blob: 5cfcf0c05de6c8dccde9cc243a94a90575170ca4 [file] [log] [blame]
The Android Open Source Project96c5af42009-03-03 19:32:22 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
Kenny Root1323a8d2010-03-17 22:13:52 -07002<!-- Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
The Android Open Source Project96c5af42009-03-03 19:32:22 -08003
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
Eric Fischerfa46f812010-08-05 16:05:38 -07007
The Android Open Source Project96c5af42009-03-03 19:32:22 -08008 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Eric Fischerfa46f812010-08-05 16:05:38 -07009
The Android Open Source Project96c5af42009-03-03 19:32:22 -080010 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
Kenny Root1323a8d2010-03-17 22:13:52 -070015 -->
16
The Android Open Source Project96c5af42009-03-03 19:32:22 -080017<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Eric Fischercd68a7c2010-08-17 16:52:30 -070019 <string name="status_sending_messages" msgid="3971880826111264523">"Berichten verzenden…"</string>
20 <string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="9100624762133992435">"Uitgaande berichten verzenden"</string>
Eric Fischer9901ad32010-08-30 13:39:32 -070021 <string name="message_view_fetching_attachment_toast" msgid="8812363375155391184">"Bijlage wordt opgehaald."</string>
22 <string name="message_view_fetching_attachment_progress" msgid="8238550182655758164">"Bijlage <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ophalen"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -080023 <string name="read_attachment_label" msgid="1162255191991555285">"Bijlagen van e-mail lezen"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070024 <string name="read_attachment_desc" msgid="7594746717616308643">"Staat deze toepassing toe om uw e-mailbijlagen te lezen."</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -080025 <string name="permission_access_provider_label" msgid="4274353114641168675">"Gegevens e-mailprovider openen"</string>
26 <string name="permission_access_provider_desc" msgid="1513898266889541617">"Hiermee geeft u deze toepassing toegang tot uw e-maildatabase, inclusief ontvangen berichten, verzonden berichten, gebruikersnamen en wachtwoorden."</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070027 <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"E-mail"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070028 <string name="compose_title" msgid="427986915662706899">"Opstellen"</string>
29 <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Foutopsporing"</string>
30 <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Volgende"</string>
31 <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"OK"</string>
32 <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Annuleren"</string>
33 <string name="send_action" msgid="1729766205562446418">"Verzenden"</string>
Kenny Root178e51f2010-04-27 13:35:56 -070034 <string name="reply_action" msgid="4262472229221507619">"Reageren"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070035 <string name="reply_all_action" msgid="6192179825726332152">"Allen antwoord"</string>
36 <string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Verwijderen"</string>
37 <string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Doorsturen"</string>
38 <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Gereed"</string>
Kenny Root178e51f2010-04-27 13:35:56 -070039 <string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Weggooien"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070040 <string name="save_draft_action" msgid="812855865552028622">"Opslaan als concept"</string>
41 <string name="read_unread_action" msgid="4721446664849165077">"Gelezen/ongelezen"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -080042 <string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"Markeren als gelezen"</string>
43 <string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"Markeren als ongelezen"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070044 <string name="favorite_action" msgid="2911296685862420689">"Favoriet"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -080045 <string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"Ster toevoegen"</string>
46 <string name="remove_star_action" msgid="6689770999647007163">"Ster verwijderen"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070047 <string name="refresh_action" msgid="5951383001436708175">"Vernieuwen"</string>
48 <string name="add_account_action" msgid="8835736309476033727">"Account toevoegen"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -080049 <string name="deselect_all_action" msgid="253663239459688238">"Selectie van alle items ongedaan maken"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070050 <string name="compose_action" msgid="4045702519637388045">"Opstellen"</string>
51 <string name="search_action" msgid="6325101454876682308">"Zoeken"</string>
Kenny Root178e51f2010-04-27 13:35:56 -070052 <string name="open_action" msgid="936766723989190816">"Open"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070053 <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Accountinstellingen"</string>
