Baligh Uddin | aec0017 | 2014-06-29 18:48:46 -0700 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| 2 | <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| 3 | |
| 4 | Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| 5 | you may not use this file except in compliance with the License. |
| 6 | You may obtain a copy of the License at |
| 7 | |
| 8 | http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| 9 | |
| 10 | Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| 11 | distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| 12 | WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| 13 | See the License for the specific language governing permissions and |
| 14 | limitations under the License. |
| 15 | --> |
| 16 | |
| 17 | <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| 18 | xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| 19 | <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"ඔරලෝසුව"</string> |
| 20 | <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"ඇඟවීම්"</string> |
| 21 | <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"ඇඟවීමක් එක් කරන්න"</string> |
Baligh Uddin | aec0017 | 2014-06-29 18:48:46 -0700 | [diff] [blame] | 22 | <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"මේස ඔරලෝසුව"</string> |
| 23 | <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"ඇඟවීම සංස්කරණය කරන්න"</string> |
| 24 | <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"ඇඟවීම් මකන්න"</string> |
| 25 | <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"ඇඟවීම සක්රිය කරන්න"</string> |
| 26 | <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"ඇඟවීම් අක්රිය කරන්න"</string> |
| 27 | <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"මෙම ඇඟවීම මකන්නද?"</string> |
| 28 | <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"ඔරලෝසුව පෙන්වන්න"</string> |
| 29 | <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"ඔරලෝසුව සඟවන්න"</string> |
| 30 | <string name="label" msgid="162189613902857319">"ලේබලය"</string> |
| 31 | <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"ඇඟවීම"</string> |
| 32 | <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"ඇඟවීම සකසන්න"</string> |
| 33 | <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"කම්පනය වීම"</string> |
| 34 | <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"නැවත කරන්න"</string> |
| 35 | <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"ඇඟවීම් රිංග්ටෝනය"</string> |
Geoff Mendal | 2f63c78 | 2015-08-24 06:27:45 -0700 | [diff] [blame^] | 36 | <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"ටයිමරය කල් ඉකුත් විය"</string> |
Baligh Uddin | aec0017 | 2014-06-29 18:48:46 -0700 | [diff] [blame] | 37 | <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"රිංග්ටෝනය"</string> |
| 38 | <string name="time" msgid="8067216534232296518">"කාලය"</string> |
Baligh Uddin | c4e2a5e | 2014-07-17 15:12:15 -0700 | [diff] [blame] | 39 | <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"හෙට"</string> |
| 40 | <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"අද"</string> |
| 41 | <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"අවදි වෙන්න!"</string> |
| 42 | <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"අක්රිය කරන්න"</string> |
Baligh Uddin | aec0017 | 2014-06-29 18:48:46 -0700 | [diff] [blame] | 43 | <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"ඉවතලන්න"</string> |
| 44 | <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"දැන් අස් කරන්න"</string> |
| 45 | <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"අත හැරුණ සීනුව"</string> |
| 46 | <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | c4e2a5e | 2014-07-17 15:12:15 -0700 | [diff] [blame] | 47 | <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"සිහිකැඳවන ලදී"</string> |
Geoff Mendal | 8f35997 | 2015-07-15 16:49:29 -0700 | [diff] [blame] | 48 | <plurals name="alarm_alert_snooze_duration" formatted="false" msgid="7844300009062867865"> |
| 49 | <item quantity="one">මිනි <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g></item> |
| 50 | <item quantity="other">මිනි <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g></item> |
| 51 | </plurals> |
Baligh Uddin | c4e2a5e | 2014-07-17 15:12:15 -0700 | [diff] [blame] | 52 | <string name="alarm_alert_off_text" msgid="4472073417593915002">"සීනුව අක්රියයි"</string> |
Baligh Uddin | aec0017 | 2014-06-29 18:48:46 -0700 | [diff] [blame] | 53 | <string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"යළි සිහි කැඳවන්න"</string> |
Geoff Mendal | 8f35997 | 2015-07-15 16:49:29 -0700 | [diff] [blame] | 54 | <plurals name="alarm_alert_snooze_set" formatted="false" msgid="3212729193036041768"> |
| 55 | <item quantity="one">මිනිත්තු <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> කින් මතක් කරන්න.</item> |
| 56 | <item quantity="other">මිනිත්තු <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> කින් මතක් කරන්න.</item> |
| 57 | </plurals> |
