blob: 6fc7b69b2515ca92d9f92132ae8a87836320ea20 [file] [log] [blame]
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +00001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Bill Yibd8fb9b2017-03-12 07:53:01 -070019 <string name="files_label" msgid="771781190045103748">"ගොනු"</string>
20 <string name="downloads_label" msgid="5462789470049501103">"බාගැනීම්"</string>
21 <!-- no translation found for app_label (8089292432455111409) -->
22 <skip />
23 <!-- no translation found for launcher_label (799410258349837668) -->
24 <skip />
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000025 <string name="title_open" msgid="3165686459158020921">"විවෘත වන්නේ"</string>
26 <string name="title_save" msgid="4384490653102710025">"සුරකින්නේ"</string>
27 <string name="menu_create_dir" msgid="2413624798689091042">"නව ෆෝල්ඩරය"</string>
28 <string name="menu_grid" msgid="1453636521731880680">"ජාල දසුන"</string>
29 <string name="menu_list" msgid="6714267452146410402">"ලැයිස්තු පෙනුම"</string>
30 <string name="menu_search" msgid="1876699106790719849">"සෙවීම"</string>
31 <string name="menu_settings" msgid="6520844520117939047">"ගබඩා සැකසීම්"</string>
32 <string name="menu_open" msgid="9092138100049759315">"විවෘත කරන්න"</string>
33 <string name="menu_open_with" msgid="5507647065467520229">"සමඟ විවෘත කරන්න"</string>
34 <string name="menu_open_in_new_window" msgid="6686563636123311276">"නව කවුළුවක විවෘත කරන්න"</string>
35 <string name="menu_save" msgid="5195367497138965168">"සුරකින්න"</string>
36 <string name="menu_share" msgid="4307140947108068356">"බෙදාගන්න"</string>
37 <string name="menu_delete" msgid="1022254131543256626">"මකන්න"</string>
38 <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"සියල්ල තෝරන්න"</string>
Bill Yia9d6e2b2019-09-10 10:09:10 -070039 <string name="menu_deselect_all" msgid="7729916068862742979">"සියල්ල නොතෝරන්න"</string>
Bill Yie68258d2018-06-27 06:22:42 -070040 <string name="menu_select" msgid="1366061076507142387">"තෝරන්න"</string>
Bill Yi2df28fb2018-10-31 13:12:49 -070041 <string name="menu_sort" msgid="3362419226163725275">"අනුපිළිවෙළට සකසන්න..."</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000042 <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"වෙත පිටපත් කරන්න..."</string>
43 <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"වෙත ගෙනයන්න..."</string>
Bill Yi231ebcb2017-02-13 06:51:55 -080044 <string name="menu_compress" msgid="37539111904724188">"සම්පීඩනය කරන්න"</string>
Bill Yi16926472017-01-30 21:11:12 -080045 <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"උපුටා ගන්න…"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000046 <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"යළි නම් කරන්න"</string>
Bill Yi4d85c742017-08-19 06:29:02 -070047 <string name="menu_inspect" msgid="7279855349299446224">"තොරතුරු ලබා ගන්න"</string>
Bill Yif24bbab2020-05-03 17:24:19 -070048 <string name="menu_show_hidden_files" msgid="5140676344684492769">"සැඟවුණු ගොනු පෙන්වන්න"</string>
49 <string name="menu_hide_hidden_files" msgid="5654495713350153702">"සැඟවුණු ගොනු නොපෙන්වන්න"</string>
Bill Yic5525402017-04-07 19:59:54 -070050 <string name="menu_view_in_owner" msgid="7228948660557554770">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> තුළ බලන්න"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000051 <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"නව කවුළුව"</string>
52 <string name="menu_cut_to_clipboard" msgid="2878752142015026229">"කපන්න"</string>
53 <string name="menu_copy_to_clipboard" msgid="5064081159073330776">"පිටපත් කරන්න"</string>
54 <string name="menu_paste_from_clipboard" msgid="360947260414135827">"අලවන්න"</string>
55 <string name="menu_paste_into_folder" msgid="8000644546983240101">"ෆෝල්ඩරය තුළට අලවන්න"</string>
56 <string name="menu_advanced_show" msgid="7558626506462906726">"අභ්‍යන්තර ගබඩාව පෙන්වන්න"</string>
57 <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"අභ්‍යන්තර ගබඩාව සඟවන්න"</string>
58 <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"තෝරන්න"</string>
59 <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"පිටපත් කරන්න"</string>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -080060 <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"සම්පීඩනය කරන්න"</string>
