| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"是"</string> |
| <string name="no" msgid="6731231425810196216">"否"</string> |
| <string name="create" msgid="3578857613172647409">"建立"</string> |
| <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"不明"</string> |
| <string name="header_category_wireless_networks" msgid="4944823405420438623">"無線與網路"</string> |
| <string name="header_category_device" msgid="5781174212691167553">"裝置"</string> |
| <string name="header_category_personal" msgid="6225932173498802187">"個人"</string> |
| <string name="header_category_system" msgid="2073558547468647128">"系統"</string> |
| <string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"開啟無線通訊"</string> |
| <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"關閉無線通訊"</string> |
| <string name="sms_over_ims_on" msgid="5085290395865632925">"開啟 IMS 簡訊"</string> |
| <string name="sms_over_ims_off" msgid="8354792045992793959">"關閉 IMS 簡訊"</string> |
| <string name="ims_reg_required_on" msgid="3885152087309614653">"需要開啟 IMS 註冊"</string> |
| <string name="ims_reg_required_off" msgid="1720570343422743943">"需要關閉 IMS 註冊"</string> |
| <string name="lte_ram_dump_on" msgid="8568568019520172177">"開啟 LTE RAM 傾印"</string> |
| <string name="lte_ram_dump_off" msgid="2514507918652378283">"關閉 LTE RAM 傾印"</string> |
| <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"檢視 SIM 地址簿"</string> |
| <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"查看固定撥號"</string> |
| <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"檢視服務撥號號碼"</string> |
| <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"取得 PDP 清單"</string> |
| <string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"服務中"</string> |
| <string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"超出服務範圍"</string> |
| <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"只能撥打緊急電話"</string> |
| <string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"無線通訊關閉"</string> |
| <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"漫遊"</string> |
| <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"無漫遊"</string> |
| <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"閒置"</string> |
| <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"響鈴"</string> |
| <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"通話中"</string> |
| <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"連線中斷"</string> |
| <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"連線中"</string> |
| <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"已連線"</string> |
| <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"待命"</string> |
| <string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"不明"</string> |
| <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pkts"</string> |
| <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"bytes"</string> |
| <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string> |
| <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string> |
| <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string> |
| <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"客戶編號"</string> |
| <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"無法卸載 USB 儲存裝置"</string> |
| <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"卸載 SD 卡"</string> |
| <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"清除 USB 儲存裝置"</string> |
| <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"清除 SD 卡"</string> |
| <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"小"</string> |
| <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"中"</string> |
| <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"大"</string> |
| <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"確定"</string> |
| <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"USB 儲存裝置"</string> |
| <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"SD 卡"</string> |
| <string name="battery_info_status_label" msgid="8109155295509700309">"電池狀態:"</string> |
| <string name="battery_info_power_label" msgid="7465140230991349382">"電源插頭:"</string> |
| <string name="battery_info_scale_label" msgid="3649763192389778437">"電池存量:"</string> |
| <string name="battery_info_level_label" msgid="8706526709307788737">"電池存量:"</string> |
| <string name="battery_info_health_label" msgid="6416051542741886958">"電池壽命:"</string> |
| <string name="battery_info_technology_label" msgid="788304533220748681">"電池技術:"</string> |
| <string name="battery_info_voltage_label" msgid="8971764146757637863">"電池電壓:"</string> |
| <string name="battery_info_voltage_units" msgid="8658490792208288107">"mV"</string> |
| <string name="battery_info_temperature_label" msgid="1968383098818648037">"電池溫度:"</string> |
| <string name="battery_info_temperature_units" msgid="9098950587249987550">"° C"</string> |
| <string name="battery_info_uptime" msgid="5548545143573527992">"開機時間:"</string> |
| <string name="battery_info_awake_battery" msgid="2557725975486185849">"電池的清醒時間:"</string> |
| <string name="battery_info_awake_plugged" msgid="176716874713478188">"充電時的清醒時間:"</string> |
| <string name="battery_info_screen_on" msgid="376277447175613889">"螢幕顯示時間:"</string> |
| <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"不明"</string> |
| <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"充電中"</string> |
| <string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="5874340256342956252">"(AC)"</string> |
| <string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="4059070156126770959">"(USB)"</string> |
| <string name="battery_info_status_charging_wireless" msgid="1822125795446772771">"(無線網路)"</string> |
| <string name="battery_info_status_discharging" msgid="310932812698268588">"非充電中"</string> |
| <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"非充電中"</string> |
| <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"電力充足"</string> |
| <string name="battery_info_power_unplugged" msgid="5987246575519551081">"未插入"</string> |
| <string name="battery_info_power_ac" msgid="6808516193001604634">"AC"</string> |
| <string name="battery_info_power_usb" msgid="8012931702516331797">"USB"</string> |
| <string name="battery_info_power_wireless" msgid="6819163295739305097">"無線網路"</string> |
| <string name="battery_info_power_ac_usb" msgid="6777734146838328688">"AC+USB"</string> |
| <string name="battery_info_power_unknown" msgid="7344115502868899881">"不明"</string> |
| <string name="battery_info_health_unknown" msgid="5664295556921944255">"不明"</string> |
| <string name="battery_info_health_good" msgid="8070356565806711806">"好"</string> |
| <string name="battery_info_health_overheat" msgid="8442959549291368806">"過熱"</string> |
| <string name="battery_info_health_dead" msgid="1725917445762829059">"電池耗盡"</string> |
| <string name="battery_info_health_over_voltage" msgid="2420269351664490121">"電壓過高"</string> |
| <string name="battery_info_health_unspecified_failure" msgid="6347021103185471590">"未知的錯誤"</string> |
| <string name="battery_info_health_cold" msgid="3835692786176707318">"冷"</string> |
| <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"藍牙"</string> |
| <string name="bluetooth_visibility" msgid="2930835434091839916">"可偵測性"</string> |
| <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"向附近所有藍牙裝置顯示 (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"向附近所有藍牙裝置顯示"</string> |
| <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"不向其他藍牙裝置顯示"</string> |
| <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"只向配對的裝置顯示"</string> |
| <string name="bluetooth_not_discoverable" msgid="128269993123955177">"設定裝置為可偵測"</string> |
| <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"偵測時限設定"</string> |
| <string name="bluetooth_visibility_timeout_summary" msgid="6483353842671501585">"設定裝置可供偵測的開放時間"</string> |
| <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"鎖定語音撥號"</string> |
| <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"螢幕鎖定時不要使用藍牙撥號"</string> |
| <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"藍牙裝置"</string> |
| <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"裝置名稱"</string> |
| <string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"裝置設定"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"個人資料設定"</string> |
| <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"未設定名稱,使用帳戶名稱"</string> |
| <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"掃描裝置"</string> |
| <string name="bluetooth_rename_device" product="tablet" msgid="787970073150631155">"重新命名平板電腦"</string> |
| <string name="bluetooth_rename_device" product="default" msgid="6267987985556136749">"重新命名手機"</string> |
| <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"重新命名"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"中斷連線?"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"這樣會結束您與下列裝置的連線:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b>"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"停用設定檔?"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"這會停用以下設定檔:<br><b><xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>來源:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b>"</string> |
| <string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"已連線"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"已連線 (無手機音訊)"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"已連線 (無媒體音訊)"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"已連線 (無手機或媒體音訊)"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"已中斷連線"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"正在中斷連線…"</string> |
| <string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"連線中…"</string> |
| <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string> |
| <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"配對中…"</string> |
| <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"未命名的藍牙裝置"</string> |
| <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"搜尋中"</string> |
| <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"找不到附近的藍牙裝置。"</string> |
| <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"藍牙配對要求"</string> |
| <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"配對要求"</string> |
| <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5300852675110479862">"輕觸即可和「<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>」進行配對。"</string> |
| <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"顯示已接收的檔案"</string> |
| <string name="device_picker" msgid="8398232791303186677">"藍牙裝置選擇器"</string> |
| <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"藍牙權限要求"</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="5279027758886569301">"應用程式要求開啟藍牙功能,您要允許這項要求嗎?"</string> |
| <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="4420151924834278808">"平板電腦上的某個應用程式要求將平板電腦設成開放其他藍牙裝置搜尋,開放的時間長度為 <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> 秒。您要允許這項要求嗎?"</string> |
| <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="4478906085771274647">"手機上的某個應用程式要求將手機設成開放其他藍牙裝置搜尋,開放的時間長度為 <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> 秒。您要允許這項要求嗎?"</string> |
| <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8737516188038252313">"平板電腦上的某個應用程式要求將平板電腦「一律設成開放其他藍牙裝置搜尋」,您要允許這項要求嗎?"</string> |
| <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="7751530664834149084">"手機上的某個應用程式要求將手機設成「一律開放其他藍牙裝置搜尋」,您要允許這項要求嗎?"</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="8504403125440086020">"平板電腦上的某個應用程式要求將平板電腦設成開放其他藍牙裝置搜尋,開放的時間長度為 <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> 秒。您要允許這項要求嗎?"</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="3040361003987241057">"您手機中的某個應用程式要求開啟藍牙功能 <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> 秒鐘,讓其他藍牙裝置可在這段時間內搜尋到您的手機。您要允許這項要求嗎?"</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="7254712987802497615">"平板電腦上的某個應用程式要求將平板電腦設成開放其他藍牙裝置搜尋,您要允許這項要求嗎?"</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="3947789545028519103">"您手機中的某個應用程式要求開啟藍牙功能,讓其他藍牙裝置可在這段時間內搜尋到您的手機。您要允許這項要求嗎?"</string> |
| <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"藍牙開啟中…"</string> |
| <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"正在關閉藍牙…"</string> |
| <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"自動連線"</string> |
| <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"藍牙連線要求"</string> |
| <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3687933246423942977">"輕觸即可連線至「<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>」。"</string> |
| <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"您要連線至「<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>」嗎?"</string> |
| <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="457033227379858269">"電話簿要求"</string> |
| <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"%1$s 想存取您的通訊錄和通話記錄。要將存取權授予 %2$s 嗎?"</string> |
| <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="2901499974259177202">"不要再詢問"</string> |
| <string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"日期與時間設定"</string> |
| <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"選擇時區"</string> |
| <string name="normal_date_format" msgid="7636406984925498359">"本地 (<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"預覽:"</string> |
| <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"字型大小:"</string> |
| <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) --> |
| <skip /> |
| <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"傳送 <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string> |
| <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string> |
| <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"開始 <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string> |
| <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string> |
| <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"帳戶:"</string> |
| <string name="proxy_settings_title" msgid="5912878565897294401">"Proxy 設定"</string> |
| <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"清除"</string> |
| <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"Proxy 通訊埠"</string> |
| <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"略過以下 Proxy:"</string> |
| <string name="proxy_exclusionlist_hint" msgid="6084099226687226948">"example.com,mycomp.test.com,localhost"</string> |
| <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"還原預設值"</string> |
| <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"完成"</string> |
| <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"Proxy 主機名稱"</string> |
| <string name="proxy_hostname_hint" msgid="2076157057003936176">"proxy.example.com"</string> |
| <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"注意"</string> |
| <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"確定"</string> |
| <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"您所輸入的主機名稱無效。"</string> |
| <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"您所輸入的排除清單格式有誤,請輸入以英文逗點分隔的排除網域清單。"</string> |
| <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"您必須填寫通訊埠欄位。"</string> |
| <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"若主機欄位空白,連接埠欄位也須空白。"</string> |
| <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"您所輸入的通訊埠無效。"</string> |
| <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"瀏覽器會使用 HTTP Proxy,但其他應用程式不一定會採用這項設定。"</string> |
| <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"位置:"</string> |
| <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"相鄰的客戶編號:"</string> |
| <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="1300937728020622362">"儲存格資訊:"</string> |
| <string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"嘗試資料:"</string> |
| <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="2331818110375395364">"GPRS 服務:"</string> |
| <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"漫遊:"</string> |
| <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string> |
| <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"來電轉接:"</string> |
| <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"開機之後 PPP 重設次數:"</string> |
| <string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"GSM 連線中斷:"</string> |
| <string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"目前網路:"</string> |
| <string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"資料成功傳輸:"</string> |
| <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"PPP 已接收:"</string> |
| <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="2082332114596916985">"GSM 服務:"</string> |
| <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"訊號強度:"</string> |
| <string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"通話狀態:"</string> |
| <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"PPP 傳送:"</string> |
| <string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"無線通訊重設:"</string> |
| <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"簡訊等候中:"</string> |
| <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"電話號碼:"</string> |
| <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"選取無線通訊頻道"</string> |
| <string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"網路類型:"</string> |
| <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"設定喜好網路類型:"</string> |
| <string name="radio_info_ping_ipaddr" msgid="498747917793263530">"Ping IP 位址:"</string> |
| <string name="radio_info_ping_hostname" msgid="3054888474808217853">"Ping 主機名稱 (www.google.com.tw):"</string> |
| <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"HTTP 用戶端測試:"</string> |
| <string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"執行 ping 測試"</string> |
| <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string> |
| <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"更新"</string> |
| <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"重新整理"</string> |
| <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">"切換 DNS 檢查"</string> |
| <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"OEM 專用資訊/設定"</string> |
| <string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"設定 GSM/UMTS 頻道"</string> |
| <string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"正在載入頻道清單…"</string> |
| <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"設定"</string> |
| <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"失敗"</string> |
| <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"成功"</string> |
| <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="4482324130377280131">"重新連接 USB 傳輸線後,變更才會生效。"</string> |
| <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"啟用 USB 大量儲存裝置"</string> |
| <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"總容量 (bytes):"</string> |
| <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="1636218515775929394">"未掛接 USB 儲存裝置。"</string> |
| <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="2048419626134861599">"沒有 SD 卡。"</string> |
| <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"可用容量 (bytes):"</string> |
| <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"USB 儲存裝置目前作為大量儲存裝置使用。"</string> |
| <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"SD 卡目前作為大量儲存裝置使用。"</string> |
| <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="9191210735703409245">"現在可以放心移除 USB 儲存裝置了。"</string> |
| <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="6462544066195404905">"現在可以放心移除 SD 卡了。"</string> |
| <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"USB 儲存裝置在使用期間遭到移除!"</string> |
| <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"SD 卡仍在使用時便被移除!"</string> |
| <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"使用容量 (bytes):"</string> |
| <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"正在掃描媒體的 USB 儲存裝置…"</string> |
| <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"正在從 SD 卡掃描媒體…"</string> |
| <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"USB 儲存裝置已掛接為唯讀裝置。"</string> |
| <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"SD 卡已掛接為唯讀裝置。"</string> |
| <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"略過"</string> |
| <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"下一頁"</string> |
| <string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"語言"</string> |
