| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project |
| ~ |
| ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| ~ you may not use this file except in compliance with the License. |
| ~ You may obtain a copy of the License at |
| ~ |
| ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| ~ |
| ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| ~ See the License for the specific language governing permissions and |
| ~ limitations under the License |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"Kibonyezi"</string> |
| <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"Simu"</string> |
| <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Simu"</string> |
| <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Logi ya orodha ya kupiga simu"</string> |
| <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Tuma ujumbe wa maandishi"</string> |
| <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Pigia <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Hariri nambari kabla ya kupiga"</string> |
| <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Ongeza kwa anwani"</string> |
| <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Toa kwa orodha ya simu zilizopigwa"</string> |
| <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Futa rekodi ya simu"</string> |
| <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Futa ujumbe wa sauti"</string> |
| <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Shiriki ujumbe wa sauti"</string> |
| <string name="recentCalls_empty" msgid="7711926651216108723">"Rekodi yako ya nambari za simu haina kitu."</string> |
| <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Ungependa kufuta rekodi ya simu?"</string> |
| <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Kumbukumbu zako zote za simu zitafutwa."</string> |
| <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Inafuta rekodi ya simu ..."</string> |
| <plurals name="notification_voicemail_title"> |
| <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"Ujumbe wa sauti"</item> |
| <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"Barua za sauti <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item> |
| </plurals> |
| <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"Cheza"</string> |
| <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Barua mpya ya sauti kutoka <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"Imeshindwa kucheza ujumbe wa sauti."</string> |
| <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Inaakibisha..."</string> |
| <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Inaleta barua ya sauti…"</string> |
| <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Haikuweza kuleta barua ya sauti."</string> |
| <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Simu zilizo na ujumbe wa sauti tu"</string> |
| <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Simu zinazoingia tu"</string> |
| <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Simu zinazotoka tu"</string> |
| <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"Simu zisizojibiwa tu"</string> |
| <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Imeshindwa kuunganisha kwenye seva ya ujumbe wa sauti."</string> |
| <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Imeshindwa kuwasiliana na seva ya ujumbe wa sauti. Mawasiliano mapya ya sauti yanasubiri kusikilizwa."</string> |
| <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Sanidi ujumbe wako wa sauti."</string> |
| <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Sauti haipatikani."</string> |
| <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Sanidi"</string> |
| <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Pigia barua sauti"</string> |
| <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Kasi ya taratibu zaidi"</string> |
| <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Kasi ya taratibu"</string> |
| <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Kasi ya kawaida"</string> |
| <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Kasi ya haraka"</string> |
| <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Kasi ya haraka zaidi"</string> |
| <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"( <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"Chagua nambari"</string> |
| <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"Chagua nambari"</string> |
| <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Kumbuka chaguo hili"</string> |
| <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"moja"</string> |
| <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"mbili"</string> |
| <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"tatu"</string> |
| <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"nne"</string> |
| <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"tano"</string> |
| <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"sita"</string> |
| <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"saba"</string> |
| <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"nane"</string> |
| <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"tisa"</string> |
| <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"nyota"</string> |
| <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"sufuri"</string> |
| <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"Pauni"</string> |
| <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"tafuta"</string> |
| <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"piga simu"</string> |
| <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"nambari ya kupiga"</string> |
| <string name="description_playback_start_stop" msgid="5060732345522492292">"Cheza au usimamishe uchezaji wa ujumbe wa sauti"</string> |
| <string name="description_playback_speakerphone" msgid="6008323900245707504">"Washa au uzime spika ya simu"</string> |
| <string name="description_playback_seek" msgid="4509404274968530055">"Tafuta sehemu ya kucheza ujumbe wa sauti"</string> |
