blob: f257d9c6c24f0c5d50c96b7ee1f10cfbc3aa7d8d [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="3303317181319900082">"Archivos"</string>
<string name="title_open" msgid="3165686459158020921">"Abrir desde"</string>
<string name="title_save" msgid="4384490653102710025">"Guardar en"</string>
<string name="menu_create_dir" msgid="2413624798689091042">"Carpeta nueva"</string>
<string name="menu_grid" msgid="1453636521731880680">"Vista de cuadrícula"</string>
<string name="menu_list" msgid="6714267452146410402">"Vista de lista"</string>
<string name="menu_search" msgid="1876699106790719849">"Buscar"</string>
<string name="menu_settings" msgid="6520844520117939047">"Opciones almacenamiento"</string>
<string name="menu_open" msgid="9092138100049759315">"Abrir"</string>
<string name="menu_open_with" msgid="5507647065467520229">"Abrir con"</string>
<string name="menu_open_in_new_window" msgid="6686563636123311276">"Abrir en ventana nueva"</string>
<string name="menu_save" msgid="5195367497138965168">"Guardar"</string>
<string name="menu_share" msgid="4307140947108068356">"Compartir"</string>
<string name="menu_delete" msgid="1022254131543256626">"Borrar"</string>
<string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Seleccionar todos"</string>
<string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Copiar a…"</string>
<string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Mover a…"</string>
<string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Cambiar nombre"</string>
<string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Ventana nueva"</string>
<string name="menu_cut_to_clipboard" msgid="2878752142015026229">"Cortar"</string>
<string name="menu_copy_to_clipboard" msgid="5064081159073330776">"Copiar"</string>
<string name="menu_paste_from_clipboard" msgid="360947260414135827">"Pegar"</string>
<string name="menu_paste_into_folder" msgid="8000644546983240101">"Pegar en la carpeta"</string>
<string name="menu_advanced_show" msgid="7558626506462906726">"Mostrar almacenamiento"</string>
<string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Ocultar almacenamiento"</string>
<string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Seleccionar"</string>
<string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Copiar"</string>
<string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Mover"</string>
<string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Descartar"</string>
<string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Volver a intentar"</string>
<string name="not_sorted" msgid="7813496644889115530">"Sin ordernar"</string>
<string name="sort_dimension_name" msgid="6325591541414177579">"Nombre"</string>
<string name="sort_dimension_summary" msgid="7724534446881397860">"Resumen"</string>
<string name="sort_dimension_date" msgid="4231005651895254033">"Modificación"</string>
<string name="sort_dimension_size" msgid="2190547351159472884">"Tamaño"</string>
<string name="sort_direction_ascending" msgid="5882787683763248102">"Ascendente"</string>
<string name="sort_direction_descending" msgid="1729187589765894076">"Descendente"</string>
<string name="drawer_open" msgid="8071673398187261741">"Mostrar raíces"</string>
<string name="drawer_close" msgid="4263880768630848848">"Ocultar raíces"</string>
<string name="save_error" msgid="8631128801982095782">"Error al guardar el documento"</string>
<string name="create_error" msgid="3092144450044861994">"Error al crear la carpeta"</string>
<string name="query_error" msgid="6625421453613879336">"No se puede cargar el contenido en este momento"</string>
<string name="root_recent" msgid="1080156975424341623">"Reciente"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8269870862691408864">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> de espacio libre"</string>
<string name="root_type_service" msgid="6521366147466512289">"Servicios almacenamiento"</string>
<string name="root_type_shortcut" msgid="6059343175525442279">"Accesos directos"</string>
<string name="root_type_device" msgid="1713604128005476585">"Dispositivos"</string>
<string name="root_type_apps" msgid="8646073235029886342">"Más apps"</string>
<string name="empty" msgid="5300254272613103004">"Sin elementos"</string>
<string name="no_results" msgid="2371026325236359209">"No hay coincidencias en %1$s"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="7555319548595113121">"No se puede abrir el archivo"</string>
<string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"No es posible borrar algunos documentos"</string>
<string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Compartir con"</string>
<string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Copiando archivos"</string>
<string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Trasladando archivos"</string>
<string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Borrando los archivos"</string>
<string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> restantes"</string>
<plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
<item quantity="other">Copiando <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> archivos.</item>
<item quantity="one">Copiando <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> archivo.</item>
</plurals>
<plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
<item quantity="other">Trasladando <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> archivos.</item>
<item quantity="one">Trasladando <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> archivo.</item>
</plurals>
<plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
<item quantity="other">Se están borrando <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> archivos.</item>
<item quantity="one">Se está borrando <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> archivo.</item>
</plurals>
<string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Deshacer"</string>
<string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"Preparando para copiar…"</string>
<string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"Preparación para mover archivos…"</string>
<string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"Preparando para borrar…"</string>
<string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
<item quantity="other">No se pudieron copiar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> archivos</item>
<item quantity="one">No se pudo copiar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> archivo</item>
</plurals>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
<item quantity="other">No se pudieron trasladar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> archivos</item>
<item quantity="one">No se pudo trasladar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> archivo</item>
</plurals>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
<item quantity="other">No se pudieron borrar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> archivos</item>
<item quantity="one">No se pudo borrar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> archivo</item>
</plurals>
<string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Presiona para ver los detalles"</string>
<string name="close" msgid="905969391788869975">"Cerrar"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"Los siguientes archivos no se pudieron copiar: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"Los siguientes archivos no se trasladaron: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"Los siguientes archivos no se pudieron borrar: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"Estos archivos se convirtieron a otro formato: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
<item quantity="other">Se copiaron <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> archivos al portapapeles.</item>
<item quantity="one">Se copió <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> archivo al portapapeles.</item>
</plurals>
<string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"La operación de archivos no es compatible."</string>
<string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"No se pudo cambiar el nombre del documento"</string>
<string name="menu_eject_root" msgid="9215040039374893613">"Expulsar"</string>
<string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="6916768494891833365">"Se convirtieron algunos archivos"</string>
<string name="open_external_dialog_request" msgid="8173558471322861268">"¿Quieres otorgar a la app de <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> acceso al directorio <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> en <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>?"</string>
<string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="2240992164087948176">"¿Quieres otorgar acceso a la app de <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> al directorio <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
<string name="open_external_dialog_root_request" msgid="6776729293982633">"¿Quieres otorgar acceso a la app de <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> a tus datos, incluidas tus fotos y videos, en <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="525908236522201138">"No volver a preguntar"</string>
<string name="allow" msgid="1275746941353040309">"Permitir"</string>
<string name="deny" msgid="5127201668078153379">"Rechazar"</string>
<plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="4448165978637163692">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementos seleccionados</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elemento seleccionado</item>
</plurals>
<plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="5932571296037626279">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementos</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elemento</item>
</plurals>
<string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="8338069763240613258">"¿Deseas borrar el archivo \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
<string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="9084085260877704140">"¿Deseas borrar la carpeta \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" y su contenido?"</string>
<plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="4866664063250034142">
<item quantity="other">¿Deseas borrar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> archivos?</item>
<item quantity="one">¿Deseas borrar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> archivo?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="1028946402799686388">
<item quantity="other">¿Deseas borrar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> carpetas y su contenido?</item>
<item quantity="one">¿Deseas borrar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> carpeta y su contenido?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="7285090426511028179">
<item quantity="other">¿Deseas borrar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementos?</item>
<item quantity="one">¿Deseas borrar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elemento?</item>
</plurals>
<string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"Documentos"</string>
<string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"Descargas"</string>
<string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"No es posible abrir el archivo para navegar, ya que el archivo está dañado o el formato no es compatible."</string>
</resources>