61 <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"උපුටා ගන්න"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000062 <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"ගෙන යන්න"</string>
63 <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"අස් කරන්න"</string>
64 <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"නැවත උත්සාහ කරන්න"</string>
Bill Yiffd34e62017-08-02 04:17:26 -070065 <string name="button_clear" msgid="5412304437764369441">"හිස් කරන්න"</string>
66 <string name="button_show_provider" msgid="6905880493806292753">"සැපයුම්කරු තුළ පෙන්වන්න"</string>
Bill Yi52de7c02019-12-24 17:36:50 -080067 <string name="button_back" msgid="1888621708934742182">"ආපසු යන්න"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000068 <string name="not_sorted" msgid="7813496644889115530">"අනුපිළිවෙළට සකසා නැත"</string>
69 <string name="sort_dimension_name" msgid="6325591541414177579">"නම‍"</string>
70 <string name="sort_dimension_summary" msgid="7724534446881397860">"සාරාංශය"</string>
Bill Yib2792db2017-05-31 02:48:56 -070071 <string name="sort_dimension_file_type" msgid="5779709622922085381">"වර්ගය"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000072 <string name="sort_dimension_size" msgid="2190547351159472884">"තරම"</string>
Bill Yi3431bdc2017-05-24 00:18:46 -070073 <string name="sort_dimension_date" msgid="4231005651895254033">"වෙනස් කළේ"</string>
Bill Yie8cebc72018-10-25 22:39:26 -070074 <string name="sort_dimension_name_ascending" msgid="3715725253270614742">"ගොනු නම (A සිට Z දක්වා)"</string>
75 <string name="sort_dimension_file_type_ascending" msgid="3466973933402894292">"වර්ගය (A සිට Z දක්වා)"</string>
76 <string name="sort_dimension_size_ascending" msgid="2617359017800057762">"තරම (කුඩාතම පළමුව)"</string>
77 <string name="sort_dimension_date_ascending" msgid="7920068979386920559">"වෙනස් කරන ලදී (පැරණිතම පළමුව)"</string>
78 <string name="sort_dimension_name_descending" msgid="1514525521100423342">"ගොනු නම (Z සිට A දක්වා)"</string>
79 <string name="sort_dimension_file_type_descending" msgid="3344796059784511100">"වර්ගය (Z සිට A දක්වා)"</string>
80 <string name="sort_dimension_size_descending" msgid="2367030017597348938">"තරම (විශාලතම පළමුව)"</string>
81 <string name="sort_dimension_date_descending" msgid="5466839955763127113">"වෙනස් කරන ලදී (නවතම පළමුව)"</string>
82 <string name="sort_dimension_dialog_title" msgid="3048641573962982157">"අනුපිළිවෙළට සකසන්න"</string>
83 <string name="sort_dimension_button_title" msgid="1898606989130896126">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> අනුව අනුපිළිවෙළට සකසන ලදී"</string>
Bill Yi114d22b2017-07-22 00:34:31 -070084 <string name="directory_items" msgid="6645621978998614003">"අයිතම ගණන:"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000085 <string name="sort_direction_ascending" msgid="5882787683763248102">"ආරෝහණ"</string>
86 <string name="sort_direction_descending" msgid="1729187589765894076">"අවරෝහණ"</string>
Bill Yi7c61dd72018-11-12 22:23:40 -080087 <string name="open_external_app" msgid="7107920381038980086">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> විවෘත කරන්න"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000088 <string name="drawer_open" msgid="8071673398187261741">"මුල් පෙන්වන්න"</string>
89 <string name="drawer_close" msgid="4263880768630848848">"මුල් සඟවන්න"</string>
90 <string name="save_error" msgid="8631128801982095782">"ලේඛනය සුරැකීම අසාර්ථක විය"</string>
91 <string name="create_error" msgid="3092144450044861994">"ෆෝල්ඩරය සැදීම අසාර්ථක විය"</string>
92 <string name="query_error" msgid="6625421453613879336">"මේ මොහොතේ අන්තර්ගතය පූරණය කිරීමට නොහැකිය"</string>
Bill Yia7b32352020-03-31 15:29:13 -070093 <string name="quiet_mode_error_title" msgid="9126656325282792843">"කාර්යාල පැතිකඩ විරාම කර ඇත"</string>
94 <string name="quiet_mode_button" msgid="6977115032320235420">"ක්‍රියාත්මක කරන්න"</string>
95 <string name="cant_select_work_files_error_title" msgid="6688716319549644354">"කාර්යාල ගොනු තේරීමට හැකිය"</string>
