blob: d926b1b1ebb5ee51c6df45ae95774b77419fc085 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
~ Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
~
~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
~ you may not use this file except in compliance with the License.
~ You may obtain a copy of the License at
~
~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
~
~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
~ See the License for the specific language governing permissions and
~ limitations under the License
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="4266606423746318128">"Teléfono"</string>
<string name="inCallLabel" msgid="8627766543550519912">"InCallUI"</string>
<string name="confCall" msgid="36560628097626181">"Conferencia telefónica"</string>
<string name="call_lost" msgid="2082971531689406145">"Chamada interrompida"</string>
<string name="wait_prompt_str" msgid="3509685348904329594">"Enviar os seguintes tons?\n"</string>
<string name="pause_prompt_str" msgid="5712344742516488080">"Enviando tons\n"</string>
<string name="send_button" msgid="6976782353456252579">"Enviar"</string>
<string name="pause_prompt_yes" msgid="4642047011233552973">"Si"</string>
<string name="pause_prompt_no" msgid="4691320111774935838">"Non"</string>
<string name="wild_prompt_str" msgid="1399377741491574104">"Substituír carácter comodín por"</string>
<string name="caller_manage_header" msgid="7358710345135355578">"Conferencia telefónica ás <xliff:g id="CONF_CALL_TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8935904934161608885">"Número de correo de voz"</string>
<string name="notification_dialing" msgid="9072177265772083826">"Marcando"</string>
<string name="notification_missedCallTicker" msgid="238492086972857643">"Chamada perdida de <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_ongoing_call" msgid="8712641937577776125">"Chamada en curso"</string>
<string name="notification_ongoing_work_call" msgid="3189581218078981547">"Chamada de traballo saínte"</string>
<string name="notification_ongoing_call_wifi" msgid="4393238962909277019">"Chamada saínte por wifi"</string>
<string name="notification_ongoing_work_call_wifi" msgid="3169378605818323964">"Chamada de traballo saínte por wifi"</string>
<string name="notification_on_hold" msgid="7141827443379205682">"En espera"</string>
<string name="notification_incoming_call" msgid="7520580807513849283">"Chamada entrante"</string>
<string name="notification_incoming_call_with_photo" msgid="4360505044807517422">"Chamada entrante con foto"</string>
<string name="notification_incoming_call_with_message" msgid="5608687985694956601">"Chamada entrante con mensaxe"</string>
<string name="notification_incoming_call_with_location" msgid="4519498445081598767">"Chamada entrante con localización"</string>
<string name="notification_incoming_call_with_photo_message" msgid="316806247057497525">"Chamada entrante con foto e mensaxe"</string>
<string name="notification_incoming_call_with_photo_location" msgid="3523930283842222367">"Chamada entrante con foto e localización"</string>
<string name="notification_incoming_call_with_message_location" msgid="319374298517482028">"Chamada entrante con mensaxe e localización"</string>
<string name="notification_incoming_call_with_photo_message_location" msgid="596658237891406809">"Chamada entrante con foto, mensaxe e localización"</string>
<string name="notification_incoming_call_attachments" msgid="3708414495376236948">"Chamada entrante con anexos"</string>
<string name="important_notification_incoming_call" msgid="2867013954509930989">"Chamada entrante importante"</string>
<string name="important_notification_incoming_call_with_photo" msgid="4908333121583658560">"Chamada entrante importante con foto"</string>
<string name="important_notification_incoming_call_with_message" msgid="1614505248246685319">"Chamada entrante importante con mensaxe"</string>
<string name="important_notification_incoming_call_with_location" msgid="7387284065036564352">"Chamada entrante importante con localización"</string>
<string name="important_notification_incoming_call_with_photo_message" msgid="4577220919701434817">"Chamada entrante importante con foto e mensaxe"</string>
<string name="important_notification_incoming_call_with_photo_location" msgid="7172208615619394502">"Chamada entrante importante con foto e localización"</string>
<string name="important_notification_incoming_call_with_message_location" msgid="7244079127080064796">"Chamada entrante importante con mensaxe e localización"</string>
<string name="important_notification_incoming_call_with_photo_message_location" msgid="513692941317253479">"Chamada entrante importante con foto, mensaxe e localización"</string>
<string name="important_notification_incoming_call_attachments" msgid="4594375776340303751">"Chamada entrante importante con anexos"</string>
<string name="notification_incoming_work_call" msgid="5291275092734261918">"Chamada de traballo entrante"</string>
<string name="notification_incoming_call_wifi" msgid="1020138378061234203">"Chamada entrante por wifi"</string>
