blob: ab951eb11c354ef1b3540f5acfd273ac8d5a2c01 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
~ Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
~
~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
~ you may not use this file except in compliance with the License.
~ You may obtain a copy of the License at
~
~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
~
~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
~ See the License for the specific language governing permissions and
~ limitations under the License
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Skakel vliegtuigmodus af"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Aktiveer tans visuele stemboodskapdiens"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"Jy sal dalk nie stemboodskapkennisgewings ontvang totdat visuele stemboodskapdiens heeltemal geaktiveer is nie. Bel stemboodskapdiens om nuwe boodskappe te kry totdat stemboodskapdiens volledig geaktiveer is."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Kan nie visuele stemboodskapdiens aktiveer nie"</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_message" msgid="2929059808327964011">"Maak seker jou foon het ’n mobiele netwerkverbinding en probeer weer."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_airplane_mode_message" msgid="2005255281543281215">"Skakel vliegtuigmodus af en probeer weer."</string>
<string name="voicemail_error_no_signal_title" msgid="341954685733680219">"Geen verbinding nie"</string>
<string name="voicemail_error_no_signal_message" msgid="2626509025723748371">"Jy sal nie van nuwe stemboodskappe in kennis gestel word nie. As jy op Wi-Fi is, kan jy jou stemboodskapdiens nagaan deur nou te sinkroniseer."</string>
<string name="voicemail_error_no_signal_airplane_mode_message" msgid="8553646558282754276">"Jy sal nie van nuwe stemboodskappe in kennis gestel word nie. Skakel vliegtuigmodus af om jou stemboodskapdiens te sinkroniseer."</string>
<string name="voicemail_error_no_signal_cellular_required_message" msgid="6452586752169746399">"Jou foon benodig \'n mobiele dataverbinding om stemboodskapdiens na te gaan"</string>
<string name="voicemail_error_activation_failed_title" msgid="3823477898681399391">"Kan nie visuele stemboodskapdiens aktiveer nie"</string>
<string name="voicemail_error_activation_failed_message" msgid="2188301459207765442">"Jy kan steeds bel om stemboodskapdiens na te gaan."</string>
<string name="voicemail_error_no_data_title" msgid="8127858252892092732">"Kan nie visuele stemboodskapdiens opdateer nie"</string>
<string name="voicemail_error_no_data_message" msgid="6634124460113498265">"Probeer weer wanneer jou Wi-Fi- of mobiele dataverbinding beter is. Jy kan steeds bel om stemboodskapdiens na te gaan."</string>
<string name="voicemail_error_no_data_cellular_required_message" msgid="2521491029817662357">"Probeer weer wanneer jou mobiele dataverbinding beter is. Jy kan steeds bel om stemboodskapdiens na te gaan."</string>
<string name="voicemail_error_bad_config_title" msgid="527594487104462966">"Kan nie visuele stemboodskapdiens opdateer nie"</string>
<string name="voicemail_error_bad_config_message" msgid="2692955418930476771">"Jy kan steeds bel om stemboodskapdiens na te gaan."</string>
<string name="voicemail_error_communication_title" msgid="9183339646110368169">"Kan nie visuele stemboodskapdiens opdateer nie"</string>
<string name="voicemail_error_communication_message" msgid="1226746423005179379">"Jy kan steeds bel om stemboodskapdiens na te gaan."</string>
<string name="voicemail_error_server_connection_title" msgid="3036980885397552848">"Kan nie visuele stemboodskapdiens opdateer nie"</string>
<string name="voicemail_error_server_connection_message" msgid="6008577624710159550">"Jy kan steeds bel om stemboodskapdiens na te gaan."</string>
<string name="voicemail_error_server_title" msgid="5355286554022049134">"Kan nie visuele stemboodskapdiens opdateer nie"</string>