| <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"選擇活動"</string> |
| <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"裝置資訊"</string> |
| <string name="battery_info_label" msgid="4132685016148679403">"電池資訊"</string> |
| <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"螢幕"</string> |
| <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"平板電腦資訊"</string> |
| <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"手機資訊"</string> |
| <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"USB 儲存裝置"</string> |
| <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"SD 卡"</string> |
| <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"Proxy 設定"</string> |
| <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"取消"</string> |
| <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"設定"</string> |
| <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"設定"</string> |
| <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"設定捷徑"</string> |
| <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"飛航模式"</string> |
| <string name="radio_controls_title" msgid="6889937359495515769">"更多內容…"</string> |
| <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"無線與網路"</string> |
| <string name="radio_controls_summary" msgid="2998818677094465517">"管理 Wi-Fi、藍牙、飛行模式、行動網路和 VPN"</string> |
| <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"漫遊服務"</string> |
| <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"漫遊時連線到資料傳輸服務"</string> |
| <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"漫遊時連線到資料傳輸服務"</string> |
| <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"由於您不在主要網路蓋涵範圍,且已關閉漫遊服務,資料連線已中斷。"</string> |
| <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"開啟"</string> |
| <string name="roaming_warning" msgid="7625933694709170887">"允許漫遊服務時,您可能需要支付龐大的漫遊費用!"</string> |
| <string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"允許使用數據漫遊服務時,您可能需要支付龐大的漫遊費用!"\n\n"這項設定會影響這台平板電腦的所有使用者。"</string> |
| <string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"允許使用數據漫遊服務時,您可能需要支付龐大的漫遊費用!"\n\n"這項設定會影響這支手機的所有使用者。"</string> |
| <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"允許漫遊服務?"</string> |
| <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"選取電信業者"</string> |
| <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"選擇網路業者"</string> |
| <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"日期與時間"</string> |
| <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"設定日期和時間"</string> |
| <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"設定日期、時間、時區及時間格式"</string> |
| <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"自動判斷日期和時間"</string> |
| <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"使用網路提供的時間"</string> |
| <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"使用網路提供的時間"</string> |
| <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"自動判定時區"</string> |
| <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"使用網路提供的時區"</string> |
| <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"使用網路提供的時區"</string> |
| <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"使用 24 小時格式"</string> |
| <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"設定時間"</string> |
| <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"選取時區"</string> |
| <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"設定日期"</string> |
| <string name="date_time_date_format" msgid="6951498879879281102">"選擇日期格式"</string> |
| <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"依照字母排序"</string> |
| <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"依時區排序"</string> |
| <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"日期"</string> |
| <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"時間"</string> |
| <string name="biometric_weak_improve_matching_title" msgid="8754080894393195194">"加強臉部辨識精準度"</string> |
| <string name="biometric_weak_liveliness_title" msgid="2661613702124561096">"生動度檢查"</string> |
| <string name="biometric_weak_liveliness_summary" msgid="4199587000948042325">"解鎖時需眨眼"</string> |
| <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"自動鎖定"</string> |
| <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"休眠 <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g>後"</string> |
| <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"在鎖定畫面上顯示擁有者資訊"</string> |
| <string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"擁有者資訊"</string> |
| <string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string> |
| <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="4608681417960923911">"輸入要在鎖定畫面上顯示的文字"</string> |
| <string name="show_user_info_on_lockscreen_label" msgid="8408914624925608365">"在鎖定畫面上顯示使用者資訊"</string> |
| <string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"使用者資訊"</string> |
| <string name="location_settings_title" msgid="4483843407328665068">"位置資訊存取"</string> |
| <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"安全性"</string> |
| <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"設定我的位置、畫面解鎖、SIM 卡鎖定、認證儲存空間鎖定"</string> |
| <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"設定我的位置、解除鎖定畫面及鎖定認證儲存空間"</string> |
| <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"密碼"</string> |
| <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"加密"</string> |
| <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"加密保護平板電腦"</string> |
| <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"對手機進行加密"</string> |
| <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"每次平板電腦開機後,需輸入數字 PIN 或密碼才能對平板電腦解密。"</string> |
| <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"每次手機開機後,需輸入數字 PIN 或密碼才能對手機解密。"</string> |
| <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"已加密"</string> |
| <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="3839235202103924154">"您可以將帳戶、設定、已下載的應用程式及其資料、媒體和其他檔案加密。一旦您將平板電腦加密,就必須在每次開機時輸入數字 PIN 或密碼,如此才能解密。如要解除加密狀態,必須恢復原廠設定,但這樣會清除平板電腦上的所有資料。"\n\n"加密過程可能需要 1 個小時以上的時間。加密前必須先將電池充滿電,並且在過程中讓平板電腦持續連接電源,直到加密完成為止。如果加密過程中斷,您將失去部分或所有資料。"</string> |
| <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7663118199519229502">"您可以將帳戶、設定、已下載的應用程式及其資料、媒體和其他檔案加密。一旦您將手機加密,就必須在每次開機時輸入數字 PIN 或密碼,如此才能解密。如要解除加密狀態,必須恢復原廠設定,但這樣會清除手機上所有的資料。"\n\n"加密過程可能需要 1 個小時以上的時間。加密前必須先將電池充滿電,並且在過程中讓手機持續連接電源,直到加密完成為止。如果加密過程中斷,您將失去部分或所有資料。"</string> |
| <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"加密保護平板電腦"</string> |
| <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"對手機進行加密"</string> |
| <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"將電池充電,然後再試一次。"</string> |
| <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"連接充電器,再試一次。"</string> |
| <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"沒有鎖定螢幕的 PIN 或密碼"</string> |
| <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"您必須先設定鎖定螢幕的 PIN 或密碼,才能開始加密。"</string> |
| <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"加密?"</string> |
| <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="4453629424172409792">"您無法取消加密操作,如果過程中斷,資料將會遺失。加密過程可能需要 1 個小時以上的時間,您的平板電腦會在過程中重新啟動數次。"</string> |
| <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="5682944380460921880">"您無法取消加密操作,如果過程中斷,資料將會遺失。加密過程可能需要 1 個小時以上的時間,您的手機會在過程中重新啟動數次。"</string> |
| <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"加密中"</string> |
| <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"平板電腦正在進行加密,請稍候 (已完成 <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%)。"</string> |
| <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"正在對手機加密,請稍候 (已完成 <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%)。"</string> |
| <string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"<xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> 秒內再試一次。"</string> |
| <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"輸入密碼"</string> |
| <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"加密失敗"</string> |
| <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"加密過程中斷,無法完成,因此您再也不能存取平板電腦上的資料。"\n\n"如要恢復使用平板電腦,請先將平板電腦重設回原廠設定。完成重設後,您可以在設定平板電腦時,將先前備份至「Google 帳戶」的資料全部還原。"</string> |
| <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"加密過程中斷,無法完成,因此您再也不能存取手機上的資料。"\n\n"如要恢復使用手機,請先將手機重設回原廠設定。完成重設後,您可以在設定手機時,將先前備份至「Google 帳戶」的資料全部還原。"</string> |
| <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"切換輸入法"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"選擇螢幕鎖定方式"</string> |
| <string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"選擇備用解鎖方式"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"螢幕鎖定"</string> |
| <string name="choose_lockscreen_status_widget_picker_title" msgid="441723074728339356">"狀態小工具"</string> |
| <string name="choose_user_selected_lockscreen_widget_picker_title" msgid="8722165189176138931">"其他小工具"</string> |
| <string name="widget_none" msgid="2708702293215501854">"無"</string> |
| <string name="widget_default" msgid="8269383575996003796">"時鐘"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"變更鎖定畫面"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"變更或停用圖案、PIN 或密碼安全性"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"選擇您要鎖定螢幕的方式"</string> |
| <string name="unlock_backup_info_summary" msgid="108524727803788172">"「人臉解鎖」無法順利辨識時,您要如何解鎖?"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"無"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string> |
| <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="2871898266296656162">"滑動"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"無安全性設定"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_title" msgid="2227215291604628670">"人臉解鎖"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_summary" msgid="180083326982058964">"安全性低的實驗性設定"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"圖形"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"中等安全性設定"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"中高等安全性設定"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"密碼"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"高等安全性設定"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"已由管理員、加密政策或認證儲存空間停用"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"無"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"滑動"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"人臉解鎖"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"圖形"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"PIN"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"密碼"</string> |
| <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"關閉螢幕鎖定"</string> |
| <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"移除解鎖圖形"</string> |
| <string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"移除解鎖 PIN"</string> |
| <string name="unlock_disable_lock_password_summary" msgid="192161194564577025">"移除解鎖密碼"</string> |
| <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"變更解鎖圖形"</string> |
| <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"變更解鎖 PIN"</string> |
| <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"變更解鎖密碼"</string> |
| <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"密碼必須有至少 %d 個字元"</string> |
| <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"PIN 碼最少要有 %d 位數字"</string> |
| <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"完成時請輕觸 [繼續]"</string> |
| <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"繼續"</string> |
| <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"密碼最多只能有 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 個字元。"</string> |
| <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6419879099090294052">"PIN 最多只能有 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 個數字。"</string> |
| <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="1079053457942945709">"PIN 只能包含數字 0-9。"</string> |
| <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="7909781183925861119">"裝置管理員不允許使用最近用過的 PIN。"</string> |
| <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8742901630116866738">"密碼含有無效的字元。"</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5203836082520634764">"密碼至少必須包含 1 個字母。"</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="3958033271435659825">"密碼至少必須包含 1 個數字。"</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="7226621405629726899">"密碼至少必須包含 1 個符號。"</string> |
| <plurals name="lockpassword_password_requires_letters"> |
| <item quantity="one" msgid="3063853802158131458">"密碼至少必須包含 1 個字母。"</item> |
| <item quantity="other" msgid="8186027808415585970">"密碼至少必須包含 %d 個字母。"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase"> |
| <item quantity="one" msgid="5583986519662091001">"密碼至少必須包含 1 個小寫字母。"</item> |
| <item quantity="other" msgid="2693910942679679225">"密碼至少必須包含 %d 個小寫字母。"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase"> |
| <item quantity="one" msgid="2611909966725502768">"密碼至少必須包含 1 個大寫字母。"</item> |
| <item quantity="other" msgid="3030801209112209245">"密碼至少必須包含 %d 個大寫字母。"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric"> |
| <item quantity="one" msgid="3820355568839621231">"密碼至少必須包含 1 個數字。"</item> |
| <item quantity="other" msgid="4703982391407595924">"密碼至少必須包含 %d 個數字。"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols"> |
| <item quantity="one" msgid="8456579939292408631">"密碼至少必須包含 1 個特殊符號。"</item> |
| <item quantity="other" msgid="1221290525051187757">"密碼至少必須包含 %d 個特殊符號。"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter"> |
| <item quantity="one" msgid="4594051152085925921">"密碼至少必須包含 1 個非字母字元。"</item> |
| <item quantity="other" msgid="3952508584649046404">"密碼至少必須包含 %d 個非字母字元。"</item> |
| </plurals> |
| <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="6098087796784262081">"裝置管理員不允許使用最近用過的密碼。"</string> |
| <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"確定"</string> |
| <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"取消"</string> |
| <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"取消"</string> |
| <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"下一步"</string> |
| <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"設定完成。"</string> |
| <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"裝置管理"</string> |
| <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"裝置管理員"</string> |
| <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"查看或撤銷裝置管理員"</string> |
| <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"藍牙"</string> |
| <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"開啟藍牙"</string> |
| <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"藍牙"</string> |
| <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"藍牙"</string> |
| <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"管理連線、設定裝置名稱與可偵測性"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"藍牙配對要求"</string> |
| <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="5698297871117529185">"如要與 <xliff:g id="BOLD_0"><br><b></xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD"></b><br><br></xliff:g> 配對,請輸入裝置的 PIN:"</string> |
| <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="2220143735340367939">"如要與 <xliff:g id="BOLD_0"><br><b></xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD"></b><br><br></xliff:g> 配對,請輸入裝置的密碼金鑰:"</string> |
| <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"PIN 碼含有字母或符號"</string> |
| <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"通常為 0000 或 1234"</string> |
| <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"您可能也必須在另一個裝置上輸入這個 PIN。"</string> |
| <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"您可能也必須在另一個裝置上輸入這個密碼金鑰。"</string> |
| <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"如要與下列裝置配對:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>請確認該裝置是否顯示下列密碼金鑰:<br><b><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g></b>"</string> |
| <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"來自:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>要與這個裝置配對嗎?"</string> |
| <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"如要與 <xliff:g id="BOLD1_0"><br><b></xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1"></b><br><br></xliff:g> 配對,請輸入:<xliff:g id="BOLD2_1"><br><b></xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2"></b></xliff:g>,然後按下 [返回] 或 [輸入]。"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"配對"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"取消"</string> |
| <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string> |
| <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"無法與 <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> 配對。"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"無法與 <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> 配對,因為 PIN 或密碼金鑰不正確。"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="7870998403045801381">"無法與 <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> 通訊。"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"「<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>」拒絕配對要求。"</string> |
| <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="229861986106185022">"無法連線至「<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>」。"</string> |
| <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"掃描裝置"</string> |
| <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="5957007154213560390">"搜尋裝置"</string> |
| <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"搜尋中…"</string> |
| <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"裝置設定"</string> |
| <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"配對裝置"</string> |
| <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"可用的裝置"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"連線"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"中斷連線"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"配對並連線"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"解除配對"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"中斷連線並解除配對"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"選項…"</string> |
| <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"進階選項"</string> |
| <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"藍牙進階設定"</string> |
| <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="4793562956642282639">"開啟藍牙即可查看可用裝置。"</string> |
| <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"連線到…"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"媒體音訊"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="8658779596261212609">"手機音訊"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"檔案傳輸"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"輸入裝置"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"網際網路連線"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"網際網路連線分享"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"即將中斷 <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> 與媒體音訊的連線。"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"即將中斷 <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> 與免持聽筒音訊的連線。"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"即將中斷 <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> 與輸入裝置的連線。"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"即將中斷透過 <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> 取得的網際網路連線。"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="5455448395850929200">"即將中斷 <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> 透過這個平板電腦取得的網際網路連線。"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5266851881175033601">"即將中斷 <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> 透過這支手機取得的網際網路連線。"</string> |
| <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"已配對的藍牙裝置"</string> |
| <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"連線"</string> |
| <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"連接至藍牙裝置"</string> |
| <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="3764437426089639639">"設定檔"</string> |
| <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"重新命名"</string> |
| <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"允許接收外來檔案"</string> |
| <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"連接至媒體音訊"</string> |
| <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"連接至電話音訊"</string> |
