blob: 0beeb59c2f31813d70fa834431b910b45172d1ae [file] [log] [blame]
Eric Fischerd8555b32010-11-17 16:38:15 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/*
4** Copyright 2007, The Android Open Source Project
5**
6** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
7** you may not use this file except in compliance with the License.
8** You may obtain a copy of the License at
9**
10** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
11**
12** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
13** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
14** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
15** See the License for the specific language governing permissions and
16** limitations under the License.
17*/
18 -->
19
20<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
21 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
22 <string name="onesong" msgid="8336826100414159413">"1 dziesma"</string>
23 <plurals name="Nsongs">
24 <item quantity="other" msgid="5798230388116542981">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dziesma(-as)"</item>
25 </plurals>
26 <plurals name="Nsongscomp">
27 <item quantity="other" msgid="7162294486622945550">"<xliff:g id="COUNT_FOR_ARTIST">%2$d</xliff:g> no <xliff:g id="TOTAL_COUNT">%1$d</xliff:g> dziesmas(-ām)"</item>
28 </plurals>
29 <plurals name="Nalbums">
30 <item quantity="one" msgid="3798955510439465932">"1 albums"</item>
31 <item quantity="other" msgid="3047615499770811984">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> albums(-i)"</item>
32 </plurals>
33 <string name="goto_start" msgid="8979658707407220934">"Bibliotēka"</string>
Eric Fischerd8555b32010-11-17 16:38:15 -080034 <string name="party_shuffle" msgid="8213359225506006168">"Visu dziesmu jaukšana"</string>
35 <string name="party_shuffle_off" msgid="1828744483354711679">"Visu dziesmu jaukšana ir izslēgta"</string>
36 <string name="delete_item" msgid="3363330144534750601">"Dzēst"</string>
37 <string name="shuffle_all" msgid="1388193611787878773">"Jaukt visu"</string>
38 <string name="play_all" msgid="6309622568869321842">"Atskaņot visu"</string>
Eric Fischer5388dbd2011-10-28 11:28:08 -070039 <!-- no translation found for delete_artist_desc (8665759524898379194) -->
40 <skip />
41 <!-- no translation found for delete_artist_desc_nosdcard (5729059309796497914) -->
42 <skip />
43 <!-- no translation found for delete_album_desc (8172412873562794429) -->
44 <skip />
45 <!-- no translation found for delete_album_desc_nosdcard (8612559166069885285) -->
46 <skip />
47 <!-- no translation found for delete_song_desc (1842681623848282205) -->
48 <skip />
49 <!-- no translation found for delete_song_desc_nosdcard (5064973032624148730) -->
50 <skip />
Eric Fischerd8555b32010-11-17 16:38:15 -080051 <string name="delete_confirm_button_text" msgid="7008121194944357274">"Labi"</string>
52 <plurals name="NNNtracksdeleted">
53 <item quantity="one" msgid="8560276109508404217">"1 dziesma tika dzēsta."</item>
54 <item quantity="other" msgid="5156740163031225200">"<xliff:g id="SONGS_TO_DELETE">%d</xliff:g> dziesma(-as) tika dzēsta(-as)."</item>
55 </plurals>
56 <string name="scanning" msgid="3529383847223198502">"Notiek SD kartes skenēšana..."</string>
Eric Fischer573e9072011-03-17 16:54:49 -070057 <string name="scanning_nosdcard" msgid="8105284774487360148">"Notiek USB atmiņas skenēšana..."</string>
Eric Fischerd8555b32010-11-17 16:38:15 -080058 <string name="nowplaying_title" msgid="8342523844307751761">"Pašlaik atskaņo"</string>
59 <string name="partyshuffle_title" msgid="6582413231529992125">"Visu dziesmu jaukšana"</string>
