Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I56148781cb3a16ed6a1a7e24fc05d494e94b8eaf
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml
index 2d3672f..2c92d9d 100644
--- a/res/values-af/strings.xml
+++ b/res/values-af/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Horlosie"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Wekkers"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Voeg wekker by"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Skermhorlosie"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Redigeer wekker"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Vee wekker uit"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Skakel wekker aan"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Skakel wekker af"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Vee hierdie alarm uit?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Vertoon klok"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Versteek horlosie"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Etiket"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"Aan"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"Af"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Wekker"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Stel wekker"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibreer"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Herhaal"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Alarm se luitoon"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Verstekwekkerklank"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Afteller het verstryk"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"Stil"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Luitoon"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Tyd"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Môre"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Vandag"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Word wakker!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Af"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Maak toe"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Maak nou toe"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Wekker gemis"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Elke dag"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Kies \'n horlosie"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Wyserhorlosie"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"hulp"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Instellings"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Sluimer-duurte"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,46 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"Sondag"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"Maandag"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Klaar"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Laai terug"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Vee uit"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Wekkervolume"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Stil"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Onbekend"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Wekkervolume is gedemp"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"Stil luitoon"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Sluimer of sit alarm uit."</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (sluimerend)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Volumeknoppies"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Knoppie-effek"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Sluimer"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Maak toe"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"Doen niks nie"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Stel verstek luitoon"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Wekkers"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Galery"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Musiek"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Verdof"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Lanseerpoort"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Horlosieskerm"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Etiket"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Luitoon"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Weerinligting is nie nou beskikbaar nie."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Klankterugspeel-diens vir wekkers word in Clock gestel."</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Laai tans luitoon…"</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Klankterugspeel-diens vir aftellers word in Horlosie gestel."</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Stel wekker"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Wekker"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Tydhouer"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Horlosie"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Stophorlosie"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Voeg wekker by"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Stede"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Meer opsies"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Instellings"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Hulp"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Nagmodus"</string>
@@ -188,7 +149,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"ure"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minute"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"sekondes"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"My tyd is <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Rondtetye:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Rondte <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -218,7 +178,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Tyd is op"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> aftellers het verstryk"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Tydhouer"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"Maksimum van 4 aftellers"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Laat wag"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Stel alle aftellers terug"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -248,10 +207,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Tuistydsone"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Kanselleer"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> is gemerk"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> is ontmerk"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -351,11 +306,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Aftellers"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Aftellerluitoon"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Aftellervibrasie"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Afteller gestop"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Afteller is laat wag"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> aftellers is laat wag"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"Tik om jou tydhouers te sien"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> aftellers"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Volgende afteller: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Droom-instellings"</string>
@@ -365,23 +318,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Vou wekker in"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"ontdoen"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Wekker uitgevee"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Volgende wekker: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> gekies"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Uitgevee"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="other">Vee geselekteerde wekkers uit?</item>
-      <item quantity="one">Vee geselekteerde wekker uit?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Moet hierdie tydhouer uitgevee word?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Moet hierdie stad verwyder word?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Digitale horlosie"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Geen wekkers nie"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Geen wekkers gestel nie"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"GEEN KOMENDE WEKKERS NIE"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Ongeldige tyd <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Geen wekker om <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g> nie"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Ongeldige tyd <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Geen wekker om <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g> nie"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Geen wekkers is gestel nie"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Geen etiket is gespesifiseer nie"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Geen wekker bevat die etiket nie"</string>
diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml
index 4a07d65..ae7ec2a 100644
--- a/res/values-am/strings.xml
+++ b/res/values-am/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"ሰዓት"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"ማንቂያ ደወሎች"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"የማንቂያ ደወልአክል"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"የጠረጴዛ ሰዓት"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"ማንቂያ ደወል አርትዕ"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"ማንቂያ ደወል ሰርዝ"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"የማንቂያ ደወል አብራ"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"የማንቂያ ደወል አጥፋ"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"ይህንን ማንቂያ ሰርዝ?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"ሰዓትአሳይ"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"ሰዓት ደብቅ"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"መለያ ስም"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"በርቷል"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"ጠፍቷል"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"ማንቂያ"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"የማንቂያ ደወልአዘጋጅ"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"ንዘር"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"ድገም"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"የማንቂያ ደውል ቅላጼ"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"ነባሪ የማንቂያ ድምጽ"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"ሰዓት ቆጣሪው ጊዜው አልፏል"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"ፀጥ ያለ"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"የደወል ቅላጼ"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"ጊዜ"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"ነገ"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"ዛሬ"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"ይንቁ!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"ጠፍቷል"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"አሰናብት"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"አሁን አሰናብት"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"ያመለጠ ማንቂያ"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"በየቀኑ"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"ሰዓት ምረጥ"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"አናሎግ ሰዓት"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"እገዛ"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"ቅንብሮች"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"የአሸልብ ርዝመት"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,46 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"እሁድ"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"ሰኞ"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"ተከናውኗል"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"አድህር"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"ሰርዝ"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"የማንቂያ ድምፅ መጠን"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"ፀጥ ያለ"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"ያልታወቀ"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"የማንቂያ ድምጽ ተዘግቷል"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"ድምጽ-አልባ የጥሪ ቅላጼ"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"ማንቂያ አሸልብ ወይም አሰናብት።"</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>(ቆይቷል)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"የድምፅ አዝራሮች"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"የአዝራር ተጽዕኖ"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"አሸልብ"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"አሰናብት"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"ምንም አትስራ"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"ነባሪ የድምፅ ጥሪ አዘጋጅ"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"ማንቂያ ደወሎች"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"የሥነ ጥበብ ማዕከል"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"ሙዚቃ"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"ደብዛዛ ብርሃን"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"አስነሺ"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"ሰዓት ማሳያ"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"መለያ ስም"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"የደወል ቅላጼ"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"የአየር ጠባይ መረጃ አሁን አይገኝም፡፡"</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"በጠረጴዛ ሰዓት ለተዘጋጁ ማንቂያ ደውሎች የዳግም አጫዋት አገልግሎት ድምፅ አሰማ።"</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"የስልክ ጥሪ ድምፅ በመስቀል ላይ...."</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"ድምጽ መልሶ የማጫወት አገልግሎት በሰዓት ውስጥ ለተዘጋጁ የሰዓት ቆጣሪዎች።"</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"የማንቂያ ደወልአዘጋጅ"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"ማንቂያ"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"ሰዓት ቆጣሪ"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"ሰዓት"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"የሩጫ ሰዓት"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"የማንቂያ ደውል አክል"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"ከተማዎች"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"ተጨማሪ አማራጮች"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"ቅንብሮች"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"እገዛ"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"የማታ ሁነታ"</string>
@@ -188,7 +149,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"ሰዓቶች"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"ደቂቃዎች"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"ሰከንዶች"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"የእኔ ሰዓት <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> ነው"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"የዙር ሰዓት፦"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"ዙር <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -218,7 +178,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"ጊዜው አብቅቷል"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> ሰዓት ቆጣሪዎች ጊዜያቸው አልፎባቸዋል"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"የሰዓት ቆጣሪ"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"4 ጊዜ መቁጠሪያዎች ቢበዛ"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"ለአፍታ አቁም"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"ሁሉንም ሰዓት ቆጣሪዎች ዳግም አስጀምር"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -248,10 +207,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"የቤት ሰዓት ሰቅ"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"ይቅር"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"እሺ"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ምልክት ተደርጎበታል"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ምልክቱ ተነስቷል"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -351,11 +306,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"የሰዓት ቆጣሪዎች"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"የሰዓት ቆጣሪ የጥሪ ቅላጼ"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"የጊዜ ቆጣሪ ንዝረት"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"የሰዓት ቆጣሪ ቆሟል"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"ጊዜ ቆጣሪ ለአፍታ ቆሟል"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ሰዓት ቆጣሪዎች ለአፍታ ቆመዋል"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"የእርስዎን ጊዜ መቁጠሪያዎች ለማየት ነካ ያድርጉ።"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ሰዓት ቆጣሪዎች"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"ቀጣዩ የሰዓት ቆጣሪ፦ <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"የህልም ቅንብሮች"</string>
@@ -365,23 +318,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"ማንቂያ ሰብስብ"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"ቀልብስ"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"ማንቂያ ተሰርዟል"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"ቀጣዩ ማንቂያ፦ <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> ተመርጠዋል"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"ተሰርዟል"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="one">የተመረጡ ማንቂያዎች ይሰረዙ?</item>
-      <item quantity="other">የተመረጡ ማንቂያዎች ይሰረዙ?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"ይህ የሰዓት ቆጣሪ ይሰረዝ?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"ይህ ከተማ ይወገድ?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"ዲጂታል ሰዓት"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"ማንቂያ የለም"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"ምንም ማንቂያ አልተዘጋጀም"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"ምንም በቅርብ ጊዜ የሚሆኑ ማንቂያዎች የሉም"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"ልክ ያልሆነ ሰዓት <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"<xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g> ላይ ማንቂያ ደወል የለም"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"ልክ ያልሆነ ሰዓት <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"<xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g> ላይ ማንቂያ ደወል የለም"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"ምንም መርሐግብር የተያዘላቸው ማንቂያ ደወሎች የሉም"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"ምንም መለያ አልተገለጸም"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"መለያው ያላቸው ምንም ማንቂያዎች የሉም"</string>
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index e8ee28b..84382af 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"الساعة"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"الاشعارات"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"إضافة منبه"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"ساعة مكتب"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"تعديل المنبه"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"حذف المنبه"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"تشغيل المنبه"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"إيقاف تشغيل المنبه"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"هل تريد حذف هذا المنبه؟"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"إظهار الساعة"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"إخفاء الساعة"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"تصنيف"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"تشغيل"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"إيقاف"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"المنبه"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"ضبط المنبه"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"اهتزاز"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"تكرار"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"نغمة رنين المنبه"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"صوت التنبيه الافتراضي"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"انتهت صلاحية الموقِّت"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"صامت"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"نغمة الرنين"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"الوقت"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"غدًا"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"اليوم"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"استيقظ"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"تعطيل"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"تجاهل"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"رفض الآن"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"تنبيه فائت"</string>
@@ -112,9 +96,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"كل يوم"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">"، "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"اختيار ساعة"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"ساعة عادية"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"مساعدة"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"الإعدادات"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"طول مدة الغفوة"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -162,46 +144,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"الأحد"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"الاثنين"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"تم"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"تراجع"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"حذف"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"مستوى صوت المنبّه"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"صامت"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"غير معروف"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"تم كتم صوت المنبه."</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"نغمة الرنين صامتة"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"غفوة أو تجاهل المنبه."</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (غفوة)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"أزرار مستوى الصوت"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"تأثير الزر"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"غفوة"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"تجاهل"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"عدم إجراء شيء"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"تعيين نغمة الرنين الافتراضية"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"الاشعارات"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"المعرض"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"موسيقى"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"خافت"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"المشغل"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"عرض الساعة"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"تصنيف"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"نغمة الرنين"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"معلومات الطقس غير متاحة في الوقت الحالي."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"خدمة تشغيل الصوت بالنسبة إلى الاشعارات التي تم تعيينها في الساعة."</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"جارٍ تحميل نغمة الرنين…"</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"خدمة تشغيل الصوت للمؤقتات التي تم تعيينها في الساعة."</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"ضبط المنبه"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"المنبه"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"موقت"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"الساعة"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"ساعة توقيف"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"إضافة منبه"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"المدن"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"مزيد من الخيارات"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"الإعدادات"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"مساعدة"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"وضع ليلي"</string>
@@ -220,7 +181,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"ساعات"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"دقائق"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"ثوانٍ"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"وقتي هو <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"مرات الدوران:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"معمل <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -262,7 +222,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"انتهى الوقت"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"انتهت صلاحية <xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> من الموقِّتات"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"مؤقت"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"يبلغ الحد الأقصى 4 موقّتات"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"إيقاف مؤقت"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"إعادة ضبط الموقتات"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -292,10 +251,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"المنطقة الزمنية للبلد الأم"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"إلغاء"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"موافق"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"تم تحديد <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"تم إلغاء تحديد <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -395,11 +350,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"الموقتات"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"نغمة رنين الموقِّت"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"اهتزاز الموقت"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"تم إيقاف الموقت"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"تم إيقاف الموقِّت مؤقتًا"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"تم إيقاف <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> موقِّتات مؤقتُا"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"انقر للاطلاع على الموقِّتات التابعة لك"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> من الموقتات"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"الموقت التالي: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"‏إعدادات Dream"</string>
@@ -409,27 +362,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"تصغير المنبه"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"تراجع"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"تم حذف المنبه."</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"التنبيه التالي: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"تم تحديد <xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"تم الحذف"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="zero">Delete selected alarms?</item>
-      <item quantity="two">هل تريد حذف المنبهين المحددين؟</item>
-      <item quantity="few">هل تريد حذف المنبهات المحددة؟</item>
-      <item quantity="many">هل تريد حذف المنبهات المحددة؟</item>
-      <item quantity="other">هل تريد حذف المنبهات المحددة؟</item>
-      <item quantity="one">هل تريد حذف المنبه المحدد؟</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"هل تريد حذف هذا المؤقت؟"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"هل تريد إزالة هذه المدينة؟"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"ساعة رقمية"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"ليست هناك اشعارات"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"لم يتم تعيين تنبيهات"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"ليست هناك اشعارات مقبلة"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"الوقت غير صالح <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"لم يتم تعيين منبه للوقت <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"الوقت غير صالح <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"لم يتم تعيين منبه للوقت <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"لم يتم تعيين أي منبه"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"لم يتم تحديد تصنيف"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"لا توجد منبهات تتضمن التصنيف"</string>
diff --git a/res/values-az-rAZ/strings.xml b/res/values-az-rAZ/strings.xml
index 201a512..8ecf83d 100644
--- a/res/values-az-rAZ/strings.xml
+++ b/res/values-az-rAZ/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Saat"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Siqnallar"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Siqnal əlavə et"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Stolüstü saat"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Siqnalı dəyişdir"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Siqnalı sil"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Siqnalı aç"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Siqnalı söndür"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Siqnal silinsin?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Saatı göstər"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Saatı gizlə"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Etiket"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"Aktiv"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"Deaktiv"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Siqnal"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Siqnal qur"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibrasiya etdir"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Təkrarla"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Siqnalın Zəng səsi"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Defolt siqnal səsi"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Taymerin Vaxtı Bitdi"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"Səssiz"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Zəng səsi"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Vaxt"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Sabah"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Bu gün"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Oyanın!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Deaktiv"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Burax"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"İndi ləğv et"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Buraxılmış zənglər"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Hər gün"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Bir saat seçin"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Analoq saat"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"kömək"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Parametrlər"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Ertələmə uzunluğu"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,46 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"Bazar"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"Bazar Ertəsi"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Bitdi"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Qaytar"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Sil"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Siqnal səsi"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Səssiz"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Naməlum"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Siqnal susturulub"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"Səssiz zəng"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Siqnalı ertələ və ya kənarlaşdır."</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (ertələndi)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Səs düymələri"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Düymə effekti"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Təxirə sal"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Kənarlaşdır"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"Heç nə etmə"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Defolt zəng səsini seçin"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Siqnallar"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Qalereya"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Musiqi"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Zəif"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Başladıcı"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Saat ekranı"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Etiket"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Zəng səsi"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Hava məlumatı hazırda mövcud deyil."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Saatda qurulmuş Siqnallar üçün playback səs xidməti."</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Zəng səsi yüklənir..."</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Saatda qurulmuş vaxtölçənlər üçün playback səs xidməti."</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Siqnal qur"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Zəng"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Vaxtölçən"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Saat"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Saniyəölçən"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Siqnal əlavə edin"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Şəhərlər"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Daha çox seçim"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Parametrlər"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Kömək"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Gecə rejimi"</string>
@@ -189,7 +150,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"saat"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"dəqiqə"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"saniyə"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Mənim vaxtım <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Dövrə sayısı:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Dövrə <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -219,7 +179,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Vaxt bitdi"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> taymerlərin vaxtı keçib"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Vaxtölçən"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"Maksimum 4 taymer"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Durdurun"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Bütün taymerləri sıfırlayın"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -249,10 +208,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Əsas saat qurşağı"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Ləğv et"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">": 00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">": 30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> yoxlandı"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> yoxlanmadı"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -352,11 +307,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Vaxtölçən"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Taymer zəngi"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Taymer vibrasiyası"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Vaxtölçən dayandırıldı"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Taymer durdurulub"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> taymer durdurulub"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"Vaxtölçənlərinizi görmək üçün tıklayın"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> vaxtölçən"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Sonrakı vaxtölçən: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Yuxu parametrləri"</string>
@@ -366,23 +319,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Siqnalı sıradan çıxar"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"geri gətir"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Siqnal silindi."</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Sonrakı Siqnal: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> seçildi"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Silindi"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="other">Seçilmiş siqnallar silinsin?</item>
-      <item quantity="one">Seçilmiş siqnal silinsin?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Vaxtölçən silinsin?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Bu şəhəri silək?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Rəqəmsal saat"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Zəng yoxdur"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Heç bir alarm ayarlanmayıb"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"GƏLƏCƏK ZƏNGLƏR YOXDUR"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Yanlış vaxt <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"<xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g> vaxtına siqnal yoxdur"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Yanlış vaxt <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"<xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g> vaxtına siqnal yoxdur"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Planlaşdırılmış siqnal yoxdur"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Heç bir etiket təyin edilməyib."</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Etiketə aid heç bir alarm yoxdur"</string>
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index 280fd61..3a81ee8 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Часовник"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Будилници"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Добавяне на будилник"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Настолен часовник"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Редактиране на будилника"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Изтриване на будилника"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Включване на будилника"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Изключване на будилника"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Да се изтрие ли този будилник?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Показване на часовника"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Скриване на часовника"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Етикет"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"Включено"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"Изключено"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Будилник"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Навиване на будилника"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Вибриране"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Да се повтаря"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Мелодия на будилника"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Стандартен звук за будилника"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Изтичане на времето на таймера"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"Тих режим"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Мелодия"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Час"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Утре"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"днес"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Събуди се!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Изкл."</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Отхвърляне"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Отхвърляне сега"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Пропуснат будилник"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"всеки ден"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Избор на часовник"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Аналогов часовник"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"помощ"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Настройки"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Продължителност на отлагането"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,46 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"неделя"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"понеделник"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Готово"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Възстановяване"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Изтриване"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Сила на звука на будилника"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Тих режим"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Неизвестно"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Силата на звука на будилника е заглушена"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"Тих режим"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Отлагане или отхвърлянe на будилника."</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (отложено)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Бутони за силата на звука"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Ефект на бутона"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Отлагане"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Отхвърляне"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"Да не се прави нищо"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Задаване на стандартна мелодия"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Будилници"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Галерия"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Музика"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Затъмняване"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Стартов панел"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Показване на часовника"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Етикет"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Мелодия"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"В момента няма информация за времето."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Услуга за възпроизвеждане на звук за будилниците, зададени в часовника."</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Мелодията се зарежда..."</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Услуга за възпроизвеждане на звук за таймерите, зададени в часовника."</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Навиване на будилника"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Будилник"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Таймер"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Часовник"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Хронометър"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Добавяне на будилник"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Градове"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Още опции"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Настройки"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Помощ"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Нощен режим"</string>
@@ -188,7 +149,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"часове"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"минути"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"секунди"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Времето ми е <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Междинни резултати:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Етап <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -218,7 +178,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Времето изтече"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> таймера са изтекли"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Таймер"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"Максимално 4 таймера"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Пауза"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Таймери: Нулир."</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -248,10 +207,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Часова зона у дома"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Отказ"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"–"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"Поставихте отметка за <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"Премахнахте отметката от <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -351,11 +306,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Таймери"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Мелодия на таймера"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Вибриране на таймера"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Таймерът е спрян"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Таймерът е на пауза"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> таймера са на пауза"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"Докоснете, за да видите таймерите си"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> таймера"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Следващ таймер: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Настройки за „Сънища“"</string>
@@ -365,23 +318,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Свиване на будилника"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"отмяна"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Изтрит будилник"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Следващ будилник: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"Избрахте <xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Изтрито"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="other">Да се изтрият ли избраните будилници?</item>
-      <item quantity="one">Да се изтрие ли избраният будилник?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Да се изтрие ли този таймер?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Да се премахне ли този град?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Цифров часовник"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Няма будилници"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Няма будилници"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"НЯМА ПРЕДСТОЯЩИ БУДИЛНИЦИ"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"<xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g> е невалиден час"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Няма будилник за <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"<xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g> е невалиден час"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Няма будилник за <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Няма насрочени будилници"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Няма посочен етикет"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Етикетът не се съдържа в нито един будилник"</string>
diff --git a/res/values-bn-rBD/strings.xml b/res/values-bn-rBD/strings.xml
index e28249f..d6086b4 100644
--- a/res/values-bn-rBD/strings.xml
+++ b/res/values-bn-rBD/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"ঘড়ি"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"অ্যালার্মগুলি"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"অ্যালার্ম জুড়ুন"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"ডেস্ক ঘড়ি"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"অ্যালার্ম সম্পাদনা করুন"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"অ্যালার্ম মুছুন"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"অ্যালার্ম চালু করুন"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"অ্যালার্ম বন্ধ করুন"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"এই অ্যালার্ম মুছবেন?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"ঘড়ি দেখান"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"ঘড়ি লুকান"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"লেবেল"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"চালু আছে"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"বন্ধ আছে"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"অ্যালার্ম"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"অ্যালার্ম সেট করুন"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"কম্পন"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"পুনরাবৃত্তি করুন"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"অ্যালার্ম রিংটোন"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"ডিফল্ট অ্যালার্মের শব্দ"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"টাইমারের মেয়াদ শেষ হয়ে গেছে"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"নীরব"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"রিংটোন"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"সময়"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"আগামীকাল"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"আজ"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"জেগে উঠুন!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"বন্ধ করুন"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"খারিজ"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"এখন খারিজ করুন"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"মিসড অ্যালার্ম"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"প্রতিদিন"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"একটি ঘড়ি পছন্দ করুন"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"অ্যানালগ ঘড়ি"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"সহায়তা"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"সেটিংস"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"স্নুজ মেয়াদ"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,46 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"রবিবার"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"সোমবার"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"সম্পন্ন"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"ফেরান"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"মুছুন"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"অ্যালার্মের ভলিউম"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"নীরব"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"অজানা"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"অ্যালার্মের ভলিউম নিঃশব্দ করা হয়েছে"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"নিঃশব্দ রিংটোন"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"অ্যালার্ম স্নুজ বা খারিজ করুন।"</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (পরে মনে করা)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"ভলিউম বোতাম"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"বোতাম প্রভাব"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"স্নুজ"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"খারিজ"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"কিছু করবেন না"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"ডিফল্ট রিংটোন সেট করুন"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"অ্যালার্মগুলি"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"গ্যালারি"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"সঙ্গীত"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"অস্পষ্ট"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"লঞ্চার"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"ঘড়ি প্রদর্শন"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"লেবেল"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"রিংটোন"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"ঠিক এ মুহূর্তে আবহাওয়ার তথ্য উপলব্ধ নয়।"</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"ঘড়িতে অ্যালার্মের জন্য সাউন্ড প্লেব্যাক পরিষেবা।"</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"রিংটোন লোড হচ্ছে…"</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"ঘড়িতে টাইমারের জন্য সাউন্ড প্লেব্যাক পরিষেবা।"</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"অ্যালার্ম সেট করুন"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"অ্যালার্ম"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"টাইমার"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"ঘড়ি"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"স্টপওয়াচ"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"অ্যালার্ম যোগ করুন"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"শহর"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"আরো বিকল্প"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"সেটিংস"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"সহায়তা"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"রাতের মোড"</string>
@@ -189,7 +150,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"ঘন্টা"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"মিনিট"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"সেকেন্ড"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"আমার সময় <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"ল্যাপ সময়:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> টি ল্যাপ"</string>
@@ -219,7 +179,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"সময় শেষ"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g>টি টাইমারের সময় শেষ হয়েছে"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"টাইমার"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"সর্বোচ্চ ৪টি টাইমার"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"বিরাম দিন"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"সমস্ত টাইমার পুনরায় সেট করুন"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -249,10 +208,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"হোম সময় অঞ্চল"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"বাতিল করুন"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"ঠিক আছে"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> এ টিক চিহ্ন দেওয়া হয়েছে"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> থেকে টিক চিহ্ন সরানো হয়েছে"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -352,11 +307,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"টাইমারগুলো"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"টাইমার রিংয়ের শব্দ"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"টাইমারের স্পন্দন"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"টাইমার থেমেছে"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"টাইমারে বিরাম দেওয়া হয়েছে"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>টি টাইমারে বিরাম দেওয়া হয়েছে"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"আপনার টাইমারগুলি দেখতে আলতো চাপ দিন"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> টি টাইমার"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"পরবর্তী টাইমার: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"স্ক্রিনসেভার সেটিংস"</string>
@@ -366,23 +319,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"অ্যালার্ম সঙ্কুচিত করুন"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"পূর্বাবস্থায় ফিরুন"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"অ্যালার্ম মুছে ফেলা হয়েছে"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"পরবর্তী অ্যালার্ম: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> নির্বাচন করা হয়েছে"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"মোছা হয়েছে৷"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="one">নির্বাচিত অ্যালার্মগুলি মুছে ফেলতে চান?</item>
-      <item quantity="other">নির্বাচিত অ্যালার্মগুলি মুছে ফেলতে চান?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"এই টাইমার মুছবেন?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"এই শহর সরাবেন?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"ডিজিটাল ঘড়ি"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"কোনো অ্যালার্ম নাই"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"কোনো অ্যালার্ম সেট করা নেই"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"কোনো আসন্ন অ্যালার্ম নাই"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"অবৈধ সময় <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"<xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g> -এ কোনো অ্যালার্ম নেই"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"অবৈধ সময় <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"<xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g> -এ কোনো অ্যালার্ম নেই"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"কোনো সময়সূচী নেই"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"কোনো লেবেল নির্দিষ্ট করা নেই"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"লেবেলটিতে কোনো অ্যালার্ম নির্দিষ্ট করা নেই"</string>
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index 4286d62..d40f5a8 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Rellotge"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Alarmes"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Afegeix una alarma"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Rellotge d\'escriptori"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Edita l\'alarma"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Suprimeix l\'alarma"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Activa l\'alarma"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Desactiva l\'alarma"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Vols suprimir aquesta alarma?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Mostra el rellotge"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Amaga el rellotge"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Nom de l\'alarma"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"Activada"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"Desactivada"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarma"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Defineix l\'alarma"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibra"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Repeteix"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"So de l\'alarma"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"So d\'alarma predeterminat"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Temporitzador finalitzat"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"Silenci"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"So"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Hora"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Demà"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Avui"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Desperta\'t"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Apaga"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Ignora"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Ignora ara"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Alarma perduda"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Cada dia"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Tria un rellotge"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Rellotge analògic"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"ajuda"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Configuració"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Repeteix alarma després de"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,46 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"Diumenge"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"Dilluns"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Fet"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Reverteix"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Suprimeix"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Volum de l\'alarma"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Silenci"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Desconegut"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"S\'ha silenciat el volum de l\'alarma"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"So de trucada silenciós"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Posposa o ignora l\'alarma"</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (repetida)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Botons de volum"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Efecte dels botons"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Posposa"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Ignora"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"No facis res"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Estableix el so predeterminat"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Alarmes"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Galeria"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Música"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Dim"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Launcher"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Visualització del rellotge"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Nom"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"So"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"La informació meteorològica no està disponible en aquest moment."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Reproducció d\'alarmes definides al rellotge."</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"S\'està carregant el so..."</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Servei de reproducció de temporitzadors definits al rellotge."</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Defineix l\'alarma"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Alarma"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Temporitzador"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Rellotge"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Cronòmetre"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Afegeix una alarma"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Ciutats"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Més opcions"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Configuració"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Ajuda"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Mode nocturn"</string>
@@ -188,7 +149,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"hores"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minuts"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"segons"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"La meva hora: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Durada de les voltes:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Volta <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -218,7 +178,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"S\'ha esgotat el temps"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"Temporitzadors caducats: <xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Temporitzador"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"4 temporitzadors com a màxim"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Posa en pausa"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Restableix tots els temporitz."</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -248,10 +207,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Zona horària de casa"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Cancel·la"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"D\'acord"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"S\'ha marcat <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"S\'ha desmarcat <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -351,11 +306,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Temporitzadors"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"So de trucada del temporitzador"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Vibració del temporitzador"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"S\'ha aturat el temporitzador"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Temporitzador en pausa"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> temporitzadors en pausa"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"Toca per veure els teus temporitzadors"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> temporitzadors"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Pròxim: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Configuració de l\'estalvi de pantalla"</string>
@@ -365,23 +318,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Redueix l\'alarma"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"desfés"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Alarma suprimida"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Propera alarma: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> seleccionada"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"S\'ha suprimit"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="other">Vols suprimir les alarmes seleccionades?</item>
-      <item quantity="one">Vols suprimir l\'alarma seleccionada?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Vols suprimir aquest temporitzador?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Vols eliminar aquesta ciutat?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Rellotge digital"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Cap alarma"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Sense alarmes"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"NO HI HA ALARMES PROPERAMENT"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"L\'hora no és vàlida (<xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"No hi ha cap alarma a les <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"L\'hora no és vàlida (<xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"No hi ha cap alarma a les <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"No s\'ha programat cap alarma"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"No s\'ha especificat cap etiqueta"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"No hi ha cap alarma que contingui l\'etiqueta"</string>
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index 2a24b5d..73ab367 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Hodiny"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Budíky"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Přidat budík"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Stolní hodiny"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Upravit budík"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Smazat budík"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Zapnout budík"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Vypnout budík"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Smazat tento budík?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Zobrazit hodiny"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Skrýt hodiny"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Popisek"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"Zapnuto"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"Vypnuto"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Budík"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Nastavit budík"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibrace"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Opakovat"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Vyzváněcí tón budíku"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Výchozí zvuk budíku"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Časovač vypršel"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"Tiché"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Vyzváněcí tón"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Čas"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Zítra"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Dnes"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Vstávejte!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Vypnuto"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Zavřít"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Vypnout budík"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Zmeškaný budík"</string>
@@ -102,9 +86,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Každý den"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Vyberte hodiny"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Analogové hodiny"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"nápověda"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Nastavení"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Délka odložení zvonění"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -146,46 +128,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"neděle"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"pondělí"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Hotovo"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Vrátit zpět"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Smazat"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Hlasitost budíku"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Tiché"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Neznámé"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Hlasitost budíku ztlumena"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"Tichý vyzváněcí tón"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Odložit nebo zrušit budík"</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (odloženo)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Tlačítka hlasitosti"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Funkce tlačítek"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Odložit zvonění"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Zavřít"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"Bez funkce"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Nastavení výchozího vyzvánění"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Budíky"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Galerie"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Hudba"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Ztlumit"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Launcher"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Zobrazení hodin"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Štítek"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Vyzváněcí tón"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Informace o počasí nejsou momentálně k dispozici."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Služba přehrávání zvuku budíků nastavených v aplikaci Hodiny."</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Načítání vyzváněcího tónu..."</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Služba přehrávání zvuku časovačů nastavených v aplikaci Hodiny."</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Nastavit budík"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Budík"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Časovač"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Hodiny"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Stopky"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Přidat budík"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Města"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Další možnosti"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Nastavení"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Nápověda"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Noční režim"</string>
@@ -204,7 +165,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"hodiny"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minuty"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"sekundy"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Můj čas je <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Časy etap:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. úsek"</string>
@@ -240,7 +200,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Čas vypršel"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"Vypršené časovače: <xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Časovač"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"Můžete mít maximálně čtyři časovače"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Pozastavit"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Reset. časovače"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -270,10 +229,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Domácí časové pásmo"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Zrušit"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"–"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"Město <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> je zaškrtnuto"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"Město <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> není zaškrtnuto"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -373,11 +328,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Časovače"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Vyzváněcí tón časovače"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Vibrace časovače"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Časovač zastaven"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Časovač pozastaven"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"Pozastavené časovače: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"Klepnutím zobrazíte časovače"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"Časovače (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>)"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Další časovač: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Nastavení spořiče"</string>
@@ -387,25 +340,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Sbalit budík"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"vrátit zpět"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Budík byl smazán"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Další budík: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"Počet vybraných budíků: <xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Smazáno"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="few">Chcete vybrané budíky smazat?</item>
-      <item quantity="many">Chcete vybrané budíky smazat?</item>
-      <item quantity="other">Chcete vybrané budíky smazat?</item>
-      <item quantity="one">Chcete vybraný budík smazat?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Chcete tento časovač smazat?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Chcete toto město odebrat?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Digitální hodiny"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Žádné budíky"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Budíky nejsou nastaveny."</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"ŽÁDNÉ PLÁNOVANÉ BUDÍKY"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Čas <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g> je neplatný"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Na čas <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g> není nastaven žádný budík."</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Čas <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g> je neplatný"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Na čas <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g> není nastaven žádný budík."</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Žádné plánované budíky"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Není zadán žádný štítek"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Tento štítek neobsahují žádné budíky"</string>
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index 2fe8fa4..c3d61aa 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Ur"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Alarmer"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Tilføj alarm"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Ur på skrivebord"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Rediger alarm"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Slet alarm"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Slå alarm til"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Slå alarm fra"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Vil du slette denne alarm?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Vis ur"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Skjul ur"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Etiket"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"Til"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"Fra"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarm"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Angiv alarm"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibration"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Gentag"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Ringetone for alarm"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Standardlyd for alarmer"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Timeren er udløbet"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"Lydløs"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Ringetone"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Tid"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"I morgen"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"I dag"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Vågn op!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Fra"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Slå fra"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Slå fra nu"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Ubesvaret alarm"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Hver dag"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Vælg et ur"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Analogt ur"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"hjælp"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Indstillinger"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Udsættelsens varighed"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,46 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"Søndag"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"Mandag"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"OK"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Annuller"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Slet"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Lydstyrke for alarm"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Lydløs"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Ukendt"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Alarmlyden er slået fra"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"Lydløs ringetone"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Udsæt eller afvis alarm."</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (udsat)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Lydstyrkeknapper"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Knapeffekt"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Udsætter"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Slår fra"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"Gør intet"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Angiv standardringetone"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Alarmer"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Galleri"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Musik"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Dæmp"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Launcher"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Urvisning"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Etiket"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Ringetone"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Vejroplysninger er ikke tilgængelige lige nu."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Tjenesten til afspilning af alarmlyd, der er angivet i uret."</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Indlæser ringetone..."</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Tjenesten til afspilning af alarmlyd, der angives i uret."</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Indstil alarm"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Alarm"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Timer"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Ur"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Stopur"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Tilføj alarm"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Byer"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Flere valgmuligheder"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Indstillinger"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Hjælp"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Nattilstand"</string>
@@ -188,7 +149,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"timer"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minutter"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"sekunder"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Min tid er <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Omgangstider:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Omgang <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -218,7 +178,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Tiden er gået"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> timere er udløbet"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Timer"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"Maks. fire timere"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Sæt på pause"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Nulstil alle timere"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -248,10 +207,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Egen tidszone"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Annuller"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> blev markeret"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"Markeringen af <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> blev fjernet"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -351,11 +306,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Timere"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Ringetone for timeren"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Vibration for timer"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Ur stoppet"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Timeren blev sat på pause"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> timere blev sat på pause"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"Tryk for at se dine timere"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> timere"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Næste timer: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Indstillinger for dagdrøm"</string>
@@ -365,23 +318,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Skjul alarm"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"fortryd"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Alarmen blev slettet"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Næste alarm: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> valgt"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Slettet"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="one">Vil du slette de valgte alarmer?</item>
-      <item quantity="other">Vil du slette de valgte alarmer?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Vil du slette denne timer?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Vil du fjerne denne by?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Digitalur"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Ingen alarmer"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Ingen alarmer"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"INGEN KOMMENDE ALARMER"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Ugyldigt klokkeslæt <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Der er ingen alarm kl. <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Ugyldigt klokkeslæt <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Der er ingen alarm kl. <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Der er ikke nogen planlagte alarmer"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Der er ikke angivet nogen etiket"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Der er ingen alarmer med etiketten"</string>
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index 513439b..eefb56f 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Uhr"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Wecker"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Wecker hinzufügen"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Schreibtischuhr"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Wecker bearbeiten"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Wecker löschen"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Wecker einschalten"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Wecker ausschalten"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Diesen Wecker löschen?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Uhr anzeigen"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Uhr ausblenden"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Name"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"An"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"Aus"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Wecker"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Wecker einstellen"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibrieren"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Wiederholen"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Weckton"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Standard-Weckerton"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Timer abgelaufen"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"Lautlos"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Klingelton"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Uhrzeit"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Morgen"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Heute"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Aufwachen!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Aus"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Ausschalten"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Jetzt schließen"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Entgangener Weckruf"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Täglich"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Uhr wählen"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Analoguhr"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"Hilfe"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Einstellungen"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Dauer der Schlummerfunktion"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,46 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"Sonntag"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"Montag"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Fertig"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Rückgängig"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Löschen"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Lautstärke für Wecker"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Lautlos"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Unbekannt"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Wecker stummgeschaltet"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"Lautlos-Modus"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Schlummern oder Beenden"</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (Schlummern)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Lautstärketaste"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Tasteneffekt"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Schlummern"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Beenden"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"Keine Aktion"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Standard-Klingelton einstellen"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Wecker"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Galerie"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Musik"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Dimmen"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Übersicht"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Uhrendisplay"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Name"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Klingelton"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Wetterinformationen sind derzeit nicht verfügbar."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Tonwiedergabedienst für in der Weckfunktion eingestellte Wecker"</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Klingelton wird geladen..."</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Tonwiedergabedienst für in der Weckfunktion eingestellte Timer"</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Wecker einstellen"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Wecker"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Timer"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Uhr"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Stoppuhr"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Weckruf hinzufügen"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Städte"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Weitere Optionen"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Einstellungen"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Hilfe"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Nachtmodus"</string>
@@ -188,7 +149,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"Stunden"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"Minuten"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"Sekunden"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Meine Zeit: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Rundenzeiten:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. Runde"</string>
@@ -218,7 +178,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Zeit ist abgelaufen."</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> Timer abgelaufen"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Timer"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"Es können maximal 4 Timer gestellt werden."</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Pausieren"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Alle Timer zurücksetzen"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -248,10 +207,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Heimatzeitzone"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Abbrechen"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ausgewählt"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> nicht ausgewählt"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -351,11 +306,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Timer"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Timer-Klingelton"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Vibrationsalarm des Timers"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Timer gestoppt"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Timer pausiert"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> Timer pausiert"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"Tippen, um Timer abzurufen"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> Timer"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Nächster Timer: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Daydream-Einstellungen"</string>
@@ -365,23 +318,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Wecker minimieren"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"Rückgängig"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Weckzeit gelöscht"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Nächste Weckzeit: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> ausgewählt"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Gelöscht"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="other">Ausgewählte Weckzeiten löschen?</item>
-      <item quantity="one">Ausgewählte Weckzeit löschen?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Diesen Timer löschen?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Diese Stadt entfernen?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Digitaluhr"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Keine Wecker"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Keine Wecker"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"Keine anstehenden Alarme"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Ungültige Zeit: <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Kein Weckruf um <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g> vorhanden"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Ungültige Zeit: <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Kein Weckruf um <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g> vorhanden"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Keine eingerichteten Weckrufe"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Kein Name angegeben"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Der Name ist in keinem Weckruf enthalten."</string>