| <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"已連線到檔案傳輸伺服器"</string> |
| <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"不要連線到檔案傳輸伺服器"</string> |
| <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"已連線到輸入裝置"</string> |
| <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"已連線至裝置並取得網際網路存取權"</string> |
| <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"與裝置分享本地網際網路連線"</string> |
| <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"用於媒體音訊"</string> |
| <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"用於電話音訊"</string> |
| <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"用於傳輸檔案"</string> |
| <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"用於輸入"</string> |
| <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"用於網際網路連線"</string> |
| <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"座架設定"</string> |
| <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"使用座架播放音訊"</string> |
| <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"當成手機喇叭"</string> |
| <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"使用於音樂與媒體"</string> |
| <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"記住設定"</string> |
| <string name="wifi_display_settings_title" msgid="564299108014609382">"無線螢幕分享"</string> |
| <string name="wifi_display_settings_empty_list_wifi_display_off" msgid="1225626898926363100">"如要查看裝置,請開啟無線螢幕分享。"</string> |
| <string name="wifi_display_settings_empty_list_wifi_display_disabled" msgid="7363832031876872257">"WiFi 處於關閉狀態,因此已停用無線螢幕分享。"</string> |
| <string name="wifi_display_search_for_devices" msgid="5065526281193354502">"搜尋顯示裝置"</string> |
| <string name="wifi_display_searching_for_devices" msgid="5172373825348672137">"搜尋中…"</string> |
| <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="8180582698282377626">"找不到附近的無線顯示裝置。"</string> |
| <string name="wifi_display_paired_devices" msgid="7395326840730024303">"已配對的顯示裝置"</string> |
| <string name="wifi_display_available_devices" msgid="4558314642853513487">"可用的裝置"</string> |
| <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"連線中"</string> |
| <string name="wifi_display_status_connected" msgid="8364125226376985558">"已連線"</string> |
| <string name="wifi_display_status_available" msgid="1924167525172207067">"可以使用"</string> |
| <string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"顯示裝置設定"</string> |
| <string name="wifi_display_disconnect_title" msgid="1543715924639003599">"中斷連線?"</string> |
| <string name="wifi_display_disconnect_text" msgid="4824860802264489088">"這個東座會結束您與下列裝置的連線:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b>"</string> |
| <string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"無線螢幕分享選項"</string> |
| <string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"刪除"</string> |
| <string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"完成"</string> |
| <string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"名稱"</string> |
| <string name="wifi_display_summary_on" msgid="3695429596604962531">"開啟"</string> |
| <string name="wifi_display_summary_off" msgid="2445210133184740611">"關閉"</string> |
| <string name="wifi_display_summary_disabled" msgid="5318394806146587849">"已停用"</string> |
| <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string> |
| <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"允許平板電腦在與其他裝置接觸時交換資料"</string> |
| <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"允許手機與其他裝置接觸時交換資料"</string> |
| <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string> |
| <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"準備就緒,可透過 NFC 傳輸應用程式內容"</string> |
| <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"關閉"</string> |
| <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"NFC 已關閉,因此無法使用"</string> |
| <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string> |
| <string name="android_beam_explained" msgid="6981652347448777459">"這項功能啟用時,您只要將裝置靠在一起,即可讓應用程式內容傳輸至其他支援 NFC 的裝置。例如,您可以傳輸瀏覽器頁面、YouTube 影片、使用者聯絡人等內容。"\n\n"只要將裝置靠在一起 (一般都是背靠背),然後輕觸螢幕,接著應用程式會決定要傳輸哪些內容。"</string> |
| <string name="nsd_quick_toggle_title" msgid="3125572815278848258">"網路服務搜尋"</string> |
| <string name="nsd_quick_toggle_summary" msgid="155692215972781276">"允許其他裝置上的應用程式搜尋這個裝置上的應用程式"</string> |
| <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="874495178395350104">"Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="1047950931623694366">"開啟 Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_settings" msgid="1277428034634973011">"Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_settings_category" msgid="2810363951104753710">"Wi-Fi 設定"</string> |
| <string name="wifi_settings_title" msgid="4351120897298124250">"Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"設定、管理無線網路存取點"</string> |
| <string name="wifi_setup_wizard_title" msgid="70277346338812325">"選取 WiFi"</string> |
| <string name="wifi_starting" msgid="6716593470710880000">"Wi-Fi 開啟中…"</string> |
| <string name="wifi_stopping" msgid="244864762599017659">"正在關閉 Wi-Fi…"</string> |
| <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"錯誤"</string> |
| <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"處於飛行模式時"</string> |
| <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"無法掃描網路"</string> |
| <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"網路通知"</string> |
| <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"有開放網路時通知我"</string> |
| <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"避開品質不佳的連線"</string> |
| <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2466956369738047669">"除非 Wi-Fi 網路連線狀態良好,否則不使用"</string> |
| <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="9107237003911220057">"休眠狀態仍保持 Wi-Fi 連線"</string> |
| <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"變更設定時發生問題"</string> |
| <string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="387215679583759376">"WiFi 最佳化"</string> |
| <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="7774946457510541054">"開啟 WiFi 時盡可能節約電池用量"</string> |
| <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"新增網路"</string> |
| <string name="wifi_access_points" msgid="2664629396767022441">"Wi-Fi 網路"</string> |
| <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"WPS 按鈕"</string> |
| <string name="wifi_menu_wps_pin" msgid="6426448256268695933">"輸入 WPS 個人識別碼"</string> |
| <string name="wifi_menu_p2p" msgid="2575893749303670353">"WiFi Direct"</string> |
| <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"掃描"</string> |
| <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"進階"</string> |
| <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"連線至網路"</string> |
| <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"清除網路"</string> |
| <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"修改網路"</string> |
| <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="4722299515264875943">"如要查看可用的網路,請開啟 Wi-Fi。"</string> |
| <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="3354911729026237372">"正在搜尋 Wi-Fi 網路…"</string> |
| <string name="wifi_other_network" msgid="1048006316504242214">"其他網路…"</string> |
| <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"更多"</string> |
| <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"自動設定 (WPS)"</string> |
| <string name="wifi_show_advanced" msgid="1793703023711426246">"顯示進階選項"</string> |
| <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="6034518116333042484">"WiFi 保護設定"</string> |
| <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"正在啟動 WPS…"</string> |
| <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="7204827509934892103">"按下路由器上的 Wi-Fi 保護設定按鈕,該按鈕可能標示為「WPS」或含有這個符號:"</string> |
| <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="8067502591043979939">"請在 WiFi 路由器上輸入 PIN 碼:<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>。最多需要兩分鐘才能完成設定。"</string> |
| <string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"WPS 成功,正在連線至網路…"</string> |
| <string name="wifi_wps_connected" msgid="5754399645462924103">"已連線至 WiFi 網路 <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="3372311348221357944">"WPS 已開始執行,最多需要兩分鐘才能完成。"</string> |
| <string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="5668775022238832527">"WPS 無法成功啟動,請過幾分鐘後再試一次。"</string> |
| <string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="2702820087105284461">"不支援無線路由器安全性設定 (WEP)"</string> |
| <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"不支援無線路由器安全性設定 (TKIP)"</string> |
| <string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"驗證失敗,請再試一次。"</string> |
| <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"偵測到另一個 WPS 工作階段,請稍候再試。"</string> |
| <string name="wifi_ssid" msgid="641393708309146745">"網路 SSID"</string> |
| <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"安全性"</string> |
| <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"訊號強度"</string> |
| <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"狀態"</string> |
| <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"連線速度"</string> |
| <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"IP 位址"</string> |
| <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"EAP 方法"</string> |
| <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"階段 2 驗證"</string> |
| <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"CA 憑證"</string> |
| <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"使用者憑證"</string> |
| <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"身分"</string> |
| <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"匿名身分"</string> |
| <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"密碼"</string> |
| <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"顯示密碼"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"IP 設定"</string> |
| <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(未變更)"</string> |
| <string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(未指定)"</string> |
| <string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"已儲存"</string> |
| <string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"已停用"</string> |
| <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="3111321240793227690">"已避開品質不佳的網際網路連線"</string> |
| <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"驗證問題"</string> |
| <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"不在有效範圍內"</string> |
| <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"可使用 WPS"</string> |
| <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (可使用 WPS)"</string> |
| <string name="wifi_secured_first_item" msgid="4072076186051083451">"透過 <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g> 加密保護"</string> |
| <string name="wifi_secured_second_item" msgid="1326000076939056265">",透過 <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g> 加密保護"</string> |
| <string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"無"</string> |
| <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"連線"</string> |
| <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"無法連線至網路"</string> |
| <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"清除"</string> |
| <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"無法刪除網路"</string> |
| <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"儲存"</string> |
| <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"無法儲存網路"</string> |
| <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"取消"</string> |
| <string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"略過"</string> |
| <string name="wifi_dont_skip" msgid="7350341524881124808">"不要略過"</string> |
| <string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="3335132188969450252">"警告:您可能需支付額外數據傳輸費用。"\n\n"平板電腦設定程序可能需要佔用大量網路流量。"</string> |
| <string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="1192848364146401759">"警告:您可能需支付額外數據傳輸費用。"\n\n"手機設定程序可能需要佔用大量網路流量。"</string> |
| <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="7682836089429990118">"警告:您的平板電腦無法驗證軟體是否為最新版本。"</string> |
| <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="3324261421359832263">"警告:您的手機無法驗證軟體是否為最新版本。"</string> |
| <string name="wifi_connect_failed_message" product="tablet" msgid="6904081070290941807">"您的平板電腦無法連線到這個 WiFi 網路。"</string> |
| <string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="3894921379368046855">"您的手機無法連線到這個 WiFi 網路。"</string> |
| <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="1627063574532930090">"進階 Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="7493768705046080060">"Wi-Fi 頻帶"</string> |
| <string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"指定作業的頻率範圍"</string> |
| <string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"設定頻帶時發生問題。"</string> |
| <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC 位址"</string> |
| <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP 位址"</string> |
| <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"IP 設定"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"儲存"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"取消"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"請輸入有效的 IP 位址。"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"輸入有效的閘道位址。"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"請輸入有效的 DNS 位址。"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"輸入長度介於 0 到 32 之間的網路前置碼。"</string> |
| <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string> |
| <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string> |
| <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"閘道"</string> |
| <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"網路前置碼長度"</string> |
| <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="400503541488064638">"Wi-Fi Direct"</string> |
| <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"裝置資訊"</string> |
| <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"記住這個連線"</string> |
| <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"搜尋裝置"</string> |
| <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"搜尋中…"</string> |
| <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"重新命名裝置"</string> |
| <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"對端裝置"</string> |
| <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"已記住的群組"</string> |
| <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8921447388048243547">"無法連線。"</string> |
| <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"無法重新命名裝置。"</string> |
| <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"中斷連線?"</string> |
| <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"如果您中斷連線,即會結束您與「<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>」的連線。"</string> |
| <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"如果您中斷連線,即會結束您與「<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>」和其他 <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> 個裝置的連線。"</string> |
| <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"取消邀請?"</string> |
| <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"您要取消 <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> 的連線邀請?"</string> |
| <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"刪除這個群組?"</string> |
| <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">"可攜式 Wi-Fi 無線基地台"</string> |
| <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"正在開啟無線基地台…"</string> |
| <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"正在關閉無線基地台…"</string> |
| <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"可攜式無線基地台 <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> 已啟用"</string> |
| <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="2654888578056042315">"可攜式 Wi-Fi 無線基地台發生錯誤"</string> |
| <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="61237027772641155">"設定 WiFi 無線基地台"</string> |
| <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="1927454307836232128">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> 可攜式 Wi-Fi 無線基地台"</string> |
| <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"Android 無線基地台"</string> |
| <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"顯示"</string> |
| <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"音效"</string> |
| <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"電話鈴聲"</string> |
| <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string> |
| <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"音量"</string> |
| <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"音樂效果"</string> |
| <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"鈴聲音量"</string> |
| <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"靜音時震動"</string> |
| <string name="notification_sound_title" msgid="312032901303146002">"預設通知"</string> |
| <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"閃爍燈光通知"</string> |
| <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"鈴聲"</string> |
| <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"通知"</string> |
| <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"通知音量與來電音量相同"</string> |
| <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="9052854168612951170">"選擇通知鈴聲"</string> |
| <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"媒體"</string> |
| <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"設定音樂與影片的音量"</string> |
| <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"鬧鐘"</string> |
| <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"附加座架的音訊設定"</string> |
| <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"撥號鍵盤觸控音效"</string> |
| <string name="sound_effects_enable_title" msgid="1171590821131077296">"觸控音效"</string> |
| <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"螢幕鎖定音效"</string> |
| <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="2438293710530828760">"觸控時震動"</string> |
| <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"噪音消除"</string> |
| <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"音樂、影片、遊戲及其他媒體"</string> |
| <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"鈴聲與通知"</string> |
| <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"通知"</string> |
| <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"鬧鐘"</string> |
| <string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"關閉鈴聲和通知音效"</string> |
| <string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"關閉音樂和其他媒體音效"</string> |
| <string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"關閉通知音效"</string> |
| <string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"關閉鬧鐘音效"</string> |
| <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3885857358303178029">"鈴響時震動"</string> |
| <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"座架"</string> |
| <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"座架設定"</string> |
| <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"音效"</string> |
| <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"隨附的桌上型座架設定"</string> |
| <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"隨附的車用座架設定"</string> |
| <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"平板電腦未安置於座架上"</string> |
| <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"手機未固定至座架"</string> |
| <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"隨附的座架設定"</string> |
| <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"找不到座架"</string> |
| <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"您必須先將平板電腦安置於座架上,才能設定座架音效。"</string> |
| <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"您必須先將手機安置於座架上,才能設定座架音效。"</string> |
| <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"座架插入音效"</string> |
| <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"將平板電腦置入座架或移出座架時播放音效"</string> |
| <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"手機插入底座或離開底座時播放音效"</string> |
| <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="5077843049805652363">"將平板電腦置入座架或移出座架時,不要播放音效"</string> |
| <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="3151046599205265919">"手機插入底座或離開底座時,不要播放音效"</string> |
| <string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"帳戶"</string> |
| <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"搜尋"</string> |
| <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"管理搜尋設定和記錄"</string> |