<string name="notification_incoming_work_call_wifi" msgid="3549264481033044684">"Chamada de traballo entrante por wifi"</string>
<string name="notification_incoming_spam_call" msgid="7591506944666791937">"Chamada entrante sospeitosa de spam"</string>
<string name="notification_requesting_video_call" msgid="1807679328811515758">"Solicitude de vídeo entrante"</string>
<string name="notification_network_selection_title" msgid="8639159088474275747">"Sen servizo"</string>
<string name="notification_network_selection_text" msgid="7190860774239009625">"Rede seleccionada (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) non dispoñible"</string>
<string name="notification_action_answer" msgid="8748275902211192568">"Responder"</string>
<string name="notification_action_end_call" msgid="7467258454170007765">"Colgar"</string>
<string name="notification_action_answer_video" msgid="8488108892919917287">"Vídeo"</string>
<string name="notification_action_answer_voice" msgid="6237890905749760509">"Voz"</string>
<string name="notification_action_accept" msgid="1272761514200507143">"Aceptar"</string>
<string name="notification_action_dismiss" msgid="3128241581632616226">"Rexeitar"</string>
<string name="notification_external_call" msgid="2504334597315343920">"Chamada en curso noutro dispositivo"</string>
<string name="notification_external_video_call" msgid="7709394856028436683">"Videochamada en curso noutro dispositivo"</string>
<string name="notification_take_call" msgid="5631659438864492229">"Responder á chamada"</string>
<string name="notification_take_video_call" msgid="4473387503712341390">"Responder á videochamada"</string>
<string name="incall_error_power_off" msgid="3244691852792529453">"Para facer unha chamada, primeiro desactiva o modo avión."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8313690034696753566">"Sen rexistro na rede"</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="5027539470868484145">"A rede móbil non está dispoñible."</string>
<string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="293343960362630925">"Para realizar unha chamada, introduce un número válido."</string>
<string name="incall_error_call_failed" msgid="5560521345862514733">"Non se pode chamar."</string>
<string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3341365334358686873">"Iniciando secuencia MMI..."</string>
<string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="3062751096566282959">"Servizo non compatible."</string>
<string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="759346040980722884">"Non se poden cambiar as chamadas."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="5250304200901095519">"Non se pode separar a chamada."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="556522021433482116">"Non se pode transferir."</string>
<string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="9211560861266632111">"Non se pode establecer a conferencia."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="2724981515194352120">"Non se pode rexeitar a chamada."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="4659922482839313098">"Non se poden desconectar as chamadas."</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="5964415982020440543">"Chamada de emerxencia"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="6927454354381787268">"Activando radio..."</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="8760220613410560290">"Sen servizo. Tentando de novo…"</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="6953255422990366011">"Non se pode realizar a chamada. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> non é un número de emerxencia."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="6668006522178181198">"Non se pode chamar. Marcar un número de emerxencia."</string>
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="6275105254377292585">"Utiliza o teclado para chamar"</string>
<string name="player_started" msgid="9177182657338033086">"Iniciouse o reprodutor"</string>
<string name="player_stopped" msgid="5040965200339765956">"Detívose o reprodutor"</string>
<string name="camera_not_ready" msgid="3629017450703828964">"A cámara non está preparada"</string>
<string name="camera_ready" msgid="4312684554501216898">"A cámara está preparada"</string>
<string name="unknown_call_session_event" msgid="797786212356595358">"Evento de sesión de chamada descoñecido"</string>
<string name="other_settings" msgid="2537377721890761197">"Outras configuracións de chamada"</string>
<string name="goPrivate" msgid="5269514638004595378">"activar o modo privado"</string>
<string name="selectContact" msgid="1703433172800564849">"seleccionar contacto"</string>
<string name="preference_category_ringtone" msgid="8566115267004890115">"Ton de chamada e vibración"</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="3589379023518128318">"Xestionar confer. telefónica"</string>
<string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="461645337084699104">"Número de emerxencia"</string>
