blob: a58b835b7626fcddbb92d3e361f155fab6d7f247 [file] [log] [blame]
Baligh Uddinaf1b4c92014-07-05 05:28:57 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"ಗಡಿಯಾರ"</string>
Baligh Uddinaf1b4c92014-07-05 05:28:57 -070020 <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"ಅಲಾರಮ್ ಅಳಿಸು"</string>
Baligh Uddinaf1b4c92014-07-05 05:28:57 -070021 <string name="label" msgid="162189613902857319">"ಲೇಬಲ್"</string>
22 <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"ಅಲಾರಮ್"</string>
Baligh Uddinaf1b4c92014-07-05 05:28:57 -070023 <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"ವೈಬ್ರೇಟ್‌‌"</string>
24 <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"ಪುನರಾವರ್ತನೆ"</string>
Geoff Mendald3baaf72015-06-03 08:32:46 -070025 <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"ಅಲಾರಂ ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್"</string>
Geoff Mendal8117f102015-11-09 06:13:38 -080026 <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಅಲಾರಮ್ ಧ್ವನಿ"</string>
Geoff Mendal2f63c782015-08-24 06:27:45 -070027 <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"ಟೈಮರ್ ಅವಧಿ ಮೀರಿದೆ"</string>
Geoff Mendala4e2b6c2015-08-29 08:52:07 -070028 <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"ನಿಶ್ಯಬ್ಧ"</string>
Baligh Uddinc4e2a5e2014-07-17 15:12:15 -070029 <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"ನಾಳೆ"</string>
30 <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"ಇಂದು"</string>
Baligh Uddinaf1b4c92014-07-05 05:28:57 -070031 <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"ವಜಾಗೊಳಿಸು"</string>
Geoff Mendal63237522016-02-24 05:23:15 -080032 <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"ಈಗ ವಜಾಗೊಳಿಸು"</string>
Geoff Mendald3baaf72015-06-03 08:32:46 -070033 <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"ತಪ್ಪಿಹೋದ ಅಲಾರಂ"</string>
Baligh Uddinaf1b4c92014-07-05 05:28:57 -070034 <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddinc4e2a5e2014-07-17 15:12:15 -070035 <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"ಸ್ನೂಜ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
Geoff Mendal8f359972015-07-15 16:49:29 -070036 <plurals name="alarm_alert_snooze_duration" formatted="false" msgid="7844300009062867865">
37 <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ನಿಮಿಷ</item>
38 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ನಿಮಿಷ</item>
39 </plurals>
Baligh Uddinc4e2a5e2014-07-17 15:12:15 -070040 <string name="alarm_alert_off_text" msgid="4472073417593915002">"ಅಲಾರಂ ಆಫ್"</string>
Baligh Uddinaf1b4c92014-07-05 05:28:57 -070041 <string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"ಸ್ನೂಜ್"</string>
Geoff Mendal8f359972015-07-15 16:49:29 -070042 <plurals name="alarm_alert_snooze_set" formatted="false" msgid="3212729193036041768">
43 <item quantity="one"><xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> ನಿಮಿಷಗಳವರೆಗೆ ಸ್ನೂಜ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ.</item>
44 <item quantity="other"><xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> ನಿಮಿಷಗಳವರೆಗೆ ಸ್ನೂಜ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ.</item>
45 </plurals>
Baligh Uddinaf1b4c92014-07-05 05:28:57 -070046 <string name="alarm_alert_snooze_until" msgid="6958013659168344550">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> ವರೆಗೆ ಸ್ನೂಜಿಂಗ್ ಆಗುತ್ತದೆ"</string>
Geoff Mendald3baaf72015-06-03 08:32:46 -070047 <string name="alarm_alert_predismiss_title" msgid="5723945586913705445">"ಮುಂಬರುವ ಅಲಾರಂ"</string>
Baligh Uddinaf1b4c92014-07-05 05:28:57 -070048 <string name="missed_alarm_has_been_deleted" msgid="5295473204045979335">"ನಿಮ್ಮ ತಪ್ಪಿದ ಅಲಾರಮ್ ಅನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Baligh Uddin2799bed2015-09-23 10:32:31 -070049 <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"ಒಂದು ನಿಮಿಷಕ್ಕಿಂತ ಕಡಿಮೆ ಉಳಿದಿದೆ"</string>
50 <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
51 <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
52 <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> ಉಳಿದಿದೆ"</string>
53 <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"ಉಳಿದಿದೆ"</string>