54 <string name="remove_account_action" msgid="3789169090601376209">"Account verwijderen"</string>
55 <string name="folders_action" msgid="7502431531355227666">"Mappen"</string>
56 <string name="accounts_action" msgid="901105887272231493">"Accounts"</string>
57 <string name="mark_as_read_action" msgid="5031651846998842419">"Markeren als gelezen"</string>
58 <string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Markeren als ongelezen"</string>
59 <string name="add_cc_bcc_action" msgid="5569074812077509737">"Cc/Bcc toevoegen"</string>
60 <string name="add_attachment_action" msgid="2696013743130573897">"Bijlage toevoegen"</string>
61 <string name="dump_settings_action" msgid="4478192525236169829">"Dumpinstellingen"</string>
62 <string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Bijlage kiezen"</string>
Eric Fischercd68a7c2010-08-17 16:52:30 -070063 <!-- no translation found for status_loading_messages (6552307237621292344) -->
64 <skip />
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070065 <string name="status_network_error" msgid="6045933332005067021">"Verbindingsfout"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070066 <string name="notification_new_title" msgid="2200257910380529139">"Nieuwe e-mail"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -080067 <string name="error_loading_message_body" msgid="2265140604109272914">"Onverwachte fout bij laden van berichttekst. Bericht is mogelijk te groot om weer te geven."</string>
Eric Fischer8dcff902009-03-24 21:02:50 -070068 <plurals name="notification_new_one_account_fmt">
Kenny Root8cfeacd2010-06-09 22:31:37 -070069 <item quantity="one" msgid="3422945912787702191">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> ongelezen (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
70 <item quantity="few" msgid="6543078667692990869">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> ongelezen (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
71 <item quantity="other" msgid="6937673814351448076">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> ongelezen (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
Eric Fischer8dcff902009-03-24 21:02:50 -070072 </plurals>
73 <plurals name="notification_new_multi_account_fmt">
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070074 <item quantity="few" msgid="1991747245324120305">"in <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> accounts"</item>
75 <item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"in <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> accounts"</item>
Eric Fischer8dcff902009-03-24 21:02:50 -070076 </plurals>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -080077 <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Postvak IN"</string>
78 <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Postvak UIT"</string>
79 <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Concepten"</string>
80 <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Prullenbak"</string>
81 <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Verzonden"</string>
82 <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Ongewenst"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070083 <string name="debug_version_fmt" msgid="6160213145745376955">"Versie: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
84 <string name="account_folder_list_separator_accounts" msgid="7568820182396669244">"Accounts"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -080085 <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="5790553737870057607">"Gecombineerd Postvak IN"</string>
Eric Fischerfa46f812010-08-05 16:05:38 -070086 <!-- no translation found for account_folder_list_summary_starred (2699605259405555890) -->
87 <skip />
88 <!-- no translation found for account_folder_list_summary_drafts (1582947228021407150) -->
89 <skip />
90 <!-- no translation found for account_folder_list_summary_outbox (1438676397481851177) -->
91 <skip />
Kenny Rootdf9722f2010-05-17 11:33:01 -070092 <string name="account_folder_list_refresh_toast" msgid="8158352329765828902">"Druk lang op een account om het te vernieuwen"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070093 <string name="mailbox_list_title" msgid="8299608543467211089">"Mailbox"</string>
94 <string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Meer berichten laden"</string>
Eric Fischer9901ad32010-08-30 13:39:32 -070095 <!-- no translation found for message_view_selected_message_count:one (5064657358375178519) -->
96 <!-- no translation found for message_view_selected_message_count:other (7901361399231876038) -->
Kenny Root178e51f2010-04-27 13:35:56 -070097 <string name="message_compose_to_hint" msgid="2891895306418177013">"Naar"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070098 <string name="message_compose_cc_hint" msgid="8481884461031434144">"Cc"</string>
99 <string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Bcc"</string>
100 <string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Onderwerp"</string>
101 <string name="message_compose_body_hint" msgid="7575406246484103697">"Nieuw bericht"</string>