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index c162507..d7d01f0 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Ρολόι"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Ειδοποιήσεις"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Προσθήκη ξυπνητηριού"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Ρολόι γραφείου"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Επεξεργασία ξυπνητηριού"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Διαγραφή ξυπνητηριού"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Ενεργοποίηση ξυπνητηριού"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Απενεργοποίηση ξυπνητηριού"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Διαγραφή αυτού του ξυπνητηριού;"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Εμφάνιση ρολογιού"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Απόκρυψη ρολογιού"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Ετικέτα"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"Ενεργό"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"Ανενεργό"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Ξυπνητήρι"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Ορισμός ξυπνητηριού"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Δόνηση"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Επανάληψη"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Ήχος κλήσης ξυπνητηριού"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Προεπιλεγμένος ήχος ειδοποίησης"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Η αντίστροφη μέτρηση έληξε"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"Αθόρυβο"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Ήχος κλήσης"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Ώρα"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Αύριο"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Σήμερα"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Ξύπνα!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Ανεν."</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Παράβλεψη"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Παράβλεψη τώρα"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Ειδοποίηση χωρίς σχετική ενέργεια"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Κάθε ημέρα"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Επιλέξτε ένα ρολόι"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Αναλογικό ρολόι"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"βοήθεια"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Ρυθμίσεις"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Διάρκεια αναβολής"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,46 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"Κυριακή"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"Δευτέρα"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Τέλος"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Επαναφορά"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Διαγραφή"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Ένταση ήχου ξυπνητηριού"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Αθόρυβο"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Άγνωστο"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Ήχος ξυπνητηριού σε σίγαση"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"Αθόρυβος ήχος κλήσης"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Αναβολή αφύπνισης ή παράβλεψη ξυπνητηριού."</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (αναβολή)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Κουμπιά έντασης"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Εφέ κουμπιού"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Αναβολή αφύπνισης"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Παράβλεψη"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"Να μη γίνει καμία ενέργεια"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Ορισμός προεπιλεγμένου ήχου κλήσης"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Ειδοποιήσεις"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Συλλογή"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Μουσική"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Θάμπωμα"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Εκκίνηση"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Οθόνη ρολογιού"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Ετικέτα"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Ήχος κλήσης"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Οι πληροφορίες καιρού δεν είναι διαθέσιμες αυτήν τη στιγμή."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Η υπηρεσία αναπαραγωγής ήχου για ειδοποιήσεις έχει ρυθμιστεί στο Ρολόι."</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Φόρτωση ήχου κλήσης"</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Η υπηρεσία αναπαραγωγής ήχου για ξυπνητήρια έχει ρυθμιστεί στο Ρολόι."</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Ορισμός ξυπνητηριού"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Ξυπνητήρι"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Χρονόμετρο"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Ρολόι"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Χρονόμετρο"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Προσθήκη ξυπνητηριού"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Πόλεις"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Περισσότερες επιλογές"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Ρυθμίσεις"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Βοήθεια"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Λειτουργία νύχτας"</string>
@@ -188,7 +149,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"ώρες"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"λεπτά"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"δευτερόλεπτα"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Ο χρόνος μου είναι <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Χρόνοι γύρων:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Γύρος <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -218,7 +178,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Ο χρόνος έχει τελειώσει"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> χρονόμετρα έληξαν"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Χρονόμετρο"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"4 χρονόμετρα το μέγιστο"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Παύση"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Επαν. χρονομ."</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -248,10 +207,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Βασική ζώνη ώρας"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Ακύρωση"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"Έχει επιλεχθεί η πόλη <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"Έχει καταργηθεί η επιλογή της πόλης <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -351,11 +306,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Χρονόμετρα"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Ήχος χρονόμετρου"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Δόνηση χρονομέτρου"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Το χρονόμετρο διακόπηκε"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Χρονόμετρο σε παύση"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> χρονόμετρα σε παύση"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"Πατήστε για να δείτε τα χρονόμετρα"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> χρονόμετρα"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Επόμενο χρονόμετρο: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Ρυθμίσεις Dream"</string>
@@ -365,23 +318,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Σύμπτυξη ξυπνητηριού"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"αναίρεση"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Ξυπν/ρι διαγράφ."</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Επόμενο ξυπνητήρι: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> έχουν επιλεγεί"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Διαγράφηκε"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="other">Διαγραφή επιλεγμένων ειδοποιήσεων;</item>
-      <item quantity="one">Διαγραφή επιλεγμένης ειδοποίησης;</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Διαγραφή αυτού του χρονόμετρου;"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Να διαγραφεί αυτή η πόλη;"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Ψηφιακό ρολόι"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Δεν υπάρχουν ξυπνητήρια"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Χωρίς ειδοπ."</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"ΧΩΡΙΣ ΠΡΟΣΕΧΕΙΣ ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Μη έγκυρη ώρα <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Δεν υπάρχει ξυπνητήρι στις <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Μη έγκυρη ώρα <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Δεν υπάρχει ξυπνητήρι στις <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Δεν υπάρχουν προγραμματισμένα ξυπνητήρια"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Δεν έχει καθοριστεί ετικέτα"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Δεν υπάρχουν ειδοποιήσεις που περιέχουν την ετικέτα"</string>
diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml
index 32bc818..fe35d91 100644
--- a/res/values-en-rAU/strings.xml
+++ b/res/values-en-rAU/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Clock"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Alarms"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Add alarm"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Desk clock"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Edit alarm"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Delete alarm"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Turn alarm on"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Turn alarm off"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Delete this alarm?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Show clock"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Hide clock"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Label"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"On"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"Off"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarm"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Set alarm"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibrate"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Repeat"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Alarm Ringtone"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Default alarm sound"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Timer Expired"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"Silent"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Ring tone"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Time"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Tomorrow"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Today"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Wake up!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Off"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Dismiss"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Dismiss Now"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Missed alarm"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Every day"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Choose a clock"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Analogue clock"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"help"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Settings"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Snooze length"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,46 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"Sunday"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"Monday"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Done"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Revert"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Delete"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Alarm volume"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Silent"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Unknown"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Alarm volume muted"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"Silent ring tone"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Snooze or dismiss alarm."</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (snoozed)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Volume buttons"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Button effect"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Snooze"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Dismiss"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"Do nothing"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Set default ringtone"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Alarms"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Gallery"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Music"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Dim"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Launcher"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Clock display"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Label"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Ring tone"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Weather information isn\'t available at the moment."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Sound playback service for alarms set in Clock."</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Loading ringtone…"</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Sound playback service for timers set in Clock."</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Set alarm"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Alarm"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Timer"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Clock"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Stopwatch"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Add alarm"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Cities"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"More options"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Settings"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Help"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Night mode"</string>
@@ -188,7 +149,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"hours"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minutes"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"seconds"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"My time is <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Lap times:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Lap <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -218,7 +178,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Time\'s up"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> timers expired"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Timer"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"4 timers maximum"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Pause"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Reset all timers"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -248,10 +207,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Home time zone"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Cancel"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ticked"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> unticked"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -351,11 +306,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Timers"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Timer ring tone"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Timer vibrate"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Timer stopped"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Timer paused"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> timers paused"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"Tap to see your timers"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> timers"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Next timer: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Dream settings"</string>
@@ -365,23 +318,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Collapse alarm"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"Undo"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Alarm deleted"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Next alarm: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> selected"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Deleted"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="other">Delete selected alarms?</item>
-      <item quantity="one">Delete selected alarm?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Delete this timer?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Remove this city?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Digital clock"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"No Alarms"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"No alarms set"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"NO UPCOMING ALARMS"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Invalid time <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"No alarm at <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Invalid time <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"No alarm at <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"No scheduled alarms"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"No label specified"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"No alarms contain the label"</string>
diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml
index 32bc818..fe35d91 100644
--- a/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Clock"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Alarms"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Add alarm"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Desk clock"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Edit alarm"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Delete alarm"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Turn alarm on"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Turn alarm off"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Delete this alarm?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Show clock"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Hide clock"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Label"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"On"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"Off"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarm"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Set alarm"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibrate"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Repeat"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Alarm Ringtone"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Default alarm sound"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Timer Expired"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"Silent"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Ring tone"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Time"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Tomorrow"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Today"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Wake up!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Off"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Dismiss"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Dismiss Now"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Missed alarm"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Every day"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Choose a clock"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Analogue clock"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"help"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Settings"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Snooze length"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,46 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"Sunday"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"Monday"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Done"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Revert"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Delete"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Alarm volume"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Silent"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Unknown"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Alarm volume muted"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"Silent ring tone"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Snooze or dismiss alarm."</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (snoozed)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Volume buttons"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Button effect"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Snooze"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Dismiss"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"Do nothing"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Set default ringtone"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Alarms"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Gallery"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Music"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Dim"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Launcher"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Clock display"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Label"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Ring tone"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Weather information isn\'t available at the moment."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Sound playback service for alarms set in Clock."</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Loading ringtone…"</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Sound playback service for timers set in Clock."</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Set alarm"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Alarm"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Timer"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Clock"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Stopwatch"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Add alarm"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Cities"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"More options"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Settings"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Help"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Night mode"</string>
@@ -188,7 +149,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"hours"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minutes"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"seconds"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"My time is <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Lap times:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Lap <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -218,7 +178,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Time\'s up"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> timers expired"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Timer"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"4 timers maximum"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Pause"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Reset all timers"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -248,10 +207,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Home time zone"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Cancel"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ticked"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> unticked"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -351,11 +306,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Timers"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Timer ring tone"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Timer vibrate"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Timer stopped"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Timer paused"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> timers paused"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"Tap to see your timers"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> timers"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Next timer: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Dream settings"</string>
@@ -365,23 +318,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Collapse alarm"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"Undo"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Alarm deleted"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Next alarm: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> selected"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Deleted"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="other">Delete selected alarms?</item>
-      <item quantity="one">Delete selected alarm?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Delete this timer?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Remove this city?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Digital clock"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"No Alarms"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"No alarms set"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"NO UPCOMING ALARMS"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Invalid time <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"No alarm at <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Invalid time <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"No alarm at <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"No scheduled alarms"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"No label specified"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"No alarms contain the label"</string>
diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml
index 32bc818..fe35d91 100644
--- a/res/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-en-rIN/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Clock"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Alarms"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Add alarm"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Desk clock"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Edit alarm"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Delete alarm"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Turn alarm on"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Turn alarm off"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Delete this alarm?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Show clock"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Hide clock"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Label"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"On"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"Off"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarm"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Set alarm"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibrate"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Repeat"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Alarm Ringtone"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Default alarm sound"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Timer Expired"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"Silent"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Ring tone"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Time"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Tomorrow"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Today"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Wake up!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Off"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Dismiss"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Dismiss Now"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Missed alarm"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Every day"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Choose a clock"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Analogue clock"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"help"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Settings"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Snooze length"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,46 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"Sunday"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"Monday"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Done"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Revert"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Delete"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Alarm volume"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Silent"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Unknown"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Alarm volume muted"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"Silent ring tone"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Snooze or dismiss alarm."</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (snoozed)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Volume buttons"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Button effect"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Snooze"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Dismiss"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"Do nothing"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Set default ringtone"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Alarms"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Gallery"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Music"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Dim"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Launcher"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Clock display"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Label"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Ring tone"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Weather information isn\'t available at the moment."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Sound playback service for alarms set in Clock."</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Loading ringtone…"</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Sound playback service for timers set in Clock."</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Set alarm"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Alarm"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Timer"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Clock"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Stopwatch"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Add alarm"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Cities"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"More options"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Settings"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Help"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Night mode"</string>
@@ -188,7 +149,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"hours"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minutes"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"seconds"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"My time is <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Lap times:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Lap <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -218,7 +178,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Time\'s up"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> timers expired"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Timer"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"4 timers maximum"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Pause"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Reset all timers"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -248,10 +207,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Home time zone"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Cancel"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ticked"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> unticked"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -351,11 +306,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Timers"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Timer ring tone"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Timer vibrate"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Timer stopped"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Timer paused"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> timers paused"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"Tap to see your timers"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> timers"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Next timer: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Dream settings"</string>
@@ -365,23 +318,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Collapse alarm"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"Undo"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Alarm deleted"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Next alarm: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> selected"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Deleted"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="other">Delete selected alarms?</item>
-      <item quantity="one">Delete selected alarm?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Delete this timer?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Remove this city?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Digital clock"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"No Alarms"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"No alarms set"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"NO UPCOMING ALARMS"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Invalid time <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"No alarm at <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Invalid time <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"No alarm at <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"No scheduled alarms"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"No label specified"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"No alarms contain the label"</string>
diff --git a/res/values-es-rUS/cities.xml b/res/values-es-rUS/cities.xml
index 86539dc..d3de7f7 100644
--- a/res/values-es-rUS/cities.xml
+++ b/res/values-es-rUS/cities.xml
@@ -309,53 +309,53 @@
     <string name="C298" msgid="4186340979527221275">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Paramaribo<xliff:g id="TIMEZONE">|America/Paramaribo</xliff:g>"</string>
     <string name="C299" msgid="5688169950851674667">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Quito<xliff:g id="TIMEZONE">|America/Panama</xliff:g>"</string>
     <string name="C300" msgid="7351753589989414696">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Liubliana<xliff:g id="TIMEZONE">|Europe/Ljubljana</xliff:g>"</string>
-    <string name="C301" msgid="9089921329206815602">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Asjabad <xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Ashgabat</xliff:g>"</string>
-    <string name="C302" msgid="6471051311513517449">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Asmara <xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Asmara</xliff:g>"</string>
-    <string name="C303" msgid="6208957436062127281">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Bandar Seri Begawan <xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Brunei</xliff:g>"</string>
-    <string name="C304" msgid="7757188637892125245">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Bangui <xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Bangui</xliff:g>"</string>
-    <string name="C305" msgid="5538312768539249335">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Banjul <xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Banjul</xliff:g>"</string>
-    <string name="C306" msgid="6400938736119754675">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Biskek <xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Bishkek</xliff:g>"</string>
-    <string name="C307" msgid="1169132195117591472">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Bisáu <xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Bissau</xliff:g>"</string>
-    <string name="C308" msgid="7704965635342439141">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Buyumbura <xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Bujumbura</xliff:g>"</string>
-    <string name="C309" msgid="1522235235310763925">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Dili <xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Dili</xliff:g>"</string>
-    <string name="C310" msgid="8666508463588411257">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Dusambé <xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Dushanbe</xliff:g>"</string>
-    <string name="C311" msgid="5940486195605635031">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Funafuti <xliff:g id="TIMEZONE">|Pacific/Funafuti</xliff:g>"</string>
-    <string name="C312" msgid="1714210141256903683">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Honiara <xliff:g id="TIMEZONE">|Pacific/Guadalcanal</xliff:g>"</string>
-    <string name="C313" msgid="8390229571948311411">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Yuba <xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Juba</xliff:g>"</string>
-    <string name="C314" msgid="3840011425345102604">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Kingstown <xliff:g id="TIMEZONE">|America/St_Vincent</xliff:g>"</string>
-    <string name="C315" msgid="8962557999110557329">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Libreville <xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Libreville</xliff:g>"</string>
-    <string name="C316" msgid="3674113287320887951">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Lomé <xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Lome</xliff:g>"</string>
-    <string name="C317" msgid="4818049429422081055">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Luanda <xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Luanda</xliff:g>"</string>
-    <string name="C318" msgid="3814107319819817789">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Lusaka <xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Lusaka</xliff:g>"</string>
-    <string name="C319" msgid="5757039321992317631">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Majuro <xliff:g id="TIMEZONE">|Pacific/Majuro</xliff:g>"</string>
-    <string name="C320" msgid="8334348266391215583">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Malabo <xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Malabo</xliff:g>"</string>
-    <string name="C321" msgid="5401323973667971972">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Maputo <xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Maputo</xliff:g>"</string>
-    <string name="C322" msgid="67637052310417975">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Mbabane <xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Mbabane</xliff:g>"</string>
-    <string name="C323" msgid="4500721332684955521">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Moroni <xliff:g id="TIMEZONE">|Indian/Comoro</xliff:g>"</string>
-    <string name="C324" msgid="1741927819842539260">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Yamena <xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Ndjamena</xliff:g>"</string>
-    <string name="C325" msgid="8771905307322194055">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Ngerulmud <xliff:g id="TIMEZONE">|Pacific/Palau</xliff:g>"</string>
-    <string name="C326" msgid="2389198042593603472">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Niamey <xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Niamey</xliff:g>"</string>
-    <string name="C327" msgid="5317479895686981912">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Nicosia <xliff:g id="TIMEZONE">|Europe/Nicosia</xliff:g>"</string>
-    <string name="C328" msgid="6416405203954996861">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Nuakchot <xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Nouakchott</xliff:g>"</string>
-    <string name="C329" msgid="6876960940903095843">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Nukualofa <xliff:g id="TIMEZONE">|Pacific/Tongatapu</xliff:g>"</string>
-    <string name="C330" msgid="1572294706542426161">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Uagadugú <xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Ouagadougou</xliff:g>"</string>
-    <string name="C331" msgid="2607492003890117689">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Palikir <xliff:g id="TIMEZONE">|Pacific/Noumea</xliff:g>"</string>
-    <string name="C332" msgid="8349533418456323370">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Philipsburg <xliff:g id="TIMEZONE">|America/Lower_Princes</xliff:g>"</string>
-    <string name="C333" msgid="2842640664018042568">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Podgorica <xliff:g id="TIMEZONE">|Europe/Podgorica</xliff:g>"</string>
-    <string name="C334" msgid="3310146581437635671">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Puerto Moresby <xliff:g id="TIMEZONE">|Pacific/Palau</xliff:g>"</string>
-    <string name="C335" msgid="3317158262102352303">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Port Vila <xliff:g id="TIMEZONE">|Pacific/Efate</xliff:g>"</string>
-    <string name="C336" msgid="3810072761869903472">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Porto Novo <xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Porto-Novo</xliff:g>"</string>
-    <string name="C337" msgid="3412269218104112252">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Pristina <xliff:g id="TIMEZONE">|Europe/Belgrade</xliff:g>"</string>
-    <string name="C338" msgid="6151841959824325885">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Roseau <xliff:g id="TIMEZONE">|America/Dominica</xliff:g>"</string>
-    <string name="C339" msgid="8909994815975646525">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Taskent <xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Tashkent</xliff:g>"</string>
-    <string name="C340" msgid="415479723070879485">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Tiflis <xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Tbilisi</xliff:g>"</string>
-    <string name="C341" msgid="2299478430610154042">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Timbu <xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Thimphu</xliff:g>"</string>
-    <string name="C342" msgid="7997617194333170685">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Tirana <xliff:g id="TIMEZONE">|Europe/Tirane</xliff:g>"</string>
-    <string name="C343" msgid="622805851462854910">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Vaduz <xliff:g id="TIMEZONE">|Europe/Vaduz</xliff:g>"</string>
-    <string name="C344" msgid="1145479224257720400">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Victoria <xliff:g id="TIMEZONE">|Australia/Victoria</xliff:g>"</string>
-    <string name="C345" msgid="1613958949888896258">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Vientián <xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Vientiane</xliff:g>"</string>
-    <string name="C346" msgid="1111771082167929457">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Windhoek <xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Windhoek</xliff:g>"</string>
-    <string name="C347" msgid="1521759005466193913">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Yaundé <xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Douala</xliff:g>"</string>
-    <string name="C348" msgid="7840627606139050754">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Yaren <xliff:g id="TIMEZONE">|Pacific/Nauru</xliff:g>"</string>
-    <string name="C349" msgid="8467388994123401044">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Ereván <xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Yerevan</xliff:g>"</string>
+    <string name="C301" msgid="9089921329206815602">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Asjabad<xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Ashgabat</xliff:g>"</string>
+    <string name="C302" msgid="6471051311513517449">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Asmara<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Asmara</xliff:g>"</string>
+    <string name="C303" msgid="6208957436062127281">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Bandar Seri Begawan<xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Brunei</xliff:g>"</string>
+    <string name="C304" msgid="7757188637892125245">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Bangui<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Bangui</xliff:g>"</string>
+    <string name="C305" msgid="5538312768539249335">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Banjul<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Banjul</xliff:g>"</string>
+    <string name="C306" msgid="6400938736119754675">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Biskek<xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Bishkek</xliff:g>"</string>
+    <string name="C307" msgid="1169132195117591472">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Bisáu<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Bissau</xliff:g>"</string>
+    <string name="C308" msgid="7704965635342439141">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Buyumbura<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Bujumbura</xliff:g>"</string>
+    <string name="C309" msgid="1522235235310763925">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Dili<xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Dili</xliff:g>"</string>
+    <string name="C310" msgid="8666508463588411257">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Dusambé<xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Dushanbe</xliff:g>"</string>
+    <string name="C311" msgid="5940486195605635031">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Funafuti<xliff:g id="TIMEZONE">|Pacific/Funafuti</xliff:g>"</string>
+    <string name="C312" msgid="1714210141256903683">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Honiara<xliff:g id="TIMEZONE">|Pacific/Guadalcanal</xliff:g>"</string>
+    <string name="C313" msgid="8390229571948311411">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Yuba<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Juba</xliff:g>"</string>
+    <string name="C314" msgid="3840011425345102604">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Kingstown<xliff:g id="TIMEZONE">|America/St_Vincent</xliff:g>"</string>
+    <string name="C315" msgid="8962557999110557329">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Libreville<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Libreville</xliff:g>"</string>
+    <string name="C316" msgid="3674113287320887951">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Lomé<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Lome</xliff:g>"</string>
+    <string name="C317" msgid="4818049429422081055">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Luanda<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Luanda</xliff:g>"</string>
+    <string name="C318" msgid="3814107319819817789">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Lusaka<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Lusaka</xliff:g>"</string>
+    <string name="C319" msgid="5757039321992317631">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Majuro<xliff:g id="TIMEZONE">|Pacific/Majuro</xliff:g>"</string>
+    <string name="C320" msgid="8334348266391215583">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Malabo<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Malabo</xliff:g>"</string>
+    <string name="C321" msgid="5401323973667971972">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Maputo<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Maputo</xliff:g>"</string>
+    <string name="C322" msgid="67637052310417975">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Mbabane<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Mbabane</xliff:g>"</string>
+    <string name="C323" msgid="4500721332684955521">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Moroni<xliff:g id="TIMEZONE">|Indian/Comoro</xliff:g>"</string>
+    <string name="C324" msgid="1741927819842539260">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Yamena<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Ndjamena</xliff:g>"</string>
+    <string name="C325" msgid="8771905307322194055">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Ngerulmud<xliff:g id="TIMEZONE">|Pacific/Palau</xliff:g>"</string>
+    <string name="C326" msgid="2389198042593603472">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Niamey<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Niamey</xliff:g>"</string>
+    <string name="C327" msgid="5317479895686981912">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Nicosia<xliff:g id="TIMEZONE">|Europe/Nicosia</xliff:g>"</string>
+    <string name="C328" msgid="6416405203954996861">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Nuakchot<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Nouakchott</xliff:g>"</string>
+    <string name="C329" msgid="6876960940903095843">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Nukualofa<xliff:g id="TIMEZONE">|Pacific/Tongatapu</xliff:g>"</string>
+    <string name="C330" msgid="1572294706542426161">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Uagadugú<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Ouagadougou</xliff:g>"</string>
+    <string name="C331" msgid="2607492003890117689">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Palikir<xliff:g id="TIMEZONE">|Pacific/Noumea</xliff:g>"</string>
+    <string name="C332" msgid="8349533418456323370">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Philipsburg<xliff:g id="TIMEZONE">|America/Lower_Princes</xliff:g>"</string>
+    <string name="C333" msgid="2842640664018042568">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Podgorica<xliff:g id="TIMEZONE">|Europe/Podgorica</xliff:g>"</string>
+    <string name="C334" msgid="3310146581437635671">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Puerto Moresby<xliff:g id="TIMEZONE">|Pacific/Palau</xliff:g>"</string>
+    <string name="C335" msgid="3317158262102352303">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Port Vila<xliff:g id="TIMEZONE">|Pacific/Efate</xliff:g>"</string>
+    <string name="C336" msgid="3810072761869903472">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Porto Novo<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Porto-Novo</xliff:g>"</string>
+    <string name="C337" msgid="3412269218104112252">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Pristina<xliff:g id="TIMEZONE">|Europe/Belgrade</xliff:g>"</string>
+    <string name="C338" msgid="6151841959824325885">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Roseau<xliff:g id="TIMEZONE">|America/Dominica</xliff:g>"</string>
+    <string name="C339" msgid="8909994815975646525">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Taskent<xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Tashkent</xliff:g>"</string>
+    <string name="C340" msgid="415479723070879485">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Tiflis<xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Tbilisi</xliff:g>"</string>
+    <string name="C341" msgid="2299478430610154042">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Timbu<xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Thimphu</xliff:g>"</string>
+    <string name="C342" msgid="7997617194333170685">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Tirana<xliff:g id="TIMEZONE">|Europe/Tirane</xliff:g>"</string>
+    <string name="C343" msgid="622805851462854910">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Vaduz<xliff:g id="TIMEZONE">|Europe/Vaduz</xliff:g>"</string>
+    <string name="C344" msgid="1145479224257720400">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Victoria<xliff:g id="TIMEZONE">|Australia/Victoria</xliff:g>"</string>
+    <string name="C345" msgid="1613958949888896258">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Vientián<xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Vientiane</xliff:g>"</string>
+    <string name="C346" msgid="1111771082167929457">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Windhoek<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Windhoek</xliff:g>"</string>
+    <string name="C347" msgid="1521759005466193913">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Yaundé<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Douala</xliff:g>"</string>
+    <string name="C348" msgid="7840627606139050754">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Yaren<xliff:g id="TIMEZONE">|Pacific/Nauru</xliff:g>"</string>
+    <string name="C349" msgid="8467388994123401044">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Ereván<xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Yerevan</xliff:g>"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
index 75ba477..fd8373b 100644
--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Reloj"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Alarmas"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Agregar alarma"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Reloj de escritorio"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Modificar alarma"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Eliminar alarma"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Activar alarma"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Desactivar alarma"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"¿Deseas eliminar esta alarma?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Mostrar reloj"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Ocultar reloj"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Etiqueta"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"Activado"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"Desactivado"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarma"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Establecer alarma"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibrar"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Repetir"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Tono de alarma"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Sonido de alarma predeterminado"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Caducó el temporizador"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"Silencio"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Tono"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Hora"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Mañana"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Hoy"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"¡Arriba!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Des."</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Descartar"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Ignorar ahora"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Alarma perdida"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Todos los días"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Seleccionar un reloj"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Reloj analógico"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"ayuda"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Configuración"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Repetición de alarma"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,46 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"Domingo"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"Lunes"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Listo"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Revertir"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Eliminar"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Volumen"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Silencio"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Desconocido"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Se silenció el volumen de la alarma"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"Tono silencioso"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Posponer o ignorar alarma"</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (pospuesta)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Botones de volumen"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Acción de los botones"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Posponer"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Ignorar"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"No hacer nada"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Configurar el tono predeterminado"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Alarmas"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Galería"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Música"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Atenuar"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Launcher"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Visualización del reloj"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Etiqueta"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Tono"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"La información meteorológica no está disponible en este momento."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Servicio de reproducción de sonidos para alarmas configuradas en Reloj"</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Cargando tono..."</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Servicio de reproducción de sonido de temporizadores definido en Reloj"</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Establecer alarma"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Alarma"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Temporizador"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Reloj"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Cronómetro"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Agregar alarma"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Ciudades"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Más opciones"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Configuración"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Ayuda"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Modo nocturno"</string>
@@ -188,7 +149,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"horas"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minutos"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"segundos"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Mi hora es <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Duración:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Vuelta <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -218,7 +178,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Se acabó el tiempo"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> temp. finalizaron"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Temporizador"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"Máximo: 4 temporizadores"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Pausar"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Restablecer"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -248,10 +207,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Zona horaria local"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Cancelar"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"Aceptar"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"Se marcó <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"Se desmarcó <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -351,11 +306,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Temporizadores"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Tono del temporizador"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Vibración del temporizador"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Temporizador detenido"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Se pausó el temporizador"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> temporizadores pausados"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"Presiona para ver tus temporizadores"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> temporizadores"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Próximo temporizador: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Configuración"</string>
@@ -365,23 +318,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Contraer alarma"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"deshacer"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Alarma eliminada"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Siguiente alarma: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> seleccionada(s)"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Eliminado"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="other">¿Eliminar alarmas seleccionadas?</item>
-      <item quantity="one">¿Eliminar alarma seleccionada?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"¿Eliminar este temporizador?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"¿Eliminar esta ciudad?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Reloj digital"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Sin alarmas"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"No hay alarmas."</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"NO HAY ALARMAS PRÓXIMAMENTE"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"La hora <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g> no es válida"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"No hay ninguna alarma programada a las <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"La hora <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g> no es válida"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"No hay ninguna alarma programada a las <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"No hay alarmas programadas"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"No se especificó ninguna etiqueta"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"No hay ninguna alarma con esa etiqueta"</string>
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index ca4bd68..e03977c 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Reloj"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Alarmas"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Añadir alarma"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Reloj de escritorio"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Modificar alarma"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Eliminar alarma"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Activar alarma"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Desactivar alarma"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"¿Eliminar esta alarma?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Mostrar reloj"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Ocultar reloj"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Nombre"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"Sí"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"No"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarma"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Establecer alarma"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibrar"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Repetir"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Tono de alarma"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Sonido de alarma predeterminado"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Temporizador agotado"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"Silencio"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Tono de llamada"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Hora"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Mañana"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Hoy"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"¡Despierta!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"No"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Aceptar"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Aceptar ahora"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Alarma perdida"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Todos los días"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Seleccionar un reloj"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Reloj analógico"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"ayuda"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Ajustes"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Repetir alarma después de"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,46 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"Domingo"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"Lunes"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Listo"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Revertir"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Eliminar"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Volumen de la alarma"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Silencio"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Desconocido"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Volumen de la alarma silenciado"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"Silenciar tono de llamada"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Posponer o aceptar alarma"</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (pospuesta)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Botones de volumen"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Acción de los botones"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Posponer"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Aceptar"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"No hacer nada"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Establecer tono predeterminado"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Alarmas"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Galería"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Música"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Atenuar"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Launcher"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Reloj"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Nombre"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Tono de llamada"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"La información meteorológica no está disponible en este momento."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Reproducción de alarmas definidas en Reloj"</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Cargando tono…"</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Reproducción de temporizadores definidos en el reloj"</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Establecer alarma"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Alarma"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Temporizador"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Reloj"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Cronómetro"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Añadir alarma"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Ciudades"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Más opciones"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Ajustes"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Ayuda"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Modo nocturno"</string>
@@ -188,7 +149,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"horas"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minutos"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"segundos"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Hora: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Duración de las vueltas:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Vuelta <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -218,7 +178,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Tiempo agotado"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> temporizadores caducados"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Temporizador"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"Máximo: 4 temporizadores"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Pausar"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Restablecer todo"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -248,10 +207,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Zona horaria de casa"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Cancelar"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"Aceptar"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"Has seleccionado <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"No has seleccionado <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -351,11 +306,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Temporizadores"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Tono de temporizador"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Vibración del temporizador"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Temporizador detenido"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Temporizador pausado"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> temporizadores en pausa"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"Toca para ver los recordatorios"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> temporizadores"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Próximo: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Ajustes del salvapantallas"</string>
@@ -365,23 +318,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Contraer alarma"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"Deshacer"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Alarma eliminada"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Próxima alarma: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"Seleccionadas: <xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Eliminado"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="other">¿Eliminar alarmas seleccionadas?</item>
-      <item quantity="one">¿Eliminar alarma seleccionada?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"¿Eliminar este temporizador?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"¿Eliminar esta ciudad?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Reloj digital"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"No hay alarmas"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"No hay alarmas"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"NO HAY ALARMAS PRÓXIMAMENTE"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"La hora <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g> no es válida"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"No hay ninguna alarma a las <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"La hora <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g> no es válida"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"No hay ninguna alarma a las <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"No hay ninguna alarma programada"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"No se ha especificado ninguna etiqueta"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"No hay ninguna alarma con esa etiqueta"</string>
diff --git a/res/values-et-rEE/strings.xml b/res/values-et-rEE/strings.xml
index 0c64b22..689f332 100644
--- a/res/values-et-rEE/strings.xml
+++ b/res/values-et-rEE/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Kell"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Äratused"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Lisa äratus"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Lauakell"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Muuda äratust"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Kustuta äratus"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Lülita äratus sisse"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Lülita äratus välja"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Kas kustutada see äratus?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Näita kella"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Peida kell"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Silt"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"Sees"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"Väljas"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Äratus"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Määra äratus"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Värin"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Kordus"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Äratuse helin"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Äratuse vaikeheli"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Taimer on aegunud"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"Hääletu"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Helin"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Kellaaeg"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Homme"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Täna"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Ärgake!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Välj."</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Loobu"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Loobu nüüd"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Märkamata jäänud alarm"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Iga päev"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Valige kell"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Analoogkell"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"abi"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Seaded"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Äratuse edasilükkamise pikkus"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,45 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"Pühapäev"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"Esmaspäev"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Valmis"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Ennista"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Kustuta"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Äratuse helitugevus"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Hääletu"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Tundmatu"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Äratuste helitugevus vaigistati"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"Hääletu helin"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Lükake äratus edasi või loobuge sellest."</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (edasi lükatud)"</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="8281274221778792020">"Äratus on määratud kellaajaks <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>. Tühistamiseks puudutage."</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Helitugevuse nupud"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Nupu mõju"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Lükka edasi"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Loobu"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"Ära tee midagi"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Määrake vaikehelin"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Äratused"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Galerii"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Muusika"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Tuhmistus"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Käivitaja"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Kella ekraan"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Silt"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Helin"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Ilmateade ei ole praegu saadaval."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Kellas äratuste jaoks määratud heli taasesitamise teenus."</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Helina laadimine ..."</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Määratud ajastite heli taasesitamise teenus."</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Äratuse määramine"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Alarm"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Taimer"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Kell"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Stopper"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Lisa äratus"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Linnad"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Rohkem valikuid"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Seaded"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Abi"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Öörežiim"</string>
@@ -187,7 +149,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"tundi"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minutit"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"sekundit"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Minu aeg on <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Ringi ajad:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. ring"</string>
@@ -217,7 +178,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Aeg on läbi"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> taimerit on aegunud"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Taimer"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"Maksimaalselt võib olla 4 taimerit"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Peatamine"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Taimerite läht."</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -247,10 +207,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Kodune ajavöönd"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Tühista"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> on märgitud"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> pole märgitud"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -350,7 +306,6 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Taimerid"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Taimeri helin"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Taimeri vibratsioon"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Taimer on peatatud"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Taimer peatati"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> taimerit peatati"</string>
     <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"Puudutage taimerite nägemiseks"</string>
@@ -363,23 +318,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Äratuse ahendamine"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"võta tagasi"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Äratus on kustutatud"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Järgmine äratus: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"Valitud alarme: <xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Kustutatud"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="other">Kas kustutada valitud alarmid?</item>
-      <item quantity="one">Kas kustutada valitud alarm?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Kas kustutada see taimer?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Kas eemalda see linn?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Digitaalkell"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Alarme pole"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Alarme pole"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"TULEVASI ALARME POLE"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"<xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g> on sobimatu kellaaeg"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Kellaajaks <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g> ei ole alarmi määratud"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"<xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g> on sobimatu kellaaeg"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Kellaajaks <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g> ei ole alarmi määratud"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Ühtegi määratud alarmi pole"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Silti pole määratud"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Ühelgi alarmil pole seda silti"</string>
diff --git a/res/values-eu-rES/strings.xml b/res/values-eu-rES/strings.xml
index 7168c63..507b76c 100644
--- a/res/values-eu-rES/strings.xml
+++ b/res/values-eu-rES/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Erlojua"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Alarmak"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Gehitu alarma"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Mahaigaineko erlojua"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Editatu alarma"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Ezabatu alarma"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Aktibatu alarma"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Desaktibatu alarma"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Alarma ezabatu?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Erakutsi erlojua"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Ezkutatu erlojua"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Etiketa"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"Aktibatuta"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"Desaktibatuta"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarma"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Ezarri alarma"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Egin dar-dar"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Errepikapena"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Alarmaren tonua"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Alarmaren soinu lehenetsia"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Iraungi egin da tenporizadorea"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"Isilik modua"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Tonua"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Ordua"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Bihar"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Gaur"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Esnatu!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Desaktibatuta"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Baztertu"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Baztertu"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Alarmari ezikusi egin zaio"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Egunero"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Aukeratu erloju bat"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Erloju analogikoa"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"laguntza"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Ezarpenak"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Atzerapenaren luzera"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,46 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"Igandea"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"Astelehena"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Eginda"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Leheneratu"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Ezabatu"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Alarmaren bolumena"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Isila"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Ezezaguna"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Alarma isilarazi da"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"Tonu isila"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Atzeratu edo baztertu alarma."</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (atzeratuta)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Bolumen-botoiak"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Botoiaren efektua"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Atzeratu"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Baztertu"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"Ez egin ezer"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Ezarri tonu lehenetsia"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Alarmak"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Galeria"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Musika"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Lausotu"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Abiarazlea"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Erlojuaren bistaratzea"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Etiketa"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Tonua"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Eguraldi-informazioa ez dago une honetan eskuragarri."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Erlojuan ezarritako alarmetarako soinuen erreprodukzio-zerbitzua."</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Tonua kargatzen…"</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Erlojuan ezarritako tenporizadoreetarako soinuen erreprodukzio-zerbitzua."</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Ezarri alarma"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Alarma"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Tenporizadorea"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Erlojua"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Kronometroa"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Gehitu alarma"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Hiriak"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Aukera gehiago"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Ezarpenak"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Laguntza"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Gau modua"</string>
@@ -189,7 +150,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"ordu"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minutu"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"segundo"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Nire denbora <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> da"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Itzulien denborak:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. itzulia"</string>
@@ -219,7 +179,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Denbora agortu da"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> tenporizadore iraungi dira"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Tenporizadorea"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"Lau tenporizadore gehienez"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Pausatu"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Berrezarri guztiak"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -249,10 +208,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Etxeko ordua"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Utzi"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"Ados"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> markatu da"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"Marka kendu zaio <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> koadroari"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -352,11 +307,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Tenporizadoreak"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Tenporizadorearen tonua"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Tenporizadorearen dardara"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Tenporizadorea gelditu da"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Pausatu da tenporizadorea"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tenporizadore pausatuta"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"Sakatu tenporizadoreak ikusteko"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tenporizadore"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Hurrengo tenporizadorea: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Pantaila-babeslearen ezarpenak"</string>
@@ -366,23 +319,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Tolestu alarma"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"desegin"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Ezabatu da alarma"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Hurrengo alarma: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> hautatuta"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Ezabatuta"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="other">Hautatutako alarmak ezabatu nahi dituzu?</item>
-      <item quantity="one">Hautatutako alarma ezabatu nahi duzu?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Tenporizadorea ezabatu?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Hiria kendu?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Erloju digitala"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Alarmarik ez"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Ez da alarmarik ezarri"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"EZ DAGO ALARMARIK"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Ordu honek ez du balio: <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Ez dago alarmarik (<xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>)"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Ordu honek ez du balio: <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Ez dago alarmarik (<xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g>)"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Ez dago alarmarik programatuta"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Ez da zehaztu etiketarik"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Ez dago etiketa hori duen alarmarik"</string>
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index a7303bc..280c4b7 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"ساعت"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"هشدارها"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"افزودن زنگ ساعت"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"ساعت رومیزی"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"ویرایش زنگ ساعت"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"حذف زنگ ساعت"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"روشن کردن زنگ ساعت"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"خاموش کردن زنگ ساعت"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"این هشدار حذف شود؟"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"نمایش ساعت"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"پنهان کردن ساعت"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"برچسب"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"روشن"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"خاموش"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"هشدار"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"تنظیم زنگ ساعت"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"لرزش"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"تکرار"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"آهنگ زنگ هشدار"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"آهنگ زنگ پیش‌فرض"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"تایمر به پایان رسید"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"بی‌صدا"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"آهنگ زنگ"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"زمان"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"فردا"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"امروز"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"بیدار شو!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"خاموش"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"رد کردن"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"اکنون نادیده گرفته شود"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"هشدارهای بی‌پاسخ"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"هر روز"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">"، "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"انتخاب یک ساعت"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"ساعت آنالوگ"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"راهنما"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"تنظیمات"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"طول تعویق"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,46 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"یک‌شنبه"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"دوشنبه"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"تمام"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"برگشت"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"حذف"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"میزان صدای هشدار"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"بی‌صدا"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"نامشخص"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"زنگ بی‌صدا شد"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"آهنگ زنگ بی‌صدا"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"هشدار را قطع کنید یا به‌تعویق بیندازید."</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (معوق)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"دکمه‌های میزان صدا"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"تأثیر دکمه"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"تعویق"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"رد کردن"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"كاری انجام نشود"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"تنظیم صدای زنگ پیش‌فرض"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"هشدارها"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"گالری"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"موسیقی"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"کم شدن صدا"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"راه انداز"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"نمایش ساعت"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"برچسب"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"آهنگ زنگ"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"اطلاعات آب و هوا در حال حاضر در دسترس نیست."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"نمظیم سرویس بازپخش صدا برای هشدارها در \"ساعت رومیزی\"."</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"در حال بارگیری آهنگ زنگ..."</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"تنظیم سرویس بازپخش صدا برای تایمرها در «ساعت»."</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"تنظیم زنگ ساعت"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"هشدار"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"تایمر"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"ساعت"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"کرونومتر"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"افزودن زنگ ساعت"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"شهرها"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"گزینه‌های بیشتر"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"تنظیمات"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"راهنما"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"حالت شب"</string>