96 <string name="cant_select_work_files_error_message" msgid="683480676150690641">"ඔබේ IT පරිපාලක ඔබට පෞද්ගලික යෙදුමකින් කාර්යාල ගොනු වෙත ප්‍රවේශ වීමට ඉඩ නොදේ"</string>
97 <string name="cant_select_personal_files_error_title" msgid="3200697170148617742">"පෞද්ගලික ගොනු තේරීමට නොහැකිය"</string>
98 <string name="cant_select_personal_files_error_message" msgid="4105905035459118209">"ඔබේ IT පරිපාලක ඔබට කාර්යාල යෙදුමකින් පෞද්ගලික ගොනු වෙත ප්‍රවේශ වීමට ඉඩ නොදේ"</string>
99 <string name="cant_save_to_work_error_title" msgid="1351323070040641358">"කාර්යාල පැතිකඩ වෙත සුරැකිය නොහැකිය"</string>
100 <string name="cant_save_to_work_error_message" msgid="4975583233814059890">"ඔබේ IT පරිපාලක පෞද්ගලික ගොනු ඔබේ කාර්යාල පැතිකඩ වෙත සුරැකීමට ඉඩ නොදේ"</string>
101 <string name="cant_save_to_personal_error_title" msgid="858327493694069780">"පෞද්ගලික පැතිකඩ වෙත සුරැකීමට හැකිය"</string>
102 <string name="cant_save_to_personal_error_message" msgid="6991758723736381751">"ඔබේ IT පරිපාලක කාර්යාල ගොනු ඔබේ පෞද්ගලික පැතිකඩ වෙත සුරැකීමට ඉඩ නොදේ"</string>
103 <string name="cross_profile_action_not_allowed_title" msgid="6611281348716476478">"මෙම ක්‍රියාව ඉඩ දී නැත"</string>
104 <string name="cross_profile_action_not_allowed_message" msgid="7331275433061690947">"තවත් දැන ගැනීමට, ඔබේ IT සම්බන්ධ කර ගන්න"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000105 <string name="root_recent" msgid="1080156975424341623">"මෑත"</string>
106 <string name="root_available_bytes" msgid="8269870862691408864">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> නිදහස්ය"</string>
107 <string name="root_type_service" msgid="6521366147466512289">"ගබඩා සේවා"</string>
108 <string name="root_type_shortcut" msgid="6059343175525442279">"කෙටිමං"</string>
109 <string name="root_type_device" msgid="1713604128005476585">"උපාංග"</string>
110 <string name="root_type_apps" msgid="8646073235029886342">"තවත් යෙදුම්"</string>
111 <string name="empty" msgid="5300254272613103004">"අයිතම නැත"</string>
112 <string name="no_results" msgid="2371026325236359209">"%1$s හි ගැළපුම් නැත"</string>
113 <string name="toast_no_application" msgid="7555319548595113121">"ගොනුව විවෘත කළ නොහැකිය"</string>
Bill Yi9b025712017-03-18 03:04:58 -0700114 <string name="toast_view_in_archives_unsupported" msgid="1923221390170964845">"සංරක්ෂිත තුළ ඇති ගොනු විවෘත කළ නොහැකිය"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000115 <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"සමහර ලේඛන මැකීමට නොහැකිය"</string>
Bill Yif2f56172019-11-10 17:58:22 -0800116 <string name="toast_share_over_limit" msgid="5805442886537093015">"ගොනු <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>කට වඩා බෙදා ගත නොහැකිය"</string>
Bill Yice83d6d2020-03-02 06:40:28 -0800117 <string name="toast_action_not_allowed" msgid="1329382474450572415">"ක්‍රියාව ඉඩ නොදේ"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000118 <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"බෙදාගන්නේ"</string>
119 <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"ගොනු පිටපත් කරමින්"</string>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800120 <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"ගොනු සම්පීඩනය කරමින්"</string>
Bill Yic5525402017-04-07 19:59:54 -0700121 <string name="extract_notification_title" msgid="5067393961754430469">"ගොනු උද්ධෘත කරමින්"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000122 <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"ගොනු ගෙන යාම"</string>
123 <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"ගොනු මකමින්"</string>
124 <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ඉතිරියි"</string>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800125 <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
126 <item quantity="one">අයිතම <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් පිටපත් කරමින්</item>
127 <item quantity="other">අයිතම <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් පිටපත් කරමින්</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000128 </plurals>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800129 <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
130 <item quantity="one">ගොනු <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් සම්පීඩනය කරමින්.</item>
