blob: dfab937f09773ed07f7a8fb175909c5030db0ed5 [file] [log] [blame]
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"Тийм"</string>
20 <string name="no" msgid="6731231425810196216">"Үгүй"</string>
21 <string name="create" msgid="3578857613172647409">"Үүсгэх"</string>
22 <string name="allow" msgid="3349662621170855910">"Зөвшөөрөх"</string>
23 <string name="deny" msgid="6947806159746484865">"Татгалзах"</string>
24 <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Тодорхойгүй"</string>
25 <plurals name="show_dev_countdown">
26 <item quantity="one" msgid="5295687242294085452">"Танд одоо хөгжүүлэгч болоход <xliff:g id="STEP_COUNT">%1$d</xliff:g> алхам дутуу байна."</item>
27 <item quantity="other" msgid="6722953419953594148">"Танд одоо хөгжүүлэгч болоход <xliff:g id="STEP_COUNT">%1$d</xliff:g> алхам дутуу байна."</item>
28 </plurals>
29 <string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"Та одоо хөгжүүлэгч боллоо!"</string>
30 <string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"Шаардлагагүй, та аль хэдийн хөгжүүлэгч болсон."</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -070031 <string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"Утасгүй &amp; сүлжээ"</string>
32 <string name="header_category_connections" msgid="6471513040815680662">"Холболтууд"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -070033 <string name="header_category_device" msgid="4544026001618307754">"Төхөөрөмж"</string>
34 <string name="header_category_personal" msgid="3310195187905720823">"Хувийн"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -070035 <string name="header_category_access" msgid="7580499097416970962">"Хандалт"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -070036 <string name="header_category_system" msgid="2816866961183068977">"Систем"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -070037 <string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"Радиог асаах"</string>
38 <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"Радиог унтраах"</string>
39 <string name="sms_over_ims_on" msgid="5085290395865632925">"SMS-г IMS дээр асаах"</string>
40 <string name="sms_over_ims_off" msgid="8354792045992793959">"SMS-г IMS дээр асаах"</string>
41 <string name="ims_reg_required_on" msgid="3885152087309614653">"IMS бүртгэлийг асаах шаардлагатай"</string>
42 <string name="ims_reg_required_off" msgid="1720570343422743943">"IMS бүртгэлийг унтраах шаардлагатай"</string>
43 <string name="lte_ram_dump_on" msgid="8568568019520172177">"Санах ой чөлөөлөхийг идэвхжүүлэх"</string>
44 <string name="lte_ram_dump_off" msgid="2514507918652378283">"Санах ой чөлөөлөхийг идэвхгүйжүүлэх"</string>
45 <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"SIM хаягийн лавлахыг харах"</string>
46 <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Тогтвортой залгах дугаарыг харах"</string>
47 <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Үйлчилгээний Залгах Дугаарыг харах"</string>
48 <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"PDP жагсаалт авах"</string>
49 <string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"Үйлчилгээнд"</string>
50 <string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"Үйлчилгээний хүрээнээс гарсан"</string>
51 <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"Зөвхөн яаралтай дуудлага"</string>
52 <string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"Радио идэвхгүй"</string>
53 <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"Роуминг"</string>
54 <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"Роуминг байхгүй"</string>
55 <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"Идэвхгүй"</string>
56 <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"Дуудаж байна"</string>
57 <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"Дуудлага хийгдэж байна"</string>
58 <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"Салгагдсан"</string>
59 <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"Холбогдож байна"</string>
60 <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"Холбогдсон"</string>
61 <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"Түр хаасан"</string>
62 <string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"мэдэгдээгүй"</string>
63 <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pkts"</string>
64 <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"байт"</string>
65 <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string>
66 <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string>
67 <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string>
68 <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string>
69 <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"USB санг салгах"</string>
70 <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"SD картыг салгах"</string>
71 <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"USB санг арилгах"</string>
72 <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"SD картыг арилгах"</string>
73 <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"Жижиг"</string>
74 <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"Дундаж"</string>
75 <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"Том"</string>
76 <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"Тийм"</string>
77 <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"USB сан"</string>
78 <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"SD карт"</string>
79 <string name="battery_info_status_label" msgid="8109155295509700309">"Зайны статус:"</string>
80 <string name="battery_info_power_label" msgid="7465140230991349382">"Цахилгаанд залгасан:"</string>
81 <string name="battery_info_scale_label" msgid="3649763192389778437">"Зайны далайц:"</string>
82 <string name="battery_info_level_label" msgid="8706526709307788737">"Зайны түвшин:"</string>
83 <string name="battery_info_health_label" msgid="6416051542741886958">"Зайны эрүүл мэнд:"</string>
84 <string name="battery_info_technology_label" msgid="788304533220748681">"Зайны технологи:"</string>
85 <string name="battery_info_voltage_label" msgid="8971764146757637863">"Зайны хүчдэл:"</string>
86 <string name="battery_info_voltage_units" msgid="8658490792208288107">"мВ"</string>
87 <string name="battery_info_temperature_label" msgid="1968383098818648037">"Зайны температур:"</string>
88 <string name="battery_info_temperature_units" msgid="9098950587249987550">"° C"</string>
89 <string name="battery_info_uptime" msgid="5548545143573527992">"Асааснаас хойш цаг:"</string>
90 <string name="battery_info_awake_battery" msgid="2557725975486185849">"Зайгаар идэвхтэй байх хугацаа:"</string>
91 <string name="battery_info_awake_plugged" msgid="176716874713478188">"Цэнэглэж байх үед идэвхтэй байх хугацаа:"</string>
92 <string name="battery_info_screen_on" msgid="376277447175613889">"Дэлгэцний асаалттай цаг:"</string>
93 <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"Тодорхойгүй"</string>
94 <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"Цэнэглэж байна"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -070095 <string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="2909861890674399949">"AC-р цэнэглэж байна"</string>
96 <string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="2207489369680923929">"USB-р цэнэглэж байна"</string>
97 <string name="battery_info_status_charging_wireless" msgid="3574032603735446573">"Кабльгүйгээр цэнэглэж байна"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -070098 <string name="battery_info_status_discharging" msgid="310932812698268588">"Цэнэглэхгүй байна"</string>
99 <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"Цэнэглэхгүй байна"</string>
100 <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"Дүүрэн"</string>
101 <string name="battery_info_power_unplugged" msgid="5987246575519551081">"Салгасан"</string>
102 <string name="battery_info_power_ac" msgid="6808516193001604634">"AC"</string>
103 <string name="battery_info_power_usb" msgid="8012931702516331797">"USB"</string>
104 <string name="battery_info_power_wireless" msgid="6819163295739305097">"утасгүй"</string>
105 <string name="battery_info_power_ac_usb" msgid="6777734146838328688">"AC+USB"</string>
106 <string name="battery_info_power_unknown" msgid="7344115502868899881">"Тодорхойгүй"</string>
107 <string name="battery_info_health_unknown" msgid="5664295556921944255">"Тодорхойгүй"</string>
108 <string name="battery_info_health_good" msgid="8070356565806711806">"Сайн"</string>
109 <string name="battery_info_health_overheat" msgid="8442959549291368806">"Хэт халалт"</string>
110 <string name="battery_info_health_dead" msgid="1725917445762829059">"Цэнэггүй"</string>
111 <string name="battery_info_health_over_voltage" msgid="2420269351664490121">"Хүчдэл хэтэрсэн"</string>
112 <string name="battery_info_health_unspecified_failure" msgid="6347021103185471590">"Тодорхойгүй алдаа"</string>
113 <string name="battery_info_health_cold" msgid="3835692786176707318">"Хүйтэн"</string>
114 <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Блютүүт"</string>
Baligh Uddin27e9f6d2014-03-05 13:07:50 -0800115 <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"Ойролцоох бүх блютүүт төхөөрөмжид харагдах (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string>
116 <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"Ойролцоох бүх блютүүт төхөөрөмжид харагдах"</string>
117 <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"Бусад блютүүт төхөөрөмжүүдэд харагдахгүй"</string>
118 <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"Зөвхөн хослуулсан төхөөрөмжүүдэд харагдана"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700119 <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"Харагдалтын завсарлага"</string>
120 <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"Дуугаа залгахыг түгжих"</string>
121 <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Дэлгэц түгжигдсэн үед блютүүт залгагчийг ашиглахаас сэргийлэх"</string>
122 <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Блютүүт төхөөрөмж"</string>
123 <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Төхөөрөмжийн нэр"</string>
124 <string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"Төхөөрөмжийн тохиргоо"</string>
125 <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"Профайлын тохиргоо"</string>
126 <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Нэр тохируулаагүй, акаунтын нэрийг ашиглаж байна"</string>
127 <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Төхөөрөмжүүдийг скан хийх"</string>
Baligh Uddin320bcf72014-08-11 21:11:12 -0700128 <string name="bluetooth_rename_device" msgid="4352483834491958740">"Энэ төхөөрөмжийг дахин нэрлэх"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700129 <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Нэр солих"</string>
130 <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Салгах уу?"</string>
131 <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Энэ таныг дараах холболтоос салгах болно:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
Baligh Uddin8f7b82b2014-07-28 13:01:38 -0700132 <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="1185354873716211496">"Танд Блютүүт тохиргоог өөрчлөх зөвшөөрөл байхгүй байна."</string>
Baligh Uddine63747a2014-08-16 00:01:16 -0700133 <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="3956514990287788968">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> нь Блютүүт Тохиргоо нээлттэй үед ойролцоох төхөөрөмжүүдэд харагдана."</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -0700134 <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-г салгах уу?"</string>
Baligh Uddin69f6b8a2013-11-13 18:14:33 -0800135 <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Цацалт"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700136 <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Профайлыг идэвхгүйжүүлэх үү?"</string>
137 <string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"Энэ &lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;-н &lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;-г идэвхгүйжүүлэх болно"</string>
138 <string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"Холбогдсон"</string>
139 <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"Холбогдсон (утас байхгүй)"</string>
140 <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"Холбогдсон (медиа байхгүй)"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -0700141 <string name="bluetooth_connected_no_map" msgid="6504436917057479986">"Холбогдсон (зурвас хандалт байхгүй)"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700142 <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"Холбогдсон (утас буюу медиа байхгүй)"</string>
143 <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Салгагдсан"</string>
144 <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"Салгаж байна…"</string>
145 <string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"Холбогдож байна..."</string>
146 <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string>
147 <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"Хослуулж байна…"</string>
148 <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"Нэргүй блютүүт төхөөрөмж"</string>
149 <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"Хайж байна..."</string>
150 <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"Ойролцоо блютүүт төхөөрөмж олдсонгүй."</string>
151 <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Блютүүт хослуулах хүсэлт"</string>
152 <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Хослуулах хүсэлт"</string>
153 <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5300852675110479862">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-тай хослуулахын тулд хүрнэ үү"</string>
154 <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Хүлээн авсан файлуудыг харуулах"</string>
Baligh Uddin422deeb2014-09-16 20:52:09 -0700155 <string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"Bluetooth төхөөрөмж сонгох"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700156 <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Блютүүт зөвшөөрөл шаардлагатай"</string>
157 <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="637355677176904990">"Апп блютүүтийг асаахыг хүсч байна."</string>
