| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"នាឡិកា"</string> |
| <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"សំឡេងរោទ៍"</string> |
| <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"បន្ថែមសំឡេងរោទ៍"</string> |
| <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"នាឡិការោទ៍"</string> |
| <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"កែសំឡេងរោទ៍"</string> |
| <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"លុបសំឡេងរោទ៍"</string> |
| <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"បើកសំឡេងរោទ៍"</string> |
| <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"បិទសំឡេងរោទ៍"</string> |
| <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"លុបសំឡេងរោទ៍នេះ?"</string> |
| <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"បង្ហាញនាឡិកា"</string> |
| <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"លាក់នាឡិកា"</string> |
| <string name="label" msgid="162189613902857319">"ស្លាក"</string> |
| <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"សំឡេងរោទ៍"</string> |
| <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"កំណត់សំឡេងរោទ៍"</string> |
| <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"ញ័រ"</string> |
| <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"ធ្វើម្ដងទៀត"</string> |
| <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"សំឡេងរោទ៍"</string> |
| <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"សំឡេងរោទ៍"</string> |
| <string name="time" msgid="8067216534232296518">"ពេលវេលា"</string> |
| <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"ថ្ងៃស្អែក"</string> |
| <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"ថ្ងៃនេះ"</string> |
| <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"ភ្ញាក់!"</string> |
| <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"បិទ"</string> |
| <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"បោះបង់"</string> |
| <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"បដិសេធឥឡូវ"</string> |
| <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"ខកខានការជូនដំណឹង"</string> |
| <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"បានផ្អាក"</string> |
| <plurals name="alarm_alert_snooze_duration" formatted="false" msgid="7844300009062867865"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> នាទី</item> |
| <item quantity="one">1 នាទី</item> |
| </plurals> |
| <string name="alarm_alert_off_text" msgid="4472073417593915002">"បិទសំឡេងរោទ៍"</string> |
| <string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"ផ្អាក"</string> |
| <plurals name="alarm_alert_snooze_set" formatted="false" msgid="3212729193036041768"> |
| <item quantity="other">ផ្អាក <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> នាទី។</item> |
| <item quantity="one">ផ្អាក 1 នាទី</item> |
| </plurals> |
| <string name="alarm_alert_snooze_until" msgid="6958013659168344550">"ផ្អាករហូតដល់ <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="alarm_alert_predismiss_title" msgid="5723945586913705445">"ការជូនដំណឹងដែលនឹងកើតឡើង"</string> |
| <string name="missed_alarm_has_been_deleted" msgid="5295473204045979335">"ការខកខានជូនដំណឹងរបស់អ្នកត្រូវបានលុប"</string> |
| <string-array name="timer_notifications"> |
| <item msgid="7760558912503484257">"នៅសល់តិចជាងមួយនាទី"</item> |
| <item msgid="83197792732433351">"នៅសល់ <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>"</item> |
| <item msgid="8919698220200894252">"នៅសល់ <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</item> |
| <item msgid="8458069283817013813">"នៅសល់ <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="alarm_set"> |
| <item msgid="6450913786084215050">"បានកំណត់សំឡេងរោទ៍តិចជាង១នាទី គិតចាប់ពីឥឡូវ។"</item> |
| <item msgid="6002066367368421848">"បានកំណត់សំឡេងរោទ៍ក្នុងរយៈពេល <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> ទៀត។"</item> |
| <item msgid="8824719306247973774">"បានកំណត់សំឡេងរោទ៍ក្នុងរយៈពេល <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> ទៀត។"</item> |
