blob: c4574fb76f96e01e69b8a188995a719d724cec3a [file] [log] [blame]
Bill Yi73143562017-02-08 15:40:01 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="app_label" msgid="1090682794607161063">"ព័ត៌មានបន្ទាន់"</string>
Bill Yidd3907c2017-05-12 00:41:03 -070020 <string name="medical_info_title" msgid="3000192781136934887">"ព័ត៌មានវេជ្ជសាស្រ្ត"</string>
21 <string name="edit_medical_info" msgid="6733720353375319476">"កែសម្រួលព័ត៌មាន"</string>
Bill Yi73143562017-02-08 15:40:01 -080022 <string name="edit_info" msgid="5973929805855224805">"កែព័ត៌មានបន្ទាន់"</string>
23 <string name="tab_title_info" msgid="1402033103294855812">"ព័ត៌មាន"</string>
24 <string name="tab_title_contacts" msgid="4298341166404791209">"ទំនាក់ទំនង"</string>
25 <string name="name" msgid="4286267457738861977">"ឈ្មោះ"</string>
26 <string name="unknown_name" msgid="2834802479170495056">"មិនស្គាល់"</string>
27 <string name="address" msgid="6449303483151189969">"អាសយដ្ឋាន"</string>
28 <string name="unknown_address" msgid="4212576729941786121">"មិនស្គាល់"</string>
29 <string name="date_of_birth" msgid="777979232444227891">"ថ្ងៃ​ខែឆ្នាំកំណើត"</string>
30 <string name="unknown_date_of_birth" msgid="7416355536916066758">"មិនស្គាល់"</string>
31 <string name="dob" msgid="2813161080307245706">"(<xliff:g id="DATE_OF_BIRTH">%1$s</xliff:g>)"</string>
32 <string name="age" msgid="8327537794752630199">"អាយុ៖ <xliff:g id="NUMERICAL_AGE">%1$d</xliff:g>"</string>
33 <string name="remove_dob_icon_text" msgid="4413507180967999944">"យកថ្ងៃខែឆ្នាំកំណើតចេញ"</string>
34 <string name="blood_type" msgid="6947022772999974608">"ប្រភេទឈាម"</string>
35 <string name="unknown_blood_type" msgid="6337228278125085668">"មិនស្គាល់"</string>
36 <string name="oplus" msgid="7759756742377867011">"O+"</string>
37 <string name="ominus" msgid="5227278501191741055">"O-"</string>
38 <string name="aplus" msgid="4982472245421753463">"A+"</string>
39 <string name="aminus" msgid="1469727296074783670">"A-"</string>
40 <string name="bplus" msgid="5395850743718234762">"B+"</string>
41 <string name="bminus" msgid="3813367242072886088">"B-"</string>
42 <string name="abplus" msgid="8061792867513932701">"AB+"</string>
43 <string name="abminus" msgid="2510867828094325481">"AB-"</string>
44 <string name="hh" msgid="3071675674015857183">"H/H"</string>
45 <!-- no translation found for blood_type_entries:0 (5051829403671092348) -->
46 <!-- no translation found for blood_type_entries:1 (5289547171251363498) -->
47 <!-- no translation found for blood_type_entries:2 (1998151664134824279) -->
48 <!-- no translation found for blood_type_entries:3 (8861834946033182783) -->
49 <!-- no translation found for blood_type_entries:4 (3936437251649109847) -->
50 <!-- no translation found for blood_type_entries:5 (891231420183639230) -->
51 <!-- no translation found for blood_type_entries:6 (8911255985148284758) -->
52 <!-- no translation found for blood_type_entries:7 (2352690820681480000) -->
53 <!-- no translation found for blood_type_entries:8 (8050126448069904266) -->