158 <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="786921566047356213">"Апп таны таблетыг бусад блютүүт төхөөрөмжүүдэд <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> секундын турш харагдуулахыг хүсч байна."</string>
159 <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="5510358858113713272">"Апп таны утсыг бусад блютүүт төхөөрөмжүүдэд <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> секундын турш харагдуулахыг хүсч байна."</string>
160 <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8863617309580598607">"Апп таны утсыг бусад блютүүт төхөөрөмжүүдэд харагдуулахыг хүсэж байна. Та үүнийг блютүүт тохиргооноос дараа нь өөрчилж болно."</string>
161 <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="6487606808683607975">"Апп таны утсыг бусад блютүүт төхөөрөмжүүдэд харагдуулахыг хүсэж байна. Та үүнийг блютүүт тохиргооноос дараа нь өөрчилж болно."</string>
Geoff Mendalfda2b122014-01-15 13:20:24 -0800162 <string name="bluetooth_ask_start_broadcast" product="default" msgid="3535628155254187911">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> Блютүүт болон Блютүүт цацалтыг идэвхжүүлж ойролцоох төхөөрөмжүүдтэй холбогдохыг хүсэж байна. Та үүнийг дараа нь Блютүүт тохиргоон дотроос өөрчилж болно."</string>
Baligh Uddine22559c2014-01-23 10:03:30 -0800163 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_start_broadcast" product="default" msgid="8810858601242763295">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> Блютүүт болон Блютүүт цацалтыг идэвхжүүлж ойролцоох төхөөрөмжүүдтэй холбогдохыг хүсэж байна. Та үүнийг дараа нь Блютүүт тохиргоон дотроос өөрчилж болно."</string>
Geoff Mendalfda2b122014-01-15 13:20:24 -0800164 <string name="bluetooth_broadcasting_explaination" product="default" msgid="4249322115655011799">"Энэ функцыг идэвхжүүлсэн үед таны утас ойролцоох төхөөрөмжүүдтэй холбогдож чадна.\n\nЦацалтад бага хүчтэй Блютүүт дохио ашигладаг."</string>
Baligh Uddin27e9f6d2014-03-05 13:07:50 -0800165 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="3346529092809011149">"Апп блютүүтийг асааж таны таблетыг бусад төхөөрөмжүүдэд <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> секундын турш харагдуулахыг хүсч байна."</string>
166 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="4724094889807196118">"Апп блютүүтийг асааж таны утсыг бусад төхөөрөмжүүдэд <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> секундын турш харагдуулахыг хүсч байна."</string>
167 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="989613204829097159">"Апп блютүүтийг асааж таны таблетыг бусад төхөөрөмжүүдэд харагдуулахыг хүсэж байна. Та үүнийг блютүүт тохиргооноос дараа нь өөрчилж болно."</string>
168 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="6671615712909139801">"Апп блютүүтийг асааж таны утсыг бусад төхөөрөмжүүдэд харагдуулахыг хүсэж байна. Та үүнийг Блютүүт тохиргооноос дараа нь өөрчилж болно."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700169 <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"Блютүүтийг асааж байна…"</string>
170 <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Блютүүтийг унтрааж байна…"</string>
171 <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"Авто-холболт"</string>
172 <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Блютүүт холболтын хүсэлт"</string>
173 <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3687933246423942977">"\"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"-д холбохын тулд хүрнэ үү."</string>
174 <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Та \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"-д холбогдохыг хүсч байна уу?"</string>
Baligh Uddinfa3e8ef2013-09-16 12:25:13 -0700175 <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"Утасны лавлахад хандах хүсэлт"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700176 <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"%1$s таны харилцагчид болон ярианы түүхэд хандалт хийх хүсэлтэй байна. %2$s-д хандалт хийхийг зөвшөөрөх үү?"</string>
177 <string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6198284561603824931">"Дахиж үл асуух"</string>
178 <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="2901499974259177202">"Дахиж үл асуух"</string>
Baligh Uddinfa3e8ef2013-09-16 12:25:13 -0700179 <string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"Зурваст хандах хүсэлт"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700180 <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s таны зурвасуудад хандалт хийх хүсэлтэй байна. %2$s-д хандалт хийхийг зөвшөөрөх үү?"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700181 <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Огноо &amp; цаг"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700182 <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Цагийн бүсийг сонгоно уу"</string>
183 <string name="normal_date_format" msgid="7636406984925498359">"Бүс нутгийн (<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string>
184 <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Урдьчилж харах"</string>
185 <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Фонтын хэмжээ:"</string>
186 <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
187 <skip />
188 <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"<xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g> илгээх"</string>
189 <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string>
190 <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"<xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g> эхлүүлэх"</string>
191 <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
192 <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"Акаунт:"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -0700193 <string name="proxy_settings_title" msgid="9049437837600320881">"Прокси"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700194 <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Цэвэрлэх"</string>
195 <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"Прокси порт"</string>
196 <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"Тойрох прокси"</string>
197 <string name="proxy_exclusionlist_hint" msgid="6084099226687226948">"example.com,mycomp.test.com,localhost"</string>
198 <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"Үндсэн утгыг сэргээх"</string>
199 <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"Дууссан"</string>
200 <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"Прокси хостны нэр"</string>
201 <string name="proxy_hostname_hint" msgid="2076157057003936176">"proxy.example.com"</string>
202 <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Анхааруулга"</string>
203 <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"Тийм"</string>
204 <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"Таны оруулсан хостны нэр буруу байна."</string>
205 <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"Таны бичсэн хасах жагсаалтын формат буруу байна. Хасагдсан домэйнүүдийн таслалаар заагласан жагсаалтыг оруулна уу."</string>
206 <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Та порт талбарыг гүйцээх шаардлагатай."</string>
207 <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Хостын талбар хоосон байгаа бол портын талбар хоосон байх шаардлагатай."</string>
208 <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"Таны оруулсан порт буруу байна."</string>
209 <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"HTTP проксиг хөтөч ашиглаж байгаа боловч бусад апп-ууд ашиглахгүй байж магадгүй."</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -0700210 <string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"PAC URL: "</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700211 <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Байршил"</string>
212 <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"Хөрш CID:"</string>
213 <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="1300937728020622362">"Үүрийн мэдээлэл:"</string>
Baligh Uddin91909492014-04-21 13:50:52 -0700214 <string name="radio_info_dcrtinfo_label" msgid="6802395441317448068">"DcRtInfo:"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700215 <string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"Дата оролдлого:"</string>
216 <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="2331818110375395364">"GPRS үйлчилгээ:"</string>
217 <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"Роуминг:"</string>
218 <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI"</string>
219 <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"Дуудлага дахин чиглүүлэх:"</string>
220 <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"Асааснаас хойш хийсэн PPP дахин шинэчлэлтийн тоо:"</string>
221 <string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"GSM салгах:"</string>
222 <string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"Одоогийн сүлжээ:"</string>
223 <string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"Дата амжилттай:"</string>
224 <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"PPP хүлээн авсан:"</string>
225 <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="2082332114596916985">"GSM үйлчилгээ:"</string>
226 <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"Сигналын хүч:"</string>
227 <string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"Дуудлагын статус:"</string>
228 <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"PPP илгээсэн:"</string>
229 <string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"Радио дахин шинэчлэлтүүд:"</string>
230 <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"Зурвас хүлээгдэж байна:"</string>
231 <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"Утасны дугаар:"</string>
232 <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"Радио зурвасыг сонгох"</string>
233 <string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"Сүлжээний төрөл:"</string>
234 <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"Давуу сүлжээний төрлийг тохируулна уу:"</string>
235 <string name="radio_info_ping_ipaddr" msgid="498747917793263530">"Пинг IpAddr:"</string>
236 <string name="radio_info_ping_hostname" msgid="3054888474808217853">"Пинг Хостын нэр(www.google.com):"</string>
237 <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"HTTP Үйлчлүүлэгчийн тест:"</string>
238 <string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"Пинг тест ажиллуулах"</string>
239 <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
240 <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"Шинэчлэх"</string>
241 <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"Дахин шинэчлэх"</string>
242 <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">"DNS шалгахыг сэлгэх"</string>
243 <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"OEM-бүрээр Мэдээлэл/Тохиргоо"</string>
244 <string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"GSM/UMTS зурвасыг тогтоох"</string>
245 <string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"Зурвасын жагсаалтыг ачаалж байна…"</string>
246 <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"Тохируулах"</string>
247 <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Амжилтгүй"</string>
248 <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"Амжилттай"</string>
249 <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="4482324130377280131">"Өөрчлөлтүүд USB каблийг дахин холбосон үед үйлчлэх болно"</string>
250 <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"USB масс санг идэвхжүүлэх"</string>
251 <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"Нийт байт:"</string>
252 <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="1636218515775929394">"USB санг залгаагүй."</string>
253 <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="2048419626134861599">"SD карт байхгүй."</string>
254 <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Боломжит байт:"</string>
255 <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"USB санг томоохон хадгалах сан болгон ашиглаж байна"</string>
256 <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"SD картыг томоохон хадгалах сан болгон ашиглаж байна"</string>
257 <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="9191210735703409245">"Одоо USB санг авахад аюулгүй."</string>
258 <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="6462544066195404905">"Одоо SD картыг авахад аюулгүй"</string>
259 <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"USB санг ашиглалтын дундаас салгасан байна!"</string>
260 <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"SD картыг ашиглалтын дундаас салгасан байна!"</string>
261 <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Ашиглагдсан байт:"</string>
262 <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"USB сангаас медиаг скан хийж байна…"</string>
263 <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"SD картын медиаг скан хийж байна…"</string>
264 <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"USB сан залгагдсан зөвхөн-унших."</string>
265 <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"SD карт залгагдсан зөвхөн-унших."</string>
266 <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Алгасах"</string>
267 <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Дараагийн"</string>
268 <string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"Хэл"</string>
269 <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"Үйлдэл сонгох"</string>
270 <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Төхөөрөмжийн мэдээлэл"</string>
271 <string name="battery_info_label" msgid="4132685016148679403">"Зайны цэнэгийн мэдээлэл"</string>
272 <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"Дэлгэц"</string>
273 <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"Таблетын мэдээлэл"</string>
274 <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"Утасны мэдээлэл"</string>
275 <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"USB сан"</string>
276 <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"SD карт"</string>
277 <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"Прокси тохиргоо"</string>
278 <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Цуцлах"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -0700279 <string name="cancel_all_caps" msgid="3183966387632229461">"ЦУЦЛАХ"</string>