| <item msgid="8182406852935468862">"បានកំណត់សំឡេងរោទ៍ក្នុងរយៈពេល <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> និង <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> ទៀត។"</item> |
| <item msgid="2532279224777213194">"បានកំណត់សំឡេងរោទ៍ក្នុងរយៈពេល <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> ទៀត។"</item> |
| <item msgid="5936557894247187717">"បានកំណត់សំឡេងរោទ៍ក្នុងរយៈពេល <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> និង <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> ទៀត។"</item> |
| <item msgid="9115697840826129603">"បានកំណត់សំឡេងរោទ៍ក្នុងរយៈពេល <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> និង <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> ទៀត។"</item> |
| <item msgid="2332583385137381060">"បានកំណត់សំឡេងរោទ៍ក្នុងរយៈពេល <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>, និង <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> ទៀត។"</item> |
| </string-array> |
| <string name="day" msgid="7984755014526510295">"១ ថ្ងៃ"</string> |
| <string name="days" msgid="2070509222727852210">"<xliff:g id="DAYS">%s</xliff:g> ថ្ងៃ"</string> |
| <string name="hour" msgid="2546819039651509323">"១ ម៉ោង"</string> |
| <string name="hours" msgid="2071487018566991613">"<xliff:g id="HOURS">%s</xliff:g> ម៉ោង"</string> |
| <string name="minute" msgid="2486157997434653710">"១ នាទី"</string> |
| <string name="minutes" msgid="6115838729146292526">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> នាទី"</string> |
| <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"រាល់ថ្ងៃ"</string> |
| <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string> |
| <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"ជ្រើសនាឡិកា"</string> |
| <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"នាឡិកាអាណាឡូក"</string> |
| <string name="help" msgid="7786263119482654015">"ជំនួយ"</string> |
| <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"ការកំណត់"</string> |
| <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"រយៈពេលផ្អាក"</string> |
| <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> នាទី</item> |
| <item quantity="one">1 នាទី</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732"> |
| <item quantity="other">នាទី</item> |
| <item quantity="one">នាទី</item> |
| </plurals> |
| <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"បិទសំឡេងបន្ទាប់ពី"</string> |
| <string name="auto_silence_summary" msgid="7028508740659733028">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> នាទី"</string> |
| <string name="auto_silence_never" msgid="4821982647348750809">"កុំ"</string> |
| <string-array name="auto_silence_entries"> |
| <item msgid="3024545954917711306">"១នាទី"</item> |
| <item msgid="5431906692406316549">"៥ នាទី"</item> |
| <item msgid="7742728812068919959">"១០ នាទី"</item> |
| <item msgid="2855948657259647629">"១៥ នាទី"</item> |
| <item msgid="6330196381284475079">"២០ នាទី"</item> |
| <item msgid="7809240121716151904">"២៥ នាទី"</item> |
| <item msgid="4278641338024561333">"កុំ"</item> |
| </string-array> |
| <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"ចាប់ផ្តើមសប្តាហ៍នៅថ្ងៃ"</string> |
| <string-array name="week_start_entries"> |
| <item msgid="9010198173394482639">"សៅរ៍"</item> |
| <item msgid="3993530639455360921">"អាទិត្យ"</item> |
| <item msgid="8594709368683324282">"ច័ន្ទ"</item> |
| </string-array> |
| <string name="done" msgid="6509722361933858451">"ធ្វើរួច"</string> |
| <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"ត្រឡប់ទៅដើម"</string> |
| <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"លុប"</string> |
| <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"កម្រិតសំឡេងរោទ៍"</string> |
| <string name="silent_alarm_summary" msgid="8605302849408279221">"ស្ងាត់"</string> |
| <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"ផ្អាក ឬបោះបង់សំឡេងរោទ៍។"</string> |
| <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (បានផ្អាក)"</string> |