@@ -188,7 +149,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"ساعت"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"دقیقه"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"ثانیه"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"۰"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"زمان من <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> است"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"زمان‌های دور:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"دور <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -218,7 +178,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"وقت تمام است"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> تایمر منقضی شده"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"تایمر"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"حداکثر ۴ تایمر"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"مکث"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"بازنشانی همه تایمرها"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -248,10 +207,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"منطقهٔ زمانی مبدأ"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"لغو"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"تأیید"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":۰۰"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">"۳۰:"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> علامت‌گذاری شد"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"علامت <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> برداشته شد"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -351,11 +306,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"تایمرها"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"آهنگ زنگ تایمر"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"لرزش تایمر"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"تایمر متوقف شد"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"تایمر متوقف شد"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> تایمر متوقف شد"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"برای دیدن تایمرها ضربه بزنید"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> تایمر‌"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"تایمر بعدی: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"تنظیمات رؤیا"</string>
@@ -365,23 +318,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"هشدار کوچک‌کردن"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"واگرد"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"هشدار حذف شد"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"هشدار بعدی: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> انتخاب شد"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"حذف شد"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="one">هشدارهای انتخاب شده حذف شوند؟</item>
-      <item quantity="other">هشدارهای انتخاب شده حذف شوند؟</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"این تایمر حذف شود؟"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"این شهر حذف شود؟"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"ساعت دیجیتال"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"بدون هشدار"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"هشداری تنظیم نشده است"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"هشداری در آینده فعال نیست"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"زمان نامعتبر است <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g> ‏<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g>:‏<xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"زنگ هشداری برای <xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>‏:<xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g> تنظیم نشده است"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"زمان نامعتبر است <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g> ‏<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g>:‏<xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"زنگ هشداری برای <xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g>‏:<xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g> تنظیم نشده است"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"هیچ زنگ هشدار زمان‌بندی‌شده‌ای وجود ندارد"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"هیچ برچسبی مشخص نشده است"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"هیچ زنگ هشداری دارای این برچسب نیست"</string>
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index d517c9b..79bfaf6 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Kello"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Herätykset"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Lisää herätys"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Työpöydän kello"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Muokkaa herätystä"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Poista herätys"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Ota herätys käyttöön"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Laita herätys pois päältä"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Poistetaanko tämä herätys?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Näytä kello"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Piilota kello"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Tunniste"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"Käytössä"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"Ei käytössä"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Herätys"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Aseta herätys"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Värinä"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Toisto"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Herätyksen soittoääni"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Herätyksen oletusääni"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Ajastin lopussa"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"Äänetön"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Soittoääni"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Aika"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Huomenna"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Tänään"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Herätys!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Ohita"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Ohita"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Ohita"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Vastaamaton ilmoitus"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Joka päivä"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Valitse kello"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Analoginen kello"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"ohje"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Asetukset"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Torkkuajan pituus"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,46 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"sunnuntai"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"maanantai"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Valmis"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Peruuta muutokset"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Poista"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Herätysäänen voimakkuus"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Äänetön"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Tuntematon"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Herätyksen ääni mykistetty"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"Äänetön soittoääni"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Aseta torkku tai hylkää herätys."</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (torkku)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Äänenvoimakkuuspainikkeet"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Painikkeen toiminta"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Torkku"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Ohita"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"Älä tee mitään"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Aseta oletusherätysääni"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Herätykset"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Galleria"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Musiikki"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Himmennä"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Käynnistysohjelma"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Kellon näyttö"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Tunniste"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Soittoääni"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Säätietoja ei ole saatavilla juuri nyt."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Äänentoistopalvelu Kelloon asetetuille hälytyksille."</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Ladataan soittoääntä..."</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Äänentoistopalvelu kelloon asetetuille ajastuksille."</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Aseta herätys"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Herätys"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Ajastin"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Kello"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Sekuntikello"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Lisää hälytys"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Kaupungit"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Lisää asetuksia"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Asetukset"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Ohje"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Yötila"</string>
@@ -188,7 +149,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"tuntia"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minuuttia"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"sekuntia"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Oma aika: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Kierrosajat:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Kierros <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -218,7 +178,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Aika loppui"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> ajastinta umpeutui"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Ajastin"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"Enintään neljä ajastinta"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Keskeytä"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Nollaa ajastimet"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -248,10 +207,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Kotiaikavyöhyke"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Peruuta"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">"."</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"-"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">".00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">".30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> valittu"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"valinta <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> poistettu"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -351,11 +306,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Ajastimet"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Ajastimen soittoääni"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Ajastimen värinä"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Ajastin pysäytetty"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Ajastin keskeytetty"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ajastinta keskeytetty"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"Näytä ajastimet koskettamalla."</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ajastinta"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Seuraava ajastin: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Lepotila-asetukset"</string>
@@ -365,23 +318,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Tiivistä hälytys"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"kumoa"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Herätys poistettu"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Seuraava herätys: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> valittu"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Poistettu"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="other">Poistetaanko valitut herätykset?</item>
-      <item quantity="one">Poistetaanko valittu herätys?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Poistetaanko tämä ajastin?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Poistetaanko tämä kaupunki?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Digitaalinen kello"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Ei herätyksiä"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Ei herätyksiä"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"EI TULEVIA HÄLYTYKSIÄ"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Virheellinen aika <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>.<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Kello <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>.<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g> ei ole hälytystä."</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Virheellinen aika <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>.<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Kello <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>.<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g> ei ole hälytystä."</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Ei ajastettuja hälytyksiä"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Tunnistetta ei ole määritetty."</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Yksikään herätys ei sisällä tunnistetta."</string>
diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml
index 051e09e..9493880 100644
--- a/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Horloge"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Alarmes"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Ajouter alarme"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Horloge de bureau"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Modifier l\'alarme"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Supprimer l\'alarme"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Activer l\'alarme"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Désactiver l\'alarme"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Supprimer cette alarme?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Afficher l\'horloge"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Masquer l\'horloge"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Étiquette"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"Activée"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"Désactivée"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarme"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Régler l\'alarme"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibreur"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Répéter"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Sonnerie de l\'alarme"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Son par défaut pour l\'alarme"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Minuterie expirée"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"Mode silencieux"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Sonnerie"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Heure"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Demain"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Aujourd\'hui"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Réveille-toi!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Désactivée"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Ignorer"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Ignorer"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Alarme manquée"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Tous les jours"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Sélectionner une horloge"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Horloge analogique"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"Aide"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Paramètres"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Durée de la répétition"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,46 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"Dimanche"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"Lundi"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Terminé"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Rétablir"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Supprimer"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Volume de l\'alarme"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Mode silencieux"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Inconnu"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Volume de l\'alarme coupé"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"Sonnerie silencieuse"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Répétez ou ignorez l\'alarme."</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (répétition)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Boutons du volume"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Effet des boutons"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Répéter"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Ignorer"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"Ne rien faire"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Définir la sonnerie par défaut"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Alarmes"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Galerie"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Musique"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Assombrir"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Lanceur d\'appli"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Affichage de l\'horloge"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Étiquette"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Sonnerie"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Les informations météo ne sont pas disponibles actuellement."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Service de retour audio pour les alarmes définies via l\'Horloge de bureau."</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Chargement de la sonnerie..."</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Service de lecture audio pour les minuteurs définis via l\'Horloge."</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Régler l\'alarme"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Alarme"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Minuteur"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Horloge"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Chronomètre"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Ajouter une alarme"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Villes"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Plus d\'options"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Paramètres"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Aide"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Mode Nuit"</string>
@@ -189,7 +150,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"heures"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minutes"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"seconde"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Mon heure est <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Temps de circuit :"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Tour <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -219,7 +179,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Le temps est écoulé."</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> minuteries expirées"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Minuteur"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"Un maximum de quatre minuteries est autorisé"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Interrompre"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Réinit. minut."</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -249,10 +208,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Mon fuseau horaire"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Annuler"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"-"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> coché"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> décoché"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -352,11 +307,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Minuteurs"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Sonnerie du minuteur"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Vibration du minuteur"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Arrêt du minuteur"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Minuterie en pause"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minuteries en pause"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"Touchez ici pour afficher vos minuteries"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minuteurs"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Minuteur suivant : <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Paramètres de l\'écran de veille"</string>
@@ -366,23 +319,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Réduire l\'alarme"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"annuler"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Alarme supprimée"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Prochaine alarme : <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> alarmes sélectionnées"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Supprimé"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="one">Supprimer l\'alarme sélectionnée?</item>
-      <item quantity="other">Supprimer les alarmes sélectionnées?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Supprimer ce minuteur?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Supprimer cette ville?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Horloge numérique"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Aucune alarme"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Aucune alarme"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"AUCUNE ALARME À VENIR"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Heure non valide : <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Aucune alarme définie à <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Heure non valide : <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Aucune alarme définie à <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Aucun alarme n\'a été programmée"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Aucune étiquette n\'a été spécifiée"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Aucune alarme ne contient cette étiquette"</string>
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index 69431ed..4b8cdfc 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Horloge"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Alarmes"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Ajouter alarme"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Horloge de bureau"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Modifier l\'alarme"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Supprimer l\'alarme"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Activer l\'alarme"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Désactiver l\'alarme"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Supprimer cette alarme ?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Afficher l\'horloge"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Masquer l\'horloge"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Libellé"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"Activée"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"Désactivée"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarme"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Régler l\'alarme"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibreur"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Répéter"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Sonnerie de l\'alarme"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Son de l\'alarme par défaut"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Minuteur arrivé à expiration"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"Silencieux"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Sonnerie"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Heure"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Demain"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Aujourd\'hui"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Debout !"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Arrêter"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Quitter"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Ignorer"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Alarme manquée"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Tous les jours"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Sélectionner une horloge"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Horloge analogique"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"aide"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Paramètres"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Durée de la répétition"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,46 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"Dimanche"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"Lundi"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"OK"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Annuler"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Supprimer"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Volume"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Silencieux"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Inconnue"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Volume de l\'alarme coupé"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"Sonnerie silencieuse"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Répétez ou ignorez l\'alarme."</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (répétition)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Boutons du volume"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Effet des boutons"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Répéter"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Ignorer"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"Ne rien faire"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Définir la sonnerie par défaut"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Alarmes"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Galerie"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Musique"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Assombrir"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Lanceur d\'applications"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Affichage de l\'horloge"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Libellé"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Sonnerie"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Les informations météo ne sont pas disponibles actuellement."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Service de retour audio pour les alarmes définies via l\'Horloge de bureau."</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Chargement de la sonnerie..."</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Service de lecture audio pour les minuteurs définis via l\'Horloge."</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Régler l\'alarme"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Alarme"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Minuteur"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Horloge"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Chronomètre"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Ajouter une alarme"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Villes"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Autres options"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Paramètres"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Aide"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Mode Nuit"</string>
@@ -188,7 +149,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"heures"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minutes"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"secondes"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Mon heure est <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Temps de circuit :"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Tour <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -218,7 +178,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Le temps est écoulé."</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> minuteurs ont expiré."</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Minuteur"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"Quatre minuteurs maximum."</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Interrompre"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Réinit. minuteurs"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -248,10 +207,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Mon fuseau horaire"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Annuler"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">" :"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"Case \"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>\" cochée"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"Case \"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>\" décochée"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -351,11 +306,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Minuteurs"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Sonnerie du minuteur"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Minuteur en mode vibreur"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Arrêt du minuteur"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Minuteur interrompu"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minuteurs interrompus"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"Appuyez pour afficher vos minuteurs."</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minuteurs"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Minuteur suivant : <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Paramètres écran de veille"</string>
@@ -365,23 +318,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Réduire l\'alarme"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"Annuler"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Alarme supprimée."</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Prochaine alarme : <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> alarmes sélectionnées"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Supprimé"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="one">Supprimer l\'alarme sélectionnée ?</item>
-      <item quantity="other">Supprimer les alarmes sélectionnées ?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Supprimer ce minuteur ?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Supprimer cette ville ?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Horloge numérique"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Aucune alarme"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Aucune alarme"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"AUCUNE ALARME À VENIR"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Heure non valide <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Aucune alarme définie à <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>."</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Heure non valide <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Aucune alarme définie à <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g>."</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Aucune alarme n\'est programmée."</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Aucun libellé spécifié."</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Aucune alarme ne comporte le libellé"</string>
diff --git a/res/values-gl-rES/strings.xml b/res/values-gl-rES/strings.xml
index 4cd2f36..8214b61 100644
--- a/res/values-gl-rES/strings.xml
+++ b/res/values-gl-rES/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Reloxo"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Alarmas"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Engadir alarma"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Reloxo de mesa"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Editar alarma"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Eliminar alarma"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Activar alarma"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Desactivar alarma"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Queres eliminar esta alarma?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Mostrar reloxo"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Ocultar reloxo"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Etiqueta"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"Activada"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"Desactivada"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarma"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Definir alarma"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibrar"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Repetir"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Ton de chamada da alarma"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Son de alarma predeterminado"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Finalizou o temporizador"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"Silencio"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Ton de chamada"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Hora"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Mañá"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Hoxe"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Esperta!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Desactivar"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Rexeitar"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Rexeitar agora"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Alarma perdida"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Todos os días"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Escolle un reloxo"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Reloxo analóxico"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"axuda"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Configuración"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Repetir alarma despois de"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,46 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"Domingo"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"Luns"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Feito"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Reverter"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Eliminar"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Volume da alarma"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Silencio"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Descoñecido"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Silenciouse o volume da alarma"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"Ton de chamada en silencio"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Adiar ou ignorar alarma."</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (adiada)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Botóns de volume"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Efecto do botón"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Adiar"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Rexeitar"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"Non facer nada"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Definir ton de chamada predeterminado"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Alarmas"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Galería"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Música"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Tenue"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Launcher"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Pantalla do reloxo"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Etiqueta"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Ton de chamada"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"A información meteorolóxica non está dispoñible neste momento."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Servizo de reprodución de son para alarmas definido en Reloxo."</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Cargando ton de chamada..."</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Servizo de reprodución de son para os temporizadores definidos en Reloxo."</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Definir alarma"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Alarma"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Temporizador"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Reloxo"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Cronómetro"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Engadir alarma"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Cidades"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Máis opcións"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Configuración"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Axuda"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Modo nocturno"</string>
@@ -189,7 +150,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"horas"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minutos"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"segundos"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"O meu tempo é <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Tempos de volta:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Volta <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -219,7 +179,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Acabouse o tempo"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"Xa se completaron <xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> temporizadores"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Temporizador"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"4 temporizadores como máximo"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Pausa"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Restablecer todo"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -249,10 +208,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Zona horaria local"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Cancelar"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"Aceptar"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"Marcouse <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"Desmarcouse <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -352,11 +307,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Temporizadores"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Ton de chamada do temporizador"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Vibración do temporizador"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Temporizador detido"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Pausouse o temporizador"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> temporizadores en pausa"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"Toca para ver os teus temporizadores"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> temporizadores"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Seguinte temporizador: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Configuración do protector de pantalla"</string>
@@ -366,23 +319,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Contrae a alarma"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"desfacer"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Eliminouse a alarma"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Seguinte alarma: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> seleccionadas"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Eliminado"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="other">Queres eliminar as alarmas seleccionadas?</item>
-      <item quantity="one">Queres eliminar a alarma seleccionada?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Queres eliminar este temporizador?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Queres eliminar esta cidade?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Reloxo dixital"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Non hai alarmas"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Ningunha alarma"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"NON HAI ALARMAS PROXIMAMENTE"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Hora non válida <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Non hai ningunha alarma ás <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Hora non válida <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Non hai ningunha alarma ás <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Non hai ningunha alarma programada"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Non hai etiquetas especificadas"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Ningunha alarma contén a etiqueta"</string>
diff --git a/res/values-gu-rIN/strings.xml b/res/values-gu-rIN/strings.xml
index f487c6a..53e8b3d 100644
--- a/res/values-gu-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-gu-rIN/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"ઘડિયાળ"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"એલાર્મ્સ"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"એલાર્મ ઉમેરો"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"ડેસ્ક ઘડિયાળ"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"એલાર્મ સંપાદિત કરો"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"એલાર્મ કાઢી નાખો"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"એલાર્મ ચાલુ કરો"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"એલાર્મ બંધ કરો"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"આ એલાર્મ કાઢી નાખીએ?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"ઘડિયાળ બતાવો"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"ઘડિયાળ છુપાવો"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"લેબલ"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"ચાલુ"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"બંધ"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"એલાર્મ"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"એલાર્મ સેટ કરો"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"વાઇબ્રેટ"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"પુનરાવર્તન"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"એલાર્મ રિંગટોન"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"ડિફોલ્ટ એલાર્મ ધ્વનિ"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"ટાઇમરની સમય સીમા સમાપ્ત થઈ"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"શાંત"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"રિંગટોન"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"સમય"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"આવતીકાલે"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"આજે"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"જાગો!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"બંધ"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"છોડી દો"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"હવે કાઢી નાખો"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"મિસ્ડ એલાર્મ"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"દરરોજ"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"એક ઘડિયાળ પસંદ કરો"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"એનાલોગ ઘડિયાળ"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"સહાય"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"સેટિંગ્સ"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"સ્નૂઝ લંબાઈ"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,46 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"રવિવાર"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"સોમવાર"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"થઈ ગયું"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"પાછા ફરો"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"કાઢી નાખો"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"એલાર્મ વૉલ્યૂમ"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"શાંત"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"અજાણ્યું"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"એલાર્મનું વૉલ્યૂમ મ્યૂટ કર્યું"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"સાઇલેન્ટ રિંગટોન"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"એલાર્મ સ્નૂઝ કરો અથવા કાઢી નાખો."</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (સ્નૂઝ કરેલ)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"વૉલ્યૂમ બટન્સ"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"બટન પ્રભાવ"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"સ્નૂઝ"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"છોડી દો"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"કંઈ કરશો નહીં"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"ડિફોલ્ટ રિંગટોન સેટ કરો"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"એલાર્મ્સ"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"ગૅલેરી"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"સંગીત"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"આછું"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"લોન્ચર"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"ઘડિયાળ પ્રદર્શન"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"લેબલ"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"રિંગટોન"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"હવામાન માહિતી અત્યારે ઉપલબ્ધ નથી."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"ઘડિયાળમાં એલાર્મ્સ માટે ધ્વનિ પ્લેબેક સેવા સેટ કરી."</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"રિંગટોન લોડ કરી રહ્યું છે..."</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"ઘડિયાળમાં સેટ કરેલ ટાઇમર્સ માટે ધ્વનિ પ્લેબેક સેવા."</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"એલાર્મ સેટ કરો"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"એલાર્મ"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"ટાઇમર"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"ઘડિયાળ"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"સ્ટોપવૉચ"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"એલાર્મ ઉમેરો"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"શહેરો"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"વધુ વિકલ્પો"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"સેટિંગ્સ"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"સહાય"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"રાત્રિ મોડ"</string>
@@ -189,7 +150,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"કલાક"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"મિનિટ"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"સેકંડ"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"મારો સમય છે <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"લેપ સમય:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"લેપ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -219,7 +179,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"સમય પૂરો થયો!"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> ટાઇમર્સનો સમય સમાપ્ત થયો"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"ટાઇમર"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"મહત્તમ 4 ટાઇમર્સ"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"થોભાવો"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"બધા ટાઇમર્સ ફરીથી સેટ કરો"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -249,10 +208,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"હોમ સમય ઝોન"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"રદ કરો"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"ઑકે"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ચિહ્નિત કર્યું"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> અચિહ્નિત કર્યું"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -352,11 +307,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"ટાઇમર્સ"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"ટાઇમર રિંગટોન"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"ટાઇમર વાઇબ્રેટ"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"ટાઇમર બંધ કર્યું"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"ટાઇમર થોભાવ્યું"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ટાઇમર્સ થોભાવ્યાં"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"તમારા ટાઇમર્સને જોવા માટે ટૅપ કરો"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ટાઇમર્સ"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"આગલું ટાઇમર: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"ડ્રીમ સેટિંગ્સ"</string>
@@ -366,23 +319,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"એલાર્મ સંકુચિત કરો"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"કરેલું પાછું લાવો"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"એલાર્મ કાઢી નાખ્યો"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"આગલો એલાર્મ: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> પસંદ કર્યાં"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"કાઢી નાખ્યું"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="one">પસંદ કરેલા એલાર્મ્સ કાઢી નાખીએ?</item>
-      <item quantity="other">પસંદ કરેલા એલાર્મ્સ કાઢી નાખીએ?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"આ ટાઇમર કાઢી નાખીએ?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"આ શહેર દૂર કરીએ?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"ડિજિટલ ઘડિયાળ"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"એલાર્મ્સ નથી"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"કોઈ એલાર્મ્સ સેટ નથી"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"કોઈ આગામી એલાર્મ નથી"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"અમાન્ય સમય <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"<xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g> વાગ્યે કોઈ એલાર્મ નથી"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"અમાન્ય સમય <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"<xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g> વાગ્યે કોઈ એલાર્મ નથી"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"કોઇ શેડ્યુલ કરેલ એલાર્મ્સ નથી"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"કોઈ લેબલ નિર્દિષ્ટ કરવામાં આવ્યું નથી"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"કોઈ એલાર્મ્સ લેબલ ધરાવતું નથી"</string>
diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml
index fbd6bd0..c7c084b 100644
--- a/res/values-hi/strings.xml
+++ b/res/values-hi/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"घड़ी"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"अलार्म"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"अलार्म जोड़ें"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"मेज घड़ी"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"अलार्म संपादित करें"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"अलार्म हटाएं"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"अलार्म चालू करें"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"अलार्म बंद करें"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"यह अलार्म हटाएं?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"घड़ी दिखाएं"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"घड़ी छुपाएं"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"लेबल"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"चालू"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"बंद"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"अलार्म"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"अलार्म सेट करें"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"कंपन"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"दोहराएं"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"अलार्म रिंगटोन"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"डिफ़ॉल्ट अलार्म ध्वनि"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"टाइमर की समय सीमा समाप्‍त हो गई"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"मौन"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"रिंगटोन"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"समय"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"कल"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"आज"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"जागिए!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"बंद"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"खारिज करें"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"अभी ख़ारिज करें"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"छूटा हुआ अलार्म"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"प्रत्येक दिन"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"कोई घड़ी चुनें"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"ऐनालॉग घड़ी"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"सहायता"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"सेटिंग"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"इतनी देर के बाद याद दिलाएं"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,46 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"रविवार"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"सोमवार"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"हो गया"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"पहले जैसा करें"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"हटाएं"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"अलार्म का वॉल्‍यूम"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"मौन"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"अज्ञात"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"अलार्म का वॉल्‍यूम म्‍यूट किया हुआ है"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"मौन रिंगटोन"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"थोडी देर बाद याद दिलाएं/बंद करें."</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (याद दिलाया जाएगा)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"वॉल्‍यूम बटन को दबाने पर"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"बटन प्रभाव"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"बाद में याद दिलाएं"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"बंद करें"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"कुछ न करें"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"डिफ़ॉल्ट रिंगटोन सेट करें"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"अलार्म"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"गैलरी"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"संगीत"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"मद्धिम करें"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"लॉन्चर"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"घड़ी का प्रदर्शन"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"लेबल"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"रिंगटोन"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"मौसम की जानकारी अभी उपलब्ध नहीं है."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"घड़ी में सेट अलार्म के लिए आवाज़ प्लेबैक सेवा."</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"रिंगटोन लोड कर रहा है…"</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"घड़ी में सेट टाइमर के लिए आवाज़ प्लेबैक सेवा."</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"अलार्म सेट करें"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"अलार्म"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"टाइमर"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"घड़ी"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"स्टॉपवॉच"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"अलार्म जोड़ें"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"शहर"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"अधिक विकल्प"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"सेटिंग"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"सहायता"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"रात्रि मोड"</string>
@@ -188,7 +149,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"घंटे"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"मिनट"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"सेकंड"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"मेरा समय <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> है"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"लैप अवधियां:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"लैप <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -218,7 +178,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"समय समाप्त"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> टाइमर की समय-सीमा समाप्त"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"टाइमर"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"अधिकतम 4 टाइमर"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"रोकें"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"सभी टाइमर रीसेट करें"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -248,10 +207,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"देश का समय क्षेत्र"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"अभी नहीं"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"ठीक है"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> को चेक किया गया"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> को अनचेक किया गया"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -351,11 +306,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"टाइमर"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"टाइमर रिंगटोन"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"टाइमर कंपन"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"टाइमर रुक गया"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"टाइमर रोका गया"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> टाइमर रोके गए"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"अपने टाइमर देखने के लिए टैप करें"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> टाइमर"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"अगला टाइमर: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"स्वप्न सेटिंग"</string>
@@ -365,23 +318,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"अलार्म संक्षिप्त करें"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"वापस लाएं"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"अलार्म हटा दिया गया"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"अगला अलार्म: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> चयनित"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"हटाया गया"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="one">चयनित अलार्म को हटाएं?</item>
-      <item quantity="other">चयनित अलार्म को हटाएं?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"यह टाइमर हटाएं?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"यह शहर निकालें?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"डिजिटल घड़ी"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"कोई अलार्म नहीं"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"अलार्म सेट नहीं"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"कोई आगामी अलार्म नहीं"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"अमान्य समय <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"<xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g> बजे का कोई अलार्म नहीं"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"अमान्य समय <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"<xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g> बजे का कोई अलार्म नहीं"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"कोई शेड्यूल किया गया अलार्म नहीं"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"कोई भी लेबल निर्दिष्‍ट नहीं है"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"किसी भी अलार्म में लेबल शामिल नहीं है"</string>
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index 6bd55c3..43dd957 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Sat"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Alarmi"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Dodaj alarm"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Stolni sat"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Uredi alarm"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Izbriši alarm"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Uključi alarm"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Isključi alarm"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Izbrisati ovaj alarm?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Prikaži sat"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Sakrij sat"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Oznaka"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"Uključeno"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"Isključeno"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarm"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Postavi alarm"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibracija"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Ponovi"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Melodija alarma"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Zadani zvuk alarma"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Tajmer je istekao"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"Bešumno"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Zvuk zvona"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Vrijeme"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Sutra"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Danas"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Buđenje!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Isk."</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Odbaci"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Odbaci sad"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Propušteni alarm"</string>
@@ -97,9 +81,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Svaki dan"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Odaberite sat"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Analogni sat"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"pomoć"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Postavke"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Trajanje odgode alarma"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -138,46 +120,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"nedjelju"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"ponedjeljak"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Gotovo"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Poništi"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Izbriši"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Glasnoća alarma"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Tiho"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Nepoznato"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Zvuk alarma isključen"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"Bešumna melodija zvona"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Odgodite ili obustavite alarm."</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (odgoda alarma)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Gumbi za glasnoću"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Efekt gumba"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Odgodi alarm"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Odbaci"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"Ne poduzimaj ništa"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Postavi zadani zvuk zvona"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Alarmi"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Galerija"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Glazba"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Zatamni"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Pokretač"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Prikaz sata"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Natpis"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Zvuk zvona"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Trenutačno nisu dostupne informacije o prognozi vremena."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Usluga reprodukcije zvuka za alarme postavljena je u aplikaciji Sat."</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Učitavanje melodije zvona…"</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Usluga reprodukcije zvuka za timere postavljena je u aplikaciji Sat."</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Postavi alarm"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Alarm"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Mjerač vremena"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Sat"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Kronometar"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Dodaj alarm"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Gradovi"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Više opcija"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Postavke"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Pomoć"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Noćni način"</string>
@@ -196,7 +157,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"sati"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minute"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"sekunde"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Moje je vrijeme <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Vremena krugova:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. krug"</string>
@@ -229,7 +189,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Vrijeme je isteklo"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"Tajmeri su istekli (<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g>)"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Mjerač vremena"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"Maksimalno 4 tajmera"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Pauziraj"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Poništi tajmere"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -259,10 +218,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Domaća vremenska zona"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Odustani"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"U redu"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"Grad <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> potvrđen"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"Grad <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> nije potvrđen"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -362,11 +317,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Tajmeri"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Melodija zvona tajmera"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Vibriranje odbrojavanja"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Mjerač vremena zaustavljen je"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Tajmer je pauziran"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"Broj pauziranih tajmera: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"Dodirnite da biste vidjeli mjerače vremena"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mjerača vremena"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Sljedeći: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Postavke sna"</string>
@@ -376,24 +329,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Sažmi alarm"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"poništi"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Alarm je izbrisan"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Sljedeći alarm: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"Odabrano: <xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Izbrisano"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="one">Želite li izbrisati odabrane alarme?</item>
-      <item quantity="few">Želite li izbrisati odabrane alarme?</item>
-      <item quantity="other">Želite li izbrisati odabrane alarme?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Izbrisati ovaj mjerač vremena?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Ukloniti ovaj grad?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Digitalni sat"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Bez alarma"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Nema alarma"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"NEMA PREDSTOJEĆIH ALARMA"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Vrijeme <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>.<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g> nije važeće"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Nema alarma u <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>.<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Vrijeme <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>.<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g> nije važeće"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Nema alarma u <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>.<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Nema postavljenih alarma"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Nije navedena oznaka"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Nema alarma s tom oznakom"</string>
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index 1e91ddc..efb83d2 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Óra"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Ébresztések"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Ébresztés hozzáadása"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Asztali óra"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Ébresztés szerkesztése"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Ébresztés törlése"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Az ébresztés bekapcsolása"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Az ébresztés kikapcsolása"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Törli ezt a riasztást?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Óra megjelenítése"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Óra elrejtése"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Címke"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"Be"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"Ki"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Ébresztő"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Ébresztés beállítása"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Rezgés"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Ismétlődés"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Ébresztés csengőhangja"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Alapértelmezett ébresztési hang"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Az időzítő lejárt"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"Néma"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Csengőhang"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Időpont"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Holnap"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Ma"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Ébresztő!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Ki"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Elvetés"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Elvetés most"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Elmulasztott ébresztő"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Minden nap"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Válasszon egy órát"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Analóg óra"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"súgó"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Beállítások"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Szundi időtartama"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,46 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"Vasárnap"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"Hétfő"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Kész"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Visszavonás"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Törlés"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Ébresztés hangereje"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Néma"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Ismeretlen"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Ébresztési hangerő lenémítva"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"Néma csengőhang"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Szundi, vagy riasztás bezárása."</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (szundiban)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Hangerőgombok"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"A gomb hatása"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Szundi"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Elvetés"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"Nincs funkciójuk"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Az alapértelmezett csengőhang beállítása"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Ébresztések"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Galéria"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Zene"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Tompa"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Indító"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Óra megjelenítése"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Címke"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Csengőhang"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Most nem érhetők el időjárási adatok."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Hanglejátszó szolgáltatás az Órában beállított riasztásokhoz."</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Csengőhang betöltése..."</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Hanglejátszó szolgáltatás az Órában beállított időzítőkhöz."</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Ébresztés beállítása"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Ébresztő"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Időzítő"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Óra"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Stopperóra"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Ébresztés hozzáadása"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Városok"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"További beállítások"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Beállítások"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Súgó"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Éjszakai mód"</string>
@@ -188,7 +149,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"óra"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"perc"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"másodperc"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Az én időm: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Köridők:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. kör"</string>
@@ -218,7 +178,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Az idő lejárt!"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> időzítő lejárt"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Időzítő"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"Legfeljebb 4 időzítő lehetséges"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Szüneteltetés"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Visszaállítás"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -248,10 +207,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Otthoni időzóna"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Mégse"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"–"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> bejelölve"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> jelölése eltávolítva"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -351,11 +306,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Időzítők"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Időzítő csengőhangja"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Időzítő rezgése"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Időzítő megállítva"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Időzítő szüneteltetve"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> időzítő szüneteltetve"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"Koppintson rá az időzítők megtekintéséhez"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> időzítő"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Következő időzítő: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Álom beállításai"</string>
@@ -365,23 +318,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Ébresztő bezárása"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"visszavonás"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Ébresztés törölve"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Következő ébresztés: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> kijelölve"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Törölve"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="other">Törli a kiválasztott ébresztéseket?</item>
-      <item quantity="one">Törli a kiválasztott ébresztést?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Törli ezt az időzítőt?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Eltávolítja ezt a várost?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Digitális óra"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Nincs ébresztés"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Nincs ébresztés"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"NINCS KÖZELGŐ ÉBRESZTÉS"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Érvénytelen időpont: <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Nincs riasztás ekkor: <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Érvénytelen időpont: <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Nincs riasztás ekkor: <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Nincs ütemezett riasztás"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Nincs megadva címke"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Egy riasztás sem tartalmazza a címkét"</string>
diff --git a/res/values-hy-rAM/strings.xml b/res/values-hy-rAM/strings.xml
index 025eff9..265c986 100644
--- a/res/values-hy-rAM/strings.xml
+++ b/res/values-hy-rAM/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Ժամացույց"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Զարթուցիչներ"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Ավելացնել զարթուցիչ"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Սեղանի ժամացույց"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Խմբագրել զարթուցիչը"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Ջնջել զարթուցիչը"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Միացնել զարթուցիչը"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Անջատել զարթուցիչը"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Ջնջե՞լ այս զարթուցիչը:"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Ցուցադրել ժամացույցը"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Թաքցնել ժամացույցը"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Պիտակ"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"Միացված է"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"Անջատված է"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Զարթուցիչ"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Դնել զարթուցիչ"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Թրթռալ"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Կրկնել"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Զարթուցիչի զանգերանգը"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Զարթուցիչի կանխադրված ձայնը"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Ժամաչափի ժամանակը սպառվել է"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"Լուռ"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Զանգերանգ"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Ժամանակ"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Վաղը"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Այսօր"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Արթնացի՛ր:"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Անջ."</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Անտեսել"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Անտեսել հիմա"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Բաց թողնված ազդանշան"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Ամեն օր"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Ընտրեք ժամացույցը"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Անալոգային ժամացույց"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"օգնություն"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Կարգավորումներ"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Ննջման տևողությունը"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,46 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"Կիրակի"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"Երկուշաբթի"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Կատարված է"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Հետադարձել"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Ջնջել"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Զարթուցիչի ձայնի բարձրությունը"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Լուռ"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Անհայտ"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Զարթուցիչի ձայնն անջատված է"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"Անձայն զանգերանգ"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Ննջել կամ անտեսել զարթուցիչը:"</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (ննջած է)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Ձայնի կոճակներ"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Գործարկման կոճակ"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Ննջել"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Անտեսել"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"Ոչինչ չանել"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Դնել լռելյայն զանգերանգը"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Զարթուցիչներ"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Ցուցասրահ"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Երաժշտություն"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Թույլ"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Գործարկիչ"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Ժամացույցի տեսքը"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Պիտակ"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Զանգերանգ"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Եղանակի տեսությունն անհասանելի է այս պահին:"</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Զարթուցիչների ձայնի նվագարկման ծառայությունը դրված է ժամացույցում:"</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Բեռնվում է զանգերանգը…"</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Զարթուցիչների ձայնի նվագարկման ծառայությունը դրված է ժամացույցում:"</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Դնել զարթուցիչ"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Զարթուցիչ"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Ժամաչափ"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Ժամացույց"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Վայրկյանաչափ"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Ավելացնել զարթուցիչ"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Քաղաքներ"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Այլ ընտրանքներ"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Կարգավորումներ"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Օգնություն"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Գիշերային ռեժիմ"</string>
@@ -189,7 +150,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"ժամ"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"րոպե"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"վայրկյան"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Իմ ժամանակն է <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Շրջանի ժամանակը՝"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Շրջան <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -219,7 +179,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Ժամանակը սպառվել է"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> ժամանակաչափ սպառվել է"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Ժամաչափ"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"թույլատրվում է առավելագույնը 4 ժամաչափ"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Դադարեցնել"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Բոլոր ժամաչափերի վերակայում"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -249,10 +208,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Տեղական ժամային գոտի"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Չեղարկել"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"Լավ"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"Նշված է <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> քաղաքը"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> քաղաքը նշված չէ"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -352,11 +307,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Ժամանակաչափեր"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Ժամանակաչափի զանգերանգ"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Ժամաչափի թրթռում"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Ժամաչափը դադարեցված է"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Ժամաչափը դադարեցված է"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ժամաչափ դադարեցված է"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"Հպեք՝ ձեր ժամաչափերը տեսնելու համար"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ժամաչափ"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Հաջորդ զարթուցիչը՝ <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Էկրանապահի կարգավորումներ"</string>
@@ -366,23 +319,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Թաքցնել զարթուցիչը"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"հետարկել"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Զարթուցիչը ջնջված է"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Հաջորդ զարթուցիչը՝ <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g>-ը նշված են"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Ջնջված է"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="one">Ջնջե՞լ նշված զգուշացումները:</item>
-      <item quantity="other">Ջնջե՞լ նշված զգուշացումները:</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Ջնջե՞լ այս ժամաչափը:"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Հեռացնե՞լ այս քաղաքը:"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Թվային ժամացույց"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Զարթուցիչներ չկան"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Սահմանված զարթուցիչներ չկան"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"Սպասվող ազդանշաններ չկան"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Անվավեր ժամանակ՝ <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"<xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>-ի համար նշանակված զարթուցիչ չկա"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Անվավեր ժամանակ՝ <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"<xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g>-ի համար նշանակված զարթուցիչ չկա"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Հերթագրված զարթուցիչներ չկան"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Նշված պիտակ չկա"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Ոչ մի զարթուցիչ պիտակ չունի"</string>
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index c6faf45..586dd8f 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Jam"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Alarm"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Tambahkan alarm"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Jam meja"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Edit alarm"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Hapus alarm"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Hidupkan alarm"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Matikan alarm"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Hapus alarm ini?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Tampilkan jam"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Sembunyikan jam"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Label"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"Aktif"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"Nonaktif"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarm"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Setel alarm"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Getar"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Ulangi"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Nada Dering Alarm"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Suara alarm default"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Pewaktu Berakhir"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"Senyap"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Nada Dering"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Waktu"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Besok"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Hari ini"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Bangun!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Mati"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Tutup"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Tutup Sekarang"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Alarm yang terlewat"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Setiap hari"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Pilih jam"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Jam analog"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"bantuan"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Setelan"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Lama penundaan"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,46 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"Minggu"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"Senin"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Selesai"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Kembalikan"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Hapus"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Volume alarm"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Senyap"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Tidak diketahui"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Volume alarm dibisukan"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"Nada dering senyap"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Tunda atau tutup alarm."</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (ditunda)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Tombol volume"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Efek tombol"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Tunda"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Tutup"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"Tidak melakukan apa-apa"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Setel nada dering default"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Alarm"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Galeri"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Musik"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Redup"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Peluncur"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Tampilan jam"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Label"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Nada Dering"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Saat ini informasi cuaca tidak tersedia."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Layanan pemutaran suara untuk alarm yang disetel di Clock."</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Memuat nada dering…"</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Layanan pemutaran suara untuk pewaktu yang disetel di Clock."</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Setel alarm"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Alarm"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Pewaktu"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Jam"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Stopwatch"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Tambahkan alarm"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Kota"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Opsi lainnya"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Setelan"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Bantuan"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Mode malam"</string>