60 <string name="artists_title" msgid="8490372367259160067">"Izpildītāji"</string>
61 <string name="albums_menu" msgid="5807982055590211900">"Albumi"</string>
62 <string name="albums_title" msgid="8773880394961378035">"Albumi"</string>
63 <string name="tracks_menu" msgid="6942246568246092330">"Dziesmas"</string>
64 <string name="tracks_title" msgid="3229389424532295124">"Dziesmas"</string>
65 <string name="playlists_menu" msgid="5382792649771928849">"Atskaņošanas saraksti"</string>
66 <string name="playlists_title" msgid="5094238486322957927">"Atskaņošanas saraksti"</string>
67 <string name="videos_title" msgid="2066741954354129115">"Video"</string>
68 <string name="all_title" msgid="6880186414437237653">"Visa multivide"</string>
69 <string name="browse_menu" msgid="5248122473075843289">"Izpildītāji"</string>
70 <string name="search_title" msgid="1016971653383739344">"Meklēt"</string>
71 <string name="no_tracks_title" msgid="8805805388271238471">"Nav dziesmu"</string>
72 <string name="no_videos_title" msgid="6218814130364793104">"Nav video"</string>
73 <string name="no_playlists_title" msgid="4456351945617594418">"Nav atskaņošanas sarakstu"</string>
74 <string name="delete_playlist_menu" msgid="8998637685583495247">"Dzēst"</string>
75 <string name="edit_playlist_menu" msgid="571618502105370684">"Rediģēt"</string>
76 <string name="rename_playlist_menu" msgid="3133463747389494668">"Pārdēvēt"</string>
77 <string name="playlist_deleted_message" msgid="9008053828193961455">"Atskaņošanas saraksts ir dzēsts."</string>
78 <string name="playlist_renamed_message" msgid="7187580192703005990">"Atskaņošanas saraksts ir pārdēvēts."</string>
79 <string name="recentlyadded" msgid="110978416756366953">"Nesen pievienoti"</string>
80 <string name="recentlyadded_title" msgid="3153322287249901914">"Nesen pievienoti"</string>
81 <string name="podcasts_listitem" msgid="8657809279717670634">"Aplādes"</string>
82 <string name="podcasts_title" msgid="4928414142496858304">"Aplādes"</string>
83 <string name="sdcard_missing_title" msgid="9008284946643270850">"Nav SD kartes"</string>
Eric Fischer573e9072011-03-17 16:54:49 -070084 <string name="sdcard_missing_title_nosdcard" msgid="7984839174824243958">"Nav USB atmiņas."</string>
Eric Fischer5388dbd2011-10-28 11:28:08 -070085 <!-- outdated translation 1169260755336159747 --> <string name="sdcard_missing_message" msgid="2100061456003981823">"Tālrunī nav ievietota SD karte."</string>
86 <!-- outdated translation 4894107850080476295 --> <string name="sdcard_missing_message_nosdcard" msgid="4459620970330194881">"Tālrunim nav USB atmiņas."</string>
Eric Fischerd8555b32010-11-17 16:38:15 -080087 <string name="sdcard_busy_title" msgid="1162763571147174655">"SD karte nav pieejama"</string>
Eric Fischer573e9072011-03-17 16:54:49 -070088 <string name="sdcard_busy_title_nosdcard" msgid="3319125156566499501">"USB atmiņa nav pieejama"</string>
Eric Fischer5388dbd2011-10-28 11:28:08 -070089 <!-- outdated translation 8071868348072728830 --> <string name="sdcard_busy_message" msgid="579981082201215537">"SD karte ir aizņemta."</string>
90 <!-- outdated translation 1644924834752791507 --> <string name="sdcard_busy_message_nosdcard" msgid="1493449756827869166">"Diemžēl USB atmiņa ir aizņemta."</string>
Eric Fischerd8555b32010-11-17 16:38:15 -080091 <string name="sdcard_error_title" msgid="165682155008600643">"SD kartes kļūda"</string>
Eric Fischer573e9072011-03-17 16:54:49 -070092 <string name="sdcard_error_title_nosdcard" msgid="7564338137076303931">"USB atmiņas kļūda"</string>
