blob: a78e099f434979faac86614938953d05b956d5cc [file] [log] [blame]
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
Baligh Uddin98815eb2012-09-05 10:47:40 -07007
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -08008 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Baligh Uddin98815eb2012-09-05 10:47:40 -07009
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -080010 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Laikrodis"</string>
20 <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Signalai"</string>
21 <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Pridėti signalą"</string>
Baligh Uddinade7a902013-09-03 08:36:14 -070022 <string name="alarm_timeline_title_text" msgid="595912293949219821">"KITI SIGNALAI"</string>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -080023 <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Darbalaukio laikrodis"</string>
24 <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Redaguoti signalą"</string>
25 <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Ištrinti signalą"</string>
26 <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Įjungti signalą"</string>
27 <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Išjungti signalą"</string>
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -070028 <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Ištrinti šį signalą?"</string>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -080029 <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Rodyti laikrodį"</string>
30 <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Slėpti laikrodį"</string>
Baligh Uddin8a1f9532012-10-12 11:24:45 -070031 <string name="label" msgid="162189613902857319">"Etiketė"</string>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -080032 <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Signalas"</string>
33 <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Nustatyti signalą"</string>
34 <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibruoti"</string>
35 <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Kartoti"</string>
Baligh Uddinab281a42012-09-20 15:03:25 -070036 <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Signalo skambėjimo tonas"</string>
Baligh Uddin8a1f9532012-10-12 11:24:45 -070037 <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Skambėjimo tonas"</string>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -080038 <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Laikas"</string>
39 <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Atsisakyti"</string>
Baligh Uddinade7a902013-09-03 08:36:14 -070040 <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Praleistas signalas"</string>
41 <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g><xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -080042 <string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"Snausti"</string>
43 <string name="alarm_alert_snooze_set" msgid="656470966696912087">"Snaudžiama <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> min."</string>
Baligh Uddin8ed38402012-10-01 12:14:06 -070044 <string name="alarm_alert_snooze_until" msgid="6958013659168344550">"Snaudžiama iki <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin5bf40e02012-10-03 18:06:35 -070045 <string-array name="timer_notifications">
46 <item msgid="7760558912503484257">"Liko mažiau nei minutė"</item>
47 <item msgid="83197792732433351">"Liko <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>"</item>
48 <item msgid="8919698220200894252">"Liko <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</item>
49 <item msgid="8458069283817013813">"Liko <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</item>
50 </string-array>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -080051 <string-array name="alarm_set">
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -070052 <item msgid="6450913786084215050">"Signalas nustatytas skambėti po mažiau nei 1 min. nuo dabar."</item>
53 <item msgid="6002066367368421848">"Signalas nustatytas skambėti po <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> nuo dabar."</item>
54 <item msgid="8824719306247973774">"Signalas nustatytas skambėti po <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> nuo dabar."</item>
55 <item msgid="8182406852935468862">"Signalas nustatytas skambėti po <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> ir <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> nuo dabar."</item>
Eric Fischer033828e2011-10-25 10:49:58 -070056 <item msgid="2532279224777213194">"Signalas nustatytas skambėti po <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> nuo dabar."</item>
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -070057 <item msgid="5936557894247187717">"Signalas nustatytas skambėti po <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> ir <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> nuo dabar."</item>
