| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="camera_error_title" msgid="1202232535191653443">"相機發生錯誤"</string> |
| <string name="cannot_connect_camera" msgid="8029009101380114174">"無法連接相機。"</string> |
| <string name="all_images" msgid="1195501551939178807">"所有相片"</string> |
| <string name="all_videos" msgid="3380966619230896013">"所有影片"</string> |
| <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"相機"</string> |
| <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"攝錄影機"</string> |
| <string name="gallery_picker_label" msgid="3080425245006492787">"圖庫"</string> |
| <string name="gallery_label" msgid="7119609703856708011">"圖片庫"</string> |
| <string name="gallery_camera_bucket_name" msgid="2924618424339240831">"相機圖片"</string> |
| <string name="gallery_camera_videos_bucket_name" msgid="3369151581398551623">"相機影片"</string> |
| <string name="gallery_camera_media_bucket_name" msgid="5560926838411387511">"相機媒體"</string> |
| <string name="crop_label" msgid="521114301871349328">"裁剪相片"</string> |
| <string name="view_label" msgid="4450531507947335704">"檢視相片"</string> |
| <string name="preferences_label" msgid="5955678162525051163">"相機設定"</string> |
| <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"請稍候…"</string> |
| <string name="no_storage" msgid="820691042667338625">"使用相機前請先插入 SD 卡。"</string> |
| <string name="not_enough_space" msgid="6655334407957844653">"SD 卡已滿。"</string> |
| <string name="preparing_sd" msgid="2914969119574812666">"正在準備 SD 卡..."</string> |
| <string name="wallpaper" msgid="9222901738515471972">"設定桌布中,請稍候…"</string> |
| <string name="savingImage" msgid="3051745378545909260">"儲存相片中…"</string> |
| <string name="runningFaceDetection" msgid="2293932204708167704">"請稍候…"</string> |
| <string name="settings" msgid="1534847740615665736">"設定"</string> |
| <string name="view" msgid="6277795271119411881">"檢視"</string> |
| <string name="details" msgid="8415120088556445230">"詳細資料"</string> |
| <string name="show_on_map" msgid="441725587731006228">"顯示在地圖上"</string> |
| <string name="rotate" msgid="460017689320955494">"旋轉"</string> |
| <string name="rotate_left" msgid="5888273317282539839">"向左旋轉"</string> |
| <string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"向右旋轉"</string> |
| <string name="slide_show" msgid="1965192737233824143">"投影片"</string> |
| <string name="multiselect" msgid="4761682939945434146">"複選"</string> |
| <string name="capture_picture" msgid="4114265595549284643">"拍攝照片"</string> |
| <string name="capture_video" msgid="4047046282358697155">"拍攝影片"</string> |
| <string name="crop_save_text" msgid="8140440041190264400">"儲存"</string> |
| <string name="crop_discard_text" msgid="5303657888280340603">"放棄"</string> |
| <string name="confirm_delete_title" msgid="263478358046514887">"刪除"</string> |
| <string name="confirm_delete_message" msgid="4161389939579284604">"刪除相片?"</string> |
| <string name="confirm_delete_video_message" msgid="5796154324948010221">"刪除這部影片?"</string> |
| <string name="confirm_delete_multiple_message" msgid="5962369828035778779">"系統將刪除這些媒體檔案。"</string> |
| <string name="review_toss" msgid="7255331999518617841">"刪除"</string> |
| <string name="review_share" msgid="7294755861072174509">"分享"</string> |
| <string name="review_set" msgid="8304758352155378636">"設為"</string> |
| <string name="review_play" msgid="6015456244323302817">"播放"</string> |
| <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"取消"</string> |
| <string name="review_done" msgid="5417465988786728114">"完成"</string> |
| <string name="review_ok" msgid="5305096180300056529">"確定"</string> |
| <string name="review_retake" msgid="7804864054896088338">"重拍"</string> |
| <string name="camera_toss" msgid="3781186798552460833">"刪除"</string> |
| <string name="camera_share" msgid="8207701858325694182">"分享"</string> |