280 <string name="continue_all_caps" msgid="5152713914673789893">"ҮРГЭЛЖЛҮҮЛЭХ"</string>
281 <string name="okay" msgid="1997666393121016642">"ТИЙМ"</string>
Baligh Uddin790b21d2014-07-20 14:53:03 -0700282 <string name="yes_all_caps" msgid="5454685069075197457">"ТИЙМ"</string>
283 <string name="no_all_caps" msgid="3242375449351298529">"ҮГҮЙ"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -0700284 <string name="forget" msgid="7267115980248732932">"МАРТАХ"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700285 <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Тохиргоо"</string>
286 <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Тохиргоо"</string>
287 <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Тохиргооны товчилбор"</string>
288 <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Нислэгийн горим"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -0700289 <string name="radio_controls_title" msgid="3447085191369779032">"Цааш"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700290 <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Утасгүй &amp; сүлжээ"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -0700291 <string name="radio_controls_summary" msgid="2837395036275123133">"Wi-Fi, блютүүт , нислэгийн горим, үүрэн сүлжээнүүд, &amp; VPNs-г удирдах"</string>
292 <string name="cellular_data_title" msgid="2525947635539415202">"Үүрэн дата"</string>
Baligh Uddin790b21d2014-07-20 14:53:03 -0700293 <string name="calls_title" msgid="3544471959217176768">"Дуудлага"</string>
294 <string name="sms_messages_title" msgid="3188611825992624879">"SMS Мессеж"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -0700295 <string name="cellular_data_summary" msgid="4575500999626276446">"Үүрэн сүлжээгээр дата ашиглалтыг зөвшөөрөх"</string>
296 <string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"Роуминг дээр дата ашиглалтыг зөвшөөрөх"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700297 <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Дата роуминг"</string>
298 <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Роумингтэй үед дата үйлчилгээнд холбогдох"</string>
299 <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Роумингтэй үед дата үйлчилгээнд холбогдох"</string>
300 <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"Та төрөлх сүлжээнээс дата роумингыг унтраагаад гарсан тул дата холболтоо алдлаа."</string>
301 <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"Асаах"</string>
302 <string name="roaming_warning" msgid="7625933694709170887">"Та дата роумингыг зөвшөөрсөн үед танд нэлээд их роумингын төлбөр гарч болно!"</string>
303 <string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"Дата роумингыг зөвшөөрсөн үед танд нэлээд их роумингын төлбөр гарч болно!\n\nЭнэ тохиргоо энэ таблетын бүх хэрэглэгчид хамаарна."</string>
304 <string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"Дата роумингыг зөвшөөрсөн үед танд нэлээд их роумингын төлбөр гарч болно!\n\nЭнэ тохиргоо энэ утасны бүх хэрэглэгчид хамаарна."</string>
305 <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"Дата роумингыг зөвшөөрөх үү?"</string>
306 <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Операторын сонголт"</string>
307 <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"Сүлжээний операторыг сонгоно уу"</string>
308 <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Огноо &amp; цаг"</string>
309 <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"Огноо болон цагийг тохируулах"</string>
310 <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"Огноо, цаг, цагийн бүс &amp; форматуудыг тохируулах"</string>
311 <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"Автомат огноо &amp; цаг"</string>
312 <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"Сүлжээний цагийг ашиглах"</string>
313 <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"Сүлжээний цагийг ашиглах"</string>
314 <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"Автомат цагийн бүс"</string>
315 <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"Сүлжээний цагийг ашиглах"</string>
316 <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"Сүлжээний цагийг ашиглах"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -0700317 <string name="date_time_24hour_title" msgid="3203537578602803850">"24 цагийн формат"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700318 <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"24 цагийн формат ашиглах"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -0700319 <string name="date_time_set_time_title" msgid="6296795651349047016">"Цаг"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700320 <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"Цаг тохируулах"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -0700321 <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3047322337368233197">"Цагийн бүс"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700322 <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Цагийн бүсийг сонгоно уу"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -0700323 <string name="date_time_set_date_title" msgid="6928286765325608604">"Огноо"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700324 <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Огноо оруулах"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -0700325 <string name="date_time_date_format_title" msgid="3976171711988766411">"Огнооны формат"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700326 <string name="date_time_date_format" msgid="6951498879879281102">"Огнооны форматыг сонгох"</string>
327 <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"Цагаан толгойн дарааллаар эрэмбэлэх"</string>
328 <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Цагийн бүсээр эрэмбэлэх"</string>
329 <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Огноо"</string>
330 <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Цаг"</string>
331 <string name="biometric_weak_improve_matching_title" msgid="8754080894393195194">"Царайгаар таниулахыг сайжруулах"</string>
332 <string name="biometric_weak_liveliness_title" msgid="2661613702124561096">"Амьд эсэхийг шалгах"</string>
333 <string name="biometric_weak_liveliness_summary" msgid="4199587000948042325">"Нээх үед нүдний анивчилтыг шаардана"</string>
334 <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Автоматаар түгжих"</string>
335 <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"Идэвхгүй болсны дараа <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700336 <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5579064842797188409">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> унтах горимд шилжсэний дараа, <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g>-с түгжээг нь онгойлгоостой байлгаагүй үед"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700337 <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Дэлгэц түгжигдэхэд эзэмшигчийн мэдээллийг харуулах"</string>
338 <string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"Эзэмшигчийн мэдээлэл"</string>
Baligh Uddinbebffad2013-09-03 14:08:34 -0700339 <string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"Хэрэгсэл идэвхжүүлэх"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700340 <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="1557090442377855233">"Админ идэвхгүй болгосон"</string>
341 <string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string>
342 <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="4608681417960923911">"Түгжих дэлгэцэн дээр харуулах текстийг оруулна уу"</string>
343 <string name="show_user_info_on_lockscreen_label" msgid="8408914624925608365">"Дэлгэц түгжигдэхэд хэрэглэгчийн мэдээллийг харуулах"</string>
344 <string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"Хэрэглэгчийн мэдээлэл"</string>
345 <string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"Дэлгэц түгжигдэхэд профайлын мэдээллийг харуулах"</string>
346 <string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"Профайлын мэдээлэл"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -0700347 <string name="Accounts_settings_title" msgid="1643879107901699406">"Акаунт"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700348 <string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"Байршил"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -0700349 <string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"Акаунт"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700350 <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Аюулгүй байдал"</string>
351 <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Миний Байршил, дэлгэц тайлах, SIM картны түгжээ, жуухны сангийн түгжээг тохируулах"</string>
352 <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Миний Байршил, дэлгэц тайлах, жуухын сангийн түгжээ зэргийг тохируулах"</string>
353 <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Нууц үг"</string>
354 <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Шифрлэлт"</string>
355 <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Таблетыг шифрлэх"</string>
356 <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Утсыг шифрлэх"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700357 <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Шифрлэгдсэн"</string>
Baligh Uddinaea96bd2014-08-24 13:07:11 -0700358 <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="2876073029767953111">"Та өөрийн акаунт, тохиргоо, татсан апп-ууд, тэдгээрийн дата, медиа болон бусад файлуудыг шифрлэх боломжтой. Та утсаа шифрлэсний дараа дэлгэцийг түгжсэн гэж бодвол (хээ буюу тоон PIN буюу нууц үгээр), та утасны шифрийг тайлахын тулд асаах бүртээ дэлгэцний түгжээг тайлах шаардлагатай болно. Өөр ганц арга байгаа нь утсыг үйлдвэрээс гарсан төлөв рүү сэргээж, бүх датаг арилгах юм.\n\nШифрлэлтэд нэг буюу түүнээс их цаг зарцуулагдана. Та энэ хугацааны турш утасныхаа батерегй цэнэглэж, цахилгаанд залгасан байх хэрэгтэй. Хэрэв тасалдвал та зарим буюу бүх датагаа алдаж болзошгүй."</string>
359 <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="5573427498609458721">"Та өөрийн акаунт, тохиргоо, татсан апп-ууд, тэдгээрийн дата, медиа болон бусад файлуудыг шифрлэх боломжтой. Та утсаа шифрлэсний дараа дэлгэцийг түгжсэн гэж бодвол (хээ буюу тоон PIN буюу нууц үгээр), та утасны шифрийг тайлахын тулд асаах бүртээ дэлгэцний түгжээг тайлах шаардлагатай болно. Өөр ганц арга байгаа нь утсыг үйлдвэрээс гарсан төлөв рүү сэргээж, бүх датаг арилгах юм.\n\nШифрлэлтэд нэг буюу түүнээс их цаг зарцуулагдана. Та энэ хугацааны турш утасныхаа батерегй цэнэглэж, цахилгаанд залгасан байх хэрэгтэй. Хэрэв тасалдвал та зарим буюу бүх датагаа алдаж болзошгүй."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700360 <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Таблетыг шифрлэх"</string>
361 <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Утсыг шифрлэх"</string>
362 <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Зайгаа цэнэглээд дахин оролдоно уу."</string>
363 <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Цэнэглэгчээ залгаад дахин оролдоно уу."</string>
364 <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Дэлгэцийн түгжээний PIN буюу нууц үг байхгүй"</string>
365 <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Та шифрлэлтийг эхлүүлэхийн өмнө дэлгэцийн түгжээний PIN буюу нууц үгийг тохируулах шаардлагатай."</string>
Baligh Uddin8f7b82b2014-07-28 13:01:38 -0700366 <string name="crypt_keeper_confirm_encrypt" msgid="736289627726831055">"Та төхөөрөмжийн шифрлэлтийг баталгаажуулахын тулд түгжээ тайлах хээг зурах шаардлагатай."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700367 <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"Шифрлэх үү?"</string>
368 <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="4453629424172409792">"Шифрлэлтийн үйлдлийг буцаах боломжгүй бөгөөд та тасалдуулбал өгөгдлөө алдах болно. Шифрлэлтэд нэг цаг хүртэл хугацаа орж болох бөгөөд таблет хэд хэдэн удаа дахин асах болно."</string>
369 <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="5682944380460921880">"Шифрлэлтийн үйлдлийг буцаах боломжгүй бөгөөд та тасалдуулбал өгөгдлөө алдах болно. Шифрлэлтэд нэг цаг болон түүнээс удаан хугацаа орж болох бөгөөд утас хэд хэдэн удаа дахин асах болно."</string>
370 <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"Шифрлэж байна"</string>
371 <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"Таны таблетыг шифрлэх хооронд хүлээнэ үү. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% гүйцсэн."</string>
372 <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"Таны утсыг шифрлэх хооронд хүлээнэ үү. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% гүйцсэн."</string>
Baligh Uddina6965892014-06-16 12:51:55 -0700373 <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="tablet" msgid="1655047311546745695">"Таны таблетыг шифрлэх зуур хүлээнэ үү. Үлдсэн хугацаа: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
374 <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="default" msgid="1862964662304683072">"Таны утсыг шифрлэх зуур хүлээнэ үү. Үлдсэн хугацаа: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700375 <string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"<xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> секундын дараа дахин оролдоно уу."</string>
Baligh Uddin8f7b82b2014-07-28 13:01:38 -0700376 <string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="2738374897337991667">"Анхааруулга: Түгжээ тайлах <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> удаагийн оролдлого амжилтгүй болбол таны төхөөрөмжийн мэдээллийг арчих болно!"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700377 <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Өөрийн нууц үгийг оруулна уу"</string>
378 <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Шифрлэлт амжилтгүй"</string>
379 <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Шифрлэлт таслагдсан бөгөөд дуусгах боломжгүй. Үр дүнд нь таны таблетын өгөгдөлд хандалт хийх боломжгүй болсон. \n\n Таблетаа ашиглаж эхлэхийн тулд үйлдвэрээс гарсан төлөв рүү шинэчлэх шаардлагатай. Шинэчилж дууссаны дараа өөрийн Google акаунтад нөөшлөгдсөн өгөгдлүүдийг сэргээх боломжтой болно."</string>