| <string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="4819324081410990368">"បានកំណត់សំឡេងរោទ៍ក្នុងរយៈពេល <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> ទៀត។ ប៉ះដើម្បីបោះបង់។"</string> |
| <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"ប៊ូតុងកម្រិតសំឡេង"</string> |
| <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"បែបផែនប៊ូតុង"</string> |
| <string-array name="volume_button_setting_entries"> |
| <item msgid="7972756698723318690">"ផ្អាក"</item> |
| <item msgid="3450979320164769576">"បោះបង់"</item> |
| <item msgid="6302517608411378024">"មិនធ្វើ"</item> |
| </string-array> |
| <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"កំណត់សំឡេងរោទ៍លំនាំដើម"</string> |
| <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"សំឡេងរោទ៍"</string> |
| <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"វិចិត្រសាល"</string> |
| <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"តន្ត្រី"</string> |
| <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"ស្រអាប់"</string> |
| <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"កម្មវិធីចាប់ផ្ដើម"</string> |
| <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"ការបង្ហា្ញញនាឡិកា"</string> |
| <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"ស្លាក"</string> |
| <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"សំឡេងរោទ៍"</string> |
| <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"ថាតើបច្ចុប្បន្នមិនមានព័ត៌មាន។"</string> |
| <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"បានកំណត់សេវាកម្មបន្លឺសំឡេងរោទ៍នៅក្នុងនាឡិកា។"</string> |
| <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"កំពុងផ្ទុកសំឡេងរោទ៍…"</string> |
| <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"បានកំណត់សេវាកម្មបន្លឺសំឡេងរោទ៍នៅក្នុងនាឡិកា។"</string> |
| <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"កំណត់សំឡេងរោទ៍"</string> |
| <!-- no translation found for control_set_alarm_with_existing (3359285346655630660) --> |
| <skip /> |
| <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"ការជូនដំណឹង"</string> |
| <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"កម្មវិធីកំណត់ពេល"</string> |
| <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"នាឡិកា"</string> |
| <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"នាឡិកាបញ្ឈប់"</string> |
| <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"បន្ថែមសំឡេងរោទ៍"</string> |
| <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"ទីក្រុង"</string> |
| <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"ជម្រើសបន្ថែម"</string> |
| <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"ការកំណត់"</string> |
| <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"ជំនួយ"</string> |
| <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"របៀបរាត្រី"</string> |
| <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"តម្រៀបតាមពេល"</string> |
| <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"តម្រៀបតាមឈ្មោះ"</string> |
| <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"ទីក្រុងបានជ្រើស"</string> |
| <string name="sw_resume_button" msgid="2569360966002022248">"បន្ត"</string> |
| <string name="sw_start_button" msgid="8373422516681242270">"ចាប់ផ្ដើម"</string> |
| <string name="sw_stop_button" msgid="8322958613123274451">"ឈប់"</string> |
| <string name="sw_lap_button" msgid="6992264696039004233">"ជាន់គ្នា"</string> |
| <string name="sw_reset_button" msgid="6616804728322906117">"កំណត់ឡើងវិញ"</string> |
| <string name="sw_share_button" msgid="4478648110382859382">"ចែករំលែក"</string> |
| <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"ម៉ោង"</string> |
| <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"នាទី"</string> |
| <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"វិនាទី"</string> |
| <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"ម៉ោង"</string> |
| <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"នាទី"</string> |
| <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"វិនាទី"</string> |
| <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"០"</string> |