<string name="child_number" msgid="3398257437107259682">"a través do <xliff:g id="CHILD_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="person_contact_context_title" msgid="9186980175313563725">"Mensaxes recentes"</string>
<string name="business_contact_context_title" msgid="4796616668776688978">"Información da empresa"</string>
<string name="distance_imperial_away" msgid="66546464027126106">"A <xliff:g id="DISTANCE">%.1f</xliff:g> mi de distancia"</string>
<string name="distance_metric_away" msgid="4535553190850854545">"A <xliff:g id="DISTANCE">%.1f</xliff:g> km de distancia"</string>
<string name="display_address" msgid="2909385132133621873">"<xliff:g id="STREET_ADDRESS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="LOCALITY">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="open_time_span" msgid="3333746415188434992">"<xliff:g id="OPEN_TIME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="CLOSE_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="opening_hours" msgid="2908934145495754020">"<xliff:g id="EARLIER_TIMES">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="LATER_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="opens_tomorrow_at" msgid="2896787795283597856">"Abre mañá ás <xliff:g id="OPEN_TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="opens_today_at" msgid="4701005560156621184">"Abre hoxe ás <xliff:g id="OPEN_TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="closes_today_at" msgid="2668928851103904896">"Pecha ás <xliff:g id="CLOSE_TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="closed_today_at" msgid="4203311397205549440">"Pechou hoxe ás <xliff:g id="CLOSE_TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="open_now" msgid="5897306702060039512">"Aberto agora"</string>
<string name="closed_now" msgid="3962291301467974921">"Pechado agora"</string>
<string name="non_spam_notification_title" msgid="3290544768406546372">"Coñeces o <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="spam_notification_title" msgid="2439276063775520534">"É spam o <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="spam_notification_block_report_toast_text" msgid="6844067640633690292">"Bloqueouse o <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> e informouse de que a chamada era spam."</string>
<string name="spam_notification_not_spam_toast_text" msgid="8321993839027073785">"Informouse de que a chamada do <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> non era spam."</string>
<string name="spam_notification_non_spam_call_collapsed_text" msgid="6482092382445364016">"Toca para engadir o número a contactos ou bloquéao se é spam."</string>
<string name="spam_notification_non_spam_call_expanded_text" msgid="3598209932872915536">"É a primeira vez que te chama este número. Se a chamada era spam, podes bloquear o número e marcalo como inadecuado."</string>
<string name="spam_notification_spam_call_collapsed_text" msgid="3865687645128037638">"Toca para informar de que NON É SPAM ou bloquéao."</string>
<string name="spam_notification_spam_call_expanded_text" msgid="1062029525759401658">"Sospeitamos que se trata dun xerador de spam. Se esta chamada non era spam, toca NON É SPAM para informar do noso erro."</string>
<string name="spam_notification_report_spam_action_text" msgid="4829510418690824538">"Bloquear e informar"</string>
<string name="spam_notification_add_contact_action_text" msgid="307315138401483232">"Engadir contacto"</string>
<string name="spam_notification_not_spam_action_text" msgid="2576048366011852090">"Non é spam"</string>
<string name="spam_notification_block_spam_action_text" msgid="80045727259264724">"Bloquear número"</string>
<string name="spam_notification_dialog_add_contact_action_text" msgid="5619696845681999506">"Engadir a contactos"</string>
<string name="spam_notification_dialog_block_report_spam_action_text" msgid="1821506089128547428">"Bloquear e informar de spam"</string>
<string name="spam_notification_dialog_was_not_spam_action_text" msgid="4953789750391355251">"Non é spam"</string>
<string name="callFailed_simError" msgid="4587775795711340072">"Non hai SIM ou hai un erro na SIM"</string>
<string name="conference_caller_disconnect_content_description" msgid="2821988368803183644">"Finalizar chamada"</string>
<string name="conference_call_name" msgid="8189987124611337174">"Conferencia telefónica"</string>
<string name="generic_conference_call_name" msgid="1546941472424243894">"Chamada en curso"</string>
<string name="video_call_wifi_to_lte_handover_toast" msgid="2108633957233856099">"Continuando a chamada con datos móbiles…"</string>
<string name="video_call_lte_to_wifi_failed_title" msgid="1343446383310594456">"Non se puido cambiar á rede wifi"</string>
<string name="video_call_lte_to_wifi_failed_message" msgid="3703332569739939335">"A videochamada permanecerá na rede móbil. É posible que se apliquen tarifas de datos estándar."</string>
<string name="video_call_lte_to_wifi_failed_do_not_show" msgid="7609115874511223150">"Non mostrar de novo"</string>
</resources>