58 <item msgid="9115697840826129603">"Signalas nustatytas skambėti po <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> ir <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> nuo dabar."</item>
59 <item msgid="2332583385137381060">"Signalas nustatytas skambėti po <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> ir <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> nuo dabar."</item>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -080060 </string-array>
61 <string name="day" msgid="7984755014526510295">"1 d."</string>
62 <string name="days" msgid="2070509222727852210">"<xliff:g id="DAYS">%s</xliff:g> d."</string>
63 <string name="hour" msgid="2546819039651509323">"1 val."</string>
64 <string name="hours" msgid="2071487018566991613">"<xliff:g id="HOURS">%s</xliff:g> val."</string>
65 <string name="minute" msgid="2486157997434653710">"1 min."</string>
66 <string name="minutes" msgid="6115838729146292526">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> min."</string>
Eric Fischer033828e2011-10-25 10:49:58 -070067 <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Kasdien"</string>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -080068 <string name="never" msgid="54104287800571769">"Niekada"</string>
69 <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -070070 <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Pasirinkite laikrodį"</string>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -080071 <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Analoginis laikrodis"</string>
Baligh Uddin98815eb2012-09-05 10:47:40 -070072 <string name="help" msgid="7786263119482654015">"pagalba"</string>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -080073 <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Nustatymai"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -070074 <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Snaudimo trukmė"</string>
75 <plurals name="snooze_duration">
76 <item quantity="one" msgid="7406963706727564418">"1 min."</item>
77 <item quantity="other" msgid="568504136093419703">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> min."</item>
78 </plurals>
79 <plurals name="snooze_picker_label">
80 <item quantity="one" msgid="3783171637798575068">"minutė"</item>
81 <item quantity="other" msgid="1304056759541595077">"minutės"</item>
82 </plurals>
83 <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Po to nutildyti"</string>
84 <string name="auto_silence_summary" msgid="7028508740659733028">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> min."</string>
85 <string name="auto_silence_never" msgid="4821982647348750809">"Niekada"</string>
Eric Fischer0ffb4a02010-12-23 14:14:47 -080086 <string-array name="auto_silence_entries">
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -070087 <item msgid="3693401222993867634">"5 min."</item>
88 <item msgid="3663730603519549990">"10 min."</item>
89 <item msgid="1385481095199681200">"15 min."</item>
90 <item msgid="420479821767342125">"20 min."</item>
91 <item msgid="2107936130151066746">"25 min."</item>
92 <item msgid="7219791437023378544">"30 min."</item>
93 <item msgid="4278641338024561333">"Niekada"</item>
Eric Fischer0ffb4a02010-12-23 14:14:47 -080094 </string-array>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -080095 <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Atlikta"</string>
96 <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Grąžinti"</string>
97 <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Ištrinti"</string>
98 <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Signalo garsumas"</string>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -080099 <string name="silent_alarm_summary" msgid="8605302849408279221">"Tylus"</string>
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -0700100 <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Snausti arba atmesti signalą."</string>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -0800101 <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (snaudė)"</string>
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -0700102 <string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="4819324081410990368">"Signalas nustatytas skambėti <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>. Jei norite atšaukti, palieskite."</string>
Eric Fischer0ffb4a02010-12-23 14:14:47 -0800103 <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Garsumo mygtukai"</string>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -0800104 <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Mygtuko efektas"</string>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -0800105 <string-array name="volume_button_setting_entries">
