Bill Yi | 065e5ad | 2018-03-17 03:47:16 -0700 | [diff] [blame^] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| 2 | <!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project |
| 3 | |
| 4 | Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| 5 | you may not use this file except in compliance with the License. |
| 6 | You may obtain a copy of the License at |
| 7 | |
| 8 | http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| 9 | |
| 10 | Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| 11 | distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| 12 | WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| 13 | See the License for the specific language governing permissions and |
| 14 | limitations under the License. |
| 15 | --> |
| 16 | |
| 17 | <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| 18 | xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| 19 | <string name="files_label" msgid="771781190045103748">"ଫାଇଲ୍"</string> |
| 20 | <string name="downloads_label" msgid="5462789470049501103">"ଡାଉନଲୋଡ୍"</string> |
| 21 | <!-- no translation found for app_label (8089292432455111409) --> |
| 22 | <skip /> |
| 23 | <!-- no translation found for launcher_label (799410258349837668) --> |
| 24 | <skip /> |
| 25 | <string name="title_open" msgid="3165686459158020921">"ଏଥିରୁ ଖୋଲନ୍ତୁ"</string> |
| 26 | <string name="title_save" msgid="4384490653102710025">"ଏଥିରେ ସେଭ୍ କରନ୍ତୁ"</string> |
| 27 | <string name="menu_create_dir" msgid="2413624798689091042">"ନୂଆ ଫୋଲ୍ଡର୍"</string> |
| 28 | <string name="menu_grid" msgid="1453636521731880680">"ଗ୍ରୀଡ୍ ଭ୍ୟୁ"</string> |
| 29 | <string name="menu_list" msgid="6714267452146410402">"ତାଲିକା ଭ୍ୟୁ"</string> |
| 30 | <string name="menu_search" msgid="1876699106790719849">"ସର୍ଚ୍ଚ କରନ୍ତୁ"</string> |
| 31 | <string name="menu_settings" msgid="6520844520117939047">"ଷ୍ଟୋରେଜ୍ ସେଟିଙ୍ଗ"</string> |
| 32 | <string name="menu_open" msgid="9092138100049759315">"ଖୋଲନ୍ତୁ"</string> |
| 33 | <string name="menu_open_with" msgid="5507647065467520229">"ଏଥିରେ ଖୋଲନ୍ତୁ"</string> |
| 34 | <string name="menu_open_in_new_window" msgid="6686563636123311276">"ନୂଆ ୱିଣ୍ଡୋରେ ଖୋଲନ୍ତୁ"</string> |
| 35 | <string name="menu_save" msgid="5195367497138965168">"ସେଭ୍ କରନ୍ତୁ"</string> |
| 36 | <string name="menu_share" msgid="4307140947108068356">"ଶେୟାର୍ କରନ୍ତୁ"</string> |
| 37 | <string name="menu_delete" msgid="1022254131543256626">"ଡିଲିଟ୍ କରନ୍ତୁ"</string> |
| 38 | <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"ସବୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ"</string> |
| 39 | <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"ଏଥିକୁ କପୀ କରନ୍ତୁ…"</string> |
| 40 | <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"ଏଥିକୁ ନିଅନ୍ତୁ…"</string> |
| 41 | <!-- no translation found for menu_compress (37539111904724188) --> |
| 42 | <skip /> |
| 43 | <!-- no translation found for menu_extract (8171946945982532262) --> |
| 44 | <skip /> |
| 45 | <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"ନାମ ବଦଳାନ୍ତୁ"</string> |
| 46 | <!-- no translation found for menu_inspect (7279855349299446224) --> |
| 47 | <skip /> |
| 48 | <string name="menu_view_in_owner" msgid="7228948660557554770">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>ରେ ଦେଖନ୍ତୁ"</string> |
| 49 | <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"ନୂଆ ୱିଣ୍ଡୋ"</string> |
| 50 | <string name="menu_cut_to_clipboard" msgid="2878752142015026229">"କଟ୍ କରନ୍ତୁ"</string> |
| 51 | <string name="menu_copy_to_clipboard" msgid="5064081159073330776">"କପୀ କରନ୍ତୁ"</string> |
| 52 | <string name="menu_paste_from_clipboard" msgid="360947260414135827">"ପେଷ୍ଟ କରନ୍ତୁ"</string> |
| 53 | <string name="menu_paste_into_folder" msgid="8000644546983240101">"ଫୋଲ୍ଡର୍ରେ ପେଷ୍ଟ କରନ୍ତୁ"</string> |
| 54 | <string name="menu_advanced_show" msgid="7558626506462906726">"ଇଣ୍ଟର୍ନଲ୍ ଷ୍ଟୋରେଜ୍କୁ ଦେଖାନ୍ତୁ"</string> |