54 <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"ಉಳಿದಿದೆ"</string>
Baligh Uddinaf1b4c92014-07-05 05:28:57 -070055 <string-array name="alarm_set">
Geoff Mendald3baaf72015-06-03 08:32:46 -070056 <item msgid="6450913786084215050">"ಈಗಿನಿಂದ 1 ನಿಮಿಷಕ್ಕೂ ಕಡಿಮೆ ಅವಧಿಗೆ ಅಲಾರಂ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ."</item>
57 <item msgid="6002066367368421848">"ಈಗಿನಿಂದ <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> ಅಲಾರಂ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ."</item>
58 <item msgid="8824719306247973774">"ಈಗಿನಿಂದ <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> ಅಲಾರಂ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ."</item>
59 <item msgid="8182406852935468862">"ಈಗಿನಿಂದ <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> ಮತ್ತು <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> ಅಲಾರಂ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ."</item>
60 <item msgid="2532279224777213194">"ಈಗಿನಿಂದ <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> ಅಲಾರಂ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ."</item>
61 <item msgid="5936557894247187717">"ಈಗಿನಿಂದ <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> ಮತ್ತು <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> ಅಲಾರಂ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ."</item>
62 <item msgid="9115697840826129603">"ಈಗಿನಿಂದ <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> ಮತ್ತು <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> ಅಲಾರಂ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ."</item>
63 <item msgid="2332583385137381060">"ಈಗಿನಿಂದ <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> ಅಲಾರಂ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ."</item>
Baligh Uddinaf1b4c92014-07-05 05:28:57 -070064 </string-array>
Geoff Mendal8f359972015-07-15 16:49:29 -070065 <plurals name="days" formatted="false" msgid="3706846447285206235">
66 <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ದಿನಗಳು</item>
67 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ದಿನಗಳು</item>
68 </plurals>
69 <plurals name="hours" formatted="false" msgid="3871283109767171655">
70 <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ಗಂಟೆಗಳು</item>
71 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ಗಂಟೆಗಳು</item>
72 </plurals>
73 <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
74 <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ನಿಮಿಷಗಳು</item>
75 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ನಿಮಿಷಗಳು</item>
76 </plurals>
Baligh Uddinaf1b4c92014-07-05 05:28:57 -070077 <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"ಪ್ರತಿ ದಿನ"</string>
Baligh Uddinaf1b4c92014-07-05 05:28:57 -070078 <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
Baligh Uddinaf1b4c92014-07-05 05:28:57 -070079 <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"ಅನಲಾಗ್ ಗಡಿಯಾರ"</string>
Baligh Uddinaf1b4c92014-07-05 05:28:57 -070080 <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
Geoff Mendalff7fbb02014-10-15 06:24:13 -070081 <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"ಸ್ನೂಜ್ ಅವಧಿ"</string>
Geoff Mendal8f359972015-07-15 16:49:29 -070082 <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
83 <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ನಿಮಿಷಗಳು</item>
84 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ನಿಮಿಷಗಳು</item>
85 </plurals>
86 <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
87 <item quantity="one">ನಿಮಿಷಗಳು</item>
88 <item quantity="other">ನಿಮಿಷಗಳು</item>
89 </plurals>
Geoff Mendal103408a2015-07-31 20:40:56 -070090 <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"ಕ್ರಮೇಣವಾಗಿ ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಹೆಚ್ಚಿಸಿ"</string>
91 <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"ಆಫ್"</string>
92 <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ಸೆಕೆಂಡುಗಳು"</string>
93 <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"ಸೆಕೆಂಡುಗಳು"</string>
Geoff Mendalff7fbb02014-10-15 06:24:13 -070094 <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"ಇಷ್ಟೊತ್ತಿನ ಮೇಲೆ ಮೌನವಾಗು"</string>