@@ -188,7 +149,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"jam"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"menit"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"detik"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Waktu saya adalah <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Waktu putaran:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Putaran <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -218,7 +178,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Waktu habis"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> pewaktu telah berakhir"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Pewaktu"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"maksimum 4 pewaktu"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Jeda"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Setel ulang semua pewaktu"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -248,10 +207,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Zona waktu domestik"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Batal"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"Oke"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> dicentang"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> dihapus centangnya"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -351,11 +306,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Pewaktu"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Nada dering pewaktu"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Pewaktu bergetar"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Pewaktu dihentikan"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Pewaktu dijeda"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> pewaktu dijeda"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"Ketuk untuk melihat pewaktu Anda"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> pewaktu"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Pewaktu Berikutnya: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Setelan Mimpi"</string>
@@ -365,23 +318,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Ciutkan alarm"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"urungkan"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Alarm dihapus"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Alarm berikutnya: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> dipilih"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Dihapus"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="other">Hapus alarm yang dipilih?</item>
-      <item quantity="one">Hapus alarm yang dipilih?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Hapus pewaktu ini?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Hapus kota ini?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Jam digital"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Tidak Ada Alarm"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Tak ada alarm"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"TIDAK ADA ALARM MENDATANG"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Waktu tidak valid <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>.<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Tidak ada alarm pukul <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>.<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Waktu tidak valid <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>.<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Tidak ada alarm pukul <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>.<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Tidak ada jadwal alarm"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Tidak ada label yang ditentukan"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Tidak ada alarm yang berisi label tersebut"</string>
diff --git a/res/values-is-rIS/strings.xml b/res/values-is-rIS/strings.xml
index 8878cb8..8416225 100644
--- a/res/values-is-rIS/strings.xml
+++ b/res/values-is-rIS/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Klukka"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Vekjarar"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Bæta vekjara við"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Borðklukka"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Breyta vekjara"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Eyða vekjara"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Kveikja á vekjara"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Slökkva á vekjara"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Eyða þessum vekjara?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Sýna klukku"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Fela klukku"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Skýring"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"Kveikt"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"Slökkt"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Vekjari"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Stilla vekjara"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Titringur"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Endurtaka"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Hringitónn vekjara"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Sjálfgefið hljóð í vekjara"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Teljari útrunninn"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"Hljóðlaus"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Hringitónn"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Tími"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Á morgun"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Í dag"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Vaknaðu!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Af"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Hunsa"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Hunsa núna"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Hunsaður vekjari"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Alla daga"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Veldu klukku"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Klukka með vísum"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"hjálp"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Stillingar"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Lengd blunds"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,46 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"sunnudegi"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"mánudegi"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Lokið"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Snúa í fyrra horf"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Eyða"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Hljóðstyrkur vekjara"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Hljóðlaus"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Óþekktur"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Hljóðstyrkur vekjara þaggaður"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"Þögull hringitónn"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Blunda eða hunsa vekjara."</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (blundað)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Hljóðstyrkstakkar"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Virkni takka"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Blunda"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Hunsa"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"Gera ekkert"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Velja sjálfgefinn hringitón"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Vekjarar"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Safn"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Tónlist"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Dimma"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Ræsiforrit"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Klukkuskjár"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Skýring"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Hringitónn"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Veðurupplýsingar eru ekki í boði sem stendur."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Hljóðspilunarþjónusta vekjara sem stilltir eru í klukkunni."</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Hleður hringitón…"</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Hljóðspilunarþjónusta teljara sem stilltir eru í klukkunni."</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Stilla vekjara"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Vekjari"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Teljari"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Klukka"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Skeiðklukka"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Bæta vekjara við"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Borgir"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Fleiri valkostir"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Stillingar"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Hjálp"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Næturstilling"</string>
@@ -189,7 +150,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"klukkustundir"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"mínútur"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"sekúndur"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Tíminn minn er <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Millitímar:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Hringur <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -219,7 +179,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Tíminn er liðinn"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> teljarar útrunnir"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Teljari"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"Hámark fjórir teljarar"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Gera hlé"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Núlla teljara"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -249,10 +208,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Heimatímabelti"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Hætta við"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"Í lagi"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"Merkt við <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"Ekki merkt við <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -352,11 +307,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Teljarar"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Hringitónn teljara"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Teljari með titringi"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Teljari stöðvaður"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Hlé gert á teljara"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"Hlé gert á <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> teljurum"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"Ýttu til að sjá teljarana þína"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> teljarar"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Næsti teljari: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Draumastillingar"</string>
@@ -366,23 +319,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Fella saman vekjara"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"afturkalla"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Vekjara eytt"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Næsti vekjari: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> valdir"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Eytt"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="one">Eyða völdum vekjurum?</item>
-      <item quantity="other">Eyða völdum vekjurum?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Eyða þessum teljara?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Fjarlægja þessa borg?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Stafræn klukka"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Engir vekjarar"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Engir vekjarar"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"ENGIR VÆNTANLEGIR VEKJARAR"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Ógildur tími <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Enginn vekjari kl. <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Ógildur tími <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Enginn vekjari kl. <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Engir stilltir vekjarar"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Enginn flokkur tilgreindur"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Engir vekjarar eru í flokknum"</string>
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index 5903452..f238d6f 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Orologio"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Sveglie"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Aggiungi sveglia"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Orologio da tavolo"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Modifica sveglia"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Elimina sveglia"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Attiva sveglia"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Disattiva sveglia"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Eliminare questa sveglia?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Mostra orologio"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Nascondi orologio"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Etichetta"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"On"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"Off"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Sveglia"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Imposta sveglia"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibrazione"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Ripeti"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Suoneria sveglia"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Suono sveglia predefinito"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Timer scaduto"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"Silenzioso"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Suoneria"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Ora"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Domani"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Oggi"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Svegliati!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"No"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Spegni"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Spegni ora"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Sveglia ignorata"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Ogni giorno"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Scegli un orologio"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Orologio analogico"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"guida"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Impostazioni"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Intervallo ripetizione sveglia"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,46 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"Domenica"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"Lunedì"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Fine"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Annulla modifiche"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Elimina"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Volume sveglia"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Silenzioso"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Elemento sconosciuto"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Volume sveglia disattivato"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"Suoneria silenziosa"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Posticipa o elimina sveglia."</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (sospeso)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Pulsanti volume"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Effetto pulsante"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Attiva ripetizione sveglia"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Ignora"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"Nessuna azione"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Imposta suoneria predefinita"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Sveglie"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Galleria"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Musica"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Abbassa"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Avvio applicazioni"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Visualizzazione orologio"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Etichetta"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Suoneria"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Le informazioni meteo non sono al momento disponibili."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Servizio di riproduzione dei suoni per le sveglie impostate in Orologio."</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Caricamento suoneria..."</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Servizio di riproduzione dei suoni per i timer impostati in Orologio."</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Imposta sveglia"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Sveglia"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Timer"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Orologio"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Cronometro"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Aggiungi sveglia"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Città"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Altre opzioni"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Impostazioni"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Guida"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Modalità Notte"</string>
@@ -188,7 +149,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"ore"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minuti"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"secondi"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Il mio tempo è <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Tempi sul giro:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Giro <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -218,7 +178,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Tempo scaduto"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> timer scaduti"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Timer"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"Massimo quattro timer"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Pausa"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Reimposta timer"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -248,10 +207,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Fuso orario di casa"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Annulla"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"Città <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> selezionata"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"Città <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> non selezionata"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -351,11 +306,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Timer"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Suoneria del timer"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Vibrazione timer"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Timer fermato"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Timer in pausa"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> timer in pausa"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"Tocca per visualizzare i timer"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> timer"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Prossimo timer: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Impostazioni Dream"</string>
@@ -365,23 +318,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Comprimi sveglia"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"annulla"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Allarme eliminato"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Prossima sveglia: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> selezionati"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Eliminato"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="other">Eliminare le sveglie selezionate?</item>
-      <item quantity="one">Eliminare la sveglia selezionata?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Eliminare questo timer?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Rimuovere questa città?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Orologio digitale"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Nessuna sveglia"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Nessuna sveglia"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"NESSUNA SVEGLIA A BREVE"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Orario <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g> non valido"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Nessuna sveglia alle <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Orario <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g> non valido"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Nessuna sveglia alle <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Nessuna sveglia pianificata"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Nessuna etichetta specificata"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Nessuna sveglia con l\'etichetta indicata"</string>
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index 0703ec4..76e031c 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"שעון"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"התראות"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"הוסף צלצול"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"שעון שולחני"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"ערוך התראה"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"מחק התראה"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"הפעל התראה"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"כבה את ההתראה"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"למחוק צלצול זה?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"הצג שעון"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"הסתר שעון"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"תווית"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"פועל"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"כבוי"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"התראה"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"הגדר צלצול"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"רטט"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"חוזר"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"צלצול שעון מעורר"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"צליל ברירת המחדל להתראה"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"הטיימר סיים"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"שקט"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"רינגטון"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"שעה"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"מחר"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"היום"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"תתעורר!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"כבוי"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"דחה"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"סגור כעת"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"החמצת התראה"</string>
@@ -102,9 +86,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"מדי יום"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"בחר שעון"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"שעון אנלוגי"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"עזרה"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"הגדרות"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"משך הנדנוד"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -146,46 +128,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"ראשון"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"שני"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"סיום"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"חזור למצב קודם"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"מחק"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"עוצמת קול של התראה"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"שקט"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"לא ידוע"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"עוצמת הקול של ההתראות הושתקה"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"רינגטון שקט"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"נודניק או ביטול ההתראה."</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (מצב נמנום)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"לחצני עוצמת קול"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"פעולת הלחצן"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"נודניק"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"דחה"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"אל תעשה דבר"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"צליל ברירת מחדל"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"התראות"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"גלריה"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"מוזיקה"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"עמעם"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"מפעיל"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"תצוגת שעון"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"תווית"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"רינגטון"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"לא זמינים כרגע נתונים על מזג האוויר."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"‏שירות השמעת צלילים עבור התראות נקבע ב-Clock."</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"טוען צלצול..."</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"שירות השמעת צלילים עבור טיימרים שהוגדרו ב\'שעון\'."</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"הגדר צלצול"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"התראה"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"טיימר"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"שעון"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"שעון עצר"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"הוסף התראה"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"ערים"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"אפשרויות נוספות"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"הגדרות"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"עזרה"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"מצב לילה"</string>
@@ -204,7 +165,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"שעות"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"דקות"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"שניות"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"הזמן שלי הוא <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"זמני הקפה:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"הקפה <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -240,7 +200,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"הזמן נגמר"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"הפעולה של <xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> טיימרים הושלמה"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"טיימר"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"4 טיימרים לכל היותר"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"השהה"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"אפס את הטיימרים"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -270,10 +229,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"אזור זמן מקומי"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"בטל"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"אישור"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">"00:"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">"30:"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> מסומנת"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> לא מסומנת"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -373,11 +328,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"טיימרים"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"רינגטון של טיימר"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"רטט טיימר"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"טיימר נעצר"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"הטיימר מושהה"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> טיימרים הושהו"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"הקש כדי לראות את הטיימרים שלך"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> טיימרים"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"הטיימר הבא: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"הגדרות חלום בהקיץ"</string>
@@ -387,25 +340,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"כווץ התראה"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"בטל"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"ההתראה נמחקה"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"ההתראה הבאה: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> נבחרו"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"נמחק"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="two">האם למחוק את ההתראות שנבחרו?</item>
-      <item quantity="many">האם למחוק את ההתראות שנבחרו?</item>
-      <item quantity="other">האם למחוק את ההתראות שנבחרו?</item>
-      <item quantity="one">האם למחוק את ההתראה שנבחרה?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"האם למחוק את הטיימר הזה?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"האם להסיר את העיר הזאת?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"שעון דיגיטלי"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"ללא התראות"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"לא הוגדרו התראות"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"אין התראות קרובות"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"‏שעה לא חוקית ‎<xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>‎"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"‏אין התראה ב-‎<xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>‎"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"‏שעה לא חוקית ‎<xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>‎"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"‏אין התראה ב-‎<xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g>‎"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"לא נקבעו התראות"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"לא צוינה תווית"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"אין התראות הכוללות את התווית"</string>
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index c225496..bafe2f2 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"時計"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"アラーム"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"アラームの設定"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"卓上時計"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"アラームを編集"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"アラームを削除"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"アラームをONにする"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"アラームをOFFにする"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"このアラームを削除しますか?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"時計を表示"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"時計を隠す"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"ラベル"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"ON"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"OFF"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"アラーム"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"アラームを設定"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"バイブレーション"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"繰り返し"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"アラーム音"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"デフォルトの警告音"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"タイマーの完了時"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"マナーモード"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"着信音"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"時刻"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"明日"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"今日"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"起きて!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"OFF"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"解除"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"今すぐ解除"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"聞き逃したアラーム"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"毎日"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">"、 "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"時計の選択"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"アナログ時計"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"ヘルプ"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"設定"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"スヌーズの長さ"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,46 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"日曜日"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"月曜日"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"完了"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"キャンセル"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"削除"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"アラームの音量"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"マナーモード"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"不明"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"アラームの音量をミュートしました"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"マナーモードが選択されています"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"アラームをスヌーズ/解除します。"</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>(スヌーズ)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"音量ボタン"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"ボタンの設定"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"スヌーズ"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"解除"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"何もしない"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"デフォルトの着信音を設定"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"アラーム"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"ギャラリー"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"音楽"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"暗くする"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"ランチャー"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"時計のディスプレイ"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"ラベル"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"着信音"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"現在、天気情報をご利用いただけません。"</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"時計で設定したアラーム用のサウンド再生サービスです。"</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"着信音を読み込み中..."</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"時計で設定したタイマー用のサウンド再生サービスです。"</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"アラームを設定"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"アラーム"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"タイマー"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"時計"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"ストップウォッチ"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"アラームを追加"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"世界時計"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"その他のオプション"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"設定"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"ヘルプ"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"夜間モード"</string>
@@ -188,7 +149,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"時間"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"分"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"秒"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"私の時間は<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>です"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"ラップ時間:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"ラップ<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -218,7 +178,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"タイムアップ"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g>件のタイマーが完了"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"タイマー"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"タイマーは最大4個まで"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"一時停止"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"全タイマーをリセット"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -248,10 +207,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"自宅タイムゾーン"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"キャンセル"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"「<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>」をオンにしました"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"「<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>」をオフにしました"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -351,11 +306,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"タイマー"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"アラーム音"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"タイマーのバイブレーション"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"タイマーが停止しました"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"タイマーを一時停止しました"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>個のタイマーを一時停止しました"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"タイマーを表示するにはタップします"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>件のタイマー"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"次のタイマー: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"スクリーンセーバーの設定"</string>
@@ -365,23 +318,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"アラームを折りたたむ"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"元に戻す"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"アラームを削除しました"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"次のアラーム: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g>件選択されています"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"削除しました"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="other">選択したアラームを削除しますか?</item>
-      <item quantity="one">選択したアラームを削除しますか?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"このタイマーを削除しますか?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"この都市を削除しますか?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"デジタルクロック"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"アラームはありません"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"アラーム未設定"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"次のアラームはありません"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"無効な時間<xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g><xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>が指定されました"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"<xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>に設定されたアラームはありません"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"無効な時間<xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g><xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>が指定されました"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"<xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g>に設定されたアラームはありません"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"設定されたアラームはありません"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"ラベルは指定されていません"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"ラベルを含むアラームはありません"</string>
diff --git a/res/values-ka-rGE/strings.xml b/res/values-ka-rGE/strings.xml
index b7d1653..d4deebd 100644
--- a/res/values-ka-rGE/strings.xml
+++ b/res/values-ka-rGE/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"საათი"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"მაღვიძარები"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"მაღვიძარას დამატება"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"საათი ეკრანზე"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"მაღვიძარას რედაქტირება"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"მაღვიძარას წაშლა"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"მაღვიძარას ჩართვა"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"მაღვიძარას გამორთვა"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"წაიშალოს ეს მაღვიძარა?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"საათის ჩვენება"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"საათის დამალვა"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"ლეიბლი"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"ჩართული"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"გამორთული"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"მაღვიძარა"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"მაღვიძარას დაყენება"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"ვიბრაცია"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"გამეორება"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"მაღვიძარას ზარი"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"მაღვიძარას ნაგულისხმევი ხმა"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"ტაიმერის დრო ამოიწურა"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"უხმო"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"ზარი"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"დრო"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"ხვალ"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"დღეს"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"გაღვიძება!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"გამორ"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"დახურვა"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"ახლა გაშვება"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"გაცდენილი მაღვიძარა"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"ყოველ დღე"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"საათის არჩევა"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"ისრებიანი საათი"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"დახმარება"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"პარამეტრები"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"ჩაჩუმების სიგრძე"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,46 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"კვირა"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"ორშაბათი"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"დასრულდა"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"წინანდელზე დაბრუნება"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"წაშლა"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"მაღვიძარას ხმა"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"ჩუმი"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"უცნობი"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"მაღვიძარას ხმა დადუმდა"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"უხმო ზარი"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"მაღვიძარას ჩაჩუმება ან დახურვა"</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (ჩაჩუმებული)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"ხმის ღილაკები"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"ღილაკის ეფექტი"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"ჩაჩუმება"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"დახურვა"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"არ გააკეთო არაფერი"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"ნაგულისხმევი ზარების დაგენება"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"მაღვიძარები"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"გალერეა"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"მუსიკა"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"გამუქება"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"გამშვები"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"საათის ეკრანი"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"ლეიბლი"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"ზარი"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"ამინდის შესახებ ინფორმაცია ამ მომენტისთვის მიუწვდომელია."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Clock-ში ხმის დაკვრის სერვისი მაღვიძარების კომპლექტებისთვის."</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"ზარის ჩატვირთვა…"</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Sound playback service for timers set in Clock."</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"მაღვიძარას დაყენება"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"მაღვიძარა"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"ტაიმერი"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"საათი"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"წამზომი"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"მაღვიძარას დამატება"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"ქალაქები"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"მეტი პარამეტრი"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"პარამეტრები"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"დახმარება"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"ღამის რეჟიმი"</string>
@@ -189,7 +150,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"საათები"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"წუთი"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"წამები"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"ჩემი დრო არის <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"წრის დრო:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"წრე <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -219,7 +179,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"დრო ამოიწურა"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> ტაიმერის დრო ამოიწურა"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"ტაიმერი"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"მაქსიმუმ 4 ტაიმერი"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"პაუზა"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"ტაიმერებ.ჩამოყრა"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -249,10 +208,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"ჩემი დროის ზონა"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"გაუქმება"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"კარგი"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> მონიშნულია"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> არ არის მონიშნული"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -352,11 +307,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"ტაიმერები"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"ტაიმერის ზარი"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"ტაიმერის ვიბრაცია"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"ტაიმერი შეჩერდა"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"ტაიმერი დაპაუზებულია"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"დაპაუზებულია <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ტაიმერი"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"შეეხეთ თქვენი ტაიმერების სანახავად"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ტაიმერი"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"მომდევნო ტაიმერი: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"სიზმრის პარამეტრები"</string>
@@ -366,23 +319,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"მაღვიძარას ხედის შემცირება"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"მოქმედების გაუქმება"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"მაღვიძარა წაშლილია"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"მომდევნო მაღვიძარა: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> შერჩეული"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"წაშლილი"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="other">წაიშალოს მონიშნული სიგნალები?</item>
-      <item quantity="one">წაიშალოს მონიშნული სიგნალი?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"წაიშალოს ეს ტაიმერი?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"წაიშალოს ეს ქალაქი?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"ციფრული საათი"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"მაღვიძარები არ არის"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"მაღვიძ. არ არის"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"მომავალი მაღვიძარები არ არის"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"არასწორი დრო <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"<xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>-ზე მაღვიძარა არ არის"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"არასწორი დრო <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"<xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g>-ზე მაღვიძარა არ არის"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"დაგეგმილი მაღვიძარა არ არის"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"ლეიბლი მითითებული არ არის"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"მაღვიძარას არ აქვს ეს ლეიბლი"</string>
diff --git a/res/values-kk-rKZ/strings.xml b/res/values-kk-rKZ/strings.xml
index 64c573d..8548ab5 100644
--- a/res/values-kk-rKZ/strings.xml
+++ b/res/values-kk-rKZ/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Cағат"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Дабылдар"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Дабыл қосу"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Үстел сағаты"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Дабылды өңдеу"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Дабылды жою"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Дабылды қосу"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Дабылды өшіру"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Осы дабылды жою керек пе?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Сағатты көрсету"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Сағатты жасыру"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Белгі"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"Қосулы"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"Өшірулі"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Дабыл"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Дабыл орнату"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Діріл"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Қайталау"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Дабылдың қоңырау әуені"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Әдепкі дабыл дыбысы"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Таймер мерзімі бітті"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"Үнсіз"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Қоңырау әуені"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Уақыт"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Ертең"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Бүгін"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Ояныңыз!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Өшірулі"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Өшіру"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Қазір бас тарту"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Өткізіп алған дабыл"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Күн сайын"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Сағатты таңдау"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Аналогтық сағат"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"анықтама"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Параметрлер"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Кейінге қалдыру ұзақтығы"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,46 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"Жексенбі"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"Дүйсенбі"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Дайын"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Қайтару"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Жою"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Дабылдың дыбыс деңгейі"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Үнсіз"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Белгісіз"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Дабыл дыбысы өшірілді"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"Қоңырау әуенінің дыбысын өшіру"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Дабылды кейінге қалдыру немесе одан бас тарту."</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (кейінге қалдырылған)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Дыбыс түймелері"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Түйме әсері"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Кейінге қалдыру"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Бас тарту"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"Ештеңе істемеу"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Әдепкі қоңырау әуенін орнату"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Дабылдар"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Галерея"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Mузыка"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Күңгірт"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Қосқыш"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Сағат дисплейі"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Белгі"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Қоңырау әуені"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Дәл қазір ауа райы туралы ақпарат қол жетімді емес."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"«Сағат» қолданбасында орнатылған дабылдар үшін дыбысты ойнату қызметі."</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Қоңырау әуені жүктелуде…"</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"«Сағат» қолданбасында орнатылған таймерлер үшін дыбысты ойнату қызметі."</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Дабыл орнату"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Дабыл"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Таймер"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Cағат"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Секундомер"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Дабыл қосу"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Қалалар"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Басқа опциялар"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Параметрлер"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Анықтама"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Түнгі режим"</string>
@@ -189,7 +150,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"сағаттар"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"минут"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"секундтар"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Менің уақытым – <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Аралық уақыттары:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>-айналым"</string>
@@ -219,7 +179,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Уақыт аяқталды"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> таймердің мерзімі өтті"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Таймер"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"Ең көбі 4 таймер"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Кідірту"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Барлық таймерлерді ысыру"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -249,10 +208,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Үй уақыт белдеуі"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Бас тарту"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"Жарайды"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> құсбелгі қойылды"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> құсбелгі алынды"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -352,11 +307,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Таймерлер"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Таймердің әуені"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Таймермен дірілдеу"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Таймер тоқтатылды"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Таймер кідіртілді"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> таймер кідіртілді"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"Таймерлерді көру үшін түртіңіз"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> таймер"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Келесі таймер: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Қалғу параметрлері"</string>
@@ -366,23 +319,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Дабылды тасалау"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"кері қайтару"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Дабыл жойылды"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Келесі дабыл: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> таңдалған"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Жойылған"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="other">Таңдалған дабылдарды жою керек пе?</item>
-      <item quantity="one">Таңдалған дабылды жою керек пе?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Осы таймерді жою керек пе?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Осы қаланы жою керек пе?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Сандық сағат"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Дабылдар жоқ"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Дабылдар орнатылмаған"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"КЕЛЕ ЖАТҚАН ДАБЫЛДАР ЖОҚ"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Жарамсыз уақыт: <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"<xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g> уақытында дабыл жоқ"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Жарамсыз уақыт: <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"<xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g> уақытында дабыл жоқ"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Жоспарланған дабылдар жоқ"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Ешбір белгі көрсетілмеген"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Ешбір дабылда белгі жоқ"</string>
diff --git a/res/values-km-rKH/strings.xml b/res/values-km-rKH/strings.xml
index d844a11..1f28dca 100644
--- a/res/values-km-rKH/strings.xml
+++ b/res/values-km-rKH/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"នាឡិកា"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"សំឡេង​រោទ៍"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"បន្ថែម​សំឡេង​រោទ៍"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"នាឡិកា​រោទ៍"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"កែ​សំឡេង​រោទ៍"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"លុប​សំឡេង​រោទ៍"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"បើក​សំឡេង​រោទ៍"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"បិទ​សំឡេង​រោទ៍"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"លុប​សំឡេង​រោទ៍​នេះ?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"បង្ហាញ​នាឡិកា"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"លាក់​នាឡិកា"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"ស្លាក"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"បើក"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"បិទ"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"សំឡេង​រោទ៍"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"កំណត់​សំឡេង​រោទ៍"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"ញ័រ"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"ធ្វើ​ម្ដងទៀត"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"សំឡេង​រោទ៍"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"សំឡេងម៉ោងរោទិ៍លំនាំដើម"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"កម្មវិធីកំណត់ពេលបានផុតកំណត់"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"ស្ងាត់"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"សំឡេង​រោទ៍"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"ពេលវេលា"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"ថ្ងៃស្អែក"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"ថ្ងៃនេះ"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"ភ្ញាក់!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"បិទ"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"បោះបង់"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"បដិសេធ​ឥឡូវ"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"​ខកខាន​ការ​ជូនដំណឹង"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"រាល់ថ្ងៃ"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"ជ្រើស​នាឡិកា"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"នាឡិកា​អាណាឡូក"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"ជំនួយ"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"ការ​កំណត់"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"រយៈពេល​ផ្អាក"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,46 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"អាទិត្យ"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"ច័ន្ទ"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"ធ្វើ​រួច"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"ត្រឡប់​ទៅ​ដើម"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"លុប"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"កម្រិត​សំឡេង​រោទ៍"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"ស្ងាត់"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"មិនស្គាល់"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"បានបិទសំឡេងម៉ោងរោទិ៍"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"សំឡេងរោទិ៍ស្ងាត់"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"ផ្អាក ឬ​បោះបង់​សំឡេង​រោទ៍។"</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (បាន​ផ្អាក)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"ប៊ូតុង​កម្រិត​សំឡេង"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"បែបផែន​ប៊ូតុង"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"ផ្អាក"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"បោះបង់"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"មិន​ធ្វើ"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"កំណត់​សំឡេង​រោទ៍​លំនាំដើម"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"សំឡេង​រោទ៍"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"វិចិត្រ​សាល"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"តន្ត្រី"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"ស្រអាប់"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"កម្មវិធី​ចាប់ផ្ដើម"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"ការ​បង្ហា្ញញ​នាឡិកា"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"ស្លាក"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"សំឡេង​រោទ៍"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"ថា​តើ​បច្ចុប្បន្ន​មិន​មាន​ព័ត៌មាន។"</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"បាន​កំណត់​សេវាកម្ម​បន្លឺ​សំឡេង​រោទ៍​នៅ​ក្នុង​នាឡិកា។"</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"កំពុង​ផ្ទុក​សំឡេង​រោទ៍…"</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"បាន​កំណត់​សេវាកម្ម​បន្លឺ​សំឡេង​រោទ៍​នៅ​ក្នុង​នាឡិកា។"</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"កំណត់​សំឡេង​រោទ៍"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"ការ​ជូនដំណឹង"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"កម្មវិធី​កំណត់​ពេល"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"នាឡិកា"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"នាឡិកា​បញ្ឈប់"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"បន្ថែម​សំឡេង​រោទ៍"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"ទីក្រុង"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"ជម្រើសបន្ថែម"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"ការ​កំណត់"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"ជំនួយ"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"របៀប​រាត្រី"</string>
@@ -189,7 +150,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"ម៉ោង"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"នាទី"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"វិនាទី"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"០"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"ពេលវេលា​របស់​ខ្ញុំ​គឺ <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"រយៈពេល​ជាន់​គ្នា៖"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"ជាន់​គ្នា <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -219,7 +179,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"ដល់​ម៉ោង"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"កម្មវិធីកំណត់ពេល <xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> បានផុតកំណត់"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"កម្មវិធី​កំណត់​ពេល"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"ច្រើន​បំផុត​កម្មវិធី​កំណត់​ម៉ោង ៤"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"ផ្អាក"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"កំណត់ការកំណត់ពេលទាំងអស់ឡើងវិញ"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -249,10 +208,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"តំបន់​ពេលវេលា​ដើម"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"បោះ​បង់​"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"យល់​ព្រម​"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":០០"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":៣០"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"បានធីក <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"បានដោះការធីក <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -352,11 +307,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"កម្មវិធីកំណត់ពេល"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"សំឡេងរោទិ៍កម្មវិធីកំណត់ពេល"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"ការញ័រនៃកម្មវិធីកំណត់ពេល"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"កម្មវិធី​កំណត់​ពេល​បាន​ឈប់"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"បានផ្អាកកម្មវិធីកំណត់ពេល"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"បានផ្អាកកម្មវិធីកំណត់ពេល <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"ប៉ះដើម្បីមើលកម្មវិធីកំណត់ពេលរបស់អ្នក"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> កម្មវិធី​កំណត់​ពេល"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"កម្មវិធី​កំណត់​ពេល​បន្ទាប់៖ <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"ការ​កំណត់​ស្រមើ​​ស្រមៃ"</string>
@@ -366,23 +319,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"បង្រួម​សំឡេង​រោទ៍"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"​មិន​​ធ្វើ​វិញ"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"បានលុបម៉ោងរោទិ៍"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"សំឡេង​រោទ៍​បន្ទាប់៖ <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"បាន​ជ្រើស <xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"បាន​លុប"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="other">លុបសម្លេងរោទិ៍ដែលបានជ្រើស?</item>
-      <item quantity="one">លុបសម្លេងរោទិ៍ដែលបានជ្រើស?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"លុប​កម្មវិធី​កំណត់​ពេល?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"លុប​ទីក្រុង​នេះ?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"នាឡិកា​ឌីជីថល"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"គ្មាន​ការ​ជូនដំណឹង"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"មិនមានសំឡេងរោទ៍"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"គ្មាន​ការ​ជូនដំណឹង​ដែល​នឹង​កើត​ឡើង"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"ម៉ោងមិនត្រឹមត្រូវ <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"គ្មានម៉ោងរោទិ៍នៅ <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"ម៉ោងមិនត្រឹមត្រូវ <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"គ្មានម៉ោងរោទិ៍នៅ <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"គ្មានម៉ោងរោទិ៍បានកំណត់ទេ"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"គ្មានការបញ្ជាក់ស្លាកទេ"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"គ្មានម៉ោងរោទិ៍ដែលមានស្លាកទេ"</string>
diff --git a/res/values-kn-rIN/strings.xml b/res/values-kn-rIN/strings.xml
index c5c93dc..58462d5 100644
--- a/res/values-kn-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-kn-rIN/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"ಗಡಿಯಾರ"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"ಅಲಾರಾಂ‌ಗಳು"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"ಅಲಾರಮ್ ಸೇರಿಸಿ"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"ಡೆಸ್ಕ್ ಗಡಿಯಾರ"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"ಅಲಾರಂ ಸಂಪಾದಿಸಿ"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"ಅಲಾರಮ್ ಅಳಿಸು"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"ಅಲಾರಮ್ ಆನ್ ಮಾಡಿ"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"ಅಲಾರಂ ಆಫ್ ಮಾಡಿ"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"ಈ ಅಲಾರಮ್ ಅಳಿಸುವುದೇ?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"ಗಡಿಯಾರ ತೋರಿಸು"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"ಗಡಿಯಾರವನ್ನು ಮರೆಮಾಡಿ"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"ಲೇಬಲ್"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"ಆನ್"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"ಆಫ್"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"ಅಲಾರಮ್"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"ಅಲಾರಮ್ ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"ವೈಬ್ರೇಟ್‌‌"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"ಪುನರಾವರ್ತನೆ"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"ಅಲಾರಂ ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಅಲಾರಮ್ ಧ್ವನಿ"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"ಟೈಮರ್ ಅವಧಿ ಮೀರಿದೆ"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"ನಿಶ್ಯಬ್ಧ"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್‌"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"ಸಮಯ"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"ನಾಳೆ"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"ಇಂದು"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"ಎದ್ದೇಳಿ!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"ಆಫ್"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"ವಜಾಗೊಳಿಸು"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"ಈಗ ವಜಾಗೊಳಿಸು"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"ತಪ್ಪಿಹೋದ ಅಲಾರಂ"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"ಪ್ರತಿ ದಿನ"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"ಗಡಿಯಾರವೊಂದನ್ನು ಆರಿಸಿ"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"ಅನಲಾಗ್ ಗಡಿಯಾರ"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"ಸಹಾಯ"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"ಸ್ನೂಜ್ ಅವಧಿ"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,46 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"ಭಾನುವಾರ"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"ಸೋಮವಾರ"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"ಮುಗಿದಿದೆ"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"ತಿರುಗಿಸು"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"ಅಳಿಸು"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"ಅಲಾರಂ ವಾಲ್ಯೂಮ್"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"ನಿಶ್ಯಬ್ಧ"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"ಅಪರಿಚಿತ"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"ಅಲಾರಮ್ ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"ಸೈಲೆಂಟ್ ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"ಅಲಾರಂ ಸ್ನೂಜ್ ಮಾಡು ಅಥವಾ ವಜಾಗೊಳಿಸು."</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (ಸ್ನೂಜ್ ಆಗಿದೆ)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಬಟನ್‌ಗಳು"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"ಬಟನ್ ಎಫೆಕ್ಟ್"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"ಸ್ನೂಜ್"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"ವಜಾಗೊಳಿಸು"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"ಏನೂ ಮಾಡಬೇಡ"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್ ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"ಅಲಾರಾಂ‌ಗಳು"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"ಗ್ಯಾಲರಿ"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"ಸಂಗೀತ"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"ಮಂದ"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"ಲಾಂಚರ್"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"ಗಡಿಯಾರ ಪ್ರದರ್ಶಕ"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"ಲೇಬಲ್"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್‌"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"ಹವಾಮಾನ ಮಾಹಿತಿ ಇದೀಗ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"ಗಡಿಯಾರದ ಒಳಗೆ ಅಲಾರಾಂ‌ಗಳ ಹೊಂದಿಕೆಗಾಗಿ ಧ್ವನಿ ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕ್ ಸೇವೆ."</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್ ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"ಗಡಿಯಾರದ ಒಳಗೆ ಟೈಮರ್‌ಗಳ ಹೊಂದಿಕೆಗಾಗಿ ಧ್ವನಿ ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕ್ ಸೇವೆ."</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"ಅಲಾರಮ್ ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"ಅಲಾರಮ್"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"ಟೈಮರ್"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"ಗಡಿಯಾರ"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"ಸ್ಟಾಪ್‌ವಾಚ್"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"ಅಲಾರಮ್ ಸೇರಿಸಿ"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"ನಗರಗಳು"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"ಇನ್ನಷ್ಟು ಆಯ್ಕೆಗಳು"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"ಸಹಾಯ"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"ರಾತ್ರಿ ಮೋಡ್"</string>
@@ -189,7 +150,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"ಗಂಟೆಗಳು"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"ನಿಮಿಷಗಳು"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"ಸೆಕೆಂಡುಗಳು"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"ನನ್ನ ಸಮಯ <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> ಆಗಿದೆ"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"ಲ್ಯಾಪ್ ಸಮಯಗಳು:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"ಲ್ಯಾಪ್ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -219,7 +179,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"ಸಮಯ ಮುಗಿದಿದೆ"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> ಟೈಮರ್‌ಗಳ ಅವಧಿ ಮೀರಿದೆ"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"ಟೈಮರ್"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"ಗರಿಷ್ಠ 4 ಟೈಮರ್‌‌ಗಳು"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"ವಿರಾಮ"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"ಎಲ್ಲಾ ಟೈಮರ್ ಮರುಹೊಂದಿಸಿ"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -249,10 +208,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"ಸ್ಥಳೀಯ ಸಮಯ ವಲಯ"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"ರದ್ದುಮಾಡು"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"ಸರಿ"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ಪರಿಶೀಲನೆ ರದ್ದುಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -352,11 +307,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"ಟೈಮರ್‌ಗಳು"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"ಟೈಮರ್ ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"ಟೈಮರ್ ವೈಬ್ರೇಟ್"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"ಟೈಮರ್ ನಿಂತಿದೆ"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"ಟೈಮರ್ ವಿರಾಮಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ಟೈಮರ್ ವಿರಾಮಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"ನಿಮ್ಮ ಟೈಮರ್‌ಗಳನ್ನು ನೋಡಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ಟೈಮರ್‌ಗಳು"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"ಮುಂದಿನ ಟೈಮರ್: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"ಡ್ರೀಮ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
@@ -366,23 +319,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"ಅಲಾರಮ್ ಸಂಕುಚಿಸು"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"ರದ್ದುಮಾಡು"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"ಅಲಾರಮ್ ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"ಮುಂದಿನ ಅಲಾರಂ: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> ಅಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="one">ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದ ಅಲಾರಂಗಳನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?</item>
-      <item quantity="other">ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದ ಅಲಾರಂಗಳನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"ಈ ಟೈಮರ್ ಅಳಿಸುವುದೇ?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"ಈ ನಗರವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದೇ?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"ಡಿಜಿಟಲ್ ಗಡಿಯಾರ"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"ಯಾವುದೇ ಅಲಾರಮ್‌ಗಳಿಲ್ಲ"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"ಅಲಾ. ಹೊಂದಿಸಿಲ್ಲ"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"ಮುಂಬರುವ ಯಾವುದೇ ಅಲಾರಮ್‌ಗಳಿಲ್ಲ"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"ಅಮಾನ್ಯ ಸಮಯ <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"<xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g> ಸಮಯಕ್ಕೆ ಯಾವುದೇ ಅಲಾರಮ್ ಇಲ್ಲ:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"ಅಮಾನ್ಯ ಸಮಯ <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"<xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g> ಸಮಯಕ್ಕೆ ಯಾವುದೇ ಅಲಾರಮ್ ಇಲ್ಲ:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"ಯಾವುದೇ ನಿಗದಿಪಡಿಸಿದ ಅಲಾರಮ್‌ಗಳಿಲ್ಲ"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"ಯಾವುದೇ ಲೇಬಲ್ ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"ಯಾವುದೇ ಅಲಾರಮ್‌ಗಳು ಲೇಬಲ್ ಹೊಂದಿಲ್ಲ"</string>
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index 6c580e0..96d7bb0 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"시계"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"알람"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"알람 추가"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"탁상 시계"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"알람 수정"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"알람 삭제"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"알람 켜기"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"알람 끄기"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"이 알람을 삭제하시겠습니까?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"시계 표시"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"시계 숨기기"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"라벨"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"사용"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"사용 안함"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"알람"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"알람 설정"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"진동"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"반복"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"알람 벨소리"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"기본 알람 소리"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"타이머 만료됨"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"무음"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"벨소리"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"시간"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"내일"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"오늘"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"일어나세요!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"끄기"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"알람 해제"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"알람 해제"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"부재중 알람"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"매일"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"시계 선택"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"아날로그 시계"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"도움말"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"설정"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"다시 울림 간격"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,46 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"일요일"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"월요일"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"완료"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"되돌리기"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"삭제"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"알람 볼륨"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"무음"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"알 수 없음"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"알람 볼륨이 음소거되었습니다."</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"무음"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"알람을 일시 중지하거나 해제합니다."</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>(알람 일시 중지됨)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"볼륨 버튼"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"버튼 효과"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"다시 울림"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"알람 해제"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"기능 없음"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"기본 벨소리 설정"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"알람"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"갤러리"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"음악"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"낮추기"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Launcher"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"시계 디스플레이"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"라벨"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"벨소리"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"현재 날씨 정보를 이용할 수 없습니다."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"시계에서 설정한 알람 사운드 재생 서비스"</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"벨소리 로드 중…"</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"시계에서 설정한 알람에 대한 사운드 재생 서비스"</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"알람 설정"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"알람"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"타이머"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"시계"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"스톱워치"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"알람 추가"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"도시"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"추가 옵션"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"설정"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"도움말"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"야간 모드"</string>
@@ -188,7 +149,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"시간"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"분"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"초"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"내 시간: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"랩 타임:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"랩 타임 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -218,7 +178,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"시간이 다 되었습니다."</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g>개 타이머 만료"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"타이머"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"만들 수 있는 타이머는 최대 4개입니다."</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"일시중지"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"모든 타이머 재설정"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -248,10 +207,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"기본 시간대"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"취소"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"확인"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> 선택됨"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> 선택 해제됨"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -351,11 +306,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"타이머"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"타이머 벨소리"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"타이머 진동"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"타이머가 정지됨"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"타이머가 일시중지됨"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"타이머 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>개 일시중지됨"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"타이머를 보려면 탭하세요."</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"타이머 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>개"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"다음 타이머: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"화면 보호기 설정"</string>
@@ -365,23 +318,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"알람 접기"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"실행취소"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"알람이 삭제되었습니다."</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"다음 알람: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g>개 선택됨"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"삭제됨"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="other">선택한 알람을 삭제하시겠습니까?</item>
-      <item quantity="one">선택한 알람을 삭제하시겠습니까?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"이 타이머를 삭제하시겠습니까?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"이 도시를 삭제하시겠습니까?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"디지털 시계"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"알람 없음"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"설정된 알람 없음"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"예정된 알람 없음"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"잘못된 시간입니다. <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"<xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>에 지정된 알람 없음"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"잘못된 시간입니다. <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"<xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g>에 지정된 알람 없음"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"예약된 알람 없음"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"지정된 라벨이 없습니다."</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"라벨이 포함된 알람이 없습니다."</string>
diff --git a/res/values-ky-rKG/strings.xml b/res/values-ky-rKG/strings.xml
index a286b40..3c10eed 100644
--- a/res/values-ky-rKG/strings.xml
+++ b/res/values-ky-rKG/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Саат"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Ойготкучтар"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Ойготкуч кошуу"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Стол саат"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Ойготкучту түзөтүү"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Добулду өчүр"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Добулду иштет"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Ойготкучту өчүрүү"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Бул ойготкуч жок кылынсынбы?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Саат көрсөтүү"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Саатты жашыр"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Белгиси"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"Күйүк"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"Өчүк"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Ойготкуч"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Ойготкуч коюу"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Титирет"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Кайталоо"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Ойготкучтун шыңгыры"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Демейки ойготкуч добушу"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Таймердин мөөнөтү бүттү"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"Үнсүз"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Шыңгыр"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Убакыт"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Эртең"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Бүгүн"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Ойгон!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Өчүк"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Этибарга албоо"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Азыр этибарга албоо"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Көз жаздымда калган ойготкуч"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Күн сайын"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Саат тандоо"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Аналог саат"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"жардам"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Жөндөөлөр"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Тындыруунун узактыгы"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,46 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"Жекшемби"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"Дүйшөмбү"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Аткарылды"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Мурунку абалга кайтаруу"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Жок кылуу"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Ойготкучтун үнүнүн катуулугу"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Үнсүз"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Белгисиз"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Ойготкучтун үнү өчүрүлдү"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"Үнсүз рингтон"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Ойготкучту тындыруу же этибарга албоо."</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (тындырылды)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Үндү катуулатуучу баскычтар"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Баскыч эффекти"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Тындыруу"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Этибарга албоо"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"Эч нерсе кылбоо"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Демейки шыңгырды коюу"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Ойготкучтар"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Галерея"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Музыка"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Күңүрт"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Жүргүзгүч"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Саатты көрсөтүү"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Белги"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Шыңгыр"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Учурда аба-ырайы жөнүндө маалымат жок."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Сааттагы ойготкучтарга үн коюу кызматы."</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Шыңгыр жүктөлүүдө…"</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Сааттагы таймерлерге үн коюу кызматы."</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Ойготкуч коюу"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Ойготкуч"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Таймер"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Саат"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Секунд менен өлчөгүч"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Ойготкуч кошуу"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Шаарлар"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Көбүрөөк параметрлер"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Жөндөөлөр"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Жардам"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Түнкү режим"</string>
@@ -189,7 +150,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"саат"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"мүнөт"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"секунд"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Менин убакытым <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Жүгүртүм убакыттары:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Жүгүртүм <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -219,7 +179,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Бүттү"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> таймердин мөөнөтү бүттү"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Таймер"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"Эң көп 4 таймер"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Тындыруу"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Бардык таймерлерди баштапкы абалга келтирүү"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -249,10 +208,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Үйдөгү убакыт аймагы"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Жокко чыгаруу"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> белгиленди"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> белгиленген жок"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -352,11 +307,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Таймерлер"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Таймердин рингтону"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Таймер дирилдөөсү"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Таймер токтотулду"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Таймер тындырылды"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> таймерлер тындырылды"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"Таймерлериңизди көрүү үчүн таптап коюңуз"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> таймер"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Кийинки таймер: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Көшөгөлөнтүү жөндөөлөрү"</string>
