blob: 6e0f4ee9b5187d6cdb08f2c5d34d0ecd936942d7 [file] [log] [blame]
Michael Bestasf3fd8e52020-01-27 16:42:04 +02001<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
Michael Bestasf3fd8e52020-01-27 16:42:04 +02002<!--
3Copyright (c) 2013-2014, The Linux Foundation. All rights reserved.
4Copyright (C) 2014-2016 The CyanogenMod Project
5
6Redistribution and use in source and binary forms, with or without
7modification, are permitted provided that the following conditions are
8met:
9 * Redistributions of source code must retain the above copyright
10 notice, this list of conditions and the following disclaimer.
11 * Redistributions in binary form must reproduce the above
12 copyright notice, this list of conditions and the following
13 disclaimer in the documentation and/or other materials provided
14 with the distribution.
15 * Neither the name of The Linux Foundation nor the names of its
16 contributors may be used to endorse or promote products derived
17 from this software without specific prior written permission.
18
19THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
20WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
21MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NON-INFRINGEMENT
22ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS
23BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
24CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
25SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
26BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
27WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
28OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN
29IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
30-->
31<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
32 <string name="setp_option_name">ขั้นตอน</string>
33 <string name="step_option_desc">ปรับแต่งการไปข้างหน้า/การถอยกลับ</string>
34 <string name="setp_option_three_second">3 วินาที</string>
35 <string name="setp_option_six_second">6 วินาที</string>
36 <string name="loop">"วน"</string>
37 <string name="single">"เดี่ยว"</string>
38 <string name="stereo">"สเตอริโอ"</string>
39 <string name="speaker_on">เปิดลำโพง</string>
40 <string name="speaker_off">ปิดลำโพง</string>
41 <string name="speaker_need_headset">เสียบหูฟังเพื่อใช้คุณสมบัตินี้</string>
42 <string name="single_track">"แทรคเดี่ยว"</string>
43 <string name="input_url">"ป้อน URL"</string>
44 <string name="streaming_settings">"การตั้งค่าสตรีมมิ่ง"</string>
45 <string name="next">"ถัดไป"</string>
46 <string name="previous">"ก่อนหน้า"</string>
47 <string name="buffer_size">ขนาดของบัฟเฟอร์</string>
48 <string name="apn">APN ที่ต้องการ</string>
49 <string name="rtp_min_port">พอร์ตต่ำสุด</string>
50 <string name="rtp_max_port">พอร์ตสูงสุด</string>
51 <string name="set_rtp_min_port">ตั้งพอร์ตต่ำสุด</string>
52 <string name="set_rtp_max_port">ตั้งพอร์ดสูงสุด</string>
53 <string name="set_buffer_size">ตั้งขนาดบัฟเฟอร์</string>
54 <string name="set_apn">เลือก APN ที่ต้องการ</string>
55 <string name="setting">การตั้งค่า</string>
56 <string name="server_timeout_title">"หมดเวลาเชื่อมต่อเซิฟเวอร์"</string>
57 <string name="server_timeout_message">"เชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์อีกครั้งเพื่อเล่นวิดีโอหรือไม่"</string>
58 <string name="videoview_error_text_cannot_connect_retry">"เชื่อมต่อล้มเหลว พยายามเชื่อมต่ออีกครั้งไปที่ %1$d\u2026"</string>
59 <string name="media_controller_live">ถ่ายทอดสด</string>
60 <string name="media_controller_playing">กำลังเล่น</string>
61 <string name="media_controller_connecting">กำลังเชื่อมต่อ\u2026</string>
62 <string name="bookmark_add">"เพิ่มคั่นหน้า"</string>
63 <string name="bookmark_display">"แสดงบุ๊คมาร์ค"</string>
64 <string name="bookmark_empty">"ไม่มีบุ๊คมาร์ค"</string>
65 <string name="bookmark_exist">"มีบุ๊คมาร์คอยู่แล้ว"</string>
66 <string name="bookmark_add_success">"เพิ่มบุ๊คมาร์คแล้ว"</string>
67 <string name="bookmark_list">"บุ๊คมาร์ค"</string>
68 <string name="bookmark_title">"ชื่อเรื่อง"</string>
69 <string name="bookmark_location">"ตำแหน่งที่ตั้ง"</string>
70 <string name="delete_all">"ลบทั้งหมด"</string>
71 <string name="default_title">"ชื่อเริ่มต้น"</string>
72 <string name="more_image">ภาพเพิ่มเติม</string>
73 <string name="mute_nosupport">ไม่สามารถปิดเสียงได้ : วิดีโอไม่รองรับ</string>
74 <string name="map_activity_not_found_err">ไม่มีแอปแผนที่ติดตั้งอยู่เพื่อใช้แสดงตำแหน่งที่ตั้ง</string>
Michael Bestas66132be2020-05-23 18:20:55 +030075 <plurals name="number_of_videos">
76 <item quantity="other">%1$d วิดีโอ</item>
77 </plurals>
LineageOS Builder27774132020-09-12 02:52:35 +000078 <string name="cannot_share_items">เลือกรายการแบ่งปันได้สูงสุด 300 ตัวเลือก</string>
Michael Bestas40099ee2020-06-22 00:56:24 +030079 <string name="share_dialogue_title">แบ่งปันผ่านทาง</string>
80 <string name="no_faces">ไม่พบใบหน้า</string>
Michael Bestasf3fd8e52020-01-27 16:42:04 +020081 <string name="fail_trim">ขออภัย ไม่สามารถตัดแต่งวิดีโอนี้ได้</string>
LineageOS Builder27774132020-09-12 02:52:35 +000082 <string name="can_not_trim">ตัดได้เฉพาะไฟล์ mp4 และ 3gp</string>
Michael Bestasf3fd8e52020-01-27 16:42:04 +020083 <string name="drm_license_info">ข้อมูลสิทธิ์การใช้ DRM</string>
Michael Bestas66132be2020-05-23 18:20:55 +030084 <string name="timeline_title">ไทม์ไลน์</string>
85 <string name="albums_title">อัลบั้ม</string>
86 <string name="videos_title">วิดีโอ</string>
87 <string name="action_viewtype_list">มุมมองรายการ</string>
88 <string name="tvEmptyAlbum">ไม่พบรูปภาพ</string>
89 <string name="tvEmptyVideos">ไม่พบวิดีโอ</string>
Michael Bestas40099ee2020-06-22 00:56:24 +030090 <string name="text_makeup_whiten">ทำให้ขาวขึ้น</string>
91 <string name="text_makeup_Soften">ทำให้นุ่มนวล</string>
92 <string name="text_makeup_bigeye">ตาโต</string>
93 <string name="truescanner_normal">ปกติ</string>
94 <string name="truescanner_white">กระดานไวท์บอร์ด</string>
95 <string name="truescanner_remove_glare">ลบแสงจ้า</string>
LineageOS Builder27774132020-09-12 02:52:35 +000096 <string name="seestraight_acts">ทำให้ตรง</string>
Michael W0f22c942022-01-08 13:54:28 +010097 <string name="seestraight_input_image_is_small">ภาพที่นำเข้ามีขนาดเล็กเกินไปที่จะประมวลผล</string>
Michael Bestas40099ee2020-06-22 00:56:24 +030098 <string name="seestraight_process_fail">ไม่สามารถประมวลผลภาพได้</string>
99 <string name="trim_video_exit_title">ยก​เลิก​การ​เปลี่ยน​แปลงหรือไม่</string>
100 <string name="trim_video_exit_discard">ยกเลิก</string>
Michael Bestasf3fd8e52020-01-27 16:42:04 +0200101</resources>