Geoff Mendal8f359972015-07-15 16:49:29 -070095 <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
96 <item quantity="one"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> ನಿಮಿಷಗಳು</item>
97 <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> ನಿಮಿಷಗಳು</item>
98 </plurals>
Baligh Uddinaf1b4c92014-07-05 05:28:57 -070099 <string name="auto_silence_never" msgid="4821982647348750809">"ಎಂದಿಗೂ ಬೇಡ"</string>
Geoff Mendal91ac22c2014-10-27 12:47:06 -0700100 <string-array name="auto_silence_entries">
101 <item msgid="3024545954917711306">"1 ನಿಮಿಷ"</item>
102 <item msgid="5431906692406316549">"5 ನಿಮಿಷಗಳು"</item>
103 <item msgid="7742728812068919959">"10 ನಿಮಿಷಗಳು"</item>
104 <item msgid="2855948657259647629">"15 ನಿಮಿಷಗಳು"</item>
105 <item msgid="6330196381284475079">"20 ನಿಮಿಷಗಳು"</item>
106 <item msgid="7809240121716151904">"25 ನಿಮಿಷಗಳು"</item>
107 <item msgid="4278641338024561333">"ಎಂದಿಗೂ ಬೇಡ"</item>
108 </string-array>
Geoff Mendal0bae2662015-03-23 06:17:07 -0700109 <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"ವಾರವನ್ನು ಇದರೊಂದಿಗೆ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ"</string>
110 <string-array name="week_start_entries">
111 <item msgid="9010198173394482639">"ಶನಿವಾರ"</item>
112 <item msgid="3993530639455360921">"ಭಾನುವಾರ"</item>
113 <item msgid="8594709368683324282">"ಸೋಮವಾರ"</item>
114 </string-array>
Geoff Mendald3baaf72015-06-03 08:32:46 -0700115 <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"ಅಲಾರಂ ವಾಲ್ಯೂಮ್"</string>
Geoff Mendal2f63c782015-08-24 06:27:45 -0700116 <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"ನಿಶ್ಯಬ್ಧ"</string>
117 <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"ಅಪರಿಚಿತ"</string>
Geoff Mendald2989642016-01-27 05:52:06 -0800118 <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"ಅಲಾರಮ್ ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
119 <string name="silent_ringtone" msgid="4392654938729167866">"ಸೈಲೆಂಟ್ ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್"</string>
Baligh Uddinaf1b4c92014-07-05 05:28:57 -0700120 <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಬಟನ್‌ಗಳು"</string>
Baligh Uddinaf1b4c92014-07-05 05:28:57 -0700121 <string-array name="volume_button_setting_entries">
122 <item msgid="7972756698723318690">"ಸ್ನೂಜ್"</item>
123 <item msgid="3450979320164769576">"ವಜಾಗೊಳಿಸು"</item>
124 <item msgid="6302517608411378024">"ಏನೂ ಮಾಡಬೇಡ"</item>
125 </string-array>
Baligh Uddinaf1b4c92014-07-05 05:28:57 -0700126 <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"ಲೇಬಲ್"</string>
127 <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್‌"</string>
Baligh Uddinaf1b4c92014-07-05 05:28:57 -0700128 <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"ಅಲಾರಮ್"</string>
129 <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"ಟೈಮರ್"</string>
130 <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"ಗಡಿಯಾರ"</string>
131 <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"ಸ್ಟಾಪ್‌ವಾಚ್"</string>
Geoff Mendalff7fbb02014-10-15 06:24:13 -0700132 <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"ಅಲಾರಮ್ ಸೇರಿಸಿ"</string>
Baligh Uddinaf1b4c92014-07-05 05:28:57 -0700133 <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"ನಗರಗಳು"</string>
Baligh Uddinaf1b4c92014-07-05 05:28:57 -0700134 <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
135 <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"ಸಹಾಯ"</string>
136 <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"ರಾತ್ರಿ ಮೋಡ್"</string>
137 <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"ಸಮಯದ ಪ್ರಕಾರ ವಿಂಗಡಿಸಿ"</string>
138 <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"ಹೆಸರಿನ ಪ್ರಕಾರ ವಿಂಗಡಿಸಿ"</string>
Geoff Mendal851000c2015-07-03 06:28:43 -0700139 <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"ಆಯ್ದ ನಗರಗಳು"</string>
Baligh Uddinaf1b4c92014-07-05 05:28:57 -0700140 <string name="sw_resume_button" msgid="2569360966002022248">"ಮುಂದುವರಿಸು"</string>
Geoff Mendalef8704b2015-07-29 07:22:50 -0700141 <string name="sw_reset_button" msgid="6616804728322906117">"ಮರುಹೊಂದಿಸಿ"</string>