54 <!-- no translation found for blood_type_entries:9 (6638754103385431982) -->
55 <!-- no translation found for blood_type_content_description:0 (6667226742834222579) -->
56 <!-- no translation found for blood_type_content_description:1 (26984754285801844) -->
57 <!-- no translation found for blood_type_content_description:2 (4290187884207566057) -->
58 <!-- no translation found for blood_type_content_description:3 (8729414234644535532) -->
59 <!-- no translation found for blood_type_content_description:4 (1807545222747872988) -->
60 <!-- no translation found for blood_type_content_description:5 (5646845390063186080) -->
61 <!-- no translation found for blood_type_content_description:6 (7419135957542939964) -->
62 <!-- no translation found for blood_type_content_description:7 (6751057832905330075) -->
63 <!-- no translation found for blood_type_content_description:8 (3886106257727561539) -->
64 <!-- no translation found for blood_type_content_description:9 (1362921785855892976) -->
65 <string name="o_positive" msgid="5944181307873488422">"O បូក"</string>
66 <string name="o_negative" msgid="5261178297066132923">"O ដក"</string>
67 <string name="a_positive" msgid="160635169929713435">"A បូក"</string>
68 <string name="a_negative" msgid="6680390511183224469">"A ដក"</string>
69 <string name="b_positive" msgid="8225619238000785345">"B បូក"</string>
70 <string name="b_negative" msgid="4110646487598488955">"B ដក"</string>
71 <string name="ab_positive" msgid="1931300033534642005">"A B បូក"</string>
72 <string name="ab_negative" msgid="2064555613093591729">"A B ដក"</string>
73 <string name="h_h" msgid="2183333409760379720">"H H"</string>
74 <string name="allergies" msgid="2789200777539258165">"អាល់លែហ្សី"</string>
75 <string name="unknown_allergies" msgid="4383115953418061237">"មិនស្គាល់"</string>
76 <string name="allergies_hint" msgid="5488918780522184147">"ឧទាហរណ៍៖ សណ្តែកដី"</string>
77 <string name="medications" msgid="644428945685557183">"ថ្នាំពេទ្យ"</string>
78 <string name="unknown_medications" msgid="2764171064510423734">"មិនស្គាល់"</string>
79 <string name="medications_hint" msgid="3221620025945593723">"ឧទាហរណ៍៖ ថ្នាំអាស្ពីរីន"</string>
80 <string name="medical_conditions" msgid="3555690011498283592">"កំណត់ហេតុវេជ្ជសាស្ត្រ"</string>
81 <string name="unknown_medical_conditions" msgid="8051364895172053770">"មិនស្គាល់"</string>
Bill Yi81ad3982017-04-29 00:25:52 -070082 <string name="medical_conditions_hint" msgid="6959152183029062882">"ឧទាហរណ៍៖ ជំងឺហឺត"</string>
Bill Yi73143562017-02-08 15:40:01 -080083 <string name="organ_donor" msgid="5953509460007124827">"អ្នកបរិច្ចាគសរីរាង្គ"</string>
84 <string name="unknown_organ_donor" msgid="2780515342875494225">"មិនស្គាល់"</string>
85 <string name="yes" msgid="5829765567799916128">"បាទ/ចាស"</string>
86 <string name="no" msgid="1681689233660683509">"ទេ"</string>
87 <!-- no translation found for organ_donor_entries:0 (4680498266537823362) -->