Kenny Root8cfeacd2010-06-09 22:31:37 -0700102 <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Oorspronkelijk bericht --------"\n"Onderwerp: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"Van: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"Aan: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"Cc: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700103 <string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>schreef:"\n\n</string>
104 <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Geciteerde tekst"</string>
105 <string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"U moet minstens Ă©Ă©n ontvanger toevoegen."</string>
106 <string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Sommige e-mailadressen zijn ongeldig."</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700107 <string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Bestand is te groot om bij te voegen."</string>
108 <string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> anderen"</string>
109 <string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"Aan:"</string>
110 <string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Cc:"</string>
Eric Fischer9901ad32010-08-30 13:39:32 -0700111 <!-- no translation found for message_view_attachment_view_action (4408093860407096078) -->
112 <skip />
113 <!-- no translation found for message_view_attachment_load_action (8645178445048233745) -->
114 <skip />
115 <!-- no translation found for message_view_attachment_save_action (4704436274670997903) -->
116 <skip />
117 <!-- no translation found for message_view_attachment_cancel_action (316700885943712101) -->
118 <skip />
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700119 <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="2802843795251453632">"Bijlage opgeslagen op SD-kaart als <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
120 <string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="5039599647697750874">"Kan bijlage niet opslaan op SD-kaart."</string>
Eric Fischer9901ad32010-08-30 13:39:32 -0700121 <!-- no translation found for message_view_attachment_background_load (756797444835526487) -->
122 <skip />
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700123 <string name="message_view_show_pictures_instructions" msgid="1156525837417031085">"Selecteer Afbeeldingen weergeven om ingevoegde afbeeldingen weer te geven."</string>
124 <string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Afbeeldingen weergeven"</string>
Eric Fischerfa46f812010-08-05 16:05:38 -0700125 <!-- no translation found for message_view_invite_view (5521032519960111675) -->
126 <skip />
Kenny Root1323a8d2010-03-17 22:13:52 -0700127 <string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"Agenda-uitnodiging"</string>
128 <string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"Komt u ook?"</string>
129 <string name="message_view_invite_accept" msgid="744546668021679819">" Ja"</string>
130 <string name="message_view_invite_maybe" msgid="7555189462441562318">" Misschien"</string>
131 <string name="message_view_invite_decline" msgid="6119797303297149463">" Nee"</string>
132 <string name="message_view_invite_toast_yes" msgid="1900593767157209498">"U heeft deze uitnodiging geaccepteerd"</string>
133 <string name="message_view_invite_toast_maybe" msgid="8324044318669610540">"U heeft \'misschien\' geantwoord op deze uitnodiging"</string>
134 <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"U heeft deze uitnodiging afgewezen"</string>
135 <plurals name="message_deleted_toast">
136 <item quantity="one" msgid="710742672464447084">"Bericht verwijderd."</item>
137 <item quantity="other" msgid="6574961322865652255">"Berichten verwijderd."</item>
138 </plurals>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700139 <string name="message_discarded_toast" msgid="3891461729325584026">"Bericht wordt verwijderd"</string>
140 <string name="message_saved_toast" msgid="8443125659172627665">"Bericht opgeslagen als concept."</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700141 <string name="message_view_display_attachment_toast" msgid="6096315816776330821">"Deze bijlage kan niet worden weergegeven."</string>
Eric Fischer9901ad32010-08-30 13:39:32 -0700142 <!-- no translation found for message_view_load_attachment_failed_toast (342798484092215350) -->
143 <skip />
Eric Fischerfa46f812010-08-05 16:05:38 -0700144 <!-- no translation found for message_view_parse_message_toast (8830378966553031281) -->
145 <skip />
Eric Fischer9901ad32010-08-30 13:39:32 -0700146 <!-- no translation found for forward_download_failed_ticker (6654377128589312623) -->
147 <skip />
148 <!-- no translation found for forward_download_failed_notification (3239753701377399676) -->
149 <skip />
Eric Fischerfa46f812010-08-05 16:05:38 -0700150 <!-- no translation found for message_view_attachment_bytes:one (8914124732074848509) -->
151 <!-- no translation found for message_view_attachment_bytes:other (4613385949384337840) -->
152 <!-- no translation found for message_view_attachment_kilobytes:one (869981846437074463) -->
153 <!-- no translation found for message_view_attachment_kilobytes:other (8869993299924901593) -->
154 <!-- no translation found for message_view_attachment_megabytes:one (7527095670565758434) -->
155 <!-- no translation found for message_view_attachment_megabytes:other (4365876866570165282) -->