| <string name="camera_set" msgid="3422192914806971182">"設為"</string> |
| <string name="camera_play" msgid="8248000517869959980">"播放"</string> |
| <string name="camera_attach" msgid="4048659554893435232">"附加"</string> |
| <string name="camera_cancel" msgid="8203341746672085747">"取消"</string> |
| <string name="camera_crop" msgid="5584000454518174632">"裁剪"</string> |
| <string name="no_way_to_share_image" msgid="5011985309980187927">"找不到可用於分享相片的應用程式。"</string> |
| <string name="no_way_to_share_video" msgid="3684571102267072206">"找不到可用於分享影片的應用程式。"</string> |
| <string name="no_way_to_share" msgid="863323712875014752">"找不到可用於分享媒體檔案的應用程式。"</string> |
| <string name="video_play" msgid="5287787282508002895">"播放"</string> |
| <string name="camera_gallery_photos_text" msgid="6558048736561932758">"圖庫"</string> |
| <string name="camera_pick_wallpaper" msgid="7026385960511811641">"圖片"</string> |
| <string name="camera_setas_wallpaper" msgid="797463183863414289">"桌布"</string> |
| <string name="pref_gallery_category" msgid="5826488887237959433">"一般設定"</string> |
| <string name="pref_slideshow_category" msgid="9097962086335681667">"投影片設定"</string> |
| <string name="pref_gallery_size_title" msgid="1363406603879434418">"顯示大小"</string> |
| <string name="pref_gallery_size_summary" msgid="8179967445295243638">"選取相片和影片的顯示大小"</string> |
| <string name="pref_gallery_size_dialogtitle" msgid="757380558320647503">"相片大小"</string> |
| <string-array name="pref_gallery_size_choices"> |
| <item msgid="7157691836846678936">"大"</item> |
| <item msgid="1033164600689216410">"小"</item> |
| </string-array> |
| <string name="pref_gallery_sort_title" msgid="7447949250045443386">"排序順序"</string> |
| <string name="pref_gallery_sort_summary" msgid="6644398051645595214">"選取相片和影片的排序順序"</string> |
| <string name="pref_gallery_sort_dialogtitle" msgid="5787417105532562739">"圖片排序"</string> |
| <string-array name="pref_gallery_sort_choices"> |
| <item msgid="5546009539334018063">"最新的在前"</item> |
| <item msgid="7931283047572866748">"最新的在後"</item> |
| </string-array> |
| <string name="pref_gallery_slideshow_interval_title" msgid="6534904787962619832">"投影片顯示間隔"</string> |
| <string name="pref_gallery_slideshow_interval_summary" msgid="329876327077905033">"選取每張投影片顯示時間"</string> |
| <string name="pref_gallery_slideshow_interval_dialogtitle" msgid="6775543119826248900">"投影片顯示間隔"</string> |
| <string-array name="pref_gallery_slideshow_interval_choices"> |
| <item msgid="3089037742117543119">"2 秒"</item> |
| <item msgid="738579316565625730">"3 秒"</item> |
| <item msgid="5670078787463530498">"4 秒"</item> |
| </string-array> |
| <string name="pref_gallery_slideshow_transition_title" msgid="3235158556228218846">"投影片轉場特效"</string> |
| <string name="pref_gallery_slideshow_transition_summary" msgid="2390320265891546846">"選取更換相片時的轉場特效"</string> |
| <string name="pref_gallery_slideshow_transition_dialogtitle" msgid="5483406447721500371">"投影片轉場特效"</string> |
| <string-array name="pref_gallery_slideshow_transition_choices"> |
| <item msgid="2825716730899894863">"淡入淡出"</item> |
| <item msgid="403116336404005687">"左右滑動"</item> |
| <item msgid="4901733079450971731">"上下滑動"</item> |
| <item msgid="9006732482485375438">"隨機選取"</item> |
| </string-array> |
| <string name="pref_gallery_slideshow_repeat_title" msgid="6512135022461429738">"重複播放投影片"</string> |
| <string name="pref_gallery_slideshow_repeat_summary" msgid="8289230397431855268">"循環播放投影片"</string> |
| <string name="pref_gallery_slideshow_shuffle_title" msgid="3677508579783015598">"隨機播放投影片"</string> |
| <string name="pref_gallery_slideshow_shuffle_summary" msgid="8566948749149325715">"隨機顯示相片"</string> |
| <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"儲存位置"</string> |
| <string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"關閉"</string> |
