Import revised translations.

Change-Id: I4a0fd7027989deeba8f835bc8f6c2332319122e5
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index ca7839b..45c1565 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -16,10 +16,10 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="618768999416116023">"Čítať e-mailové prílohy"</string>
-    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="7079397473503113579">"Umožňuje tejto aplikácii čítať prílohy vašich e-mailov."</string>
-    <string name="permission_access_provider_label" msgid="4274353114641168675">"Prístup k údajom poskytovateľa e-mailu"</string>
-    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="2549843731779487336">"Povoľuje tejto aplikácii prístup do databázy e-mailu, vrátane prijatých a odoslaných správ, používateľských mien a hesiel."</string>
+    <!-- outdated translation 618768999416116023 -->     <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"Čítať e-mailové prílohy"</string>
+    <!-- outdated translation 7079397473503113579 -->     <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6592948507403743153">"Umožňuje tejto aplikácii čítať prílohy vašich e-mailov."</string>
+    <!-- outdated translation 4274353114641168675 -->     <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"Prístup k údajom poskytovateľa e-mailu"</string>
+    <!-- outdated translation 2549843731779487336 -->     <string name="permission_access_provider_desc" msgid="2221907862438022705">"Povoľuje tejto aplikácii prístup do databázy e-mailu, vrátane prijatých a odoslaných správ, používateľských mien a hesiel."</string>
     <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"Poslať e-mail"</string>
     <string name="compose_title" msgid="427986915662706899">"Napísať správu"</string>
     <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Ladiť"</string>
@@ -61,15 +61,15 @@
     <string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Vyberte prílohu"</string>
     <string name="move_to_folder_dialog_title" msgid="2614318192482193898">"Presunúť do"</string>
     <string name="status_loading_messages" msgid="6552307237621292344">"Prebieha načítavanie správ…"</string>
-    <string name="status_network_error" msgid="6045933332005067021">"Chyba pripojenia"</string>
-    <string name="error_loading_message_body" msgid="2265140604109272914">"Počas načítavania textu správy sa vyskytla neočakávaná chyba. Správa je možno príliš veľká a preto ju nie je možné zobraziť."</string>
+    <!-- outdated translation 6045933332005067021 -->     <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"Chyba pripojenia"</string>
+    <!-- outdated translation 2265140604109272914 -->     <string name="error_loading_message_body" msgid="6775234299515596760">"Počas načítavania textu správy sa vyskytla neočakávaná chyba. Správa je možno príliš veľká a preto ju nie je možné zobraziť."</string>
   <plurals name="move_messages">
     <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"Presunúť správu"</item>
     <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"Presunúť správy"</item>
   </plurals>
-    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="8321714399405096556">"Účty s protokolom POP3 nepodporujú presun."</string>
-    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="4111097224275445005">"Správu nie je možné presunúť. Výber obsahuje viacero účtov."</string>
-    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="2533188790446456804">"Správy v priečinkoch Koncepty, Pošta na odoslanie a Odoslané nie je možné presunúť."</string>
+    <!-- outdated translation 8321714399405096556 -->     <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"Účty s protokolom POP3 nepodporujú presun."</string>
+    <!-- outdated translation 4111097224275445005 -->     <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"Správu nie je možné presunúť. Výber obsahuje viacero účtov."</string>
+    <!-- outdated translation 2533188790446456804 -->     <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"Správy v priečinkoch Koncepty, Pošta na odoslanie a Odoslané nie je možné presunúť."</string>
   <plurals name="notification_new_one_account_fmt">
     <item quantity="one" msgid="3422945912787702191">"Neprečítané správy: <xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g>(<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
     <item quantity="few" msgid="6543078667692990869">"Neprečítané správy: <xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g>(<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
@@ -81,7 +81,7 @@
   </plurals>
     <string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913">"adresát: <xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_multiple_new_messages_fmt" msgid="2606649762841566104">"Nové správy: <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_name_display_all" msgid="4041817500580342035">"Všetky účty"</string>
+    <!-- outdated translation 4041817500580342035 -->     <string name="account_name_display_all" msgid="837218861494831989">"Všetky účty"</string>
   <plurals name="number_of_accounts">
     <item quantity="one" msgid="6343953132237244947">"Počet účtov: <xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g>"</item>
     <item quantity="other" msgid="8548760449976444566">"Počet účtov: <xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g>"</item>
@@ -153,7 +153,7 @@
     <string name="message_view_attachment_saved" msgid="3432810414785232025">"Uložené"</string>
     <string name="message_view_attachment_cancel_action" msgid="316700885943712101">"Zastaviť"</string>