131 <item quantity="other">ගොනු <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් සම්පීඩනය කරමින්.</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000132 </plurals>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800133 <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
134 <item quantity="one">ගොනු <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් උපුටා ගනිමින්.</item>
135 <item quantity="other">ගොනු <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් උපුටා ගනිමින්.</item>
136 </plurals>
137 <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
138 <item quantity="one">අයිතම <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් ගෙන යමින්.</item>
139 <item quantity="other">අයිතම <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් ගෙන යමින්.</item>
140 </plurals>
141 <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
142 <item quantity="one">අයිතම <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් මකමින්.</item>
143 <item quantity="other">අයිතම <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් මකමින්.</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000144 </plurals>
145 <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"අස් කරන්න"</string>
Bill Yi6dfbedc2018-03-23 15:22:45 -0700146 <string name="copy_preparing" msgid="4759516490222449324">"සූදානම් කරමින්…"</string>
147 <string name="compress_preparing" msgid="7401605598969019696">"සූදානම් කරමින්…"</string>
148 <string name="extract_preparing" msgid="4796626960061745796">"සූදානම් කරමින්…"</string>
149 <string name="move_preparing" msgid="6504239656430530761">"සූදානම් කරමින්…"</string>
150 <string name="delete_preparing" msgid="7339349837842802508">"සූදානම් කරමින්…"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000151 <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800152 <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
153 <item quantity="one">අයිතම <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් පිටපත් කළ නොහැකි විය</item>
154 <item quantity="other">අයිතම <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් පිටපත් කළ නොහැකි විය</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000155 </plurals>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800156 <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
157 <item quantity="one">ගොනු <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් සම්පීඩනය කළ නොහැකි විය</item>
158 <item quantity="other">ගොනු <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් සම්පීඩනය කළ නොහැකි විය</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000159 </plurals>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800160 <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
161 <item quantity="one">අයිතම <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් ගෙන යාමට නොහැකි විය</item>
162 <item quantity="other">අයිතම <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් ගෙන යාමට නොහැකි විය</item>
163 </plurals>
164 <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
165 <item quantity="one">අයිතම <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් මැකිය නොහැකි විය</item>
166 <item quantity="other">අයිතම <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් මැකිය නොහැකි විය</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000167 </plurals>
168 <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"විස්තර බැලීමට තට්ටු කරන්න"</string>
169 <string name="close" msgid="905969391788869975">"වසන්න"</string>
Bill Yi231ebcb2017-02-13 06:51:55 -0800170 <plurals name="copy_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5570549471912990536">
171 <item quantity="one">මෙම ගොනු පිටපත් කර නොමැත: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
172 <item quantity="other">මෙම ගොනු පිටපත් කර නොමැත: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
173 </plurals>
174 <plurals name="compress_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5760632881868842400">
175 <item quantity="one">මෙම ගොනු සම්පීඩනය කර නොමැත: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
176 <item quantity="other">මෙම ගොනු සම්පීඩනය කර නොමැත: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