Baligh Uddin | aec0017 | 2014-06-29 18:48:46 -0700 | [diff] [blame] | 58 | <string name="alarm_alert_snooze_until" msgid="6958013659168344550">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> තෙක් යළි සිහි කැඳවන්න"</string> |
| 59 | <string name="alarm_alert_predismiss_title" msgid="5723945586913705445">"ඉදිරියට එන සීනුව"</string> |
| 60 | <string name="missed_alarm_has_been_deleted" msgid="5295473204045979335">"ඔබට අත හැරුණ සීනුව මකන ලදි"</string> |
| 61 | <string-array name="timer_notifications"> |
| 62 | <item msgid="7760558912503484257">"තවත් මිනිත්තුවකට අඩුවෙන් ඉතිරිව ඇත"</item> |
| 63 | <item msgid="83197792732433351">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> ක් ඉතිරිව ඇත"</item> |
| 64 | <item msgid="8919698220200894252">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> ක් ඉතිරිව ඇත"</item> |
| 65 | <item msgid="8458069283817013813">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> ක් ඉතිරිව ඇත"</item> |
| 66 | </string-array> |
| 67 | <string-array name="alarm_set"> |
| 68 | <item msgid="6450913786084215050">"ඇඟවීම මෙතැන් සිට ම්නිත්තු 1 කට අඩුවෙන් සකසා ඇත."</item> |
| 69 | <item msgid="6002066367368421848">"ඇඟවීම දැන් සිට <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> කින් සකසා ඇත."</item> |
| 70 | <item msgid="8824719306247973774">"ඇඟවීම දැන් සිට <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> කින් සකසා ඇත."</item> |
| 71 | <item msgid="8182406852935468862">"ඇඟවීම දැන් සිට <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> සහ <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> කින් සකසා ඇත."</item> |
| 72 | <item msgid="2532279224777213194">"ඇඟවීම දැන් සිට <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> කින් සකසා ඇත."</item> |
| 73 | <item msgid="5936557894247187717">"ඇඟවීම දැන් සිට <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> සහ <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> කින් සකසා ඇත."</item> |
| 74 | <item msgid="9115697840826129603">"ඇඟවීම දැන් සිට <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> සහ <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> කින් සකසා ඇත."</item> |
| 75 | <item msgid="2332583385137381060">"ඇඟවීම දැන් සිට <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>,<xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> සහ <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> කින් සකසා ඇත."</item> |
| 76 | </string-array> |
Geoff Mendal | 8f35997 | 2015-07-15 16:49:29 -0700 | [diff] [blame] | 77 | <plurals name="days" formatted="false" msgid="3706846447285206235"> |
| 78 | <item quantity="one">දින <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item> |
| 79 | <item quantity="other">දින <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item> |
| 80 | </plurals> |
| 81 | <plurals name="hours" formatted="false" msgid="3871283109767171655"> |
| 82 | <item quantity="one">පැය <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item> |
| 83 | <item quantity="other">පැය <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item> |
| 84 | </plurals> |
| 85 | <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697"> |
| 86 | <item quantity="one">මිනිත්තු <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item> |
| 87 | <item quantity="other">මිනිත්තු <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item> |
| 88 | </plurals> |
Baligh Uddin | aec0017 | 2014-06-29 18:48:46 -0700 | [diff] [blame] | 89 | <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"සෑමදාම"</string> |
Baligh Uddin | aec0017 | 2014-06-29 18:48:46 -0700 | [diff] [blame] | 90 | <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string> |
| 91 | <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"ඔරලෝසුවක් තෝරන්න"</string> |
| 92 | <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"ප්රතිසම ඔරලෝසුව"</string> |
| 93 | <string name="help" msgid="7786263119482654015">"සහාය"</string> |
| 94 | <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"සැකසුම්"</string> |
| 95 | <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"යළි සිහිකැඳවන දිග"</string> |
Geoff Mendal | 8f35997 | 2015-07-15 16:49:29 -0700 | [diff] [blame] | 96 | <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271"> |
| 97 | <item quantity="one">මිනිත්තු <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item> |
| 98 | <item quantity="other">මිනිත්තු <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item> |
| 99 | </plurals> |
| 100 | <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732"> |
| 101 | <item quantity="one">මිනිත්තු</item> |
| 102 | <item quantity="other">මිනිත්තු</item> |
| 103 | </plurals> |
Geoff Mendal | 103408a | 2015-07-31 20:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 104 | <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"ක්රමයෙන් ශබ්දය ඉහළ දමන්න"</string> |
| 105 | <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"ක්රියාවිරහිතයි"</string> |
