blob: c8befa676392295bfdf02862284774dc0766bbce [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="3303317181319900082">"Datoteke"</string>
<string name="downloads_label" msgid="5462789470049501103">"Preuzimanja"</string>
<string name="title_open" msgid="3165686459158020921">"Otvori iz"</string>
<string name="title_save" msgid="4384490653102710025">"Sačuvaj u"</string>
<string name="menu_create_dir" msgid="2413624798689091042">"Novi direktorijum"</string>
<string name="menu_grid" msgid="1453636521731880680">"Prikaz mreže"</string>
<string name="menu_list" msgid="6714267452146410402">"Prikaz liste"</string>
<string name="menu_sort" msgid="6754410552665101834">"Sortiraj prema"</string>
<string name="menu_search" msgid="1876699106790719849">"Pretraži"</string>
<string name="menu_settings" msgid="6520844520117939047">"Podešavanja memorije"</string>
<string name="menu_open" msgid="9092138100049759315">"Otvori"</string>
<string name="menu_save" msgid="5195367497138965168">"Sačuvaj"</string>
<string name="menu_share" msgid="4307140947108068356">"Deli"</string>
<string name="menu_delete" msgid="1022254131543256626">"Izbriši"</string>
<string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Izaberi sve"</string>
<string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Kopiraj u…"</string>
<string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Premesti u…"</string>
<string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Novi prozor"</string>
<string name="menu_cut_to_clipboard" msgid="2878752142015026229">"Iseci"</string>
<string name="menu_copy_to_clipboard" msgid="5064081159073330776">"Kopiraj"</string>
<string name="menu_paste_from_clipboard" msgid="360947260414135827">"Nalepi"</string>
<string name="menu_advanced_show" msgid="7558626506462906726">"Prikaži internu memoriju"</string>
<string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Sakrij internu memoriju"</string>
<string name="menu_file_size_show" msgid="8035723306878852180">"Prikaži velič. datoteke"</string>
<string name="menu_file_size_hide" msgid="8953697126109694855">"Sakrij veličinu datoteke"</string>
<string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Izaberi"</string>
<string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Kopiraj"</string>
<string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Premesti"</string>
<string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Odbaci"</string>
<string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Pokušaj ponovo"</string>
<string name="sort_phrase" msgid="210153998009960221">"Prema kategoriji <xliff:g id="DIMENSION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sort_dimension_name" msgid="6325591541414177579">"Naziv"</string>
<string name="sort_dimension_summary" msgid="7724534446881397860">"Rezime"</string>
<string name="sort_dimension_date" msgid="4231005651895254033">"Izmenjeno"</string>
<string name="sort_dimension_size" msgid="2190547351159472884">"Veličina"</string>
<string name="sort_direction_ascending" msgid="5882787683763248102">"Rastuće"</string>
<string name="sort_direction_descending" msgid="1729187589765894076">"Opadajuće"</string>
<string name="drawer_open" msgid="8071673398187261741">"Prikaži osnovne direktorijume"</string>
<string name="drawer_close" msgid="4263880768630848848">"Sakrij osnovne direktorijume"</string>
<string name="save_error" msgid="8631128801982095782">"Čuvanje dokumenta nije uspelo"</string>
<string name="create_error" msgid="3092144450044861994">"Pravljenje direktorijuma nije uspelo"</string>
<string name="query_error" msgid="6625421453613879336">"Učitavanje sadržaja trenutno nije moguće"</string>
<string name="root_recent" msgid="1080156975424341623">"Nedavno"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8269870862691408864">"Slobodno je <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="root_type_service" msgid="6521366147466512289">"Usluge čuvanja"</string>
<string name="root_type_shortcut" msgid="6059343175525442279">"Prečice"</string>
<string name="root_type_device" msgid="1713604128005476585">"Uređaji"</string>
<string name="root_type_apps" msgid="8646073235029886342">"Još aplikacija"</string>
<string name="empty" msgid="5300254272613103004">"Nema stavki"</string>
<string name="no_results" msgid="2371026325236359209">"Nema podudaranja u %1$s"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="7555319548595113121">"Otvaranje datoteke nije uspelo"</string>
<string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Nije moguće izbrisati neke dokumente"</string>
<string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Deljenje preko"</string>
<string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Kopiramo datoteke"</string>
<string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Premeštamo datoteke"</string>
<string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Brišemo datoteke"</string>
<string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"Još <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
<plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
<item quantity="one">Kopiramo <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteku.</item>
<item quantity="few">Kopiramo <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteke.</item>
<item quantity="other">Kopiramo <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteka.</item>
</plurals>
<plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
<item quantity="one">Premeštamo <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteku.</item>
<item quantity="few">Premeštamo <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteke.</item>
<item quantity="other">Premeštamo <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteka.</item>
</plurals>
<plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
<item quantity="one">Brišemo <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteku.</item>
<item quantity="few">Brišemo <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteke.</item>
<item quantity="other">Brišemo <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteka.</item>
</plurals>
<string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Opozovi"</string>
<string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"Pripremamo kopiranje…"</string>