Eric Fischerd8555b32010-11-17 16:38:15 -080093 <string name="sdcard_error_message" msgid="4574563894036627855">"SD kartē radās kļūda."</string>
Eric Fischer573e9072011-03-17 16:54:49 -070094 <string name="sdcard_error_message_nosdcard" msgid="4983430848526821234">"USB atmiņā radās kļūda."</string>
Eric Fischerd8555b32010-11-17 16:38:15 -080095 <string name="unknown_artist_name" msgid="5567811106415855219">"Nezināms izpildītājs"</string>
96 <string name="unknown_album_name" msgid="8525145988941244727">"Nezināms albums"</string>
97 <string name="shuffle_on_notif" msgid="5453708337808483943">"Jaukšana ir ieslēgta."</string>
98 <string name="shuffle_off_notif" msgid="4251189610017886263">"Jaukšana ir izslēgta."</string>
99 <string name="repeat_off_notif" msgid="1149406899083479716">"Atkārtošana ir izslēgta."</string>
100 <string name="repeat_current_notif" msgid="1227153936360904196">"Pašreizējā dziesma tiek atkārtota."</string>
101 <string name="repeat_all_notif" msgid="6443293055987316642">"Visas dziesmas tiek atkārtotas."</string>
102 <string name="ringtone_menu" msgid="2737472190159134599">"Izmantot kā tālruņa zvana signālu"</string>
103 <string name="ringtone_menu_short" msgid="3367622038867238133">"Izmantot kā zvana signālu"</string>
104 <string name="ringtone_set" msgid="5325818347613843130">"“<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>” iestatīts kā tālruņa zvana signāls."</string>
105 <string name="play_selection" msgid="2854921021814550018">"Atskaņot"</string>
106 <string name="add_to_playlist" msgid="7110273488645072783">"Pievienot atskaņošanas sarakstam"</string>
107 <string name="queue" msgid="2937629819482787704">"Pašreizējais atskaņošanas saraksts"</string>
108 <string name="new_playlist" msgid="7588112979692632867">"Jauns"</string>
109 <string name="new_playlist_name_template" msgid="905710296728900597">"Jauns atskaņošanas saraksts Nr. <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
110 <plurals name="NNNtrackstoplaylist">
111 <item quantity="one" msgid="422388042993582235">"Atskaņošanas sarakstam ir pievienota 1 dziesma."</item>
112 <item quantity="other" msgid="7662771987109627255">"Atskaņošanas sarakstam tika pievienota(-as) <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> dziesma(-as)."</item>
113 </plurals>
114 <string name="emptyplaylist" msgid="6711555673997896344">"Atlasītais atskaņošanas saraksts ir tukšs."</string>
115 <string name="create_playlist_create_text" msgid="8149755205483279143">"Saglabāt"</string>
116 <string name="create_playlist_overwrite_text" msgid="2007808383561024706">"Pārrakstīt"</string>
117 <string name="service_start_error_title" msgid="8649916852210198813">"Atskaņošanas problēma"</string>
Eric Fischer5388dbd2011-10-28 11:28:08 -0700118 <!-- outdated translation 3880338547260838681 --> <string name="service_start_error_msg" msgid="7061754255330276478">"Diemžēl šo dziesmu nevarēja atskaņot."</string>
Eric Fischerd8555b32010-11-17 16:38:15 -0800119 <string name="service_start_error_button" msgid="480888406592240723">"Labi"</string>
120 <string-array name="weeklist">
121 <item msgid="7005918873419323862">"1 nedēļa"</item>
122 <item msgid="7487749116155425822">"2 nedēļas"</item>
123 <item msgid="1565338360539555185">"3 nedēļas"</item>
124 <item msgid="2142986059836933072">"4 nedēļas"</item>
125 <item msgid="4332403875260507291">"5 nedēļas"</item>
126 <item msgid="3847281907869868565">"6 nedēļas"</item>
127 <item msgid="2942654998558867799">"7 nedēļas"</item>
128 <item msgid="2115529325850052227">"8 nedēļas"</item>