@@ -366,23 +319,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Ойготкучту жыйнап коюу"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"кайтаруу"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Ойготкуч жок кылынды"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Кийинки ойготкуч: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"тандалган <xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Жок кылынды"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="other">Тандалган ойготкуч жок кылынсынбы?</item>
-      <item quantity="one">Тандалган ойготкуч жок кылынсынбы?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Бул таймер жок кылынсынбы?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Бул шаар алынып салынсынбы?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Санариптик саат"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Ойготкуч жок"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Ойготкучтар коюлган жок"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"АЛДЫДА ОЙГОТКУЧ ЖОК"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Жараксыз убакыт <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Саат <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g> коюлган ойготкуч жок"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Жараксыз убакыт <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Саат <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g> коюлган ойготкуч жок"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Коюлган ойготкучтар жок"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Эч энбелги көрсөтүлгөн жок"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Эч бир ойготкучта энбелги жок"</string>
diff --git a/res/values-lo-rLA/strings.xml b/res/values-lo-rLA/strings.xml
index d07d6f3..65555b1 100644
--- a/res/values-lo-rLA/strings.xml
+++ b/res/values-lo-rLA/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"ໂມງ"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"ໂມງປຸກ"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"ເພີ່ມໂມງປຸກ"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Desk Clock"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"ແກ້ໄຂໂມງປຸກ"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"ລຶບໂມງປຸກ"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"ເປີດໂມງປຸກ"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"ປິດໂມງປຸກ"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"ລຶບໂມງປຸກນີ້?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"ສະແດງໂມງ"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"ເຊື່ອງໂມງ"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"ປ້າຍກຳກັບ"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"ເປີດ"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"ປິດ"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"ໂມງປຸກ"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"ຕັ້ງໂມງປຸກ"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"ສັ່ນເຕືອນ"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"ປຸກຊ້ຳ"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"ສຽງໂມງປຸກ"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"ສຽງ​ໂມງ​ປຸກ​ຕາມຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"ເຄື່ອງ​ຈັບ​ເວ​ລາ​ໝົດ​ອາ​ຍຸ​ແລ້ວ"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"ປິດສຽງ"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"ສຽງໂມງປຸກ"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"ເວລາ"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"ມື້ອື່ນ"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"ມື້ນີ້"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"ຕື່ນ!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"ປິດ"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"ປິດ"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"ປິດໄວ້ກ່ອນຕອນນີ້"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"ໂມງປຸກທີ່ພາດ"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"ທຸກໆມື້"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"ເລືອກໂມງ"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"ໂມງເຂັມ"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"ຊ່ວຍເຫຼືອ"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"ຕັ້ງຄ່າ"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"ຄວາມຍາວການປິດສຽງເຕືອນຊົ່ວຄາວ"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,46 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"ວັນອາທິດ"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"ວັນຈັນ"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"ແລ້ວໆ"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"ປ່ຽນກັບ"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"ລຶບ"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"ລະດັບສຽງໂມງປຸກ"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"ປິດສຽງ"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"​ບໍ່​ຮູ້​ຈັກ"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"ປິດສຽງໂມງປຸກແລ້ວ"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"ສຽງໂທເຂົ້າປິດຢູ່"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"ປິດສຽງເຕືອນຊົ່ວຄາວ ຫຼືປິດໂມງປຸກ."</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (ຖືກປິດສຽງເຕືອນຊົ່ວຄາວ)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"ປຸ່ມປັບລະດັບສຽງ"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"ການເຮັດວຽກຂອງປຸ່ມ"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"ປິດສຽງເຕືອນຊົ່ວຄາວ"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"ປິດ"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"ບໍ່ເຮັດຫຍັງ"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"ຕັ້ງສຽງຣິງໂທນເລີ່ມຕົ້ນ"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"ໂມງປຸກ"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"ຄັງຮູບພາບ"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"ດົນຕີ"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"ຜ່ອນແສງ"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"ໂປຣແກຣມເອີ້ນໃຊ້ວຽກ"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"ໂມງທີ່ສະແດງ"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"ປ້າຍກຳກັບ"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"ສຽງໂມງປຸກ"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"ຂໍ້ມູນສະພາບອາກາດບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ໃນເວລານີ້."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"ບໍລິການຫຼິ້ນສຽງສຳລັບການປຸກ ທີ່ຕັ້ງໄວ້ໃນໂປຣແກຣມໂມງ."</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"ກຳລັງໂຫລດສຽງປຸກ..."</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"ບໍລິການຫຼິ້ນສຽງສຳລັບໂມງນັບຖອຍຫຼັງ ທີ່ຕັ້ງຢູ່ໃນໂປຣແກຣມໂມງ."</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"ຕັ້ງໂມງປຸກ"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"ໂມງປຸກ"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"ໂມງນັບຖອຍຫຼັງ"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"ໂມງ"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"ຈັບເວລາ"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"ເພີ່ມໂມງປຸກ"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"ເມືອງ"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"ທາງເລືອກເພີ່ມເຕີມ"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"ຕັ້ງຄ່າ"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"ຊ່ວຍເຫຼືອ"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"ໂໝດກາງຄືນ"</string>
@@ -189,7 +150,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"ຊົ່ວໂມງ"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"ນາທີ"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"ວິນາທີ"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"ເວລາຂອງຂ້ອຍແມ່ນ <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"ເວລາຮອບ:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"ຮອບ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -219,7 +179,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"ໝົດເວລາ"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> ​ໂມງ​ຈັບ​ເວ​ລາ​ໝົດ​ອາ​ຍຸ​ແລ້ວ"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"ໂມງນັບຖອຍຫລັງ"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"ໂຕ​ຈັບ​ເວ​ລາ​ສູງ​ສຸດ 4 ອັນ"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"ຢຸດຊົ່ວຄາວ"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"ຕັ້ງ​ເຄື່ອງ​ຈັບ​ເວ​ລາ​ທັງ​ໝົດ​ໃໝ່"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -249,10 +208,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"ເຂດເວລາໂມງທ້ອງຖິ່ນ"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"ຍົກເລີກ"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"ຕົກລົງ"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ໄດ້​ຮັບ​ການໝາຍ​ຕິກ​ແລ້ວ"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ບໍ່​ໄດ້​ໝາຍ​ຕິກ"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -352,11 +307,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"ໂມງ​ຈັບ​ເວ​ລາ"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"ສຽງ​ເຕືອນໂມງ​ຈັບ​ເວ​ລາ"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"ໂມງນັບຖອຍຫຼັງສັ່ນ"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"ຢຸດນັບຖອຍຫຼັງແລ້ວ"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"ເຄື່ອງ​ຈັບ​ເວ​ລາ​ຢຸດ​ແລ້ວ"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ເຄື່ອງ​ຈັບ​ເວ​ລາ​ຢຸດ​ແລ້ວ"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"ແຕະເພື່ອເບິ່ງໂມງນັບຖອຍຫຼັງຂອງທ່ານ"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ໂມງນັບຖອຍຫຼັງ"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"ໂມງຈັບເວລາຄັ້ງຕໍ່ໄປ: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"ຕັ້ງຄ່າ Dream"</string>
@@ -366,23 +319,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"ຫຍໍ້ແຖບໂມງປຸກ"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"ຍົກເລີກ"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"ໂມງປຸກຖືກລຶບແລ້ວ."</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"ໂມງປຸກຄັ້ງຕໍ່ໄປ: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"ເລືອກ <xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"ລຶບແລ້ວ"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="other">ລຶບໂມງປຸກທີ່ເລືອກໄວ້​ບໍ?</item>
-      <item quantity="one">ລຶບໂມງປຸກທີ່ເລືອກໄວ້​ບໍ?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"ລຶບໂມງນັບຖອຍຫລັງນີ້?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"ລຶບເມືອງນີ້ອອກ?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"ໂມງດິຈິຕອນ"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"ບໍ່ມີການຕັ້ງໂມງປຸກ"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"​ບໍ່​ໄດ້​ຕັ້ງ​ໂມງ​ປຸກ"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"ບໍ່ມີການຕັ້ງໂມງປຸກແລ້ວ"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"ເວ​ລາ​ໃຊ້​ບໍ່​ໄດ້ <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"ບໍ່​ມີ​ໂມງ​ປຸກ​ຕັ້ງ​ໄວ້​ໃນ​ເວ​ລາ <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"ເວ​ລາ​ໃຊ້​ບໍ່​ໄດ້ <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"ບໍ່​ມີ​ໂມງ​ປຸກ​ຕັ້ງ​ໄວ້​ໃນ​ເວ​ລາ <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"ບໍ່​ມີ​ການ​ເຕືອນ​ກຳ​ນົດ​ໄວ້"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"ບໍ່​ມີ​ປ້າຍ​ໝາຍ​ລະ​ບຸ​ໄວ້"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"ບໍ່​ມີ​ໂມງ​ປຸກ​ຢູ່​ໃນ​ປ້າຍ​ໝາຍ"</string>
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index 34b9c80..b24ccee 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Laikrodis"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Signalai"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Pridėti signalą"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Darbalaukio laikrodis"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Redaguoti signalą"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Ištrinti signalą"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Įjungti signalą"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Išjungti signalą"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Ištrinti šį signalą?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Rodyti laikrodį"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Slėpti laikrodį"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Etiketė"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"Įjungta"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"Išjungta"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Signalas"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Nustatyti signalą"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibruoti"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Kartoti"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Signalo skambėjimo tonas"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Numatytasis signalo garsas"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Baigėsi laikmačio galiojimas"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"Begarsis"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Skambėjimo tonas"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Laikas"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Rytoj"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Šiandien"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Kelkis!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Išj."</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Atsisakyti"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Atmesti dabar"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Praleistas signalas"</string>
@@ -102,9 +86,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Kasdien"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Pasirinkite laikrodį"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Analoginis laikrodis"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"pagalba"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Nustatymai"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Snaudimo trukmė"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -146,46 +128,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"Sekmadienis"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"Pirmadienis"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Atlikta"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Grąžinti"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Ištrinti"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Signalo garsumas"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Begarsis"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Nežinomas"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Signalas nutildytas"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"Tylus skambėjimo tonas"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Snausti arba atmesti signalą."</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (snaudė)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Garsumo mygtukai"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Mygtuko efektas"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Snausti"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Atsisakyti"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"Nieko nedaryti"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Nustatyti numatytąjį skambėjimo toną"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Signalai"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Galerija"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Muzika"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Blankus"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Paleidimo priemonė"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Laikrodžio pateiktis"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Etiketė"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Skambėjimo tonas"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Šiuo metu informacija apie orus negalima."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Garso atkūrimo paslauga, skirta laikrodžio nustatytiems signalams."</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Įkeliamas skambėjimo tonas..."</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Garso atkūrimo paslauga, skirta laikrodžio nustatytiems laikmačiams."</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Nustatyti signalą"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Signalas"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Laikmatis"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Laikrodis"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Chronometras"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Pridėti signalą"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Miestai"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Daugiau parinkčių"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Nustatymai"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Pagalba"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Nakties režimas"</string>
@@ -204,7 +165,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"val."</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"min."</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"sek."</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Mano laikas yra <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Persidengiantis laikas:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ratas"</string>
@@ -240,7 +200,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Laikas baigėsi"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"Baig. <xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> laikm. galioj. l."</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Laikmatis"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"Daugiausia 4 laikmačiai"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Pristabdyti"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Iš n. nust. vis. laikm."</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -270,10 +229,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Pagrindinė laiko juosta"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Atšaukti"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"Gerai"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"–"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> (pažymėta)"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> (nepažymėta)"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -373,11 +328,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Laikmačiai"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Laikmačio skambėjimo tonas"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Laikmačio vibravimas"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Laikmatis sustabdytas"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Laikmatis pristabdytas"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"Pristabdytų laikmačių: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"Palieskite, jei norite matyti savo laikmačius"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"Laikmačių: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Kitas laikmatis: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Režimo „Svajonė“ nustatymai"</string>
@@ -387,25 +340,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Sutraukti signalą"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"anuliuoti"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Įspėjimas ištrintas"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Kitas signalas: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"Pasirinkta: <xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Ištrinta"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="one">Ištrinti pasirinktus įspėjimus?</item>
-      <item quantity="few">Ištrinti pasirinktus įspėjimus?</item>
-      <item quantity="many">Ištrinti pasirinktus įspėjimus?</item>
-      <item quantity="other">Ištrinti pasirinktus įspėjimus?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Ištrinti šį laikmatį?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Pašalinti šį miestą?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Skaitmeninis laikrodis"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Signalų nėra"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Signalų nenust."</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"NĖRA BŪSIMŲ SIGNALŲ"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Netinkamas laikas <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Nėra signalo <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Netinkamas laikas <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Nėra signalo <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Nėra suplanuotų signalų"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Nenurodyta jokių etikečių"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Nėra jokių signalų su etikete"</string>
diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml
index 8e801db..63d24f0 100644
--- a/res/values-lv/strings.xml
+++ b/res/values-lv/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Pulkstenis"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Signāli"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Pievienot signālu"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Galda pulkstenis"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Rediģēt signālu"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Dzēst signālu"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Ieslēgt signālu"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Izslēgt signālu"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Vai dzēst šo signālu?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Rādīt pulksteni"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Slēpt pulksteni"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Iezīme"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"Ieslēgts"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"Izslēgts"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Signāls"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Iestatīt signālu"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibrozvans"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Atkārtošana"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Modinātāja signāls"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Signāla noklusējuma skaņa"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Taimera laiks ir beidzies"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"Klusums"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Zvana signāls"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Laiks"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Rīt"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Šodien"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Mosties!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Izsl."</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Noraidīt"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Nerādīt tagad"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Signāls tika nokavēts."</string>
@@ -97,9 +81,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Katru dienu"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Izvēlieties pulksteni"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Analogais pulkstenis"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"palīdzība"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Iestatījumi"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Snaudas ilgums"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -138,46 +120,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"Svētdiena"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"Pirmdiena"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Gatavs"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Atjaunot"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Dzēst"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Signāla skaļums"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Klusums"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Nezināms"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Noņemta skaņa"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"Kluss zvana signāls"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Atlieciet vai noraidiet signālu."</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (atlikts)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Skaļuma pogas"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Pogas darbība"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Snauda"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Nerādīt"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"Neveikt nekādas darbības"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Noklusējuma zvana signāla iestatīšana"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Signāli"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Galerija"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Mūzika"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Aptumšot"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Palaidējs"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Pulksteņa attēlojums"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Iezīme"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Zvana signāls"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Informācija par laikapstākļiem pašlaik nav pieejama."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Skaņas atskaņošanas pakalpojums lietotnē Pulkstenis iestatītajiem signāliem"</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Notiek zvana signāla ielāde…"</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Skaņas atskaņošanas pakalpojums lietotnē Pulkstenis iestatītajiem taimeriem."</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Iestatīt signālu"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Signāls"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Taimeris"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Pulkstenis"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Hronometrs"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Pievienot signālu"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Pilsētas"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Citas opcijas"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Iestatījumi"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Palīdzība"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Nakts režīms"</string>
@@ -196,7 +157,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"stundas"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minūtes"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"sekundes"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Mans laiks ir: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Intervāla laiki:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. aplis"</string>
@@ -229,7 +189,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Laiks ir beidzies!"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> taimeru termiņš beidzies"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Taimeris"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"Ne vairāk kā 4 taimeri"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Apturēt"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Atiest. taimerus"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -259,10 +218,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Dzīvesvietas laika josla"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Atcelt"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"Labi"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"–"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"Pilsēta <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ir atzīmēta"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"Pilsētas <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> atzīme ir noņemta"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -362,11 +317,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Taimeri"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Taimera zvana signāls"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Taimera vibrācija"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Taimeris ir apturēts."</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Taimeris apturēts"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"Apturēti <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> taimeri"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"Pieskarieties, lai skatītu iestatītos taimerus."</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> taimeri"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Nākamais taimeris: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Ekrānsaudzētāja iestatījumi"</string>
@@ -376,24 +329,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Sakļaušanas signāls"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"atsaukt"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Signāls ir izdzēsts"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Nākamais signāls: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"Atlasīti: <xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Dzēsts"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="zero">Vai dzēst atlasītos signālus?</item>
-      <item quantity="one">Vai dzēst atlasītos signālus?</item>
-      <item quantity="other">Vai dzēst atlasītos signālus?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Vai dzēst šo taimeri?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Vai noņemt šo pilsētu?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Digitālais pulkstenis"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Bez signāla"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Nav signālu"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"NAV GAIDĀMU SIGNĀLU"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Nederīgs laiks: <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Uz laiku <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g> nav iestatīts neviens signāls."</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Nederīgs laiks: <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Uz laiku <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g> nav iestatīts neviens signāls."</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Nav iestatītu signālu."</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Nav norādīts neviens apzīmējums."</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Apzīmējums nav piešķirts nevienam signālam."</string>
diff --git a/res/values-mk-rMK/strings.xml b/res/values-mk-rMK/strings.xml
index d87d339..0f40f43 100644
--- a/res/values-mk-rMK/strings.xml
+++ b/res/values-mk-rMK/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Часовник"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Аларми"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Додај аларм"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Статичен часовник"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Уреди аларм"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Избришете аларм"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Вклучете го алармот"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Исклучете го алармот"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Да се избрише алармот?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Покажи часовник"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Сокриј часовник"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Ознака"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"Вклучено"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"Исклучено"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Аларм"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Постави аларм"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Вибрации"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Се повторува"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Мелодија за аларм"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Стандарден звук за аларм"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Тајмерот истече"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"Тивка мелодија"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Мелодија"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Време"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Утре"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Денес"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Разбуди се"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Искл."</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Отфрли"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Отфрли сега"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Пропуштен аларм"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Секој ден"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Изберете часовник"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Аналоген часовник"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"помош"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Поставки"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Должина на одложување"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,46 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"Недела"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"Понеделник"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Готово"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Врати"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Избриши"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Јачина на звук на аларм"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Безгласен режим"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Непознато"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Исклучен е звукот на алармот"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"Ѕвонење на тивко"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Одложете или отфрлете аларм."</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (одложен)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Копчиња за гласност"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Копче за ефект"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Одложи аларм"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Отфрли"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"Не прави ништо"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Постави стандардна мелодија"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Аларми"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Галерија"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Музика"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Затемнето"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Стартер"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Приказ на часовникот"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Ознака"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Мелодија"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Информациите за временската прогноза во моментов не се достапни."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Услуга за репродукција на звук за аларми поставени во Часовник."</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Вчитување мелодија…"</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Услуга за репродукција на звук за тајмери поставени во Часовник."</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Постави аларм"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Аларм"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Тајмер"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Часовник"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Стоперка"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Додај аларм"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Градови"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Повеќе опции"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Поставки"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Помош"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Ноќен режим"</string>
@@ -189,7 +150,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"часови"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"минути"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"секунди"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Моето време е <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Времиња на изминат круг:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Круг <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -219,7 +179,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Времето истече"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> тајмери се истечени"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Тајмер"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"Максимум 4 тајмери"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Паузирај"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Ресетирај ги сите тајмери"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -249,10 +208,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Домашна временска зона"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Откажи"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"Во ред"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> е избрано"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> не е избрано"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -352,11 +307,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Тајмери"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Мелодија на тајмерот"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Вибрации на тајмер"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Тајмерот е запрен"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Тајмерот е паузиран"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> тајмери се паузирани"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"Допрете за да ги видите тајмерите"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> тајмери"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Следен тајмер: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Поставки за спиење"</string>
@@ -366,23 +319,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Собери аларм"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"врати"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Алармот е избришан"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Следен аларм: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"Избрани: <xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Избришано"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="one">Да се избришат избраните аларми?</item>
-      <item quantity="other">Да се избришат избраните аларми?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Да се избрише тајмерот?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Да се отстрани градот?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Дигитален часовник"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Нема аларми"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Нема аларм"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"НЕМА ПРЕТСТОЈНИ АЛАРМИ"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Неважечко време <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Нема аларм во <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Неважечко време <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Нема аларм во <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Нема закажани аларми"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Не е наведена етикета"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Ниеден аларм не ја содржи етикетата"</string>
diff --git a/res/values-ml-rIN/strings.xml b/res/values-ml-rIN/strings.xml
index 62efb95..803ce22 100644
--- a/res/values-ml-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-ml-rIN/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"ക്ലോക്ക്"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"അലാറങ്ങൾ"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"അലാറം ചേർക്കുക"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"ഡെസ്‌ക്ക് ക്ലോക്ക്"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"അലാറം എഡിറ്റുചെയ്യുക"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"അലാറം ഇല്ലാതാക്കുക"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"അലാറം ഓണാക്കുക"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"അലാറം ഓഫാക്കുക"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"ഈ അലാറം ഇല്ലാതാക്കണോ?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"ക്ലോക്ക് കാണിക്കുക"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"ക്ലോക്ക് മറയ്‌ക്കുക"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"ലേബൽ"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"ഓൺ"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"ഓഫ്"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"അലാറം"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"അലാറം സജ്ജീകരിക്കുക"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"വൈബ്രേറ്റുചെയ്യുക"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"ആവർത്തിക്കുക"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"അലാറം റിംഗ്‌ടോൺ"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"ഡിഫോൾട്ട് അലാറം ശബ്ദം"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"ടൈമർ കാലഹരണപ്പെട്ടു"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"നിശബ്‌ദം"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"റിംഗ്ടോൺ"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"സമയം"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"നാളെ"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"ഇന്ന്"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"ഉണരൂ!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"ഓഫാക്കുക"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"നിരസിക്കുക"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"ഇപ്പോൾ നിരസിക്കുക"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"അലാറം നഷ്‌ടമായി"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"എല്ലാ ദിവസവും"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"ഒരു ക്ലോക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"ക്ലോക്ക്"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"സഹായം"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"സ്‌നൂസ് ചെയ്യൽ ദൈർഘ്യം"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,46 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"ഞായർ"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"തിങ്കള്‍"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"പൂർത്തിയായി"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"പഴയപടിയാക്കുക"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"ഇല്ലാതാക്കുക"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"അലാറം വോളിയം"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"നിശബ്‌ദം"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"അജ്ഞാതം"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"അലാറം വോളിയം നിശബ്ദമാക്കി"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"നിശബ്‌ദ റിംഗ്ടോൺ"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"സ്‌നൂസ് ചെയ്യുക അല്ലെങ്കിൽ അലാറം നിരസിക്കുക."</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (സ്‌നൂസ് ചെയ്‌തു)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"വോളിയം ബട്ടണുകൾ"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"ബട്ടൺ ഇഫക്‌റ്റ്"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"സ്‌നൂസ് ചെയ്യുക"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"നിരസിക്കുക"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"ഒന്നും ചെയ്യേണ്ടതില്ല"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"സ്ഥിര റിംഗ്‌ടോൺ സജ്ജീകരിക്കുക"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"അലാറങ്ങൾ"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"ഗാലറി"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"സംഗീതം"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"മങ്ങിയത്"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"ലോഞ്ചർ"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"ക്ലോക്ക് ഡിസ്പ്ലേ"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"ലേബൽ"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"റിംഗ്ടോൺ"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"കാലാവസ്ഥ വിവരം ഇപ്പോൾ ലഭ്യമല്ല."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"അലാറങ്ങൾക്കായുള്ള ശബ്‌ദ പ്ലേബാക്ക് സേവനം ക്ലോക്കിൽ സജ്ജീകരിച്ചിരിക്കുന്നു."</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"റിംഗ്‌ടോൺ ലോഡുചെയ്യുന്നു…"</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"ടൈമറുകൾക്കായുള്ള ശബ്‌ദ പ്ലേബാക്ക് സേവനം ക്ലോക്കിൽ സജ്ജമാക്കിയിരിക്കുന്നു."</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"അലാറം സജ്ജീകരിക്കുക"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"അലാറം"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"ടൈമർ"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"ക്ലോക്ക്"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"സ്‌റ്റോപ്പ്‌വാച്ച്"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"അലാറം ചേർക്കുക"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"നഗരങ്ങൾ"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"കൂടുതൽ ഓപ്‌ഷനുകൾ"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"സഹായം"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"നൈറ്റ് മോഡ്"</string>
@@ -189,7 +150,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"മണിക്കൂര്‍"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"മിനിറ്റ്"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"സെക്കന്‍ഡുകള്‍"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"എന്റെ സമയം <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> ആണ്"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"ലാപ് തവണകൾ:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"ലാപ് <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -219,7 +179,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"സമയം കഴിഞ്ഞു"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> ടൈമറുകൾ കാലഹരണപ്പെട്ടു"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"ടൈമർ"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"പരമാവധി 4 ടൈമറുകൾ"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"തൽക്കാലം നിർത്തൂ"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"എല്ലാ ടൈമറുകളും പുനഃസജ്ജമാക്കുക"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -249,10 +208,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"സ്വരാജ്യത്തെ സമയമേഖല"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"റദ്ദാക്കുക"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"ശരി"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ചെക്കുചെയ്തു"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> അൺചെക്കുചെയ്തു"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -352,11 +307,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"ടൈമറുകൾ"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"ടൈമർ റിംഗ്ടോൺ"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"ടൈമർ വൈബ്രേഷൻ"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"ടൈമർ നിർത്തി"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"ടൈമർ തൽക്കാലം നിർത്തി"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ടൈമറുകൾ തൽക്കാലം നിർത്തി"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"നിങ്ങളുടെ ടൈമറുകൾ കാണാൻ ടാപ്പുചെയ്യുക"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ടൈമറുകൾ"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"അടുത്ത ടൈമർ: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"ഡ്രീം ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string>
@@ -366,23 +319,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"അലാറം ചുരുക്കുക"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"പഴയപടിയാക്കുക"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"അലാറം ഇല്ലാതാക്കി"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"അടുത്ത അലാറം: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> തിരഞ്ഞെടുത്തു"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"ഇല്ലാതാക്കി"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="other">തിരഞ്ഞെടുത്ത അലാറങ്ങൾ ഇല്ലാതാക്കണോ?</item>
-      <item quantity="one">തിരഞ്ഞെടുത്ത അലാറം ഇല്ലാതാക്കണോ?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"ഈ ടൈമർ ഇല്ലാതാക്കണോ?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"ഈ നഗരം നീക്കം ചെയ്യണോ?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"ഡിജിറ്റൽ ക്ലോക്ക്"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"അലാറങ്ങളില്ല"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"അലാറങ്ങളൊന്നും സജ്ജീകരിച്ചിട്ടില്ല"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"വരാനിരിക്കുന്ന അലാറങ്ങളൊന്നുമില്ല"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"അസാധുവായ സമയം <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"<xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>-ന് അലാറം ഒന്നുമില്ല"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"അസാധുവായ സമയം <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"<xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g>-ന് അലാറം ഒന്നുമില്ല"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"ഷെഡ്യൂൾ ചെയ്ത അലാറമുകളൊന്നുമില്ല"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"ലേബലൊന്നും വ്യക്തമാക്കിയിട്ടില്ല"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"അലാറമുകളിലൊന്നും ഈ ലേബൽ അടങ്ങിയിട്ടില്ല"</string>
diff --git a/res/values-mn-rMN/strings.xml b/res/values-mn-rMN/strings.xml
index 439d1b0..df30408 100644
--- a/res/values-mn-rMN/strings.xml
+++ b/res/values-mn-rMN/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Цаг"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Сэрүүлэг"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Сэрүүлэг нэмэх"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Ширээний цаг"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Сэрүүлгийг засах"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Сэрүүлэг устгах"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Сэрүүлгийг асаах"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Сэрүүлгийг унтраах"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Энэ сэрүүлгийг устгах уу?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Цаг харуулах"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Цагийг нуух"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Шошго"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"Идэвхтэй"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"Идэвхгүй"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Сэрүүлэг"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Сэрүүлэг тавих"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Чичиргээ"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Давтах"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Сэрүүлгийн ая"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Сэрүүлгийн үндсэн дуу"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Цаг хэмжигчийн хугацаа дууссан"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"Чимээгүй"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Хонхны ая"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Цаг"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Маргааш"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Өнөөдөр"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Сэрээрэй"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Идэвхгүй"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Алгасах"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Одоо алгасах"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Анзаараагүй сэрүүлэг"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Өдөр бүр"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Цаг сонгох"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Аналог цаг"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"тусламж"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Тохиргоо"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Хойшлуулах хугацаа"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,46 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"Ням"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"Даваа"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Дууссан"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Буцаах"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Устгах"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Сэрүүлгийн дуу"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Чимээгүй"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Тодорхойгүй"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Сэрүүлгийн дууг хаасан"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"Хонхны дууг хаасан"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Сэрүүлгийг хойшлуулах буюу алгасах."</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (хойшлуулсан)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Дууны товч"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Товчны эффект"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Түр хойшлуулагч"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Алгасах"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"Юу ч хийхгүй"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Үндсэн хонхны ая тавих"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Сэрүүлэг"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Цомог"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Хөгжим"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Бүүдийлгэх"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Ажиллуулагч"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Цагны дэлгэц"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Шошго"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Хонхны ая"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Цаг агаарыг одоо үзэх боломжгүй байна."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Цаганд тохируулсан сэрүүлгийн дуу тоглуулах үйлчилгээ."</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Хонхны аяыг ачааллаж байна…"</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Цаганд тохируулсан цаг хэмжигчийн дуу тоглуулах үйлчилгээ."</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Сэрүүлэг тавих"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Сэрүүлэг"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Цаг хэмжигч"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Цаг"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Секунд хэмжигч"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Сэрүүлэг нэмэх"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Хотууд"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Нэмэлт сонголтууд"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Тохиргоо"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Тусламж"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Шөнийн горим"</string>
@@ -189,7 +150,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"цаг"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"минут"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"секунд"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Миний цаг <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Тойргийн хугацаа:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Тойрог <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -219,7 +179,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Цаг дууслаа"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> цаг хэмжигч хүчингүй"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Цаг хэмжигч"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"хамгийн ихдээ 4 цаг тоологч"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Түр зогсоох"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Бүх цаг хэмжигчийг шинэчлэх"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -249,10 +208,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Гэрийн цагийн бүс"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Цуцлах"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"Тийм"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>-г чагталсан"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>-г чагтлаагүй"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -352,11 +307,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Цаг хэмжигч"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Цаг хэмжигчийн хонхны ая"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Цаг хэмжигчийн чичиргээ"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Цаг хэмжигч зогссон"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Цаг хэмжигчийг түр зогсоосон"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> цаг хэмжигчийг түр зогсоосон"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"Цаг хэмжигчээ харахын тулд дарна уу"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> цаг хэмжигч"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Дараагийн цаг хэмжигч: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Мөрөөдлийн тохиргоо"</string>
@@ -366,23 +319,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Сэрүүлгийг хумих"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"буцаах"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Сэрүүлэг устсан"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Дараагийн сэрүүлэг: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> сонгогдсон"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Устгасан"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="other">Сонгогдсон сэрүүлгийг устгах уу?</item>
-      <item quantity="one">Сонгосон сэрүүлгийг устгах уу?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Энэ цаг хэмжигчийг устгах уу?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Энэ хотыг арилгах уу?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Дижитал цаг"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Сэрүүлэг байхгүй"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Сэрүүлэг тохируулаагүй"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"УДАХГҮЙ БОЛОХ СЭРҮҮЛЭГ БАЙХГҮЙ"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Буруу цаг <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"<xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>-д тааруулсан сэрүүлэг байхгүй байна"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Буруу цаг <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"<xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g>-д тааруулсан сэрүүлэг байхгүй байна"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Хуваарьт сэрүүлэг байхгүй байна"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Тодорхой хаяг байхгүй байна"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Ямар ч сэрүүлэгт хаяг байхгүй байна"</string>
diff --git a/res/values-mr-rIN/strings.xml b/res/values-mr-rIN/strings.xml
index f8ddc06..3301780 100644
--- a/res/values-mr-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-mr-rIN/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"घड्याळ"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"अलार्म"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"अलार्म जोडा"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"डेस्क घड्याळ"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"अलार्म संपादित करा"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"अलार्म हटवा"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"अलार्म चालू करा"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"अलार्म बंद करा"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"हा अलार्म हटवायचा?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"घड्याळ दर्शवा"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"घड्याळ लपवा"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"लेबल"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"चालू"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"बंद"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"अलार्म"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"अलार्म सेट करा"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"कंपन"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"पुनरावृत्ती:"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"अलार्म रिंगटोन"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"डीफॉल्ट अलार्म ध्वनी"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"टायमर कालबाह्य झाला"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"मूक"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"रिंगटोन"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"वेळ"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"उद्या"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"आज"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"जागे व्हा!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"बंद"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"डिसमिस करा"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"आता डिसमिस करा"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"सुटलेला अलार्म"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"दररोज"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"एक घड्याळ निवडा"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"अॅनालॉग घड्याळ"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"मदत"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"सेटिंग्ज"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"स्नूझ लांबी"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,46 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"रविवार"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"सोमवार"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"पूर्ण केले"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"परत जा"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"हटवा"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"अलार्म व्हॉल्यूम"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"मूक"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"अज्ञात"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"अलार्म आवाज नि:शब्द केला"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"शांत रिंगटोन"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"अलार्म स्नूझ करा किंवा डिसमिस करा."</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (स्नूझ केले)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"व्हॉल्यूम बटणे"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"बटण प्रभाव"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"स्नूझ करा"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"डिसमिस करा"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"काहीही करू नका"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"डीफॉल्‍ट रिंगटोन सेट करा"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"अलार्म"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"गॅलरी"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"संगीत"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"मंद"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"लाँचर"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"घड्याळ प्रदर्शन"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"लेबल"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"रिंगटोन"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"आत्ता हवामान माहिती उपलब्‍ध नाही."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"घड्याळात सेट केलेल्या अलार्मसाठी ध्वनी प्लेबॅक सेवा."</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"रिंगटोन लोड करत आहे…"</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"घड्याळात सेट केलेल्या टाइमरसाठी ध्वनी प्लेबॅक सेवा"</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"अलार्म सेट करा"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"अलार्म"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"टाइमर"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"घड्याळ"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"स्टॉपवॉच"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"अलार्म जोडा"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"शहरे"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"अधिक पर्याय"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"सेटिंग्ज"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"मदत"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"रात्र मोड"</string>
@@ -189,7 +150,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"तास"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"मिनिटे"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"सेकंद"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"माझी वेळ <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> आहे"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"लॅप वेळा:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"लॅप <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -219,7 +179,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"वेळ संपली"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> टायमर कालबाह्य झाले"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"टाइमर"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"जास्तीत जास्त 4 टायमर"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"विराम"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"सर्व टायमर रीसेट करा"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -249,10 +208,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"घरचे टाइम झोन"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"रद्द करा"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"ठीक"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> चेक केला"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> अनचेक केला"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -352,11 +307,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"टायमर"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"टायमर रिंगटोन"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"टायमर कंपन"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"टाइमर थांबले"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"टायमरला विराम दिला"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> टायमरला विराम दिला"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"आपले टायमर पाहण्यासाठी टॅप करा"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> टाइमर"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"पुढील टाइमर: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"ड्रीम सेटिंग्ज"</string>
@@ -366,23 +319,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"अलार्म संकुचित करा"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"पूर्ववत करा"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"अलार्म हटविला"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"पुढील अलार्म: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> निवडले"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"हटविला"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="one">निवडलेला अलार्म हटवायचा?</item>
-      <item quantity="other">निवडलेले अलार्म हटवायचे?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"हा टाइमर हटवायचा?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"हे शहर काढायचे?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"डिजिटल घड्याळ"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"कोणतेही अलार्म नाहीत"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"कोणतेही अलार्म सेट केलेले नाहीत"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"कोणतेही आगामी अलार्म नाहीत"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"अवैध वेळ <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"<xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g> चा कोणताही अलार्म नाही"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"अवैध वेळ <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"<xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g> चा कोणताही अलार्म नाही"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"अनुसूची केलेले अलार्म नाहीत"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"कोणतेही लेबल निर्दिष्‍ट केले नाही"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"कोणत्याही अलार्ममध्‍ये लेबल नाही"</string>
diff --git a/res/values-ms-rMY/strings.xml b/res/values-ms-rMY/strings.xml
index 68632b1..885c12d 100644
--- a/res/values-ms-rMY/strings.xml
+++ b/res/values-ms-rMY/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Jam"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Penggera"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Tambah penggera"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Jam meja"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Edit penggera"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Padam penggera"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Hidupkan penggera"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Matikan penggera"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Padamkan penggera ini?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Tunjukkan jam"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Sembunyikan jam"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Label"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"Hidup"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"Mati"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Penggera"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Tetapkan penggera"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Getar"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Ulang"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Nada Dering Penggera"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Bunyi penggera lalai"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Pemasa Tamat"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"Senyap"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Nada dering"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Masa"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Esok"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Hari ini"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Bangun!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Dimatikan"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Tutup"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Ketepikan Sekarang"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Penggera terlepas"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Setiap hari"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Pilih jam"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Jam analog"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"bantuan"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Tetapan"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Tempoh tunda"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,46 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"Ahad"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"Isnin"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Selesai"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Berbalik"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Padam"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Kelantangan penggera"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Senyap"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Tidak diketahui"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Kelantangan penggera diredamkan"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"Nada dering senyap"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Tunda atau tolak penggera."</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (ditidurkan sekejap)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Butang kelantangan"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Kesan butang"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Tunda"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Tutup"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"Jangan berbuat apa-apa"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Tetapkan nada dering lalai"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Penggera"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Galeri"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Muzik"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Malap"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Pelancar"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Paparan jam"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Label"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Nada dering"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Maklumat cuaca tidak tersedia sekarang."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Perkhidmatan main balik bunyi untuk penggera ditetapkan dalam Jam."</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Memuatkan nada dering..."</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Perkhidmatan main balik bunyi untuk pemasa ditetapkan dalam Jam."</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Tetapkan penggera"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Penggera"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Pemasa"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Jam"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Jam randik"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Tambah penggera"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Bandar"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Lagi pilihan"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Tetapan"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Bantuan"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Mod malam"</string>
@@ -188,7 +149,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"jam"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minit"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"saat"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Masa saya ialah <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Masa pusingan:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Pusingan <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -218,7 +178,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Masa tamat"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> pemasa tamat tempoh"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Pemasa"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"Maksimum 4 pemasa"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Jeda"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Ttpkn sml pmasa"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -248,10 +207,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Zon waktu rumah"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Batalkan"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ditandai"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> dinyahtanda"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -351,11 +306,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Pemasa"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Nada dering pemasa"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Getaran pemasa"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Pemasa berhenti"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Pemasa dijeda"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> pemasa dijeda"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"Ketik untuk melihat pemasa anda"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> pemasa"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Pemasa seterusnya: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Tetapan mimpi"</string>
@@ -365,23 +318,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Runtuhkan penggera"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"buat asal"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Penggera dikesan"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Penggera seterusnya: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> dipilih"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Dipadamkan"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="other">Padamkan penggera yang dipilih?</item>
-      <item quantity="one">Padamkan penggera yang dipilih?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Padam pemasa ini?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Alih keluar kota ini?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Jam digital"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Tiada Penggera"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Tiada pgera dttpkn"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"TIADA PENGGERA AKAN DATANG"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Masa tidak sah <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Tiada penggera pada <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Masa tidak sah <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Tiada penggera pada <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Tiada penggera yang dijadualkan"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Tiada label dinyatakan"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Tiada penggera yang mengandungi label ini"</string>
diff --git a/res/values-my-rMM/strings.xml b/res/values-my-rMM/strings.xml
index 7113c1a..1e88687 100644
--- a/res/values-my-rMM/strings.xml
+++ b/res/values-my-rMM/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"နာရီ"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"နှိုးစက်များ"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"နှိုးစက် ထည့်ရန်"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"စားပွဲတင် နာရီ"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"နိုးစက် တည်းဖြတ်ရန်"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"နှိုးစက် ဖျက်ရန်"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"နှိုးစက်ကို ဖွင့်လိုက်ရန်"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"နှိုးစက်ကို ပိတ်လိုက်ရန်"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"ဤ နှိုးစက်ကို ဖျက်ရမလား?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"နာရီကို ပြရန်"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"နာရီကို ဝှက်ထားရန်"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"အညွှန်း"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"ဖွင့်ထားသည်"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"ပိတ်ထားသည်"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"နှိုးစက်"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"နှိုးစက် သတ်မှတ်ရန်"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"တုန်ခါရန်"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"ထပ်လုပ်ရန်"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"နှိုးစက် သံစဉ်"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"ပုံသေ နှိုးစက်အသံ"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"အချိန်တိုင်းကိရိယာ သက်တမ်းကုန်ဆုံးပါပြီ"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"အသံတိတ်ရန်"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"သံစဉ်"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"အချိန်"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"နက်ဖြန်"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"ယနေ့"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"နှိုးလာပါ!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"မရှိ"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"ပယ်ရန်"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"ယခု ပယ်ရန်"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"လွတ်သွားသည့် နှိုးစက်"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"နေ့တိုင်း"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"နာရီ တစ်ခုကို ရွေးရန်"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"လက်တံနာရီ"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"အကူအညီ"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"ဆက်တင်များ"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"မှေးစက်ကာလ"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,46 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"တနင်္ဂနွေနေ့"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"တနင်္လာနေ့"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"လုပ်ပြီး"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"ပြန်လှန်"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"ဖျက်ရန်"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"နှိုးစက်သံ ပမာဏ"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"တိတ်ဆိတ်နေရန်"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"မသိရ"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"နိုးစက်အသံပိတ်ထားသည်"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"အသံတိတ် ဖုန်းမြည်သံ"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"နှိုးစက်ကို မှေးရန် သို့မဟုတ် ပယ်ရန်။"</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (မှေးထား)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"အသံခလုတ်များ"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"ခလုတ် အကျိုးသက်ရောက်မှု"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"မှေးရန်"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"ပယ်ရန်"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"ဘာမှ မလုပ်နှင့်"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"ပုံသေ အသံစဉ်ကို သတ်မှတ်ရန်"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"နှိုးစက်များ"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"ပြခန်း"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"ဂီတ"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"မှိန်"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"ဖွင့်တင်စက်"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"နာရီကို ပြသမှု"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"အညွှန်း"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"သံစဉ်"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"မိုးလေဝသ သတင်း လောလောဆယ်မှာ မရနိုင်ပါ။"</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"နာရီထဲမှာ သတ်မှတ်ထားသည့် နှိုးစက်များ အတွက် အသံ ဖွင့်ပေးရေး ဝန်ဆောင်မှု။"</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"သံစဉ်ကို တင်နေ…"</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"နာရီထဲက တိုင်မားများ အတွက် အသံကို ဖွင့်ပြမည်။"</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"နှိုးစက် သတ်မှတ်ရန်"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"နှိုးစက်"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"တိုင်မား"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"နာရီ"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"အချိန်ဖမ်းနာရီ"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"နှိုးစက် ထည့်ရန်"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"မြို့များ"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"နောက်ထပ် ရွေးစရာများ"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"ဆက်တင်များ"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"အကူအညီ"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"ညသုံး မုဒ်"</string>
@@ -189,7 +150,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"နာရီ"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"မိနစ်"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"စက္ကန့်"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"၀"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"ကျွန်ုပ်၏ အချိန်မှာ <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"တာ အချိန်များ:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"တာ<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -219,7 +179,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"တိုင်မား အလုပ်ပြီးသွားပြီ"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> အချိန်တိုင်းကိရိယာ သက်တမ်းကုန်ပါပြီ"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"တိုင်မား"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"တိုင်မား အများဆုံး ၄ ခု"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"ရပ်တန့်ရန်"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"တိုင်မား အားလုံး ပြန်ညှိရန်"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -249,10 +208,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"အိမ်၏ အချိန် ဇုန်"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"ထားတော့"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"အိုကေ"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":၀၀"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":၃၀"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ကို ခြစ်ထားသည်"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ခြစ်မထား"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -352,11 +307,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"အချိန်တိုင်းစက်များ"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"အချိန်တိုင်းကိရိယာ မြည်သည့်အသံ"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"အချိန်ကိုက်စနစ် တုန်ခါမှု"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"တိုင်မား ရပ်ထားပြီ"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"တိုင်မား ရပ်တန့်ထား"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"တိုင်မား <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ကြိမ် ရပ်တန့်ခဲ့"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"အချိန်မှတ်ကိရိယာကို မြင်နိုင်ရန် တို့ထိပါ"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"တိုင်မား <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"နောက် တိုင်မား တစ်ခု: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"အိပ်မက် ဆက်တင်များ"</string>
@@ -366,23 +319,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"နှိုးစက်ကို ခေါက်သိမ်းပါ"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"ပြန်ဖျက်"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"နိုးစက်ဖျက်လိုက်ပြီ"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"နောက် နှိုးစက် တစ်ခု: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> ရွေးထား"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"ဖျက်ပြီး"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="other">ရွေးထားသော နှိုးစက်ချိန်များ ဖျက်မည်လား?</item>
-      <item quantity="one">ရွေးထားသော နှိုးစက်ချိန် ဖျက်မည်လား?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"ဤတိုင်မားကို ဖျက်မလား?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"ဤမြို့ကို ဖယ်ရှားရမလား?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"ဒီဂျစ်တယ်နာရီ"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"နှိုးစက် မရှိ"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"နှိုးစက်များ သတ်မှတ် မထား"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"လာမည့် နှိုးစက်များ မရှိပါ"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"မမှန်ကန်သည့် အချိန် <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g> : <xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g><xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"<xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g> တွင် နှိုးစက် မရှိပါ"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"မမှန်ကန်သည့် အချိန် <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g> : <xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g><xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"<xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g> တွင် နှိုးစက် မရှိပါ"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"စီစဉ်ထားသည့် နိုးစက်မရှိပါ"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"ခေါင်းစဉ်ခွဲအားဖော်ပြထားခြင်းမရှိပါ"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"မည်သည့် နှိုးစက်တွင်မဆို ခေါင်းစဉ်ခွဲမပါပါ"</string>
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index fe21435..809fc2b 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Klokke"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Alarmer"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Legg til alarm"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Skrivebordsklokke"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Rediger alarm"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Slett alarm"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Slå på alarm"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Slå av alarm"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Vil du slette denne alarmen?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Vis klokke"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Skjul klokke"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Etikett"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"På"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"Av"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarm"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Sett alarm"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibrer"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Gjenta"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Ringetone for alarm"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Standard alarmlyd"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Tidtakeren er utgått"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"Lydløs"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Ringetone"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Tidspunkt"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"I morgen"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"I dag"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Våkn opp!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Av"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Slå av"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Slå av nå"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Tapt alarm"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Hver dag"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Velg en klokke"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Analog klokke"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"hjelp"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Innstillinger"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Slumretid"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,46 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"Søndag"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"Mandag"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"OK"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Tilbakestill"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Slett"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Alarmvolum"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Lydløs"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Ukjent"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Alarmlyden er slått av"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"Lydløs ringelyd"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Slumre eller slå av alarm."</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (slumre)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Volumknapper"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Knappefunksjon"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Slumre"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Avvis"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"Ikke gjør noe"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Angi standardringetone"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Alarmer"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Galleri"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Musikk"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Demp"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Hjem"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Klokkeskjerm"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Etikett"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Ringetone"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Værinformasjonen er ikke tilgjengelig for øyeblikket."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Lydavspillingstjeneste for alarmer som er angitt i Klokke."</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Laster inn ringetone ..."</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Lydavspillingstjeneste for nedtellinger som er angitt i Klokke."</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Still inn alarm"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Alarm"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Tidtaker"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Klokke"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Stoppeklokke"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Legg til alarm"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Byer"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Flere alternativer"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Innstillinger"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Hjelp"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Nattmodus"</string>
@@ -188,7 +149,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"timer"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minutter"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"sekunder"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Tiden min er <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Rundetider:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Runde <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -218,7 +178,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Tiden er ute"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> tidtakere har utløpt"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Tidtaker"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"Du kan ha maksimalt fire nedtellinger"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Sett på pause"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Tilbakestill alle tidtakere"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -248,10 +207,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Hjemmetidssone"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Avbryt"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"Det er merket av for <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"Det er ikke merket av for <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -351,11 +306,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Tidtakere"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Ringelyd for tidtakeren"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Tidtakervibrering"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Nedtellingen ble stoppet"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Tidtaker er satt på pause"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tidtakere satt på pause"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"Trykk for å se tidtakerne dine"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> nedtellinger"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Neste nedtelling: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Innstillinger for Drøm"</string>