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700106 <item msgid="7972756698723318690">"Snausti"</item>
107 <item msgid="3450979320164769576">"Atsisakyti"</item>
108 <item msgid="6302517608411378024">"Nieko nedaryti"</item>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -0800109 </string-array>
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -0800110 <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Nustatyti numatytąjį skambėjimo toną"</string>
111 <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Signalai"</string>
112 <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Galerija"</string>
113 <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Muzika"</string>
114 <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Blankus"</string>
115 <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Paleidimo priemonė"</string>
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -0700116 <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Laikrodžio pateiktis"</string>
Baligh Uddin8a1f9532012-10-12 11:24:45 -0700117 <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Etiketė"</string>
118 <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Skambėjimo tonas"</string>
Eric Fischer716d13c2012-03-05 12:48:50 -0800119 <string name="battery_charging_level" msgid="5251483622085889693">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> <xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -0700120 <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Šiuo metu informacija apie orus negalima."</string>
Eric Fischerd8fa8722011-11-10 14:10:39 -0800121 <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Garso atkūrimo paslauga, skirta laikrodžio nustatytiems signalams."</string>
Eric Fischer0ffb4a02010-12-23 14:14:47 -0800122 <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Įkeliamas skambėjimo tonas..."</string>
Baligh Uddin123eeca2012-09-26 15:30:24 -0700123 <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Garso atkūrimo paslauga, skirta laikrodžio nustatytiems laikmačiams."</string>
Eric Fischera1293e02011-02-17 10:17:23 -0800124 <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Nustatyti signalą"</string>
Baligh Uddin8035e202012-10-08 12:27:14 -0700125 <!-- no translation found for control_set_alarm_with_existing (3359285346655630660) -->
126 <skip />
Baligh Uddin91ea7e72013-08-26 08:36:00 -0700127 <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Signalas"</string>
Baligh Uddin98815eb2012-09-05 10:47:40 -0700128 <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Laikmatis"</string>
129 <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Laikrodis"</string>
130 <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Chronometras"</string>
131 <string name="button_alarms" msgid="8016103479617020265">"Signalai"</string>
132 <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Miestai"</string>
Baligh Uddin8a1f9532012-10-12 11:24:45 -0700133 <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Daugiau parinkčių"</string>
Baligh Uddin98815eb2012-09-05 10:47:40 -0700134 <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Nustatymai"</string>
135 <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Pagalba"</string>
Baligh Uddine7702d02012-10-24 09:48:44 -0700136 <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Nakties režimas"</string>
Baligh Uddin91ea7e72013-08-26 08:36:00 -0700137 <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Rūšiuoti pagal laiką"</string>
138 <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Rūšiuoti pagal pavadinimą"</string>
139 <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Pasirinkti miestai"</string>
Baligh Uddin98815eb2012-09-05 10:47:40 -0700140 <string name="sw_resume_button" msgid="2569360966002022248">"Atnaujinti"</string>
141 <string name="sw_start_button" msgid="8373422516681242270">"Pradėti"</string>
142 <string name="sw_stop_button" msgid="8322958613123274451">"Stabdyti"</string>
143 <string name="sw_lap_button" msgid="6992264696039004233">"Ratas"</string>
144 <string name="sw_reset_button" msgid="6616804728322906117">"Nustatyti iš naujo"</string>
145 <string name="sw_share_button" msgid="4478648110382859382">"Bendrinti"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700146 <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"h"</string>
147 <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string>
148 <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
Baligh Uddin8a1f9532012-10-12 11:24:45 -0700149 <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"val."</string>
150 <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"min."</string>
151 <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"sek."</string>