| 55 | <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"ଇଣ୍ଟର୍ନଲ୍ ଷ୍ଟୋରେଜ୍କୁ ଲୁଚାନ୍ତୁ"</string> |
| 56 | <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"ଚୟନ କରନ୍ତୁ"</string> |
| 57 | <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"କପୀ କରନ୍ତୁ"</string> |
| 58 | <!-- no translation found for button_compress (8951561310857223966) --> |
| 59 | <skip /> |
| 60 | <!-- no translation found for button_extract (1038674453689912247) --> |
| 61 | <skip /> |
| 62 | <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"ନେଇଯାଆନ୍ତୁ"</string> |
| 63 | <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"ଖାରଜ କରନ୍ତୁ"</string> |
| 64 | <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ"</string> |
| 65 | <!-- no translation found for button_clear (5412304437764369441) --> |
| 66 | <skip /> |
| 67 | <!-- no translation found for button_show_provider (6905880493806292753) --> |
| 68 | <skip /> |
| 69 | <string name="not_sorted" msgid="7813496644889115530">"କ୍ରମବଦ୍ଧ କରାଯାଇନାହିଁ"</string> |
| 70 | <string name="sort_dimension_name" msgid="6325591541414177579">"ନାମ"</string> |
| 71 | <string name="sort_dimension_summary" msgid="7724534446881397860">"ସାରାଂଶ"</string> |
| 72 | <!-- no translation found for sort_dimension_file_type (5779709622922085381) --> |
| 73 | <skip /> |
| 74 | <string name="sort_dimension_size" msgid="2190547351159472884">"ଆକାର"</string> |
| 75 | <string name="sort_dimension_date" msgid="4231005651895254033">"ଗତଥର ସଂଶୋଧିତ"</string> |
| 76 | <!-- no translation found for directory_items (6645621978998614003) --> |
| 77 | <skip /> |
| 78 | <string name="sort_direction_ascending" msgid="5882787683763248102">"ସାନରୁ ବଡ଼ କ୍ରମରେ"</string> |
| 79 | <string name="sort_direction_descending" msgid="1729187589765894076">"ବଡ଼ରୁ ସାନ କ୍ରମରେ"</string> |
| 80 | <string name="drawer_open" msgid="8071673398187261741">"ରୁଟ୍ ଦେଖାନ୍ତୁ"</string> |
| 81 | <string name="drawer_close" msgid="4263880768630848848">"ରୁଟ୍ ଲୁଚାନ୍ତୁ"</string> |
| 82 | <string name="save_error" msgid="8631128801982095782">"ଡକୁମେଣ୍ଟକୁ ସେଭ୍ କରିପାରିଲା ନାହିଁ"</string> |
| 83 | <string name="create_error" msgid="3092144450044861994">"ଫୋଲ୍ଡର୍ ତିଆରି କରିହେଲା ନାହିଁ"</string> |
| 84 | <string name="query_error" msgid="6625421453613879336">"ଏହି ସମୟରେ କଣ୍ଟେଣ୍ଟ ଲୋଡ୍ କରିପାରିବ ନାହିଁ"</string> |
| 85 | <string name="root_recent" msgid="1080156975424341623">"କିଛି ସମୟ ପୂର୍ବରୁ"</string> |
| 86 | <string name="root_available_bytes" msgid="8269870862691408864">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ଖାଲି ଅଛି"</string> |
| 87 | <string name="root_type_service" msgid="6521366147466512289">"ଷ୍ଟୋରେଜ୍ ସେବା"</string> |
| 88 | <string name="root_type_shortcut" msgid="6059343175525442279">"ଶର୍ଟକଟ୍"</string> |
| 89 | <string name="root_type_device" msgid="1713604128005476585">"ଡିଭାଇସ୍"</string> |
| 90 | <string name="root_type_apps" msgid="8646073235029886342">"ଅଧିକ ଆପ୍"</string> |
| 91 | <string name="empty" msgid="5300254272613103004">"କୌଣସି ଆଇଟମ୍ ନାହିଁ"</string> |
| 92 | <string name="no_results" msgid="2371026325236359209">"%1$sରେ କିଛି ମେଳ ହେଉନାହିଁ"</string> |
| 93 | <string name="toast_no_application" msgid="7555319548595113121">"ଫାଇଲ୍ ଖୋଲିହେବ ନାହିଁ"</string> |
| 94 | <string name="toast_view_in_archives_unsupported" msgid="1923221390170964845">"ସଂଗ୍ରହରେ ଥିବା ଫାଇଲ୍ ଖୋଲିପାରିବ ନାହିଁ"</string> |
| 95 | <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"କିଛି ଡକୁମେଣ୍ଟ ଡିଲିଟ୍ କରିହେବ ନାହିଁ"</string> |
| 96 | <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"ଏହା ମାଧ୍ୟମରେ ଶେୟାର୍ କରନ୍ତୁ"</string> |
| 97 | <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"ଫାଇଲ୍ଗୁଡ଼ିକ କପୀ କରାଯାଉଛି"</string> |
| 98 | <!-- no translation found for compress_notification_title (6830195148113751021) --> |
| 99 | <skip /> |