Baligh Uddinaf1b4c92014-07-05 05:28:57 -0700142 <string name="sw_start_button" msgid="8373422516681242270">"ಪ್ರಾರಂಭಿಸು"</string>
Geoff Mendaldc83a762015-09-30 05:34:41 -0700143 <!-- no translation found for sw_pause_button (2422084453454138042) -->
144 <skip />
Baligh Uddinaf1b4c92014-07-05 05:28:57 -0700145 <string name="sw_lap_button" msgid="6992264696039004233">"ಲ್ಯಾಪ್"</string>
Baligh Uddinaf1b4c92014-07-05 05:28:57 -0700146 <string name="sw_share_button" msgid="4478648110382859382">"ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ"</string>
Geoff Mendalff7fbb02014-10-15 06:24:13 -0700147 <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"ಗ"</string>
Baligh Uddinaf1b4c92014-07-05 05:28:57 -0700148 <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"ನಿ"</string>
149 <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"ಸೆ"</string>
150 <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"ಗಂಟೆಗಳು"</string>
151 <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"ನಿಮಿಷಗಳು"</string>
152 <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"ಸೆಕೆಂಡುಗಳು"</string>
Baligh Uddinaf1b4c92014-07-05 05:28:57 -0700153 <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"ನನ್ನ ಸಮಯ <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> ಆಗಿದೆ"</string>
154 <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"ಲ್ಯಾಪ್ ಸಮಯಗಳು:"</string>
155 <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"ಲ್ಯಾಪ್ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal8f359972015-07-15 16:49:29 -0700156 <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
157 <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ಗಂಟೆಗಳು</item>
158 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ಗಂಟೆಗಳು</item>
159 </plurals>
160 <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
161 <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ನಿಮಿಷಗಳು</item>
162 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ನಿಮಿಷಗಳು</item>
163 </plurals>
164 <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
165 <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ಸೆಕೆಂಡುಗಳು</item>
166 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ಸೆಕೆಂಡುಗಳು</item>
167 </plurals>
Baligh Uddinaf1b4c92014-07-05 05:28:57 -0700168 <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"ಟೈಮರ್ ಸೇರಿಸು"</string>
169 <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"ಪ್ರಾರಂಭಿಸು"</string>
170 <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"ಅಳಿಸು"</string>
Geoff Mendal5ef82662015-02-16 07:40:38 -0800171 <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"<xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g> ಅಳಿಸಿ"</string>
Baligh Uddinaf1b4c92014-07-05 05:28:57 -0700172 <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"1 ನಿಮಿಷ ಸೇರಿಸು"</string>
173 <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"1 ನಿಮಿಷ ಸೇರಿಸು"</string>
174 <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"ನಿಲ್ಲಿಸು"</string>
Geoff Mendalb00cd0c2015-07-15 06:33:35 -0700175 <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"ಎಲ್ಲಾ ಟೈಮರ್‌ಗಳನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿ"</string>
Baligh Uddinaf1b4c92014-07-05 05:28:57 -0700176 <string name="timer_reset" msgid="7848424809190171640">"ಮರುಹೊಂದಿಸಿ"</string>
177 <string name="timer_cancel" msgid="3572868404230815644">"ರದ್ದುಮಾಡು"</string>
Geoff Mendalf3492a62015-10-21 07:36:05 -0700178 <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"ಟೈಮರ್ ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Baligh Uddinaf1b4c92014-07-05 05:28:57 -0700179 <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"ಸಮಯ ಮುಗಿದಿದೆ"</string>
Geoff Mendalb00cd0c2015-07-15 06:33:35 -0700180 <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> ಟೈಮರ್‌ಗಳ ಅವಧಿ ಮೀರಿದೆ"</string>
Baligh Uddinaf1b4c92014-07-05 05:28:57 -0700181 <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"ಟೈಮರ್"</string>
Geoff Mendal103408a2015-07-31 20:40:56 -0700182 <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"ವಿರಾಮ"</string>