156 <!-- no translation found for message_view_attachment_gigabytes:one (6261986598249539093) -->
157 <!-- no translation found for message_view_attachment_gigabytes:other (1041353825053598633) -->
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700158 <string name="account_setup_basics_title" msgid="3969856368228940980">"E-mail instellen"</string>
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800159 <string name="account_setup_basics_exchange_title" msgid="1147638872869594157">"Een Exchange-account toevoegen"</string>
160 <string name="account_setup_basics_exchange_title_alternate" msgid="4980422714586153809">"Een Exchange ActiveSync-account toevoegen"</string>
Kenny Root178e51f2010-04-27 13:35:56 -0700161 <string name="accounts_welcome" msgid="5901437782383439370">"U kunt E-mail voor de meeste accounts in enkele stappen configureren."</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -0800162 <string name="accounts_welcome_exchange" msgid="4414121583987233733">"U kunt een Exchange-account in enkele stappen configureren."</string>
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800163 <string name="accounts_welcome_exchange_alternate" msgid="1324339567986452000">"U kunt een Exchange ActiveSync-account in enkele stappen configureren."</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700164 <string name="account_setup_basics_email_hint" msgid="7414269319207261120">"E-mailadres"</string>
165 <string name="account_setup_basics_password_hint" msgid="410210049040536870">"Wachtwoord"</string>
166 <string name="account_setup_basics_default_label" msgid="5924790142029806711">"E-mail standaard vanaf dit account verzenden"</string>
167 <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Handmatig instellen"</string>
168 <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"Typ een geldig e-mailadres en wachtwoord"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -0800169 <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3176749833792312641">"Kopie van account maken"</string>
170 <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="1920726613701479851">"Deze aanmeldnaam wordt al gebruikt voor het account \'<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\'."</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700171 <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Accountinformatie ophalen..."</string>
172 <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"Serverinstellingen inkomende e-mail controleren..."</string>
173 <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"Serverinstellingen uitgaande e-mail controleren..."</string>
174 <string name="account_setup_check_settings_canceling_msg" msgid="5077315503721883906">"Annuleren..."</string>
175 <string name="account_setup_names_title" msgid="8875040521875381849">"E-mail instellen"</string>
176 <string name="account_setup_names_instructions" msgid="2880279273965835007">"Uw account is ingesteld en er is e-mail onderweg."</string>
177 <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Geef dit account een naam (optioneel)"</string>
178 <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Uw naam (wordt weergegeven in uitgaande berichten)"</string>
Kenny Rootbaa6c112010-03-30 09:16:12 -0700179 <string name="account_setup_account_type_title" msgid="6645576356752495504">"Nieuw e-mailaccount toevoegen"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700180 <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Welk type account is dit?"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700181 <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6862032674547580337">"Serverinstellingen inkomende e-mail"</string>
182 <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Gebruikersnaam"</string>
183 <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Wachtwoord"</string>
184 <string name="account_setup_incoming_pop_server_label" msgid="4917504440057879152">"POP3-server"</string>
185 <string name="account_setup_incoming_imap_server_label" msgid="8685076830847734322">"IMAP-server"</string>
186 <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Poort"</string>
187 <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Beveiligingstype"</string>
188 <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Geen"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -0800189 <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="3581382268191377346">"SSL (alle certificaten accepteren)"</string>
190 <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="8886698397743061682">"SSL"</string>
191 <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="1089227022489257055">"TLS (alle certificaten accepteren)"</string>
192 <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="8638006172590036487">"TLS"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700193 <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"E-mail verwijderen van server"</string>
194 <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Nooit"</string>
195 <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Als ik verwijder uit mijn Postvak IN"</string>
196 <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"Voorvoegsel IMAP-pad"</string>