129 <item msgid="1396675336665198092">"9 nedēļas"</item>
130 <item msgid="3178819129208998649">"10 nedēļas"</item>
131 <item msgid="2727959579637914171">"11 nedēļas"</item>
132 <item msgid="8708754966127584739">"12 nedēļas"</item>
133 </string-array>
134 <string name="weekpicker_set" msgid="7636608790418067496">"Gatavs"</string>
135 <string name="weekpicker_title" msgid="699535378922101701">"Iestatīt laiku"</string>
136 <string name="save_as_playlist" msgid="5180413608901885255">"Saglabāt kā atskaņošanas sarakstu"</string>
137 <string name="clear_playlist" msgid="4565515100924905315">"Notīrīt atskaņošanas sarakstu"</string>
138 <string name="musicbrowserlabel" msgid="3162022214114562892">"Mūzika"</string>
139 <string name="musicshortcutlabel" msgid="2602980193508150226">"Mūzikas atskaņošanas saraksts"</string>
140 <string name="mediaplaybacklabel" msgid="6733604841530940397">"Mūzika"</string>
141 <string name="videobrowserlabel" msgid="8522326678447494657">"Video"</string>
142 <string name="mediapickerlabel" msgid="4549836003229914299">"Mūzika"</string>
Eric Fischer5388dbd2011-10-28 11:28:08 -0700143 <!-- outdated translation 7340707059999936922 --> <string name="playback_failed" msgid="3811851150820251398">"Atskaņojot pieprasīto ierakstu, radās kļūda."</string>
Eric Fischerd8555b32010-11-17 16:38:15 -0800144 <string name="cancel" msgid="886559484711947520">"Atcelt"</string>
145 <string name="remove_from_playlist" msgid="2548577514849026354">"Noņemt no atskaņošanas saraksta"</string>
Eric Fischer5388dbd2011-10-28 11:28:08 -0700146 <!-- no translation found for streamloadingtext (8842426517396356215) -->
147 <skip />
Eric Fischerd8555b32010-11-17 16:38:15 -0800148 <string name="mediasearch" msgid="959222971261132292">"Meklēt vienumu “<xliff:g id="TERM">%s</xliff:g>”, izmantojot:"</string>
149 <string name="working_artists" msgid="8678357432732156580">"Izpildītāji..."</string>
150 <string name="working_albums" msgid="8713273699401457426">"Albumi..."</string>
151 <string name="working_songs" msgid="2201491972050410684">"Dziesmas..."</string>
152 <string name="working_playlists" msgid="4424950806134653351">"Atskaņošanas saraksti..."</string>
Eric Fischer5388dbd2011-10-28 11:28:08 -0700153 <!-- outdated translation 3267924133697717662 --> <string name="loading" msgid="1991660396037155453">"Notiek ielāde"</string>
Eric Fischerd8555b32010-11-17 16:38:15 -0800154 <string name="sort_by_track" msgid="7662999005554152565">"Celiņi"</string>
155 <string name="sort_by_album" msgid="2912837715658975248">"Albumi"</string>
156 <string name="sort_by_artist" msgid="4607024967813199992">"Izpildītāji"</string>
Eric Fischer5388dbd2011-10-28 11:28:08 -0700157 <!-- outdated translation 1561623486324013570 --> <string name="music_picker_title" msgid="4143865470317360605">"Mūzikas celiņa atlase"</string>
Eric Fischerd8555b32010-11-17 16:38:15 -0800158 <string name="search_settings_description" msgid="6520975349259883368">"Izpildītāji, albumi un celiņi"</string>
159 <string name="search_hint" msgid="3766854898072633001">"Meklēt mūziku"</string>
160 <string name="fast_scroll_alphabet" msgid="5548732936480723311">" AĀBCČDEĒFGĢHIĪJKĶLĻMNŅOPRSŠTUŪVZŽ"</string>
Eric Fischer5388dbd2011-10-28 11:28:08 -0700161 <!-- outdated translation 6334545155963910952 --> <string name="widget_initial_text" msgid="3166878738860903586">"Pieskarieties, lai atlasītu mūziku."</string>
Eric Fischer573e9072011-03-17 16:54:49 -0700162 <string name="effectspanel" msgid="8804547581593509614">"Skaņas efekti"</string>
Eric Fischerd8555b32010-11-17 16:38:15 -0800163</resources>