<string name="voicemail_error_server_message" msgid="3538157415413084592">"Jy kan steeds bel om stemboodskapdiens na te gaan."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_title" msgid="7568681773644454672">"Inkassie is byna vol"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Jy sal nie nuwe stemboodskappe kan ontvang as jou inkassie vol is nie."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Kan nie nuwe stemboodskappe ontvang nie"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Jou inkassie is vol. Probeer \'n paar boodskappe uitvee om nuwe stemboodskappe te ontvang."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Skakel ekstra berging en rugsteun aan"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"Jou posbus is vol. Om spasie beskikbaar te maak, skakel ekstra berging aan sodat Google jou stemboodskappe kan bestuur en rugsteun."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Skakel ekstra berging en rugsteun aan"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Jou posbus is amper vol. Om spasie beskikbaar te maak, skakel ekstra berging aan sodat Google jou stemboodskappe kan bestuur en rugsteun."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Stel jou stemboodskap-PIN"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Jy sal \'n stemboodskap-PIN nodig hê wanneer jy ook al na jou stemboodskapdiens toe bel."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Onbekende fout"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Vliegtuigmodusinstellings"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"Stel PIN"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Probeer weer"</string>
<string name="voicemail_action_turn_archive_on" msgid="6008444955560830591">"Skakel aan"</string>
<string name="voicemail_action_dimiss" msgid="6018415798136796966">"Nee, dankie"</string>
<string name="voicemail_action_sync" msgid="5139315923415392787">"Sinkroniseer"</string>
<string name="voicemail_action_call_voicemail" msgid="6701710720535556395">"Bel stemboodskapdiens"</string>
<string name="voicemail_action_call_customer_support" msgid="7698973007656462748">"Bel Kliëntediens"</string>
<string name="vvm3_error_vms_dns_failure_title" msgid="7561818769198666727">"Iets het verkeerd geloop"</string>
<string name="vvm3_error_vms_dns_failure_message" msgid="4284259553458502369">"Jammer, ons het \'n probleem teëgekom. Probeer asseblief later weer. As daar steeds \'n probleem is, kontak asseblief Kliëntediens by <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> en gee vir hulle die foutkode 9001."</string>
<string name="vvm3_error_vmg_dns_failure_title" msgid="6257196468618464574">"Iets het verkeerd geloop"</string>
<string name="vvm3_error_vmg_dns_failure_message" msgid="7110154996415009499">"Jammer, ons het \'n probleem teëgekom. Probeer asseblief later weer. As daar steeds \'n probleem is, kontak asseblief Kliëntediens by <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> en gee vir hulle die foutkode 9002."</string>
<string name="vvm3_error_spg_dns_failure_title" msgid="8670172138011171697">"Iets het verkeerd geloop"</string>
<string name="vvm3_error_spg_dns_failure_message" msgid="6780011498675342391">"Jammer, ons het \'n probleem teëgekom. Probeer asseblief later weer. As daar steeds \'n probleem is, kontak asseblief Kliëntediens by <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> en gee vir hulle die foutkode 9003."</string>
<string name="vvm3_error_vms_no_cellular_title" msgid="5402891018307856824">"Kan nie aan jou stemboodskapdiens koppel nie"</string>
<string name="vvm3_error_vms_no_cellular_message" msgid="6671769320769351896">"Jammer, ons sukkel om aan jou stemboodskapdiens te koppel. As jy in \'n gebied met swak sein is, wag totdat jy \'n sterk sein het en probeer weer. As daar steeds \'n probleem is, kontak asseblief Kliëntediens by <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> en gee vir hulle die foutkode 9004."</string>
<string name="vvm3_error_vmg_no_cellular_title" msgid="7974884412395827829">"Kan nie aan jou stemboodskapdiens koppel nie"</string>