Baligh Uddin47e848b2012-09-25 12:30:49 -0700152 <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700153 <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Mano laikas yra <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
154 <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Persidengiantis laikas:"</string>
Baligh Uddinab281a42012-09-20 15:03:25 -0700155 <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ratas"</string>
Baligh Uddin8a1f9532012-10-12 11:24:45 -0700156 <plurals name="Nhours_description">
157 <item quantity="one" msgid="371227238759147245">"1 val."</item>
158 <item quantity="other" msgid="7018184076091344797">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> val."</item>
159 </plurals>
160 <plurals name="Nminutes_description">
161 <item quantity="one" msgid="1001391305885322059">"1 min."</item>
162 <item quantity="other" msgid="6948360065351547776">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> min."</item>
163 </plurals>
164 <plurals name="Nseconds_description">
165 <item quantity="one" msgid="6589853086641485725">"1 sek."</item>
166 <item quantity="other" msgid="7583230315175387547">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sek."</item>
167 </plurals>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700168 <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Pridėti laikmatį"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700169 <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Pradėti"</string>
170 <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Ištrinti"</string>
Baligh Uddin8a1f9532012-10-12 11:24:45 -0700171 <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Pridėti 1 minutę"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700172 <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Stabdyti"</string>
Baligh Uddinade7a902013-09-03 08:36:14 -0700173 <string name="timer_done" msgid="2375990511982914051">"Atlikta"</string>
Baligh Uddinab281a42012-09-20 15:03:25 -0700174 <string name="timer_reset" msgid="7848424809190171640">"Nustatyti iš naujo"</string>
175 <string name="timer_cancel" msgid="3572868404230815644">"Atšaukti"</string>
Baligh Uddinab281a42012-09-20 15:03:25 -0700176 <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Laikas baigėsi"</string>
177 <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Laikmatis"</string>
Baligh Uddin47e848b2012-09-25 12:30:49 -0700178 <string-array name="sw_share_strings">
179 <item msgid="842841032273927988">"Pasiekėte ganėtinai didelį greitį."</item>
180 <item msgid="6332879039890727169">"Mėgaukitės darbo vaisiais."</item>
181 <item msgid="815382761274660130">"„Android“ įrenginiai pasižymi greičiu, bet jie ne tokie greiti kaip jūs!"</item>
182 <item msgid="7916250650982813737">"Oi."</item>
183 <item msgid="6836603904515182333">"L33t kartai."</item>
184 <item msgid="7508085100680861631">"Toks įspūdingas greitis."</item>
185 <item msgid="5961245252909589573">"Dar kartą nukreipkime laiką."</item>
186 <item msgid="5211891900854545940">"Reikia tik peršokti į kairę."</item>
187 <item msgid="9071353477103826053">"Esate linkę skubėti."</item>
188 <item msgid="3785193933691117181">"Fotoninis greitis."</item>
189 </string-array>
Baligh Uddinab281a42012-09-20 15:03:25 -0700190 <plurals name="timers_num">
191 <item quantity="one" msgid="6764708652976799977">"1 min."</item>
192 <item quantity="other" msgid="3799129667336330616">"Laikmačių: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</item>
193 </plurals>
Baligh Uddin72ade082013-03-22 16:49:27 -0700194 <string name="home_label" msgid="4436139365695453870">"Namų"</string>
Baligh Uddinac6bcc32012-10-05 12:26:38 -0700195 <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Miestai"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700196 <string name="clock_settings" msgid="8887845806151785393">"LAIKRODIS"</string>
197 <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Stilius"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700198 <string-array name="clock_style_entries">
199 <item msgid="917900462224167608">"Analoginis"</item>
200 <item msgid="8483930821046925592">"Skaitmeninis"</item>
201 </string-array>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700202 <string name="automatic_home_clock" msgid="6274174710735449252">"Automatinis pagrindinio laiko laikrodis"</string>
Baligh Uddin63cb1fb2012-10-23 08:56:20 -0700203 <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Keliaujant vietovėje, kurios laikas skiriasi, pridėti namų laiką rodantį laikrodį"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700204 <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Pagrindinė laiko juosta"</string>
205 <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Pagrindinė laiko juosta"</string>
Baligh Uddin123eeca2012-09-26 15:30:24 -0700206 <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Atšaukti"</string>