380 <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"Шифрлэлт тасалдсан бөгөөд дуусгах боломжгүй. Үүний үр дүнд таны утсан дээр өгөгдөлд хандалт хийх боломжгүй болсон. \n\nУтсаа ашиглаж эхлэхийн тулд та үйлдвэрээс гарсан байдал руу буцаан шинэчлэх шаардлагатай. Утсаа шинэчилсний дараа тохируулахдаа өөрийн Google акаунтад нөөцлөгдсөн дурын өгөгдлийг сэргээж болно."</string>
Baligh Uddin320bcf72014-08-11 21:11:12 -0700381 <string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="8759119849089795751">"Шифр тайлах амжилтгүй"</string>
382 <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="3775740783651700375">"Таны оруулсан нууц үг зөв боловч таны дата гэмтсэн байна. \n\nТаблетаа үргэлжлүүлэн ашиглахын тулд үйлдвэрээс гарсан байдал руу сэргээх хэрэгтэй. Сэргээсний дараа таблетаа тохируулахдаа өөрийн Google акаунт дээр нөөшилсөн аливаа датаг сэргээх боломжтой."</string>
383 <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="6898436151871328007">"Таны оруулсан нууц үг зөв боловч таны дата гэмтсэн байна. \n\nУтсаа үргэлжлүүлэн ашиглахын тулд үйлдвэрээс гарсан байдал руу сэргээх хэрэгтэй. Сэргээсний дараа утсаа тохируулахдаа өөрийн Google акаунт дээр нөөшилсөн аливаа датаг сэргээх боломжтой."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700384 <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Оруулах аргыг солих"</string>
385 <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Дэлгэцийн түгжээг сонгоно уу"</string>
386 <string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Нөөшлөлтийн түгжээ сонгоно уу"</string>
387 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Дэлгэцийн түгжээ"</string>
388 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Дэлгэцийн түгжээг өөрчлөх"</string>
389 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Загвар, PIN, буюу нууц үгийг өөрчлөх буюу идэвхгүйжүүлэх"</string>
390 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Дэлгэцийг түгжих аргаа сонгоно уу."</string>
391 <string name="unlock_backup_info_summary" msgid="108524727803788172">"Царайгаар Тайлах таныг харахгүй байх тохиолдолд яаж тайлах вэ?"</string>
392 <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"Байхгүй"</string>
393 <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string>
Baligh Uddin8f7b82b2014-07-28 13:01:38 -0700394 <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="5679243878975864640">"Шудрах"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700395 <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"Хамгаалалт байхгүй"</string>
396 <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_title" msgid="2227215291604628670">"Царайгаар Тайлах"</string>
397 <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_summary" msgid="180083326982058964">"Аюулгүй байдал багатай, туршилтын"</string>
398 <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Загвар"</string>
399 <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"Дундаж хамгаалалттай"</string>
400 <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN"</string>
401 <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"Дундажаас өндөр хамгаалалттай"</string>
402 <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Нууц үг"</string>
403 <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Өндөр хамгаалалттай"</string>
404 <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Администратор, шифрлэлтийн бодлого, эсхүл жуухын сангаас идэвхгүйжүүлсэн"</string>
405 <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Байхгүй"</string>
Baligh Uddin8f7b82b2014-07-28 13:01:38 -0700406 <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"Шудрах"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700407 <string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Царайгаар Тайлах"</string>
408 <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Хээ"</string>
409 <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"PIN"</string>
410 <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Нууц үг"</string>
411 <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Дэлгэцийн түгжээг унтраах"</string>
412 <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Тайлах хээг арилгах"</string>
413 <string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Тайлан PIN-г арилгана уу"</string>
414 <string name="unlock_disable_lock_password_summary" msgid="192161194564577025">"Тайлах нууц үгийг арилгах"</string>
415 <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Тайлах хээг өөрчлөх"</string>
416 <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Тайлах PIN өөрчлөх"</string>
417 <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Тайлах нууц үгийг өөрчлөх"</string>
418 <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"Нууц үг хамгийн багадаа %d үсэгтэйй байх ёстой"</string>
419 <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"PIN хамгийн багадаа %d цифртэй байх ёстой"</string>
420 <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"Дуусаад Үргэлжлүүлэхэд хүрнэ үү"</string>
421 <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Үргэлжлүүлэх"</string>
422 <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"Нууц үг <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>-с цөөн үсэгтэй байх ёстой."</string>
423 <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6419879099090294052">"PIN <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>-с цөөн цифртэй байх ёстой."</string>
424 <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="1079053457942945709">"PIN зөвхөн 0-9 цифрүүдийг агуулах ёстой"</string>
425 <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="7909781183925861119">"Төхөөрөмжийн администратор саяхны PIN ашиглахыг зөвшөөрөхгүй."</string>
426 <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8742901630116866738">"Нууц үгэнд зөвшөөрөгдөөгүй тэмдэг байна."</string>
427 <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5203836082520634764">"Нууц үгэнд дор хаяж нэг үсэг орсон байх ёстой."</string>
428 <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="3958033271435659825">"Нууц үгэнд дор хаяж нэг цифр орсон байх ёстой."</string>
429 <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="7226621405629726899">"Нууц үгэнд дор хаяж нэг тэмдэгт орсон байх ёстой."</string>
430 <plurals name="lockpassword_password_requires_letters">
431 <item quantity="one" msgid="3063853802158131458">"Нууц үгэнд дор хаяж 1 үсэг орсон байх ёстой"</item>
432 <item quantity="other" msgid="8186027808415585970">"Нууц үгэнд дор хаяж %d үсэг орсон байх ёстой"</item>
433 </plurals>
434 <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase">
435 <item quantity="one" msgid="5583986519662091001">"Нууц үгэнд дор хаяж 1 жижиг үсэг орсон байх ёстой."</item>
436 <item quantity="other" msgid="2693910942679679225">"Нууц үгэнд дор хаяж %d жижиг үсэг орсон байх ёстой."</item>
437 </plurals>
438 <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase">
439 <item quantity="one" msgid="2611909966725502768">"Нууц үгэнд дор хаяж 1 том үсэг орсон байх ёстой."</item>
440 <item quantity="other" msgid="3030801209112209245">"Нууц үгэнд дор хаяж %d том үсэг орсон байх ёстой."</item>
441 </plurals>
442 <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric">
443 <item quantity="one" msgid="3820355568839621231">"Нууц үгэнд дор хаяж 1 цифр орсон байх ёстой"</item>
444 <item quantity="other" msgid="4703982391407595924">"Нууц үгэнд дор хаяж %d цифр орсон байх ёстой"</item>
445 </plurals>
446 <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols">
447 <item quantity="one" msgid="8456579939292408631">"Нууц үгэнд дор хаяж 1 тусгай тэмдэгт орсон байх ёстой."</item>
448 <item quantity="other" msgid="1221290525051187757">"Нууц үгэнд дор хаяж %d тусгай тэмдэгт орсон байх ёстой."</item>
449 </plurals>
450 <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter">
451 <item quantity="one" msgid="4594051152085925921">"Нууц үгэнд дор хаяж 1 үсэг биш тэмдэгт орсон байх ёстой."</item>
452 <item quantity="other" msgid="3952508584649046404">"Нууц үгэнд дор хаяж %d үсэг биш тэмдэгт орсон байх ёстой."</item>
453 </plurals>
454 <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="6098087796784262081">"Төхөөрөмжийн администратор саяхны нууц үгийг ашиглахыг зөвшөөрөхгүй."</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -0700455 <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="6830610582179569631">"Цифрийн өссөн, уруудсан, давтагдсан дарааллыг хориглоно"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700456 <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"Тийм"</string>
457 <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Цуцлах"</string>
458 <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Цуцлах"</string>
459 <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Дараах"</string>
460 <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"Тохируулга дууслаа."</string>
461 <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Төхөөрөмжийн администрац"</string>
462 <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Төхөөрөмжийн администратор"</string>
463 <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Төхөөрөмжийн администраторуудыг харах эсхүл идэвхгүйжүүлэх"</string>
Baligh Uddin59ff1862014-04-02 11:56:38 -0700464 <string name="manage_trust_agents" msgid="4629279457536987768">"Итгэмжлэгдсэн төлөөлөгч"</string>
Baligh Uddinaea96bd2014-08-24 13:07:11 -0700465 <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="6877660253409580377">"Ашиглахын тулд эхлээд дэлгэцийн түгжээг тохируулна уу"</string>
Baligh Uddin59ff1862014-04-02 11:56:38 -0700466 <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6804319935640148441">"Итгэмжлэгдсэн төлөөлөгчдийг харах буюу идэвхгүйжүүлэх"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700467 <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Блютүүт"</string>
468 <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Блютүүтийг асаах"</string>
469 <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Блютүүт"</string>
470 <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Блютүүт"</string>
471 <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Холболтуудыг удирдах, төхөөрөмжийн нэр &amp; харагдалтыг тохируулах"</string>
472 <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"Блютүүт хослуулах хүсэлт"</string>
Baligh Uddin9ee2bff2014-08-31 22:43:19 -0700473 <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="4954085254142996877">"Төхөөрөмж"</string>
474 <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="333005542843637754">"Хослуулах код"</string>
475 <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="6813273136442138444">"Хослуулах кодыг оруулаад Return буюу Enter дарна уу"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700476 <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"PIN нь үсэг буюу тэмдэгт агуулна"</string>
477 <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"Гол төлөв 0000 буюу 1234"</string>
478 <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"Та мөн энэ PIN-г нөгөө төхөөрөмжүүд дээр оруулах хэрэгтэй болж магадгүй."</string>
479 <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"Та мөн энэ түлхүүрийг нөгөө төхөөрөмж дээр оруулах хэрэгтэй болж магадгүй."</string>
480 <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Дараахтай хослуулах:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Дараах түлхүүрийг харуулж байгаа эсэхийг анхаарна уу:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
481 <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"Юунаас:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Энэ төхөөрөмжтэй хослуулах уу?"</string>
482 <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"<xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>-тай хослуулахын тулд дээр нь <xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g>-г оруулаанд Буцах буюу Оруулах товчийг дарна уу."</string>
483 <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Хослуулах"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -0700484 <string name="bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid="6061699265220789149">"ХОСЛУУЛАХ"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700485 <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"Цуцлах"</string>
Baligh Uddin422deeb2014-09-16 20:52:09 -0700486 <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="4982239145676394429">"Хослуулснаар холбогдсон үед таны харилцагчид болон дуудлагын түүхэд хандах боломжтой."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700487 <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
488 <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-тай хослуулж чадсангүй."</string>
489 <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"Буруу PIN эсхүл дамжих түлхүүрээс шалтгаалан <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-тай хослуулж чадсангүй."</string>
490 <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="7870998403045801381">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-тай холбоо барих боломжгүй."</string>
491 <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"Хослуулахаас <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> татгалзсан."</string>
492 <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="229861986106185022">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-д холбогдож чадсангүй."</string>
493 <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Төхөөрөмжүүдийг скан хийх"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -0700494 <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="2754007356491461674">"Дахин ачаалах"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700495 <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"Хайж байна..."</string>
496 <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"Төхөөрөмжийн тохиргоо"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -0700497 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_title" msgid="8875124878198774180">"Хослуулсан төхөөрөмж"</string>
498 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_name_label" msgid="8111146086595617285">"Нэр"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -0700499 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_internet_option" msgid="7112953286863428412">"Интернэт холболт"</string>