197 <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Optioneel"</string>
198 <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7437215562885986394">"Serverinstellingen uitgaande e-mail"</string>
199 <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"SMTP-server"</string>
200 <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Poort"</string>
201 <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Beveiligingstype"</string>
202 <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="6371514297854287948">"Aanmelden vereist"</string>
203 <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Gebruikersnaam"</string>
204 <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Wachtwoord"</string>
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800205 <string name="account_setup_exchange_title" msgid="2492853474738063453">"Serverinstellingen"</string>
206 <string name="account_setup_exchange_server_label" msgid="795137797983360826">"Server"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -0800207 <string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"Domein/gebruikersnaam"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700208 <string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Beveiligde verbinding (SSL) gebruiken"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -0800209 <string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"Alle SSL-certificaten accepteren"</string>
Eric Fischerfa46f812010-08-05 16:05:38 -0700210 <!-- no translation found for account_setup_exchange_device_id_label (1646827333223157658) -->
211 <skip />
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700212 <string name="account_setup_options_title" msgid="8995162193118880993">"Accountopties"</string>
213 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4598023962234986194">"Frequentie voor controle op nieuwe berichten"</string>
214 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Nooit"</string>
215 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Automatisch (push)"</string>
216 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Elke 5 minuten"</string>
217 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Elke 10 minuten"</string>
218 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Elke 15 minuten"</string>
219 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Elke 30 minuten"</string>
220 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Elk uur"</string>
221 <string name="account_setup_options_default_label" msgid="8869166381331276697">"E-mail standaard vanaf dit account verzenden"</string>
222 <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="1247525794828820038">"Stuur me een melding wanneer er e-mail binnenkomt."</string>
223 <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"Contacten van dit account synchroniseren."</string>
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800224 <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3195979658426293931">"Agenda van dit account synchroniseren."</string>
Eric Fischerfa46f812010-08-05 16:05:38 -0700225 <!-- no translation found for account_setup_options_sync_email_label (3930927721878987383) -->
226 <skip />
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700227 <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"Instellen is niet voltooid"</string>
228 <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"Hoeveelheid om te synchroniseren"</string>
229 <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"EĂ©n dag"</string>
230 <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="736181102295878114">"Drie dagen"</string>
231 <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5639718031108023741">"EĂ©n week"</string>
232 <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="4567049268124213035">"Twee weken"</string>
233 <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="5846359669750047081">"EĂ©n maand"</string>
Kenny Root178e51f2010-04-27 13:35:56 -0700234 <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="42827150104879570">"Gebruikersnaam of wachtwoord is onjuist."</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700235 <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Gebruikersnaam of wachtwoord is onjuist."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
Kenny Root178e51f2010-04-27 13:35:56 -0700236 <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"Kan geen veilige verbinding met de server tot stand brengen."</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700237 <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"Kan geen veilige verbinding met de server tot stand brengen."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
238 <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"Kan geen verbinding maken met de server."</string>
239 <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"Kan geen verbinding maken met de server."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
240 <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLS is vereist maar wordt niet ondersteund door de server."</string>
241 <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="1676242821459638150">"Verificatiemethoden worden niet ondersteund door de server."</string>