183 <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"ಎಲ್ಲಾ ಟೈಮರ್ ಮರುಹೊಂದಿಸಿ"</string>
Baligh Uddinaf1b4c92014-07-05 05:28:57 -0700184 <string-array name="sw_share_strings">
185 <item msgid="842841032273927988">"ನೀವು ಸ್ವಲ್ಪ ಹೆಚ್ಚಿನ ವೇಗಿ."</item>
186 <item msgid="6332879039890727169">"ನಿಮ್ಮ ಪರಿಶ್ರಮದ ಪ್ರತಿಫಲವನ್ನು ಆನಂದಿಸಿ."</item>
187 <item msgid="815382761274660130">"Android ತಮ್ಮ ವೇಗಕ್ಕೆ ಹೆಸರುವಾಸಿ, ಆದರೆ ನಿಮ್ಮಷ್ಟು ವೇಗವೇನು ಅಲ್ಲ!"</item>
188 <item msgid="7916250650982813737">"ಥೂ."</item>
189 <item msgid="6836603904515182333">"L33t ಬಾರಿ."</item>
190 <item msgid="7508085100680861631">"ಅಂಥ ಅಸಾಧಾರಣ ವೇಗ."</item>
191 <item msgid="5961245252909589573">"ಕಾಲ್ಪನಿಕ ಸಮಯವನ್ನು ಮತ್ತೆ ಮಾಡೋಣ."</item>
192 <item msgid="5211891900854545940">"ಕೇವಲ ಎಡಕ್ಕೆ ಜಿಗಿ."</item>
193 <item msgid="9071353477103826053">"ವೇಗಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮಗೊಂದು ವರ್ಣಫಲಕವಿದೆ."</item>
194 <item msgid="3785193933691117181">"ಫೋಟೋನಿಕ್ ವೇಗ."</item>
195 </string-array>
Baligh Uddinaf1b4c92014-07-05 05:28:57 -0700196 <string name="home_label" msgid="4436139365695453870">"ಹೋಮ್"</string>
197 <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"ನಗರಗಳು"</string>
Baligh Uddind92d9a42014-08-24 08:45:28 -0700198 <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"ಗಡಿಯಾರ"</string>
Baligh Uddinaf1b4c92014-07-05 05:28:57 -0700199 <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"ಶೈಲಿ"</string>
Geoff Mendal05160352016-01-11 05:41:47 -0800200 <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"ದಿನಾಂಕ &amp; ಸಮಯವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ"</string>
Baligh Uddinaf1b4c92014-07-05 05:28:57 -0700201 <string-array name="clock_style_entries">
202 <item msgid="917900462224167608">"ಅನಲಾಗ್‌"</item>
203 <item msgid="8483930821046925592">"ಡಿಜಿಟಲ್"</item>
204 </string-array>
205 <string name="automatic_home_clock" msgid="6274174710735449252">"ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಹೋಮ್ ಗಡಿಯಾರ"</string>
Geoff Mendalff7fbb02014-10-15 06:24:13 -0700206 <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"ಸಮಯವು ಭಿನ್ನವಾಗಿರುವ ಪ್ರದೇಶದಲ್ಲಿ ಪ್ರಯಾಣಿಸುವಾಗ ಹೋಮ್‌ನಲ್ಲಿ ಗಡಿಯಾರ ಸೇರಿಸಿ"</string>
Baligh Uddinaf1b4c92014-07-05 05:28:57 -0700207 <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"ಸ್ಥಳೀಯ ಸಮಯ ವಲಯ"</string>
208 <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"ಸ್ಥಳೀಯ ಸಮಯ ವಲಯ"</string>
209 <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"ರದ್ದುಮಾಡು"</string>
210 <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"ಸರಿ"</string>
Geoff Mendalf3492a62015-10-21 07:36:05 -0700211 <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
212 <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ಪರಿಶೀಲನೆ ರದ್ದುಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
Baligh Uddinaf1b4c92014-07-05 05:28:57 -0700213 <string-array name="timezone_labels">
214 <item msgid="5495601234086197399">"ಮಾರ್ಷಲ್ ದ್ವೀಪಗಳು"</item>
Geoff Mendald3baaf72015-06-03 08:32:46 -0700215 <item msgid="4196408495909011020">"ಮಿಡ್‌ವೇ ಐಲ್ಯಾಂಡ್‌"</item>
Baligh Uddinaf1b4c92014-07-05 05:28:57 -0700216 <item msgid="1414384194857730006">"ಹವಾಯಿ"</item>
217 <item msgid="2687091371581931926">"ಅಲಾಸ್ಕಾ"</item>
218 <item msgid="1922100269679049660">"ಪೆಸಿಫಿಕ್ ಸಮಯ"</item>
219 <item msgid="7156402158716866161">"ತಿಜ್ವಾನಾ"</item>
220 <item msgid="1144117502254612241">"ಆರಿಜೋನಾ"</item>
221 <item msgid="101284182011722637">"ಚಿಹುವಾ"</item>
222 <item msgid="689121094232986897">"ಮೌಂಟೇನ್ ಸಮಯ"</item>
223 <item msgid="5445331923942302756">"ಮಧ್ಯ ಅಮೆರಿಕ"</item>
224 <item msgid="2749806434052452351">"ಕೇಂದ್ರ ಸಮಯ"</item>
225 <item msgid="3997138870229703753">"ಮೆಕ್ಸಿಕೋ ನಗರ"</item>
226 <item msgid="5425567073027744888">"ಸಾಸ್ಕಷೆವನ್"</item>
227 <item msgid="2877342865396629368">"ಬೊಗೋಟಾ"</item>
228 <item msgid="568682398893899670">"ಪೂರ್ವ ಸಮಯ"</item>
229 <item msgid="668135984541863866">"ವೆನಿಜುವೆಲಾ"</item>
230 <item msgid="3737474220861486223">"ಅಟ್ಲಾಂಟಿಕ್ ಸಮಯ (ಬಾರ್ಬಡೋಸ್)"</item>
231 <item msgid="6279116051273436870">"ಅಟ್ಲಾಂಟಿಕ್ ಸಮಯ (ಕೆನಡಾ)"</item>
232 <item msgid="8513382867172014244">"ಮನಾವಸ್"</item>