| <string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"開啟"</string> |
| <string name="pref_camera_videoquality_title" msgid="4127153321803677407">"影片品質"</string> |
| <string name="pref_camera_videoquality_entry_0" msgid="6300182041472826848">"低 (適用於多媒體簡訊)"</string> |
| <string name="pref_camera_videoquality_entry_1" msgid="6742349839919099735">"高 (適用於 SD 卡)"</string> |
| <string name="pref_camera_videoquality_dialogtitle" msgid="9154437474111181737">"影片品質"</string> |
| <string name="pref_camera_video_duration_title" msgid="8049279326917441484">"影片長度"</string> |
| <string name="pref_camera_video_duration_entry_mms" msgid="9067623003661464481">"<xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> 秒 (MMS)"</string> |
| <string name="pref_camera_video_duration_entry_10" msgid="664455443394175885">"10 分鐘"</string> |
| <string name="pref_camera_video_duration_entry_30" msgid="1197298883102352735">"30 分鐘"</string> |
| <string name="pref_camera_video_duration_dialogtitle" msgid="5762031980003877975">"影片長度"</string> |
| <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"相機設定"</string> |
| <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"攝錄影機設定"</string> |
| <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"相片大小"</string> |
| <string name="pref_camera_picturesize_entry_2592x1936" msgid="1871154452633783418">"5 百萬像素"</string> |
| <string name="pref_camera_picturesize_entry_2048x1536" msgid="8763841848102861602">"3 百萬像素"</string> |
| <string name="pref_camera_picturesize_entry_1600x1200" msgid="3802531502504271124">"2 百萬像素"</string> |
| <string name="pref_camera_picturesize_entry_1024x768" msgid="6557686202570581693">"1 百萬像素"</string> |
| <string name="pref_camera_picturesize_dialogtitle" msgid="2741153309776113961">"相片大小"</string> |
| <string name="pref_camera_jpegquality_title" msgid="6074540285403193970">"相片品質"</string> |
| <string name="pref_camera_jpegquality_entry_superfine" msgid="4087830022547613205">"超精細"</string> |
| <string name="pref_camera_jpegquality_entry_fine" msgid="4474043704802385370">"精細"</string> |
| <string name="pref_camera_jpegquality_entry_normal" msgid="1274801937207351293">"適中"</string> |
| <string name="pref_camera_jpegquality_dialogtitle" msgid="18195886066728203">"相片品質"</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"對焦模式"</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"自動"</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"無限遠"</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"微距"</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_dialogtitle" msgid="3464580667965511167">"對焦模式"</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"閃光模式"</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"自動"</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"開啟"</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"關閉"</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_dialogtitle" msgid="2824978765695177188">"閃光模式"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_dialogtitle" msgid="8978388629257577909">"白平衡"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"白平衡"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"自動"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"鎢絲燈"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"日光"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"螢光燈"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"陰天"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_entry_twilight" msgid="2257942426397244556">"微光"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_entry_shade" msgid="4685730287406277702">"陰影"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_entry_warm_fluorescent" msgid="2827098617308870248">"暖色螢光燈"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_entry_halogen" msgid="5473868018455084929">"鹵素燈"</string> |