| 106 | <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"තත්පර <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string> |
| 107 | <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"තත්පර"</string> |
Baligh Uddin | aec0017 | 2014-06-29 18:48:46 -0700 | [diff] [blame] | 108 | <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"නිහඬවන්නෙ පසු"</string> |
Geoff Mendal | 8f35997 | 2015-07-15 16:49:29 -0700 | [diff] [blame] | 109 | <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396"> |
| 110 | <item quantity="one">මිනිත්තු <xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g></item> |
| 111 | <item quantity="other">මිනිත්තු <xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g></item> |
| 112 | </plurals> |
Baligh Uddin | aec0017 | 2014-06-29 18:48:46 -0700 | [diff] [blame] | 113 | <string name="auto_silence_never" msgid="4821982647348750809">"කවදාවත් නොවේ"</string> |
Geoff Mendal | c7ec251 | 2014-10-29 06:03:40 -0700 | [diff] [blame] | 114 | <string-array name="auto_silence_entries"> |
| 115 | <item msgid="3024545954917711306">"මිනිත්තු 1"</item> |
| 116 | <item msgid="5431906692406316549">"මිනිත්තු 5"</item> |
| 117 | <item msgid="7742728812068919959">"මිනිත්තු 10"</item> |
| 118 | <item msgid="2855948657259647629">"මිනිත්තු 15"</item> |
| 119 | <item msgid="6330196381284475079">"මිනිත්තු 20"</item> |
| 120 | <item msgid="7809240121716151904">"මිනිත්තු 25"</item> |
| 121 | <item msgid="4278641338024561333">"කවදාවත් නොවේ"</item> |
| 122 | </string-array> |
Geoff Mendal | 0bae266 | 2015-03-23 06:17:07 -0700 | [diff] [blame] | 123 | <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"සතිය මෙයින් අරඹන්න"</string> |
| 124 | <string-array name="week_start_entries"> |
| 125 | <item msgid="9010198173394482639">"සෙනසුරාදා"</item> |
| 126 | <item msgid="3993530639455360921">"ඉරිදා"</item> |
| 127 | <item msgid="8594709368683324282">"සඳුදා"</item> |
| 128 | </string-array> |
Baligh Uddin | aec0017 | 2014-06-29 18:48:46 -0700 | [diff] [blame] | 129 | <string name="done" msgid="6509722361933858451">"හරි"</string> |
| 130 | <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"ප්රතිවර්තනය කරන්න"</string> |
| 131 | <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"මකන්න"</string> |
| 132 | <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"ඇඟවීම් ශබ්දය"</string> |
Geoff Mendal | 2f63c78 | 2015-08-24 06:27:45 -0700 | [diff] [blame^] | 133 | <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"නිහඬ"</string> |
| 134 | <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"නොදනී"</string> |
Baligh Uddin | aec0017 | 2014-06-29 18:48:46 -0700 | [diff] [blame] | 135 | <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"ඇඟවීම ඉවතලන්න හෝ යළි සිහිකැඳවන්න."</string> |
| 136 | <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (සිහිකැඳවන ලදී)"</string> |
| 137 | <string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="4819324081410990368">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> ට ඇඟවීම සකසන ලදී. අවලංගු කිරීමට ස්පර්ශ කරන්න."</string> |
| 138 | <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"ශබ්ද බොත්තම්"</string> |
| 139 | <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"බොත්තම් ආචරණය"</string> |
| 140 | <string-array name="volume_button_setting_entries"> |
| 141 | <item msgid="7972756698723318690">"යළි සිහි කැඳවන්න"</item> |
| 142 | <item msgid="3450979320164769576">"ඉවතලන්න"</item> |
| 143 | <item msgid="6302517608411378024">"කිසිවක් නොකරන්න"</item> |
| 144 | </string-array> |
| 145 | <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"සුපුරුදු රිංග්ටෝන්ස් සකසන්න"</string> |
| 146 | <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"ඇඟවීම්"</string> |
| 147 | <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"ගැලරිය"</string> |
| 148 | <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"සංගීතය"</string> |
| 149 | <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"අඳුරු"</string> |
| 150 | <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"ආරම්භකය"</string> |
| 151 | <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"ඔරලෝසු දර්ශනය"</string> |
| 152 | <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"ලේබලය"</string> |
| 153 | <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"රිංග්ටෝනය"</string> |
Baligh Uddin | aec0017 | 2014-06-29 18:48:46 -0700 | [diff] [blame] | 154 | <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"මේ දැන් කාලගුණ තොරතුරු ලබාගත නොහැක."</string> |
| 155 | <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"ඔරලෝසුවේ සකසා ඇති ඇඟවීම් සඳහා ශබ්ද පසු ධාවනය කිරීමේ සේවාව."</string> |
| 156 | <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"රිංග්ටෝන් පුර්ණය වෙමින්…"</string> |
| 157 | <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"ඔරලෝසුවේ සකසා ඇති කාල ගණනයන් සඳහා ශබ්ද පසු ධාවනය කිරීමේ සේවාව."</string> |
| 158 | <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"ඇඟවීම සකසන්න"</string> |