| <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"ពេលវេលារបស់ខ្ញុំគឺ <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"រយៈពេលជាន់គ្នា៖"</string> |
| <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"ជាន់គ្នា <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string> |
| <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ម៉ោង</item> |
| <item quantity="one">1 ម៉ោង</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> នាទី</item> |
| <item quantity="one">1 នាទី</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> វិនាទី</item> |
| <item quantity="one">1 វិនាទី</item> |
| </plurals> |
| <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"បន្ថែមកម្មវិធីកំណត់ពេល"</string> |
| <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"ចាប់ផ្ដើម"</string> |
| <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"លុប"</string> |
| <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"លុប <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"បន្ថែម ១ នាទី"</string> |
| <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"បន្ថែម ១នាទី"</string> |
| <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"ឈប់"</string> |
| <string name="timer_done" msgid="2375990511982914051">"រួចរាល់"</string> |
| <string name="timer_reset" msgid="7848424809190171640">"កំណត់ឡើងវិញ"</string> |
| <string name="timer_cancel" msgid="3572868404230815644">"បោះបង់"</string> |
| <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"ដល់ម៉ោង"</string> |
| <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"កម្មវិធីកំណត់ពេល"</string> |
| <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"ច្រើនបំផុតកម្មវិធីកំណត់ម៉ោង ៤"</string> |
| <string-array name="sw_share_strings"> |
| <item msgid="842841032273927988">"អ្នកកំពុងស្ថិតក្នុងល្បឿនដ៏អស្ចារ្យ។"</item> |
| <item msgid="6332879039890727169">"រីករាយជាមួយលទ្ធផលការងាររបស់អ្នក។"</item> |
| <item msgid="815382761274660130">"Androids គឺលឿន ប៉ុន្តែមិនលឿនដូចអ្នកទេ!"</item> |
| <item msgid="7916250650982813737">"ធុញ!"</item> |
| <item msgid="6836603904515182333">"L33t ដង។"</item> |
| <item msgid="7508085100680861631">"ល្បឿនដ៏អស្ចារ្យ។"</item> |
| <item msgid="5961245252909589573">"តោះ!ប្ដូរពេលវេលាម្ដងទៀត។"</item> |
| <item msgid="5211891900854545940">"លោតទៅឆ្វេង។"</item> |
| <item msgid="9071353477103826053">"អ្នកមានក្ដារសម្រាប់ល្បឿន។"</item> |
| <item msgid="3785193933691117181">"ល្បឿនពន្លឺ។"</item> |
| </string-array> |
| <string name="home_label" msgid="4436139365695453870">"ដើម"</string> |
| <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"ទីក្រុង"</string> |
| <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"នាឡិកា"</string> |
| <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"រចនាប័ទ្ម"</string> |
| <string-array name="clock_style_entries"> |
| <item msgid="917900462224167608">"អាណាឡូក"</item> |
| <item msgid="8483930821046925592">"ឌីជីថល"</item> |
| </string-array> |
| <string name="automatic_home_clock" msgid="6274174710735449252">"នាឡិកាផ្ទះស្វ័យប្រវត្តិ"</string> |
| <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"ពេលធ្វើដំណើរទៅតំបន់ដែលមានម៉ោងខុសគ្នា, បន្ថែមនាឡិកាសម្រាប់ផ្ទះ"</string> |
| <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"តំបន់ពេលវេលាដើម"</string> |
| <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"តំបន់ពេលវេលាដើម"</string> |
| <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"បោះបង់"</string> |
| <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"យល់ព្រម"</string> |
| <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string> |
| <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string> |
| <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":០០"</string> |
| <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":៣០"</string> |
| <string-array name="timezone_labels"> |
| <item msgid="5495601234086197399">"កោះម៉ាសាល"</item> |
| <item msgid="4196408495909011020">"កោះមីតវ៉េ"</item> |
| <item msgid="1414384194857730006">"ហាវ៉ៃ"</item> |
| <item msgid="2687091371581931926">"អាឡាស្កា"</item> |