<string name="vvm3_error_vmg_no_cellular_message" msgid="4591495395224161921">"Jammer, ons sukkel om aan jou stemboodskapdiens te koppel. As jy in \'n gebied met swak sein is, wag totdat jy \'n sterk sein het en probeer weer. As daar steeds \'n probleem is, kontak asseblief Kliëntediens by <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> en gee vir hulle die foutkode 9005."</string>
<string name="vvm3_error_spg_no_cellular_title" msgid="8175349498869951939">"Kan nie aan jou stemboodskapdiens koppel nie"</string>
<string name="vvm3_error_spg_no_cellular_message" msgid="7902149969965747111">"Jammer, ons sukkel om aan jou stemboodskapdiens te koppel. As jy in \'n gebied met swak sein is, wag totdat jy \'n sterk sein het en probeer weer. As daar steeds\' n probleem is, kontak asseblief Kliëntediens by <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>en gee vir hulle die foutkode 9006."</string>
<string name="vvm3_error_vms_timeout_title" msgid="4044531581957597519">"Iets het verkeerd geloop"</string>
<string name="vvm3_error_vms_timeout_message" msgid="2997890600174252849">"Jammer, ons het \'n probleem teëgekom. Probeer asseblief later weer. As daar steeds \'n probleem is, kontak asseblief Kliëntediens by <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> en gee vir hulle die foutkode 9007."</string>
<string name="vvm3_error_vmg_timeout_title" msgid="2631426958078372779">"Iets het verkeerd geloop"</string>
<string name="vvm3_error_vmg_timeout_message" msgid="8366857300952305567">"Jammer, ons het \'n probleem teëgekom. Probeer asseblief later weer. As daar steeds \'n probleem is, kontak asseblief Kliëntediens by <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> en gee vir hulle die foutkode 9008."</string>
<string name="vvm3_error_status_sms_timeout_title" msgid="6528532085593533049">"Iets het verkeerd geloop"</string>
<string name="vvm3_error_status_sms_timeout_message" msgid="9079367624352316780">"Jammer, ons sukkel om jou diens op te stel. Probeer asseblief later weer. As daar steeds \'n probleem is, kontak asseblieff Kliëntediens by <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> en gee vir hulle die foutkode 9009."</string>
<string name="vvm3_error_subscriber_blocked_title" msgid="3650932081111129710">"Kan nie aan jou stemboodskapdiens koppel nie"</string>
<string name="vvm3_error_subscriber_blocked_message" msgid="5162479488602796264">"Jammer, ons kan nie op die oomblik aan jou stemboodskapdiens koppel nie. Probeer asseblief later weer. As daar steeds \'n probleem is, kontak asseblief Kliëntediens by <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> en gee vir hulle die foutkode 9990."</string>
<string name="vvm3_error_unknown_user_title" msgid="3908082247867523916">"Stel stemboodskapdiens op"</string>
<string name="vvm3_error_unknown_user_message" msgid="1509539640475335686">"Stemboodskapdiens is nie op jou rekening opgestel nie. Kontak asseblief Kliëntediens by <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> en gee vir hulle die foutkode 9991."</string>
<string name="vvm3_error_unknown_device_title" msgid="1894628172321293169">"Stemboodskapdiens"</string>
<string name="vvm3_error_unknown_device_message" msgid="5653639091623486217">"Visuele stemboodskapdiens kan nie op jou rekening gebruik word nie. Kontak asseblief Kliëntediens by <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> en gee vir hulle die foutkode 9992."</string>
<string name="vvm3_error_invalid_password_title" msgid="4552360498026788519">"Iets het verkeerd geloop"</string>
<string name="vvm3_error_invalid_password_message" msgid="7203223289526274700">"Kontak asseblief Kliëntediens by <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> en gee vir hulle die foutkode 9993."</string>
<string name="vvm3_error_mailbox_not_initialized_title" msgid="7903951619707049472">"Visuele stemboodskapdiens"</string>
<string name="vvm3_error_mailbox_not_initialized_message" msgid="6411209982463628638">"Kontak asseblief Kliëntediens by <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> en gee vir hulle die foutkode 9994 om opstelling vir visuele stemboodskapdiens te voltooi."</string>