<string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"Pripremamo premeštanje…"</string>
<string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"Pripremamo brisanje…"</string>
<string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
<item quantity="one">Kopiranje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteke nije uspelo</item>
<item quantity="few">Kopiranje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteke nije uspelo</item>
<item quantity="other">Kopiranje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteka nije uspelo</item>
</plurals>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
<item quantity="one">Premeštanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteke nije uspelo</item>
<item quantity="few">Premeštanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteke nije uspelo</item>
<item quantity="other">Premeštanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteka nije uspelo</item>
</plurals>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
<item quantity="one">Brisanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteke nije uspelo</item>
<item quantity="few">Brisanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteke nije uspelo</item>
<item quantity="other">Brisanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteka nije uspelo</item>
</plurals>
<string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Dodirnite da biste pregledali detalje"</string>
<string name="close" msgid="905969391788869975">"Zatvori"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"Sledeće datoteke nisu kopirane: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"Sledeće datoteke nisu premeštene: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"Sledeće datoteke nisu izbrisane: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"Ove datoteke su konvertovane u drugi format: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
<item quantity="one">Kopirali ste <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteku u privremenu memoriju.</item>
<item quantity="few">Kopirali ste <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteke u privremenu memoriju.</item>
<item quantity="other">Kopirali ste <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteka u privremenu memoriju.</item>
</plurals>
<string name="clipboard_files_cannot_paste" msgid="5700451161181106925">"Izabrane datoteke ne mogu da se nalepe na ovoj lokaciji."</string>
<string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Preimenuj"</string>
<string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Preimenovanje dokumenta nije uspelo"</string>
<string name="menu_eject_root" msgid="9215040039374893613">"Izbaci"</string>
<string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="6916768494891833365">"Neke datoteke su konvertovane"</string>
<string name="open_external_dialog_request" msgid="8173558471322861268">"Želite li da dozvolite aplikaciji <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> da pristupa direktorijumu <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> na memorijskom prostoru <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>?"</string>
<string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="2240992164087948176">"Želite li da dozvolite aplikaciji <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> da pristupa direktorijumu <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
<string name="open_external_dialog_root_request" msgid="6776729293982633">"Želite li da dozvolite aplikaciji <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> da pristupa podacima, uključujući slike i video snimke, na memorijskom prostoru <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="525908236522201138">"Ne pitaj ponovo"</string>
<string name="allow" msgid="1275746941353040309">"Dozvoli"</string>
<string name="deny" msgid="5127201668078153379">"Odbij"</string>
<plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="4448165978637163692">
<item quantity="one">Izabrana je <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavka</item>
<item quantity="few">Izabrane su <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavke</item>
<item quantity="other">Izabrano je <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavki</item>
</plurals>
<plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="5932571296037626279">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavka</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavke</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavki</item>
</plurals>
<string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="8338069763240613258">"Želite li da izbrišete „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>“?"</string>
<string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="9084085260877704140">"Želite li da izbrišete direktorijum „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>“ i njegov sadržaj?"</string>
<plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="4866664063250034142">
<item quantity="one">Želite li da izbrišete <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteku?</item>
<item quantity="few">Želite li da izbrišete <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteke?</item>
<item quantity="other">Želite li da izbrišete <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteka?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="1028946402799686388">
<item quantity="one">Želite li da izbrišete <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> direktorijum i njihov sadržaj?</item>
<item quantity="few">Želite li da izbrišete <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> direktorijuma i njihov sadržaj?</item>
<item quantity="other">Želite li da izbrišete <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> direktorijuma i njihov sadržaj?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="7285090426511028179">
<item quantity="one">Želite li da izbrišete <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavku?</item>
<item quantity="few">Želite li da izbrišete <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavke?</item>
<item quantity="other">Želite li da izbrišete <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavki?</item>
</plurals>
</resources>