| <item msgid="1922100269679049660">"ម៉ោងប៉ាស៊ីហ្វិក"</item> |
| <item msgid="7156402158716866161">"ទីយ្យូអាណា"</item> |
| <item msgid="1144117502254612241">"អារីហ្សូណា"</item> |
| <item msgid="101284182011722637">"ជីហួហួ"</item> |
| <item msgid="689121094232986897">"ម៉ោងតំបន់ភ្នំ"</item> |
| <item msgid="5445331923942302756">"អាមេរិកកណ្ដាល"</item> |
| <item msgid="2749806434052452351">"ម៉ោងភាគកណ្ដាល"</item> |
| <item msgid="3997138870229703753">"ទីក្រុងម៉ិចស៊ីកូ"</item> |
| <item msgid="5425567073027744888">"សាសកាតជិវ៉ាន"</item> |
| <item msgid="2877342865396629368">"បូហ្គោតា"</item> |
| <item msgid="568682398893899670">"ម៉ោងភាគខាងកើត"</item> |
| <item msgid="668135984541863866">"វ៉េណេស៊ុយអេឡា"</item> |
| <item msgid="3737474220861486223">"ម៉ោងអាត្លង់ទិក (បាបាដុស)"</item> |
| <item msgid="6279116051273436870">"ម៉ោងអាត្លង់ទិក (កាណាដា)"</item> |
| <item msgid="8513382867172014244">"ម៉ាណាអ៊ួស"</item> |
| <item msgid="7776299003105932407">"សាន់ទីអេហ្គោ"</item> |
| <item msgid="8636989494746218677">"ញូហ្វោនឡែន"</item> |
| <item msgid="4402541016410147505">"ប្រាស៊ីលីយ៉ា"</item> |
| <item msgid="2251184440733164084">"ប៊ុយណូស៊ែ"</item> |
| <item msgid="6202926618569004969">"ហ្គ្រោអង់ឡង់"</item> |
| <item msgid="2355275037115290628">"ម៉ុងតេវីដេអូ"</item> |
| <item msgid="1377549694711708945">"អាត្លង់ទិកកណ្តាល"</item> |
| <item msgid="3457671272126347981">"អាសូរ៉េស"</item> |
| <item msgid="3659315141063710840">"កោះកាបវែរ"</item> |
| <item msgid="1260941741802367635">"កាសាប្លាំងកា"</item> |
| <item msgid="8275203689687954762">"ឡុងដ៍, ឌុយប្លាំង"</item> |
| <item msgid="5970179539479320905">"អាំស្ទែរដាំ, បែរឡាំង"</item> |
| <item msgid="5396319478750517962">"បែលក្រាដ"</item> |
| <item msgid="8688787475056663004">"ព្រុចសែល"</item> |
| <item msgid="3415827874921681622">"សារ៉ាយ៉េវ៉ូ"</item> |
| <item msgid="402008965928320066">"វីនដុក"</item> |
| <item msgid="6436942724959275569">"ម៉ោងអាហ្វ្រិកខាងលិច"</item> |
| <item msgid="954536568417204026">"អាម៉ាន់, ហ្ស៊កដានី"</item> |
| <item msgid="8932745482008902551">"អាថែន, អ៊ីស្តង់ប៊ុល"</item> |
| <item msgid="320025725949024510">"បេរូត, លីបង់"</item> |
| <item msgid="7242083112551905970">"គែរ"</item> |
| <item msgid="7241520146011450419">"ហែលស៊ិនគី"</item> |
| <item msgid="2717065017510546526">"ហ្ស៊េរុយសាឡិម"</item> |
| <item msgid="8698556287741466553">"មីនស្កិ៍"</item> |
| <item msgid="1797598357342084506">"ហារ៉ារ៉េ"</item> |
| <item msgid="5169119919905066998">"បាកដាដ"</item> |
| <item msgid="2615788116201065182">"មូស្គូ"</item> |
| <item msgid="9084354867885584646">"គុយវ៉ែត"</item> |
| <item msgid="1351570519986178268">"ណៃរ៉ូប៊ី"</item> |
| <item msgid="7094569580635877460">"តេហេរ៉ង់"</item> |
| <item msgid="3953138772617909704">"បាគូ"</item> |
| <item msgid="2868893113598800752">"ប៊ីលីស៊ី"</item> |
| <item msgid="7088581865802476373">"យ៉េរ៉េវ៉ាន់"</item> |
| <item msgid="1941122257623887992">"ឌុយបៃ"</item> |
| <item msgid="9194797225058249720">"កាប៊ុល"</item> |
| <item msgid="6486569254364577332">"អ៊ីស្លាម៉ាបាដ, ការ៉ាជី"</item> |
| <item msgid="5487724896895412089">"អ៊ុយរ៉ាលស្កិ៍"</item> |
| <item msgid="364906869710826982">"យ៉េកាធឺរិនប៊ើក"</item> |
| <item msgid="2106505051751383358">"កុលកាតា"</item> |
| <item msgid="6851586621581501447">"ស្រីលង្កា"</item> |
| <item msgid="800438544128213134">"កដ្ឋមណ្ឌូ"</item> |
| <item msgid="6173621471007643021">"អាស្តាណា"</item> |
| <item msgid="8645125891971581128">"យ៉ង់ហ្គូន"</item> |
| <item msgid="2886407505119737794">"ក្រាសនុយ៉ាក"</item> |
| <item msgid="3408222398188107090">"បាងកក"</item> |
| <item msgid="4441612937172851228">"ប៉េកាំង"</item> |
| <item msgid="4936715789028996930">"ហុងកុង"</item> |
| <item msgid="4261031143777385525">"អ៊ីឃឺត"</item> |
| <item msgid="3538060959338191835">"គូឡាឡាំពួ"</item> |
| <item msgid="1438847562643099201">"ភឺធ"</item> |
| <item msgid="3063913827688244383">"តៃប៉ិ"</item> |
| <item msgid="3502757135046564209">"សេអ៊ូល"</item> |
| <item msgid="6107588684519111669">"តូក្យូ, អូសាកា"</item> |