     <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Príloha uložená ako <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="2253752149762341579">"Prílohu nie je možné uložiť."</string>
+    <!-- outdated translation 2253752149762341579 -->     <string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="2433097334272991035">"Prílohu nie je možné uložiť."</string>
     <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="756797444835526487">"Poznámka: Pred odoslaním sa prevezme jedna alebo viac príloh zo správy posielanej ďalej."</string>
     <string name="message_view_show_message_action" msgid="5134222901019191436">"Správa"</string>
     <string name="message_view_show_invite_action" msgid="8862797393776226777">"Pozvať"</string>
@@ -166,34 +166,34 @@
     <string name="message_view_always_show_pictures_prompt" msgid="7685500276479967959">"Vždy zobrazovať obrázky od tohto odosielateľa"</string>
     <string name="message_view_always_show_pictures_confirmation" msgid="6838463134312859448">"Obrázky od tohto odosielateľa sa budú zobrazovať automaticky."</string>
     <string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"Zobraziť v Kalendári"</string>
-    <string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"Pozvánka z kalendára"</string>
+    <!-- outdated translation 5024473745902772299 -->     <string name="message_view_invite_title" msgid="3418949733434713805">"Pozvánka z kalendára"</string>
     <string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"Zúčastníte sa?"</string>
     <string name="message_view_invite_accept" msgid="744546668021679819">" Áno"</string>
     <string name="message_view_invite_maybe" msgid="7555189462441562318">" Možno"</string>
     <string name="message_view_invite_decline" msgid="6119797303297149463">" Nie"</string>
-    <string name="message_view_invite_toast_yes" msgid="1900593767157209498">"Prijali ste túto pozvánku"</string>
-    <string name="message_view_invite_toast_maybe" msgid="8324044318669610540">"Na túto pozvánku ste odpovedali „možno“"</string>
-    <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Odmietli ste túto pozvánku"</string>
+    <!-- outdated translation 1900593767157209498 -->     <string name="message_view_invite_toast_yes" msgid="6802274503171644414">"Prijali ste túto pozvánku"</string>
+    <!-- outdated translation 8324044318669610540 -->     <string name="message_view_invite_toast_maybe" msgid="8547454326090527202">"Na túto pozvánku ste odpovedali „možno“"</string>
+    <!-- outdated translation 7511491076936887064 -->     <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="1842341256942784143">"Odmietli ste túto pozvánku"</string>
     <string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Zobraziť podrobnosti"</string>
-    <string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"Podrobnosti správy"</string>
+    <!-- outdated translation 5306529501287351018 -->     <string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="9042008615386883449">"Podrobnosti správy"</string>
     <string name="attachment_info_dialog_default_title" msgid="4995755709689009622">"Informácie o prílohe"</string>
-    <string name="attachment_info_dialog_wifi_title" msgid="3174350153882915382">"Vyžaduje sa pripojenie Wi-Fi"</string>
-    <string name="attachment_info_wifi_settings" msgid="96432970927503597">"Nastavenia Wi-Fi"</string>
-    <string name="attachment_info_application_settings" msgid="9128108769497191200">"Nastavenia aplikácií"</string>
+    <!-- outdated translation 3174350153882915382 -->     <string name="attachment_info_dialog_wifi_title" msgid="3433085933207351929">"Vyžaduje sa pripojenie Wi-Fi"</string>
+    <!-- outdated translation 96432970927503597 -->     <string name="attachment_info_wifi_settings" msgid="3275768005981284687">"Nastavenia Wi-Fi"</string>
+    <!-- outdated translation 9128108769497191200 -->     <string name="attachment_info_application_settings" msgid="4124655487276125596">"Nastavenia aplikácií"</string>
     <string name="attachment_info_unknown" msgid="8342655396805943320">"Nepodarilo sa otvoriť prílohu."</string>
-    <string name="attachment_info_malware" msgid="1478505616946912328">"Tento typ prílohy môže obsahovať škodlivý softvér, preto ho nemôžete uložiť ani otvoriť."</string>
-    <string name="attachment_info_policy" msgid="328224012587376154">"Túto prílohu nie je možné uložiť alebo otvoriť kvôli pravidlám zabezpečenia, ktoré platia pre tento účet."</string>
-    <string name="attachment_info_wifi_only" msgid="1481120960014563617">"Táto príloha je príliš veľká na to, aby sa dala prevziať prostredníctvom mobilnej siete. Môžete ju prevziať pri ďalšom pripojení k sieti Wi-Fi."</string>
-    <string name="attachment_info_no_intent" msgid="5277484372596654977">"Nemáte nainštalovanú žiadnu aplikáciu, ktorá by mohla otvoriť túto prílohu. Skúste prevziať príslušnú aplikáciu zo služby Android Market."</string>
-    <string name="attachment_info_sideload_disabled" msgid="1884647432057183615">"Táto príloha obsahuje aplikáciu. Ak ju chcete nainštalovať, musíte na karte Aplikácie v Nastaveniach začiarknuť možnosť Neznáme zdroje."</string>
-    <string name="attachment_info_apk_install_disabled" msgid="9077383681081393067">"Aplikácie nie je možné inštalovať priamo z e-mailu. Túto aplikáciu musíte najskôr uložiť a potom nainštalovať pomocou aplikácie Prevzaté položky."</string>
-    <string name="attachment_not_found" msgid="2593390852574725378">"Prílohu nie je možné prevziať."</string>