500 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_keyboard_option" msgid="2271954176947879628">"Гар"</string>
Baligh Uddin790b21d2014-07-20 14:53:03 -0700501 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_contacts_option" msgid="7747163316331917594">"Харилцагчид болон дуудлагын түүх"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -0700502 <string name="bluetooth_pairing_dialog_title" msgid="1417255032435317301">"Энэ төхөөрөмжтэй хослуулах уу?"</string>
503 <string name="bluetooth_pairing_dialog_sharing_phonebook_title" msgid="7664141669886358618">"Утасны жагсаалтыг хуваалцах уу?"</string>
504 <string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="5531109163573611348">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> таны харилцагчид болон дуудлагын түүхэд хандахыг хүсэж байна."</string>
Baligh Uddin790b21d2014-07-20 14:53:03 -0700505 <string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="8451248193517851958">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> Блютүүттэй хослохыг хүсэж байна. Холбогдсон үед таны харилцагчид болон дуудлагын түүхэд хандах боломжтой болно."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700506 <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"Хослуулсан төхөөрөмжүүд"</string>
507 <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"Боломжит төхөөрөмжүүд"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -0700508 <string name="bluetooth_preference_no_found_devices" msgid="7594339669961811591">"Төхөөрөмж байхгүй"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700509 <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Холбох"</string>
510 <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"Салгах"</string>
511 <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"Хослуулах &amp; холбох"</string>
512 <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"Үл хослуулах"</string>
513 <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"Салгах &amp; үл хослуулах"</string>
514 <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Сонголтууд..."</string>
515 <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"Дэлгэрэнгүй"</string>
516 <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Блютүүт дэлгэрэнгүй"</string>
Baligh Uddina0358562014-03-10 15:39:07 -0700517 <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"Блютүүтийг идэвхжүүлсэн үед таны төхөөрөмж ойролцоо байгаа Блютүүт төхөөрөмжүүдтэй холбогдох боломжтой болно."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700518 <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Холбох…"</string>
519 <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"Медиа аудио"</string>
520 <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="8658779596261212609">"Утасны аудио"</string>
521 <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"Файл дамжуулалт"</string>
522 <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"Оруулах төхөөрөмж"</string>
523 <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"Интернэт хандалт"</string>
Baligh Uddin320bcf72014-08-11 21:11:12 -0700524 <string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="5372051906968576809">"Харилцагч хуваалцах"</string>
525 <string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="6605229608108852198">"Харилцагч хуваалцахад ашиглах"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700526 <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"Интернэт холболтыг хуваалцах"</string>
Baligh Uddinfa3e8ef2013-09-16 12:25:13 -0700527 <string name="bluetooth_profile_map" msgid="5465271250454324383">"Зурвас хандалт"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700528 <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> медиа аудиогоос салгагдах болно."</string>
529 <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> нь гар чөлөөтэй аудиогоос салгагдах болно."</string>
530 <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> оруулах төхөөрөмжөөс салгагадах болно."</string>
531 <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-р дамжсан Интернэт холболт салгагдах болно."</string>
532 <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="5455448395850929200">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> энэ таблетын Интернэт холболтыг хуваалцахаас салгагдах болно."</string>
533 <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5266851881175033601">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> энэ утасны Интернэт холболтыг хуваалцахаас салгагдах болно."</string>
534 <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Хослуулсан блютүүт төхөөрөмж"</string>
535 <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Холбох"</string>
536 <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Блютүүт төхөөрөмжид холбогдох"</string>
Baligh Uddin320bcf72014-08-11 21:11:12 -0700537 <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="102745381968579605">"Ашиглах"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700538 <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"Нэр солих"</string>
539 <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"Ирж буй файл дамжуулалтыг зөвшөөрөх"</string>
540 <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Медиа аудиод холбогдсон"</string>
541 <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"Утасны аудид холбогдсон"</string>
542 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"Файл дамжуулах серверт холбогдсон"</string>
Baligh Uddinfa3e8ef2013-09-16 12:25:13 -0700543 <string name="bluetooth_map_profile_summary_connected" msgid="8191407438851351713">"Газрын зурагтай холбогдсон"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700544 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"Файл дамжуулах серверт холбогдоогүй"</string>
545 <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"Оруулах төхөөрөмжтэй холбогдсон"</string>
546 <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Интернетэд хандахын тулд төхөөрөмжтэй холбогдсон"</string>
547 <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"Төхөөрөмжтэй локал Интернет холболтыг хуваалцаж байна"</string>
548 <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"Медиа аудиод ашиглах"</string>
549 <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"Утасны аудиод ашиглах"</string>
550 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"Файл дамжуулахад ашиглах"</string>
551 <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"Оруулахад ашиглах"</string>
552 <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"Интернет хандалтанд ашиглах"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -0700553 <string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="5154200119919927434">"Газрын зурагт ашиглах"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700554 <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Док-н тохиргоо"</string>
555 <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Аудиод док ашиглах"</string>
556 <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Чанга яригч утсаар"</string>
557 <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Хөгжим болон медианд зориулсан"</string>
558 <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Тохиргоог сануулах"</string>
Baligh Uddin790b21d2014-07-20 14:53:03 -0700559 <string name="wifi_assistant_intro_setup" msgid="4605105515416995110">"Wi-Fi Туслагчийг\nтанилцуулж байна"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -0700560 <string name="wifi_assistant_no_thanks" msgid="2776983751990143934">"ҮГҮЙ"</string>
561 <string name="wifi_assistant_setup" msgid="3772423650475730906">"ТОХИРУУЛАХ"</string>
562 <string name="wifi_assistant_card_message" msgid="107811647784658536">"Wi‑Fi Туслагч ашиглан боломжтой сүлжээнд автоматаар холбогдох."</string>
563 <string name="wifi_assistant_title" msgid="2553267316621598101">"Wi-Fi Туслагч"</string>
Baligh Uddin422deeb2014-09-16 20:52:09 -0700564 <string name="wifi_assistant_title_message" msgid="6240721017579074015">"<xliff:g id="WIFI_ASSISTANT">%1$s</xliff:g> таныг хамгийн боломжтой Wi‑Fi сүлжээнд холбоно"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -0700565 <string name="wifi_assistant_open_app" msgid="4803044899535675063">"AПП НЭЭХ"</string>
Baligh Uddin69f6b8a2013-11-13 18:14:33 -0800566 <string name="wifi_display_settings_title" msgid="2925465988657380522">"Дамжуулах дэлгэц"</string>
567 <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Утасгүй дэлгэцийг идэвхжүүлэх"</string>
568 <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"Ойролцоо төхөөрөмж олдсонгүй."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700569 <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"Холбогдож байна"</string>
570 <string name="wifi_display_status_connected" msgid="8364125226376985558">"Холбогдсон"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700571 <string name="wifi_display_status_in_use" msgid="8556830875615434792">"Ашиглаж байгаа"</string>
Baligh Uddin69f6b8a2013-11-13 18:14:33 -0800572 <string name="wifi_display_status_not_available" msgid="5714978725794210102">"Байхгүй"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700573 <string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"Дэлгэцийн тохиргоо"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700574 <string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"Утасгүй дэлгэцний тохируулга"</string>
575 <string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"Мартах"</string>
576 <string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"Дууссан"</string>
577 <string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"Нэр"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700578 <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
579 <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Таблет өөр төхөөрөмжид хүрэх үед өгөгдөл солилцохыг зөвшөөрөх"</string>
580 <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Утас өөр төхөөрөмжид хүрэх үед өгөгдөл солилцохыг зөвшөөрөх"</string>
581 <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string>
582 <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"Апп-ын контентыг NFC-р дамжуулахад бэлэн байна"</string>
583 <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Идэвхгүй"</string>
584 <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"NFC-г унтраасан учир ашиглах боломжгүй"</string>
585 <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string>
586 <string name="android_beam_explained" msgid="6981652347448777459">"Энэ функцыг асаасан үед та апп контентыг өөр NFC-тай ажилладаг төхөөрөмж рүү төхөөрөмжүүдийг ойрхон барих замаар илгээж чадна. Жишээ нь та Хөтчийн хуудас, YouTube видео, Хүмүүсийн харилцагчид болон бусад зүйлсийг илгээж болно.\n\nЗүгээр л төхөөрөмжүүдийг хамтад нь бариж (гол төлөв ар араар нь) өөрийн дэлгэцэнд хүрээрэй. Апп юу илгээхийг шийдэх болно."</string>
587 <string name="nsd_quick_toggle_title" msgid="3125572815278848258">"Сүлжээний үйлчилгээ илрүүлэх"</string>
588 <string name="nsd_quick_toggle_summary" msgid="155692215972781276">"Өөр төхөөрөмжүүд дээр апп-уудад энэ төхөөрөмж дээрх апп-уудыг таних боломж олгоно"</string>
589 <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8850161330437693895">"Wi‑Fi"</string>
590 <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="2696547080481267642">"Wi‑Fi-г асаах"</string>
591 <string name="wifi_settings" msgid="29722149822540994">"Wi‑Fi"</string>
592 <string name="wifi_settings_category" msgid="8719175790520448014">"Wi‑Fi тохиргоо"</string>
593 <string name="wifi_settings_title" msgid="3103415012485692233">"Wi-Fi"</string>
594 <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Утасгүй хандалтын цэгүүдийг тохируулах &amp; удирдах"</string>
595 <string name="wifi_setup_wizard_title" msgid="8242230950011819054">"Wi‑Fi сонгох"</string>
Baligh Uddin790b21d2014-07-20 14:53:03 -0700596 <string name="wifi_select_network" msgid="4210954938345463209">"Wi‑Fi сонгох"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700597 <string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"Wi‑Fi-г асааж байна…"</string>
598 <string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"Wi‑Fi-г унтрааж байна…"</string>
599 <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Алдаа"</string>
600 <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"Нислэгийн горим"</string>
601 <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"Сүлжээнүүдийг скан хийх боломжгүй"</string>
602 <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Сүлжээний мэдэгдэл"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -0700603 <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3716818008370391253">"Нийтийн сүлжээ ашиглах боломжтой үед мэдэгдэх"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700604 <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Муу холболтуудаас зайлсхийх"</string>
605 <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="7843672905900544785">"Wi-Fi сүлжээний Интернэт холболт сайн биш бол бүү ашиглаарай"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -0700606 <string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"Зөвхөн сайн интернэт холболттой сүлжээг ашиглах"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700607 <string name="wifi_scan_always_available" msgid="3470564139944368030">"Скан хийхийг байнга идэвхжүүлэх"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -0700608 <string name="wifi_scan_always_available_title" msgid="1518769058260729007">"Скан хийхийг байнга зөвшөөрөх"</string>
609 <string name="wifi_scan_always_available_summary" msgid="5442775583708315387">"Google-н байршлын үйлчилгээ болон бусад апп-уудад Wi‑Fi унтраатай үед ч сүлжээ скан хийхийг зөвшөөрөх"</string>
610 <string name="wifi_automatically_manage_title" msgid="6249976570008992746">"Wi‑Fi автоматаар удирдах"</string>
Baligh Uddine63747a2014-08-16 00:01:16 -0700611 <string name="wifi_automatically_manage_summary" msgid="6952470763378312488">"<xliff:g id="WIFI_ASSISTANT">%1$s</xliff:g>-р өөрийн Wi‑Fi холболтыг удирдуулна уу"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700612 <string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"Сертификат суулгах"</string>