| <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"顯示"</string> |
| <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"自動旋轉螢幕"</string> |
| <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"旋轉平板電腦時自動切換瀏覽模式"</string> |
| <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"旋轉手機時自動改變顯示方向"</string> |
| <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"旋轉平板電腦時自動切換瀏覽模式"</string> |
| <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"旋轉手機時自動改變顯示方向"</string> |
| <string name="brightness" msgid="2354961343555249270">"亮度"</string> |
| <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"調整螢幕亮度"</string> |
| <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"休眠"</string> |
| <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"閒置 <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>後"</string> |
| <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"桌布"</string> |
| <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"選擇桌布來源"</string> |
| <string name="screensaver_settings_title" msgid="830579400192185646">"休眠模式"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"安置於座架上或休眠及充電時"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"皆可"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"充電時"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"安置於座架上時"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"關閉"</string> |
| <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="8842133053691392237">"如要控制手機安置於座架上和/或休眠時的設定,請開啟休眠模式。"</string> |
| <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="5319285293085224663">"休眠時機"</string> |
| <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="3897751480634598243">"立即休眠"</string> |
| <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"設定"</string> |
| <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"自動調整亮度"</string> |
| <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"字型大小"</string> |
| <string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"字型大小"</string> |
| <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"SIM 卡鎖定設定"</string> |
| <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"設定 SIM 卡鎖定"</string> |
| <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"SIM 卡鎖定"</string> |
| <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"鎖定 SIM 卡"</string> |
| <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"需要 PIN 才能使用平板電腦"</string> |
| <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"需要輸入 PIN 才可使用電話"</string> |
| <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"需要 PIN 才能使用平板電腦"</string> |
| <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"需要輸入 PIN 才可使用電話"</string> |
| <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"變更 SIM PIN"</string> |
| <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"SIM PIN"</string> |
| <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"鎖定 SIM 卡"</string> |
| <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"解除鎖定 SIM 卡"</string> |
| <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"舊的 SIM PIN"</string> |
| <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"新增 SIM PIN"</string> |
| <string name="sim_reenter_new" msgid="3178510434642201544">"重新輸入新的 PIN"</string> |
| <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"SIM PIN"</string> |
| <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"PIN 不正確"</string> |
| <string name="sim_pins_dont_match" msgid="8449681619822460312">"PIN 不符"</string> |
| <string name="sim_change_failed" msgid="304964924772218382">"無法變更 PIN。"\n"PIN 碼可能不正確。"</string> |
| <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"成功變更 SIM PIN"</string> |
| <string name="sim_lock_failed" msgid="5651596916127873626">"無法變更 SIM 卡鎖定狀態。"\n"可能輸入了不正確的 PIN。"</string> |
| <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"確定"</string> |
| <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"取消"</string> |
| <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"平板電腦狀態"</string> |
| <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"手機狀態"</string> |
| <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"系統更新"</string> |
| <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string> |
| <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Android 版本"</string> |
| <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"型號"</string> |
| <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"設備 ID"</string> |
| <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"基頻版本"</string> |
| <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"核心版本"</string> |
| <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"版本號碼"</string> |
| <string name="selinux_status" msgid="6212165375172061672">"SELinux 狀態"</string> |
| <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"無法取得"</string> |
| <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"狀態"</string> |
| <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"狀態"</string> |
| <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"電池、網路狀態及其他資訊"</string> |
| <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"電話號碼、訊號等。"</string> |
| <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"儲存空間"</string> |
| <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"儲存設定"</string> |
| <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"卸載 USB 儲存裝置、查看可用的儲存空間"</string> |
| <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"卸載 SD 卡,檢視可用儲存媒體。"</string> |
| <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string> |
| <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"我的電話號碼"</string> |
| <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string> |
| <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string> |
| <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"PRL 版本"</string> |
| <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string> |
| <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string> |
| <string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"行動網路類型"</string> |
| <string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"行動網路狀態"</string> |
| <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"服務狀態"</string> |
| <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"訊號強度"</string> |
| <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"漫遊"</string> |
| <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"網路"</string> |
| <string name="status_wifi_mac_address" msgid="33109409206264790">"Wi-Fi MAC 位址"</string> |
| <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"藍牙位址"</string> |
| <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"序號"</string> |
| <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"無法取得"</string> |
| <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"開機累計時間"</string> |
| <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"清醒時間"</string> |
| <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"內部儲存空間"</string> |
| <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"USB 儲存裝置"</string> |
| <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"SD 卡"</string> |
| <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"可用空間"</string> |
| <string name="memory_available_read_only" msgid="6497534390167920206">"可用空間 (唯讀)"</string> |
| <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"總空間"</string> |
| <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"計算中…"</string> |
| <string name="memory_apps_usage" msgid="2348501997988663688">"應用程式 (應用程式資料和媒體內容)"</string> |
| <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"媒體"</string> |
| <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"下載"</string> |
| <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"圖片、影片"</string> |
| <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"音訊 (音樂、鈴聲、Podcast 等)"</string> |
| <string name="memory_media_misc_usage" msgid="235452944021647124">"其他"</string> |
| <string name="memory_media_cache_usage" msgid="6704293333141177910">"快取資料"</string> |
| <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"卸載共用儲存裝置"</string> |
| <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"卸載 SD 卡"</string> |
| <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"卸載內部 USB 儲存裝置"</string> |
| <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"請先卸載 SD 卡,才能將其安全移除"</string> |
| <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"插入用於掛接的 USB 儲存裝置"</string> |
| <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"插入要掛載的 SD 卡"</string> |
| <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"掛接 USB 儲存裝置"</string> |
| <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"掛載 SD 卡"</string> |
| <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string> |
| <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string> |
| <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"清除 USB 儲存裝置"</string> |
| <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"清除 SD 卡"</string> |
| <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"清除內部 USB 儲存裝置中的所有資料,例如音樂和相片"</string> |
| <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"清除 SD 卡中的所有資料,例如音樂和相片"</string> |
| <string name="memory_clear_cache_title" msgid="5423840272171286191">"清除快取資料?"</string> |
| <string name="memory_clear_cache_message" msgid="4550262490807415948">"這會清除所有應用程式的快取資料。"</string> |
| <string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="3710436114807789270">"MTP 或 PTP 功能已啟用"</string> |
| <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"您要將 USB 儲存裝置退出?"</string> |
| <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"您要將 SD 卡退出?"</string> |
| <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"如果您將 USB 儲存裝置退出,則某些正在使用中的應用程式會停止運作,而且可能無法使用,直到重新插入 USB 儲存裝置之後才會恢復正常。"</string> |
| <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"如果您將 SD 卡退出,則某些正在使用中的應用程式會停止運作,而且可能無法使用,直到重新插入 SD 卡之後才會恢復正常。"</string> |
| <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string> |
| <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string> |
| <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4346280469528260684">"無法將 USB 儲存裝置退出,請稍後再試。"</string> |
| <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3073562815631781894">"無法將 SD 卡退出,請稍後再試。"</string> |
| <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"即將卸載 USB 儲存裝置。"</string> |
| <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"即將卸載 SD 卡。"</string> |
| <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"正在取出"</string> |
| <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"正在取出"</string> |
| <string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"儲存空間即將用盡"</string> |
| <string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"部分系統功能 (例如同步處理) 可能無法正常運作。請刪除或取消固定一些項目 (例如應用程式或媒體內容),嘗試釋出空間。"</string> |
| <string name="storage_menu_usb" msgid="5708207885333243384">"USB 電腦連線"</string> |
| <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"USB 電腦連線"</string> |
| <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"連線方式"</string> |
| <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"媒體裝置 (MTP)"</string> |
| <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"讓您用 Windows 或 Mac 上的「Android 檔案傳輸」來傳輸媒體檔案 (下載網址:www.android.com/filetransfer)"</string> |
| <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"相機 (PTP)"</string> |
| <string name="usb_ptp_summary" msgid="7673397474756664929">"讓您使用相機軟體傳輸相片,並在任何不支援 MTP 的電腦上傳輸檔案"</string> |
| <string name="usb_label_installer_cd" msgid="4331173824920630215">"安裝檔案傳輸工具"</string> |
| <string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"其他使用者"</string> |
| <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"電池狀態"</string> |
| <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"電池存量"</string> |
| <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APN"</string> |
| <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"編輯存取點"</string> |
| <string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"未設定"</string> |
| <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"名稱"</string> |
| <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string> |
| <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"Proxy"</string> |
| <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"連接埠"</string> |
| <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"使用者名稱"</string> |
| <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"密碼"</string> |
| <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"伺服器"</string> |
| <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string> |
| <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"MMS proxy"</string> |
| <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"MMS 連接埠"</string> |
| <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string> |
| <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string> |
| <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"驗證類型"</string> |
| <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"無"</string> |
| <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string> |
| <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string> |
| <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP 或 CHAP"</string> |
| <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"APN 類型"</string> |
| <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"APN 通訊協定"</string> |
| <string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"APN 漫遊通訊協定"</string> |
| <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"APN 啟用/停用"</string> |
| <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"APN 已啟用"</string> |
| <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"APN 已停用"</string> |
| <string name="bearer" msgid="594270280031923558">"承載系統"</string> |
| <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"刪除 APN"</string> |
| <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"新增 APN"</string> |
| <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"儲存"</string> |
| <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"捨棄"</string> |
| <string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string> |
| <string name="error_name_empty" msgid="8418502878620394756">"[名稱] 欄位不得留空。"</string> |
| <string name="error_apn_empty" msgid="6056233831214537267">"APN 不可留空。"</string> |
| <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"MCC 欄位必須為 3 位。"</string> |
| <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"MNC 欄位至少要 2 或 3 位。"</string> |
| <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"正在還原預設 APN 設定。"</string> |
| <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"還原為預設狀態"</string> |
| <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"重設預設 APN 設定已完成。"</string> |
| <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"恢復原廠設定"</string> |
| <string name="master_clear_summary" product="tablet" msgid="4036344100254678429">"清除平板電腦上的所有資料"</string> |
| <string name="master_clear_summary" product="default" msgid="4986154238001088492">"清除手機上所有資料"</string> |
| <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="8317211882509025841">"這會清除您平板電腦"<b>"內部儲存裝置"</b>"中的所有資料,包括:"\n\n<li>"您的 Google 帳戶"</li>\n<li>"系統和應用程式資料及設定"</li>\n<li>"已下載的應用程式"</li></string> |
| <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="9165016501623540228">"這會清除您手機"<b>"內部儲存裝置"</b>"中的所有資料,包括:"\n\n<li>"您的 Google 帳戶"</li>\n<li>"系統和應用程式資料及設定"</li>\n<li>"已下載的應用程式"</li></string> |
| <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"您目前已登入下列帳戶:"\n</string> |
| <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"音樂"</li>\n<li>"相片"</li>\n<li>"其他使用者資料"</li></string> |
| <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"如要一併清除音樂、圖片及其他用戶資料,則需清除 "<b>"USB 儲存裝置"</b>"資料。"</string> |
| <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"如要清除音樂、圖片及其他使用者資料,必須先清除 "<b>"SD 卡"</b>"。"</string> |
| <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"清除 USB 儲存裝置"</string> |
| <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"清除 SD 卡"</string> |
| <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"清除內部 USB 儲存裝置中的所有資料,例如音樂或相片"</string> |
| <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"清除 SD 卡中的所有資料,例如音樂或相片。"</string> |
| <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"重設平板電腦"</string> |
| <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"重設手機"</string> |
| <string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"您要清除所有個人資訊和已下載的應用程式嗎?您無法復原這個動作!"</string> |
| <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"全部清除"</string> |
| <string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"畫出解鎖圖形"</string> |
| <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"請畫出解鎖圖形,確認您要恢復原廠設定。"</string> |
| <string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"無法使用 System Clear 服務,因此未執行任何重設。"</string> |
| <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"您要重設嗎?"</string> |
| <string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"清除 USB 儲存裝置"</string> |
| <string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"清除 SD 卡"</string> |
| <string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"清除 USB 儲存裝置中的所有資料"</string> |
| <string name="media_format_summary" product="default" msgid="3805714639375830120">"清除 SD 卡上的所有資料"</string> |
| <string name="media_format_desc" product="nosdcard" msgid="4557243156946319034">"您要清除所有 USB 儲存裝置?您將失去"<b>"所有"</b>"儲存的資料!"</string> |
| <string name="media_format_desc" product="default" msgid="8764037252319942415">"您要清除 SD 卡嗎?您將失去 SD 卡上的"<b>"所有"</b>"資料!"</string> |
| <string name="media_format_button_text" product="nosdcard" msgid="6293669371185352810">"清除 USB 儲存裝置"</string> |
| <string name="media_format_button_text" product="default" msgid="6721544380069373626">"清除 SD 卡"</string> |
| <string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="699929778486375913">"清除 USB 儲存裝置時,是否一併刪除所有儲存的檔案?您無法復原這個動作!"</string> |
| <string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"清除 SD 卡時,是否刪除其中儲存的所有檔案?這項動作無法復原!"</string> |
| <string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"全部清除"</string> |
| <string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"畫出解鎖圖形"</string> |
| <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"您必須畫出解鎖圖形以確認要清除 USB 儲存裝置的資料。"</string> |
| <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"請畫出解鎖圖形,確認您要清除 SD 卡中的資料。"</string> |
| <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"通話設定"</string> |
| <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"設定語音信箱、來電轉接、來電待接及本機號碼顯示"</string> |
| <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB 網路共用"</string> |
| <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"可攜式無線基地台"</string> |
| <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"藍牙網路共用"</string> |
| <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"網路共用"</string> |
| <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"網路共用與可攜式無線基地台"</string> |
| <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string> |
| <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"USB 網路共用"</string> |
| <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"已連接 USB,選取即可進行網路共用"</string> |
| <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"網路已共用"</string> |
| <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="5210094834194907094">"使用 USB 儲存裝置時無法共用網路"</string> |
| <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB 尚未連線"</string> |
| <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"USB 網路共用發生錯誤"</string> |