| <string name="description_rate_decrease" msgid="3161652589401708284">"Punguza kasi ya kucheza ujumbe wa sauti"</string> |
| <string name="description_rate_increase" msgid="6324606574127052385">"Ongeza kasi ya kucheza ujumbe wa sauti"</string> |
| <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Historia ya Simu"</string> |
| <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Chaguo zaidi"</string> |
| <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"kitufe cha kupiga"</string> |
| <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Nakili"</string> |
| <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Onyesha zinazotoka pekee"</string> |
| <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Onyesha zinazoingia pekee"</string> |
| <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Onyesha zilizokosa kupokewa pekee"</string> |
| <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Onyesha barua za sauti pekee"</string> |
| <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Onyesha simu zote"</string> |
| <string name="add_contact" msgid="4579643070374941999">"Ongeza kwenye anwani"</string> |
| <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Ongeza usitishaji wa sekunde 2"</string> |
| <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Ongeza kusubiri"</string> |
| <string name="menu_select_account" msgid="5576598753317289565">"Chagua Akaunti"</string> |
| <string name="dialer_settings_label" msgid="4305043242594150479">"Mipangilio"</string> |
| <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Anwani mpya"</string> |
| <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Anwani zote"</string> |
| <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Maelezo ya simu"</string> |
| <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Haikuweza kusoma maelezo ya simu iliyoombwa."</string> |
| <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Tumia kibao cha kuchapa cha sauti na kugusa"</string> |
| <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Rudi kwa simu inayoendelea"</string> |
| <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Ongeza simu"</string> |
| <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Unapigiwa simu"</string> |
| <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Simu unayopiga"</string> |
| <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Simu isiyojibiwa"</string> |
| <string name="type_incoming_video" msgid="82323391702796181">"Hangout ya Video inayoingia"</string> |
| <string name="type_outgoing_video" msgid="2858140021680755266">"Hangout ya Video inayotoka"</string> |
| <string name="type_missed_video" msgid="954396897034220545">"Hangout ya Video ambayo haikupokewa"</string> |
| <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Barua za sauti"</string> |
| <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Simu zinazoingia"</string> |
| <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Sikiliza ujumbe wa sauti"</string> |
| <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"Angalia anwani <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Piga <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"Maelezo ya <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"Ujumbe mpya wa sauti."</string> |
| <string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"Simu <xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="description_video_call" msgid="2933838090743214204">"Hangout ya video."</string> |
| <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Tuma ujumbe wa maandishi kwa <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Barua sauti ambayo haijasikizwa"</string> |
| <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Anza kutafuta kwa kutamka"</string> |
| <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Piga simu <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Haijulikani"</string> |
| <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Ujumbe wa sauti"</string> |
| <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">" Nambari isiyojulikana"</string> |
| <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Simu ya kulipia"</string> |
| <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Tumia kibodi kubonyeza"</string> |
| <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Piga ili kuongeza simu"</string> |
| <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"Dakika <xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> sekunde <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"Simu haijatumwa"</string> |
| <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Ili kusanidi ujumbe wa sauti, nenda kwa Menyu > Mipangilio."</string> |
| <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Kupigia simu ujumbe wa sauti, kwanza zima hali ya ndege."</string> |
| <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Inapakia…"</string> |
| <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string> |
| <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string> |
| <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Inapakia kutoka SIM kadi..."</string> |
| <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Anwani za SIM kadi"</string> |
| <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Washa tena Programu ya watu ili itumie kipengele hiki."</string> |
| <string name="voice_search_not_available" msgid="7580616740587850828">"Utafutaji kwa kutamka haupatikani."</string> |
| <string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"Haiwezi kupiga simu kwa sababu programu ya Simu imezimwa."</string> |
| <string name="activity_not_available" msgid="8265265380537872585">"Hakuna shughuli iliyosakinishwa imepatikana ya kushughulikia kitendo kilichochaguliwa."</string> |
| <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"Andika jina au nambari ya simu"</string> |
| <string name="recentMissed_empty" msgid="4177320482947526015">"Huna simu za hivi majuzi ambazo hukuzipokea."</string> |