-    <string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"Počas dekódovania správy sa vyskytla chyba."</string>
+    <!-- outdated translation 1478505616946912328 -->     <string name="attachment_info_malware" msgid="6576029010855055528">"Tento typ prílohy môže obsahovať škodlivý softvér, preto ho nemôžete uložiť ani otvoriť."</string>
+    <!-- outdated translation 328224012587376154 -->     <string name="attachment_info_policy" msgid="3560422300127587508">"Túto prílohu nie je možné uložiť alebo otvoriť kvôli pravidlám zabezpečenia, ktoré platia pre tento účet."</string>
+    <!-- outdated translation 1481120960014563617 -->     <string name="attachment_info_wifi_only" msgid="1952445279772844815">"Táto príloha je príliš veľká na to, aby sa dala prevziať prostredníctvom mobilnej siete. Môžete ju prevziať pri ďalšom pripojení k sieti Wi-Fi."</string>
+    <!-- outdated translation 5277484372596654977 -->     <string name="attachment_info_no_intent" msgid="8139209405745777924">"Nemáte nainštalovanú žiadnu aplikáciu, ktorá by mohla otvoriť túto prílohu. Skúste prevziať príslušnú aplikáciu zo služby Android Market."</string>
+    <!-- outdated translation 1884647432057183615 -->     <string name="attachment_info_sideload_disabled" msgid="3270731101769840006">"Táto príloha obsahuje aplikáciu. Ak ju chcete nainštalovať, musíte na karte Aplikácie v Nastaveniach začiarknuť možnosť Neznáme zdroje."</string>
+    <!-- outdated translation 9077383681081393067 -->     <string name="attachment_info_apk_install_disabled" msgid="2817790592227462682">"Aplikácie nie je možné inštalovať priamo z e-mailu. Túto aplikáciu musíte najskôr uložiť a potom nainštalovať pomocou aplikácie Prevzaté položky."</string>
+    <!-- outdated translation 2593390852574725378 -->     <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"Prílohu nie je možné prevziať."</string>
+    <!-- outdated translation 7812862491622388416 -->     <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"Počas dekódovania správy sa vyskytla chyba."</string>
     <string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Zobraz. súbor: <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"Zahodiť správu"</string>
+    <string name="message_delete_dialog_title" msgid="6603370107217227252"></string>
   <plurals name="message_delete_confirm">
-    <item quantity="one" msgid="8452608582303152000">"Zahodiť túto správu?"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5071164417794016228">"Zahodiť tieto správy?"</item>
+    <!-- outdated translation 8452608582303152000 -->     <item quantity="one" msgid="3799616435056423256">"Zahodiť túto správu?"</item>
+    <!-- outdated translation 5071164417794016228 -->     <item quantity="other" msgid="4437637377522896262">"Zahodiť tieto správy?"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_deleted_toast">
     <item quantity="one" msgid="710742672464447084">"Správa bola odstránená."</item>
@@ -201,17 +201,19 @@
   </plurals>
     <string name="message_discarded_toast" msgid="3891461729325584026">"Správa bola zahodená."</string>
     <string name="message_saved_toast" msgid="8443125659172627665">"Správa bola uložená ako koncept."</string>
-    <string name="message_view_display_attachment_toast" msgid="6096315816776330821">"Tuto prílohu nie je možné zobraziť."</string>
-    <string name="message_view_load_attachment_failed_toast" msgid="342798484092215350">"Prílohu „ <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>“ sa nepodarilo načítať."</string>
+    <!-- outdated translation 6096315816776330821 -->     <string name="message_view_display_attachment_toast" msgid="5557358787789844554">"Tuto prílohu nie je možné zobraziť."</string>
+    <!-- no translation found for message_view_load_attachment_failed_toast (3623598332367932461) -->
+    <skip />
     <string name="message_view_parse_message_toast" msgid="8830378966553031281">"Prebieha otváranie správy..."</string>
   <plurals name="message_moved_toast">
     <item quantity="one" msgid="3098493230185412871">"<xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> správa bola presunutá do schránky <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
     <item quantity="other" msgid="2286739630865943494">"Správy (<xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g>) boli presunuté do schránky <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
   </plurals>
-    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="328380505427633405">"Nepodarilo sa poslať ďalej jednu alebo viac príloh"</string>
+    <!-- outdated translation 328380505427633405 -->     <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"Nepodarilo sa poslať ďalej jednu alebo viac príloh"</string>
     <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Príloha nebola poslaná ďalej"</string>
-    <string name="login_failed_ticker" msgid="7452091306512654139">"Prih. <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> zlyhalo"</string>
-    <string name="login_failed_title" msgid="6948780582524747622">"Prihlásenie zlyhalo"</string>
+    <!-- no translation found for login_failed_ticker (5749227022559285302) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 6948780582524747622 -->     <string name="login_failed_title" msgid="791871543602843876">"Prihlásenie zlyhalo"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
     <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
     <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
@@ -235,16 +237,17 @@