613 <string name="wifi_scan_notify_text_location_on" msgid="8135076005488914200">"Байршлын нарийвчлалыг сайжруулах болон бусад зорилгоор Google болон өөр апп-ууд Wi-Fi хаалттай байгаа хэдий ч ойролцоох сүлжээнүүдийг скан хийж болно. Та үүнийг хүсэхгүй байгаа бол Дэлгэрэнгүй &gt; Сканийг байнга боломжтой байлгах гэсэн рүү очно уу."</string>
614 <string name="wifi_scan_notify_text_location_off" msgid="6323983741393280935">"Апп-ууд Wi-Fi хаалттай байгаа хэдий ч ойролцоох сүлжээнүүдийг скан хийж болно. Та үүнийг хүсэхгүй байгаа бол Дэлгэрэнгүй &gt; Сканийг байнга боломжтой байлгах гэсэн рүү очно уу."</string>
615 <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="5340097010842405981">"Дахиж үл харуулах"</string>
616 <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"Идэвхгүй үед Wi-Fi-г байлгах"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -0700617 <string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"Wi‑Fi унтах үед"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700618 <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Тохиргоог өөрчлөхөд асуудал гарлаа"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -0700619 <string name="wifi_suspend_efficiency_title" msgid="2338325886934703895">"Үр ашгийг дээшлүүлэх"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700620 <string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"Wi‑Fi оновчлол"</string>
621 <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"Wi-Fi асаалттай үед зайны цэнэг зарцуулалтыг багасгах"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -0700622 <string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"Wi‑Fi-д ашиглагдах батерейг хязгаарлах"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700623 <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Сүлжээ нэмэх"</string>
624 <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"Wi‑Fi сүлжээ"</string>
625 <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"WPS Товчлуур"</string>
626 <string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"Нэмэлт сонголтууд"</string>
627 <string name="wifi_menu_wps_pin" msgid="6426448256268695933">"WPS Pin Оролт"</string>
628 <string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"Wi‑Fi Шууд"</string>
629 <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Скан хийх"</string>
630 <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Дэлгэрэнгүй"</string>
631 <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Сүлжээнд холбогдох"</string>
632 <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Сүлжээг мартах"</string>
633 <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Сүлжээг өөрчлөх"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -0700634 <string name="wifi_menu_write_to_nfc" msgid="7692881642188240324">"NFC тагьруу бичих"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700635 <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"Боломжит сүлжээнүүдийг харахын тулд WiFi асаана уу."</string>
636 <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"Wi‑Fi сүлжээ хайж байна…"</string>
637 <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="8280257225419947565">"Танд Wi‑Fi сүлжээг өөрчлөх зөвшөөрөл алга байна."</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -0700638 <string name="wifi_other_network" msgid="1484433183857764750">"Өөр сүлжээ нэмэх"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700639 <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Бусад"</string>
640 <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Автомат тохируулга (WPS)"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -0700641 <string name="wifi_required_info_text" msgid="7442238187557620087">"Тохируулгыг дуусгахын тулд таны таблет Wi-Fi-д холбогдох шаардлагатай. Тохируулга хийсний дараа та мобайл дата болон Wi-Fi хооронд сэлгэж болно."</string>
642 <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"Дэлгэрэнгүй сонголтууд"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700643 <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"Wi-Fi Хамгаалагдсан Тохируулга"</string>
644 <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"WPS-г эхлүүлж байна…"</string>
645 <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="5940801028985255304">"Өөрийн чиглүүлэгч дээрх Wi‑Fi Хамгаалагдсан Тохируулга товчийг дарна уу. Үүнийг \"WPS\" гэж нэрлэх буюу дараах симболыг агуулж болно:"</string>
646 <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="223344506445335358">"Өөрийн Wi-Fi чиглүүлэгч дээр <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> пинийг оруулна уу. Тохируулга дуустал хоёр хүртэл минут зарцуулагдаж болно."</string>
647 <string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"WPS амжилттэй. Сүлжээнд холбогдож байна…"</string>
648 <string name="wifi_wps_connected" msgid="7153432445748931183">"Wi‑Fi сүлжээнд <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> холбогдсон"</string>
649 <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="3372311348221357944">"WPS аль хэдийн эхэлсэн бөгөөд дуустал хоёр хүртэл минут зарцуулагдаж болно"</string>
650 <string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="5668775022238832527">"WPS амжилтгүй. Хэдэн минутын дараа дахин оролдоно уу."</string>
651 <string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="2702820087105284461">"Утасгүй чиглүүлэгчийн аюулгүй байдлын тохиргоо (WEP) дэмжигдээгүй байна"</string>
652 <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"Утасгүй чиглүүлэгчийн аюулгүй байдлын тохиргоо (TKIP) дэмжигдээгүй байна"</string>
653 <string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"Гэрчлэл амжилтгүй. Дахиж оролдоно уу."</string>
654 <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"Өөр WPS горим илэрлээ. Хэдэн минутын дараа дахин оролдоно уу."</string>
Baligh Uddin4aed4232014-10-04 21:38:39 -0700655 <string name="wifi_ssid" msgid="5519636102673067319">"Сүлжээний нэр"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700656 <string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"SSID оруулна уу"</string>
657 <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Аюулгүй байдал"</string>
658 <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Сигналын хүч"</string>
659 <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"Статус"</string>
660 <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"Линк хурд"</string>
Geoff Mendal1c71b8e2014-03-17 12:48:05 -0700661 <string name="wifi_frequency" msgid="7791090119577812214">"Давтамж"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700662 <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"IP хаяг"</string>
663 <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"EAP арга"</string>
664 <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"2-р шатны гэрчлэлт"</string>
665 <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"CA сертификат"</string>
666 <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"Хэрэглэгчийн сертификат"</string>
667 <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"Таниулбар"</string>
668 <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Нэргүй таниулбар"</string>
669 <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"Нууц үг"</string>
670 <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"Нууц үгийг харуулах"</string>
671 <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"IP тохиргоо"</string>
672 <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(өөрчлөгдөөгүй)"</string>
673 <string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(тодорхойлоогүй)"</string>
674 <string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"Хадгалагдсан"</string>
675 <string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"Идэвхгүйжүүлсэн"</string>
676 <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="3111321240793227690">"Муу Интернэт холболтыг алгассан"</string>
677 <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Гэрчлэлийн асуудал"</string>
678 <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Хүрээнд байхгүй"</string>
679 <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS боломжтой"</string>
680 <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS боломжтой)"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -0700681 <string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"Сүлжээний нууц үгээ оруулна уу"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700682 <string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"Байхгүй"</string>
683 <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"Байршлын нарийвчлалыг сайжруулах болон бусад зорилгоор <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> нь Wi-Fi хаалттай байгаа хэдий ч сүлжээний сканийг идэвхжүүлэхийг хүсч байна.\n\nҮүнийг скан хийхийг хүсч байгаа бүх апп-д зөвшөөрөх үү?"</string>
Baligh Uddin790b21d2014-07-20 14:53:03 -0700684 <string name="wifi_scan_always_turnoff_message" msgid="5538901671131941043">"Үүнийг унтраахын тулд дээрх цэсний Дэлгэрэнгүй рүү очно уу."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700685 <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"Зөвшөөрөх"</string>
686 <string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="4463982053823520710">"Татгалзах"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -0700687 <string name="wifi_hotspot_title" msgid="7726205804813286950">"Холбогдохын тулд нэвтрэх үү?"</string>
688 <string name="wifi_hotspot_message" msgid="3673833421453455747">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> нь таныг сүлжээнд холбогдохын өмнө онлайнаар нэвтрэхийг шаардана."</string>
689 <string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"ХОЛБОХ"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700690 <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Холбогдох"</string>
691 <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Сүлжээнд холбогдож чадсангүй"</string>
692 <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Мартах"</string>
693 <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"Сүлжээг мартаж чадсангүй"</string>
694 <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Хадгалах"</string>
695 <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"Сүлжээг хадгалж чадсангүй"</string>
696 <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Цуцлах"</string>
697 <string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"Алгасах"</string>
698 <string name="wifi_dont_skip" msgid="7350341524881124808">"Алгасахгүй"</string>
Baligh Uddin790b21d2014-07-20 14:53:03 -0700699 <string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="6761689889733331124">"АНХААРУУЛГА: Хэрэв та Wi‑Fi-г алгасвал таны таблет эхний татан авалтууд болон шинэчлэлтүүд хийхэд шаардлагатай интернэт холболт байхгүй болно. Дата төлбөр гарч болзошгүй тул Wi-Fi-д холбогдоно уу."</string>
700 <string name="wifi_skipped_message" product="device" msgid="1385490367826852775">"АНХААРУУЛГА: Хэрэв та Wi‑Fi-г алгасвал таны төхөөрөмж эхний татан авалтууд болон шинэчлэлтүүд хийхэд шаардлагатай интернэт холболт байхгүй болно. Дата төлбөр гарч болзошгүй тул Wi-Fi-д холбогдоно уу."</string>
701 <string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="6084295135297772350">"АНХААРУУЛГА: Хэрэв та Wi‑Fi-г алгасвал таны утас эхний татан авалтууд болон шинэчлэлтүүд хийхэд шаардлагатай интернэт холболт байхгүй болно. Дата төлбөр гарч болзошгүй тул Wi-Fi-д холбогдоно уу."</string>
702 <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="2393880108322835846">"АНХААРУУЛГА: Хэрэв та Wi‑Fi-г алгасвал таны таблет эхний татан авалтууд болон шинэчлэлтүүд хийхэд шаардлагатай интернэт холболт байхгүй болно."</string>
703 <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="device" msgid="1707391993265558787">"АНХААРУУЛГА: Хэрэв та Wi‑Fi-г алгасвал таны төхөөрөмж эхний татан авалтууд болон шинэчлэлтүүд хийхэд шаардлагатай интернэт холболт байхгүй болно."</string>
704 <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="1556858507920033022">"АНХААРУУЛГА: Хэрэв та Wi‑Fi-г алгасвал таны утас эхний татан авалтууд болон шинэчлэлтүүд хийхэд шаардлагатай интернэт холболт байхгүй болно."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700705 <string name="wifi_connect_failed_message" product="tablet" msgid="4474691090681670156">"Таблет энэ Wi-Fi сүлжээнд холбогдож чадсангүй."</string>
Baligh Uddin790b21d2014-07-20 14:53:03 -0700706 <string name="wifi_connect_failed_message" product="device" msgid="8870885845666880869">"Энэ төхөөрөмж Wi-Fi сүлжээнд холбогдож чадсангүй."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700707 <string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="2185803140161396572">"Энэ утас Wi-Fi сүлжээнд холбогдож чадсангүй."</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -0700708 <string name="wifi_saved_access_points_titlebar" msgid="2996149477240134064">"Хадгалагдсан сүлжээ"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700709 <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Wi‑Fi дэлгэрэнгүй"</string>
710 <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="3655327399028584656">"Wi‑Fi давтамжийн зурвас"</string>
711 <string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"Үйлдлийн давтамж болон хүрээг тодорхойлно уу"</string>
712 <string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"Давтамжийн зурвасыг тохируулахад асуудал гарлаа."</string>
713 <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC хаяг"</string>
714 <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP хаяг"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -0700715 <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="2013409399392285262">"Хадгалагдсан сүлжээ"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700716 <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"IP тохиргоо"</string>
717 <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"Хадгалах"</string>
718 <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"Цуцлах"</string>
719 <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"Зөв IP хаяг оруулна уу."</string>
720 <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"Зөв гарцын хаяг оруулна уу."</string>
721 <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"Зөв DNS хаяг оруулна уу."</string>
722 <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"0 болон 32 хооронд урттай сүлжээний угтварыг бичнэ үү."</string>