88 <!-- no translation found for organ_donor_entries:1 (4906312680266515592) -->
89 <!-- no translation found for organ_donor_entries:2 (9037713957399818892) -->
90 <string name="emergency_contacts_title" msgid="5462202017417821030">"ទំនាក់ទំនងសង្គ្រោះបន្ទាន់"</string>
Bill Yi81ad3982017-04-29 00:25:52 -070091 <string name="add_emergency_contact" msgid="4063577069613981029">"បញ្ចូលទំនាក់ទំនង"</string>
Bill Yi372177d2017-03-11 23:44:00 -080092 <string name="fail_load_contact_picker" msgid="817205483833876726">"រក​មិន​ឃើញ​កម្មវិធី​ជ្រើសរើស​ទំនាក់ទំនង​ទេ"</string>
93 <string name="fail_display_contact" msgid="4128854688897045879">"មិន​អាច​បង្ហាញ​ទំនាក់ទំនង​នេះ​បានទេ"</string>
Bill Yi73143562017-02-08 15:40:01 -080094 <string name="remove_contact" msgid="6934983445723096759">"យក <xliff:g id="CONTACT_NAME">%1$s</xliff:g> ចេញពីទំនាក់ទំនងសង្គ្រោះបន្ទាន់ឬ?"</string>
95 <string name="remove_contact_icon_text" msgid="4576641386490101363">"យក​ទំនាក់ទំនង​ចេញ"</string>
Bill Yicbdaa8e2017-03-18 04:08:05 -070096 <string name="fail_add_contact" msgid="6511490846952942291">"មិន​អាច​អាន​ព័ត៌មាន​ទំនាក់ទំនង​បាន​ត្រឹមត្រូវ​ទេ"</string>
Bill Yi73143562017-02-08 15:40:01 -080097 <string name="remove" msgid="1243949503772376064">"យកចេញ"</string>
98 <string name="cancel" msgid="7401575239009060939">"បោះបង់"</string>
99 <string name="ok" msgid="163967937451981024">"យល់ព្រម"</string>
100 <string name="phone_type_and_phone_number" msgid="5034188169563878371">"<xliff:g id="PHONE_TYPE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi73143562017-02-08 15:40:01 -0800101 <string name="no_info_provided" msgid="716200382010821001">"គ្មានព័ត៌មានអំពីម្ចាស់ទូរសព្ទនេះទេ"</string>
Bill Yi81ad3982017-04-29 00:25:52 -0700102 <string name="tap_pencil" msgid="2723698054265296934">"ប្រសិនបើទូរសព្ទនេះជារបស់អ្នក សូមប៉ះរូបតំណាងខ្មៅដៃដើម្បីបញ្ចូលព័ត៌មានដែលនឹងត្រូវបង្ហាញនៅទីនេះក្នុងករណីសង្គ្រោះបន្ទាន់"</string>
Bill Yi55a595b2017-08-26 19:30:19 -0700103 <string name="clear_all" msgid="8899013032870561633">"លុបទាំងអស់"</string>
104 <string name="clear" msgid="3648880442502887163">"លុប"</string>
Bill Yi73143562017-02-08 15:40:01 -0800105 <string name="clear_all_message" msgid="1548432000373861295">"លុបព័ត៌មាន និងទំនាក់ទំនងទាំងអស់ឬ?"</string>
Bill Yid6501ea2017-08-23 17:27:34 -0700106 <string name="emergency_info_footer" msgid="8751758742506410146">"ការបញ្ចូលព័ត៌មានវេជ្ជសាស្ត្រ និងទំនាក់ទំនងសង្គ្រោះបន្ទាន់អាចជួយអ្នកសង្គ្រោះបឋមក្នុងប្រតិបត្តិការសង្គ្រោះបន្ទាន់បាន។\n\nអ្នករាល់គ្នាអាចអានព័ត៌មាននេះពីអេក្រង់ចាក់សោរបស់អ្នក និងហៅទូរសព្ទទៅលេខក្នុងទំនាក់ទំនងរបស់អ្នកដោយចុចឈ្មោះរបស់ពួកគេ ដោយមិនចាំបាច់ដោះសោអេក្រង់ទូរសព្ទរបស់អ្នកនោះទេ។"</string>
Bill Yiae614072017-06-11 23:21:45 -0700107 <string name="settings_suggestion_title" msgid="2503369576806243476">"បញ្ចូល​ព័ត៌មាន​បន្ទាន់"</string>
Bill Yi2e6c20f2018-03-16 14:12:56 -0700108 <string name="settings_suggestion_body" msgid="5559349261345837716">"អនុញ្ញាត​ឱ្យអ្នកសង្គ្រោះ​បឋម​មើលឃើញ​ព័ត៌មាន​របស់អ្នក"</string>
Bill Yi73143562017-02-08 15:40:01 -0800109</resources>