| <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"藍牙網路共用"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="8811610320942954709">"分享這個平板電腦的網際網路連線"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="4229220575771946723">"分享這支手機的網際網路連線"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="2730938191906597896">"與 1 個裝置分享這個平板電腦的網際網路連線"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="1666736165420290466">"與 1 個裝置分享這支手機的網際網路連線"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="1180765608259580143">"與 <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> 個裝置分享這個平板電腦的網際網路連線"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="8248942539362173005">"與 <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> 個裝置分享這支手機的網際網路連線"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="2093881379028235555">"未分享這個平板電腦的網際網路連線"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="706860924389041342">"未分享這支手機的網際網路連線"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"網路未共用"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="6285122039489881969">"最多只能有 <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> 個裝置共用網路。"</string> |
| <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"將中斷 <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> 的網路共用。"</string> |
| <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"說明"</string> |
| <string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"行動網路"</string> |
| <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"我的位置"</string> |
| <string name="location_network_based" msgid="7472814266821714527">"WiFi 和行動網路位置資訊"</string> |
| <string name="location_neighborhood_level" msgid="5626515380188353712">"允許應用程式使用 Google 的定位服務加速判斷您的約略位置。系統會收集匿名的位置資料並傳送給 Google。"</string> |
| <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="7457348712272184793">"根據 Wi-Fi 判定位置"</string> |
| <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"GPS 衛星定位"</string> |
| <string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"允許應用程式使用平板電腦的 GPS 找出您的精確位置"</string> |
| <string name="location_street_level" product="default" msgid="4617445745492014203">"允許應用程式使用手機的 GPS 找出您的精確位置"</string> |
| <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"使用輔助 GPS"</string> |
| <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"使用伺服器輔助 GPS (取消勾選即可降低網路使用量)"</string> |
| <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"使用伺服器輔助 GPS (取消勾選即可提升 GPS 效能)"</string> |
| <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"位置資訊與 Google 搜尋"</string> |
| <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"允許 Google 使用您的位置資訊來改善搜尋結果和其他服務"</string> |
| <string name="location_access_title" msgid="7064108942964081243">"存取我的位置資訊"</string> |
| <string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"允許向您取得許可的應用程式使用您的位置資訊"</string> |
| <string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"位置資訊來源"</string> |
| <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"關於平板電腦"</string> |
| <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"關於手機"</string> |
| <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"查看法律資訊、狀態、軟體版本"</string> |
| <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"法律資訊"</string> |
| <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"貢獻者"</string> |
| <string name="regulatory_information" msgid="5695464367088752150">"法規資訊"</string> |
| <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"版權"</string> |
| <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"授權"</string> |
| <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"條款及細則"</string> |
| <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"開放原始碼授權"</string> |
| <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"載入授權時發生問題"</string> |
| <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"載入中…"</string> |
| <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"安全資訊"</string> |
| <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"安全資訊"</string> |
| <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="232523852222964470">"您沒有數據連線,如要立即查看這項資訊,請使用任何已連上網際網路的電腦前往 %s。"</string> |
| <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"載入中…"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"選擇密碼"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"選擇圖形"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"選擇 PIN"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"確認密碼"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"確認圖形"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"確認 PIN"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="6850677112663979120">"密碼不符"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="4757532830594400147">"PIN 不符"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"選擇解鎖方式"</string> |
| <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"已設定密碼"</string> |
| <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"已設定 PIN"</string> |
| <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"已設定圖形"</string> |
| <string name="lock_settings_title" msgid="335025124489630932">"螢幕安全性"</string> |
| <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"變更解鎖圖形"</string> |
| <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"變更解鎖 PIN"</string> |
| <string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"確認儲存的圖形"</string> |
| <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="4694973540770105678">"請再試一次:"</string> |
| <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"畫出解鎖圖形"</string> |
| <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"請按 [Menu] 以取得說明。"</string> |
| <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="4622772178078818425">"完成時請移開手指。"</string> |
| <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3103250430366718996">"請連接至少 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 點。再試一次:"</string> |
| <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="8378617839439987962">"圖形已記錄。"</string> |
| <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="5144676887162575050">"再次畫出圖形以確認:"</string> |
| <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="2223856038485537716">"新的解鎖圖形:"</string> |
| <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"確認"</string> |
| <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"重畫"</string> |
| <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="1949847413862309134">"重試"</string> |
| <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"繼續"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"解鎖圖形"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"需要解鎖圖形"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"必須畫出解鎖圖形以解鎖螢幕"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"顯示解鎖圖形"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="8898518337442601027">"觸控時震動"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"按下電源按鈕立即鎖定"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"設定解鎖圖形"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"變更解鎖圖形"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"如何畫出解鎖圖形"</string> |
| <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_header" msgid="819903817323783498">"錯誤嘗試太多!"</string> |
| <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_footer" msgid="6759029360597122873">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 秒後再試一次。"</string> |
| <string name="activity_not_found" msgid="5551664692991605325">"您未在手機上安裝應用程式。"</string> |
| <string name="skip_button_label" msgid="8680422740354436943">"取消"</string> |
| <string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"下一步"</string> |
| <string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"保護平板電腦的安全"</string> |
| <string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"手機安全設定"</string> |
| <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="8616353869251700776">"建立個人螢幕解鎖圖形,避免有心人士未經授權即擅自使用您的平板電腦。在下個畫面中,滑動手指任意連結螢幕中至少 4 個點。"\n\n"準備開始了嗎?請輕觸 [下一步]。"</string> |
| <string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"建立個人螢幕解鎖圖形,避免他人未經授權擅自使用您的手機。請在下一個畫面中,滑動手指任意連接至少四個點。"\n\n"準備開始了嗎?請輕觸 [下一步]。"</string> |
| <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"管理應用程式"</string> |
| <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"管理和移除已安裝的應用程式"</string> |
| <string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"應用程式"</string> |
| <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"管理應用程式,設定快速啟動鍵"</string> |
| <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"應用程式設定"</string> |
| <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"不明的來源"</string> |
| <string name="install_unknown_applications" msgid="176855644862942064">"允許安裝來源不明的應用程式"</string> |
| <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"來歷不明的應用程式可能會損害您的平板電腦及個人資料,如因使用這些應用程式導致平板電腦受損或資料遺失,請自行負責。"</string> |
| <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"來歷不明的應用程式可能會損害您的手機及個人資料。如因使用這些應用程式導致手機受損或資料遺失,請自行負責。"</string> |
| <string name="verify_applications" msgid="2959359554974828518">"驗證應用程式"</string> |
| <string name="verify_applications_summary" msgid="6737505521913263792">"不允許安裝可能造成系統損壞的應用程式,或在安裝前提出警告"</string> |
| <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"進階設定"</string> |
| <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"啟用更多設定選項"</string> |
| <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"應用程式資訊"</string> |
| <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"儲存空間"</string> |
| <string name="auto_launch_label" msgid="3012617472833815382">"預設為啟動"</string> |
| <string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"預設設定"</string> |
| <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"螢幕相容性"</string> |
| <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"權限"</string> |
| <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"快取"</string> |
| <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"清除快取"</string> |
| <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"快取"</string> |
| <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"控制項"</string> |
| <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"強制停止"</string> |
| <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"總共"</string> |
| <string name="application_size_label" msgid="8494609207373874267">"應用程式"</string> |
| <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"USB 儲存裝置應用程式"</string> |
| <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"資料"</string> |
| <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"USB 儲存裝置資料"</string> |
| <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"SD 卡"</string> |
| <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"解除安裝"</string> |
| <string name="uninstall_all_users_text" msgid="851857393177950340">"為所有使用者解除安裝"</string> |
| <string name="install_text" msgid="884360662922471113">"安裝"</string> |
| <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"停用"</string> |
| <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"啟用"</string> |
| <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"清除資料"</string> |
| <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"解除安裝更新"</string> |
| <string name="auto_launch_enable_text" msgid="2652825923953591251">"您已預設在某些操作下啟動這個應用程式。"</string> |
| <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="3368654672141202604">"您已選擇允許這個應用程式建立小工具並存取其資料。"</string> |
| <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"沒有預設值。"</string> |
| <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"清除預設值"</string> |
| <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"這個應用程式可能與您的螢幕不相容;您可以在這裡進行設定,將應用程式調整成與您的螢幕相容。"</string> |
| <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"啓動時詢問"</string> |
| <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"應用程式比例"</string> |
| <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"不明"</string> |
| <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"按名稱排序"</string> |
| <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"依大小排序"</string> |
| <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"顯示執行中的服務"</string> |
| <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"顯示快取處理程序"</string> |
| <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"重設應用程式偏好設定"</string> |
| <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"重設應用程式偏好設定?"</string> |
| <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="1118129530999596317">"這會將下列項目的所有偏好設定全部重設:"\n\n" "<li>"已停用的應用程式"</li>\n" "<li>"已停用的應用程式通知"</li>\n" "<li>"執行動作的預設應用程式"</li>\n" "<li>"應用程式背景資料限制"</li>\n\n" 請放心,您的所有應用程式資料都不會遭到移除。"</string> |
| <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"重設應用程式"</string> |
| <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"管理空間"</string> |
| <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"篩選"</string> |
| <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"選擇篩選器選項"</string> |
| <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"全部"</string> |
| <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"已下載"</string> |
| <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"執行中"</string> |
| <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"USB 儲存裝置"</string> |
| <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"於 SD 卡"</string> |
| <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"已停用"</string> |
| <string name="not_installed" msgid="1475144352069281880">"未安裝"</string> |
| <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"沒有應用程式。"</string> |
| <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"內部儲存空間"</string> |
| <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"USB 儲存裝置"</string> |
| <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"SD 卡儲存裝置"</string> |
| <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"重新計算大小…"</string> |
| <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"您要刪除應用程式資料嗎?"</string> |
| <string name="clear_data_dlg_text" msgid="8847257251846779938">"這個應用程式的所有資料都將永遠遭到刪除,包含所有檔案、設定、帳戶、資料庫等。"</string> |
| <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"確定"</string> |
| <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"取消"</string> |
| <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string> |
| <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8333723538280257243">"在已安裝的應用程式清單中找不到這個應用程式。"</string> |
| <string name="clear_data_failed" msgid="1907582169616856698">"無法清除應用程式資料。"</string> |
| <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="7441012826373143593">"您要解除安裝更新嗎?"</string> |
| <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="6371247225487725860">"即將解除安裝這個 Android 系統應用程式的所有更新。"</string> |
| <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"清除資料"</string> |
| <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="1092177570631523106">"無法清除應用程式的資料。"</string> |
| <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"這個應用程式可存取您平板電腦中的下列項目:"</string> |
| <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"這個應用程式可存取您手機上的下列項目:"</string> |
| <string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"這個應用程式可存取您平板電腦上的下列項目。由於「<xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>」可在與「<xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>」相同的程序中執行,為增進效能及降低記憶體用量,應用程式可以使用部分權限:"</string> |
| <string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"這個應用程式可存取您手機上的下列項目。由於「<xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>」可在與「<xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>」相同的程序中執行,為增進效能及降低記憶體用量,應用程式可以使用部分權限:"</string> |
| <string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>和<xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="join_many_items_last" msgid="5925635036718502724">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g>和<xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>,<xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>,<xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"這個應用程式可能需要付費使用:"</string> |
| <string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"傳送付費簡訊"</string> |
| <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"計算中…"</string> |
| <string name="invalid_size_value" msgid="7563537715280712285">"無法計算套件大小。"</string> |
| <string name="empty_list_msg" msgid="5993162337235907160">"您並未安裝任何第三方應用程式。"</string> |
| <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"版本 <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"移動"</string> |
| <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"移至平板電腦"</string> |
| <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"移至手機"</string> |
| <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"移至 USB 儲存裝置"</string> |
| <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"移至 SD 卡"</string> |
| <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"正在移動"</string> |
| <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"儲存空間不足。"</string> |
| <string name="does_not_exist" msgid="3476487214886606748">"應用程式不存在。"</string> |
| <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"禁止複製應用程式。"</string> |
| <string name="invalid_location" msgid="2786030127356312746">"安裝位置無效。"</string> |
| <string name="system_package" msgid="6222593098063037137">"無法在外部媒體上安裝系統更新。"</string> |
| <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"您要強制停止嗎?"</string> |
| <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"如果您強制停止應用程式,應用程式可能無法正常運作。"</string> |
| <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string> |
| <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="3465267182923054022">"無法移動應用程式。原因:<xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"偏好的安裝位置"</string> |
| <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"變更偏好的新應用程式安裝位置"</string> |
| <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"您要停用內建應用程式嗎?"</string> |
| <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3562567756362627323">"如果您停用內建應用程式,其他應用程式可能無法正常運作。"</string> |
| <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"關閉通知?"</string> |
| <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"如果您關閉這個應用程式的通知,可能會錯失重要的警示與更新。"</string> |
| <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"儲存空間使用量"</string> |
| <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"查看應用程式的儲存空間使用量"</string> |
| <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"正在運作的服務"</string> |
| <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"查看並管理目前正在執行的服務"</string> |
| <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"重新啟動中"</string> |
| <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"快取背景處理程序"</string> |
| <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"沒有正在執行中的服務。"</string> |
| <string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"由應用程式啟動。"</string> |
| <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) --> |
| <skip /> |
| <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> 可用"</string> |
| <string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> 已使用"</string> |
| <string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string> |
| <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) --> |
| <skip /> |
| <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"使用者:<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="8250168004291472959">"已移除的使用者"</string> |
| <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> 項處理程序和 <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> 項服務"</string> |
| <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> 項處理程序和 <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> 項服務"</string> |
| <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> 項處理程序和 <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> 項服務"</string> |
| <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> 項處理程序和 <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> 項服務"</string> |
| <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"正在執行的應用程式"</string> |
| <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"尚未啟用"</string> |
| <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"服務"</string> |
| <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"處理程序"</string> |
| <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"停止"</string> |
| <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"設定"</string> |
| <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"這項服務是由其所屬應用程式啟動。停止服務可能會造成應用程式執行失敗。"</string> |
| <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="2979218727598321095">"無法安全停止這個應用程式。強制停止可能會失去目前作業的部分資料。"</string> |