Baligh Uddincdee9e62012-10-22 09:04:01 -0700207 <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"Gerai"</string>
Baligh Uddin123eeca2012-09-26 15:30:24 -0700208 <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
Baligh Uddin5bf40e02012-10-03 18:06:35 -0700209 <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"–"</string>
210 <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
211 <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700212 <string-array name="timezone_labels">
213 <item msgid="5495601234086197399">"Maršalo Salos"</item>
214 <item msgid="4196408495909011020">"Midvėjaus Sala"</item>
215 <item msgid="1414384194857730006">"Havajai"</item>
216 <item msgid="2687091371581931926">"Aliaska"</item>
217 <item msgid="1922100269679049660">"Ramiojo vandenyno laikas"</item>
218 <item msgid="7156402158716866161">"Tichuana"</item>
219 <item msgid="1144117502254612241">"Arizona"</item>
220 <item msgid="101284182011722637">"Čihuahua"</item>
221 <item msgid="689121094232986897">"Kalnų laikas"</item>
222 <item msgid="5445331923942302756">"Centrinė Amerika"</item>
223 <item msgid="2749806434052452351">"Centrinis laikas"</item>
224 <item msgid="3997138870229703753">"Meksikas"</item>
225 <item msgid="5425567073027744888">"Saskačevanas"</item>
226 <item msgid="2877342865396629368">"Bogota"</item>
227 <item msgid="568682398893899670">"Rytų laikas"</item>
228 <item msgid="668135984541863866">"Venesuela"</item>
229 <item msgid="3737474220861486223">"Atl. vand. l. (Barbad.)"</item>
230 <item msgid="6279116051273436870">"Atl. vand. l. (Kanada)"</item>
231 <item msgid="8513382867172014244">"Manausas"</item>
232 <item msgid="7776299003105932407">"Santjagas"</item>
233 <item msgid="8636989494746218677">"Niufaundlandas"</item>
234 <item msgid="4402541016410147505">"Brazilija"</item>
235 <item msgid="2251184440733164084">"Buenos Airės"</item>
236 <item msgid="6202926618569004969">"Grenlandija"</item>
237 <item msgid="2355275037115290628">"Montevidėjas"</item>
238 <item msgid="1377549694711708945">"Vidurio Atlanto regionas"</item>
239 <item msgid="3457671272126347981">"Azorai"</item>
240 <item msgid="3659315141063710840">"Žaliojo Kyšulio Salos"</item>
241 <item msgid="1260941741802367635">"Kasablanka"</item>
242 <item msgid="8275203689687954762">"Londonas, Dublinas"</item>
243 <item msgid="5970179539479320905">"Amsterdamas, Berlynas"</item>
244 <item msgid="5396319478750517962">"Belgradas"</item>
245 <item msgid="8688787475056663004">"Briuselis"</item>
246 <item msgid="3415827874921681622">"Sarajevas"</item>
247 <item msgid="402008965928320066">"Vindhukas"</item>
248 <item msgid="6436942724959275569">"Vakarų Afrikos laikas"</item>
249 <item msgid="954536568417204026">"Amanas, Jordanija"</item>
250 <item msgid="8932745482008902551">"Atėnai, Stambulas"</item>
251 <item msgid="320025725949024510">"Beirutas, Libanas"</item>
252 <item msgid="7242083112551905970">"Kairas"</item>
253 <item msgid="7241520146011450419">"Helsinkis"</item>
254 <item msgid="2717065017510546526">"Jeruzalė"</item>
255 <item msgid="8698556287741466553">"Minskas"</item>
256 <item msgid="1797598357342084506">"Hararė"</item>
257 <item msgid="5169119919905066998">"Bagdadas"</item>
258 <item msgid="2615788116201065182">"Maskva"</item>
259 <item msgid="9084354867885584646">"Kuveitas"</item>
260 <item msgid="1351570519986178268">"Nairobis"</item>
261 <item msgid="7094569580635877460">"Teheranas"</item>
262 <item msgid="3953138772617909704">"Baku"</item>
263 <item msgid="2868893113598800752">"Tbilisis"</item>
264 <item msgid="7088581865802476373">"Jerevanas"</item>
265 <item msgid="1941122257623887992">"Dubajus"</item>
266 <item msgid="9194797225058249720">"Kabulas"</item>
267 <item msgid="6486569254364577332">"Islamabadas, Karačis"</item>
268 <item msgid="5487724896895412089">"Uralskas"</item>
269 <item msgid="364906869710826982">"Jekaterinburgas"</item>
270 <item msgid="2106505051751383358">"Kolkata"</item>
271 <item msgid="6851586621581501447">"Šri Lanka"</item>
272 <item msgid="800438544128213134">"Katmandu"</item>
273 <item msgid="6173621471007643021">"Astana"</item>
274 <item msgid="8645125891971581128">"Jangongas"</item>
275 <item msgid="2886407505119737794">"Krasnojarskas"</item>
276 <item msgid="3408222398188107090">"Bankokas"</item>
277 <item msgid="4441612937172851228">"Pekinas"</item>
278 <item msgid="4936715789028996930">"Honkongas"</item>
279 <item msgid="4261031143777385525">"Irkutskas"</item>
280 <item msgid="3538060959338191835">"Kvala Lumpūras"</item>
281 <item msgid="1438847562643099201">"Pertas"</item>
282 <item msgid="3063913827688244383">"Taipėjus"</item>
283 <item msgid="3502757135046564209">"Seulas"</item>
284 <item msgid="6107588684519111669">"Tokijas, Osaka"</item>
285 <item msgid="4350769099755608471">"Jakutskas"</item>