| <string name="recentVoicemails_empty" msgid="4905583746647459963">"Huna ujumbe wa sauti wa hivi majuzi."</string> |
| <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Onyesha zinazopendwa tu"</string> |
| <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Historia"</string> |
| <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Zote"</string> |
| <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Ambazo hazikupokewa"</string> |
| <string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"Ujumbe wa sauti"</string> |
| <string name="tab_speed_dial" msgid="7807567599021643864">"Unaowasiliana nao zaidi"</string> |
| <string name="tab_recents" msgid="929949073851377206">"Zilizotumika majuzi"</string> |
| <string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"Walioalikwa"</string> |
| <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Imeondolowa kwenye vipendwa"</string> |
| <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Tendua"</string> |
| <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"Piga simu <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"Ongeza kwenye anwani"</string> |
| <string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="1265971685034465166">"Piga Hangout ya video"</string> |
| <string name="recents_footer_text" msgid="7315554578957453359">"Angalia historia kamili ya simu zilizopigwa"</string> |
| <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"Simu <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> za karibuni ambazo hazikujibiwa"</string> |
| <string name="speed_dial_empty" msgid="5476435149276295630">"Kupiga simu kwa haraka kunahusisha kupiga simu kwa kugusa mara moja\n nambari na watu unaowapigia mara kwa mara\n."</string> |
| <string name="all_contacts_empty" msgid="4536082452651392894">"Huna anwani."</string> |
| <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"Gonga picha ili uone nambari zote au bonyeza na ushikilie ili upange upya"</string> |
| <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"Ondoa"</string> |
| <string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"Ondoa"</string> |
| <string name="favorites_menu_all_contacts" msgid="992506284449891186">"ANWANI ZOTE"</string> |
| <string name="call_log_action_call_back" msgid="4944463006859852473">"PIGA SIMU"</string> |
| <string name="call_log_action_video_call" msgid="3818588654537490948">"HANGOUT YA VIDEO"</string> |
| <string name="call_log_action_voicemail" msgid="4978620572562925654">"SIKILIZA"</string> |
| <string name="call_log_action_details" msgid="6252596497021563115">"MAELEZO"</string> |
| <string name="description_incoming_missed_call" msgid="2610535352863246949">"Simu ambayo haikujibiwa kutoka kwa <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="description_incoming_answered_call" msgid="7206670204016969740">"Simu iliyopokelewa kutoka kwa <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="description_outgoing_call" msgid="3964211633673659733">"Simu kwa <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="description_call_back_action" msgid="3012837380108884260">"Piga simu kwa <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="description_video_call_action" msgid="4303952636480252389">"Hangout ya video kwenda kwa <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"Sikiliza ujumbe wa sauti kutoka kwa <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"Maelezo ya simu ya <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="toast_entry_removed" msgid="3389119736202317999">"Kumbukumbu ya simu imefutwa."</string> |
| <string name="toast_caller_id_reported" msgid="1127087402649645557">"Anwani imeripotiwa."</string> |
| <string name="call_log_action_report" msgid="561229827189128879">"RIPOTI"</string> |
| <string name="call_log_header_today" msgid="3225248682434212981">"Leo"</string> |
| <string name="call_log_header_yesterday" msgid="9139172458834033092">"Jana"</string> |
| <string name="call_log_header_last_week" msgid="5197040511028258038">"Wiki iliyopita"</string> |
| <string name="call_log_header_other" msgid="5769921959940709084">"Nzee zaidi"</string> |
| <string name="call_detail_list_header" msgid="866455969433213220">"Orodha ya Simu"</string> |
| <string name="voicemail_speaker_on" msgid="209154030283487068">"Washa spika."</string> |
| <string name="voicemail_speaker_off" msgid="7390530056413093958">"Zima spika."</string> |
| <string name="voicemail_play_faster" msgid="3444751008615323006">"Cheza kwa kasi zaidi."</string> |
| <string name="voicemail_play_slower" msgid="4544796503902818832">"Cheza polepole."</string> |
| <string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3687447935787768983">"Anzisha au usitishe kucheza."</string> |
| <string name="list_delimeter" msgid="4571593167738725100">", "</string> |
| <string name="general_settings_label" msgid="4787443826763795004">"Mipangilio ya jumla"</string> |
| <string name="general_settings_description" msgid="4838560696004337578">"Onyesho la anwani, sauti, na majibu ya haraka"</string> |
| <string name="contact_display_options_category_title" msgid="5719485933817512769">"Chaguo za onyesho la anwani"</string> |
| <string name="sounds_and_vibrate_category_title" msgid="7589787045192519254">"Sauti na mtetemo"</string> |
| <string name="ringtone_title" msgid="760362035635084653">"Mlio wa simu"</string> |
| <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="3362916460327555241">"Tetema simu zinapoingia pia"</string> |
| <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="6571449695997521615">"Milio ya vitufe vya kupiga simu"</string> |
| <string name="other_settings_title" msgid="7976283601445863248">"Nyingine"</string> |
| <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1318281521087951580">"Majibu ya haraka"</string> |
| <string name="call_settings_label" msgid="7416182166943714852">"Mipangilio ya kupiga simu"</string> |
| <string name="call_settings_description" msgid="2756622428019213052">"Ujumbe wa sauti, kusubirisha simu, na mengineyo"</string> |
| </resources> |