@@ -365,23 +318,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Skjul alarmen"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"angre"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Alarmen ble slettet"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Neste alarm: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> valgt"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Slettet"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="other">Vil du slette de valgte alarmene?</item>
-      <item quantity="one">Vil du slette den valgte alarmen?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Vil du slette denne nedtellingen?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Vil du fjerne denne byen?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Digital klokke"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Ingen alarmer"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Ingen alarmer er stilt inn"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"INGEN KOMMENDE VARSLER"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Ugyldig tid <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Ingen alarm kl. <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Ugyldig tid <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Ingen alarm kl. <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Ingen alarmer er angitt"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Ingen etikett er spesifisert"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Ingen alarmer inneholder etiketten"</string>
diff --git a/res/values-ne-rNP/strings.xml b/res/values-ne-rNP/strings.xml
index e629644..5a79274 100644
--- a/res/values-ne-rNP/strings.xml
+++ b/res/values-ne-rNP/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"घडी"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"अलार्महरू"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"अलार्म थप्नुहोस्"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"डेस्क घडी"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"अलार्म सम्पादन गर्नुहोस्"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"अलार्म मेट्नुहोस्"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"अलार्म सक्रिय पार्नुहोस्"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"अलार्म बन्द गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"यो अलार्म मेट्ने हो?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"घडी देखाउनुहोस्"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"घडी लुकाउनुहोस्"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"लेबल"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"सक्रिय"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"निष्क्रिय"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"अलार्म"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"अलार्म सेट गर्नुहोस्"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"भाइब्रेट गराउनुहोस्"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"दोहोर्याउनुहोस्"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"अलार्म रिङटोन"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"पूर्वनिर्धारित अलार्म ध्वनि"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"टाइमरको म्याद सकियो"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"मौन"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"रिङटोन"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"समय"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"भोली"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"आज"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"उठ्नुहोस्!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"बन्द"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"खारेज गर्नुहोस्"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"अब खारेज गर्नुहोस्"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"छुटेको आलार्म"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"प्रत्येक दिन"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"घडी छान्नुहोस्"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"एनालग घडी"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"मद्दत"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"सेटिङहरू"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"स्नुज लम्बाइ"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,46 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"आइतबार"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"सोमबार"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"भयो"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"उल्टाउनुहोस्"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"मेटाउनुहोस्"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"अलार्म भोल्युम"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"मौन"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"अज्ञात"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"अलार्मको भोल्युम म्यूट गरियो"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"मौन रिङटोन"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"अलार्म स्नुज गर्नुहोस् वा खारेज गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (स्नुज भयो)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"भोल्युम बटनहरू"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"बटन प्रभाव"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"स्नुज"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"खारेज गर्नुहोस्"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"केही पनि नगर्नुहोस्"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"पूर्वनिर्धारित रिङटोन सेट गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"अलार्म"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"ग्यालरी"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"सङ्गीत"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"मधुरो"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"लन्चर"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"घडी प्रदर्शन"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"लेबल"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"रिङटोन"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"मौसमी जानकारी हाल उपलव्ध छैन।"</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"अलार्मका लागि आवाज प्लेब्याक सेवाहरू घडीमा सेट गर्नुहोस्।"</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"रिङटोन लोड गर्दै…"</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"घडीहरूका लागि आवाज प्लेब्याक सेवा घडीमा सेट गरियो।"</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"अलार्म सेट गर्नुहोस्"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"आलार्म"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"घडी"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"घडी"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"स्टपवाच"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"अलार्म थप्नुहोस्"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"शहरहरू"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"थप विकल्पहरू"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"सेटिङहरू"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"मद्दत"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"रात्री मोड"</string>
@@ -189,7 +150,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"घन्टा"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"मिनेट"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"सेकेन्ड"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"०"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"मेरो समय <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> हो"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"ल्याप समय:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"ल्याप <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -219,7 +179,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"समय सकियो"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> टाइमरहरूको म्याद समाप्त भयो"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"घडी"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"४ टाइमर अधिकतम"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"रोक्नुहोस्"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"सबै टाइमरहरू रिसेट गर्नुहोस्"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -249,10 +208,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"गृह समय क्षेत्र"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"ठीक छ"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":००"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":३०"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> जाँच गरियो"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> जाँच हटाइयो"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -352,11 +307,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"टाइमरहरू"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"टाइमरको रिङटोन"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"टाइमर भाइब्रेट"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"घडी रोकियो"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"टाइमर रोकियो"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> टाइमरहरू रोकिए"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"आफ्नो टाइमरहरू हेर्न ट्याप गर्नुहोस्"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> घडीहरू"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"अर्को घडी: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"ड्रिम सेटिङहरू"</string>
@@ -366,23 +319,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"अलार्म ढाल्नुहोस्"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"पूर्ववत गर्नुहोस्"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"अलार्म मेटाइयो"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"\"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"अर्को अलार्म: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> छानियो"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"मेटियो"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="other">चयन गरिएका अलार्महरू मेटाउने हो?</item>
-      <item quantity="one">चयन गरिएको अलार्म मेटाउने हो?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"यो घडी मेट्ने हो?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"यो शहर हटाउने हो?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"डिजिटल घडी"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"आलार्महरू छैनन्"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"अलार्म सेट छैन"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"कुनै अगामी आलार्महरू छैनन्"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"अमान्य समय <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g> : <xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g><xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"<xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g> : <xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>मा कुनै अलार्म छैन"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"अमान्य समय <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g> : <xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g><xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"<xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g> : <xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g>मा कुनै अलार्म छैन"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"कुनै तालिकाबद्ध अलार्म छैन"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"कुनै लेबल निर्दष्ट गरिएको छैन"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"कुनै अलार्ममा लेबल छैन"</string>
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index 1578ebb..1d728ac 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Klok"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Wekkers"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Alarm toevoegen"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Bureauklok"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Alarm bewerken"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Alarm verwijderen"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Alarm inschakelen"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Alarm uitschakelen"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Dit alarm verwijderen?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Klok weergeven"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Klok verbergen"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Label"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"Aan"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"Uit"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarm"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Alarm instellen"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Trillen"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Herhalen"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Beltoon voor alarm"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Standaardalarmgeluid"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Timer verlopen"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"Stil"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Beltoon"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Tijd"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Morgen"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Vandaag"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Word wakker!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Uit"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Uitzetten"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Nu negeren"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Alarm gemist"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Elke dag"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Een klok selecteren"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Analoge klok"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"help"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Instellingen"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Snoozeduur"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,46 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"Zondag"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"Maandag"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Gereed"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Terugzetten"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Verwijderen"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Alarmvolume"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Stil"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Onbekend"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Alarmvolume gedempt"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"Stille beltoon"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Alarm later herhalen of uitschakelen."</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (snooze aan)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Volumeknoppen"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Knopeffect"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Snoozen"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Uitzetten"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"Niets doen"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Standaardbeltoon instellen"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Wekkers"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Galerij"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Muziek"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Dimmen"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Launcher"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Klokweergave"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Label"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Beltoon"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Weersinformatie is momenteel niet beschikbaar."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Service geluidsweergave voor alarmen ingesteld in Klok."</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Beltoon laden…"</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Geluidsweergaveservice voor timers ingesteld in Klok."</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Alarm instellen"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Alarm"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Timer"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Klok"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Stopwatch"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Alarm toevoegen"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Plaatsen"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Meer opties"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Instellingen"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Help"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Nachtmodus"</string>
@@ -188,7 +149,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"uren"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minuten"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"seconden"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Mijn tijd is <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Rondetijden:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Ronde <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -218,7 +178,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"De tijd is om"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> timers verlopen"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Timer"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"Maximaal 4 timers"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Pauzeren"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Alle timers resetten"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -248,10 +207,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Eigen tijdzone"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Annuleren"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> aangevinkt"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> niet aangevinkt"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -351,11 +306,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Timers"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Beltoon van timer"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Trillen voor timer"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Timer gestopt"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Timer gepauzeerd"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> timers gepauzeerd"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"Tik om je timers te bekijken"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> timers"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Volgende timer: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Instellingen voor dromen"</string>
@@ -365,23 +318,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Alarm samenvouwen"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"ongedaan maken"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Verwijderd"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Volgend alarm: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> geselecteerd"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Verwijderd"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="other">Geselecteerde alarmen verwijderen?</item>
-      <item quantity="one">Geselecteerd alarm verwijderen?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Deze timer verwijderen?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Deze stad verwijderen?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Digitale klok"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Geen alarmen"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Geen alarmen"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"GEEN AANKOMENDE ALARMEN"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Ongeldige tijd: <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Geen alarm om <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Ongeldige tijd: <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Geen alarm om <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Geen geplande alarmen"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Geen label opgegeven"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Er zijn geen alarmen die het label bevatten"</string>
diff --git a/res/values-pa-rIN/strings.xml b/res/values-pa-rIN/strings.xml
index 78299e3..270413a 100644
--- a/res/values-pa-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-pa-rIN/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"ਘੜੀ"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"ਅਲਾਰਮ"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"ਅਲਾਰਮ ਜੋੜੋ"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"ਡੈਸਕ ਘੜੀ"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"ਅਲਾਰਮ ਸੰਪਾਦਿਤ ਕਰੋ"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"ਅਲਾਰਮ ਮਿਟਾਓ"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"ਅਲਾਰਮ ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"ਅਲਾਰਮ ਬੰਦ ਕਰੋ"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"ਕੀ ਇਹ ਅਲਾਰਮ ਮਿਟਾਉਣਾ ਹੈ?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"ਘੜੀ ਦਿਖਾਓ"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"ਘੜੀ ਲੁਕਾਓ"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"ਲੇਬਲ"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"ਚਾਲੂ"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"ਬੰਦ"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"ਅਲਾਰਮ"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"ਅਲਾਰਮ ਸੈਟ ਕਰੋ"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"ਵਾਈਬ੍ਰੇਟ"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"ਦੁਹਰਾਓ"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"ਅਲਾਰਮ ਰਿੰਗਟੋਨ"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਅਲਾਰਮ ਧੁਨੀ"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"ਟਾਈਮਰ ਦੀ ਮਿਆਦ ਪੁੱਗੀ"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"ਸਾਈਲੈਂਟ"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"ਰਿੰਗਟੋਨ"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"ਸਮਾਂ"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"ਕੱਲ੍ਹ ਨੂੰ"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"ਅੱਜ"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"ਜਗਾਓ!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"ਬੰਦ"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"ਬਰਖਾਸਤ ਕਰੋ"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"ਹੁਣ ਬਰਖਾਸਤ ਕਰੋ"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"ਮਿਸਡ ਅਲਾਰਮ"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"ਰੁਜ਼ਾਨਾ"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"ਇੱਕ ਘੜੀ ਚੁਣੋ"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"ਐਨਾਲਾਗ ਘੜੀ"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"ਸਹਾਇਤਾ"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"ਸਨੂਜ਼ ਲੰਮਾਈ"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,46 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"ਐਤਵਾਰ"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"ਸੋਮਵਾਰ"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"ਹੋ ਗਿਆ"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"ਵਾਪਸ ਲਿਆਓ"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"ਮਿਟਾਓ"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"ਅਲਾਰਮ ਵੌਲਯੂਮ"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"ਸਾਈਲੈਂਟ"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"ਅਗਿਆਤ"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"ਅਲਾਰਮ ਵੌਲਯੂਮ ਮਿਊਟ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"ਸਾਇਲੈਂਟ ਰਿੰਗਟੋਨ"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"ਅਲਾਰਮ ਸਨੂਜ਼ ਕਰੋ ਜਾਂ ਬਰਖਾਸਤ ਕਰੋ।"</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (ਸਨੂਜ਼ ਕੀਤਾ)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"ਵੌਲਯੂਮ ਬਟਨ"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"ਬਟਨ ਇਫੈਕਟ"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"ਸਨੂਜ਼"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"ਬਰਖਾਸਤ ਕਰੋ"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"ਕੁਝ ਨਾ ਕਰੋ"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"ਡਿਫੌਲਟ ਰਿੰਗਟੋਨ ਸੈਟ ਕਰੋ"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"ਅਲਾਰਮ"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"ਗੈਲਰੀ"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"ਸੰਗੀਤ"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"ਧੁੰਦਲਾ"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"ਲਾਂਚਰ"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"ਘੜੀ ਡਿਸਪਲੇ"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"ਲੇਬਲ"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"ਰਿੰਗਟੋਨ"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"ਮੌਸਮ ਜਾਣਕਾਰੀ ਇਸ ਵੇਲੇ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।"</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"ਅਲਾਰਮਾਂ ਲਈ ਅਵਾਜ਼ ਪਲੇਬੈਕ ਸੇਵਾ ਘੜੀ ਵਿੱਚ ਸੈਟ ਕੀਤੀ।"</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"ਰਿੰਗਟੋਨ ਲੋਡ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"ਟਾਈਮਰਾਂ ਲਈ ਅਵਾਜ਼ ਪਲੇਬੈਕ ਸੇਵਾ ਘੜੀ ਵਿੱਚ ਸੈਟ ਕੀਤੀ।"</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"ਅਲਾਰਮ ਸੈਟ ਕਰੋ"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"ਅਲਾਰਮ"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"ਟਾਈਮਰ"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"ਘੜੀ"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"ਸਟੌਪਵੌਚ"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"ਅਲਾਰਮ ਜੋੜੋ"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"ਸ਼ਹਿਰ"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"ਹੋਰ ਚੋਣਾਂ"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"ਸਹਾਇਤਾ"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"ਰਾਤ ਮੋਡ"</string>
@@ -189,7 +150,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"ਘੰਟੇ"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"ਮਿੰਟ"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"ਸਕਿੰਟ"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"ਮੇਰਾ ਸਮਾਂ ਹੈ <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"ਲੈਪ ਸਮੇਂ:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"ਲੈਪ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -219,7 +179,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"ਟਾਈਪ ਪੂਰਾ ਹੋ ਗਿਆ"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> ਟਾਈਮਰਾਂ ਦੀ ਮਿਆਦ ਪੁੱਗੀ"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"ਟਾਈਮਰ"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"ਅਧਿਕਤਮ 4 ਟਾਈਮਰ"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"ਰੋਕੋ"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"ਸਾਰੇ ਟਾਈਮਰ ਰੀਸੈਟ ਕਰੋ"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -249,10 +208,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"ਘਰ ਸਮਾਂ ਜ਼ੋਨ"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"ਰੱਦ ਕਰੋ"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"ਠੀਕ"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ਚੁਣਿਆ"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ਨਹੀਂ ਚੁਣਿਆ"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -352,11 +307,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"ਟਾਈਮਰ"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"ਟਾਈਮਰ ਰਿੰਗਟੋਨ"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"ਟਾਈਮਰ ਵਾਈਬ੍ਰੇਟ"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"ਟਾਈਮਰ ਰੋਕਿਆ ਗਿਆ"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"ਟਾਈਮਰ ਰੋਕਿਆ"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ਟਾਈਮਰ ਰੋਕੇ ਗਏ"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"ਆਪਣੇ ਟਾਈਮਰਾਂ ਨੂੰ ਵੇਖਣ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ਟਾਈਮਰ"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"ਅਗਲਾ ਟਾਈਮਰ: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"ਡ੍ਰੀਮ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
@@ -366,23 +319,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"ਅਲਾਰਮ ਨਸ਼ਟ ਕਰੋ"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"ਪਹਿਲਾਂ ਵਰਗਾ ਕਰੋ"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"ਅਲਾਰਮ ਮਿਟਾਇਆ"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"ਅਗਲਾ ਅਲਾਰਮ: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> ਚੁਣੇ ਗਏ"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"ਮਿਟਾਇਆ ਗਿਆ"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="one">ਕੀ ਚੁਣੇ ਗਏ ਅਲਾਰਮ ਮਿਟਾਉਣੇ ਹਨ?</item>
-      <item quantity="other">ਕੀ ਚੁਣੇ ਗਏ ਅਲਾਰਮ ਮਿਟਾਉਣੇ ਹਨ?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"ਕੀ ਇਹ ਟਾਈਮਰ ਮਿਟਾਉਣਾ ਹੈ?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"ਕੀ ਇਹ ਸ਼ਹਿਰ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"ਡਿਜੀਟਲ ਕਲੌਕ"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"ਕੋਈ ਅਲਾਰਮ ਨਹੀਂ"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"ਕੋਈ ਅਲਾਰਮ ਸੈਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"ਕੋਈ ਅਪਕਮਿੰਗ ਅਲਾਰਮ ਨਹੀਂ"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"ਅਪ੍ਰਮਾਣਿਕ ਸਮਾਂ <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"<xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g> ਤੇ ਕੋਈ ਅਲਾਰਮ ਨਹੀਂ"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"ਅਪ੍ਰਮਾਣਿਕ ਸਮਾਂ <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"<xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g> ਤੇ ਕੋਈ ਅਲਾਰਮ ਨਹੀਂ"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"ਕੋਈ ਨਿਯਤ ਕੀਤੇ ਅਲਾਰਮ ਨਹੀਂ"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"ਕੋਈ ਲੇਬਲ ਨਿਰਦਿਸ਼ਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"ਕਿਸੇ ਅਲਾਰਮ ਵਿੱਚ ਲੇਬਲ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string>
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index ecb45da..d45dfc6 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Zegar"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Alarmy"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Dodaj alarm"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Zegar biurkowy"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Edytuj alarm"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Usuń alarm"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Włącz alarm"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Wyłącz alarm"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Usunąć alarm?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Pokaż zegar"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Ukryj zegar"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Etykieta"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"Wł."</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"Wył."</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarm"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Ustaw alarm"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Wibracje"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Powtarzanie"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Dźwięk alarmu"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Domyślny dźwięk alarmu"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Minutnik wygasł"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"Cichy"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Dzwonek"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Godzina"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Jutro"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Dzisiaj"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Wstawaj!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Wył."</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Wyłącz"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Wyłącz teraz"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Przegapiony alarm"</string>
@@ -102,9 +86,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Codziennie"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Wybierz zegar."</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Zegar analogowy"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"pomoc"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Ustawienia"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Długość drzemki"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -146,46 +128,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"Niedziela"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"Poniedziałek"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Gotowe"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Przywróć"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Usuń"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Głośność alarmu"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Cichy"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Nieznany"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Wyciszono dźwięk alarmu"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"Cichy dzwonek"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Włącz drzemkę lub anuluj alarm."</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (drzemka)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Przyciski głośności"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Działanie przycisku"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Drzemka"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Wyłącz"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"Nic nie rób"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Ustaw dzwonek domyślny"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Alarmy"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Galeria"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Muzyka"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Przyciemnij"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Program uruchamiający"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Wyświetlanie zegara"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Etykieta"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Dzwonek"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Informacje o pogodzie są w tej chwili niedostępne."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Usługa odtwarzania dźwięku alarmów ustawionych w zegarze"</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Wczytywanie dzwonka…"</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Usługa odtwarzania dźwięku minutników ustawionych w zegarze."</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Ustaw alarm"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Alarm"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Minutnik"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Zegar"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Stoper"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Dodaj alarm"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Miasta"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Więcej opcji"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Ustawienia"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Pomoc"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Tryb nocny"</string>
@@ -204,7 +165,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"godz."</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"min"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"s"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Mój czas to <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Czasy okrążeń:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Okrążenie <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -240,7 +200,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Czas minął"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"Minutniki, których czas upłynął: <xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Minutnik"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"maksymalnie cztery minutniki"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Wstrzymaj"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Resetuj wszystko"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -270,10 +229,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Domowa strefa czasowa"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Anuluj"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> zaznaczono"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> niezaznaczono"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -373,11 +328,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Minutniki"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Dzwonek minutnika"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Wibracje minutnika"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Minutnik zatrzymany"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Minutnik wstrzymany"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"Minutniki (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>) wstrzymane"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"Dotknij, by wyświetlić minutniki"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minutniki"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Następny minutnik: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Ustawienia wygaszacza"</string>
@@ -387,25 +340,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Zwiń alarm"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"cofnij"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Alarm usunięto"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Następny alarm: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"Wybrane: <xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Usunięto"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="few">Usunąć wybrane alarmy?</item>
-      <item quantity="many">Usunąć wybrane alarmy?</item>
-      <item quantity="other">Usunąć wybrane alarmy?</item>
-      <item quantity="one">Usunąć wybrany alarm?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Usunąć ten minutnik?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Usunąć to miasto?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Zegar cyfrowy"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Brak alarmów"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Brak alarmów"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"BRAK NADCHODZĄCYCH ALARMÓW"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Nieprawidłowa godzina <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Brak alarmu o <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Nieprawidłowa godzina <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Brak alarmu o <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Brak zaplanowanych alarmów"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Nie określono etykiety"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Brak alarmów zawierających etykietę"</string>
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml
index 4556842..790d27f 100644
--- a/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Relógio"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Alarmes"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Adicionar alarme"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Relógio de secretária"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Editar alarme"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Eliminar alarme"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Ativar alarme"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Desativar alarme"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Eliminar este alarme?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Mostrar relógio"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Ocultar relógio"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Etiqueta"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"Ativado"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"Desativado"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarme"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Definir alarme"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibrar"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Repetir"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Toque do Alarme"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Som de alarme predefinido"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Temporizador expirado"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"Silencioso"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Toque"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Hora"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Amanhã"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Hoje"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Acorde!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Desl."</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Ignorar"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Ignorar agora"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Alarme perdido"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Todos os dias"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Escolha um relógio"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Relógio analógico"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"ajuda"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Definições"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Duração da suspensão"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,45 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"domingo"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"segunda-feira"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Concluído"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Reverter"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Eliminar"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Volume do alarme"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Silencioso"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Desconhecido"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Volume do alarme desativado"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"Silenciar toque"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Suspender ou ignorar alarme."</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (suspenso)"</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="8281274221778792020">"Alarme definido para a(s) <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>. Toque para cancelar."</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Botões de volume"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Efeito do botão"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Suspender"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Ignorar"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"Não fazer nada"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Definir toque predefinido"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Alarmes"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Galeria"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Música"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Esbater"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Launcher"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Apresentação do relógio"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Etiqueta"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Toque"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Informações meteorológicas atualmente indisponíveis."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Serviço de reprodução de som para alarmes definidos no Despertador."</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"A carregar toque..."</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Serviço de reprodução de som para temporizadores definidos no Relógio."</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Configurar alarme"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Alarme"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Temporizador"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Relógio"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Cronómetro"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Adicionar alarme"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Cidades"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Mais opções"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Definições"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Ajuda"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Modo noturno"</string>
@@ -187,7 +149,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"horas"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minutos"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"segundos"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"O meu tempo é <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Tempos de volta:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Volta <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -217,7 +178,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Terminou o tempo"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> temporizadores expiraram"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Temporizador"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"Máximo de 4 temporizadores"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Interromper"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Repor tds temp."</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -247,10 +207,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Fuso horário inicial"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Cancelar"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> marcado(a)"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> desmarcado(a)"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -350,7 +306,6 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Temporizadores"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Toque do temporizador"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Vibração do temporizador"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Temporizador parado"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Temporizador interrompido"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> temporiz. interrompidos"</string>
     <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"Toque para ver os seus temporizadores"</string>
@@ -363,23 +318,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Reduzir alarme"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"anular"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Despertador eliminado"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Próximo alarme: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> selecionados"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Eliminado"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="other">Eliminar os alarmes selecionados?</item>
-      <item quantity="one">Eliminar o alarme selecionado?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Eliminar este temporizador?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Remover esta cidade?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Relógio digital"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Sem alarmes"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Sem alarm. def."</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"NENHUM ALARME PRÓXIMO"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Hora inválida <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Nenhum alarme às <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Hora inválida <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Nenhum alarme às <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Nenhum alarme programado"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Nenhuma etiqueta especificada"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Nenhum alarme contém a etiqueta"</string>
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index cb40650..9b5c2f5 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Relógio"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Alarmes"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Adicionar alarme"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Relógio de mesa"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Editar alarme"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Excluir alarme"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Ativar alarme"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Desativar alarme"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Excluir este alarme?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Mostrar relógio"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Ocultar relógio"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Marcador"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"Ativado"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"Desativado"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarme"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Definir alarme"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibrar"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Repetir"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Toque do alarme"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Som de alarme padrão"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Timer expirado"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"Silencioso"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Toque"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Horário"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Amanhã"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Hoje"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Acorde!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Desativado"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Encerrar"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Dispensar agora"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Alarme perdido"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Todos os dias"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Escolha um relógio"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Relógio analógico"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"ajuda"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Configurações"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Duração da soneca"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,46 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"Domingo"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"Segunda-feira"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Concluído"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Reverter"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Excluir"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Volume do alarme"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Silencioso"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Desconhecido"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Volume do alarme silenciado"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"Toque silencioso"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Soneca ou cancelar alarme"</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (em modo soneca)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Botões de volume"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Efeito do botão"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Ativam soneca"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Dispensam o alarme"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"Não fazem nada"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Definir toque padrão"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Alarmes"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Galeria"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Música"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Escurecer"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Launcher"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Exibição do relógio"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Marcador"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Toque"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"As informações meteorológicas não estão disponíveis no momento."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Serviço de reprodução de som para alarmes definidos no Relógio."</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Carregando toque…"</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Serviço de reprodução de som para timers definidos no Relógio."</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Definir alarme"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Alarme"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Timer"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Relógio"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Cronômetro"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Adicionar alarme"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Cidades"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Mais opções"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Configurações"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Ajuda"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Modo noturno"</string>
@@ -188,7 +149,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"horas"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minutos"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"segundos"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Meu tempo é <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Tempos de volta:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Volta <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -218,7 +178,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Tempo esgotado"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> timers expirados"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Timer"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"Máximo: 4 timers"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Pausar"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Red. timers"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -248,10 +207,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Fuso horário de casa"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Cancelar"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"Cidade marcada: <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"Cidade desmarcada: <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -351,11 +306,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Timers"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Toque do timer"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Vibração do temporizador"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Timer parado"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Timer pausado"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> timers pausados"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"Toque para ver seus temporizadores"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> timers"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Próximo timer: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Configurações de Dream"</string>
@@ -365,23 +318,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Recolher alarme"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"desfazer"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Alarme excluído"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Próximo alarme: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> selecionados"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Excluído"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="one">Delete selected alarms?</item>
-      <item quantity="other">Excluir os alarmes selecionados?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Excluir este timer?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Remover esta cidade?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Relógio digital"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Nenhum alarme"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Nenhum alarme"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"NENHUM ALARME PRÓXIMO"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Hora inválida: <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Nenhum alarme às <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Hora inválida: <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Nenhum alarme às <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Nenhum alarme programado"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Nenhum marcador especificado"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Nenhum alarme contém o marcador"</string>
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index 3c657fe..a101111 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Ceas"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Alarme"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Adăugați o alarmă"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Ceas de birou"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Modificaţi alarma"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Ștergeţi alarma"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Porniţi alarma"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Opriți alarma"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Ștergeţi această alarmă?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Afişaţi ceasul"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Ascundeți ceasul"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Etichetă"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"Activată"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"Dezactivată"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarmă"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Setaţi alarma"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibrare"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Repetă"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Ton de apel pentru alarmă"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Sunet de alarmă prestabilit"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Temporizatorul a expirat"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"Silențios"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Ton de apel"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Ora"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Mâine"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Astăzi"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Trezirea!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Opr."</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Închideți"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Ignorați"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Alarmă ratată"</string>
@@ -97,9 +81,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"În fiecare zi"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Alegeți un ceas"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Ceas analogic"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"ajutor"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Setări"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Durata amânării"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -138,46 +120,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"Duminică"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"Luni"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Terminat"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Reveniţi"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Ștergeţi"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Volum alarmă"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Silențios"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Necunoscut"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Volumul alarmei a fost dezactivat"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"Ton de sonerie silențios"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Amânați sau anulați alarma."</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (amânat)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Butoane de volum"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Funcții buton"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Amânați"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Închideți"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"Nu faceți nimic"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Setaţi tonul de apel prestabilit"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Alarme"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Galerie"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Muzică"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Luminozitate redusă"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Lansator"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Afișarea ceasului"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Etichetă"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Ton de apel"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Informațiile meteo nu sunt disponibile în acest moment."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Serviciul de redare a sunetului pentru setarea alarmelor în aplicația Ceas."</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Se încarcă tonul soneriei..."</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Serviciul de redare a sunetului pentru setarea temporizatoarelor în aplicația Ceas."</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Setaţi alarma"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Alarmă"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Temporizator"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Ceas"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Cronometru"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Adăugați o alarmă"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Orașe"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Mai multe opțiuni"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Setări"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Ajutor"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Modul Noapte"</string>
@@ -196,7 +157,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"ore"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minute"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"secunde"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Ora mea este <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Timpi circuit:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Circuitul <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -229,7 +189,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Timpul a expirat!"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> temporizatoare expirate"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Temporizator"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"Cel mult 4 cronometre"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Întrerupeți"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Resetați-le pe toate"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -259,10 +218,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Fus orar de acasă"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Anulați"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"Orașul <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> a fost bifat"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"Orașul <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> a fost debifat"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -362,11 +317,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Temporizatoare"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Ton de sonerie pentru temporizator"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Vibrare temporizator"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Contor oprit"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Temporizator întrerupt"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> temporizatoare întrerupte"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"Atingeți pentru a vedea temporizatoarele"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> contoare"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Următorul temporizator: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Setări Dream"</string>
@@ -376,24 +329,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Restrângeți alarma"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"anulați"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Alarma a fost ştearsă"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Alarma următoare: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> selectate"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Șters"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="few">Ștergeți alarmele selectate?</item>
-      <item quantity="other">Ștergeți alarmele selectate?</item>
-      <item quantity="one">Ștergeți alarma selectată?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Ștergeţi acest contor?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Eliminaţi acest oraş?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Ceas digital"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Nu sunt alarme"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Nu sunt alarme"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"NU SUNT ALARME VIITOARE"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Oră nevalidă <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Nicio alarmă la <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Oră nevalidă <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Nicio alarmă la <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Nicio alarmă programată"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Nicio etichetă specificată"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Nicio alarmă nu conține eticheta"</string>
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index 9c5f5d0..43cdb08 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Часы"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Будильник"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Добавить будильник"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Настольные часы"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Изменить настройки"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Удалить будильник"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Включить будильник"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Выключить будильник"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Удалить будильник?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Показать часы"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Спрятать часы"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Описание"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"Вкл."</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"Выкл."</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Будильник"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Установить будильник"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Вибросигнал"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Повторять"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Звонок будильника"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Звуковой сигнал по умолчанию"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Время истекло"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"Без звука"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Рингтон"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Время"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Завтра"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Сегодня"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Проснись!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Выкл."</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Выключить"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Отменить"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Пропущенный будильник"</string>
@@ -102,9 +86,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Каждый день"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Выберите часы"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Часы"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"справка"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Настройки"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Интервал повтора сигнала"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -146,46 +128,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"воскресенье"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"понедельник"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Готово"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Отмена"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Удалить"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Громкость будильника"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Без звука"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Неизвестно"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Звук будильника отключен"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"Режим \"Без звука\""</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Отложить/выключить будильник"</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (отложен)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Кнопки громкости"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Функция кнопок"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Отложить"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Выключить"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"Ничего не делать"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Установить мелодию звонка по умолчанию"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Будильник"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Галерея"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Музыка"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Затемнить"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Launcher"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Внешний вид"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Ярлык"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Рингтон"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Информация о погоде сейчас недоступна."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Служба воспроизведения сигналов в Часах."</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Загрузка мелодии звонка..."</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Модуль воспроизведения сигналов таймера"</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Установить будильник"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Будильник"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Таймер"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Часы"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Секундомер"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Добавить будильник"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Города"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Ещё"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Настройки"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Справка"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Ночной режим"</string>
@@ -204,7 +165,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"ч."</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"мин."</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"сек."</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Мое время: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Время круга"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Круг <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -240,7 +200,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Время вышло"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"Завершено таймеров: <xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Таймер"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"Можно установить не более четырех таймеров"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Приостановить"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Сбросить все"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -270,10 +229,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Мой часовой пояс"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Отмена"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"ОК"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"–"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>, выбрано"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>, выбор отменен"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -373,11 +328,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Таймеры"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Сигнал таймера"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Вибросигнал таймера"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Таймер остановлен"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Таймер приостановлен"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"Таймеры (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>) приостановлены"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"Нажмите, чтобы посмотреть таймеры"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"Таймеров: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"След.: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Параметры заставки"</string>
@@ -387,25 +340,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Свернуть"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"отмена"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Будильник удален"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Следующий будильник: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"Выбрано: <xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Удалено"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="one">Удалить выбранные будильники?</item>
-      <item quantity="few">Удалить выбранные будильники?</item>
-      <item quantity="many">Удалить выбранные будильники?</item>
-      <item quantity="other">Удалить выбранные будильники?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Удалить этот таймер?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Удалить этот город?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Часы"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Будильник отключен"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Нет будильников"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"СИГНАЛОВ НЕТ"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Время (<xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>) указано неверно"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"На <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g> не установлено ни одного будильника"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Время (<xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>) указано неверно"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"На <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g> не установлено ни одного будильника"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Будильники не установлены"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Ярлык не выбран"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Нет будильников с ярлыками"</string>
diff --git a/res/values-si-rLK/strings.xml b/res/values-si-rLK/strings.xml
index 2841223..301db78 100644
--- a/res/values-si-rLK/strings.xml
+++ b/res/values-si-rLK/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"ඔරලෝසුව"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"ඇඟවීම්"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"ඇඟවීමක් එක් කරන්න"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"මේස ඔරලෝසුව"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"ඇඟවීම සංස්කරණය කරන්න"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"ඇඟවීම් මකන්න"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"ඇඟවීම සක්‍රිය කරන්න"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"ඇඟවීම් අක්‍රිය කරන්න"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"මෙම ඇඟවීම මකන්නද?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"ඔරලෝසුව පෙන්වන්න"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"ඔරලෝසුව සඟවන්න"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"ලේබලය"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"ක්‍රියාත්මකයි"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"ක්‍රියාවිරහිතයි"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"ඇඟවීම"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"ඇඟවීම සකසන්න"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"කම්පනය වීම"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"නැවත කරන්න"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"ඇඟවීම් රිංග්ටෝනය"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"පෙරනිමි එලාම හඬ"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"ටයිමරය කල් ඉකුත් විය"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"නිහඬ"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"රිංග්ටෝනය"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"කාලය"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"හෙට"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"අද"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"අවදි වෙන්න!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"අක්‍රිය කරන්න"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"ඉවතලන්න"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"දැන් අස් කරන්න"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"අත හැරුණ සීනුව"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"සෑමදාම"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"ඔරලෝසුවක් තෝරන්න"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"ප්‍රතිසම ඔරලෝසුව"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"සහාය"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"සැකසුම්"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"යළි සිහිකැඳවන දිග"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,46 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"ඉරිදා"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"සඳුදා"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"හරි"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"ප්‍රතිවර්තනය කරන්න"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"මකන්න"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"ඇඟවීම් ශබ්දය"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"නිහඬ"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"නොදනී"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"එලාම හඬ නිහඬ කරන ලදී"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"නිහඬ රිංග්ටෝනය"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"ඇඟවීම ඉවතලන්න හෝ යළි සිහිකැඳවන්න."</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (සිහිකැඳවන ලදී)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"ශබ්ද බොත්තම්"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"බොත්තම් ආචරණය"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"යළි සිහි කැඳවන්න"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"ඉවතලන්න"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"කිසිවක් නොකරන්න"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"සුපුරුදු රිංග්ටෝන්ස් සකසන්න"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"ඇඟවීම්"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"ගැලරිය"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"සංගීතය"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"අඳුරු"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"ආරම්භකය"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"ඔරලෝසු දර්ශනය"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"ලේබලය"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"රිංග්ටෝනය"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"මේ දැන් කාලගුණ තොරතුරු ලබාගත නොහැක."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"ඔරලෝසුවේ සකසා ඇති ඇඟවීම් සඳහා ශබ්ද පසු ධාවනය කිරීමේ සේවාව."</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"රිංග්ටෝන් පුර්ණය වෙමින්…"</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"ඔරලෝසුවේ සකසා ඇති කාල ගණනයන් සඳහා ශබ්ද පසු ධාවනය කිරීමේ සේවාව."</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"ඇඟවීම සකසන්න"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"සීනුව"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"කාල ගණනය"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"ඔරලෝසුව"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"කාල ඝනකය"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"ඇඟවීමක් එක් කරන්න"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"නගර"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"තවත් විකල්ප"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"සැකසුම්"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"සහාය"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"රාත්‍රී ආකාරය"</string>
@@ -189,7 +150,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"පැය"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"මිනිත්තු"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"තත්පර"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"මගේ වේලාව <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"ලැප් වේලාවන්:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"ලැප් <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -219,7 +179,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"වෙලාව ඉවරයි"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"ටයිමර <xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> ක් කල් ඉකුත් වුණි"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"කාල ගණනය"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"උපරිම කාල ගැනීම් 4 යි"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"විරාමය"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"සියලු කාල ගණක යළි සකසන්න"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -249,10 +208,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"නිවසේ කාල කලාපය"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"අවලංගු කරන්න"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"හරි"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ලකුණු කරන ලදී"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ලකුණු නොකරන ලදී"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -352,11 +307,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"ටයිමර"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"ටයිමර රිගින් ටෝනය"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"කාල ගණකය කම්පනය"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"කාල ගණනය නතර කෙරුණි"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"කාල ගණකය විරාම කරන ලදී"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"කාල ගණක <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>ක් විරාම කරන ලදී"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"ඔබගේ කාල ගණක බැලීමට තට්ටු කරන්න"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"කාල ගැනීම් <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"මීළඟ කාල ගණනය කිරීම: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"ඩ්‍රීම් සැකසුම්"</string>
@@ -366,23 +319,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"ඇඟවීම අකුලන්න"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"අස් කරන්න"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"එලාමය නොමකන ලදී"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"මීළඟ ඇඟවීම: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> තෝරාගෙන ඇත"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"මකාදමන ලදී"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="one">තෝරාගත් ඇඟවීම් මකන්නද?</item>
-      <item quantity="other">තෝරාගත් ඇඟවීම මකන්නද?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"මෙම කාල ගණනය මකන්නද?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"මෙම නගරය ඉවත් කරන්නද?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"ඩිජිටල් ඔරලෝසුව"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"සීනු නැත"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"සීනු සකසා නැත"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"ඉදිරියට එන සීනු නොමැත"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"වලංගු නොවන වේලාව <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"<xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g> ට සීනු නොමැත"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"වලංගු නොවන වේලාව <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"<xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g> ට සීනු නොමැත"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"කාල සටහන්ගත කළ එලාම නැත"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"ලේබලයක් නිශ්චිතව දක්වා නැත"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"එලාම කිසිවක ලේබලය අඩංගු නැත"</string>
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index 3322927..2bfc0b4 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Hodiny"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Budíky"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Pridať upozornenia"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Stolové hodiny"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Upraviť budík"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Odstrániť budík"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Zapnúť budík"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Vypnúť budík"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Odstrániť tento budík?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Zobraziť hodiny"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Skryť hodiny"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Štítok"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"Zapnuté"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"Vypnuté"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Budík"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Nastaviť budík"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibrovať"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Opakovať"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Tón zvonenia budíka"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Predvolený zvuk budíka"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Časovač vypršal"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"Tichý"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Tón zvonenia"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Čas"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Zajtra"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"dnes"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Vstávať!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Vypnuté"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Zrušiť"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Zrušiť"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Zmeškaný budík"</string>
@@ -102,9 +86,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"každý deň"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Zvoľte hodiny"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Analógové hodiny"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"pomocník"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Nastavenia"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Dĺžka odloženia zvonenia"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -146,46 +128,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"nedeľa"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"pondelok"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Hotovo"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Vrátiť"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Odstrániť"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Hlasitosť budíkov"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Tichý režim"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Neznáme"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Hlasitosť budíka bola stlmená"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"Tichý tón zvonenia"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Odložiť alebo zrušiť budík."</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (odložené)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Tlačidlá hlasitosti"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Funkcie tlačidiel"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Odložiť"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Zrušiť"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"Nerobiť nič"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Nastavenie predvoleného zvonenia"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Budíky"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Galéria"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Hudba"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Stlmiť"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Spúšťač"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Zobrazenie hodín"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Štítok"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Tón zvonenia"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Informácie o počasí nie sú momentálne k dispozícii."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Služba prehrávania zvuku budíkov nastavených v aplikácii Hodiny."</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Prebieha načítavanie vyzváňacieho tónu..."</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Služba prehrávania zvuku časovačov nastavených v aplikácii Hodiny."</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Nastaviť budík"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Budík"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Časovač"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Hodiny"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Stopky"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Pridať budík"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Mestá"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Ďalšie možnosti"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Nastavenia"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Pomocník"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Nočný režim"</string>
@@ -204,7 +165,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"hodiny"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minúty"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"sekundy"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Môj čas je <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Časy etáp:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. etapa"</string>
@@ -240,7 +200,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Čas vypršal"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"Vypršané časovače: <xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Časovač"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"maximálne 4 časovače"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Pozastaviť"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Reset. časovače"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -270,10 +229,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Domovské časové pásmo"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Zrušiť"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"Mesto <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> je začiarknuté"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"Mesto <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> nie je začiarknuté"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -373,11 +328,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Časovače"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Tón zvonenia časovača"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Vibrovanie časovača"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Časovač sa zastavil"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Časovač bol pozastavený"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"Pozastavené časovače (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>)"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"Časovače zobrazíte klepnutím"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"Časovače (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>)"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Ďalší časovač: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Nastavenia šetriča"</string>
@@ -387,25 +340,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Zbaliť budík"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"späť"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Budík bol odstránený"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Ďalší budík: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"Počet vybraných budíkov: <xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Odstránené"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="few">Chcete odstrániť vybrané budíky?</item>
-      <item quantity="many">Chcete odstrániť vybrané budíky?</item>
-      <item quantity="other">Chcete odstrániť vybrané budíky?</item>
-      <item quantity="one">Chcete odstrániť vybraný budík?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Chcete odstrániť tento časovač?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Chcete odstrániť toto mesto?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Digitálne hodiny"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Žiadne budíky"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Budíky nenastavené"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"ŽIADNE PLÁNOVANÉ BUDÍKY"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Neplatný čas <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Žiadny budík na <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Neplatný čas <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Žiadny budík na <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Žiadne nastavené budíky"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Nebol určený štítok"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Žiadny budík nemá tento štítok"</string>