| 159 | <!-- no translation found for control_set_alarm_with_existing (3359285346655630660) --> |
| 160 | <skip /> |
| 161 | <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"සීනුව"</string> |
| 162 | <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"කාල ගණනය"</string> |
| 163 | <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"ඔරලෝසුව"</string> |
| 164 | <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"කාල ඝනකය"</string> |
Geoff Mendal | ff7fbb0 | 2014-10-15 06:24:13 -0700 | [diff] [blame] | 165 | <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"ඇඟවීමක් එක් කරන්න"</string> |
Baligh Uddin | aec0017 | 2014-06-29 18:48:46 -0700 | [diff] [blame] | 166 | <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"නගර"</string> |
| 167 | <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"තවත් විකල්ප"</string> |
| 168 | <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"සැකසුම්"</string> |
| 169 | <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"සහාය"</string> |
| 170 | <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"රාත්රී ආකාරය"</string> |
| 171 | <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"කාලය අනුව අනුපිළිවෙලට සකසන්න"</string> |
| 172 | <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"නමින් අනුපිළිවෙලට සකසන්න"</string> |
| 173 | <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"තෝරාගත් නගර"</string> |
| 174 | <string name="sw_resume_button" msgid="2569360966002022248">"නැවත පටන්ගන්න"</string> |
Geoff Mendal | ef8704b | 2015-07-29 07:22:50 -0700 | [diff] [blame] | 175 | <string name="sw_reset_button" msgid="6616804728322906117">"යළි පිහිටුවන්න"</string> |
Baligh Uddin | aec0017 | 2014-06-29 18:48:46 -0700 | [diff] [blame] | 176 | <string name="sw_start_button" msgid="8373422516681242270">"ආරම්භ කරන්න"</string> |
| 177 | <string name="sw_stop_button" msgid="8322958613123274451">"නතර කරන්න"</string> |
| 178 | <string name="sw_lap_button" msgid="6992264696039004233">"ලැප්"</string> |
Baligh Uddin | aec0017 | 2014-06-29 18:48:46 -0700 | [diff] [blame] | 179 | <string name="sw_share_button" msgid="4478648110382859382">"බෙදාගන්න"</string> |
| 180 | <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"පැ"</string> |
| 181 | <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"මි"</string> |
| 182 | <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"ත"</string> |
| 183 | <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"පැය"</string> |
| 184 | <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"මිනිත්තු"</string> |
| 185 | <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"තත්පර"</string> |
| 186 | <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string> |
| 187 | <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"මගේ වේලාව <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| 188 | <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"ලැප් වේලාවන්:"</string> |
| 189 | <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"ලැප් <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 2372a6e | 2015-06-08 05:42:50 -0700 | [diff] [blame] | 190 | <string-array name="sw_lap_number_set"> |
| 191 | <item msgid="2816627565030953899">"# <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</item> |
| 192 | <item msgid="316923361931627987">"# <xliff:g id="NUMBER">%02d</xliff:g>"</item> |
| 193 | </string-array> |
Geoff Mendal | 8f35997 | 2015-07-15 16:49:29 -0700 | [diff] [blame] | 194 | <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655"> |
| 195 | <item quantity="one">පැය <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g></item> |
| 196 | <item quantity="other">පැය <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g></item> |
| 197 | </plurals> |
| 198 | <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859"> |
| 199 | <item quantity="one">මිනිත්තු <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g></item> |
| 200 | <item quantity="other">මිනිත්තු <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g></item> |
| 201 | </plurals> |
| 202 | <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889"> |
| 203 | <item quantity="one">තත්පර <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g></item> |
| 204 | <item quantity="other">තත්පර <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g></item> |
| 205 | </plurals> |
Baligh Uddin | aec0017 | 2014-06-29 18:48:46 -0700 | [diff] [blame] | 206 | <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"කාල ගණනයක් එක් කරන්න"</string> |
| 207 | <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"ආරම්භ කරන්න"</string> |
| 208 | <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"මකන්න"</string> |
Geoff Mendal | 5ef8266 | 2015-02-16 07:40:38 -0800 | [diff] [blame] | 209 | <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"<xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g> මකන්න"</string> |