| 100 | <string name="extract_notification_title" msgid="5067393961754430469">"ଫାଇଲ୍ ଏକ୍ସଟ୍ରାକ୍ଟ କରିବା"</string> |
| 101 | <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"ଫାଇଲ୍ଗୁଡ଼ିକ ନିଆଯାଉଛି"</string> |
| 102 | <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"ଫାଇଲ୍ ଡିଲିଟ୍ କରାଯାଉଛି"</string> |
| 103 | <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ଅବଶିଷ୍ଟ"</string> |
| 104 | <!-- no translation found for copy_begin (151184708996738192) --> |
| 105 | <!-- no translation found for compress_begin (3534158317098678895) --> |
| 106 | <!-- no translation found for extract_begin (1006380679562903749) --> |
| 107 | <!-- no translation found for move_begin (1464229874265756956) --> |
| 108 | <!-- no translation found for deleting (1729138001178158901) --> |
| 109 | <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"ପୂର୍ବପରି କରନ୍ତୁ"</string> |
| 110 | <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"କପୀ କରିବା ପାଇଁ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରାଯାଉଛି…"</string> |
| 111 | <!-- no translation found for compress_preparing (6650018601382062672) --> |
| 112 | <skip /> |
| 113 | <string name="extract_preparing" msgid="58266275455027829">"ଏକ୍ସଟ୍ରାକ୍ଟ କରିବା ପାଇଁ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରାଯାଉଛି…"</string> |
| 114 | <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"ନେବାପାଇଁ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରାଯାଉଛି…"</string> |
| 115 | <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"ଡିଲିଟ୍ କରିବାକୁ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରାଯାଉଛି…"</string> |
| 116 | <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string> |
| 117 | <!-- no translation found for copy_error_notification_title (3188432450429390963) --> |
| 118 | <!-- no translation found for compress_error_notification_title (3043630066678213644) --> |
| 119 | <!-- no translation found for move_error_notification_title (2185736082411854754) --> |
| 120 | <!-- no translation found for delete_error_notification_title (7568122018481625267) --> |
| 121 | <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"ବିବରଣୀ ଦେଖିବା ପାଇଁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ"</string> |
| 122 | <string name="close" msgid="905969391788869975">"ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ"</string> |
| 123 | <!-- no translation found for copy_failure_alert_content (5570549471912990536) --> |
| 124 | <!-- no translation found for compress_failure_alert_content (5760632881868842400) --> |
| 125 | <!-- no translation found for extract_failure_alert_content (7572748127571720803) --> |
| 126 | <!-- no translation found for move_failure_alert_content (2747390342670799196) --> |
| 127 | <!-- no translation found for delete_failure_alert_content (6122372614839711711) --> |
| 128 | <!-- no translation found for copy_converted_warning_content (7433742181712126588) --> |
| 129 | <!-- no translation found for clipboard_files_clipped (4847061634862926902) --> |
| 130 | <string name="file_operation_rejected" msgid="4301554203329008794">"ଫାଇଲ୍ ଅପରେସନ୍ ସପୋର୍ଟ କଲାନାହିଁ।"</string> |
| 131 | <string name="file_operation_error" msgid="2234357335716533795">"ଫାଇଲ୍ ଅପରେସନ୍ କରାଯାଇପାରିଲା ନାହିଁ"</string> |
| 132 | <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"ଡକୁମେଣ୍ଟର ନାମ ବଦଳାଇବାରେ ବିଫଳ ହେଲା"</string> |
| 133 | <string name="menu_eject_root" msgid="9215040039374893613">"ବାହାର କରନ୍ତୁ"</string> |
| 134 | <string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="6916768494891833365">"କିଛି ଫାଇଲ୍ ବଦଳାଯାଇଥିଲା"</string> |
| 135 | <string name="open_external_dialog_request" msgid="8173558471322861268">"<xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>ରେ <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> ଡିରେକ୍ଟୋରୀକୁ <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g>ର ଆକ୍ସେସ୍ ମଞ୍ଜୁରୀ ଦେବେ?"</string> |