| <string name="background_process_stop_description" msgid="5034773197139654588">"這項舊有的應用程式處理程序仍在執行,以備不時之需。正常情況下,無需停止這項處理程序。"</string> |
| <string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>:目前在使用中。請輕觸 [設定] 管理此用戶端。"</string> |
| <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"使用中的主要處理程序。"</string> |
| <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"服務 <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> 正在使用中。"</string> |
| <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"供應商 <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> 正在使用中。"</string> |
| <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"停止系統服務?"</string> |
| <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"如果您停用這項服務,您的平板電腦上的某些功能可能無法正常運作,待您重新開機後才會恢復正常。"</string> |
| <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"如果您停用這項服務,您的手機上的某些功能可能無法正常運作,待您重新開機後才會恢復正常。"</string> |
| <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"語言與輸入設定"</string> |
| <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"語言與輸入設定"</string> |
| <string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"語言設定"</string> |
| <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"鍵盤與輸入法"</string> |
| <string name="phone_language" msgid="8870144109924299673">"語言"</string> |
| <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string> |
| <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"自動替換"</string> |
| <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"修改不正確的字"</string> |
| <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"自動大寫"</string> |
| <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"句首字母大寫"</string> |
| <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"自動標點"</string> |
| <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"實體鍵盤設定"</string> |
| <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"按空白鍵兩次可插入「.」"</string> |
| <string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"顯示密碼"</string> |
| <string name="show_password_summary" msgid="7345931695292850058"></string> |
| <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"此輸入法可能會收集您輸入的所有文字,包括密碼和信用卡號等個人資料。此輸入法來自「<xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>」應用程式。是否要使用此輸入法?"</string> |
| <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"這個拼字檢查程式可能會收集您輸入的所有文字,包括密碼和信用卡號等個人資料。該程式是由應用程式「<xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>」所提供,要使用這個拼字檢查程式嗎?"</string> |
| <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"設定"</string> |
| <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"語言"</string> |
| <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"無法開啟「<xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>」的設定"</string> |
| <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"滑鼠/觸控板"</string> |
| <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"游標速度"</string> |
| <string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"遊戲控制器"</string> |
| <string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"使用震動"</string> |
| <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"連接時使遊戲控制器產生震動。"</string> |
| <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"選擇鍵盤配置"</string> |
| <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"設定鍵盤配置"</string> |
| <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"如要切換,請按下 Ctrl+空白鍵。"</string> |
| <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"預設"</string> |
| <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"鍵盤配置"</string> |
| <string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"使用者字典"</string> |
| <string name="user_dict_single_settings_title" msgid="524997218433540614">"個人字典"</string> |
| <string name="user_dict_multiple_settings_title" msgid="3735224433307996276">"個人字典"</string> |
| <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string> |
| <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"新增"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"新增至字典"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="742580720124344291">"詞組"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"更多選項"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"較少選項"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"確定"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"字詞:"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"捷徑:"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"語言:"</string> |
| <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"編輯文字"</string> |
| <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"編輯"</string> |
| <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"刪除"</string> |
| <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="8165273379942105271">"您的使用者字典中沒有任何字詞,如要新增字詞,請輕觸 [新增] (+) 按鈕。"</string> |
| <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"所有語言"</string> |
| <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"更多語言…"</string> |
| <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"測試中"</string> |
| <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"平板電腦資訊"</string> |
| <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"手機資訊"</string> |
| <string name="testing_battery_info" msgid="3497865525976497848">"電池資訊"</string> |
| <string name="quick_launch_title" msgid="7904609846945905306">"快速啟動"</string> |
| <string name="quick_launch_summary" msgid="8101133819188001190">"設定啟動應用程式的鍵盤快速鍵"</string> |
| <string name="quick_launch_assign_application" msgid="6240064079456617501">"指派應用程式"</string> |
| <string name="quick_launch_no_shortcut" msgid="5998005833838278693">"沒有快速建"</string> |
| <string name="quick_launch_shortcut" msgid="5090405067413522300">"搜尋 + <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="quick_launch_clear_dialog_title" msgid="5546543501250320220">"清除"</string> |
| <string name="quick_launch_clear_dialog_message" msgid="3921015601470260722">"<xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%2$s</xliff:g>) 的捷徑會被清除。"</string> |
| <string name="quick_launch_clear_ok_button" msgid="2634568926597586716">"確定"</string> |
| <string name="quick_launch_clear_cancel_button" msgid="1892854652197747064">"取消"</string> |
| <string name="quick_launch_display_mode_applications" msgid="1734058461846126775">"應用程式"</string> |
| <string name="quick_launch_display_mode_shortcuts" msgid="4177934019174169042">"快速鍵"</string> |
| <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"文字輸入法"</string> |
| <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"輸入法"</string> |
| <string name="current_input_method" msgid="234072873286056438">"預設"</string> |
| <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"輸入法選擇工具"</string> |
| <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"自動"</string> |
| <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"一律顯示"</string> |
| <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"永遠隱藏"</string> |
| <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"設定輸入法"</string> |
| <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"設定"</string> |
| <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"設定"</string> |
| <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"啟用的輸入法"</string> |
| <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"使用系統設定"</string> |
| <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"<xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g> 設定"</string> |
| <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"選擇啟用的輸入法"</string> |
| <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"螢幕鍵盤設定"</string> |
| <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"實體鍵盤"</string> |
| <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"實體鍵盤設定"</string> |
| <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"開發人員選項"</string> |
| <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"設定應用程式開發選項"</string> |
| <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"USB 偵錯"</string> |
| <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"連接 USB 時進入偵錯模式"</string> |
| <string name="bugreport_in_power" msgid="4548816486587403971">"電源選單錯誤報告"</string> |
| <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="5764234382355067053">"在電源選單中納入取得錯誤報告的選項"</string> |
| <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"保持清醒"</string> |
| <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"充電時螢幕不會進入休眠"</string> |
| <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"允許模擬位置"</string> |
| <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"允許模擬位置"</string> |
| <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"允許 USB 偵錯嗎?"</string> |
| <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"USB 偵錯是針對應用程式開發而設計的功能,可讓您複製電腦和裝置中的資料、不需經由通知即可在裝置上安裝應用程式,以及讀取記錄資料。"</string> |
| <string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"允許開發設定?"</string> |
| <string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"這些設定僅供開發之用,可能導致您的裝置及裝置中的應用程式毀損或運作異常。"</string> |
| <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"透過 USB 驗證應用程式"</string> |
| <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="9164096969924529200">"透過 ADB/ADT 檢查安裝的應用程式是否出現有害的行為。"</string> |
| <string name="enforce_read_external_title" product="nosdcard" msgid="7733257271454664956">"保護 USB 儲存裝置"</string> |
| <string name="enforce_read_external_summary" product="nosdcard" msgid="1798088409346660567">"應用程式必須取得權限,才能讀取 USB 儲存裝置"</string> |
| <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="nosdcard" msgid="2112813067171502209">"保護 USB 儲存裝置?"</string> |
| <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="nosdcard" msgid="605444326545922054">"USB 儲存裝置受到保護時,應用程式必須取得權限,才能從外部儲存裝置讀取資料。"\n\n"部分應用程式可能需由開發人員更新,才能正常運作。"</string> |
| <string name="enforce_read_external_title" product="default" msgid="2226662853797940829">"保護 SD 卡"</string> |
| <string name="enforce_read_external_summary" product="default" msgid="2750027486786530064">"應用程式必須取得權限,才能讀取 SD 卡"</string> |
| <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="default" msgid="273220585729800783">"保護 SD 卡?"</string> |
| <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="default" msgid="3858482712337574407">"SD 卡受到保護時,應用程式必須取得權限,才能從外部儲存裝置讀取資料。"\n\n"部分應用程式可能需由開發人員更新,才能正常運作。"</string> |
| <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"選擇小工具"</string> |
| <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"選擇小工具"</string> |
| <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"是否要建立小工具並允許存取?"</string> |
| <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="1584388129273282080">"建立小工具後,<xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> 即可存取所顯示的所有資料。"</string> |
| <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7037503685859688034">"一律允許 <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> 建立小工具並存取其資料"</string> |
| <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> 天 <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> 小時 <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> 分 <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g> 秒"</string> |
| <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> 小時 <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> 分 <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g> 秒"</string> |
| <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> 分 <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> 秒"</string> |
| <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> 秒"</string> |
| <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"使用情形統計資料"</string> |
| <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"使用情形統計資料"</string> |
| <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"排序依據:"</string> |
| <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"應用程式"</string> |
| <string name="launch_count_label" msgid="4019444833263957024">"計數"</string> |
| <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"使用時間"</string> |
| <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"協助工具"</string> |
| <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"協助工具設定"</string> |
| <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"服務"</string> |
| <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"系統"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7001782548715744981">"放大手勢"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2380627654189671754">"啟用這項功能時,只要在螢幕上輕按三下即可縮放。"\n\n"放大時,您可以:"\n<ul><li>"平移:使用兩指或多指在螢幕上拖曳。"</li>\n<li>"調整縮放等級:使用兩指或多指往內撥或往外撥。"</li></ul>\n\n"此外,您只要輕按三下並持續按住,即可暫時放大手指所觸畫面。在這種放大狀態下,您可以使用手指拖曳,藉此探索畫面的不同部分。手指離開後,畫面隨即恢復原先的狀態。"\n\n"注意:除了鍵盤與導覽列部分以外,其他地方均適用輕按三下以放大畫面的做法。"</string> |
| <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"協助工具捷徑"</string> |
| <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="5107177518892413423">"持續按住電源按鈕,然後使用兩指輕觸並按住"</string> |
| <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"關閉"</string> |
| <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="750438015254396963">"開啟這項功能時,您可以透過兩個步驟快速啟用協助工具功能:"\n\n"步驟 1:持續按住電源按鈕,直到聽見音效或感到震動。"\n\n"步驟 2:使用兩指輕觸並按住,直到聽見確認音效。"\n\n"如有多位使用者共用裝置,在鎖定畫面上使用這個捷徑會暫時啟用協助工具,直到裝置遭到解鎖為止。"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_large_text_preference_title" msgid="6307247527580207161">"大字體"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_preference_title" msgid="2472285215737820469">"螢幕放大"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"自動更新螢幕放大設定"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"更新應用程式轉場後的螢幕放大設定"</string> |
| <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"電源鍵可結束通話"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_speak_password_preference_title" msgid="5986628515113204844">"說出密碼"</string> |
| <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"輕觸並按住的延遲時間"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_script_injection_preference_title" msgid="7950932054266694403">"增強網頁協助工具"</string> |
| <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"設定"</string> |
| <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"開啟"</string> |
| <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"關閉"</string> |
| <string name="accessibility_script_injection_allowed" msgid="7624804397748427621">"允許"</string> |
| <string name="accessibility_script_injection_disallowed" msgid="8639525487720429182">"不允許"</string> |
| <string name="accessibility_script_injection_button_allow" msgid="2201503285877102870">"允許"</string> |
| <string name="accessibility_script_injection_button_disallow" msgid="5697152768523270885">"不允許"</string> |
| <string name="accessibility_service_security_warning_title" msgid="5421628151509995404">"使用「<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>」?"</string> |
| <string name="accessibility_service_security_warning_summary" product="tablet" msgid="8558441850832543571">"「<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>」會收集您輸入的所有文字 (惟密碼除外),包括信用卡號等個人資料。此外,該項服務也會收集您與平板電腦互動的資料。"</string> |
| <string name="accessibility_service_security_warning_summary" product="default" msgid="2869015914319424723">"「<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>」會收集您輸入的所有文字 (惟密碼除外),包括信用卡號等個人資料。此外,該項服務也會收集您與手機互動的資料。"</string> |
| <string name="accessibility_service_disable_warning_title" msgid="3393956845814484859">"停止「<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>」?"</string> |
| <string name="accessibility_service_disable_warning_summary" msgid="625013894287895398">"輕觸 [確定] 會讓「<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>」停止。"</string> |
| <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"未安裝任何服務"</string> |
| <string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="5124097563864109821">"需要螢幕閱讀器嗎?"</string> |
| <string name="accessibility_service_no_apps_message" msgid="7751662416377046539">"TalkBack 提供語音回應功能協助視障或視力不佳的使用者。現在可以免費從 Android Market 安裝這項功能,您要安裝嗎?"</string> |
| <string name="accessibility_script_injection_security_warning_summary" msgid="7706858873495386310">"您要允許應用程式安裝 Google 提供的指令碼,讓其網路內容更容易存取嗎?"</string> |
| <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"未提供說明。"</string> |
| <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"設定"</string> |
| <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"電池"</string> |
| <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"查看正在消耗電力的功能"</string> |
| <string name="power_usage_not_available" msgid="3214000535532434353">"沒有電池用量資料。"</string> |
| <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"拔除插頭後的電池使用狀況"</string> |
| <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"重設後的電池使用狀況"</string> |
| <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"電池已使用時間:<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"拔除插頭後已過了 <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"充電"</string> |
| <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"螢幕已開"</string> |
| <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"開啟 GPS"</string> |
| <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="3093545080361658269">"Wi-Fi"</string> |
| <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"清醒"</string> |
| <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="4137799310329041341">"行動網路訊號"</string> |
| <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) --> |
| <skip /> |
| <string name="awake" msgid="387122265874485088">"裝置清醒時間"</string> |
| <string name="wifi_on_time" msgid="6310209835617490616">"開啟 Wi-Fi 的時間"</string> |
| <string name="bluetooth_on_time" msgid="6157799524996162271">"開啟 Wi-Fi 的時間"</string> |
| <string name="usage_name_percent" msgid="7976919382448235858">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string> |
| <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"詳細記錄"</string> |
| <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"詳細使用狀況"</string> |
| <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"使用狀況詳細資訊"</string> |
| <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"調整電力使用"</string> |
| <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"已包含封裝檔案"</string> |
| <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"螢幕"</string> |
| <string name="power_wifi" msgid="2382791137776486974">"Wi-Fi"</string> |
| <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"藍牙"</string> |
| <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"手機待機"</string> |
| <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"語音通話"</string> |
| <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"平板電腦閒置"</string> |
| <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"手機閒置"</string> |
| <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"CPU 總使用時間"</string> |
| <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"CPU 前端使用狀況"</string> |
| <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"保持清醒"</string> |
| <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string> |
| <string name="usage_type_wifi_running" msgid="8234997940652067049">"Wi-Fi 執行中"</string> |
| <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"平板電腦"</string> |
| <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"手機"</string> |
| <string name="usage_type_data_send" msgid="2857401966985425427">"已傳送資料"</string> |
| <string name="usage_type_data_recv" msgid="7251090882025234185">"已接收資料"</string> |
| <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"音訊"</string> |
| <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"影片"</string> |
| <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"開啟時間"</string> |
| <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"無訊號的時間"</string> |
| <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"強制停止"</string> |
| <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"應用程式資訊"</string> |
| <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"應用程式設定"</string> |
| <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"螢幕設定"</string> |
| <string name="battery_action_wifi" msgid="2272741639606146903">"Wi-Fi 設定"</string> |
| <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"藍牙設定"</string> |
| <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"語音通話耗電量"</string> |