Baligh Uddin | aec0017 | 2014-06-29 18:48:46 -0700 | [diff] [blame] | 210 | <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"මිනිත්තු 1 ක් එක් කරන්න"</string> |
| 211 | <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"1 මිනි එකතු කරන්න"</string> |
| 212 | <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"නතර කරන්න"</string> |
Geoff Mendal | b00cd0c | 2015-07-15 06:33:35 -0700 | [diff] [blame] | 213 | <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"සියලු ටයිමර නවත්වන්න"</string> |
Baligh Uddin | aec0017 | 2014-06-29 18:48:46 -0700 | [diff] [blame] | 214 | <string name="timer_done" msgid="2375990511982914051">"අවසන්"</string> |
| 215 | <string name="timer_reset" msgid="7848424809190171640">"යළි පිහිටුවන්න"</string> |
| 216 | <string name="timer_cancel" msgid="3572868404230815644">"අවලංගු කරන්න"</string> |
| 217 | <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"වෙලාව ඉවරයි"</string> |
Geoff Mendal | b00cd0c | 2015-07-15 06:33:35 -0700 | [diff] [blame] | 218 | <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"ටයිමර <xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> ක් කල් ඉකුත් වුණි"</string> |
Baligh Uddin | aec0017 | 2014-06-29 18:48:46 -0700 | [diff] [blame] | 219 | <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"කාල ගණනය"</string> |
Geoff Mendal | ff7fbb0 | 2014-10-15 06:24:13 -0700 | [diff] [blame] | 220 | <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"උපරිම කාල ගැනීම් 4 යි"</string> |
Geoff Mendal | 103408a | 2015-07-31 20:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 221 | <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"විරාමය"</string> |
| 222 | <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"සියලු කාල ගණක යළි සකසන්න"</string> |
Baligh Uddin | aec0017 | 2014-06-29 18:48:46 -0700 | [diff] [blame] | 223 | <string-array name="sw_share_strings"> |
| 224 | <item msgid="842841032273927988">"ඔබ ඉතා වේගයෙන් යන්නෙක්."</item> |
| 225 | <item msgid="6332879039890727169">"ඔබගේ උත්සාහයේ ප්රතිපල භුක්ති විඳින්න."</item> |
| 226 | <item msgid="815382761274660130">"Android වේගවත් යැයි ප්රසිද්ධයි, එහෙත් ඔබ තරම් නොවේ!"</item> |
| 227 | <item msgid="7916250650982813737">"චිහ්."</item> |
| 228 | <item msgid="6836603904515182333">"L33t වාර."</item> |
| 229 | <item msgid="7508085100680861631">"මෙතරම් අතිවිශාල ප්රවේගයක්."</item> |
| 230 | <item msgid="5961245252909589573">"දැන් යලිත් කාල ඔතා දමමු."</item> |
| 231 | <item msgid="5211891900854545940">"වමට පැනීමක් පමණි."</item> |
| 232 | <item msgid="9071353477103826053">"තදියම සඳහා ඔබ සතුව පලත්තක් ඇත."</item> |
| 233 | <item msgid="3785193933691117181">"ෆොටෝනමය ප්රවේගය."</item> |
| 234 | </string-array> |
Baligh Uddin | aec0017 | 2014-06-29 18:48:46 -0700 | [diff] [blame] | 235 | <string name="home_label" msgid="4436139365695453870">"නිවස"</string> |
| 236 | <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"නගර"</string> |
Baligh Uddin | d92d9a4 | 2014-08-24 08:45:28 -0700 | [diff] [blame] | 237 | <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"ඔරලෝසුව"</string> |
Baligh Uddin | aec0017 | 2014-06-29 18:48:46 -0700 | [diff] [blame] | 238 | <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"විලාසය"</string> |
Geoff Mendal | 103408a | 2015-07-31 20:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 239 | <string name="open_date_settings" msgid="5915966847691221307">"දිනය සහ වේලාව වෙනස් කරන්න"</string> |
Baligh Uddin | aec0017 | 2014-06-29 18:48:46 -0700 | [diff] [blame] | 240 | <string-array name="clock_style_entries"> |
| 241 | <item msgid="917900462224167608">"ප්රතිසමය"</item> |
| 242 | <item msgid="8483930821046925592">"ඩිජිටල්"</item> |
| 243 | </string-array> |
| 244 | <string name="automatic_home_clock" msgid="6274174710735449252">"ස්වයංක්රීය නිවාස ඔරලෝසුව"</string> |
| 245 | <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"වෙලාව වෙනස් ප්රදේශයක සංචාරය කරන අතරතුර, නිවසෙහි වෙලාව සඳහා ඔරලෝසුවක් එක් කරන්න"</string> |
| 246 | <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"නිවසේ කාල කලාපය"</string> |
| 247 | <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"නිවසේ කාල කලාපය"</string> |
| 248 | <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"අවලංගු කරන්න"</string> |
| 249 | <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"හරි"</string> |
| 250 | <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string> |
| 251 | <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string> |
| 252 | <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string> |
| 253 | <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string> |
| 254 | <string-array name="timezone_labels"> |
| 255 | <item msgid="5495601234086197399">"මාර්ෂල් දූපත්"</item> |
| 256 | <item msgid="4196408495909011020">"මිඩ්වේ දූපත"</item> |
| 257 | <item msgid="1414384194857730006">"හවායි"</item> |
| 258 | <item msgid="2687091371581931926">"ඇලස්කාව"</item> |
| 259 | <item msgid="1922100269679049660">"පැසිෆික් වේලාව"</item> |