     <string name="account_setup_basics_exchange_title" msgid="1147638872869594157">"Pridať účet Exchange"</string>
     <string name="account_setup_basics_exchange_title_alternate" msgid="4980422714586153809">"Pridať účet Exchange ActiveSync"</string>
     <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"E-mailový účet"</string>
-    <string name="accounts_welcome" msgid="5901437782383439370">"Väčšinu e-mailových účtov môžete nakonfigurovať v niekoľkých jednoduchých krokoch."</string>
-    <string name="accounts_welcome_exchange" msgid="4414121583987233733">"Účet Exchange môžete nakonfigurovať v niekoľkých jednoduchých krokoch."</string>
-    <string name="accounts_welcome_exchange_alternate" msgid="1324339567986452000">"Účet služby Exchange ActiveSync môžete nakonfigurovať v niekoľkých jednoduchých krokoch."</string>
+    <!-- outdated translation 5901437782383439370 -->     <string name="accounts_welcome" msgid="1491126253077950685">"Väčšinu e-mailových účtov môžete nakonfigurovať v niekoľkých jednoduchých krokoch."</string>
+    <!-- outdated translation 4414121583987233733 -->     <string name="accounts_welcome_exchange" msgid="4432917203403596617">"Účet Exchange môžete nakonfigurovať v niekoľkých jednoduchých krokoch."</string>
+    <!-- outdated translation 1324339567986452000 -->     <string name="accounts_welcome_exchange_alternate" msgid="1319376442032224845">"Účet služby Exchange ActiveSync môžete nakonfigurovať v niekoľkých jednoduchých krokoch."</string>
     <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"E-mailová adresa"</string>
     <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"Heslo"</string>
     <string name="account_setup_basics_default_label" msgid="5924790142029806711">"V predvolenom nastavení odosielať e-maily z tohto účtu."</string>
     <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Ručné nastavenie"</string>
-    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"Zadajte platnú e-mailovú adresu a heslo."</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3176749833792312641">"Duplikovať účet"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="1920726613701479851">"Tieto prihlasovacie údaje už používa účet <xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>."</string>
+    <!-- outdated translation 4441448542557889481 -->     <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"Zadajte platnú e-mailovú adresu a heslo."</string>
+    <!-- outdated translation 3176749833792312641 -->     <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"Duplikovať účet"</string>
+    <!-- no translation found for account_duplicate_dlg_message_fmt (6447629283679935840) -->
+    <skip />
     <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Toto heslo začína alebo končí aspoň jednou medzerou. Mnoho serverov nepodporuje heslá s medzerami."</string>
     <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Načítavajú sa informácie o účte…"</string>
     <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"Kontrola nastavení servera prichádzajúcej pošty…"</string>
@@ -253,7 +256,7 @@
     <string name="account_setup_names_headline" msgid="2413440250372658881">"Váš účet je nastavený, e-mail je na ceste!"</string>
     <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Pomenovať tento účet (nepovinné)"</string>
     <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Vaše meno (zobrazované na odchádzajúcich správach)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="1251952000604599298">"Toto pole nesmie byť prázdne"</string>
+    <!-- outdated translation 1251952000604599298 -->     <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"Toto pole nesmie byť prázdne"</string>
     <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Nastavenie účtu"</string>
     <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Typ účtu"</string>
     <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"O aký typ účtu ide?"</string>
@@ -268,7 +271,7 @@
     <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Žiadne"</string>
     <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (Akceptovať všetky certifikáty)"</string>
     <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2033477209532207648">"STARTTLS (Akceptovať všetky certifikáty)"</string>
+    <!-- outdated translation 2033477209532207648 -->     <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (Akceptovať všetky certifikáty)"</string>
     <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
     <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Odstraňovať e-maily zo servera"</string>
     <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Nikdy"</string>
@@ -310,8 +313,8 @@
     <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"Synchronizovať kontakty z tohto účtu."</string>
     <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3195979658426293931">"Synchronizovať kalendár z tohto účtu."</string>
     <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="3930927721878987383">"Synchronizovať e-mail z tohto účtu."</string>
-    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Automaticky preberať prílohy počas pripojenia k sieti Wi-Fi"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"Nastavenie nie je možné dokončiť"</string>
+    <!-- outdated translation 5247749298276451846 -->     <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="6759055024748351429">"Automaticky preberať prílohy počas pripojenia k sieti Wi-Fi"</string>
+    <!-- outdated translation 7827583313117521383 -->     <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"Nastavenie nie je možné dokončiť"</string>