| <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"平板電腦閒置時的耗電量"</string> |
| <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"手機閒置時的耗電量"</string> |
| <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"手機無線電耗電量"</string> |
| <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"切換到飛行模式,以便裝置不在服務涵蓋範圍時能節省電力"</string> |
| <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"顯示與背光啟動時的耗電量"</string> |
| <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"降低螢幕亮度和/或螢幕自動關閉時間"</string> |
| <string name="battery_desc_wifi" msgid="1702486494565080431">"Wi-Fi 耗電量"</string> |
| <string name="battery_sugg_wifi" msgid="2085605314976704287">"未使用或無法使用 Wi-Fi 時即關閉 Wi-Fi"</string> |
| <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"藍牙用電量"</string> |
| <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="1942935021750897422">"未使用藍牙時即關閉藍牙"</string> |
| <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"試著連線至其他藍牙裝置"</string> |
| <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"應用程式用電量"</string> |
| <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"停止或解除安裝應用程式"</string> |
| <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="7287643439298561315">"手動控制 GPS 以防止應用程式使用 GPS"</string> |
| <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"應用程式可能會提供省電的設定"</string> |
| <string name="battery_desc_users" msgid="7682989161885027823">"使用者用電量"</string> |
| <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"拔除插頭後已過了 <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> 前拔除插頭"</string> |
| <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"電池整體使用狀況"</string> |
| <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"重新整理"</string> |
| <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android 作業系統"</string> |
| <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"媒體伺服器"</string> |
| <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"語音輸入裝置與輸出裝置"</string> |
| <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"語音輸入與輸出裝置設定"</string> |
| <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"語音搜尋"</string> |
| <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Android 鍵盤"</string> |
| <string name="voice_category" msgid="1430370497125803904">"語音"</string> |
| <string name="recognizer_title" msgid="3231385184559054457">"語音辨識系統"</string> |
| <string name="recognizer_settings_title" msgid="432493301215113154">"語音搜尋"</string> |
| <string name="recognizer_settings_summary" msgid="4472287934134546902">"「<xliff:g id="RECOGNIZER_NAME">%s</xliff:g>」設定"</string> |
| <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"文字轉語音設定"</string> |
| <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"文字轉語音輸出"</string> |
| <string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"永遠使用我的設定"</string> |
| <string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="5916421806783703823">"下列預設設定會覆寫應用程式設定"</string> |
| <string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"預設設定"</string> |
| <string name="tts_default_synth_title" msgid="4755558388333117572">"預設引擎"</string> |
| <string name="tts_default_synth_summary" msgid="6482936537135251690">"將語音合成引擎設為處理語音"</string> |
| <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"語音速率"</string> |
| <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"文字轉語音的播放速度"</string> |
| <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"音調"</string> |
| <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1328298665182885277">"影響文字轉語音功能的播放音調"</string> |
| <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"語言"</string> |
| <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"設定文字轉語音功能要用的語言"</string> |
| <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"聆聽範例"</string> |
| <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"播放簡短的語音合成範例"</string> |
| <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"安裝語音資料"</string> |
| <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"安裝語音合成所需的語音資料"</string> |
| <string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"語音合成所需的語音資料已正確安裝"</string> |
| <string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"設定已變更,請聆聽語音範例。"</string> |
| <string name="tts_engine_error" msgid="3305141107104670703">"您選擇的引擎無法執行。"</string> |
| <string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"設定"</string> |
| <string name="tts_engine_error_reselect" msgid="2415399149293842112">"選擇其他引擎"</string> |
| <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"此語音合成引擎可能會收集您輸入的所有語音,包括密碼和信用卡號等個人資料。此引擎來自「<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>」引擎,是否要使用此語音合成引擎?"</string> |
| <string name="tts_engines_section" msgid="7515470972378742429">"引擎"</string> |
| <string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>設定"</string> |
| <string name="tts_engine_name_is_enabled_summary" msgid="4909484006804022115">"已啟用 <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="tts_engine_name_is_disabled_summary" msgid="7644198182255168200">"已停用 <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="tts_engine_settings_section" msgid="2346105138448751893">"引擎設定"</string> |
| <string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"<xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> 設定"</string> |
| <string name="pico_languages_and_voices" msgid="4611320375917773238">"語言及語音"</string> |
| <string name="pico_installed" msgid="2452546687858267414">"已安裝"</string> |
| <string name="pico_not_installed" msgid="6266845418419994311">"未安裝"</string> |
| <string name="pico_voice_summary_female" msgid="8047327176247727492">"女性"</string> |
| <string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"男性"</string> |
| <string name="tts_notif_engine_install_title" msgid="7000346872482649034">"語音合成引擎安裝完畢"</string> |
| <string name="tts_notif_engine_install_message" msgid="7250804349781973329">"請先啟用新引擎再使用。"</string> |
| <string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"啟動引擎設定"</string> |
| <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"偏好的引擎"</string> |
| <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"一般"</string> |
| <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"電源控制"</string> |
| <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="2382963973155082629">"正在更新 Wi-Fi 設定"</string> |
| <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"正在更新藍牙設定"</string> |
| <string name="gadget_state_template" msgid="5156935629902649932">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="gadget_state_on" msgid="6909119593004937688">"開啟"</string> |
| <string name="gadget_state_off" msgid="5220212352953066317">"關閉"</string> |
| <string name="gadget_state_turning_on" msgid="3395992057029439039">"開啟中"</string> |
| <string name="gadget_state_turning_off" msgid="2395546048102176157">"關閉中"</string> |
| <string name="gadget_wifi" msgid="5960290421313061434">"WiFi"</string> |
| <string name="gadget_bluetooth" msgid="8998572807378694410">"藍牙"</string> |
| <string name="gadget_gps" msgid="1558173602059236567">"GPS"</string> |
| <string name="gadget_sync" msgid="858895763714222152">"同步處理"</string> |
| <string name="gadget_brightness_template" msgid="930541920933123603">"亮度 <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="gadget_brightness_state_auto" msgid="6667967252426515446">"自動"</string> |
| <!-- String.format failed for translation --> |
| <!-- no translation found for gadget_brightness_state_full (6814570109772137631) --> |
| <skip /> |
| <!-- String.format failed for translation --> |
| <!-- no translation found for gadget_brightness_state_half (3696671957608774204) --> |
| <skip /> |
| <string name="gadget_brightness_state_off" msgid="946382262872753084">"關閉"</string> |
| <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string> |
| <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"憑證儲存空間"</string> |
| <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"從儲存裝置安裝"</string> |
| <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"從 SD 卡安裝"</string> |
| <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"從儲存裝置安裝憑證"</string> |
| <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"從 SD 卡安裝憑證"</string> |
| <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"清除憑證"</string> |
| <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"移除所有憑證"</string> |
| <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"信任的憑證"</string> |
| <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"顯示信任的 CA 憑證"</string> |
| <string name="credentials_install_gesture_prompt" msgid="2207390278112395082">"畫出解鎖圖形"</string> |
| <string name="credentials_install_gesture_explanation" msgid="7408921172253634829">"您必須畫出解鎖圖形,才能確認安裝憑證。"</string> |
| <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string> |
| <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"輸入認證儲存空間的密碼。"</string> |
| <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"目前的密碼:"</string> |
| <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"您要移除所有內容嗎?"</string> |
| <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"密碼最少必須包含 8 個字元。"</string> |
| <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"密碼不正確。"</string> |
| <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"密碼不正確。您還有 1 次輸入密碼的機會,如果輸入錯誤,憑證儲存空間將遭到清除。"</string> |
| <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"密碼不正確。您還有 <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> 次輸入密碼的機會,如果輸入錯誤,憑證儲存空間將遭到清除。"</string> |
| <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"憑證儲存空間已清除。"</string> |
| <string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"無法清除認證儲存空間。"</string> |
| <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"已啟用認證儲存空間。"</string> |
| <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"您必須先設定螢幕鎖定 PIN 或密碼,才能使用憑證儲存空間。"</string> |
| <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"緊急警示音"</string> |
| <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"設定撥打緊急電話時的運作方式"</string> |
| <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"備份與重設"</string> |
| <string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"備份與重設"</string> |
| <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"備份與還原"</string> |
| <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"個人資料"</string> |
| <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"備份我的資料"</string> |
| <string name="backup_data_summary" msgid="9157861529438245957">"將應用程式資料、Wi-Fi 密碼,以及其他設定備份到 Google 伺服器"</string> |
| <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"備份帳戶"</string> |
| <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"目前沒有帳戶正在儲存備份資料"</string> |
| <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"自動還原功能"</string> |
| <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"重新安裝應用程式時,還原備份的設定和資料"</string> |
| <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"電腦備份密碼"</string> |
| <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="393503434408227110">"電腦完整備份目前未受保護"</string> |
| <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2731163425081172638">"輕觸即可變更或移除電腦完整備份的密碼"</string> |
| <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"已設定新備份密碼"</string> |
| <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="3495167398824569524">"新密碼與確認密碼不符。"</string> |
| <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"無法設定備份密碼"</string> |
| <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string> |
| <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="7218566008912418809">"停止備份您的 Wi-Fi 密碼、書籤、其他設定,以及應用程式資料,並清除 Google 伺服器上儲存的所有副本嗎?"</string> |
| <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"裝置管理設定"</string> |
| <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"裝置管理員"</string> |
| <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"撤銷"</string> |
| <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"裝置管理員"</string> |
| <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"沒有可用的裝置管理員"</string> |
| <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"啟動裝置管理員?"</string> |
| <string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"啟用"</string> |
| <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"裝置管理員"</string> |
| <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"啟用這個管理員將允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」應用程式執行以下作業:"</string> |
| <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"這個管理員正在作業中,且允許 <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> 應用程式執行以下作業:"</string> |
| <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"未命名"</string> |
| <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"一般"</string> |
| <string name="sound_category_notification_title" msgid="3502115998790286943">"通知"</string> |
| <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"來電鈴聲與震動"</string> |
| <string name="sound_category_system_title" msgid="1480844520622721141">"系統"</string> |
| <string name="wifi_setup_title" msgid="661074868726906436">"Wi-Fi 設定"</string> |
| <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="7304321031985059969">"連線至 Wi-Fi 網路 <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="3747859666621319757">"正在連線至 Wi-Fi 網路 <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>…"</string> |
| <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="209755856836003839">"已連線至 Wi-Fi 網路 <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"新增網路"</string> |
| <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"尚未連線"</string> |
| <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"新增網路"</string> |
| <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"重新整理清單"</string> |
| <string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"略過"</string> |
| <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"下一步"</string> |
| <string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"返回"</string> |
| <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"網路詳細資料"</string> |
| <string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"連線"</string> |
| <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"刪除"</string> |
| <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"儲存"</string> |
| <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"取消"</string> |
| <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"正在掃描網路…"</string> |
| <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="7519563569903137003">"請輕觸要連接的網路"</string> |
| <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"連線至現有網路"</string> |
| <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"連線至無安全保護措施的網路"</string> |
| <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"輸入網路設定"</string> |
| <string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"連線至新的網路"</string> |
| <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"連線中…"</string> |
| <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"前往下一個步驟"</string> |
| <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="5335338851032315905">"EAP 不受支援。"</string> |
| <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="595556546597351489">"您無法在設定精靈運作期間調整 EAP Wi-Fi 連線設定。如要調整 EAP Wi-Fi 連線設定,請在設定精靈完成後,前往 [設定] 的 [無線與網路] 調整相關設定。"</string> |
| <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"連線中,請稍候幾分鐘…"</string> |
| <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="5235991893829582459">"輕觸 [下一步]"<b></b>" 即可繼續安裝;"\n\n"輕觸 [返回]"<b></b>" 則可連線至其他 Wi-Fi 網路。"</string> |
| <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"同步處理已啟用"</string> |
| <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"同步處理已停用"</string> |
| <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"同步處理錯誤。"</string> |
| <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"同步處理失敗"</string> |
| <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"同步處理已啟用"</string> |
| <string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"同步處理"</string> |
| <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"目前同步處理發生問題。稍後會回復正常。"</string> |
| <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"新增帳戶"</string> |
| <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"背景資料"</string> |
| <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"應用程式隨時可以同步處理、傳送和接收資料"</string> |
| <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"您要停用背景資料嗎?"</string> |
| <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"停用背景資料可延長電池使用時間,並減少資料的傳輸量。但某些應用程式可能仍會使用背景資料連線。"</string> |
| <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"自動同步處理應用程式的資料"</string> |
| <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"已開啟同步處理功能"</string> |
| <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"已關閉同步處理功能"</string> |
| <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"同步處理錯誤"</string> |
| <string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"上次同步處理時間:<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"目前正在同步處理…"</string> |
| <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"備份設定"</string> |
| <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"備份我的設定"</string> |
| <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"現在進行同步處理"</string> |
| <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"取消同步處理"</string> |
| <string name="sync_one_time_sync" msgid="6766593624598183090">"輕觸此處可開始同步化 <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME"> |
| %1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string> |
| <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"日曆"</string> |
| <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"聯絡人"</string> |
| <string name="sync_plug" msgid="3905078969081888738"><font fgcolor="#ffffffff">"歡迎使用 Google Sync!"</font>\n"這是 Google 所提供的資料同步處理工具,可讓您隨時隨地存取通訊錄、約會等多種資料。"</string> |
| <string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"應用程式同步處理設定"</string> |
| <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"資料及同步處理"</string> |
| <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"變更密碼"</string> |
| <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"帳戶設定"</string> |
| <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"移除帳戶"</string> |
| <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"新增帳戶"</string> |
| <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"完成"</string> |
| <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"您要移除帳戶嗎?"</string> |
| <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"移除帳戶後,平板電腦上所有的訊息、聯絡人和其他資料將全部遭到刪除!"</string> |
| <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"移除帳戶後,手機上所有的郵件、聯絡人和其他資料將全部遭到刪除!"</string> |
| <string name="remove_account_failed" product="tablet" msgid="3086620478225952725">"部分應用程式需要使用這個帳戶。如要移除帳戶,您必須將平板電腦重設為原廠設定 (系統會刪除您所有的個人資料);請至 [設定] > [備份] 進行重設。"</string> |
| <string name="remove_account_failed" product="default" msgid="6217238709175617517">"部分應用程式需要使用這個帳戶。如要移除帳戶,您必須先將手機重設為原廠設定 (系統會刪除您所有的個人資料);請至 [設定] > [備份與重設] 進行重設。"</string> |
| <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"發送訂閱"</string> |
| <!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) --> |
| <skip /> |
| <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="8923508322291625282">"無法手動同步處理"</string> |
| <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"這個項目的同步處理功能已停用。如要變更這項設定,請暫時開啟背景資料與自動同步處理功能。"</string> |
| <string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"4G 設定"</string> |
| <string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"設定與管理 4G 網路及數據機"</string> |
| <string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"4G MAC 位址"</string> |
| <string name="enter_password" msgid="4131758584074246224">"輸入密碼即可為儲存裝置解密"</string> |
| <string name="try_again" msgid="4272075051293936921">"請再試一次。"</string> |
| <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"刪除"</string> |
| <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"其他檔案"</string> |
| <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"已選取 <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> 個,共 <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> 個"</string> |