| 260 | <item msgid="7156402158716866161">"ටිජුආනා"</item> |
| 261 | <item msgid="1144117502254612241">"ඇරිසෝනා"</item> |
| 262 | <item msgid="101284182011722637">"චිහුආහුආ"</item> |
| 263 | <item msgid="689121094232986897">"කඳුකර වේලාව"</item> |
| 264 | <item msgid="5445331923942302756">"මධ්යම ඇමරිකාව"</item> |
| 265 | <item msgid="2749806434052452351">"මධ්යම වේලාව"</item> |
| 266 | <item msgid="3997138870229703753">"මෙක්සිකෝ නගරය"</item> |
| 267 | <item msgid="5425567073027744888">"සස්කචෙවන්"</item> |
| 268 | <item msgid="2877342865396629368">"බොගොටා"</item> |
| 269 | <item msgid="568682398893899670">"නැගෙනහිර වේලාව"</item> |
| 270 | <item msgid="668135984541863866">"වෙනිසියුලාව"</item> |
| 271 | <item msgid="3737474220861486223">"අත්ලාන්තික් වේලාව (බාබඩෝස්)"</item> |
| 272 | <item msgid="6279116051273436870">"අත්ලාන්තික් වේලාව (කැනඩාව)"</item> |
| 273 | <item msgid="8513382867172014244">"මනාවුස්"</item> |
| 274 | <item msgid="7776299003105932407">"සන්තියාගෝ"</item> |
| 275 | <item msgid="8636989494746218677">"නිව්ෆවුන්ඩ්ලන්ඩ්"</item> |
| 276 | <item msgid="4402541016410147505">"බ්රසිලියා"</item> |
| 277 | <item msgid="2251184440733164084">"බුවනෝස් අයර්ස්"</item> |
| 278 | <item msgid="6202926618569004969">"ග්රීන්ලන්තය"</item> |
| 279 | <item msgid="2355275037115290628">"මොන්ටෙවීඩියෝ"</item> |
| 280 | <item msgid="1377549694711708945">"මාධ්ය-අත්ලාන්තික්"</item> |
| 281 | <item msgid="3457671272126347981">"ඇසෝරස්"</item> |
| 282 | <item msgid="3659315141063710840">"කේප් වෙර්ඩ් දූපත්"</item> |
| 283 | <item msgid="1260941741802367635">"කැසබලන්කා"</item> |
| 284 | <item msgid="8275203689687954762">"ලන්ඩන්, ඩබ්ලින්"</item> |
| 285 | <item msgid="5970179539479320905">"ඇම්ස්ටර්ඩෑම්, බර්ලින්"</item> |
| 286 | <item msgid="5396319478750517962">"බෙල්ග්රේඩ්"</item> |
| 287 | <item msgid="8688787475056663004">"බ්රසල්ස්"</item> |
| 288 | <item msgid="3415827874921681622">"සරජෙවෝ"</item> |
| 289 | <item msgid="402008965928320066">"වින්ඩ්හෝක්"</item> |
| 290 | <item msgid="6436942724959275569">"බ. අප්රිකානු වේලාව"</item> |
| 291 | <item msgid="954536568417204026">"අම්මාන්, ජෝර්දානය"</item> |
| 292 | <item msgid="8932745482008902551">"ඇතැන්ස්, ඉස්තාන්බුල්"</item> |
| 293 | <item msgid="320025725949024510">"බෙයිරුට්, ලෙබනනය"</item> |
| 294 | <item msgid="7242083112551905970">"කයිරෝ"</item> |
| 295 | <item msgid="7241520146011450419">"හෙල්සින්කි"</item> |
| 296 | <item msgid="2717065017510546526">"ජෙරුසලම්"</item> |
| 297 | <item msgid="8698556287741466553">"මින්ස්කි"</item> |
| 298 | <item msgid="1797598357342084506">"හරාරේ"</item> |
| 299 | <item msgid="5169119919905066998">"බැග්ඩෑඩ්"</item> |
| 300 | <item msgid="2615788116201065182">"මොස්කව්"</item> |
| 301 | <item msgid="9084354867885584646">"කුවේට්"</item> |
| 302 | <item msgid="1351570519986178268">"නයිරෝබි"</item> |
| 303 | <item msgid="7094569580635877460">"ටෙහෙරාන්"</item> |
| 304 | <item msgid="3953138772617909704">"බාකු"</item> |
| 305 | <item msgid="2868893113598800752">"ටිබිලිස්"</item> |
| 306 | <item msgid="7088581865802476373">"යෙරෙවන්"</item> |
| 307 | <item msgid="1941122257623887992">"ඩුබායි"</item> |
| 308 | <item msgid="9194797225058249720">"කාබුල්"</item> |
| 309 | <item msgid="6486569254364577332">"ඉස්ලාමාබාද්, කරච්චි"</item> |
| 310 | <item msgid="5487724896895412089">"යුරාල්ස්ක්"</item> |
| 311 | <item msgid="364906869710826982">"යෙකටෙරින්බ්ර්ග්"</item> |
| 312 | <item msgid="2106505051751383358">"කොල්කටාව"</item> |
| 313 | <item msgid="6851586621581501447">"ශ්රී ලංකාව"</item> |
| 314 | <item msgid="800438544128213134">"කත්මන්ඩු"</item> |
| 315 | <item msgid="6173621471007643021">"ඇස්ටානා"</item> |
| 316 | <item msgid="8645125891971581128">"යැන්ගොන්"</item> |
| 317 | <item msgid="2886407505119737794">"ක්රස්නොයර්ස්ක්"</item> |
| 318 | <item msgid="3408222398188107090">"බෑංකොක්"</item> |
| 319 | <item msgid="4441612937172851228">"බීජිං"</item> |
| 320 | <item msgid="4936715789028996930">"හොං කොං"</item> |
| 321 | <item msgid="4261031143777385525">"ඉර්කුට්ස්ක්"</item> |
| 322 | <item msgid="3538060959338191835">"ක්වාලා ලම්පූර්"</item> |
| 323 | <item msgid="1438847562643099201">"පර්ත්"</item> |
| 324 | <item msgid="3063913827688244383">"තයිපෙයි"</item> |
| 325 | <item msgid="3502757135046564209">"සෝල්"</item> |
| 326 | <item msgid="6107588684519111669">"ටෝකියෝව, ඔසාකා"</item> |
| 327 | <item msgid="4350769099755608471">"යකුට්ස්ක්"</item> |
| 328 | <item msgid="2422707004533526462">"ඇඩිලේඩ්"</item> |
| 329 | <item msgid="1292192084554134339">"ඩාවින්"</item> |
| 330 | <item msgid="1320883699470001716">"බ්රිස්බේන්"</item> |
| 331 | <item msgid="5137198806146386527">"හෝබාට්"</item> |
| 332 | <item msgid="5920063686933941174">"සිඩ්නි, කැන්බරා"</item> |
| 333 | <item msgid="615906039696009425">"ව්ලදිවෝස්ටෝක්"</item> |
| 334 | <item msgid="7738680449356275374">"ගුවාම්"</item> |
| 335 | <item msgid="2882915026380778227">"මැගඩන්"</item> |