723 <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string>
724 <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string>
725 <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Гарц"</string>
726 <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"Сүлжээний угтварын урт"</string>
727 <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5444461191435291082">"Wi‑Fi Шууд"</string>
728 <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"Төхөөрөмжийн мэдээлэл"</string>
729 <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"Энэ холболтыг сануулах"</string>
730 <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"Төхөөрөмж хайх"</string>
731 <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"Хайж байна..."</string>
732 <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"Төхөөрөмжийн нэрийг өөрчлөх"</string>
733 <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"Түнш төхөөрөмжүүд"</string>
734 <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"Сануулсан бүлгэмүүд"</string>
735 <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8921447388048243547">"Холбож чадсангүй."</string>
736 <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"Төхөөрөмжийн нэрийг өөрчилж чадсангүй."</string>
737 <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Салгах уу?"</string>
738 <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"Хэрэв та салгавал <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> төхөөрөмжийн холболт сална."</string>
739 <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"Хэрэв та салгавал <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> болон өөр <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> төхөөрөмжийн холболтууд сална."</string>
740 <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Урилгыг цуцлах уу?"</string>
741 <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Та <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>-тай холбох урилгыг цуцлахыг хүсэж байна уу?"</string>
742 <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Энэ бүлгэмийг устгах уу?"</string>
743 <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Зөөврийн Wi‑Fi сүлжээний цэг"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -0700744 <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi-Fi хотспот"</string>
745 <string name="wifi_hotspot_checkbox_text_summary" msgid="3800646230853724318">"Wi‑Fi сүлжээ нийлүүлэхэд үүрэн сүлжээг ашиглах"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700746 <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Сүлжээний цэгийг асааж байна…"</string>
747 <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Сүлжээний цэгийг унтрааж байна…"</string>
748 <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Зөөврийн сүлжээний цэг <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> идэвхтэй"</string>
749 <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="1484941858530919002">"Зөөврийн Wi‑Fi сүлжээний цэгийн алдаа"</string>
750 <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"Wi-Fi сүлжээний цэгийг тохируулах"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -0700751 <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text" msgid="5478614731464220432">"Wi‑Fi хотспот тохируулах"</string>
Baligh Uddin790b21d2014-07-20 14:53:03 -0700752 <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text_summary" msgid="5618031116920832182">"AndroidAP WPA2 PSK зөөврийн Wi‑Fi хотспот"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700753 <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="7957547035983257748">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> зөөврийн Wi-Fi сүлжээний цэг"</string>
754 <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"АндройдСүлжээнийЦэг"</string>
Baligh Uddinfa3e8ef2013-09-16 12:25:13 -0700755 <string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"Нүүр"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700756 <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Дэлгэц"</string>
757 <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Дуу"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700758 <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
759 <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Дууны хэмжээ"</string>
760 <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Хөгжмийн эффект"</string>
761 <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Хонхны аяны чанга"</string>
762 <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Дуугүй үед чичрэх"</string>
763 <string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"Мэдэгдлийн хонхны үндсэн ая"</string>
Baligh Uddin805f1e02014-04-23 14:28:42 -0700764 <string name="heads_up_enabled_title" msgid="1031078221910921622">"Нэн тэргүүний ач холбогдолтой бол попап"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700765 <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Хонхны ая"</string>
766 <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Мэдэгдэл"</string>
767 <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Ирж буй дуудлагын дууны хэмжээг мэдэгдэлд ашиглах"</string>
Baligh Uddin320bcf72014-08-11 21:11:12 -0700768 <string name="home_work_profile_not_supported" msgid="1357721012342357037">"Ажлын профайлыг дэмждэггүй"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700769 <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"Мэдэгдлийн хонхны үндсэн ая"</string>
770 <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Медиа"</string>
771 <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Хөгжим болон видеоны дууг тохируулах"</string>
772 <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Сэрүүлэг"</string>
773 <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"Холбосон док-ын аудио тохиргоо"</string>
774 <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"Диалпад хүрэлтийн ая"</string>
775 <string name="sound_effects_enable_title" msgid="1171590821131077296">"Хүрэлтийн дуунууд"</string>
776 <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"Дэлгэцийн түгжээний ая"</string>
777 <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="2438293710530828760">"Хүрэлтэнд чичрэх"</string>
778 <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Шуугиан хасалт"</string>
779 <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"Хөгжим, видео, тоглоом &amp; бусад медиа"</string>
780 <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Хонхны ая &amp; мэдэгдэл"</string>
781 <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"Мэдэгдэл"</string>
782 <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"Сэрүүлэг"</string>
783 <string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"Хонхны ая &amp; мэдэгдлийг хаах"</string>
784 <string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"Хөгжим &amp; бусад медианы дууг хаах"</string>
785 <string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"Мэдэгдлийн хаах"</string>
786 <string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"Сэрүүлгүүдийг дуугүй болгох"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700787 <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Док"</string>
788 <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Док-н тохиргоо"</string>
789 <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"Аудио"</string>
790 <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"Холбогдсон ширээний док-ын тохиргоо"</string>
791 <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"Холбогдсон машины док-ын тохиргоо"</string>
792 <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"Таблет док-д суурилагдаагүй"</string>
793 <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Утас док-д суурилагдаагүй"</string>
794 <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Холбогдсон док-ын тохиргоо"</string>
795 <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Док олдсонгүй"</string>
796 <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Та док аудиог тохируулахын өмнө таблетыг док дээр суурилуулах хэрэгтэй."</string>
797 <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Та док аудиог тохируулахын өмнө утсаа док дээр суурилуулах хэрэгтэй."</string>
798 <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Док оруулах дуу"</string>
799 <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Таблетыг док-д суурилуулах буюу салгах үед дуу тоглуулах"</string>
800 <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Утсыг док-д суурилуулах буюу салгах үед дуу тоглуулах"</string>
801 <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="5077843049805652363">"Таблетыг док-д суурилуулах буюу салгах үед дуу тоглуулахгүй"</string>
802 <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="3151046599205265919">"Утсыг док-д суурилуулах буюу салгах үед дуу тоглуулахгүй"</string>
803 <string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"Акаунт"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -0700804 <string name="category_personal" msgid="1299663247844969448">"Хувийн"</string>
805 <string name="category_work" msgid="8699184680584175622">"Ажил"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700806 <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Хайх"</string>
807 <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Хайлтын тохиргоо болон түүхийг удирдах"</string>
808 <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Дэлгэц"</string>
809 <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Дэлгэцийг автоматаар эргүүлэх"</string>
810 <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Таблетыг эргүүлбэл харагдацыг автоматаар эргүүлэх"</string>
811 <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Утсыг эргүүлбэл харагдацыг автоматаар эргүүлэх"</string>
812 <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Таблетыг эргүүлбэл харагдацыг автоматаар эргүүлэх"</string>
813 <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"Утсыг эргүүлбэл харагдацыг автоматаар эргүүлэх"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -0700814 <string name="brightness" msgid="8480105032417444275">"Гэрэлтүүлгийн түвшин"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -0700815 <string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"Тодролт"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700816 <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Дэлгэцийн тодролыг тохируулах"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -0700817 <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Зохицогч гэрэлтүүлэг"</string>
818 <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"Боломжит гэрэлд тохируулан гэрэлтүүлгийг зохицуулах"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700819 <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Идэвхгүй"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -0700820 <string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"Дэлгэц унтарна"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700821 <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Идвэхгүй <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> болсны дараа"</string>
822 <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Ханын зураг"</string>
823 <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Ханын зураг сонгох"</string>
824 <string name="screensaver_settings_title" msgid="3349790120327233241">"Daydream"</string>
825 <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"Докд суурилуулсан эсхүл идэвхгүй бөгөөд цэнэглэж байгаа үед"</string>
826 <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Эсвэл"</string>
827 <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"Цэнэглэж байх үед"</string>
828 <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"Док дээр суурилуулсан үед"</string>
829 <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"Идэвхгүй"</string>
830 <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="3857507943322777651">"Утсыг докд суурилуулсан болон/эсхүл идэвхгүй байх үед хэрхэхийг хянахын тулд Daydream-г асаана уу."</string>
831 <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8352267826043957746">"Хэзээ дэлгэцийг амраах"</string>
832 <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"Одоо эхлүүлэх"</string>
833 <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Тохиргоо"</string>
834 <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Автомат гэрэлтүүлэг"</string>
Baligh Uddin8f7b82b2014-07-28 13:01:38 -0700835 <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Сэрээхийн тулд өргөх"</string>
Baligh Uddin320bcf72014-08-11 21:11:12 -0700836 <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Орчинтой тохирсон дэлгэц"</string>
837 <string name="doze_summary" msgid="8300817661725517088">"Төхөөрөмжийг барих эсхүл мэдэгдэл ирэх үед дэлгэцийг сэрээх"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700838 <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Фонтын хэмжээ"</string>
839 <string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"Фонтын хэмжээ"</string>
840 <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"SIM картын түгжээний тохиргоо"</string>
841 <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"SIM картын түгжээг тохируулах"</string>
842 <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"SIM картын түгжээ"</string>
843 <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"SIM картыг түгжих"</string>
844 <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"Таблетыг ашиглахын тулд PIN шаардах"</string>
845 <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"Утсыг ашиглахын тулд PIN шаардах"</string>
846 <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"Таблетыг ашиглахын тулд PIN шаардах"</string>
847 <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"Утсыг ашиглахын тулд PIN шаардах"</string>
848 <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"SIM PIN өөрчлөх"</string>
849 <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"SIM PIN"</string>
850 <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"SIM картыг түгжих"</string>
851 <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"SIM картыг тайлах"</string>
852 <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"Хуучин SIM PIN"</string>