     <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"Počet dní na synchronizáciu"</string>
     <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"Automaticky"</string>
     <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"Jeden deň"</string>
@@ -323,32 +326,37 @@
     <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="8321351926520165832">"Použiť predv. nast. účtu"</string>
     <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="42827150104879570">"Používateľské meno alebo heslo nie je správne."</string>
     <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Používateľské meno alebo heslo nie je správne."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"Nepodarilo sa bezpečne pripojiť k serveru."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"Nepodarilo sa bezpečne pripojiť k serveru."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="6885740669437744865">"Vyžaduje sa certifikát klienta. Pripojiť sa k serveru pomocou certifikátu klienta?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4343495223208675649">"Certifikát je neplatný alebo neprístupný."</string>
-    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="1364052504743821082">"Server odpovedal s chybou. Skontrolujte používateľské meno a heslo a skúste to znova."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"Nepodarilo sa pripojiť k serveru."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"Nepodarilo sa pripojiť k serveru."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <!-- outdated translation 961843413600482906 -->     <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"Nepodarilo sa bezpečne pripojiť k serveru."</string>
+    <!-- no translation found for account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt (2121921642915593041) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 6885740669437744865 -->     <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="1280569002588325367">"Vyžaduje sa certifikát klienta. Pripojiť sa k serveru pomocou certifikátu klienta?"</string>
+    <!-- outdated translation 4343495223208675649 -->     <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="7245835883180762722">"Certifikát je neplatný alebo neprístupný."</string>
+    <!-- outdated translation 1364052504743821082 -->     <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="222908719765968691">"Server odpovedal s chybou. Skontrolujte používateľské meno a heslo a skúste to znova."</string>
+    <!-- outdated translation 1828270369532779265 -->     <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"Nepodarilo sa pripojiť k serveru."</string>
+    <!-- no translation found for account_setup_failed_dlg_server_message_fmt (2525425638303883232) -->
+    <skip />
     <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"Vyžaduje sa služba TLS, ale server ju nepodporuje."</string>
-    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="1676242821459638150">"Metódy overovania nie sú na tomto serveri podporované."</string>
-    <string name="account_setup_failed_security" msgid="6142264248671379943">"Pripojenie k serveru sa nepodarilo otvoriť kvôli chybe zabezpečenia."</string>
-    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"Nepodarilo sa otvoriť pripojenie k serveru."</string>
-    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="5476633232659376833">"Zadali ste nesprávni adresu servera alebo server vyžaduje verziu protokolu, ktorú aplikácia E-mail nepodporuje."</string>
-    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2571826611383388336">"Nemáte povolenie na synchronizáciu s týmto serverom. Kontaktujte správcu servera a požiadajte ho o viac informácií."</string>
+    <!-- outdated translation 1676242821459638150 -->     <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"Metódy overovania nie sú na tomto serveri podporované."</string>
+    <!-- outdated translation 6142264248671379943 -->     <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"Pripojenie k serveru sa nepodarilo otvoriť kvôli chybe zabezpečenia."</string>
+    <!-- outdated translation 7391458717708933095 -->     <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"Nepodarilo sa otvoriť pripojenie k serveru."</string>
+    <!-- outdated translation 5476633232659376833 -->     <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"Zadali ste nesprávni adresu servera alebo server vyžaduje verziu protokolu, ktorú aplikácia E-mail nepodporuje."</string>
+    <!-- outdated translation 2571826611383388336 -->     <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"Nemáte povolenie na synchronizáciu s týmto serverom. Kontaktujte správcu servera a požiadajte ho o viac informácií."</string>
     <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Vzdialená správa zabezpečenia"</string>
     <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> vyžaduje povolenie, aby mohol vzdialene ovládať niektoré funkcie zabezpečenia vášho zariadenia so systémom Android. Chcete dokončiť nastavenie tohto účtu?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="6647663405501663019">"Tento server vyžaduje bezpečnostné funkcie, ktoré vaše zariadenie so systémom Android nepodporuje, vrátane: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="9057508235700936322">"Používateľské meno účtu nemôžete zmeniť. Ak chcete pridať účet s iným používateľským menom, dotknite sa možnosti Pridať účet."</string>