286 <item msgid="2422707004533526462">"Adelaidė"</item>
287 <item msgid="1292192084554134339">"Darvinas"</item>
288 <item msgid="1320883699470001716">"Brisbanas"</item>
289 <item msgid="5137198806146386527">"Hobartas"</item>
290 <item msgid="5920063686933941174">"Sidnėjus, Kanbera"</item>
291 <item msgid="615906039696009425">"Vladivostokas"</item>
292 <item msgid="7738680449356275374">"Guamas"</item>
293 <item msgid="2882915026380778227">"Magadanas"</item>
294 <item msgid="8255615641810148152">"Oklandas"</item>
295 <item msgid="3027153773466391728">"Fidžis"</item>
296 <item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item>
297 </string-array>
298 <string name="alarm_settings" msgid="6049627772103646753">"SIGNALAI"</string>
Baligh Uddin47e848b2012-09-25 12:30:49 -0700299 <string name="see_all" msgid="775983396630163739">"Žr. viską…"</string>
Baligh Uddin8ed38402012-10-01 12:14:06 -0700300 <string name="stopwatch_service_desc" msgid="8416624630388063996">"Chronometro paslauga, skirta pranešimui paleisti."</string>
Baligh Uddinac6bcc32012-10-05 12:26:38 -0700301 <string name="swn_stopped" msgid="783124901663086172">"Sustabdyta"</string>
Baligh Uddin8ed38402012-10-01 12:14:06 -0700302 <string name="description_direction_right" msgid="1615911557926085934">"Slysti dešinėn, norint atsisakyti"</string>
303 <string name="description_direction_left" msgid="6328816971226781776">"Slysti kairėn, norint įjungti snaudimą"</string>
304 <string name="description_direction_up" msgid="7875287578324520904">"Slysti aukštyn, norint atsisakyti"</string>
305 <string name="description_direction_down" msgid="8240473964024874053">"Slysti žemyn, norint įjungti snaudimą"</string>
Baligh Uddin5bf40e02012-10-03 18:06:35 -0700306 <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Laikmatis sustabdytas"</string>
307 <string name="timers_stopped" msgid="2393640808691864520">"Sustabdytų laikmačių: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin8035e202012-10-08 12:27:14 -0700308 <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="278532320068394600">"Palieskite, jei norite peržiūrėti laikmačius"</string>
Baligh Uddin5bf40e02012-10-03 18:06:35 -0700309 <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"Laikmačių: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
Baligh Uddinac6bcc32012-10-05 12:26:38 -0700310 <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Kitas laikmatis: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin97c8e742012-10-04 12:18:53 -0700311 <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Režimo „Svajonė“ nustatymai"</string>
312 <string name="night_mode_title" msgid="5983813889469616299">"Nakties režimas"</string>
313 <string name="night_mode_summary" msgid="1017350187324162631">"Labai blankus rodinys (skirta tamsioms patalpoms)"</string>
Baligh Uddinac6bcc32012-10-05 12:26:38 -0700314 <string name="expand_alarm" msgid="7392616528943305020">"Išskleisti signalą"</string>
315 <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Sutraukti signalą"</string>
Baligh Uddin8035e202012-10-08 12:27:14 -0700316 <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"anuliuoti"</string>
317 <string name="alarm_deleted" msgid="5017075127290219443">"Įspėjimas ištrintas."</string>
318 <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
Baligh Uddinba2786c2012-10-16 12:45:00 -0700319 <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin8a1f9532012-10-12 11:24:45 -0700320 <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Kitas signalas: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
321 <string name="label_unlabeled" msgid="4699506713571930740"></string>
Baligh Uddin63cb1fb2012-10-23 08:56:20 -0700322 <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"Pasirinkta: <xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin886472e2012-10-28 09:36:02 -0700323 <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Ištrinta"</string>
324 <plurals name="alarm_delete_confirmation">
325 <item quantity="one" msgid="111940612131906802">"Ištrinti pasirinktą signalą?"</item>
326 <item quantity="other" msgid="6918176478191272189">"Ištrinti pasirinktus signalus?"</item>
327 </plurals>
328 <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Ištrinti šį laikmatį?"</string>
329 <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Pašalinti šį miestą?"</string>
Baligh Uddin886472e2012-10-28 09:36:02 -0700330 <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Skaitmeninis laikrodis"</string>
Baligh Uddin91ea7e72013-08-26 08:36:00 -0700331 <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Signalų nėra"</string>
Baligh Uddin93831912013-09-05 07:38:29 -0700332 <!-- no translation found for no_upcoming_alarms (2889840988069436254) -->
333 <skip />
Eric Fischere98724e2010-11-17 16:35:13 -0800334</resources>