242 <string name="account_setup_failed_security" msgid="6142264248671379943">"Kan geen verbinding maken met de server wegens een beveiligingsfout."</string>
243 <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"Kan geen verbinding met de server maken."</string>
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800244 <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Extern beveiligingsbeheer"</string>
245 <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="8146309611870795951">"De server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> vereist dat u de server toestemming geeft bepaalde beveiligingsfuncties van uw telefoon extern te bedienen. Wilt u het instellen van dit account voltooien?"</string>
246 <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4093832822988053758">"Voor deze server zijn beveiligingsfuncties nodig die uw telefoon niet ondersteunt."</string>
247 <string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Account \'<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\' vereist een update van de beveiligingsinstellingen."</string>
248 <string name="security_notification_content_title" msgid="8096231937552848281">"Beveiligingsinstellingen bijwerken"</string>
249 <string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Apparaatbeveiliging"</string>
250 <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="5153981166755002718">"De server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> vereist dat u de server toestemming geeft bepaalde beveiligingsfuncties van uw telefoon extern te bedienen."</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700251 <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Details bewerken"</string>
252 <string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Algemene instellingen"</string>
253 <string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Standaardaccount"</string>
254 <string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"E-mail standaard vanaf dit account verzenden"</string>
255 <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Meldingen via e-mail"</string>
Eric Fischerfa46f812010-08-05 16:05:38 -0700256 <!-- no translation found for account_settings_summary (8403582255413830007) -->
257 <skip />
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700258 <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6609224590300639887">"Melding in statusbalk als e-mail binnenkomt"</string>
259 <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="2067835530563849675">"Frequentie voor controle op nieuwe e-mail"</string>
260 <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Instellingen inkomende e-mail"</string>
261 <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Instellingen uitgaande e-mail"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700262 <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Accountnaam"</string>
263 <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Uw naam"</string>
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800264 <string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Handtekening"</string>
265 <string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"Tekst toevoegen aan berichten die u verzendt"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700266 <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Instellingen voor meldingen"</string>
Eric Fischerfa46f812010-08-05 16:05:38 -0700267 <!-- no translation found for account_settings_sync_contacts_enable (7338813435392098842) -->
268 <skip />
269 <!-- no translation found for account_settings_sync_contacts_summary (816919452270997919) -->
270 <skip />
271 <!-- no translation found for account_settings_sync_calendar_enable (3039820725699412208) -->
272 <skip />
273 <!-- no translation found for account_settings_sync_calendar_summary (5241995538395965804) -->
274 <skip />
275 <!-- no translation found for account_settings_sync_email_enable (4305222662654506074) -->
276 <skip />
277 <!-- no translation found for account_settings_sync_email_summary (262964076412310990) -->
278 <skip />
Kenny Root4aff10d2010-04-14 20:33:06 -0700279 <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Trillen"</string>
280 <string name="account_settings_vibrate_when_summary" msgid="3991584445166247189">"Ook trillen wanneer er e-mail binnenkomt"</string>
281 <string name="account_settings_vibrate_when_always" msgid="6739506816960483174">"Altijd"</string>
282 <string name="account_settings_vibrate_when_silent" msgid="6417076436551648924">"Alleen indien stil"</string>
283 <string name="account_settings_vibrate_when_never" msgid="3759680093309511614">"Nooit"</string>
284 <string name="account_settings_vibrate_when_dlg_title" msgid="308167729046312952">"Trillen"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700285 <string name="account_settings_ringtone" msgid="7922187231467500404">"Beltoon selecteren"</string>
286 <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Serverinstellingen"</string>
287 <string name="account_delete_dlg_title" msgid="6806087520856396608">"Account verwijderen"</string>
Kenny Root178e51f2010-04-27 13:35:56 -0700288 <string name="account_delete_dlg_instructions_fmt" msgid="8236846322040271280">"De account <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> wordt verwijderd van E-mail"</string>