177 </plurals>
178 <plurals name="extract_failure_alert_content" formatted="false" msgid="7572748127571720803">
179 <item quantity="one">මෙම ගොනු උද්ධෘත කර නොමැත: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
180 <item quantity="other">මෙම ගොනු උද්ධෘත කර නොමැත: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
181 </plurals>
182 <plurals name="move_failure_alert_content" formatted="false" msgid="2747390342670799196">
183 <item quantity="one">මෙම ගොනු ගෙන ගොස් නොමැත: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
184 <item quantity="other">මෙම ගොනු ගෙන ගොස් නොමැත: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
185 </plurals>
186 <plurals name="delete_failure_alert_content" formatted="false" msgid="6122372614839711711">
187 <item quantity="one">මෙම ගොනු මකා දැමුවේ නැත: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
188 <item quantity="other">මෙම ගොනු මකා දැමුවේ නැත: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
189 </plurals>
190 <plurals name="copy_converted_warning_content" formatted="false" msgid="7433742181712126588">
191 <item quantity="one">මෙම ගොනු වෙනත් ආකෘතියකට පරිවර්තනය කරන ලදි: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
192 <item quantity="other">මෙම ගොනු වෙනත් ආකෘතියකට පරිවර්තනය කරන ලදි: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
193 </plurals>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800194 <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
195 <item quantity="one">අයිතම <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් පසුරු පුවරුවට පිටපත් කරන ලදී.</item>
196 <item quantity="other">අයිතම <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් පසුරු පුවරුවට පිටපත් කරන ලදී.</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000197 </plurals>
Bill Yifd70f302017-03-31 02:43:28 -0700198 <string name="file_operation_rejected" msgid="4301554203329008794">"ගොනු මෙහෙයුම වෙත සහාය නොදක්වයි."</string>
199 <string name="file_operation_error" msgid="2234357335716533795">"ගොනු මෙහෙයුම අසාර්ථක විය."</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000200 <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"ලේඛනය යළි නම් කිරීම අසාර්ථක විය"</string>
201 <string name="menu_eject_root" msgid="9215040039374893613">"පිටතට ගන්න"</string>
202 <string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="6916768494891833365">"සමහර ගොනු පරිවර්තනය කරන ලදී"</string>
203 <string name="open_external_dialog_request" msgid="8173558471322861268">"<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> හට <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g> මත <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> නාමාවලිය වෙත ප්‍රවේශය දෙන්නද?"</string>
204 <string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="2240992164087948176">"<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> ප්‍රවේශය <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> නාමාවලිය වෙත ලබා දෙන්නද?"</string>
205 <string name="open_external_dialog_root_request" msgid="6776729293982633">"<xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g> හි, ඡායාරූප සහ වීඩියෝ ඇතුළුව, ඔබේ දත්තවලට <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> හට ප්‍රවේශය ලබා දෙන්නද?"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000206 <string name="allow" msgid="1275746941353040309">"ඉඩ දෙන්න"</string>
207 <string name="deny" msgid="5127201668078153379">"ප්‍රතික්ෂේප කරන්න"</string>
208 <plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="4448165978637163692">
209 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ක් තෝරන ලදි</item>
210 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ක් තෝරන ලදි</item>
211 </plurals>
212 <plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="5932571296037626279">
213 <item quantity="one">අයිතම <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
214 <item quantity="other">අයිතම <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
215 </plurals>
216 <string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="8338069763240613258">"\"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" මකන්නද?"</string>