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index 96f0ccc..1a4c7d0 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Ura"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Alarmi"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Dodaj alarm"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Namizna ura"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Uredi alarm"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Izbriši alarm"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Vklopi alarm"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Izklopi alarm"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Želite izbrisati ta alarm?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Pokaži uro"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Skrij uro"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Oznaka"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"Vklopljeno"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"Izklopljeno"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarm"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Nastavi alarm"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibriranje"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Ponovi"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Ton zvonjenja za alarm"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Privzeti zvok alarma"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Časovnik je potekel"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"Tiho"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Melodija zvonjenja"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Čas"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Jutri"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Danes"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Pokonci!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Izkl."</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Opusti"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Opusti"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Zamujen alarm"</string>
@@ -102,9 +86,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Vsak dan"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Izberite uro"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Analogna ura"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"pomoč"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Nastavitve"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Dolžina dremeža"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -146,46 +128,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"nedelja"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"ponedeljek"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Dokončano"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Povrni"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Izbriši"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Glasnost alarma"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Tiho"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Neznano"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Glasnost alarma – izklopljen zvok"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"Ton zvonjenja – tiho"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Nastavite na dremež ali prezrite alarm."</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (dremež)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Gumbi za glasnost"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Učinek gumba"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Dremež"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Opusti"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"Ne naredi ničesar"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Nastavi privzeto zvonjenje"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Alarmi"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Galerija"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Glasba"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Zatemni"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Zaganjalnik"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Prikaz ure"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Oznaka"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Melodija zvonjenja"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Vremenski podatki trenutno niso na voljo."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Storitev predvajanja zvoka za alarme, nastavljene z namizno uro."</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Nalaganje zvonjenja ..."</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Storitev predvajanja zvoka za časomere, nastavljene z Budilko."</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Nastavi alarm"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Alarm"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Časovnik"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Ura"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Štoparica"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Dodajanje alarma"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Mesta"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Več možnosti"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Nastavitve"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Pomoč"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Nočni način"</string>
@@ -204,7 +165,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"ure"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minute"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"sekunde"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Moj čas je <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Časi kroga:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. krog"</string>
@@ -240,7 +200,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Čas je potekel"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"Pretekli časovniki: <xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Časovnik"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"Največ 4 časovniki"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Zaustavitev"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Ponast. časov."</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -270,10 +229,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Domač časovni pas"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Prekliči"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"V redu"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"Kraj <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> je označen"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"Kraj <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> je odznačen"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -373,11 +328,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Časovniki"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Ton zvonjenja za časovnik"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Vibriranje pri časovniku"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Časovnik ustavljen"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Časovnik je zaustavljen"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"Zaustavljeni časovniki: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"Dotaknite se, če si želite ogledati časovnike"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"Št. časovnikov: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Naslednji časovnik: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Nastavitve za spanje"</string>
@@ -387,25 +340,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Strni budilko"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"razveljavi"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Alarm je izbrisan"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Naslednji alarm: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"Št. izbranih alarmov: <xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Izbrisano"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="one">Želite izbrisati izbrane alarme?</item>
-      <item quantity="two">Želite izbrisati izbrane alarme?</item>
-      <item quantity="few">Želite izbrisati izbrane alarme?</item>
-      <item quantity="other">Želite izbrisati izbrane alarme?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Želite izbrisati ta časovnik?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Želite odstraniti ta kraj?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Digitalna ura"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Brez opozoril"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Ni nast. alarm."</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"NI PRIHAJAJOČIH OPOZORIL"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Neveljavna ura <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>.<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Ni alarmov ob <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>.<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Neveljavna ura <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>.<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Ni alarmov ob <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>.<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Ni nastavljenih alarmov"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Nobena oznaka ni bila določena"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Noben alarm ne vsebuje oznake"</string>
diff --git a/res/values-sq-rAL/strings.xml b/res/values-sq-rAL/strings.xml
index e6f25a8..5fce166 100644
--- a/res/values-sq-rAL/strings.xml
+++ b/res/values-sq-rAL/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Ora"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Alarmet"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Shto alarm"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Orë tavoline"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Redakto alarmin"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Fshi alarmin"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Aktivizo alarmin"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Çaktivizo alarmin"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Të fshihet ky alarm?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Shfaq orën"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Fshih orën"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Emërtimi"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"Aktivizuar"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"Joaktiv"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarmi"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Cakto alarm"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Dridhja"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Përsërit"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Zilja e alarmit"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Tingulli i parazgjedhur i alarmit sinjalizues"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Kohëmatësi skadoi"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"Në heshtje"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Zilja"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Ora"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Nesër"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Sot"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Zgjohu!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Çaktivizuar"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Injoro"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Largoje tani"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Alarm i humbur"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Çdo ditë"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Zgjidh një orë"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Orë analoge"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"ndihma"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Cilësimet"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Kohëzgjatja e dremitjes"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,46 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"E diel"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"E hënë"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"U krye!"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Kthehu"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Fshi"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Volumi i alarmit"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Në heshtje"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"E panjohur"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Volumi i alarmit u çaktivizua"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"Toni i ziles në heshtje"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Dremit ose largoje alarmin."</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (dremitur)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Butonat e volumit"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Efekti i butonit"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Shty alarmin"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Ndalo alarmin"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"Mos bëj asgjë"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Cakto zilen e parazgjedhur"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Alarmet"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Galeria"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Muzikë"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"I zbehtë"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Nisësi"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Shfaqja e orës"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Emërtimi"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Zilja"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Informacioni për kohën nuk mund të përdoret tani."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Shërbimi i ridëgjimit të zërit për alarmet e vëna tek ora."</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Po ngarkon zilen…"</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Shërbimi i ridëgjimit të zërit për kohëmatësit është vënë tek ora."</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Vendos alarm"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Alarmi"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Kohëmatësi"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Ora"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Kronometri"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Shto alarm"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Qytetet"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Opsione të tjera"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Cilësimet"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Ndihma"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Modaliteti i natës"</string>
@@ -189,7 +150,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"orë"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minuta"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"sekonda"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Koha ime është <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Kohët e xhiros:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Xhiroja <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -219,7 +179,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Koha mbaroi"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> kohëmatës kanë skaduar"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Kohëmatësi"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"Maksimumi 4 kohëmatës"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Pauzë"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Rivendos të gjithë kohëmatësit"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -249,10 +208,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Brezi orar i zonës ku gjendesh"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Anulo"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"Në rregull"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> u shënua"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"U hoq shënimi nga <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -352,11 +307,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Kohëmatësit"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Toni i ziles së kohëmatësit"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Dridhjet e kohëmatësit"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Kohëmatësi ndaloi"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Kohëmatësi u vendos në pauzë"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> kohëmatës u vendosën në pauzë"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"Trokit për të parë kohëmatësit"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> kohëmatës"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Kohëmatësi tjetër: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Cilësimet e mbrojtësit të ekranit"</string>
@@ -366,23 +319,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Shpalos alarmin"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"zhbëj"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Alarmi u fshi"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Alarmi tjetër: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"U përzgjodhën <xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"U fshi!"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="other">Dëshiron t\'i fshish alarmet e përzgjedhura?</item>
-      <item quantity="one">Dëshiron ta fshish alarmin e përzgjedhur?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Të fshihet kohëmatësi?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Të hiqet ky qytet?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Orë dixhitale"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Nuk ka alarme"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Nuk është caktuar asnjë alarm"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"NUK KA ALARME TË ARDHSHME"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"<xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g> është orë e pavlefshme"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Nuk ka asnjë alarm në <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"<xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g> është orë e pavlefshme"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Nuk ka asnjë alarm në <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Nuk ka asnjë alarm të planifikuar"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Nuk u specifikua asnjë etiketë"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Asnjë alarm nuk e përfshin etiketën"</string>
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index 463ab6c..12f0292 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Сат"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Аларми"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Додај аларм"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Стони аларм"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Измени аларм"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Избриши аларм"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Укључи аларм"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Искључи аларм"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Желите ли да избришете овај аларм?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Прикажи сат"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Сакриј сат"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Ознака"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"Укључено"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"Искључено"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Аларм"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Подеси аларм"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Вибрација"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Понови"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Мелодија аларма"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Подразумевани звук аларма"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Тајмер је истекао"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"Нечујно"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Мелодија звона"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Време"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Сутра"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Данас"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Буђење!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Искљ."</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Одбаци"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Одбаци одмах"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Пропуштени аларм"</string>
@@ -97,9 +81,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Сваког дана"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Изаберите сат"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Аналогни сат"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"помоћ"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Подешавања"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Дужина одлагања"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -138,46 +120,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"недељу"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"понедељак"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Готово"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Врати"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Избриши"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Јачина звука аларма"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Нечујно"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Непозната"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Звук аларма је искључен"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"Без мелодије звона"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Одложите или одбаците аларм."</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (одложено)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Дугмад за јачину"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Ефекат дугмета"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Одложи"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Одбаци"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"Не ради ништа"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Подешавање подразумеваних звукова звона"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Аларми"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Галерија"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Музика"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Затамњено"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Покретач"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Приказ сата"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Ознака"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Мелодија звона"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Информације о времену тренутно нису доступне."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Услуга репродукције звука за аларме подешене у Сату."</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Учитава се звук звона..."</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Услуга пуштања звука за тајмере подешене у Сату."</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Подеси аларм"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Аларм"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Тајмер"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Сат"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Штоперица"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Додај аларм"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Градови"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Још опција"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Подешавања"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Помоћ"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Ноћни режим"</string>
@@ -196,7 +157,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"сати"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"минути"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"секунде"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Моје време је <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Пролазна времена:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. круг"</string>
@@ -229,7 +189,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Време је истекло"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"Истеклих тајмера: <xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Тајмер"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"Дозвољено је највише 4 тајмера"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Паузирај"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Рес. све тајм."</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -259,10 +218,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Матична временска зона"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Откажи"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"Потврди"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"Град <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> је означен"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"Ознака за град <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> је уклоњена"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -362,11 +317,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Тајмери"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Мелодија звона тајмера"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Вибрација тајмера"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Тајмер је заустављен"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Тајмер је паузиран"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"Паузираних тајмера: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"Додирните да бисте видели тајмере"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> тајмера"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Следећи тајмер: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Подешавања за Сан"</string>
@@ -376,24 +329,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Скупи аларм"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"опозови"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Аларм је избрисан"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Следећи аларм: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"Изабраних: <xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Избрисано је"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="one">Желите ли да избришете изабране аларме?</item>
-      <item quantity="few">Желите ли да избришете изабране аларме?</item>
-      <item quantity="other">Желите ли да избришете изабране аларме?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Желите ли да избришете овај тајмер?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Желите ли да уклоните овај град?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Дигитални сат"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Без аларма"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Нема аларма"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"НЕМА ПРЕДСТОЈЕЋИХ АЛАРМА"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Неважеће време <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Нема аларма у <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Неважеће време <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Нема аларма у <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Нема заказаних аларма"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Није наведена ниједна ознака"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Ниједан аларм не садржи ознаку"</string>
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index db453a3..7284671 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Klocka"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Alarm"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Lägg till alarm"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Bordsklocka"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Ändra alarmet"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Ta bort alarm"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Aktivera alarmet"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Inaktivera alarmet"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Vill du ta bort alarmet?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Visa klocka"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Dölj klocka"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Etikett"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"På"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"Av"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarm"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Ställ alarm"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibrera"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Upprepa"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Ringsignal för alarm"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Standardljud för alarm"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Timern har upphört"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"Tyst"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Ringsignal"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Tid"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"I morgon"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"I dag"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Vakna!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Av"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Stäng av"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Ta bort nu"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Alarmet lämnades utan åtgärd"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Varje dag"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Välj en klocka"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Analog klocka"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"hjälp"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Inställningar"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Snooze-intervall"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,46 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"söndag"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"måndag"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Färdig"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Tillbaka"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Ta bort"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Alarmvolym"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Tyst"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Okänd"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Alarmljudet har stängts av"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"Tyst ringsignal"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Snooza eller ta bort alarmet permanent."</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (snoozat)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Volymknappar"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Knappfunktion"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Snooza"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Stäng av"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"Gör ingenting"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Ställ in standardringsignal"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Alarm"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Galleri"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Musik"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Dämpa"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Startbild"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Klockvisning"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Etikett"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Ringsignal"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Väderinformationen är inte tillgänglig just nu."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Ljuduppspelningstjänst för alarm som ställts in i DeskClock."</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Läser in ringsignal..."</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Ljuduppspelningstjänst för timer som ställts in i DeskClock."</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Ställ alarm"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Alarm"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Timer"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Klocka"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Stoppur"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Lägg till alarm"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Orter"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Fler alternativ"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Inställningar"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Hjälp"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Nattläge"</string>
@@ -188,7 +149,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"timmar"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minuter"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"sekunder"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Min tid är <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Varvtider:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Varv <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -218,7 +178,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Tiden är ute!"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> timer har löpt ut"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Timer"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"Högst 4 timer"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Pausa"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Återställ alla"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -248,10 +207,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Standardtidszon"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Avbryt"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> har markerats"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> har avmarkerats"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -351,11 +306,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Timer"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Ringsignal för timer"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Vibration för timer"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Timern stannade"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Timern har pausats"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> timer har pausats"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"Tryck här om du vill visa timer"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> timer"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Nästa timer: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Inställningar för Dröm"</string>
@@ -365,23 +318,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Komprimera alarm"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"ångra"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Alarmet har tagits bort"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Nästa alarm: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> har valts"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Borttaget"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="other">Vill du radera de markerade alarmen?</item>
-      <item quantity="one">Vill du radera det markerade alarmet?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Vill du ta bort denna timer?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Vill du ta bort den här staden?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Digital klocka"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Inga alarm"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Inga alarm"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"INGA KOMMANDE ALARM"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Ogiltig tid: <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Inget alarm den här tiden: <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Ogiltig tid: <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Inget alarm den här tiden: <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Inga inställda alarm"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Ingen etikett har angetts"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Inga alarm innehåller den här etiketten"</string>
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index fff27b3..fb1cd54 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Saa"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Kengele"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Ongeza kengele"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Saa ya eneo kazi"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Hariri kengele"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Futa kengele"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Washa kengele"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Zima kengele"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Futa kengele hii?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Onyesha saa"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Ficha saa"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Lebo"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"Imewashwa"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"Imezimwa"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Kengele"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Weka kengele"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Mtetemo"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Rudia"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Mlio wa Kengele"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Sauti chaguo-msingi ya kengele"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Muda wa Kipima wakati Umemalizika"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"Kimya"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Mlio wa simu"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Saa"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Kesho"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Leo"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Amka!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Imezimwa"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Kata"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Ondoa Sasa"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Kengele ambayo haikushughulikiwa"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Kila siku"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Chagua saa"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Saa ya analojia"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"msaada"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Mipangilio"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Nikumbushe baada ya"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,46 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"Jumapili"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"Jumatatu"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Kwisha"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Rudi"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Futa"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Sauti ya kengele"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Kimya"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Isiyojulikana"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Sauti ya kengele imezimwa"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"Mlio wa simu wa kimya"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Ahirisha au uondoe kengele."</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (imesinzia)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Vitufe vya kudhibiti sauti"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Athari ya kitufe"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Nikumbushe baadaye"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Kata"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"Visifanye kitu"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Weka mlio wa chaguo-msingi"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Kengele"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Matunzio"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Muziki"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Fifiliza"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Kifungua Programu"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Onyesho la Saa"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Lebo"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Mlio wa simu"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Taarifa ya hali ya hewa haipatikani hivi sasa."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Huduma ya kuchezesha tena za kengele iliyowekwa kwenye Saa."</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Inapakia mlio..."</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Huduma ya kuchezesha tena kengele iliyowekwa kwenye Saa."</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Weka kengele"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Kengele"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Kipima wakati"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Saa"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Saa ya kusitisha"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Ongeza kengele"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Miji"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Chaguo zaidi"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Mipangilio"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Usaidizi"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Modi ya usiku"</string>
@@ -188,7 +149,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"saa"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"dakika"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"sekunde"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Muda wangu ni <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Muda wa mzunguko:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Mzunguko <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -218,7 +178,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Muda umekwisha"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"Muda wa vipima muda <xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> umekwisha"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Kipima wakati"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"Kiwango cha juu cha vipima muda 4"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Sitisha"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Weka upya vipima wakati vyote"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -248,10 +207,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Majira ya nyumbani"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Ghairi"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"SAWA"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> imeteuliwa"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> imeondolewa uteuzi"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -351,11 +306,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Vipima muda"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Mlio wa kipima muda"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Mtetemo wa kipima muda"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Kipima wakati kimesimamishwa"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Kipima wakati kimesitishwa"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"Vipima wakati <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> vimesitishwa"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"Gonga ili uone vipima muda vyako"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"Vipima wakati <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Kipima wakati Kifuatacho: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Mipangilio ya ndoto"</string>
@@ -365,23 +318,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Kunja kengele"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"tendua"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Kengele imefutwa"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Kengele inayofuata: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> zimechaguliwa"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Imefutwa"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="other">Ungependa kufuta kengele zilizochaguliwa?</item>
-      <item quantity="one">Ungependa kufuta kengele iliyochaguliwa?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Futa kipima wakati hiki?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Iondoe mji huu?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Saa dijitali"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Hakuna Kengele Zilizowekwa"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Hakuna kengele zilizowekwa"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"HAKUNA KENGELE ZIJAZO"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Wakati usio sahihi <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Hakuna kengele ya saa <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Wakati usio sahihi <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Hakuna kengele ya saa <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Hakuna kengele zilizoratibiwa"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Hakuna lebo iliyobainishwa"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Hakuna kengele zilizo na lebo hii"</string>
diff --git a/res/values-ta-rIN/strings.xml b/res/values-ta-rIN/strings.xml
index 1772b8b..147def9 100644
--- a/res/values-ta-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-ta-rIN/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"கடிகாரம்"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"அலாரங்கள்"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"அலாரத்தைச் சேர்"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"மேசை கடிகாரம்"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"அலாரத்தைத் திருத்து"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"அலாரத்தை நீக்கு"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"அலாரத்தை இயக்கு"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"அலாரத்தை முடக்கு"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"இந்த அலாரத்தை நீக்கவா?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"கடிகாரத்தைக் காட்டு"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"கடிகாரத்தை மறை"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"லேபிள்"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"இயக்கத்தில்"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"முடக்கத்தில்"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"அலாரம்"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"அலாரத்தை அமை"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"அதிர்வு"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"மீண்டும்"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"அலார ரிங்டோன்"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"இயல்பு அலார ஒலி"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"டைமர் காலாவதியானது"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"நிசப்தம்"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"ரிங்டோன்"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"நேரம்"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"நாளை"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"இன்று"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"எழவும்!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"முடக்கு"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"நிராகரி"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"இப்போது நிராகரி"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"தவறிய அலாரம்"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"ஒவ்வொரு நாளும்"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"கடிகாரத்தைத் தேர்வுசெய்யவும்"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"கடிகாரம்"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"உதவி"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"அமைப்பு"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"உறக்கநிலையின் காலஅளவு"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,46 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"ஞாயிறு"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"திங்கள்"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"முடிந்தது"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"மாற்றியமை"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"நீக்கு"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"அலாரத்தின் ஒலியளவு"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"நிசப்தம்"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"அறியப்படாதது"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"அலார ஒலி முடக்கப்பட்டது"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"நிசப்த ரிங்டோன்"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"அலாரத்தை உறக்கநிலையில் வைக்கவும் அல்லது நிராகரிக்கவும்."</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (உறக்கநிலையில் வைக்கப்பட்டது)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"ஒலியளவு பொத்தான்கள்"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"பொத்தான் விளைவு"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"உறக்கநிலை"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"நிராகரி"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"எதுவும் செய்ய வேண்டாம்"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"இயல்பு ரிங்டோனை அமை"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"அலாரங்கள்"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"கேலரி"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"இசை"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"மங்கல்"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"துவக்கி"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"கடிகாரத் தோற்றம்"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"லேபிள்"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"ரிங்டோன்"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"வானிலை தகவல் தற்போது கிடைக்கவில்லை."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"கடிகாரத்தில் அமைக்கப்பட்ட அலாரகளுக்கான ஒலி ப்ளேபேக் சேவை."</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"ரிங்டோனை ஏற்றுகிறது…"</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"கடிகாரத்தில் அமைக்கப்பட்ட டைமர்களுக்கான ஒலி ப்ளேபேக் சேவை."</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"அலாரத்தை அமை"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"அலாரம்"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"டைமர்"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"கடிகாரம்"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"நிறுத்தக்கடிகாரம்"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"அலாரத்தைச் சேர்"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"நகரங்கள்"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"மேலும் விருப்பங்கள்"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"அமைப்பு"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"உதவி"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"இரவு பயன்முறை"</string>
@@ -189,7 +150,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"மணிநேரம்"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"நிமிடங்கள்"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"வினாடிகள்"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"எனது நேரம் <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"தட நேரங்கள்:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> தடம்"</string>
@@ -219,7 +179,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"நேரம் முடிந்தது"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> டைமர்கள் முடிந்துவிட்டன"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"டைமர்"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"அதிகபட்சம் 4 டைமர்கள்"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"இடைநிறுத்து"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"எல்லா டைமர்களையும் மீட்டமை"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -249,10 +208,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"தாய்நாட்டின் நேரமண்டலம்"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"ரத்துசெய்"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"சரி"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> தேர்வுநீக்கப்பட்டது"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -352,11 +307,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"டைமர்கள்"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"டைமர் ரிங்டோன்"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"டைமர் அதிர்வு"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"டைமர் நிறுத்தப்பட்டது"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"டைமர் இடைநிறுத்தப்பட்டது"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> டைமர்கள் இடைநிறுத்தப்பட்டன"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"டைமர்களைப் பார்க்க, தட்டவும்"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> டைமர்கள்"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"அடுத்த டைமர்: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"இயக்க அமைப்பு"</string>
@@ -366,23 +319,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"அலாரத்தைச் சுருக்கு"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"செயல்தவிர்"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"அலாரம் நீக்கப்பட்டது"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"அடுத்த அலாரம்: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"நீக்கப்பட்டது"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="other">தேர்ந்தெடுத்த அலாரங்களை நீக்கவா?</item>
-      <item quantity="one">தேர்ந்தெடுத்த அலாரத்தை நீக்கவா?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"இந்த டைமரை நீக்கவா?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"இந்த நகரத்தை நீக்கவா?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"டிஜிட்டல் கடிகாரம்"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"அலாரங்கள் இல்லை"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"அலாரம் இல்லை"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"அடுத்ததாக அலாரங்கள் இல்லை"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"தவறான நேரம் <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"<xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>க்கு அலாரம் எதுவுமில்லை"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"தவறான நேரம் <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"<xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g>க்கு அலாரம் எதுவுமில்லை"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"அலாரங்கள் எதுவும் அமைக்கப்படவில்லை"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"லேபிள் எதையும் குறிப்பிடவில்லை"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"இந்த லேபிளின் பெயரில் அலாரங்கள் இல்லை"</string>
diff --git a/res/values-te-rIN/strings.xml b/res/values-te-rIN/strings.xml
index 582399f..927d5e5 100644
--- a/res/values-te-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-te-rIN/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"గడియారం"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"అలారాలు"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"అలారంను జోడించు"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"డెస్క్ గడియారం"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"అలారంను సవరించండి"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"అలారంను తొలగించు"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"అలారంను ప్రారంభించండి"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"అలారంను ఆపివేయండి"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"ఈ అలారంను తొలగించాలా?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"గడియారాన్ని చూపు"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"గడియారాన్ని దాచు"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"లేబుల్"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"ఆన్‌లో ఉంది"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"ఆఫ్‌లో ఉంది"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"అలారం"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"అలారం సెట్ చేయి"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"వైబ్రేట్"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"పునరావృతం చేయి"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"అలారం రింగ్‌టోన్"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"డిఫాల్ట్ అలారం ధ్వని"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"టైమర్ గడువు ముగిసింది"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"నిశ్శబ్దం"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"రింగ్‌టోన్"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"సమయం"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"రేపు"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"ఈ రోజు"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"మేల్కొనండి!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"ఆఫ్ చేయి"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"తీసివేయి"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"ఇప్పుడే తీసివేయి"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"అలారంకు ప్రతిస్పందన లేదు"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"ప్రతి రోజు"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"గడియారాన్ని ఎంచుకోండి"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"అనలాగ్ గడియారం"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"సహాయం"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"సెట్టింగ్‌లు"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"తాత్కాలిక ఆపివేత నిడివి"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,46 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"ఆదివారం"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"సోమవారం"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"పూర్తయింది"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"తిరిగి పొందు"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"తొలగించు"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"అలారం వాల్యూమ్"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"నిశ్శబ్దం"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"తెలియనివి"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"అలారం వాల్యూమ్ మ్యూట్ చేయబడింది"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"నిశ్శబ్ద రింగ్‌టోన్"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"అలారంను తాత్కాలికంగా ఆపివేయండి లేదా తీసివేయండి."</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (తాత్కాలికంగా ఆపివేయబడింది)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"వాల్యూమ్ బటన్‌లు"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"బటన్ ప్రభావం"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"తాత్కాలిక ఆపివేత"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"తీసివేయి"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"ఏమీ చేయవద్దు"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"డిఫాల్ట్ రింగ్‌టోన్ సెట్ చేయండి"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"అలారాలు"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"గ్యాలరీ"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"సంగీతం"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"కాంతివిహీనం"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"లాంచర్"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"గడియారం ప్రదర్శన"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"లేబుల్"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"రింగ్‌టోన్"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"ప్రస్తుతం వాతావరణ సమాచారం అందుబాటులో లేదు."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"గడియారంలో సెట్ చేయబడిన అలారాల కోసం సౌండ్ ప్లేబ్యాక్ సేవ."</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"రింగ్‌టోన్‌ను లోడ్ చేస్తోంది…"</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"గడియారంలో సెట్ చేయబడిన టైమర్‌ల కోసం సౌండ్ ప్లేబ్యాక్ సేవ."</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"అలారం సెట్ చేయి"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"అలారం"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"టైమర్"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"గడియారం"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"స్టాప్ వాచ్"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"అలారంను జోడించు"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"నగరాలు"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"మరిన్ని ఎంపికలు"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"సెట్టింగ్‌లు"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"సహాయం"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"రాత్రి మోడ్"</string>
@@ -189,7 +150,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"గంటలు"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"నిమిషాలు"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"సెకన్లు"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"నా సమయం <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"ల్యాప్ సమయాలు:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"ల్యాప్ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -219,7 +179,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"సమయం ముగిసింది"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> టైమర్‌ల సమయం గడిచిపోయిం."</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"టైమర్"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"గరిష్టంగా 4 టైమర్‌లు"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"పాజ్ చేస్తుంది"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"టైమర్‌లన్నీ రీసెట్ చేస్తుంది"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -249,10 +208,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"స్వస్థల సమయ మండలి"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"రద్దు చేయి"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"సరే"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ఎంచుకోబడింది"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ఎంపిక తీసివేయబడింది"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -352,11 +307,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"టైమర్‌లు"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"టైమర్ రింగ్‌టోన్"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"టైమర్ వైబ్రేషన్"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"టైమర్ ఆపివేయబడింది"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"టైమర్ పాజ్ చేయబడింది"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> టైమర్‌లు పాజ్ చేయబడ్డాయి"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"మీ టైమర్‌లను చూడటానికి నొక్కండి"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> టైమర్‌లు"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"తదుపరి టైమర్: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"డ్రీమ్ సెట్టింగ్‌లు"</string>
@@ -366,23 +319,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"అలారం వివరాలు కుదించు"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"చర్య రద్దు చేయి"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"తొలగించబడింది"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"తదుపరి అలారం: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> ఎంచుకోబడ్డాయి"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"తొలగించబడింది"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="other">ఎంచుకున్న అలారాలను తొలగించాలా?</item>
-      <item quantity="one">ఎంచుకున్న అలారంను తొలగించాలా?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"ఈ టైమర్‌ను తొలగించాలా?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"ఈ నగరాన్ని తీసివేయాలా?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"డిజిటల్ గడియారం"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"అలారాలు లేవు"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"అలారాలను సెట్ చేయలేదు"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"సమయం ఆసన్నమయ్యే అలారాలు ఏవీ లేవు"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"<xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g> సమయం చెల్లదు"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"<xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>కి అలారం ఏదీ లేదు"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"<xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g> సమయం చెల్లదు"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"<xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g>కి అలారం ఏదీ లేదు"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"షెడ్యూల్ చేసిన అలారాలు ఏవీ లేవు"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"లేబుల్ ఏదీ పేర్కొనలేదు"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"లేబుల్‌ను కలిగి ఉన్న అలారాలు ఏవీ లేవు"</string>
diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml
index 06b5705..f108ed9 100644
--- a/res/values-th/strings.xml
+++ b/res/values-th/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Clock"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"การปลุก"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"เพิ่มการปลุก"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"นาฬิกาตั้งโต๊ะ"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"แก้ไขการปลุก"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"ลบการปลุก"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"เปิดการปลุก"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"ปิดการปลุก"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"ลบการตั้งเวลาปลุกนี้หรือไม่"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"แสดงนาฬิกา"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"ซ่อนนาฬิกา"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"ป้ายกำกับ"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"เปิด"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"ปิด"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"ปลุก"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"ตั้งปลุก"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"สั่น"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"ตั้งซ้ำ"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"เสียงเตือน"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"เสียงปลุกเริ่มต้น"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"การจับเวลาสิ้นสุด"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"เงียบ"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"เสียงเรียกเข้า"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"เวลา"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"พรุ่งนี้"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"วันนี้"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"ตื่น!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"ปิด"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"ปิด"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"ปิดทันที"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"การปลุกที่ถูกเพิกเฉย"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"ทุกวัน"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"เลือกนาฬิกา"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"นาฬิกาแอนะล็อก"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"ความช่วยเหลือ"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"การตั้งค่า"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"ระยะเวลาปิดเสียงเตือนชั่วคราว"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,46 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"วันอาทิตย์"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"วันจันทร์"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"เสร็จสิ้น"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"เปลี่ยนกลับ"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"ลบ"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"ระดับเสียงปลุก"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"เงียบ"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"ไม่ทราบ"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"ปิดเสียงปลุกแล้ว"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"ปิดเสียงเรียกเข้า"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"ปิดเสียงเตือนชั่วคราวหรือปิดการปลุก"</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (ปิดเสียงเตือนชั่วคราว)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"ปุ่มระดับเสียง"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"การทำงานของปุ่ม"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"ปิดเสียงเตือนชั่วคราว"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"ปิด"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"ไม่ต้องทำอะไร"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"ตั้งเสียงเรียกเข้าเริ่มต้น"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"การปลุก"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"แกลเลอรี"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"เพลง"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"หรี่แสง"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"ตัวเรียกใช้งาน"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"การแสดงนาฬิกา"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"ป้ายกำกับ"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"เสียงเรียกเข้า"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"ข้อมูลสภาพอากาศไม่พร้อมใช้งานในขณะนี้"</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"บริการเล่นเสียงสำหรับการปลุกที่ตั้งไว้ใน Clock"</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"กำลังโหลดเสียงเรียกเข้า..."</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"บริการเล่นเสียงสำหรับตัวจับเวลาที่ตั้งไว้ในนาฬิกา"</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"ตั้งปลุก"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"เตือน"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"ตัวจับเวลา"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"นาฬิกา"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"นาฬิกาจับเวลา"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"เพิ่มการปลุก"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"เมือง"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"ตัวเลือกอื่น"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"การตั้งค่า"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"ความช่วยเหลือ"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"โหมดกลางคืน"</string>
@@ -188,7 +149,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"ชั่วโมง"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"นาที"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"วินาที"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"เวลาของฉันคือ <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"เวลาสิ้นสุดรอบ:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"สิ้นสุดรอบที่ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -218,7 +178,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"หมดเวลา"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"การจับเวลา <xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> ครั้งครบแล้ว"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"ตัวจับเวลา"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"มีตัวจับเวลาได้สูงสุด 4 ตัว"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"หยุดชั่วคราว"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"รีเซ็ตตัวจับเวลาทั้งหมด"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -248,10 +207,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"เขตเวลาท้องถิ่น"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"ยกเลิก"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"ตกลง"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"เลือก <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> แล้ว"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"ยกเลิกการเลือก <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> แล้ว"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -351,11 +306,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"ตัวจับเวลา"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"เสียงเรียกเข้าของตัวจับเวลา"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"ตัวจับเวลาสั่น"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"หยุดนาฬิกาจับเวลาแล้ว"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"หยุดตัวจับเวลาชั่วคราวแล้ว"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"หยุด <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ตัวจับเวลาชั่วคราว"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"แตะเพื่อดูตัวจับเวลา"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"นาฬิกาจับเวลา <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> เรือน"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"นาฬิกาจับเวลาถัดไป: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"การตั้งค่าเดย์ดรีม"</string>
@@ -365,23 +318,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"ยุบการแจ้งเตือน"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"เลิกทำ"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"ลบการแจ้งเตือนแล้ว"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"ปลุกครั้งถัดไป: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"เลือกแล้ว <xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> รายการ"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"ลบแล้ว"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="other">ลบการเตือนที่เลือกไหม</item>
-      <item quantity="one">ลบการเตือนที่เลือกไหม</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"ลบตัวจับเวลานี้หรือไม่"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"ลบเมืองนี้หรือไม่"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"นาฬิกาดิจิทัล"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"ไม่มีการเตือน"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"ไม่ได้ตั้งปลุก"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"ไม่มีการปลุกที่กำลังจะมาถึง"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"เวลาไม่ถูกต้อง <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>.<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"ไม่มีการปลุกที่เวลา <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"เวลาไม่ถูกต้อง <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>.<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"ไม่มีการปลุกที่เวลา <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"ไม่มีการตั้งปลุก"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"ไม่ได้ระบุป้ายกำกับ"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"ไม่มีการปลุกที่มีป้ายกำกับนี้"</string>
diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml
index 33a202b..9426898 100644
--- a/res/values-tl/strings.xml
+++ b/res/values-tl/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Clock"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Mga Alarm"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Magdagdag ng alarm"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Desk na orasan"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"I-edit ang alarm"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Tanggalin ang alarm"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"I-on ang alarm"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"I-off ang alarm"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Tanggalin ang alarm na ito?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Ipakita ang orasan"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Itago ang orasan"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Label"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"Naka-on"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"Naka-off"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarm"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Magtakda ng alarm"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"I-vibrate"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Ulitin"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Ringtone ng Alarm"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Default na tunog ng alarm"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Nag-expire na ang Timer"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"Naka-silent"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Ringtone"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Oras"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Bukas"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Ngayon"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Gising na!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Naka-off"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"I-dismiss"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"I-dismiss Ngayon"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Napalampas ang alarma"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Araw-araw"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Pumili ng orasan"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Analog na orasan"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"tulong"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Mga Setting"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Tagal ng pag-snooze"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,46 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"Linggo"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"Lunes"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Tapos na"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Ibalik"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Tanggalin"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Lakas ng tunog ng alarm"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Naka-silent"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Hindi alam"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Naka-mute ang volume ng alarm"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"Tahimik na ringtone"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"I-snooze o huwag pansinin ang alarm."</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (naka-snooze)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Button ng volume"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Epekto ng pindutan"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"I-snooze"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"I-dismiss"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"Walang gawin"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Itakda ang default na ringtone"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Mga Alarm"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Gallery"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Musika"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Dim"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Launcher"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Display ng orasan"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Label"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Ringtone"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Hindi available sa ngayon ang impormasyon ng panahon."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Serbisyo sa pag-playback ng tunog para sa mga alarm na nakatakda sa Clock."</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Nilo-load ang ringtone…"</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Serbisyo sa pag-playback ng tunog para sa itinakdang mga timer sa Orasan."</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"I-set ang alarm"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Alarm"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Timer"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Orasan"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Stopwatch"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Magdagdag ng alarm"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Mga Lungsod"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Higit pang mga pagpipilian"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Mga Setting"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Tulong"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Night mode"</string>
@@ -188,7 +149,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"mga oras"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"mga minuto"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"mga segundo"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Ang aking oras ay <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Mga lap time:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Lap <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -218,7 +178,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Oras na"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> (na) timer, nag-expire"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Timer"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"4 na timer ang maximum"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"I-pause"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"I-reset lahat ng timer"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -248,10 +207,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Time zone sa tahanan"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Kanselahin"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"Naka-check ang <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"Walang check ang <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -351,11 +306,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Mga Timer"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Ringtone ng timer"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Pag-vibrate ng timer"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Huminto ang timer"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Naka-pause ang timer"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"Naka-pause ang <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> timer"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"I-tap upang makita ang iyong mga timer"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> (na) timer"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Susunod na timer: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Mga setting ng dream"</string>
@@ -365,23 +318,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Alarma sa pagtiklop"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"i-undo"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Na-delete ang alarm"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Susunod na alarma: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"Napili ang <xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Tinanggal"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="one">I-delete ang mga napiling alarm?</item>
-      <item quantity="other">I-delete ang mga napiling alarm?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Tanggalin ang timer na ito?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Alisin ang lungsod na ito?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Digital na orasan"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Walang Mga Alarm"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Wala nakatakda alarm"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"WALANG PAPARATING NA ALARMA"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Di-wastong oras <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Walang alarm sa <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Di-wastong oras <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Walang alarm sa <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Walang mga naka-iskedyul na alarm"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Walang tinukoy na label"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Walang mga alarm ang may ganitong label"</string>
diff --git a/res/values-tr/cities.xml b/res/values-tr/cities.xml
index 0047066..bf063fc 100644
--- a/res/values-tr/cities.xml
+++ b/res/values-tr/cities.xml
@@ -66,7 +66,7 @@
     <string name="C49" msgid="6326857727742458931">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Fortaleza<xliff:g id="TIMEZONE">|America/Fortaleza</xliff:g>"</string>
     <string name="C50" msgid="3131498820508584398">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Grand Turk<xliff:g id="TIMEZONE">|America/Grand_Turk</xliff:g>"</string>
     <string name="C51" msgid="3122278921760822414">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Granada<xliff:g id="TIMEZONE">|America/Grenada</xliff:g>"</string>
-    <string name="C52" msgid="7461551991724617520">"G<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Guatemala Şehri<xliff:g id="TIMEZONE">|America/Guatemala</xliff:g>"</string>
+    <string name="C52" msgid="7461551991724617520">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Guatemala Şehri<xliff:g id="TIMEZONE">|America/Guatemala</xliff:g>"</string>
     <string name="C53" msgid="296242785331472791">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Guyana<xliff:g id="TIMEZONE">|America/Guyana</xliff:g>"</string>
     <string name="C54" msgid="4045007274020361950">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Halifax<xliff:g id="TIMEZONE">|America/Halifax</xliff:g>"</string>
     <string name="C55" msgid="8180186289266487770">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Havana<xliff:g id="TIMEZONE">|America/Havana</xliff:g>"</string>
@@ -277,7 +277,7 @@
     <string name="C265" msgid="7302072801871420825">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Frankfurt<xliff:g id="TIMEZONE">|Europe/Berlin</xliff:g>"</string>
     <string name="C266" msgid="2043638131940526010">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Hanoi<xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Bangkok</xliff:g>"</string>
     <string name="C267" msgid="2210484655793571387">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Ankara<xliff:g id="TIMEZONE">|Europe/Istanbul</xliff:g>"</string>
-    <string name="C268" msgid="263106973500029909">"B<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Bangalore<xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Kolkata</xliff:g>"</string>
+    <string name="C268" msgid="263106973500029909">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Bangalore<xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Kolkata</xliff:g>"</string>
     <string name="C269" msgid="6541694468583591229">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Brasília<xliff:g id="TIMEZONE">|America/Sao_Paulo</xliff:g>"</string>
     <string name="C270" msgid="1314079881051130603">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Cape Town<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Johannesburg</xliff:g>"</string>
     <string name="C271" msgid="8640235215580011665">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>İslamabat<xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Karachi</xliff:g>"</string>
@@ -309,53 +309,53 @@
     <string name="C298" msgid="4186340979527221275">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Paramaribo<xliff:g id="TIMEZONE">|America/Paramaribo</xliff:g>"</string>
     <string name="C299" msgid="5688169950851674667">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Quito<xliff:g id="TIMEZONE">|America/Panama</xliff:g>"</string>
     <string name="C300" msgid="7351753589989414696">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Ljubljana<xliff:g id="TIMEZONE">|Europe/Ljubljana</xliff:g>"</string>
-    <string name="C301" msgid="9089921329206815602">"A<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Aşkabat<xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Ashgabat</xliff:g>"</string>
-    <string name="C302" msgid="6471051311513517449">"A<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Asmara<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Asmara</xliff:g>"</string>
-    <string name="C303" msgid="6208957436062127281">"B<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Bandar Seri Begawan<xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Brunei</xliff:g>"</string>
-    <string name="C304" msgid="7757188637892125245">"B<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Bangui<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Bangui</xliff:g>"</string>
-    <string name="C305" msgid="5538312768539249335">"B<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Banjul<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Banjul</xliff:g>"</string>
-    <string name="C306" msgid="6400938736119754675">"B<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Bişkek<xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Bishkek</xliff:g>"</string>
-    <string name="C307" msgid="1169132195117591472">"B<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Bissau<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Bissau</xliff:g>"</string>
-    <string name="C308" msgid="7704965635342439141">"B<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Bujumbura<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Bujumbura</xliff:g>"</string>
-    <string name="C309" msgid="1522235235310763925">"D<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Dili<xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Dili</xliff:g>"</string>
-    <string name="C310" msgid="8666508463588411257">"D<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Duşanbe<xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Dushanbe</xliff:g>"</string>
-    <string name="C311" msgid="5940486195605635031">"F<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Funafuti<xliff:g id="TIMEZONE">|Pacific/Funafuti</xliff:g>"</string>
-    <string name="C312" msgid="1714210141256903683">"H<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Honiara<xliff:g id="TIMEZONE">|Pacific/Guadalcanal</xliff:g>"</string>
-    <string name="C313" msgid="8390229571948311411">"C<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Cuba<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Juba</xliff:g>"</string>
-    <string name="C314" msgid="3840011425345102604">"K<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Kingstown<xliff:g id="TIMEZONE">|America/St_Vincent</xliff:g>"</string>
-    <string name="C315" msgid="8962557999110557329">"L<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Libreville<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Libreville</xliff:g>"</string>
-    <string name="C316" msgid="3674113287320887951">"L<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Lomé<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Lome</xliff:g>"</string>
-    <string name="C317" msgid="4818049429422081055">"L<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Luanda<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Luanda</xliff:g>"</string>
-    <string name="C318" msgid="3814107319819817789">"L<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Lusaka<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Lusaka</xliff:g>"</string>
-    <string name="C319" msgid="5757039321992317631">"M<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Majuro<xliff:g id="TIMEZONE">|Pacific/Majuro</xliff:g>"</string>
-    <string name="C320" msgid="8334348266391215583">"M<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Malabo<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Malabo</xliff:g>"</string>
-    <string name="C321" msgid="5401323973667971972">"M<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Maputo<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Maputo</xliff:g>"</string>
-    <string name="C322" msgid="67637052310417975">"M<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Mbabane<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Mbabane</xliff:g>"</string>
-    <string name="C323" msgid="4500721332684955521">"M<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Moroni<xliff:g id="TIMEZONE">|Indian/Comoro</xliff:g>"</string>
-    <string name="C324" msgid="1741927819842539260">"N<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>N\'Djamena<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Ndjamena</xliff:g>"</string>
-    <string name="C325" msgid="8771905307322194055">"N<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Ngerulmud<xliff:g id="TIMEZONE">|Pacific/Palau</xliff:g>"</string>
-    <string name="C326" msgid="2389198042593603472">"N<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Niamey<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Niamey</xliff:g>"</string>
-    <string name="C327" msgid="5317479895686981912">"N<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Lefkoşa<xliff:g id="TIMEZONE">|Europe/Nicosia</xliff:g>"</string>
-    <string name="C328" msgid="6416405203954996861">"N<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Nuakşot<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Nouakchott</xliff:g>"</string>
-    <string name="C329" msgid="6876960940903095843">"N<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Nuku\'alofa<xliff:g id="TIMEZONE">|Pacific/Tongatapu</xliff:g>"</string>
-    <string name="C330" msgid="1572294706542426161">"O<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Ouagadougou<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Ouagadougou</xliff:g>"</string>
-    <string name="C331" msgid="2607492003890117689">"P<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Palikir<xliff:g id="TIMEZONE">|Pacific/Noumea</xliff:g>"</string>