233 <item msgid="7776299003105932407">"ಸ್ಯಾಂಟಿಯಾಗೊ"</item>
234 <item msgid="8636989494746218677">"ನ್ಯೂಫೌಂಡ್‌ಲ್ಯಾಂಡ್"</item>
235 <item msgid="4402541016410147505">"ಬ್ರೆಜಿಲಿಯಾ"</item>
236 <item msgid="2251184440733164084">"ಬ್ಯೂನಸ್ ಏರಿಸ್"</item>
237 <item msgid="6202926618569004969">"ಗ್ರೀನ್‌ಲ್ಯಾಂಡ್"</item>
238 <item msgid="2355275037115290628">"ಮಾಂಟಿವೀಡಿಯೊ"</item>
239 <item msgid="1377549694711708945">"ಮಧ್ಯ-ಅಟ್ಲಾಂಟಿಕ್"</item>
240 <item msgid="3457671272126347981">"ಅಝೋರಿಸ್"</item>
241 <item msgid="3659315141063710840">"ಕೇಪ್ ವರ್ಡೆ ದ್ವೀಪಗಳು"</item>
242 <item msgid="1260941741802367635">"ಕಾಸಾಬ್ಲಾಂಕಾ"</item>
243 <item msgid="8275203689687954762">"ಲಂಡನ್, ಡಬ್ಲಿನ್"</item>
244 <item msgid="5970179539479320905">"ಆಮ್‌ಸ್ಟರ್‌ಡ್ಯಾಮ್, ಬರ್ಲಿನ್"</item>
245 <item msgid="5396319478750517962">"ಬೆಲ್‌ಗ್ರೇಡ್"</item>
246 <item msgid="8688787475056663004">"ಬ್ರುಸೆಲ್ಸ್‌‌"</item>
247 <item msgid="3415827874921681622">"ಸರಜೆವೊ"</item>
248 <item msgid="402008965928320066">"ವಿಂಡ್‌ಹೋಕ್"</item>
249 <item msgid="6436942724959275569">"ಪ. ಆಫ್ರಿಕಾದ ಸಮಯ"</item>
250 <item msgid="954536568417204026">"ಅಮಾನ್, ಜೊರ್ಡಾನ್"</item>
251 <item msgid="8932745482008902551">"ಅಥೆನ್ಸ್, ಇಸ್ತಾನ್‌ಬುಲ್"</item>
252 <item msgid="320025725949024510">"ಬೀರಟ್, ಲೆಬನಾನ್"</item>
253 <item msgid="7242083112551905970">"ಕೈರೋ"</item>
254 <item msgid="7241520146011450419">"ಹೆಲ್ಸಿಂಕಿ"</item>
255 <item msgid="2717065017510546526">"ಜೆರುಸಲೆಮ್"</item>
256 <item msgid="8698556287741466553">"ಮಿನ್‌ಸ್ಕ್"</item>
257 <item msgid="1797598357342084506">"ಹರಾರೆ"</item>
258 <item msgid="5169119919905066998">"ಬಾಗ್ದಾದ್"</item>
259 <item msgid="2615788116201065182">"ಮಾಸ್ಕೋ"</item>
260 <item msgid="9084354867885584646">"ಕುವೈತ್"</item>
261 <item msgid="1351570519986178268">"ನೈರೋಬಿ"</item>
262 <item msgid="7094569580635877460">"ತೆಹ್ರಾನ್"</item>
263 <item msgid="3953138772617909704">"ಬಕು"</item>
264 <item msgid="2868893113598800752">"ಬಿಲಿಸಿ"</item>
265 <item msgid="7088581865802476373">"ಯೆರೆವನ್"</item>
266 <item msgid="1941122257623887992">"ದುಬೈ"</item>
267 <item msgid="9194797225058249720">"ಕಾಬೂಲ್"</item>
268 <item msgid="6486569254364577332">"ಇಸ್ಲಾಮಾಬಾದ್, ಕರಾಚಿ"</item>
269 <item msgid="5487724896895412089">"ಉರಲ್‌ಸ್ಕ್‌"</item>
270 <item msgid="364906869710826982">"ಎಕ್ಯಾಟೆರಿನ್‌ಬರ್ಗ್"</item>
271 <item msgid="2106505051751383358">"ಕೊಲ್ಕತ್ತಾ"</item>
272 <item msgid="6851586621581501447">"ಶ್ರೀಲಂಕಾ"</item>
273 <item msgid="800438544128213134">"ಕಠ್ಮಂಡು"</item>
274 <item msgid="6173621471007643021">"ಆಸ್ತಾನಾ"</item>
275 <item msgid="8645125891971581128">"ಯಾನ್ಗಾನ್"</item>
276 <item msgid="2886407505119737794">"ಕ್ರಾಸ್ನೊಯಾರ್ಸ್ಕ್"</item>
277 <item msgid="3408222398188107090">"ಬ್ಯಾಂಕಾಕ್"</item>
278 <item msgid="4441612937172851228">"ಬೀಜಿಂಗ್"</item>
279 <item msgid="4936715789028996930">"ಹಾಂಗ್‌ಕಾಂಗ್"</item>
280 <item msgid="4261031143777385525">"ಇರ್‌ಕುಟ್ಸ್"</item>
281 <item msgid="3538060959338191835">"ಕೌಲಾಲಂಪುರ್"</item>
282 <item msgid="1438847562643099201">"ಪರ್ಥ್"</item>
283 <item msgid="3063913827688244383">"ತೈಪೆ"</item>
284 <item msgid="3502757135046564209">"ಸಿಯೋಲ್"</item>
285 <item msgid="6107588684519111669">"ಟೋಕಿಯೋ, ಒಸಾಕಾ"</item>
286 <item msgid="4350769099755608471">"ಯಾಕುಟ್ಸ್ಕ್"</item>
287 <item msgid="2422707004533526462">"ಅಡಿಲೇಡ್"</item>
288 <item msgid="1292192084554134339">"ಡಾರ್ವಿನ್"</item>
289 <item msgid="1320883699470001716">"ಬ್ರಿಸ್ಬೇನ್"</item>
290 <item msgid="5137198806146386527">"ಹೋಬಾರ್ಟ್‌"</item>
291 <item msgid="5920063686933941174">"ಸಿಡ್ನಿ, ಕ್ಯಾನ್‌ಬೆರಾ"</item>
292 <item msgid="615906039696009425">"ವ್ಲಾದಿವೊಸ್ಟಾಕ್‌"</item>
293 <item msgid="7738680449356275374">"ಗುವಾಮ್"</item>
294 <item msgid="2882915026380778227">"ಮಗದನ್‌"</item>
295 <item msgid="8255615641810148152">"ಆಕ್‌ಲ್ಯಾಂಡ್"</item>
296 <item msgid="3027153773466391728">"ಫಿಜಿ"</item>
297 <item msgid="5911600083231840181">"ಟೊಂಗಾ"</item>
298 <item msgid="5176858645450908751">"ಜಕಾರ್ತಾ"</item>
299 </string-array>
Baligh Uddind92d9a42014-08-24 08:45:28 -0700300 <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"ಅಲಾರಾಂ‌ಗಳು"</string>
