| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Ceas"</string> |
| <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Alarme"</string> |
| <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Adăugaţi o alarmă"</string> |
| <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Ceas de birou"</string> |
| <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Modificaţi alarma"</string> |
| <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Ştergeţi alarma"</string> |
| <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Porniţi alarma"</string> |
| <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Opriţi alarma"</string> |
| <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Ştergeţi această alarmă?"</string> |
| <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Afişaţi ceasul"</string> |
| <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Ascundeţi ceasul"</string> |
| <string name="label" msgid="162189613902857319">"Etichetă"</string> |
| <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarmă"</string> |
| <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Setaţi alarma"</string> |
| <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibrare"</string> |
| <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Repetare"</string> |
| <string name="alert" msgid="6539852766423700221">"Ton de apel"</string> |
| <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Ora"</string> |
| <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Renunţaţi"</string> |
| <string name="alarm_alert_alert_silenced" msgid="2704775170733835993">"Alarmă oprită după <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> (de) minute."</string> |
| <string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"Amânaţi"</string> |
| <string name="alarm_alert_snooze_set" msgid="656470966696912087">"Se amână pentru <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> (de) minute."</string> |
| <string-array name="alarm_set"> |
| <item msgid="6450913786084215050">"Alarmă setată peste mai puţin de 1 minut din acest moment."</item> |
| <item msgid="6002066367368421848">"Alarmă setată peste <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> din acest moment."</item> |
| <item msgid="8824719306247973774">"Alarmă setată peste <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> din acest moment."</item> |
| <item msgid="8182406852935468862">"Alarmă setată peste <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> şi <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> din acest moment."</item> |
| <item msgid="2532279224777213194">"Alarmă setată peste <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> din acest moment."</item> |
| <item msgid="5936557894247187717">"Alarmă setată peste <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> şi <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> din acest moment."</item> |
| <item msgid="9115697840826129603">"Alarmă setată peste <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> şi <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> din acest moment."</item> |
| <item msgid="2332583385137381060">"Alarmă setată peste <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> şi <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> din acest moment."</item> |
| </string-array> |
| <string name="day" msgid="7984755014526510295">"1 zi"</string> |
| <string name="days" msgid="2070509222727852210">"<xliff:g id="DAYS">%s</xliff:g> (de) zile"</string> |
| <string name="hour" msgid="2546819039651509323">"1 oră"</string> |
| <string name="hours" msgid="2071487018566991613">"<xliff:g id="HOURS">%s</xliff:g> (de) ore"</string> |
| <string name="minute" msgid="2486157997434653710">"1 minut"</string> |
| <string name="minutes" msgid="6115838729146292526">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> minute"</string> |
| <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"În fiecare zi"</string> |
| <string name="never" msgid="54104287800571769">"Niciodată"</string> |
| <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string> |
| <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Alegeţi un ceas"</string> |
| <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Ceas analogic"</string> |
| <string name="help" msgid="7786263119482654015">"ajutor"</string> |
| <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Setări"</string> |
| <string name="alarm_in_silent_mode_title" msgid="3892612644543516705">"Alarmă în modul Silenţios"</string> |
| <string name="alarm_in_silent_mode_summary" msgid="123772279768441207">"Doresc ca alarma să se declanşeze, chiar dacă dispozitivul se află în modul Silenţios"</string> |
| <string name="snooze_duration_title" msgid="1471249885139952670">"Durata de amânare"</string> |
| <string-array name="snooze_duration_entries"> |
| <item msgid="8337408933053603125">"5 minute"</item> |
| <item msgid="5294206441496024610">"10 minute"</item> |
| <item msgid="2165904039211935470">"15 minute"</item> |
| <item msgid="7248236967714374250">"20 de minute"</item> |
| <item msgid="738394723625179423">"25 de minute"</item> |
| <item msgid="1180222611308391616">"30 de minute"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="snooze_duration_values"> |
| <item msgid="3655014754453084122">"5"</item> |
| <item msgid="8939029597449573449">"10"</item> |
| <item msgid="3922647341176353315">"15"</item> |
| <item msgid="5821804105985044459">"20"</item> |
| <item msgid="6048861883552402852">"25"</item> |
| <item msgid="2740866721232379791">"30"</item> |
| </string-array> |