| 336 | <item msgid="8255615641810148152">"ඕක්ලන්ඩ්"</item> |
| 337 | <item msgid="3027153773466391728">"ෆිජි"</item> |
| 338 | <item msgid="5911600083231840181">"ටොන්ගා"</item> |
| 339 | <item msgid="5176858645450908751">"ජකර්තා"</item> |
| 340 | </string-array> |
Baligh Uddin | d92d9a4 | 2014-08-24 08:45:28 -0700 | [diff] [blame] | 341 | <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"අනතුරු ඇඟවීම්"</string> |
Baligh Uddin | aec0017 | 2014-06-29 18:48:46 -0700 | [diff] [blame] | 342 | <string name="stopwatch_service_desc" msgid="8416624630388063996">"දැනුම්දීම් ධාවනය කිරීමට කාල ඝනක සේවාවක්."</string> |
| 343 | <string name="swn_stopped" msgid="783124901663086172">"නතර කර ඇත"</string> |
Geoff Mendal | ff7fbb0 | 2014-10-15 06:24:13 -0700 | [diff] [blame] | 344 | <string name="description_direction_right" msgid="5709209043267548985">"ඉවත ලෑමට දකුණට ස්වයිප් කරන්න"</string> |
| 345 | <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"සිහි කැඳවීමට වමට ස්වයිප් කරන්න"</string> |
Geoff Mendal | 579198c | 2015-05-11 05:49:12 -0700 | [diff] [blame] | 346 | <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"යළි සිහි කැඳවීමට වමට හෝ අස් කිරීමට දකුණට ස්වයිප් කරන්න"</string> |
Geoff Mendal | b00cd0c | 2015-07-15 06:33:35 -0700 | [diff] [blame] | 347 | <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"ටයිමර"</string> |
| 348 | <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"ටයිමර රිගින් ටෝනය"</string> |
Baligh Uddin | aec0017 | 2014-06-29 18:48:46 -0700 | [diff] [blame] | 349 | <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"කාල ගණනය නතර කෙරුණි"</string> |
Geoff Mendal | 103408a | 2015-07-31 20:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 350 | <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"කාල ගණකය විරාම කරන ලදී"</string> |
| 351 | <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"කාල ගණක <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>ක් විරාම කරන ලදී"</string> |
Baligh Uddin | aec0017 | 2014-06-29 18:48:46 -0700 | [diff] [blame] | 352 | <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="278532320068394600">"ඔබගේ කාල ගණනයන් බැලීමට ස්පර්ශ කරන්න"</string> |
| 353 | <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"කාල ගැනීම් <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string> |
| 354 | <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"මීළඟ කාල ගණනය කිරීම: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string> |
| 355 | <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"ඩ්රීම් සැකසුම්"</string> |
| 356 | <string name="night_mode_title" msgid="5983813889469616299">"රාත්රී ආකාරය"</string> |
| 357 | <string name="night_mode_summary" msgid="1017350187324162631">"ඉතා අඳුරු දර්ශන තීරය (අඳුරු කාමර සඳහා)"</string> |
| 358 | <string name="expand_alarm" msgid="7392616528943305020">"ඇඟවීම දිග හරින්න"</string> |
| 359 | <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"ඇඟවීම අකුලන්න"</string> |
| 360 | <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"අස් කරන්න"</string> |
Geoff Mendal | 6d222a3 | 2015-06-22 06:14:25 -0700 | [diff] [blame] | 361 | <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"එලාමය නොමකන ලදී"</string> |
Baligh Uddin | aec0017 | 2014-06-29 18:48:46 -0700 | [diff] [blame] | 362 | <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string> |
| 363 | <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string> |
| 364 | <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"මීළඟ ඇඟවීම: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | aec0017 | 2014-06-29 18:48:46 -0700 | [diff] [blame] | 365 | <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> තෝරාගෙන ඇත"</string> |
| 366 | <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"මකාදමන ලදී"</string> |
Geoff Mendal | 8f35997 | 2015-07-15 16:49:29 -0700 | [diff] [blame] | 367 | <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293"> |
| 368 | <item quantity="one">තෝරාගත් ඇඟවීම් මකන්නද?</item> |
| 369 | <item quantity="other">තෝරාගත් ඇඟවීම මකන්නද?</item> |
| 370 | </plurals> |
Baligh Uddin | aec0017 | 2014-06-29 18:48:46 -0700 | [diff] [blame] | 371 | <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"මෙම කාල ගණනය මකන්නද?"</string> |
| 372 | <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"මෙම නගරය ඉවත් කරන්නද?"</string> |
| 373 | <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"ඩිජිටල් ඔරලෝසුව"</string> |
| 374 | <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"සීනු නැත"</string> |
Baligh Uddin | c4e2a5e | 2014-07-17 15:12:15 -0700 | [diff] [blame] | 375 | <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"සීනු සකසා නැත"</string> |
Baligh Uddin | aec0017 | 2014-06-29 18:48:46 -0700 | [diff] [blame] | 376 | <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"ඉදිරියට එන සීනු නොමැත"</string> |