Geoff Mendal321cac02015-11-23 05:34:54 -0800301 <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"ಟೈಮರ್‌ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳಿಂದ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳ ಕ್ರಮಗಳು."</string>
302 <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"ಸ್ಟಾಪ್‌ವಾಚ್ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳಿಂದ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳ ಕ್ರಮಗಳು."</string>
Geoff Mendal9013d142015-10-05 06:08:50 -0700303 <string name="swn_paused" msgid="6364358842808263589">"ವಿರಾಮಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Geoff Mendalff7fbb02014-10-15 06:24:13 -0700304 <string name="description_direction_right" msgid="5709209043267548985">"ವಜಾಗೊಳಿಸಲು ಬಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
305 <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"ಸ್ನೂಜ್ ಮಾಡಲು ಎಡಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
Geoff Mendal579198c2015-05-11 05:49:12 -0700306 <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"ಸ್ನೂಜ್ ಮಾಡಲು ಎಡಕ್ಕೆ ಅಥವಾ ವಜಾಗೊಳಿಸಲು ಬಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
Geoff Mendalb00cd0c2015-07-15 06:33:35 -0700307 <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"ಟೈಮರ್‌ಗಳು"</string>
308 <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"ಟೈಮರ್ ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್"</string>
Geoff Mendalafe50f72016-01-25 05:56:30 -0800309 <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"ಟೈಮರ್ ವೈಬ್ರೇಟ್"</string>
Geoff Mendal103408a2015-07-31 20:40:56 -0700310 <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"ಟೈಮರ್ ವಿರಾಮಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
311 <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ಟೈಮರ್ ವಿರಾಮಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Baligh Uddinaf1b4c92014-07-05 05:28:57 -0700312 <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="278532320068394600">"ನಿಮ್ಮ ಟೈಮರ್‌ಗಳನ್ನು ನೋಡಲು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ"</string>
313 <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ಟೈಮರ್‌ಗಳು"</string>
314 <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"ಮುಂದಿನ ಟೈಮರ್: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
315 <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"ಡ್ರೀಮ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
316 <string name="night_mode_title" msgid="5983813889469616299">"ರಾತ್ರಿ ಮೋಡ್"</string>
Geoff Mendal76d07c02015-07-08 06:41:59 -0700317 <string name="night_mode_summary" msgid="1017350187324162631">"ತೀರಾ ಮಂದ ಡಿಸ್‌ಪ್ಲೇ (ಕತ್ತಲೆ ಕೊಠಡಿಗಳಿಗಾಗಿ)"</string>
Baligh Uddinaf1b4c92014-07-05 05:28:57 -0700318 <string name="expand_alarm" msgid="7392616528943305020">"ಅಲಾರಮ್ ವಿಸ್ತರಿಸಿ"</string>
319 <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"ಅಲಾರಮ್ ಸಂಕುಚಿಸು"</string>
320 <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"ರದ್ದುಮಾಡು"</string>
Geoff Mendal455df6c2015-06-24 06:10:51 -0700321 <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"ಅಲಾರಮ್ ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Baligh Uddinaf1b4c92014-07-05 05:28:57 -0700322 <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendald3baaf72015-06-03 08:32:46 -0700323 <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"ಮುಂದಿನ ಅಲಾರಂ: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddinaf1b4c92014-07-05 05:28:57 -0700324 <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"ಡಿಜಿಟಲ್ ಗಡಿಯಾರ"</string>
325 <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"ಯಾವುದೇ ಅಲಾರಮ್‌ಗಳಿಲ್ಲ"</string>
Geoff Mendal19ebe092016-02-15 05:49:30 -0800326 <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"ಅಮಾನ್ಯ ಸಮಯ <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
327 <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"<xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g> ಸಮಯಕ್ಕೆ ಯಾವುದೇ ಅಲಾರಮ್ ಇಲ್ಲ:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal455df6c2015-06-24 06:10:51 -0700328 <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"ಯಾವುದೇ ನಿಗದಿಪಡಿಸಿದ ಅಲಾರಮ್‌ಗಳಿಲ್ಲ"</string>