-    <string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"UPOZORNENIE: Ak deaktivujete oprávnenia aplikácie E-mail spravovať toto zariadenie, budú odstránené všetky účty aplikácie E-mail, ktoré toto oprávnenie vyžadujú. Spoločne s týmito účtami budú odstránené aj všetky ich e-maily, kontakty, udalosti kalendára a ďalšie údaje."</string>
-    <string name="account_security_dialog_title" msgid="1340675800634074043">"Vyžaduje sa bezpečnostná aktualizácia"</string>
-    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="7950790060554861792">"Účet <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> požaduje, aby ste zmenili nastavenia zabezpečenia."</string>
+    <!-- no translation found for account_setup_failed_security_policies_unsupported (3210264746877120355) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 9057508235700936322 -->     <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"Používateľské meno účtu nemôžete zmeniť. Ak chcete pridať účet s iným používateľským menom, dotknite sa možnosti Pridať účet."</string>
+    <!-- outdated translation 4940147098039352135 -->     <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"UPOZORNENIE: Ak deaktivujete oprávnenia aplikácie E-mail spravovať toto zariadenie, budú odstránené všetky účty aplikácie E-mail, ktoré toto oprávnenie vyžadujú. Spoločne s týmito účtami budú odstránené aj všetky ich e-maily, kontakty, udalosti kalendára a ďalšie údaje."</string>
+    <!-- outdated translation 1340675800634074043 -->     <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"Vyžaduje sa bezpečnostná aktualizácia"</string>
+    <!-- no translation found for account_security_dialog_content_fmt (8843806143923278214) -->
+    <skip />
     <string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Účet <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> požaduje aktualizáciu nastavení zabezpečenia."</string>
     <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Vyžaduje sa bezpečnostná akt."</string>
-    <string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Zabezpečenie zariadenia"</string>
+    <!-- outdated translation 4441470647344315196 -->     <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"Zabezpečenie zariadenia"</string>
     <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> vyžaduje povolenie, aby mohol vzdialene ovládať niektoré funkcie zabezpečenia vášho zariadenia so systémom Android."</string>
     <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Upraviť podrobnosti"</string>
-    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="7367710094579526056">"Účet „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ požaduje, aby ste zmenili kód PIN alebo heslo uzamknutia obrazovky."</string>
+    <!-- no translation found for password_expire_warning_ticker_fmt (2459977229180023773) -->
+    <skip />
     <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Uzamykacie heslo čoskoro vyprší"</string>
     <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Platnosť kódu PIN alebo hesla na uzamknutie obrazovky vypršala."</string>
     <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Heslo na uzamknutie vypršalo"</string>
@@ -357,12 +365,12 @@
     <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Heslo na uzamknutie obrazovky vypršalo"</string>
     <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="5982207349002500211">"V zariadení prebieha vymazanie údajov účtu <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Môžete ich obnoviť zmenou kódu PIN alebo hesla na uzamknutie obrazovky. Chcete to zmeniť teraz?"</string>
     <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Zahodiť neuložené zmeny?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="3348853165458574221">"Prihlásenie zlyhalo"</string>
+    <!-- outdated translation 3348853165458574221 -->     <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"Prihlásenie zlyhalo"</string>
     <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="3492735234999710234">"Používateľské meno alebo heslo pre účet <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> je nesprávne. Chcete ich aktualizovať?"</string>
     <string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Predvolený účet"</string>
     <string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"V predvolenom nastavení odosielať e-maily z tohto účtu"</string>
     <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="6044567979405738536">"Automaticky prevziať prílohy"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8036004124395110306">"Automaticky preberať prílohy počas pripojenia k sieti Wi-Fi"</string>
+    <!-- outdated translation 8036004124395110306 -->     <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="323937814012234081">"Automaticky preberať prílohy počas pripojenia k sieti Wi-Fi"</string>
     <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"E-mailové upozornenia"</string>
     <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Frekvencia synchronizácie, oznámení atď."</string>
     <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Zobraziť upozornenie na príchod e-mailu v systémovom paneli"</string>
@@ -381,11 +389,11 @@
     <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"Spotreba dát"</string>
     <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="4322494050816995390">"Upraviť rýchlu odpoveď"</string>
     <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Uložiť"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="7338813435392098842">"Synchr. kontakty"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"Synchronizovať kontakty"</string>