-    <string name="C332" msgid="8349533418456323370">"P<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Philipsburg<xliff:g id="TIMEZONE">|America/Lower_Princes</xliff:g>"</string>
-    <string name="C333" msgid="2842640664018042568">"P<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Podgorica<xliff:g id="TIMEZONE">|Europe/Podgorica</xliff:g>"</string>
-    <string name="C334" msgid="3310146581437635671">"P<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Port Moresby<xliff:g id="TIMEZONE">|Pacific/Palau</xliff:g>"</string>
-    <string name="C335" msgid="3317158262102352303">"P<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Port Vila<xliff:g id="TIMEZONE">|Pacific/Efate</xliff:g>"</string>
-    <string name="C336" msgid="3810072761869903472">"P<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Porto-Novo<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Porto-Novo</xliff:g>"</string>
-    <string name="C337" msgid="3412269218104112252">"P<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Priştine<xliff:g id="TIMEZONE">|Europe/Belgrade</xliff:g>"</string>
-    <string name="C338" msgid="6151841959824325885">"R<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Roseau<xliff:g id="TIMEZONE">|America/Dominica</xliff:g>"</string>
-    <string name="C339" msgid="8909994815975646525">"T<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Taşkent<xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Tashkent</xliff:g>"</string>
-    <string name="C340" msgid="415479723070879485">"T<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Tiflis<xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Tbilisi</xliff:g>"</string>
-    <string name="C341" msgid="2299478430610154042">"T<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Thimphu<xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Thimphu</xliff:g>"</string>
-    <string name="C342" msgid="7997617194333170685">"T<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Tiran<xliff:g id="TIMEZONE">|Europe/Tirane</xliff:g>"</string>
-    <string name="C343" msgid="622805851462854910">"V<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Vaduz<xliff:g id="TIMEZONE">|Europe/Vaduz</xliff:g>"</string>
-    <string name="C344" msgid="1145479224257720400">"V<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Victoria<xliff:g id="TIMEZONE">|Australia/Victoria</xliff:g>"</string>
-    <string name="C345" msgid="1613958949888896258">"V<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Vientiane<xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Vientiane</xliff:g>"</string>
-    <string name="C346" msgid="1111771082167929457">"W<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Windhoek<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Windhoek</xliff:g>"</string>
-    <string name="C347" msgid="1521759005466193913">"Y<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Yaoundé<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Douala</xliff:g>"</string>
-    <string name="C348" msgid="7840627606139050754">"Y<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Yaren Bölgesi<xliff:g id="TIMEZONE">|Pacific/Nauru</xliff:g>"</string>
-    <string name="C349" msgid="8467388994123401044">"E<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Erivan<xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Yerevan</xliff:g>"</string>
+    <string name="C301" msgid="9089921329206815602">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Aşkabat<xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Ashgabat</xliff:g>"</string>
+    <string name="C302" msgid="6471051311513517449">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Asmara<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Asmara</xliff:g>"</string>
+    <string name="C303" msgid="6208957436062127281">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Bandar Seri Begawan<xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Brunei</xliff:g>"</string>
+    <string name="C304" msgid="7757188637892125245">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Bangui<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Bangui</xliff:g>"</string>
+    <string name="C305" msgid="5538312768539249335">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Banjul<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Banjul</xliff:g>"</string>
+    <string name="C306" msgid="6400938736119754675">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Bişkek<xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Bishkek</xliff:g>"</string>
+    <string name="C307" msgid="1169132195117591472">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Bissau<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Bissau</xliff:g>"</string>
+    <string name="C308" msgid="7704965635342439141">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Bujumbura<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Bujumbura</xliff:g>"</string>
+    <string name="C309" msgid="1522235235310763925">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Dili<xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Dili</xliff:g>"</string>
+    <string name="C310" msgid="8666508463588411257">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Duşanbe<xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Dushanbe</xliff:g>"</string>
+    <string name="C311" msgid="5940486195605635031">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Funafuti<xliff:g id="TIMEZONE">|Pacific/Funafuti</xliff:g>"</string>
+    <string name="C312" msgid="1714210141256903683">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Honiara<xliff:g id="TIMEZONE">|Pacific/Guadalcanal</xliff:g>"</string>
+    <string name="C313" msgid="8390229571948311411">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Cuba<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Juba</xliff:g>"</string>
+    <string name="C314" msgid="3840011425345102604">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Kingstown<xliff:g id="TIMEZONE">|America/St_Vincent</xliff:g>"</string>
+    <string name="C315" msgid="8962557999110557329">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Libreville<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Libreville</xliff:g>"</string>
+    <string name="C316" msgid="3674113287320887951">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Lomé<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Lome</xliff:g>"</string>
+    <string name="C317" msgid="4818049429422081055">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Luanda<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Luanda</xliff:g>"</string>
+    <string name="C318" msgid="3814107319819817789">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Lusaka<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Lusaka</xliff:g>"</string>
+    <string name="C319" msgid="5757039321992317631">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Majuro<xliff:g id="TIMEZONE">|Pacific/Majuro</xliff:g>"</string>
+    <string name="C320" msgid="8334348266391215583">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Malabo<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Malabo</xliff:g>"</string>
+    <string name="C321" msgid="5401323973667971972">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Maputo<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Maputo</xliff:g>"</string>
+    <string name="C322" msgid="67637052310417975">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Mbabane<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Mbabane</xliff:g>"</string>
+    <string name="C323" msgid="4500721332684955521">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Moroni<xliff:g id="TIMEZONE">|Indian/Comoro</xliff:g>"</string>
+    <string name="C324" msgid="1741927819842539260">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>N\'Djamena<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Ndjamena</xliff:g>"</string>
+    <string name="C325" msgid="8771905307322194055">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Ngerulmud<xliff:g id="TIMEZONE">|Pacific/Palau</xliff:g>"</string>
+    <string name="C326" msgid="2389198042593603472">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Niamey<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Niamey</xliff:g>"</string>
+    <string name="C327" msgid="5317479895686981912">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Lefkoşa<xliff:g id="TIMEZONE">|Europe/Nicosia</xliff:g>"</string>
+    <string name="C328" msgid="6416405203954996861">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Nuakşot<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Nouakchott</xliff:g>"</string>
+    <string name="C329" msgid="6876960940903095843">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Nuku\'alofa<xliff:g id="TIMEZONE">|Pacific/Tongatapu</xliff:g>"</string>
+    <string name="C330" msgid="1572294706542426161">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Ouagadougou<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Ouagadougou</xliff:g>"</string>
+    <string name="C331" msgid="2607492003890117689">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Palikir<xliff:g id="TIMEZONE">|Pacific/Noumea</xliff:g>"</string>
+    <string name="C332" msgid="8349533418456323370">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Philipsburg<xliff:g id="TIMEZONE">|America/Lower_Princes</xliff:g>"</string>
+    <string name="C333" msgid="2842640664018042568">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Podgorica<xliff:g id="TIMEZONE">|Europe/Podgorica</xliff:g>"</string>
+    <string name="C334" msgid="3310146581437635671">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Port Moresby<xliff:g id="TIMEZONE">|Pacific/Palau</xliff:g>"</string>
+    <string name="C335" msgid="3317158262102352303">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Port Vila<xliff:g id="TIMEZONE">|Pacific/Efate</xliff:g>"</string>
+    <string name="C336" msgid="3810072761869903472">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Porto-Novo<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Porto-Novo</xliff:g>"</string>
+    <string name="C337" msgid="3412269218104112252">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Priştine<xliff:g id="TIMEZONE">|Europe/Belgrade</xliff:g>"</string>
+    <string name="C338" msgid="6151841959824325885">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Roseau<xliff:g id="TIMEZONE">|America/Dominica</xliff:g>"</string>
+    <string name="C339" msgid="8909994815975646525">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Taşkent<xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Tashkent</xliff:g>"</string>
+    <string name="C340" msgid="415479723070879485">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Tiflis<xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Tbilisi</xliff:g>"</string>
+    <string name="C341" msgid="2299478430610154042">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Thimphu<xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Thimphu</xliff:g>"</string>
+    <string name="C342" msgid="7997617194333170685">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Tiran<xliff:g id="TIMEZONE">|Europe/Tirane</xliff:g>"</string>
+    <string name="C343" msgid="622805851462854910">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Vaduz<xliff:g id="TIMEZONE">|Europe/Vaduz</xliff:g>"</string>
+    <string name="C344" msgid="1145479224257720400">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Victoria<xliff:g id="TIMEZONE">|Australia/Victoria</xliff:g>"</string>
+    <string name="C345" msgid="1613958949888896258">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Vientiane<xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Vientiane</xliff:g>"</string>
+    <string name="C346" msgid="1111771082167929457">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Windhoek<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Windhoek</xliff:g>"</string>
+    <string name="C347" msgid="1521759005466193913">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Yaoundé<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Douala</xliff:g>"</string>
+    <string name="C348" msgid="7840627606139050754">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Yaren Bölgesi<xliff:g id="TIMEZONE">|Pacific/Nauru</xliff:g>"</string>
+    <string name="C349" msgid="8467388994123401044">"<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Erivan<xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Yerevan</xliff:g>"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index 4723ad1..1b4a344 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Saat"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Alarmlar"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Alarm ekle"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Masa saati"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Alarmı düzenle"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Alarmı sil"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Alarmı aç"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Alarmı kapat"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Bu alarm silinsin mi?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Saati göster"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Saati gizle"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Etiket"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"Açık"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"Kapalı"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarm"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Alarmı ayarla"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Titreşim"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Tekrarla"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Alarm Zil Sesi"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Varsayılan alarm sesi"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Zamanlayıcının Süresi Doldu"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"Sessiz"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Zil sesi"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Saat"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Yarın"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Bugün"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Uyanın!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Kapat"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Kapat"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Şimdi Kapat"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Alarm kaçırıldı"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Her gün"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Bir saat seçin"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Analog saat"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"yardım"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Ayarlar"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Erteleme süresi"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,46 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"Pazar"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"Pazartesi"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Bitti"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Geri Döndür"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Sil"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Alarm ses düzeyi"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Sessiz"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Bilinmiyor"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Alarm sesi kapatıldı"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"Sessiz zil sesi"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Alarmı ertele veya kapat."</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (ertelendi)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Ses düğmeleri"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Düğme etkisi"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Ertele"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Kapat"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"Hiçbir şey yapma"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Varsayılan zil sesini ayarlayın"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Alarm çalar"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Galeri"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Müzik"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Loş"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Başlatıcı"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Saat görüntüleme"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Etiket"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Zil sesi"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Hava durumu bilgileri şu anda kullanılamıyor."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Clock\'ta ayarlanmış alarmlar için ses çalma hizmeti"</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Zil sesi yükleniyor..."</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Clock\'ta ayarlanmış alarmlar için ses çalma hizmeti."</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Alarmı ayarla"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Alarm"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Zamanlayıcı"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Saat"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Kronometre"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Alarm ekle"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Şehirler"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Diğer seçenekler"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Ayarlar"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Yardım"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Gece modu"</string>
@@ -188,7 +149,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"saat"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"dakika"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"saniye"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Saatim: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Tur süreleri:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. tur"</string>
@@ -218,7 +178,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Süre doldu"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> zamanlayc. süresi doldu"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Zamanlayıcı"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"En fazla 4 zamanlayıcı"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Duraklat"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Tüm zamanlayıcıları sıfırla"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -248,10 +207,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Ev saat dilimi"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"İptal"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"Tamam"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> işaretlendi"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> işareti kaldırıldı"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -351,11 +306,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Zamanlayıcılar"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Zamanlayıcı zil sesi"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Zamanlayıcı titreşimi"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Zamanlayıcı durdu"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Zamanlayıcı duraklatıldı"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> zamanlayıcı duraklatıldı"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"Zamanlayıcılarınızı görmek için hafifçe dokunun"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> zamanlayıcı"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Sonraki zamanlayıcı: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Hafif uyku ayarları"</string>
@@ -365,23 +318,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Alarmı daralt"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"geri al"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Alarm silindi"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Sonraki alarm: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> seçildi"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Silindi"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="other">Seçilen alarmlar silinsin mi?</item>
-      <item quantity="one">Seçilen alarm silinsin mi?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Bu zamanlayıcı silinsin mi?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Bu şehir kaldırılsın mı?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Dijital saat"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Alarm Yok"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Alarm yok"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"YAKLAŞAN ALARM YOK"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Geçersiz saat: <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Şu saate ayarlanmış alarm yok: <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Geçersiz saat: <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Şu saate ayarlanmış alarm yok: <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Programlanmış alarm yok"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Etiket belirtilmedi"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Etiketi içeren alarm yok"</string>
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index e75ddfd..599057c 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Годинник"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Будильник"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Додати сигнал"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Настільн. год-к"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Редаг. сигнал"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Видалити сигнал"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Увімкнути сигнал"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Вимкнути сигнал"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Видалити цей сигнал?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Показ. годинник"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Схов. годинник"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Мітка"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"Увімкнено"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"Вимкнено"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Будильник"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Налашт. сигнал"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Вібросигнал"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Повторити"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Звук сигналу"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Сигнал будильника за умовчанням"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Час таймера вичерпано"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"Без звуку"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Сигнал дзвінка"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Час"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Завтра"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Сьогодні"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Підйом!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Вимк."</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Вимкнути"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Закрити"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Пропущений сигнал"</string>
@@ -102,9 +86,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Щодня"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Виберіть годинник"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Аналог. годинник"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"довідка"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Налаштування"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Відкласти на"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -146,46 +128,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"неділя"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"понеділок"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Готово"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Відмінити"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Видалити"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Гучність будильника"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Без звуку"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Невідомий сигнал"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Гучність будильника вимкнено"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"Сигнал дзвінка без звуку"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Періодичний сигнал або припинити дію сигналу."</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (періодично)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Кнопки гучності"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Функція кнопки"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Відкласти"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Вимкнути"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"Не робити нічого"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Устан. мелодію за умовч."</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Будильник"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Галерея"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Музика"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Тьмяно"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Панель запуску"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Показ годинника"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Мітка"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Сигнал дзвінка"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Інформація про погоду зараз не доступна."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Служба відтворення звуків для набору сигналів у Годиннику."</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Завантаж. мелодії…"</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Служба відтворення звуків для набору таймерів у Годиннику."</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Установити сигнал"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Будильник"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Таймер"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Годинник"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Секундомір"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Додати сигнал"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Міста"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Інші параметри"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Налаштування"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Довідка"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Нічний режим"</string>
@@ -204,7 +165,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"год."</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"хв."</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"с."</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Мій час – <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Час кола:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Коло <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -240,7 +200,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Час вийшов"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"Використаних таймерів: <xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Таймер"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"Не більше 4 таймерів"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Призупинити"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Скинути таймери"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -270,10 +229,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Мій часовий пояс"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Скасувати"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"ОК"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> вибрано"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> не вибрано"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -373,11 +328,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Таймери"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Сигнал таймера"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Вібросигнал таймера"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Таймер зупинився"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Таймер призупинено"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"Призупинено таймерів: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"Торкніться, щоб переглянути таймери"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"Таймерів: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Наступний за <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Параметри заставки"</string>
@@ -387,25 +340,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Згорнути"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"відмінити"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Будильник видалено"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Наступний сигнал: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"Вибрано <xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Видалено"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="one">Видалити вибрані сигнали?</item>
-      <item quantity="few">Видалити вибрані сигнали?</item>
-      <item quantity="many">Видалити вибрані сигнали?</item>
-      <item quantity="other">Видалити вибрані сигнали?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Видалити цей таймер?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Вилучити це місто?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Цифровий годинник"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Немає сигналів"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Немає сигналів"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"НЕМАЄ МАЙБУТНІХ СИГНАЛІВ"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Недійсний час – <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Немає будильника на <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Недійсний час – <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Немає будильника на <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Немає майбутніх будильників"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Укажіть мітку"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Немає будильників із такою міткою"</string>
diff --git a/res/values-ur-rPK/strings.xml b/res/values-ur-rPK/strings.xml
index ac9549b..43f8350 100644
--- a/res/values-ur-rPK/strings.xml
+++ b/res/values-ur-rPK/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"گھڑی"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"الارمز"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"الارم شامل کریں"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"ڈیسک کلاک"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"الارم میں ترمیم کریں"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"الارم حذف کریں"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"الارم آن کریں"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"الارم آف کر دیں"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"اس الارم کو حذف کریں؟"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"کلاک دکھائیں"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"کلاک چھپائیں"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"لیبل"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"آن"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"آف"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"الارم"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"الارم سیٹ کریں"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"وائبریٹ"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"دہرائیں"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"الارم رنگ ٹون"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"الارم کی ڈیفالٹ آواز"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"ٹائمر کی معیاد ختم ہو گئی"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"خاموش"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"رنگ ٹون"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"وقت"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"آئندہ کل"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"ﺁﺝ"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"جاگیں!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"آف"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"برخاست کریں"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"ابھی برخاست کریں"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"خاموش کردہ الارم"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"روزانہ"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">"، "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"ایک کلاک منتخب کریں"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"اینالاگ کلاک"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"مدد"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"ترتیبات"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"اسنوز کی طوالت"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,46 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"اتوار"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"پیر"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"ہو گیا"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"لوٹائیں"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"حذف کریں"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"الارم والیوم"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"خاموش"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"نامعلوم"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"الارم کی آواز خاموش ہے"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"خاموش رنگ ٹون"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"الارم کو اسنوز یا مسترد کریں۔"</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (اسنوز کیا گیا)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"والیوم بٹنز"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"بٹن اثر"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"اسنوز کریں"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"کالعدم کریں"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"کچھ نہ کریں"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"ڈیفالٹ رنگ ٹون سیٹ کریں"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"الارمز"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"گیلری"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"موسیقی"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"کم روشن"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"لانچر"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"کلاک ڈسپلے"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"لیبل"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"رنگ ٹون"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"موسم کی معلومات اس وقت دستیاب نہیں ہے۔"</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"کلاک میں سیٹ کردہ الارمز کیلئے ساؤنڈ پلے بیک سروس۔"</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"رنگ ٹون ڈاؤن لوڈ ہو رہا ہے…"</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"کلاک میں سیٹ کردہ ٹائمرز کیلئے ساؤنڈ پلے بیک سروس۔"</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"الارم سیٹ کریں"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"الارم"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"ٹائمر"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"گھڑی"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"اسٹاپ واچ"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"الارم شامل کریں"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"شہر"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"مزید اختیارات"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"ترتیبات"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"مدد"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"رات وضع"</string>
@@ -189,7 +150,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"گھنٹے"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"منٹ"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"سیکنڈ"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"میرا وقت ہے <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"لیپ اوقات:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"لیپ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -219,7 +179,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"وقت ختم ہو گیا"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> ٹائمرز کی میعاد ختم ہوگئی"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"ٹائمر"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"زیادہ سے زیادہ 4 ٹائمرز"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"موقوف کریں"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"تمام ٹائمرز دوبارہ ترتیب دیں"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -249,10 +208,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"ہوم ٹائم زون"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"منسوخ کریں"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"ٹھیک ہے."</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">"‎:00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">"‎:30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> نشان زد ہو گیا"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> غیر نشان زد ہو گیا"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -352,11 +307,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"ٹائمرز"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"ٹائمر رنگ ٹون"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"ٹائمر ارتعاش"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"ٹائمر رک گیا"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"ٹائمر موقوف ہو گیا"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ٹائمرز موقوف ہو گئے"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"اپنے ٹائمرز دیکھنے کے لئے تھپتھپائیں"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ٹائمرز"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"اگلا ٹائمر: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"ڈریم کی ترتیبات"</string>
@@ -366,23 +319,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"الارم کو سکیڑیں"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"کالعدم کریں"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"الارم حذف ہوگیا"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"اگلا الارم: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> منتخب کیے گئے"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"حذف کردہ"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="other">منتخب کردہ الارمز کو حذف کریں؟</item>
-      <item quantity="one">منتخب کردہ الارم کو حذف کریں؟</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"اس ٹائمر کو حذف کریں؟"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"اس شہر کو ہٹائیں؟"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"ڈیجیٹل کلاک"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"کوئی الارمز نہیں ہیں"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"الارمز سیٹ نہیں"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"کوئی آنے والے الارمز نہیں ہیں"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"‏غلط وقت <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g>‎ <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"<xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g> پر کوئی الارم نہیں"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"‏غلط وقت <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g>‎ <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"<xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g> پر کوئی الارم نہیں"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"کوئی الارم مقرر نہیں"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"کوئی لیبل مختص نہیں کیا گیا"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"کسی الارم میں لیبل شامل نہیں ہے"</string>
diff --git a/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/res/values-uz-rUZ/strings.xml
index 3a1e1d2..0893c33 100644
--- a/res/values-uz-rUZ/strings.xml
+++ b/res/values-uz-rUZ/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Soat"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Signallar"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Uyg‘otkich qo‘shish"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Ish stoli soati"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Uyg‘otkichni tahrirlash"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Uyg‘otkichni o‘chirish"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Uyg‘otkichni yoqish"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Uyg‘otkichni o‘chirib qo‘yish"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Ushbu uyg‘otkich o‘chirib tashlansinmi?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Soatni ko‘rsatish"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Soatni berkitish"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Tavsif"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"Yoniq"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"O‘chiq"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Uyg‘otkich"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Uyg‘otkich o‘rnatish"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Tebranish"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Takrorlash"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Uyg‘otkich ringtoni"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Birlamchi uyg‘otkich ovozi"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Taymer vaqti tugadi"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"Ovozsiz"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Rington"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Vaqt"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Ertaga"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Bugun"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Uyg\'oning!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"O‘ch."</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"O‘chirish"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Bekor qilish"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"O‘tkazib yuborilgan uyg‘otkich"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Har kuni"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Soatni tanlang"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Soat"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"yordam"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Sozlamalar"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Takrorlanish oralig‘i"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,46 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"Yakshanba"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"Dushanba"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Tayyor"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Bekor qilish"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"O‘chirish"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Signal ovozi"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Ovozsiz"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Noma’lum"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Uyg‘otkich ovozi o‘chirilgan"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"Ovozsiz rington"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Uyg‘otkichni kechiktirish yoki bekor qilish."</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (kechiktirildi)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Ovoz tugmalari"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Tugmalarning funksiyasi"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Qoldirish"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"O‘chirish"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"Hech narsa"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Standart ringtonni o‘rnatish"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Signallar"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Galereya"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Musiqa"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Xiralashtirish"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Launcher"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Soatning tashqi ko‘rinishi"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Yorliq"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Rington"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Hozirda ob-havo ma’lumoti mavjud emas."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Soat ilovasidagi uyg‘otkichlar to‘plami uchun signallarni ijro etish xizmati."</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Rington yuklanmoqda…"</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Soat ilovasidagi taymerlar uchun signal ijro etish xizmati."</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Uyg‘otkich o‘rnatish"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Uyg‘otkich"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Taymer"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Soat"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Sekundomer"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Uyg‘otkich qo‘shish"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Shaharlar"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Yana"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Sozlamalar"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Yordam"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Tungi rejim"</string>
@@ -188,7 +149,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"soat"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"daqiqa"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"soniya"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Mening vaqtim: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Aylanish vaqti:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>-davra"</string>
@@ -218,7 +178,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Vaqt tugadi"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> ta taymer vaqti tugadi"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Taymer"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"Maks. 4 ta taymer o‘rnatish mumkin"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Pauza"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Nolga qaytarish"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -248,10 +207,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Uydagi vaqt mintaqasi"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Bekor qilish"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> shahri belgilandi"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> shahri olib tashlandi"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -351,11 +306,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Taymerlar"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Taymer ringtoni"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Taymer tebranishi"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Taymer to‘xtatildi"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Taymer pauza qilindi"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ta taymer pauza qilindi"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"Taymerlarni ko‘rish uchun bosing"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ta taymer"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Keyingi taymer: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Lavha sozlamalari"</string>
@@ -365,23 +318,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Yopish"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"bekor"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Signal o‘chirib tashlandi"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Keyingi uyg‘otkich: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"Tanlandi: <xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"O‘chirib tashlandi"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="other">Tanlangan uyg‘otkichlar o‘chirib tashlansinmi?</item>
-      <item quantity="one">Tanlangan uyg‘otkich o‘chirib tashlansinmi?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Ushbu taymer o‘chirib tashlansinmi?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Ushbu shahar o‘chirib tashlansinmi?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Raqamli soat"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Hech qanday uyg‘otkich yo‘q"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Signal o‘rnatilmagan"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"SIGNALLAR YO‘Q"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"<xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g> – vaqt noto‘g‘ri"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"<xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g> uchun hech qanday signal o‘rnatilmagan"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"<xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g> – vaqt noto‘g‘ri"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"<xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g> uchun hech qanday signal o‘rnatilmagan"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Hech qanday signal o‘rnatilmagan"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Hech qanday tavsif qo‘shilmagan"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Hech qaysi signal tavsifi yo‘q"</string>
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index b774b6d..8dbfc3a 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Đồng hồ"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Báo thức"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Thêm báo thức"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Đồng hồ để bàn"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Chỉnh sửa báo thức"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Xóa báo thức"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Bật báo thức"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Tắt báo thức"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Xóa báo thức này?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Hiển thị đồng hồ"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Ẩn đồng hồ"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Nhãn"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"Bật"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"Tắt"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Báo thức"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Đặt báo thức"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Rung"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Lặp lại"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Nhạc chuông báo thức"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Âm thanh báo thức mặc định"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Bộ hẹn giờ đã hết hạn"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"Im lặng"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Nhạc chuông"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Giờ"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Ngày mai"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Hôm nay"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Dậy đi!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Tắt"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Loại bỏ"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Loại bỏ bây giờ"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Báo thức bị nhỡ"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Hàng ngày"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Chọn đồng hồ"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Đồng hồ kim"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"trợ giúp"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Cài đặt"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Thời lượng báo lại"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,46 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"Chủ Nhật"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"Thứ Hai"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Xong"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Hoàn nguyên"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Xóa"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Âm lượng báo thức"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Im lặng"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Không xác định"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Đã tắt âm lượng báo thức"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"Nhạc chuông im lặng"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Báo lại hoặc hủy báo thức."</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (báo lại)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Nút âm lượng"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Hiệu ứng nút"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Báo lại"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Loại bỏ"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"Không làm gì"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Đặt nhạc chuông mặc định"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Báo thức"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Thư viện"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Nhạc"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Mờ"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Trình chạy"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Hiển thị đồng hồ"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Nhãn"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Nhạc chuông"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Hiện không có thông tin thời tiết."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Dịch vụ phát âm thanh cho báo thức đã đặt trong Clock."</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Đang tải nhạc chuông…"</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Dịch vụ phát âm thanh cho bộ hẹn giờ đã đặt trong Đồng hồ."</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Đặt báo thức"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Báo thức"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Bộ hẹn giờ"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Đồng hồ"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Đồng hồ bấm giờ"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Thêm báo thức"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Thành phố"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Thêm tùy chọn"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Cài đặt"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Trợ giúp"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Chế độ ban đêm"</string>
@@ -188,7 +149,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"giờ"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"phút"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"giây"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Thời gian của tôi là <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Số vòng chạy:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Vòng chạy <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -218,7 +178,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Hết giờ"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> bộ hẹn giờ đã hết hạn"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Bộ hẹn giờ"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"Tối đa 4 bộ hẹn giờ"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Tạm dừng"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Đặt lại hẹn giờ"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -248,10 +207,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Múi giờ chính"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Hủy"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"Đã chọn <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"Đã bỏ chọn <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -351,11 +306,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Bộ hẹn giờ"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Nhạc chuông bộ hẹn giờ"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Bộ hẹn giờ rung"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Đã dừng bộ hẹn giờ"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Đã tạm dừng hẹn giờ"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"Đã tạm dừng <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> hẹn giờ"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"Nhấn để xem bộ hẹn giờ của bạn"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> bộ hẹn giờ"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Bộ hẹn giờ tiếp theo: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Cài đặt bảo vệ màn hình"</string>
@@ -365,23 +318,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Thu gọn báo thức"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"hoàn tác"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Đã xóa báo thức"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Báo thức tiếp theo: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> được chọn"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Đã xóa"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="other">Xóa báo thức đã chọn?</item>
-      <item quantity="one">Xóa báo thức đã chọn?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Xóa bộ hẹn giờ này?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Xóa thành phố này?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Đồng hồ số"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Không có báo thức"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Ko đặt báo thức"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"KHÔNG CÓ BÁO THỨC SẮP TỚI"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Thời gian không hợp lệ <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Chưa có báo thức lúc <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Thời gian không hợp lệ <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Chưa có báo thức lúc <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Chưa có báo thức nào được lên lịch"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Không chỉ định nhãn nào"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Không có báo thức nào chứa nhãn này"</string>
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 7bd8106..70f4492 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"时钟"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"闹钟"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"添加闹钟"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"座钟"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"修改闹钟设置"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"删除闹钟"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"启用闹钟"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"停用闹钟"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"要删除此闹钟吗?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"显示时钟"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"隐藏时钟"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"标签"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"开启"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"关闭"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"闹钟"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"设置闹钟"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"振动"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"重复"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"闹钟铃声"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"默认闹钟提示音"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"计时器已结束"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"静音"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"铃声"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"时间"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"明天"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"今天"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"醒醒!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"关闭"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"取消"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"立即关闭"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"错过的闹钟"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"每天"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"选择时钟"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"指针时钟"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"帮助"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"设置"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"暂停时长"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,46 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"星期日"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"星期一"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"完成"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"还原"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"删除闹钟"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"闹钟音量"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"静音"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"未知"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"闹钟已设为静音"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"铃声已设为静音"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"暂停或关闭闹钟。"</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>(已暂停)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"音量按钮"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"按钮的作用"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"暂停"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"关闭"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"不进行任何操作"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"设置默认铃声"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"闹钟"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"图库"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"音乐"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"调暗"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"启动器"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"时钟显示"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"标签"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"铃声"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"目前无法提供天气信息。"</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"在“时钟”内设置的闹钟铃声播放服务。"</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"正在加载铃声..."</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"用于“时钟”内设置的计时器的音效播放服务。"</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"设置闹钟"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"闹钟"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"计时器"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"时钟"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"秒表"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"添加闹钟"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"城市"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"更多选项"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"设置"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"帮助"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"夜间模式"</string>
@@ -188,7 +149,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"小时"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"分钟"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"秒"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"我的时间:<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"各圈时间:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"第<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>圈"</string>
@@ -218,7 +178,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"时间到"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> 个计时器已到期"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"计时器"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"最多只能设置4个计时器"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"暂停"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"重置所有计时器"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -248,10 +207,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"家中时区"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"取消"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"确定"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"已选中<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"已取消选中<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -351,11 +306,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"计时器"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"计时器铃声"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"计时器振动"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"计时器已停止"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"计时器已暂停"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 个计时器已暂停"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"点按即可查看您的计时器"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>个计时器"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"下一个计时器:<xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"互动式屏保设置"</string>
@@ -365,23 +318,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"折叠闹钟"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"撤消"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"闹钟已删除"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"下次闹钟时间:<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"已选择<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g>个"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"已删除"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="other">要删除所选闹钟吗?</item>
-      <item quantity="one">要删除所选闹钟吗?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"是否删除此计时器?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"是否删除此城市?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"数字时钟"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"没有闹钟"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"未设置闹钟"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"没有预定的闹钟"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"时间无效:<xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"未设置 <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g> 的闹钟"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"时间无效:<xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"未设置 <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g> 的闹钟"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"未设置任何闹钟"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"未指定任何标签"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"没有闹钟包含此标签"</string>
diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml
index 20d4993..b4e10c8 100644
--- a/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"時鐘"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"鬧鐘"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"新增鬧鐘"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"桌面時鐘"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"編輯鬧鐘"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"刪除鬧鐘"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"開啟鬧鐘"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"關閉鬧鐘"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"您要刪除這個鬧鐘嗎?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"顯示時鐘"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"隱藏時鐘"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"標籤"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"開啟"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"關閉"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"鬧鐘"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"設定鬧鐘"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"震動"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"重複"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"鬧鐘鈴聲"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"預設鬧鐘音效"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"計時器已逾時"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"靜音"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"鈴聲"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"時間"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"明天"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"今天"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"醒醒!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"關閉"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"關閉"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"立即關閉"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"聽不到鬧鐘"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"每天"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">"、 "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"選擇時鐘"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"指針式時鐘"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"說明"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"設定"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"重響時間長度"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,46 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"星期日"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"星期一"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"完成"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"復原"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"刪除"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"鬧鐘音量"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"靜音"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"不明"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"鬧鐘已設為靜音"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"鈴聲已設為靜音"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"稍後重響或關閉鬧鐘。"</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (延遲)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"音量按鈕"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"按鈕功用"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"重響"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"關閉"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"不執行任何操作"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"設定預設鈴聲"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"鬧鐘"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"圖片庫"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"音樂"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"變暗"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"應用程式啟動器"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"時鐘顯示"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"標籤"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"鈴聲"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"目前無法提供天氣資訊。"</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"「時鐘」的鬧鐘鈴聲播放服務。"</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"正在載入鈴聲..."</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"在「時鐘」設定的計時器音效播放服務。"</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"設定鬧鐘"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"鬧鐘"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"計時器"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"時鐘"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"秒錶"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"新增鬧鐘"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"城市"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"更多選項"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"設定"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"說明"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"夜間模式"</string>
@@ -188,7 +149,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"小時"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"分鐘"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"秒鐘"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"我的時間:<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"單圈時間:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"第 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 圈"</string>
@@ -218,7 +178,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"時間已到"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> 個倒數計時器逾時"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"計時器"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"最多 4 個計時器"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"暫停"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"重設所有計時器"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -248,10 +207,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"居住地時區"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"取消"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"確定"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"已勾選<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"未勾選<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -351,11 +306,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"倒數計時器"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"倒數計時器鈴聲"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"計時器震動"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"計時器已停止"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"計時器已暫停"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 個計時器已暫停"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"輕按即可查看計時器"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 個計時器"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"下一個計時器:<xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Dream 設定"</string>
@@ -365,23 +318,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"收合鬧鐘"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"復原"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"已刪除鬧鐘"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"下次鬧鐘時間:<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"已選取 <xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> 個鬧鐘"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"已刪除"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="other">要刪除選取的鬧鐘嗎?</item>
-      <item quantity="one">要刪除選取的鬧鐘嗎?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"要刪除這個計時器嗎?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"要移除這個城市嗎?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"數碼時鐘"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"沒有設定鬧鐘"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"未設定鬧鐘"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"沒有啟用中的鬧鐘"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"無效時間 <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"沒有 <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g> 的鬧鐘"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"無效時間 <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"沒有 <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g> 的鬧鐘"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"沒有已預設的鬧鐘"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"沒有指定標籤"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"此標籤沒有設定鬧鐘"</string>
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index ace605c..5230c53 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"時鐘"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"鬧鐘"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"新增鬧鐘"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"桌面時鐘"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"編輯鬧鐘"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"刪除鬧鐘"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"開啟鬧鐘"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"關閉鬧鐘"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"您要刪除這個鬧鐘嗎?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"顯示時鐘"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"隱藏時鐘"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"標籤"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"開啟"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"關閉"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"鬧鐘"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"設定鬧鐘"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"震動"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"重複"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"鬧鐘鈴聲"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"預設鬧鐘音效"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"計時完畢"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"靜音"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"鈴聲"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"時間"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"明天"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"今天"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"醒醒!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"關閉"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"關閉"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"立即關閉"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"已錯過鬧鐘"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"每天"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">"、 "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"選擇時鐘"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"類比時鐘"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"說明"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"設定"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"延後時間長度"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,46 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"星期日"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"星期一"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"完成"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"復原"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"刪除"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"鬧鐘音量"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"靜音"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"不明"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"鬧鐘已設為靜音"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"鈴聲已設為靜音"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"繼續貪睡或關閉鬧鐘。"</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (貪睡)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"音量按鈕"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"按鈕功用"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"暫停"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"關閉"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"不執行任何動作"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"設定預設鈴聲"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"鬧鐘"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"圖片庫"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"音樂"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"微暗"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"啟動器"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"時鐘顯示"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"標籤"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"鈴聲"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"目前無法取得天氣資訊。"</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"在「時鐘」設定的鬧鐘鈴聲播放服務。"</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"正在載入鈴聲…"</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"「時鐘」設定的計時器音效播放服務。"</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"設定鬧鐘"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"鬧鐘"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"計時器"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"時鐘"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"碼表"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"新增鬧鐘"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"城市"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"更多選項"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"設定"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"說明"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"夜間模式"</string>
@@ -188,7 +149,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"小時"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"分鐘"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"秒"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"我的時間:<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"單圈時間:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"第 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 圈"</string>
@@ -218,7 +178,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"時間到"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> 個計時器到期"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"計時器"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"最多只能建立 4 個計時器"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"暫停"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"重設所有計時器"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -248,10 +207,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"居住地時區"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"取消"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"確定"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"已勾選<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"已取消勾選<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -351,11 +306,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"計時器"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"計時器鈴聲"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"計時器震動"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"計時器已停止"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"計時器已暫停"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 個計時器已暫停"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"輕按即可查看計時器"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 個計時器"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"下一個計時器:<xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"休眠模式設定"</string>
@@ -365,23 +318,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"收合鬧鐘"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"復原"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"已刪除鬧鐘"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"下次鬧鐘時間:<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"已選取 <xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> 個鬧鈴時間"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"已刪除"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="other">刪除選取的多個鬧鐘?</item>
-      <item quantity="one">刪除選取的一個鬧鐘?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"刪除這個計時器?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"移除這個城市?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"數位時鐘"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"沒有設定鬧鐘"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"未設定鬧鐘"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"沒有預定的鬧鐘"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"<xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> 是無效的時間"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"目前沒有鬧鐘設在 <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"<xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> 是無效的時間"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"目前沒有鬧鐘設在 <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"未設定鬧鐘"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"未指定任何標籤"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"沒有任何鬧鐘包含指定標籤"</string>
diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml
index 59f9660..1cf7887 100644
--- a/res/values-zu/strings.xml
+++ b/res/values-zu/strings.xml
@@ -17,33 +17,17 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Iwashi"</string>
-    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Ama-alamu"</string>
-    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Engeza i-alamu"</string>
-    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Iwashi ledeski"</string>
-    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Hlela i-alamu"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Susa i-alamu"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Vula i-alamu"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Vala i-alamu"</string>
-    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Uyayicima le alamu?"</string>
-    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Bonisa iwashi"</string>
-    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Fihla iwashi"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Ilebula"</string>
-    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"Vuliwe"</string>
-    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"Valiwe"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"I-alamu"</string>
-    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Setha i-alamu"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Dlidliza"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Phindaphinda"</string>
     <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Ithoni yokukhala ye-alamu"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Umsindo we-alamu ozenzakalelayo"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Isibali sikhathi siphelelwe yisikhathi"</string>
     <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"Thulile"</string>
-    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Ithoni yokukhala"</string>
-    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Isikhathi"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Kusasa"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Namhlanje"</string>
-    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Vuka!"</string>
-    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Valiwe"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Cashisa"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Cashisa manje"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"I-Alamu ekuphuthele"</string>
@@ -92,9 +76,7 @@
     </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Nsuku zonke"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Khetha iwashi"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Iwashi le-analogi"</string>
-    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"usizo"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Izilungiselelo"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Ubude bokusnuza"</string>
     <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
@@ -130,46 +112,25 @@
     <item msgid="3993530639455360921">"Sonto"</item>
     <item msgid="8594709368683324282">"Msombuluko"</item>
   </string-array>
-    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Kwenziwe"</string>
-    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Buyela emuva"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Susa"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Ivolumu ye-alamu"</string>
     <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Thulile"</string>
     <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Akwaziwa"</string>
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Ivolumu ye-alamu ithulisiwe"</string>
     <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"Ithoni yokukhala ethulile"</string>
-    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Misa okwesikhashana  noma cima i-alamu."</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (snuziwe)"</string>
-    <!-- no translation found for alarm_notify_snooze_text (8281274221778792020) -->
-    <skip />
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Izinkinobho zevolumu"</string>
-    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Umphumela wenkinobho"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Snuza"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Chitha"</item>
     <item msgid="6302517608411378024">"Ungenzi lutho"</item>
   </string-array>
-    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Hlela iringithoni ezenzakalelayo"</string>
-    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Ama-alamu"</string>
-    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Igalari"</string>
-    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Umculo"</string>
-    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Fiphaza"</string>
-    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Isiqalsii"</string>
-    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Ukubukeka kwewashi"</string>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Ilebula"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Ithoni yokukhala"</string>
-    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Ulwazi lwesimo sezulu alukho okwamanje."</string>
-    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Insiza yokudlala komsindo we-alamu usethwe ku-Desk Clock."</string>
-    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Ilayisha iringithoni..."</string>
-    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Isevisi yokudlala umsindo yezikhathi ezisethwe kwiwashi."</string>
-    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Setha i-alamu"</string>
     <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"I-Alamu"</string>
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Isikali sesikhathi"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Iwashi"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Iwashi lokumisa"</string>
     <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Engeza i-alamu"</string>
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Amadolobha"</string>
-    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Izinketho eziningi"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Izilungiselelo"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Usizo"</string>
     <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Imodi yasebusuku"</string>
@@ -188,7 +149,6 @@
     <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"amahora"</string>
     <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"amaminithi"</string>
     <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"amasekhondi"</string>
-    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Isikhathi sami ngu-<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Ukuhluka kwezikhathi:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Xhapha <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -218,7 +178,6 @@
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Isikhathi siphelile"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> izibali-skhathi ziphelelwe isikhathi"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Isikali sesikhathi"</string>
-    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"4 ubukhulu bezibali sikhathi"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Misa isikhashana"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Setha kabusha zonke izibali sikhathi"</string>
   <string-array name="sw_share_strings">
@@ -248,10 +207,6 @@
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Izoni yesikhathi sasekhaya"</string>
     <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Khansela"</string>
     <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"KULUNGILE"</string>
-    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
-    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
-    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
-    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> kungeniwe"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> phumile"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -351,11 +306,9 @@
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Izibali sikhathi"</string>
     <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Ithoni yokukhala yesibali-sikhathi"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Ukudlidlizela kwesibali sesikhathi"</string>
-    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Isikhathi simisiwe"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Isibali sikhathi simiswe isikhashana"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> izibali sikhathi ezimiswe isikhashana"</string>
-    <!-- no translation found for all_timers_stopped_notif (883027111895833440) -->
-    <skip />
+    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"Thepha ukuze ubone izibali zakho zesikhathi"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> izikhathi"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Isikhathi esilandelayo: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Izilungiselelo ziphupho"</string>
@@ -365,23 +318,12 @@
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Nciphisa i-alamu"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"hlehlisa"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"I-alamu itholakele"</string>
-    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"I-alamu elandelayo: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> akhethiwe"</string>
-    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Kususiwe"</string>
-    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
-      <item quantity="one">Susa ama-alamu akhethiwe?</item>
-      <item quantity="other">Susa ama-alamu akhethiwe?</item>
-    </plurals>
-    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Susa lesi sikali sesikhathi?"</string>
-    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Susa leli dolobha?"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Iwashi elidijithali"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Awekho ama-alamu"</string>
-    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Awekho ama-alamu asethiwe"</string>
-    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"AWEKHO AMA-ALAMU EZAYO"</string>
-    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Isikhathi esingavumelekile <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Ayikho i-alamu ngo-<xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>"</string>
+    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Isikhathi esingavumelekile <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Ayikho i-alamu ngo-<xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Awekho ama-alamu ashejuliwe"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Ayikho ilebula ecacisiwe"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Awekho ama-alamu aqukethe ilebula"</string>