Geoff Mendal851000c2015-07-03 06:28:43 -0700329 <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"ಯಾವುದೇ ಲೇಬಲ್ ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
330 <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"ಯಾವುದೇ ಅಲಾರಮ್‌ಗಳು ಲೇಬಲ್ ಹೊಂದಿಲ್ಲ"</string>
Geoff Mendal455df6c2015-06-24 06:10:51 -0700331 <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"ಸ್ಟಾಪ್‌ವಾಚ್ ರನ್ ಆಗುತ್ತಿಲ್ಲ"</string>
Geoff Mendal9013d142015-10-05 06:08:50 -0700332 <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"ಸ್ಟಾಪ್‌ವಾಚ್ ವಿರಾಮಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Geoff Mendal851000c2015-07-03 06:28:43 -0700333 <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"ಸ್ಟಾಪ್‌ವಾಚ್ ಮರುಹೊಂದಿಸಿ"</string>
334 <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"ಸ್ಟಾಪ್‌ವಾಚ್ ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
335 <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"ಸ್ಟಾಪ್‌ವಾಚ್ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Geoff Mendal455df6c2015-06-24 06:10:51 -0700336 <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"ಈ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಯಾವುದೇ ಅಲಾರಮ್ ನಿಗದಿಪಡಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
337 <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> ಅಲಾರಮ್ ವಜಾಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Geoff Mendal7e34b342015-06-29 05:19:52 -0700338 <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> ಗಂಟೆಗೆ ಅಲಾರಮ್ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Geoff Mendal921cc742015-11-14 06:26:27 -0800339 <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"ಯಾವುದೇ ಟೈಮರ್‌ಗಳು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ"</string>
340 <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"ಒಂದಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚು ಟೈಮರ್ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿವೆ"</string>
341 <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"ಟೈಮರ್ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ."</string>
Geoff Mendal7e34b342015-06-29 05:19:52 -0700342 <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"ಟೈಮರ್ ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Geoff Mendal455df6c2015-06-24 06:10:51 -0700343 <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"ಟೈಮರ್ ಮರುಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Geoff Mendal921cc742015-11-14 06:26:27 -0800344 <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"ಟೈಮರ್ ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
345 <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"ಟೈಮರ್‌ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
346 <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"ಅಮಾನ್ಯ ಟೈಮರ್ ಉದ್ದ"</string>
Geoff Mendal455df6c2015-06-24 06:10:51 -0700347 <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"ಯಾವುದೇ ನಗರ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
348 <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"ನೀವು ಸೂಚಿಸಿದ ನಗರ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
349 <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"ಆ ನಗರವನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
350 <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
351 <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
352 <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> ಅಲಾರಮ್ ಇನ್ನೂ ವಜಾಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ, ಇನ್ನೂ 24 ಗಂಟೆಗಳಿಗಿಂತ ಹೆಚ್ಚು ಸಮಯವಿದೆ"</string>
Geoff Mendale6de08f2015-06-16 07:15:28 -0700353 <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"ಅಲಾರಮ್ ವಜಾಗೊಳಿಸಿ"</string>
Geoff Mendal455df6c2015-06-24 06:10:51 -0700354 <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"ಯಾವ ಅಲಾರಮ್ ವಜಾಗೊಳಿಸಬೇಕೆಂಬುದನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
355 <string name="no_firing_alarms" msgid="4986161963178722289">"ಯಾವುದೇ ಅಲಾರಮ್‌ಗಳಿಲ್ಲ"</string>
356 <string name="alarm_is_snoozed" msgid="7044644119744928846">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> ಅಲಾರಮ್ 10 ನಿಮಿಷಗಳವರೆಗೆ ಸ್ನೂಜ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
Baligh Uddinaf1b4c92014-07-05 05:28:57 -0700357</resources>