217 <string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="9084085260877704140">"\"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" ෆෝල්ඩරය හා එහි අන්තර්ගත මකන්නද?"</string>
218 <plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="4866664063250034142">
219 <item quantity="one">ගොනු <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් මකන්නද?</item>
220 <item quantity="other">ගොනු <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ක් මකන්නද?</item>
221 </plurals>
222 <plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="1028946402799686388">
223 <item quantity="one">ෆෝල්ඩර <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ක් හා එහි අන්තර්ගත මකන්නද?</item>
224 <item quantity="other">ෆෝල්ඩර <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ක් හා එහි අන්තර්ගත මකන්නද?</item>
225 </plurals>
226 <plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="7285090426511028179">
227 <item quantity="one">අයිතම <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ක් මකන්නද?</item>
228 <item quantity="other">අයිතම <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ක් මකන්නද?</item>
229 </plurals>
Bill Yi4b708e22017-03-06 05:21:32 -0800230 <string name="images_shortcut_label" msgid="2545168016070493574">"රූප"</string>
Bill Yief583d92016-12-21 20:16:45 -0800231 <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"බ්‍රවුස් කිරීම සඳහා සංරක්ෂිතය විවෘත කිරීමට නොහැකිය. ගොනුව දූෂිතය, නැතහොත් සහාය නොදක්වන ආකෘතියකි."</string>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800232 <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"මෙම නම සහිත ගොනුවක් දැනටමත් පවතියි."</string>
Bill Yi9f42e952017-04-11 05:14:26 -0700233 <string name="authentication_required" msgid="8030880723643436099">"මෙම නාමාවලිය බැලීමට, <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> වෙත පුරන්න"</string>
234 <string name="cant_display_content" msgid="8633226333229417237">"අන්තර්ගතය සංදර්ශනය කළ නොහැකිය"</string>
235 <string name="sign_in" msgid="6253762676723505592">"පුරන්න"</string>
Bill Yifebf3062017-02-09 02:36:26 -0800236 <string name="new_archive_file_name" msgid="1604650338077249838">"සංරක්ෂිත<xliff:g id="EXTENSION">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi9b025712017-03-18 03:04:58 -0700237 <string name="overwrite_file_confirmation_message" msgid="2496109652768222716">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> උඩින් ලියන්නද?"</string>
Bill Yic5525402017-04-07 19:59:54 -0700238 <string name="continue_in_background" msgid="1974214559047793331">"පසුබිමෙහි කරන්න"</string>
Bill Yi9bb182d2018-12-06 05:02:07 -0800239 <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7555250236512981129">
240 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ක් තෝරන ලදි</item>
241 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ක් තෝරන ලදි</item>
242 </plurals>
Bill Yib53000c2020-07-01 09:54:08 -0700243 <string name="root_info_header_recent" msgid="5654901877295332262">"මෑත ගොනු"</string>
244 <string name="root_info_header_global_search" msgid="4904078222280496152">"ගොනු"</string>
Bill Yi5f436eb2019-10-05 19:47:55 -0700245 <string name="root_info_header_downloads" msgid="8848161246921154115">"බාගැනීම්වල ගොනු"</string>
Bill Yi8ca87c62019-01-12 03:46:03 -0800246 <string name="root_info_header_storage" msgid="2989014130584927442">"<xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> හි ගොනු"</string>
Bill Yif2f56172019-11-10 17:58:22 -0800247 <string name="root_info_header_folder" msgid="5851172222368049864">"<xliff:g id="FOLDER">%1$s</xliff:g> හි ගොනු"</string>
Bill Yi8ca87c62019-01-12 03:46:03 -0800248 <string name="root_info_header_app" msgid="2125422047558420885">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> වෙතින් ගොනු"</string>
249 <string name="root_info_header_app_with_summary" msgid="3223302581236069702">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g> වෙතින් ගොනු"</string>
Bill Yib53000c2020-07-01 09:54:08 -0700250 <string name="root_info_header_image_recent" msgid="7494373563753926014">"මෑත රූප"</string>
251 <string name="root_info_header_image_global_search" msgid="7307009823489854697">"රූප"</string>