| <string name="pref_camera_coloreffect_dialogtitle" msgid="7691751972871809763">"色彩效果"</string> |
| <string name="pref_camera_coloreffect_title" msgid="4152827686267109207">"色彩效果"</string> |
| <string name="pref_camera_coloreffect_entry_none" msgid="4759462740660236565">"無"</string> |
| <string name="pref_camera_coloreffect_entry_mono" msgid="9068472385922288418">"單色效果"</string> |
| <string name="pref_camera_coloreffect_entry_sepia" msgid="7558624061140022613">"懷舊色調"</string> |
| <string name="pref_camera_coloreffect_entry_negative" msgid="1635477825533469324">"負片效果"</string> |
| <string name="pref_camera_coloreffect_entry_solarize" msgid="7399297076108412329">"曝光效果"</string> |
| <string name="pref_camera_coloreffect_entry_posterize" msgid="8596847197608350695">"色調分離"</string> |
| <string name="pref_camera_coloreffect_entry_whiteboard" msgid="8161550096887765100">"白板效果"</string> |
| <string name="pref_camera_coloreffect_entry_blackboard" msgid="4149918495221278960">"黑板效果"</string> |
| <string name="pref_camera_coloreffect_entry_aqua" msgid="224075791902166343">"水底效果"</string> |
| <string name="pref_camera_coloreffect_entry_pastel" msgid="1263931790863509482">"粉蠟筆效果"</string> |
| <string name="pref_camera_coloreffect_entry_mosaic" msgid="1756287704236443515">"馬賽克效果"</string> |
| <string name="pref_camera_coloreffect_entry_redtint" msgid="6646299498728138294">"紅色調"</string> |
| <string name="pref_camera_coloreffect_entry_bluetint" msgid="918696074928692967">"藍色調"</string> |
| <string name="pref_camera_coloreffect_entry_greentint" msgid="9080254097150221320">"綠色調"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"場景模式"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_dialogtitle" msgid="299486172171669009">"場景模式"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"自動"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="616748587566110484">"動態"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_portrait" msgid="9140929538393384095">"人像"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_landscape" msgid="405417518823973264">"風景"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"夜景"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_night_portrait" msgid="5244280874913294746">"夜間人像"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_theatre" msgid="3123861130799840901">"劇院"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_beach" msgid="5163939340224174481">"海灘"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_snow" msgid="2110494623725511788">"雪景"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"黃昏"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_steadyphoto" msgid="2147958278893914895">"防手震"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_fireworks" msgid="3530608172188797432">"煙火"</string> |
| <string name="camerasettings" msgid="2433519618178453928">"設定"</string> |
| <string name="image_gallery_NoImageView_text" msgid="409595259802877447">"找不到媒體。"</string> |
| <string name="pref_gallery_confirm_delete_title" msgid="642429032687845907">"刪除確認"</string> |
| <string name="pref_gallery_confirm_delete_summary" msgid="5253456492765525245">"刪除相片或影片前要顯示確認"</string> |
| <string name="no_location_image" msgid="6929172123058811834">"此圖片沒有地點資訊。"</string> |
| <string name="details_panel_title" msgid="4753347516759338122">"詳細資料"</string> |
| <string name="details_file_size" msgid="2468878774843246797">"檔案大小:"</string> |
| <string name="details_image_resolution" msgid="8773315928100529437">"解析度:"</string> |
| <string name="details_image_make" msgid="2888477930210903540">"製造商:"</string> |
| <string name="details_image_model" msgid="3608007849933924336">"型號:"</string> |
| <string name="details_image_whitebalance" msgid="4412514247882436065">"白平衡:"</string> |
| <string name="details_image_latitude" msgid="6701704806314765468">"GPS 緯度:"</string> |