| 136 | <string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="2240992164087948176">"<xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> ଡିରେକ୍ଟୋରୀକୁ <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g>ର ଆକ୍ସେସ୍ ମଞ୍ଜୁରୀ ଦେବେ?"</string> |
| 137 | <string name="open_external_dialog_root_request" msgid="6776729293982633">"ଫଟୋ ଓ ଭିଡିଓ ସମେତ <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>ରେ, ଆପଣଙ୍କ ଡାଟାକୁ <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g>ର ଆକ୍ସେସ୍ ମଞ୍ଜୁରୀ ଦେବେ?"</string> |
| 138 | <string name="never_ask_again" msgid="525908236522201138">"ପୁଣି ପଚାରନ୍ତୁ ନାହିଁ"</string> |
| 139 | <string name="allow" msgid="1275746941353040309">"ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"</string> |
| 140 | <string name="deny" msgid="5127201668078153379">"ପ୍ରତ୍ୟାଖ୍ୟାନ କରନ୍ତୁ"</string> |
| 141 | <plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="4448165978637163692"> |
| 142 | <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ଟି ଚୟନିତ</item> |
| 143 | <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>ଟି ଚୟନିତ</item> |
| 144 | </plurals> |
| 145 | <plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="5932571296037626279"> |
| 146 | <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ଟି ଆଇଟମ୍</item> |
| 147 | <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>ଟି ଆଇଟମ୍</item> |
| 148 | </plurals> |
| 149 | <string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="8338069763240613258">"\"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" ଡିଲିଟ୍ କରିବେ?"</string> |
| 150 | <string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="9084085260877704140">"\"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" ଫୋଲ୍ଡର୍ ଓ ତାହାର କଣ୍ଟେଣ୍ଟ ଡିଲିଟ୍ କରିବେ?"</string> |
| 151 | <plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="4866664063250034142"> |
| 152 | <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ଟି ଫାଇଲ୍ ଡିଲିଟ୍ କରିବେ?</item> |
| 153 | <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>ଟି ଫାଇଲ୍ ଡିଲିଟ୍ କରିବେ?</item> |
| 154 | </plurals> |
| 155 | <plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="1028946402799686388"> |
| 156 | <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ଟି ଫୋଲ୍ଡର୍ ଓ ସେଗୁଡ଼ିକର କଣ୍ଟେଣ୍ଟ ଡିଲିଟ୍ କରିବେ?</item> |
| 157 | <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>ଟି ଫୋଲ୍ଡର୍ ଓ ତାହାର କଣ୍ଟେଣ୍ଟ ଡିଲିଟ୍ କରିବେ?</item> |
| 158 | </plurals> |
| 159 | <plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="7285090426511028179"> |
| 160 | <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ଟି ଆଇଟମ୍ ଡିଲିଟ୍ କରିବେ?</item> |
| 161 | <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>ଟି ଆଇଟମ୍ ଡିଲିଟ୍ କରିବେ?</item> |
| 162 | </plurals> |
| 163 | <string name="images_shortcut_label" msgid="2545168016070493574">"ଇମେଜ୍"</string> |
| 164 | <!-- no translation found for archive_loading_failed (7243436722828766996) --> |
| 165 | <skip /> |
| 166 | <!-- no translation found for name_conflict (28407269328862986) --> |
| 167 | <skip /> |
| 168 | <string name="authentication_required" msgid="8030880723643436099">"ଏହି ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ଦେଖିବାକୁ, <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>ରେ ସାଇନ୍ କରନ୍ତୁ"</string> |
| 169 | <string name="cant_display_content" msgid="8633226333229417237">"ଜଣ୍ଟେଣ୍ଟ ଦେଖାଇ ପାରିବ ନାହିଁ"</string> |
| 170 | <string name="sign_in" msgid="6253762676723505592">"ସାଇନ୍-ଇନ୍ କରନ୍ତୁ"</string> |
| 171 | <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) --> |
| 172 | <skip /> |
| 173 | <string name="overwrite_file_confirmation_message" msgid="2496109652768222716">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>ଙ୍କୁ ବଦଳାଇବେ?"</string> |
| 174 | <string name="continue_in_background" msgid="1974214559047793331">"ବ୍ୟାକଗ୍ରାଉଣ୍ଡରେ ଜାରିରଖନ୍ତୁ"</string> |
| 175 | </resources> |