     <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Synchr. kontakty pre tento účet."</string>
     <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"Synchr. kalendár"</string>
     <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="5241995538395965804">"Synchr. kalendár pre tento účet"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="4305222662654506074">"Synchr. e-mail"</string>
+    <!-- outdated translation 4305222662654506074 -->     <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"Synchr. e-mail"</string>
     <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"Synchr. e-mail pre tento účet"</string>
     <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Vibrovať"</string>
     <string name="account_settings_vibrate_when_summary" msgid="3991584445166247189">"Vibrovať aj pri príchode e-mailu"</string>
@@ -393,7 +401,7 @@
     <string name="account_settings_vibrate_when_silent" msgid="6417076436551648924">"Iba v tichom režime"</string>
     <string name="account_settings_vibrate_when_never" msgid="3759680093309511614">"Nikdy"</string>
     <string name="account_settings_vibrate_when_dlg_title" msgid="308167729046312952">"Vibrovať"</string>
-    <string name="account_settings_ringtone" msgid="7922187231467500404">"Vybrať vyzváňací tón"</string>
+    <!-- outdated translation 7922187231467500404 -->     <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"Vybrať vyzváňací tón"</string>
     <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Nastavenia servera"</string>
     <string name="account_delete_dlg_title" msgid="6806087520856396608">"Odstrániť účet"</string>
     <string name="account_delete_dlg_instructions_fmt" msgid="8236846322040271280">"Účet <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> bude odstránený z aplikácie E-mail."</string>
@@ -405,15 +413,15 @@
     <string name="mailbox_settings_mailbox_check_frequency_label" msgid="1246075442689328906">"Frekvencia kontrol"</string>
     <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="2957945231022052672">"Počet dní, ktoré sa majú synchronizovať"</string>
     <string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"E-mail. účet"</string>
-    <string name="account_shortcut_picker_title" msgid="8799411733165525683">"Výber účtu"</string>
+    <!-- outdated translation 8799411733165525683 -->     <string name="account_shortcut_picker_title" msgid="1039929224016048015">"Výber účtu"</string>
     <string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="4152973927804882131">"Výber priečinka"</string>
-    <string name="toast_account_not_found" msgid="2483831308629565584">"Účet sa nenašiel. Je možné, že bol odstránený."</string>
-    <string name="toast_mailbox_not_found" msgid="4035254695648112767">"Priečinok sa nenašiel. Možno bol odstránený."</string>
-    <string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Prístup prostredníctvom protokolu POP, umožňujúci pripojenie tohto programu, obsahujú iba niektoré účty Plus. Ak sa nemôžete prihlásiť so správnou e-mailovou adresou a heslom, pravdepodobne nemáte platený účet Plus. Ak chcete pristupovať k týmto poštovým účtom, vykonajte to prostredníctvom webového prehliadača."</string>
-    <string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Pred nastavením tohto e-mailového účtu navštívte webové stránky T-Online a vytvorte heslo pre e-mailový prístup POP3."</string>
+    <!-- outdated translation 2483831308629565584 -->     <string name="toast_account_not_found" msgid="8144242451730692816">"Účet sa nenašiel. Je možné, že bol odstránený."</string>
+    <!-- outdated translation 4035254695648112767 -->     <string name="toast_mailbox_not_found" msgid="4960014581292378895">"Priečinok sa nenašiel. Možno bol odstránený."</string>
+    <!-- outdated translation 3584841823811425060 -->     <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"Prístup prostredníctvom protokolu POP, umožňujúci pripojenie tohto programu, obsahujú iba niektoré účty Plus. Ak sa nemôžete prihlásiť so správnou e-mailovou adresou a heslom, pravdepodobne nemáte platený účet Plus. Ak chcete pristupovať k týmto poštovým účtom, vykonajte to prostredníctvom webového prehliadača."</string>
+    <!-- outdated translation 1973701903400232774 -->     <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"Pred nastavením tohto e-mailového účtu navštívte webové stránky T-Online a vytvorte heslo pre e-mailový prístup POP3."</string>
     <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Firemný"</string>
     <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
-    <string name="system_account_create_failed" msgid="4917162302393971752">"Správcovi účtov sa nepodarilo vytvoriť účet. Skúste to prosím znova."</string>
+    <!-- outdated translation 4917162302393971752 -->     <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"Správcovi účtov sa nepodarilo vytvoriť účet. Skúste to prosím znova."</string>
     <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"Poslať e-mail"</string>
     <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Povoľuje pravidlá zabezpečenia určené serverom"</string>
     <string name="gal_searching_fmt" msgid="6140450617663543464">"Prebieha vyhľadávanie <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>…"</string>
@@ -422,21 +430,21 @@
     <item quantity="other" msgid="7816121892960632123">"Počet výsledkov z webu <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g>"</item>
   </plurals>
     <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"Nastavenia"</string>