Bill Yi5f436eb2019-10-05 19:47:55 -0700252 <string name="root_info_header_image_downloads" msgid="7072252612657612307">"බාගැනීම්වල රූප"</string>
Bill Yi6a453ae2019-02-02 15:50:06 -0800253 <string name="root_info_header_image_storage" msgid="5086740886360075930">"<xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> මත රූප"</string>
Bill Yif2f56172019-11-10 17:58:22 -0800254 <string name="root_info_header_image_folder" msgid="5980430877636279667">"<xliff:g id="FOLDER">%1$s</xliff:g> හි රූප"</string>
Bill Yi6a453ae2019-02-02 15:50:06 -0800255 <string name="root_info_header_image_app" msgid="4858114210851525359">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> වෙතින් රූප"</string>
256 <string name="root_info_header_image_app_with_summary" msgid="6404842960923224778">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g> වෙතින් රූප"</string>
Bill Yi8ca87c62019-01-12 03:46:03 -0800257 <string name="chip_title_images" msgid="7838299046109841015">"රූප"</string>
258 <string name="chip_title_audio" msgid="1032801828748235436">"ශ්‍රව්‍ය"</string>
259 <string name="chip_title_videos" msgid="7011260091979776447">"වීඩියෝ"</string>
Bill Yi430829b2020-01-28 05:30:26 -0800260 <string name="chip_title_documents" msgid="7432457563000753983">"ලේඛන"</string>
Bill Yi1749aba2019-09-21 18:37:38 -0700261 <string name="chip_title_large_files" msgid="7740269190493883980">"විශාල ගොනු"</string>
Bill Yi55cd6ba2019-11-18 21:30:44 -0800262 <string name="chip_title_from_this_week" msgid="4961536405220379672">"මෙම සතිය"</string>
Bill Yi8ca87c62019-01-12 03:46:03 -0800263 <string name="input_hint_new_folder" msgid="479672411219725677">"ෆෝල්ඩරයේ නම"</string>
264 <string name="input_hint_rename" msgid="8390711744270994452">"අලුත් නම"</string>
265 <string name="preview_file" msgid="4056622696305432343">"<xliff:g id="FILENAME">%1$s</xliff:g> ගොනුව පෙර දකින්න"</string>
Bill Yia7b32352020-03-31 15:29:13 -0700266 <string name="preview_work_file" msgid="4495643735563487273">"<xliff:g id="FILENAME">%1$s</xliff:g> කාර්යාල ගොනුව පෙරදසුන් කරන්න"</string>
Bill Yi99b39712019-01-29 17:38:18 -0800267 <string name="apps_row_title" msgid="3340490016663092925">"වෙනත් යෙදුම්වල ගොනු බ්‍රවුස් කරන්න"</string>
Bill Yi6a453ae2019-02-02 15:50:06 -0800268 <string name="anonymous_application" msgid="7633027057951625862">"නිර්නාමික"</string>
Bill Yif2f56172019-11-10 17:58:22 -0800269 <string name="open_tree_button" msgid="6402871398424497776">"මෙම ෆෝල්ඩරය භාවිත කරන්න"</string>
270 <string name="open_tree_dialog_title" msgid="6339509533852318569">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="DIRECTORY">%2$s</xliff:g> හි ගොනු වෙත ප්‍රවේශ වීමට ඉඩ දෙන්නද?"</string>
271 <string name="open_tree_dialog_message" msgid="4120695398430659628">"මෙය <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="DIRECTORY">%2$s</xliff:g> හි භාවිත කර ඇති වත්මන් සහ අනාගත අන්තර්ගත වෙත ප්‍රවේශය ඉඩ දෙයි"</string>
Bill Yiec7315e2020-04-05 03:25:47 -0700272 <string name="directory_blocked_header_title" msgid="1164584889578740066">"මෙම ෆෝල්ඩරය භාවිත කළ නොහැකිය"</string>
273 <string name="directory_blocked_header_subtitle" msgid="2829150911849033408">"ඔබේ රහස්‍යතාව ආරක්ෂා කිරීමට, තවත් ෆෝල්ඩරයක් තෝරා ගන්න"</string>
Bill Yia7b32352020-03-31 15:29:13 -0700274 <string name="create_new_folder_button" msgid="8859613309559794890">"නව ෆෝල්ඩරය තනන්න"</string>
Bill Yi6a453ae2019-02-02 15:50:06 -0800275 <string name="search_bar_hint" msgid="4517366509897977321">"මෙම දුරකථනයේ සොයන්න"</string>
Bill Yidb3ce3a2019-04-08 01:29:37 -0700276 <string name="delete_search_history" msgid="2202015025607694515">"සෙවීම් ඉතිහාසය මකන්න <xliff:g id="TEXT">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yice83d6d2020-03-02 06:40:28 -0800277 <string name="personal_tab" msgid="3878576287868528503">"පෞද්ගලික"</string>
278 <string name="work_tab" msgid="7265359366883747413">"කාර්යාල"</string>
Bill Yia7b32352020-03-31 15:29:13 -0700279 <string name="a11y_work" msgid="7504431382825242153">"කාර්යාල"</string>
Bill Yiec916602020-05-05 08:07:18 -0700280 <string name="drag_from_another_app" msgid="8310249276199969905">"ඔබට වෙනත් යෙදුමකින් ගොනු ගෙන ඒමට නොහැකිය."</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000281</resources>