Eric Fischer9901ad32010-08-30 13:39:32 -0700289 <!-- no translation found for account_settings_category_delete_account (5128545184407925226) -->
290 <skip />
291 <!-- no translation found for account_settings_delete_account_label (4889158717472601718) -->
292 <skip />
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800293 <string name="upgrade_accounts_title" msgid="5444140226380754014">"Accounts upgraden"</string>
294 <string name="upgrade_accounts_error" msgid="7241661832029255715">"Kan account niet upgraden"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700295 <string name="provider_note_yahoo" msgid="8762024183024261236">"Toegang tot postvakken wordt niet ondersteund door sommige typen Yahoo!-mailaccounts. Als er problemen ontstaan bij het verbinden, gaat u naar yahoo.com voor meer informatie."</string>
296 <string name="provider_note_yahoo_uk" msgid="2055976404478603298">"Ga voordat u dit e-mailaccount instelt naar de website van Yahoo! en schakel toegang met POP3 in voor dit account."</string>
297 <string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Alleen sommige Plus-accounts hebben POP-toegang waarmee dit programma verbinding kan maken. Als u zich niet kunt aanmelden met het juiste e-mailadres en wachtwoord, heeft u mogelijk niet betaald voor uw Plus-account. Start de webbrowser voor toegang tot deze e-mailaccounts."</string>
298 <string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Voordat u dit e-mailaccount instelt, gaat u naar de website van T-Online en maakt u een wachtwoord voor toegang tot e-mail via POP3."</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -0800299 <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Zakelijk"</string>
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800300 <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
Kenny Root1323a8d2010-03-17 22:13:52 -0700301 <string name="meeting_accepted" msgid="8796609373330400268">"Geaccepteerd: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string>
302 <string name="meeting_declined" msgid="6707617183246608552">"Afgewezen: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string>
303 <string name="meeting_tentative" msgid="8250995722130443785">"Voorlopig: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string>
304 <string name="meeting_canceled" msgid="3949893881872084244">"Geannuleerd: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string>
Kenny Root4aff10d2010-04-14 20:33:06 -0700305 <string name="meeting_updated" msgid="8529675857361702860">"Bijgewerkt: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string>
306 <string name="meeting_when" msgid="2765696159697448656">"Wanneer: <xliff:g id="WHEN">%s</xliff:g>"</string>
307 <string name="meeting_where" msgid="5992367535856553079">"Waar: <xliff:g id="WHERE">%s</xliff:g>"</string>
308 <string name="meeting_recurring" msgid="3134262212606714023">"Wanneer: <xliff:g id="EVENTDATE">%s</xliff:g> (herhalen)"</string>
309 <string name="exception_cancel" msgid="6160117429428313805">"Deze afspraak is geannuleerd voor: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
310 <string name="exception_updated" msgid="3397583105901142050">"De details van deze afspraak zijn gewijzigd voor: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700311 <string name="system_account_create_failed" msgid="4917162302393971752">"De AccountManager kan het account niet maken, probeer het opnieuw."</string>
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800312 <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"E-mail"</string>
313 <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Door de server aangegeven beveiligingsbeleid inschakelen"</string>
Kenny Root1323a8d2010-03-17 22:13:52 -0700314 <string name="notification_exchange_calendar_added" msgid="6823659622379350159">"Exchange-agenda toegevoegd"</string>
Kenny Root4aff10d2010-04-14 20:33:06 -0700315 <string name="gal_searching_fmt" msgid="6140450617663543464">"<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> zoeken…"</string>
316 <plurals name="gal_completed_fmt">
Kenny Root8cfeacd2010-06-09 22:31:37 -0700317 <item quantity="one" msgid="7496785524617037642">"<xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> resultaat van <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</item>
318 <item quantity="other" msgid="7816121892960632123">"<xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> resultaten van <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</item>
Kenny Root4aff10d2010-04-14 20:33:06 -0700319 </plurals>
Kenny Root8cfeacd2010-06-09 22:31:37 -0700320 <string name="gal_completed_limited_fmt" msgid="2343791690766047585">"Eerste <xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> resultaten van <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer9901ad32010-08-30 13:39:32 -0700321 <!-- no translation found for header_label_general_preferences (7548527595339881066) -->
322 <skip />
323 <!-- no translation found for category_general_preferences (6810399722493971651) -->
324 <skip />
The Android Open Source Project96c5af42009-03-03 19:32:22 -0800325</resources>