Geoff Mendal | 851000c | 2015-07-03 06:28:43 -0700 | [diff] [blame] | 377 | <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"වලංගු නොවන වේලාව <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 455df6c | 2015-06-24 06:10:51 -0700 | [diff] [blame] | 378 | <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"<xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g> ට සීනු නොමැත"</string> |
Geoff Mendal | 6d222a3 | 2015-06-22 06:14:25 -0700 | [diff] [blame] | 379 | <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"කාල සටහන්ගත කළ එලාම නැත"</string> |
Geoff Mendal | 851000c | 2015-07-03 06:28:43 -0700 | [diff] [blame] | 380 | <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"ලේබලයක් නිශ්චිතව දක්වා නැත"</string> |
| 381 | <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"එලාම කිසිවක ලේබලය අඩංගු නැත"</string> |
Geoff Mendal | 6d222a3 | 2015-06-22 06:14:25 -0700 | [diff] [blame] | 382 | <string name="stopwatch_already_running" msgid="6598258908106423672">"විරාම ඝටිකාව දැනටමත් ධාවනය වේ"</string> |
| 383 | <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"විරාම ඝටිකාව ධාවනය නොවේ"</string> |
Geoff Mendal | 851000c | 2015-07-03 06:28:43 -0700 | [diff] [blame] | 384 | <string name="stopwatch_cant_be_reset_because_is_running" msgid="5713134605500796186">"විරාම ඝටිකාව ධාවනය වන නිසා එය යළි සැකසීමට නොහැකිය"</string> |
| 385 | <string name="stopwatch_stopped" msgid="6927081018816192999">"විරාම ඝටිකාව නතර කරන ලදී"</string> |
| 386 | <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"විරාම ඝටිකාව යළි සකසන ලදී"</string> |
| 387 | <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"විරාම ඝටිකාව ලැප් කරන ලදී"</string> |
| 388 | <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"විරාම ඝටිකාව ආරම්භ කරන ලදී"</string> |
Geoff Mendal | 455df6c | 2015-06-24 06:10:51 -0700 | [diff] [blame] | 389 | <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"මෙම වේලාව සඳහා සීනුවක් නොමැත"</string> |
Geoff Mendal | 6d222a3 | 2015-06-22 06:14:25 -0700 | [diff] [blame] | 390 | <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> එලාමය ඉවතලන ලදී"</string> |
Geoff Mendal | 7e34b34 | 2015-06-29 05:19:52 -0700 | [diff] [blame] | 391 | <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> ට සීනුව සකසන ලදි"</string> |
| 392 | <string name="no_timer_set" msgid="3326365650863016606">"මුහුර්තකය සකසා නැත"</string> |
| 393 | <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"මුහුර්තකය මකන ලදී"</string> |
| 394 | <string name="timer_already_running" msgid="1259351124772803097">"මුහුර්තකය දැනටමත් ධාවනය වේ"</string> |
Geoff Mendal | 455df6c | 2015-06-24 06:10:51 -0700 | [diff] [blame] | 395 | <string name="multiple_timers_available" msgid="6722110840279707462">"ඔබගේ ඉල්ලීම සම්පූර්ණ කිරීමට නොහැකි විය, ටයිමර කිහිපයක් ඇත"</string> |
Geoff Mendal | 7e34b34 | 2015-06-29 05:19:52 -0700 | [diff] [blame] | 396 | <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"මුහුර්තකය ආරම්භ කරන ලදී"</string> |
| 397 | <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"ටයිමරයක් සාදන ලදි"</string> |
| 398 | <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"වලංගු නොවන ටයිමර වේලාව"</string> |
| 399 | <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"මුහුර්තකය යළි සකසන ලදී"</string> |
| 400 | <string name="timer_cant_be_reset_because_its_running" msgid="7880015473706806640">"මුහුර්තකය තවම ධාවනය වන බැවින් එය යළි සැකසීමට නොහැකිය. යළි සැකසීමට මුහුර්තකය නවත්වන්න."</string> |
| 401 | <string name="timer_already_stopped" msgid="8865820275829449054">"මුහුර්තකය දැනටමත් නතර කර ඇත"</string> |
Geoff Mendal | 6d222a3 | 2015-06-22 06:14:25 -0700 | [diff] [blame] | 402 | <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"නගරය තෝරා නොමැත"</string> |
| 403 | <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"ඔබ නිශ්චිතව දක්වන ලද නගරය ලබා ගත නොහැකිය"</string> |
| 404 | <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"එම නගරය දැනටමත් එක් කර ඇත"</string> |
| 405 | <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> එක් කරන ලදී"</string> |
| 406 | <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> මකන ලදී"</string> |
| 407 | <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> එලාමය තවම ඉවතලීමට නොහැකිය, තව පැය 24 කට වඩා ඈතිනි."</string> |
Geoff Mendal | e6de08f | 2015-06-16 07:15:28 -0700 | [diff] [blame] | 408 | <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"එලාමය අස් කරන්න"</string> |
Geoff Mendal | 455df6c | 2015-06-24 06:10:51 -0700 | [diff] [blame] | 409 | <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"ඉවත ලෑමට අවශ්ය සීනුව තෝරන්න"</string> |
Geoff Mendal | 6d222a3 | 2015-06-22 06:14:25 -0700 | [diff] [blame] | 410 | <string name="no_firing_alarms" msgid="4986161963178722289">"ගිනි එලාම නැත"</string> |
| 411 | <string name="alarm_is_snoozed" msgid="7044644119744928846">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> එලාමය මිනිත්තු 10 ක් ස්නූස් කරන ලදී"</string> |
Baligh Uddin | aec0017 | 2014-06-29 18:48:46 -0700 | [diff] [blame] | 412 | </resources> |