| <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>,總共 <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"全選"</string> |
| <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"HDCP 檢查"</string> |
| <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"設定 HDCP 檢查行為"</string> |
| <string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"偵錯"</string> |
| <string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"選取偵錯應用程式"</string> |
| <string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"未設定偵錯應用程式"</string> |
| <string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"偵錯應用程式:<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"選取應用程式"</string> |
| <string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"無"</string> |
| <string name="wait_for_debugger" msgid="1202370874528893091">"等待偵錯程式"</string> |
| <string name="wait_for_debugger_summary" msgid="1766918303462746804">"先等待偵錯程式附加至偵錯程序,再對要接受偵錯的應用程式開始執行"</string> |
| <string name="debug_input_category" msgid="1811069939601180246">"輸入"</string> |
| <string name="debug_drawing_category" msgid="6755716469267367852">"繪圖"</string> |
| <string name="debug_monitoring_category" msgid="7640508148375798343">"監控"</string> |
| <string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"嚴格模式已啟用"</string> |
| <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"當應用程式在主執行緒中進行長時間作業時,讓螢幕閃爍"</string> |
| <string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"指標位置"</string> |
| <string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"觸控時在螢幕上方顯示相關資料"</string> |
| <string name="show_touches" msgid="1356420386500834339">"顯示觸控回應"</string> |
| <string name="show_touches_summary" msgid="6684407913145150041">"顯示觸控位置的視覺回應"</string> |
| <string name="show_screen_updates" msgid="5470814345876056420">"顯示表層更新"</string> |
| <string name="show_screen_updates_summary" msgid="2569622766672785529">"更新表層時閃爍顯示整個視窗表層"</string> |
| <string name="show_hw_screen_updates" msgid="5036904558145941590">"顯示 GPU 畫面更新"</string> |
| <string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="1115593565980196197">"使用 GPU 繪圖時在視窗中閃爍顯示畫面"</string> |
| <string name="show_hw_layers_updates" msgid="5645728765605699821">"顯示硬體層更新"</string> |
| <string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5296917233236661465">"在硬體層更新時閃綠燈"</string> |
| <string name="show_hw_overdraw" msgid="1136884304711318251">"顯示 GPU 透支"</string> |
| <string name="show_hw_overdraw_summary" msgid="4295714000923082647">"從優到劣依序顯示:藍色、綠色、淺紅色、紅色"</string> |
| <string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"停用硬體重疊圖層"</string> |
| <string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"一律使用 GPU 進行畫面合成"</string> |
| <string name="enable_traces_title" msgid="7448835465859512430">"啟用追蹤項目"</string> |
| <string name="enable_traces_dialog_title" msgid="5026490474669452929">"選取已啟用的追蹤項目"</string> |
| <string name="enable_traces_summary_none" msgid="1867562808503494163">"目前未啟用任何追蹤項目"</string> |
| <string name="enable_traces_summary_num" msgid="8978230237777454269">"目前已啟用 <xliff:g id="NUM">%1$d</xliff:g> 個追蹤項目"</string> |
| <string name="enable_traces_summary_all" msgid="3950139649125158247">"目前已啟用所有追蹤項目"</string> |
| <string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"顯示版面配置界限"</string> |
| <string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"顯示剪輯範圍、邊界等。"</string> |
| <string name="show_cpu_usage" msgid="2389212910758076024">"顯示 CPU 使用量"</string> |
| <string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"在螢幕上方顯示目前的 CPU 使用量"</string> |
| <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"強制使用 GPU 轉譯"</string> |
| <string name="force_hw_ui_summary" msgid="5535991166074861515">"強制使用 GPU 進行 2D 繪圖"</string> |
| <string name="track_frame_time" msgid="6146354853663863443">"剖析 GPU 轉譯"</string> |
| <string name="track_frame_time_summary" msgid="447577515813970287">"測量「adb shell dumpsys gfxinfo」指令中的轉譯時間"</string> |
| <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"視窗動畫比例"</string> |
| <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"轉場動畫比例"</string> |
| <string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"Animator 影片長度比例"</string> |
| <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"模擬次要顯示器"</string> |
| <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"應用程式"</string> |
| <string name="immediately_destroy_activities" msgid="8366775083630234121">"不要保留活動"</string> |
| <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"使用者離開活動後立刻刪除所有活動內容"</string> |
| <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"背景處理程序限制"</string> |
| <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"顯示所有無回應程式"</string> |
| <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"為背景應用程式顯示「應用程式無回應」對話方塊"</string> |
| <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"資料用量"</string> |
| <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"資料用量週期"</string> |
| <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"漫遊服務"</string> |
| <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"限制背景資料"</string> |
| <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"獨立顯示 4G 用量"</string> |
| <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="8266875319417201085">"顯示 Wi-Fi 用量"</string> |
| <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"顯示乙太網路使用量"</string> |
| <string name="data_usage_menu_metered" msgid="5056695223222541863">"行動熱點"</string> |
| <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"自動同步處理資料"</string> |
| <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"變更週期…"</string> |
| <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"資料用量週期的重設日期:"</string> |
| <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"沒有任何應用程式在這段期間產生資料用量。"</string> |
| <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"前景"</string> |
| <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"背景"</string> |
| <string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"限制"</string> |
| <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="5211007048880167438">"停用行動數據?"</string> |
| <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="4644364396844393848">"設定行動數據上限"</string> |
| <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"設定 4G 數據上限"</string> |
| <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"設定 2G 至 3G 的數據上限"</string> |
| <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="8575537650560665657">"設定 Wi-Fi 數據上限"</string> |
| <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="1728851922959017766">"Wi-Fi"</string> |
| <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"乙太網路"</string> |
| <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="454140350007299045">"行動數據"</string> |
| <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string> |
| <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G-3G"</string> |
| <string name="data_usage_list_mobile" msgid="5588685410495019866">"行動網路"</string> |
| <string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"都不套用"</string> |
| <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="986782622560157977">"行動數據"</string> |
| <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"2G-3G 數據"</string> |
| <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"4G 數據"</string> |
| <string name="data_usage_app_settings" msgid="8430240158135453271">"查看應用程式設定"</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="9149728936265100841">"限制背景資料"</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="518658001418490405">"停用行動網路的背景資料。系統將使用非行動網路 (可連上時)。"</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"您必須設定行動數據限制,才能限制這個應用程式的背景資料。"</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"限制背景資料?"</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="1466689968707308512">"如果採用這項功能,當只有行動網路可供使用時,需要背景數據傳輸的應用程式可能會停止運作。"\n\n"您可以在應用程式的設定選單中,找出更多適當的數據用量的選項。"</string> |
| <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="7086969103661420799">"您必須設定行動數據限制,才能限制背景資料。"</string> |
| <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"開啟資料自動同步功能?"</string> |
| <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="7312283529426636845">"您在網路上對帳戶進行的任何變更都會自動複製到您的平板電腦。"\n\n"部分帳戶也可能自動將您在平板電腦上進行的所有變更複製到網路上。Google 帳戶會按照這種方式運作。"\n\n"如要選擇每個帳戶要同步處理的資訊類型,請前往 [設定] > [帳戶]。"</string> |
| <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="2374996799819303283">"您在網路上對帳戶進行的任何變更都會自動複製到您的手機。"\n\n"部分帳戶也可能自動將您在手機上進行的所有變更複製到網路上。Google 帳戶會按照這種方式運作。"\n\n"如要選擇每個帳戶要同步處理的資訊類型,請前往 [設定] > [帳戶]。"</string> |
| <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"關閉資料自動同步功能?"</string> |
| <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4744145757533455623">"這樣可以節省資料用量和電池用量,但您必須手動同步處理每個帳戶才能收集最新資訊。此外,系統進行更新時不會通知您。"</string> |
| <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"用量週期重設日期"</string> |
| <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"每月固定日期:"</string> |
| <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"儲存設定"</string> |
| <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"設定數據用量警告"</string> |
| <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"設定數據用量上限"</string> |
| <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"限制資料用量"</string> |
| <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="3893348029612821262">"達到指定的流量上限時,系統會停用您的行動數據連線。"\n\n"由於資料用量需依您的平板電腦來計算,而您的行動通訊業者計費方式可能有所不同,請考慮採用保守估計的上限值。"</string> |
| <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="7962145861903746827">"達到指定的流量上限時,系統會停用您的行動數據連線。"\n\n"由於資料用量需依您的手機來計算,而您的行動通訊業者計費方式可能有所不同,請考慮採用保守估計的上限值。"</string> |
| <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"限制背景資料?"</string> |
| <string name="data_usage_restrict_background" msgid="6387252645350792955">"如果您限制背景行動數據傳輸,則必須連線至 Wi-Fi 網路,否則部分應用程式和服務無法運作。"</string> |
| <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="2609163428726042269">"如果您限制背景行動數據傳輸量,則必須連線至 WiFi 網路,部分應用程式和服務才能運作。"\n\n"這項設定會影響這台平板電腦的所有使用者。"</string> |
| <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="8025473178302056174">"如果您限制背景行動數據傳輸量,則必須連線至 WiFi 網路,部分應用程式和服務才能運作。"\n\n"這項設定會影響這支手機的所有使用者。"</string> |
| <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"警告"</font></string> |
| <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font><font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"限制"</font></string> |
| <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"移除的應用程式"</string> |
| <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"已移除的應用程式和使用者"</string> |
| <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"已接收 <xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g>,已傳送 <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>:已使用約 <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>。"</string> |
| <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="5961720793603268572">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>:根據平板電腦計算,已使用約 <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>。您的行動通訊業者對於資料用量的計算方式可能會有所不同。"</string> |
| <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="1625833170144610767">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>:根據手機計算,已使用約 <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>。您的行動通訊業者對於資料用量的計算方式可能會有所不同。"</string> |
| <string name="data_usage_metered_title" msgid="6204750602856383278">"行動熱點"</string> |
| <string name="data_usage_metered_body" msgid="2446827764036316131">"選取行動熱點 WiFi 網路。背景應用程式在使用這類網路時可能會受到限制。在透過這些網路下載大量資料時,應用程式也可能會提出警告。"</string> |
| <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"行動網路"</string> |
| <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="4151511616349458705">"WiFi 網路"</string> |
| <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="7566012564261138417">"如要選取行動熱點,請開啟 WiFi。"</string> |
| <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"緊急電話"</string> |
| <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"返回通話"</string> |
| <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"名稱"</string> |
| <string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"類型"</string> |
| <string name="vpn_server" msgid="2123096727287421913">"伺服器位址"</string> |
| <string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"PPP 加密 (MPPE)"</string> |
| <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"L2TP 密碼"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">"IPSec 識別碼"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"IPSec 預先共用金鑰"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"IPSec 使用者憑證"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"IPSec CA 憑證"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"IPSec 伺服器憑證"</string> |
| <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"顯示進階選項"</string> |
| <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"DNS 搜尋網域"</string> |
| <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"DNS 伺服器 (例如 8.8.8.8)"</string> |
| <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"轉寄路徑 (例如 10.0.0.0/8)"</string> |
| <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"使用者名稱"</string> |
| <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"密碼"</string> |
| <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"儲存帳戶資訊"</string> |
| <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(未使用)"</string> |
| <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(不要驗證伺服器)"</string> |
| <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(從伺服器接收)"</string> |
| <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"取消"</string> |
| <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"儲存"</string> |
| <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"連線"</string> |
| <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"編輯 VPN 設定檔"</string> |
| <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"連線到「<xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>」"</string> |
| <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string> |
| <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"新增 VPN 設定檔"</string> |
| <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"編輯設定檔"</string> |
| <string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"刪除設定檔"</string> |
| <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"永久連線的 VPN"</string> |
| <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"選取要永久連線的 VPN 設定檔。只在連線到這個 VPN 時才允許網路流量。"</string> |
| <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"無"</string> |
| <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"永久連線的 VPN 需要同時具備伺服器和 DNS 的 IP 位址。"</string> |
| <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"沒有網路連線,請稍後再試。"</string> |
| <string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"找不到憑證,請編輯設定檔。"</string> |
| <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"系統"</string> |
| <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"使用者"</string> |
| <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"停用"</string> |
| <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"啟用"</string> |
| <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"移除"</string> |
| <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"啟用系統 CA 憑證嗎?"</string> |
| <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"停用系統 CA 憑證嗎?"</string> |
| <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"永久移除使用者 CA 憑證嗎?"</string> |
| <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"拼字檢查"</string> |
| <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"在這裡輸入您目前的完整備份密碼"</string> |
| <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"在這裡輸入完整備份的新密碼"</string> |
| <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"在這裡重新輸入完整備份的新密碼"</string> |
| <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"設定備份密碼"</string> |
| <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"取消"</string> |
| <string name="percentage" msgid="5866131581207788624">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>%%"</string> |
| <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"其他系統更新"</string> |
| <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"已停用"</string> |
| <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"許可"</string> |
| <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"執行中"</string> |
| <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"使用者"</string> |
| <string name="user_you_section" msgid="6247838798859425408">"您"</string> |
| <string name="user_list_title" msgid="8866161687358773982">"其他使用者"</string> |
| <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"新增使用者"</string> |
| <string name="user_summary_active" msgid="4740649452346004418">"使用中"</string> |
| <string name="user_summary_inactive" msgid="3758296246095054572">"非使用中"</string> |
| <string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"尚未設定"</string> |
| <string name="user_owner" msgid="3879126011135546571">"擁有者"</string> |
| <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"暱稱"</string> |
| <string name="user_add_user_title" msgid="3961861593718285403">"新增使用者"</string> |
| <string name="user_add_user_message_long" msgid="2278524063301283723">"您可以建立額外的使用者,藉此與其他人共用這個裝置。每位使用者都擁有個人空間,可使用自己的應用程式、桌布等等,並且自訂這些項目。此外,使用者可以調整平板電腦設定 (例如 WiFi 這類會使所有人受到影響的設定)。"\n\n"您建立新的使用者之後,對方必須完成設定程序。"\n\n"任何使用者都可以代表所有其他使用者接受更新的應用程式權限。"</string> |
| <string name="user_add_user_message_short" msgid="3310933423737035428">"您建立新的使用者之後,對方必須完成設定程序。"\n\n"任何使用者都可以代表所有其他使用者接受更新的應用程式權限。"</string> |
| <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"立即設定使用者?"</string> |
| <string name="user_setup_dialog_message" msgid="614037943337008555">"請確保對方可以使用平板電腦並設定自己的空間"</string> |
| <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"立即設定"</string> |
| <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"暫時不要"</string> |
| <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="8440449301994432789">"只有平板電腦的擁有者可以管理使用者。"</string> |
| <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="1133251987818014757">"只有手機的擁有者可以管理使用者。"</string> |
| <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"將 <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> 從這個裝置中刪除"</string> |
| <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"新使用者"</string> |
| <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"您要刪除自己嗎?"</string> |
| <string name="user_confirm_remove_title" msgid="3856148232937245711">"移除使用者?"</string> |
| <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="8167855311779740207">"您在這台平板電腦上的可用空間和資料將會消失,這個動作無法復原。"</string> |
| <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="5391888073786090274">"您在這支手機上的可用空間和資料將會消失,這個動作無法復原。"</string> |
| <string name="user_confirm_remove_message" product="tablet" msgid="4610106937214870034">"這位使用者在這台平板電腦上的可用空間和資料將會消失,這個動作無法復原。"</string> |
| <string name="user_confirm_remove_message" product="default" msgid="8130264611683731142">"這位使用者在這支手機上的可用空間和資料將會消失,這個動作無法復原。"</string> |
| <string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"正在新增使用者…"</string> |
| <string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"刪除使用者"</string> |
| <string name="user_delete_button" msgid="5131259553799403201">"刪除"</string> |
| <string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"這項設定會影響這台平板電腦的所有使用者。"</string> |
| <string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"這項設定會影響這支手機的所有使用者。"</string> |
| <string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"變更語言"</string> |
| <string name="global_font_change_title" msgid="1887126466191012035">"變更字型大小"</string> |
| <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"顯示通知"</string> |
| <string name="help_label" msgid="1107174367904110532">"說明"</string> |
| <string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"內容帳戶"</string> |
| <string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"相片 ID"</string> |
| <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8415582011920085222">"區域廣播"</string> |
| <string name="cell_broadcast_settings_summary" msgid="3301339398950905913">"選取要顯示的緊急警示類型。"</string> |
| </resources> |