| <string name="details_image_longitude" msgid="5583629669864057389">"GPS 經度:"</string> |
| <string name="details_image_location" msgid="6460201074393148978">"地點:"</string> |
| <string name="details_duration" msgid="1028116471387901402">"所需時間:"</string> |
| <string name="details_date_taken" msgid="348356840586463178">"拍攝日期:"</string> |
| <string name="details_frame_rate" msgid="122397836963498191">"影格速率:"</string> |
| <string name="details_bit_rate" msgid="5632311789455402186">"位元速率:"</string> |
| <string name="details_codec" msgid="5580300450432398126">"編碼器:"</string> |
| <string name="details_format" msgid="3700860266600796363">"格式:"</string> |
| <string name="details_dimension_x" msgid="4923037334136168978">"<xliff:g id="WIDTH">%1$d</xliff:g> x <xliff:g id="HEIGHT">%2$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="details_ms" msgid="7574063760642857397">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string> |
| <string name="details_hms" msgid="772340067838331166">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%2$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%3$02d</xliff:g>"</string> |
| <string name="details_fps" msgid="5450871169477340537">"<xliff:g id="FRAMES">%1$d</xliff:g> fps"</string> |
| <string name="details_kbps" msgid="1515369011744784592">"<xliff:g id="SPEED">%1$d</xliff:g> Kbps"</string> |
| <string name="details_mbps" msgid="3291428849607323284">"<xliff:g id="SPEED">%1$g</xliff:g> Mbps"</string> |
| <string name="details_ok" msgid="6848594369924424312">"確定"</string> |
| <string name="context_menu_header" msgid="1185348426222302182">"圖片選項"</string> |
| <string name="video_context_menu_header" msgid="7318971116949475029">"影片選項"</string> |
| <string name="multiface_crop_help" msgid="3127018992717032779">"輕觸所需的臉孔開始裁剪。"</string> |
| <string name="photos_gallery_title" msgid="6914406246471015448">"圖庫"</string> |
| <string name="pick_photos_gallery_title" msgid="12912682424915943">"選取相片"</string> |
| <string name="videos_gallery_title" msgid="6150354029982749479">"圖庫"</string> |
| <string name="pick_videos_gallery_title" msgid="326727095201227333">"選取影片"</string> |
| <string name="sendImage" msgid="7279510542799399570">"透過…分享圖片"</string> |
| <string name="setImage" msgid="7246975856983303047">"設定相片為…"</string> |
| <string name="sendVideo" msgid="3598567735831863073">"透過…分享影片"</string> |
| <string name="send_media_files" msgid="8201083279723850611">"媒體檔案分享媒介:"</string> |
| <string name="movieviewlabel" msgid="7363495772706775465">"電影"</string> |
| <string name="loading_video" msgid="4013492720121891585">"正在載入影片…"</string> |
| <string name="spaceIsLow_content" msgid="2848517537672543641">"您的 SD 卡空間已快用完。請變更品質設定或刪除圖庫中的項目。"</string> |
| <string name="resume_playing_title" msgid="8996677350649355013">"繼續播放影片"</string> |
| <string name="resume_playing_message" msgid="7293000708492271389">"要從 <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> 繼續播放嗎?"</string> |
| <string name="resume_playing_resume" msgid="3847915469173852416">"繼續播放"</string> |
| <string name="resume_playing_restart" msgid="5471008499835769292">"重新開始"</string> |
| <string name="gadget_title" msgid="259405922673466798">"相框"</string> |
| <string name="file_info_title" msgid="1628963357466012538">"檔案資訊:"</string> |
| <string name="video_exceed_mms_limit" msgid="3835075281230780010">"您所錄製的影片太大,無法透過 MMS 傳送。請試著錄製較短的影片。"</string> |
| <string name="multiselect_share" msgid="5261644537749253581">"分享"</string> |
| <string name="multiselect_delete" msgid="9113461994546744603">"刪除"</string> |
| <string name="multiselect_cancel" msgid="5969428692864002165">"取消"</string> |
| <string name="delete_images_message" msgid="4504926868037899430">"正在刪除圖片,請稍候..."</string> |
| <string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"已達大小上限。"</string> |
| </resources> |