| <item msgid="4350769099755608471">"យ៉ាកូត"</item> |
| <item msgid="2422707004533526462">"អាឌីឡៃ"</item> |
| <item msgid="1292192084554134339">"ដាវីន"</item> |
| <item msgid="1320883699470001716">"ប្រីសបាណេ"</item> |
| <item msgid="5137198806146386527">"ហូបាត"</item> |
| <item msgid="5920063686933941174">"ស៊ីដនី, កង់បេរ៉ា"</item> |
| <item msgid="615906039696009425">"វ័រលាដីវ៉ូស្តុក"</item> |
| <item msgid="7738680449356275374">"ហ្គាំ"</item> |
| <item msgid="2882915026380778227">"ម៉ាហ្គាដាន"</item> |
| <item msgid="8255615641810148152">"អក់ឡែន"</item> |
| <item msgid="3027153773466391728">"ហ្វីជី"</item> |
| <item msgid="5911600083231840181">"តុងហ្គា"</item> |
| <item msgid="5176858645450908751">"ហ្សាការតា"</item> |
| </string-array> |
| <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"សំឡេងរោទ៍"</string> |
| <string name="stopwatch_service_desc" msgid="8416624630388063996">"សេវាកម្មនាឡិកាបញ្ឈប់ដើម្បីដំណើរការការជូនដំណឹង។"</string> |
| <string name="swn_stopped" msgid="783124901663086172">"បានឈប់"</string> |
| <string name="description_direction_right" msgid="5709209043267548985">"អូសទៅស្ដាំដើម្បីបដិសេធ"</string> |
| <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"អូសទៅឆ្វេងដើម្បីផ្អាក"</string> |
| <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"អូសទៅឆ្វេងដើម្បីផ្អាក ឬទៅស្តាំដើម្បីបញ្ឈប់"</string> |
| <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"កម្មវិធីកំណត់ពេលបានឈប់"</string> |
| <string name="timers_stopped" msgid="2393640808691864520">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> កម្មវិធីកំណត់ពេលបានឈប់"</string> |
| <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="278532320068394600">"ប៉ះដើម្បីមើលកម្មវិធីកំណត់ពេលរបស់អ្នក"</string> |
| <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> កម្មវិធីកំណត់ពេល"</string> |
| <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"កម្មវិធីកំណត់ពេលបន្ទាប់៖ <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"ការកំណត់ស្រមើស្រមៃ"</string> |
| <string name="night_mode_title" msgid="5983813889469616299">"របៀបរាត្រី"</string> |
| <string name="night_mode_summary" msgid="1017350187324162631">"ការបង្ហាញយ៉ាងស្រអាប់ (សម្រាប់បន្ទប់ងងឹត)"</string> |
| <string name="expand_alarm" msgid="7392616528943305020">"ពង្រីកសំឡេងរោទ៍"</string> |
| <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"បង្រួមសំឡេងរោទ៍"</string> |
| <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"មិនធ្វើវិញ"</string> |
| <string name="alarm_deleted" msgid="5017075127290219443">"បានលុបសំឡេងរោទ៍។"</string> |
| <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string> |
| <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"សំឡេងរោទ៍បន្ទាប់៖ <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"បានជ្រើស <xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g>"</string> |
| <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"បានលុប"</string> |
| <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293"> |
| <item quantity="other">លុបសម្លេងរោទិ៍ដែលបានជ្រើស?</item> |
| <item quantity="one">លុបសម្លេងរោទិ៍ដែលបានជ្រើស?</item> |
| </plurals> |
| <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"លុបកម្មវិធីកំណត់ពេល?"</string> |
| <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"លុបទីក្រុងនេះ?"</string> |
| <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"នាឡិកាឌីជីថល"</string> |
| <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"គ្មានការជូនដំណឹង"</string> |
| <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"មិនមានសំឡេងរោទ៍"</string> |
| <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"គ្មានការជូនដំណឹងដែលនឹងកើតឡើង"</string> |
| <string name="time_format_12_mode" msgid="1619464909892545536">"h:mm a"</string> |
| <string name="time_format_24_mode" msgid="7998512313148074539">"k:mm"</string> |
| <string name="weekday_time_format_12_mode" msgid="8648842975829470646">"EEE, h:mm a"</string> |
| <string name="weekday_time_format_24_mode" msgid="152964494051478631">"EEE, k:mm"</string> |
| </resources> |