-    <string name="header_label_general_preferences" msgid="265431682990288581">"Všeobecné predvoľby"</string>
-    <string name="category_general_preferences" msgid="6810399722493971651">"Predvoľby aplikácie"</string>
+    <!-- outdated translation 265431682990288581 -->     <string name="header_label_general_preferences" msgid="9204600297009680176">"Všeobecné predvoľby"</string>
+    <!-- outdated translation 6810399722493971651 -->     <string name="category_general_preferences" msgid="2742423840964045801">"Predvoľby aplikácie"</string>
     <string name="general_preference_auto_advance_label" msgid="213945004511666631">"Automatický prechod"</string>
-    <string name="general_preference_auto_advance_summary" msgid="4540091103768602710">"Vyberte obrazovku, ktorá bude zobrazená po odstránení správy."</string>
+    <!-- outdated translation 4540091103768602710 -->     <string name="general_preference_auto_advance_summary" msgid="6483439980032715119">"Vyberte obrazovku, ktorá bude zobrazená po odstránení správy."</string>
     <string name="general_preference_auto_advance_dialog_title" msgid="5405052109452503909">"Pokračovať do"</string>
     <string name="general_preference_auto_advance_newer" msgid="1336720027570509885">"Novšia správa"</string>
     <string name="general_preference_auto_advance_older" msgid="8273143493185128646">"Staršia správa"</string>
     <string name="general_preference_auto_advance_message_list" msgid="7834069275897767359">"Zoznam správ"</string>
     <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"Veľkosť písma správy"</string>
   <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
-    <item msgid="1728778773460367725">"Zobraziť obsah správ veľmi malým písmom"</item>
-    <item msgid="8239633518447359057">"Zobraziť obsah správ malým písmom"</item>
-    <item msgid="55959821477704302">"Zobraziť obsah správ písmom normálnej veľkosti"</item>
-    <item msgid="446236334663020508">"Zobraziť obsah správ veľkým písmom"</item>
-    <item msgid="235926149071179467">"Zobraziť obsah správ veľmi veľkým písmom"</item>
+    <!-- outdated translation 1728778773460367725 -->     <item msgid="4693576184223089069">"Zobraziť obsah správ veľmi malým písmom"</item>
+    <!-- outdated translation 8239633518447359057 -->     <item msgid="4415205108584620118">"Zobraziť obsah správ malým písmom"</item>
+    <!-- outdated translation 55959821477704302 -->     <item msgid="4550219696381691112">"Zobraziť obsah správ písmom normálnej veľkosti"</item>
+    <!-- outdated translation 446236334663020508 -->     <item msgid="6227813549949219991">"Zobraziť obsah správ veľkým písmom"</item>
+    <!-- outdated translation 235926149071179467 -->     <item msgid="1197917420815786571">"Zobraziť obsah správ veľmi veľkým písmom"</item>
   </string-array>
     <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"Veľkosť písma správy"</string>
     <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"Veľmi malé"</string>
@@ -448,16 +456,16 @@
     <string name="general_preference_reply_all_summary" msgid="917669156784760966">"Nastaviť voľbu „Odpovedať všetkým“ ako predvol. voľbu odpov. na správy"</string>
     <string name="general_preferences_clear_trusted_senders_title" msgid="8540277615940620308">"Obnoviť predvolenú hodnotu pre nastavenie „Zobraziť obrázky“"</string>
     <string name="general_preferences_clear_trusted_senders_summary" msgid="2018233140620247">"Obnoviť predvolené hodnoty nastavení pre všetkých odosielateľov (nezobrazovať obrázky automaticky)"</string>
-    <string name="trusted_senders_cleared" msgid="4762002183756251723">"Nastavenie „Zobraziť obrázky“ bolo vymazané."</string>
+    <!-- outdated translation 4762002183756251723 -->     <string name="trusted_senders_cleared" msgid="8079053907862270420">"Nastavenie „Zobraziť obrázky“ bolo vymazané."</string>
     <string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> z <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="waitinf_for_sync_message_1" msgid="1393719303955128036">"Prebieha synchronizácia"</string>
-    <string name="waitinf_for_sync_message_2" msgid="8850585407012152631">"Váš e-mail sa zobrazí čoskoro."</string>
-    <string name="widget_other_views" msgid="2265335608760083337">"Zmeňte klepnutím na ikonu"</string>
+    <!-- outdated translation 8850585407012152631 -->     <string name="waitinf_for_sync_message_2" msgid="5656175205790694016">"Váš e-mail sa zobrazí čoskoro."</string>
+    <!-- outdated translation 2265335608760083337 -->     <string name="widget_other_views" msgid="4988574907386539499">"Zmeňte klepnutím na ikonu"</string>
     <string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"Doručená pošta (všetky)"</string>
     <string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Neprečítané"</string>
     <string name="widget_starred" msgid="8290352707134011791">"Označené hviezdičkou"</string>
     <string name="widget_loading" msgid="2340962056927255554">"Prebieha načítav."</string>
-    <string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"Dotykom spustíte konfiguráciu"</string>
+    <!-- outdated translation 3272115577715211268 -->     <string name="widget_touch_to_configure" msgid="7062039013915225323">"Dotykom spustíte konfiguráciu"</string>
     <string name="widget_no_accounts" msgid="2412482205591224408">"Zatiaľ ste nevytvorili e-mailový účet."</string>
     <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
     <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Hľadať e-mail"</string>