<string name="vvm3_error_service_not_provisioned_title" msgid="6200721664168681357">"Visuele stemboodskapdiens"</string>
<string name="vvm3_error_service_not_provisioned_message" msgid="2652652017548677049">"Kontak asseblief Kliëntediens by <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> en gee vir hulle die foutkode 9995 om opstelling vir visuele stemboodskapdiens te voltooi."</string>
<string name="vvm3_error_service_not_activated_title" msgid="8223482379756083354">"Visuele stemboodskapdiens"</string>
<string name="vvm3_error_service_not_activated_message" msgid="3877179443583231620">"Kontak asseblief Kliëntediens by <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> en gee vir hulle die foutkode 9996 om visuele stemboodskapdiens te aktiveer."</string>
<string name="vvm3_error_user_blocked_title" msgid="3182280563102274326">"Iets het verkeerd geloop"</string>
<string name="vvm3_error_user_blocked_message" msgid="5006388183845631086">"Kontak asseblief Kliëntediens by <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> en gee vir hulle die foutkode 9998 om opstelling vir visuele stemboodskapdiens te voltooi."</string>
<string name="vvm3_error_subscriber_unknown_title" msgid="2327013918755472131">"Visuele stemboodskapdiens is gedeaktiveer"</string>
<string name="vvm3_error_subscriber_unknown_message" msgid="7991526423950940698">"Kontak asseblief Kliëntediens by <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> om visuele stemboodskapdiens te aktiveer."</string>
<string name="vvm3_error_imap_getquota_error_title" msgid="2229474251543811881">"Iets het verkeerd geloop"</string>
<string name="vvm3_error_imap_getquota_error_message" msgid="4266777005393484563">"Kontak asseblief Kliëntediens by <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> en gee vir hulle die foutkode 9997."</string>
<string name="vvm3_error_imap_select_error_title" msgid="688468464562761731">"Iets het verkeerd geloop"</string>
<string name="vvm3_error_imap_select_error_message" msgid="7535508175537847085">"Kontak asseblief Kliëntediens by <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> en gee vir hulle die foutkode 9989."</string>
<string name="vvm3_error_imap_error_title" msgid="1952971680250515832">"Iets het verkeerd geloop"</string>
<string name="vvm3_error_imap_error_message" msgid="6668651261796655388">"Kontak asseblief Kliëntediens by <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> en gee vir hulle die foutkode 9999."</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_title" msgid="9074967311276321500">"Visuele stemboodskapdiens se bepalings en voorwaardes"</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_message" msgid="120258835788235077">"%1$s\n\nJy moet Verizon Wireless se bepalings en voorwaardes aanvaar om visuele stemboodskappe te gebruik:\n\n%2$s"</string>
<string name="dialer_terms_and_conditions_title" msgid="311603424861921251">"Skakel visuele stemboodskappe aan"</string>
<string name="dialer_terms_and_conditions_message" msgid="6207219973959897196">"%s"</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_decline_dialog_message" msgid="7852059293806766767">"Visuele stemboodskapdiens sal gedeaktiveer word as die bepalings en voorwaardes afgekeur word."</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_decline_dialog_downgrade" msgid="8347128304508008823">"Deaktiveer visuele stemboodskapdiens"</string>
<string name="dialer_terms_and_conditions_decline_dialog_message" msgid="1726573227032877573">"Stemboodskaptranskripsie sal gedeaktiveer word as die bepalings en voorwaardes afgekeur word."</string>
<string name="dialer_terms_and_conditions_decline_dialog_downgrade" msgid="6694612247173639685">"Deaktiveer stemboodskaptranskripsie"</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_decline_set_pin_dialog_message" msgid="2200388197966526000">"Stempos sal slegs toeganklik wees as jy *86 bel. Stel \'n nuwe stempos-PIN om voort te gaan."</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_decline_set_pin_dialog_set_pin" msgid="4320664492466296770">"Stel PIN"</string>
</resources>