| <string name="auto_silence_title" msgid="6940612987809171112">"Dezactivare automată a sunetului"</string> |
| <string name="auto_silence_summary" msgid="5757272454196171758">"Dezactivarea alarmelor va avea loc după <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> (de) minute"</string> |
| <string name="auto_silence_never" msgid="4302257878142130807">"Dezactivat"</string> |
| <string-array name="auto_silence_entries"> |
| <item msgid="7718972982871612080">"Dezactivat"</item> |
| <item msgid="5431906692406316549">"5 minute"</item> |
| <item msgid="7742728812068919959">"10 minute"</item> |
| <item msgid="2855948657259647629">"15 minute"</item> |
| <item msgid="6330196381284475079">"20 de minute"</item> |
| <item msgid="7809240121716151904">"25 de minute"</item> |
| <item msgid="2807487305575255986">"30 de minute"</item> |
| </string-array> |
| <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Terminat"</string> |
| <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Reveniţi"</string> |
| <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Ştergeţi"</string> |
| <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Volum alarmă"</string> |
| <string name="alarm_volume_summary" msgid="8957440373896242438">"Setaţi volumul alarmelor"</string> |
| <string name="silent_alarm_summary" msgid="8605302849408279221">"Silenţios"</string> |
| <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Amânaţi sau anulaţi alarma."</string> |
| <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (amânat)"</string> |
| <string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="4819324081410990368">"Alarmă setată pentru <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>. Atingeţi pentru a anula."</string> |
| <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Butoane de volum"</string> |
| <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Funcţii buton"</string> |
| <string name="volume_button_setting_summary" msgid="4776447991226047070">"Setaţi funcţiile acestor butoane, atunci când sunt apăsate în timpul unei alarme"</string> |
| <string-array name="volume_button_setting_entries"> |
| <item msgid="4520420953175098625">"Niciunul"</item> |
| <item msgid="7111908302622811168">"Amânaţi"</item> |
| <item msgid="8573552194573068996">"Renunţaţi"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="volume_button_setting_values"> |
| <item msgid="4851033050639608752">"0"</item> |
| <item msgid="3204893476515513084">"1"</item> |
| <item msgid="7687709558968154577">"2"</item> |
| </string-array> |
| <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Setaţi tonul de apel prestabilit"</string> |
| <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Alarme"</string> |
| <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Galerie"</string> |
| <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Muzică"</string> |
| <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Luminozitate redusă"</string> |
| <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Lansator"</string> |
| <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Afişarea ceasului"</string> |
| <string name="battery_charging_level" msgid="5251483622085889693">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> <xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string> |
| <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Informaţiile meteo nu sunt disponibile în acest moment."</string> |
| <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Serviciul de redare a sunetului pentru setarea alarmelor în aplicaţia Ceas."</string> |
| <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Se încarcă tonul soneriei..."</string> |
| <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Setaţi alarma"</string> |
| <string name="control_set_alarm_with_existing" msgid="1128169496817859490">"Alarmă setată: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Temporizator"</string> |
| <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Ceas"</string> |
| <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Cronometru"</string> |
| <string name="button_alarms" msgid="8016103479617020265">"Alarme"</string> |
| <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Oraşe"</string> |
| <string name="button_menu" msgid="3258774294299940405">"Meniu"</string> |
| <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Setări"</string> |
| <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Ajutor"</string> |
| <string name="sw_pause_button" msgid="2422084453454138042">"Întrerupeţi"</string> |
| <string name="sw_resume_button" msgid="2569360966002022248">"Reluaţi"</string> |
| <string name="sw_start_button" msgid="8373422516681242270">"Porniţi"</string> |
| <string name="sw_stop_button" msgid="8322958613123274451">"Opriţi"</string> |
| <string name="sw_lap_button" msgid="6992264696039004233">"Circuit"</string> |
| <string name="sw_reset_button" msgid="6616804728322906117">"Resetaţi"</string> |
| <string name="sw_share_button" msgid="4478648110382859382">"Distribuiţi"</string> |
| <string name="sw_lap_number" msgid="5284147827135227231">"#"</string> |
| <string name="sw_lap_time" msgid="8445539225664675846">"Durată circuit"</string> |
| <string name="sw_lap_total" msgid="2575384748273693584">"Total"</string> |
| <!-- no translation found for sw_current_lap_number (4480685368717967660) --> |
| <skip /> |
| <string name="timer_add_one_button" msgid="1963943621548063189">"Adăugaţi 1 minut"</string> |
| <string name="timer_dismiss_button" msgid="6161488380194869207">"Anulaţi"</string> |
| <string name="timer_times_up" msgid="6157697208606617213">"Timpul a expirat!"</string> |
| </resources> |