Import revised translations.

Change-Id: I502f228255e666f4aaba0776f36619859e937fb8
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index 6d2ece2..a355e2d 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -24,7 +24,7 @@
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Alarmı sil"</string>
     <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Alarmı aç"</string>
     <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Alarmı kapat"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="4237696873219106907">"Bu alarm silinecek."</string>
+    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Bu alarm silinsin mi?"</string>
     <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Saati göster"</string>
     <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Saati gizle"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Etiket"</string>
@@ -39,14 +39,14 @@
     <string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"Ertele"</string>
     <string name="alarm_alert_snooze_set" msgid="656470966696912087">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> dakika duraklatılıyor."</string>
   <string-array name="alarm_set">
-    <item msgid="5163476010406761625">"Bu alarm, şu andan itibaren bir dakikadan kısa süre içinde çalacaktır."</item>
-    <item msgid="7110525731259629055">"Bu alarmın çalmasına şu andan itibaren <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> var."</item>
-    <item msgid="7003982794086186185">"Bu alarmın çalmasına şu andan itibaren <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> var."</item>
-    <item msgid="7311021123230077742">"Bu alarmın çalmasına şu andan itibaren <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> ve <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> var."</item>
-    <item msgid="8431715191823114872">"Bu alarmın çalmasına şu andan itibaren <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> var."</item>
-    <item msgid="3244151088673185428">"Bu alarmın çalmasına şu andan itibaren <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> ve <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> var."</item>
-    <item msgid="3663661342600168814">"Bu alarmın çalmasına şu andan itibaren <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> ve <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> var."</item>
-    <item msgid="7779544127785487304">"Bu alarmın çalmasına şu andan itibaren <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> ve <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> var."</item>
+    <item msgid="6450913786084215050">"Alarmın çalmasına şu andan itibaren bir dakikadan az var."</item>
+    <item msgid="6002066367368421848">"Alarmın çalmasına şu andan itibaren <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> var."</item>
+    <item msgid="8824719306247973774">"Alarmın çalmasına şu andan itibaren <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> var."</item>
+    <item msgid="8182406852935468862">"Alarmın çalmasına şu andan itibaren <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> ve <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> var."</item>
+    <item msgid="5825415085802813833">"alarmın çalmasına şu andan itibaren <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> var."</item>
+    <item msgid="5936557894247187717">"Alarmın çalmasına şu andan itibaren <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> ve <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> var."</item>
+    <item msgid="9115697840826129603">"Alarmın çalmasına şu andan itibaren <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> ve <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> var."</item>
+    <item msgid="2332583385137381060">"Alarmın çalmasına şu andan itibaren <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> ve <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> var."</item>
   </string-array>
     <string name="day" msgid="7984755014526510295">"1 gün"</string>
     <string name="days" msgid="2070509222727852210">"<xliff:g id="DAYS">%s</xliff:g> gün"</string>
@@ -57,7 +57,7 @@
     <string name="every_day" msgid="1058994798884544691">"her gün"</string>
     <string name="never" msgid="54104287800571769">"Hiçbir zaman"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="3118560284915857690">"Görüntülenecek bir saat seçin."</string>
+    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Bir saat seçin"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Analog saat"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Ayarlar"</string>
     <string name="alarm_in_silent_mode_title" msgid="3892612644543516705">"Sessiz modda alarm çal"</string>
@@ -79,7 +79,7 @@
     <item msgid="6048861883552402852">"25"</item>
     <item msgid="2740866721232379791">"30"</item>
   </string-array>
-    <string name="auto_silence_title" msgid="8000666766495360928">"Otomatik susma"</string>
+    <string name="auto_silence_title" msgid="6940612987809171112">"Otomatik susma"</string>
     <string name="auto_silence_summary" msgid="5757272454196171758">"Alarmlar <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> dakika sonra susacaktır"</string>
     <string name="auto_silence_never" msgid="4302257878142130807">"Kapalı"</string>
   <string-array name="auto_silence_entries">
@@ -97,9 +97,9 @@
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Alarm ses düzeyi"</string>
     <string name="alarm_volume_summary" msgid="8957440373896242438">"Alarmların ses düzeyini ayarla"</string>
     <string name="silent_alarm_summary" msgid="8605302849408279221">"Sessiz"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4146350965933990093">"Ertelemek veya alarmı kapatmak için seçin."</string>
+    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Alarmı ertele veya kapat."</string>
     <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (ertelendi)"</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="8004830999152609519">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> için alarm ayarlandı. İptal etmek için seçin."</string>
+    <string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="4819324081410990368">"Alarm <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> için ayarlandı. İptal etmek için dokunun."</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Ses düğmeleri"</string>
     <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Düğme etkisi"</string>
     <string name="volume_button_setting_summary" msgid="4776447991226047070">"Alarm çalarken basıldığında bu düğmelerin ne yapacaklarını ayarlayın"</string>
@@ -119,9 +119,9 @@
     <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Müzik"</string>
     <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Loş"</string>
     <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Başlatıcı"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="968868045496561043">"Saat Görüntüleme"</string>
+    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Saat görüntüleme"</string>
     <string name="battery_charging_level" msgid="4391767951302394083">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> <xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="7517010911981312358">"Hava durumu bilgileri şu anda mevcut değil."</string>
+    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Hava durumu bilgileri şu anda kullanılamıyor."</string>
     <string name="menu_item_dock_settings" msgid="3524235151132971114">"Yuva ayarları"</string>
     <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2153290655559916468">"DeskClock\'ta ayarlanan alarmlar için ses çalma hizmeti"</string>
     <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Zil sesi yükleniyor..."</string>