853 <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"Шинэ SIM PIN"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -0700854 <string name="sim_reenter_new" msgid="6523819386793546888">"Шинэ PIN-г дахиж оруулна уу"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700855 <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"SIM PIN"</string>
856 <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"Буруу PIN"</string>
857 <string name="sim_pins_dont_match" msgid="8449681619822460312">"PIN таарахгүй байна"</string>
858 <string name="sim_change_failed" msgid="304964924772218382">"PIN-г өөрчилж чадахгүй.\nБуруу PIN бололтой."</string>
859 <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"SIM PIN амжилттай өөрчлөгдсөн"</string>
860 <string name="sim_lock_failed" msgid="5651596916127873626">"SIM картын түгжигдсэн байдлыг өөрчлөх боломжгүй.\nБуруу PIN байж магадгүй."</string>
861 <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"Тийм"</string>
862 <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Цуцлах"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -0700863 <string name="sim_multi_sims_title" msgid="9159427879911231239">"Олон SIM байна"</string>
864 <string name="sim_multi_sims_summary" msgid="7018740080801483990">"Үүрэн датад ашиглах SIM сонгох."</string>
Baligh Uddin96c95b02013-10-28 15:23:39 -0700865 <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"СИМ ПИН код буруу, та төхөөрөмжийн түгжээх тайлахын тулд өөрийн оператор компанитай холбоо барина уу."</string>
866 <plurals name="wrong_pin_code">
867 <item quantity="one" msgid="4840607930166101114">"СИМ ПИН код буруу байна, танд мобайл оператор компанитай холбогдохгүйгээр төхөөрөмжийн түгжээг тайлахад <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> оролдлого хийх боломж үлдсэн байна."</item>
868 <item quantity="other" msgid="77103619544346451">"СИМ ПИН код буруу байна, танд <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> оролдлого хийх боломж үлдлээ."</item>
869 </plurals>
870 <string name="pin_failed" msgid="1848423634948587645">"СИМ ПИН ажиллуулах амжилтгүй боллоо!"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700871 <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"Таблетын статус"</string>
872 <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"Утасны статус"</string>
873 <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Системийн шинэчлэлтүүд"</string>
874 <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
875 <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Андройд хувилбар"</string>
876 <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Загварын дугаар"</string>
877 <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"Төхөөрөмжийн ID"</string>
878 <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Долгион баригчийн хувилбар"</string>
879 <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Кернел хувилбар"</string>
880 <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"Хийгдсэн дугаар"</string>
881 <string name="selinux_status" msgid="6212165375172061672">"SELinux статус"</string>
882 <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"Боломжгүй"</string>
883 <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Статус"</string>
884 <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Статус"</string>
885 <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Зай, сүлжээ, болон бусад мэдээллийн статус"</string>
886 <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"Утасны дугаар, сигнал гэх мэт."</string>
887 <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Хадгалах сан"</string>
888 <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Хадгалах сангийн тохиргоо"</string>
889 <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"USB санг салгах, боломжит хадгалах санг харах"</string>
890 <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"SD картыг салгах, боломжит хадгалах санг харах"</string>
891 <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string>
892 <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"Миний утасны дугаар"</string>
893 <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string>
894 <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string>
895 <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"PRL хувилбар"</string>
896 <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
897 <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -0700898 <string name="status_network_type" msgid="952552009117455166">"Үүрэн сүлжээний төрөл"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700899 <string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"Операторын мэдээлэл"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -0700900 <string name="status_data_state" msgid="4578972321533789767">"Үүрэн сүлжээний байдал"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -0700901 <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Үйлчилгээний төлөв"</string>
902 <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Сигналын хүч"</string>
903 <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Роуминг"</string>
904 <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"Сүлжээ"</string>
905 <string name="status_wifi_mac_address" msgid="2202206684020765378">"Wi-Fi MAC хаяг"</string>
906 <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Блютүүт хаяг"</string>
907 <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"Сериалын дугаар"</string>
908 <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Байхгүй"</string>
909 <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"Асаалттай байсан хугацаа"</string>
910 <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"Идэвхтэй байх хугацаа"</string>
911 <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Дотоод сан"</string>
912 <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"USB сан"</string>
913 <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"SD карт"</string>
914 <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"Боломжтой"</string>
915 <string name="memory_available_read_only" msgid="6497534390167920206">"Боломжтой (зөвхөн-унших)"</string>
916 <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Нийт зай"</string>
917 <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"Тооцоолж байна…"</string>
918 <string name="memory_apps_usage" msgid="2348501997988663688">"Апп (апп өгөгдөл &amp; медиа контент)"</string>
919 <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"Медиа"</string>
920 <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"Татан авалтууд"</string>
921 <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"Зураг, видео"</string>
922 <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"Аудио (хөгжим, хонхны ая, файлаат түгээлт гэх мэт.)"</string>
923 <string name="memory_media_misc_usage" msgid="235452944021647124">"Янз бүрийн."</string>
924 <string name="memory_media_cache_usage" msgid="6704293333141177910">"Кеш хийгдсэн өгөгдөл"</string>
925 <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"Хуваалцсан санг салгах"</string>
926 <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"SD картыг салгах"</string>
927 <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"Дотоод USB санг салгах"</string>
928 <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"SD картыг салгаснаар аюулгүйгээр авч болно"</string>
929 <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"USB санг оруулж залгана уу"</string>
930 <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"SD картыг оруулж залгана уу"</string>
931 <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"USB санг залгана уу"</string>
932 <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"SD картыг залгах"</string>
933 <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string>
934 <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string>
935 <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"USB санг арилгах"</string>
936 <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"SD картыг арилгах"</string>
937 <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"Дотоод USB сан дээрх хөгжим буюу зураг гэх мэт бүх өгөгдлийг арилгана"</string>
938 <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"SD карт дээрх хөгжим, зураг гэх мэт бүх өгөгдлүүдийг арчина"</string>
939 <string name="memory_clear_cache_title" msgid="5423840272171286191">"Кеш хийгдсэн өгөгдлийг арилгах уу?"</string>
940 <string name="memory_clear_cache_message" msgid="4550262490807415948">"Энэ бүх апп-ын кеш хийгдсэн өгөгдлийг арилгах болно."</string>
941 <string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="3710436114807789270">"MTP буюу PTP функцийг идэвхжүүлсэн"</string>
942 <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"USB санг салгах уу?"</string>
943 <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"SD картыг салгах уу?"</string>
944 <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"Хэрэв та USB санг салгавал таны ашиглаж байга зарим апп зогсох ба та USB сангаа дахин залгатал ашиглах боломжгүй байж болзошгүй."</string>
945 <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"Хэрэв та SD картыг салгавал таны ашиглаж байгаа зарим апп зогсох бөгөөд та SD картыг буцаан залгах хүртэл ашиглах боломжгүй болж болно."</string>
946 <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string>
947 <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string>
948 <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4346280469528260684">"USB санг салгаж чадсангүй. Дараа дахин оролдоно уу."</string>
949 <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3073562815631781894">"SD картыг салгаж чадсангүй. Дараа дахин оролдоно уу."</string>
950 <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"USB сан салгагдах болно."</string>
951 <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"SD карт салгагдах болно."</string>
952 <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Салгаж байна"</string>
953 <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Салгалт явагдаж байна"</string>
954 <string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"Сангийн хэмжээ дутагдаж байна"</string>
955 <string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"Синк хийх гэх мэт системийн зарим функц зөв ажиллахгүй байж магадгүй. Апп-ууд эсвэл медиа контент зэрэг зүйлсийг устгах буюу суллах замаар сул зай гаргахыг хичээнэ үү."</string>
956 <string name="storage_menu_usb" msgid="5708207885333243384">"USB компьютерийн холболт"</string>
957 <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"USB компьютерийн холболт"</string>
958 <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Холбогдох"</string>
959 <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"Медиа төхөөрөмж (MTP)"</string>
960 <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"Windows дээр медиа файлуудыг дамжуулах буюу Андройд Файл Дамжуулагчийг Mac дээр ашиглах боломж олгоно (www.android.com/filetransfer харна уу)"</string>
961 <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"Камера (PTP)"</string>
962 <string name="usb_ptp_summary" msgid="7673397474756664929">"Танд камерын програм ашиглан зураг дамжуулах, компьютер дээрээс MTP-г дэмждэггүй ямар ч файлыг дамжуулах боломж олгоно"</string>
963 <string name="usb_label_installer_cd" msgid="4331173824920630215">"Файл дамжуулах хэрэгслийг суулгах"</string>
964 <string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"Бусад хэрэглэгчид"</string>
965 <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Зайны статус"</string>
966 <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Зайны түвшин"</string>
967 <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APNs"</string>
968 <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"Хандалтын цэгийг засах"</string>
969 <string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"Тохируулаагүй"</string>
970 <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"Нэр"</string>
971 <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string>
972 <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"Прокси"</string>
973 <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"Порт"</string>
974 <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"Хэрэглэгчийн нэр"</string>
975 <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"Нууц үг"</string>
976 <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"Сервер"</string>
977 <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string>
978 <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"MMS прокси"</string>
979 <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"MMS порт"</string>
980 <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string>
981 <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string>
982 <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"Гэрчлэлтийн төрөл"</string>
983 <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"Байхгүй"</string>
984 <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string>
985 <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string>
986 <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP буюу CHAP"</string>
987 <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"APN төрөл"</string>
988 <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"APN протокол"</string>
989 <string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"APN роуминг протокол"</string>
990 <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"APN идэвхжүүлэх/идэвхгүйжүүлэх"</string>
991 <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"APN идэвхжүүлсэн"</string>
992 <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"APN идэвхгүйжүүлсэн"</string>
993 <string name="bearer" msgid="594270280031923558">"Тулгуур"</string>
994 <string name="mvno_type" msgid="2543253857818336421">"MVNO төрөл"</string>
995 <string name="mvno_match_data" msgid="4560671695220540466">"MVNO утга"</string>
996 <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"APN устгах"</string>
997 <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"Шинэ APN"</string>
998 <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Хадгалах"</string>
999 <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"Цуцлах"</string>
1000 <string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string>
1001 <string name="error_name_empty" msgid="8418502878620394756">"Нэр оруулах талбар хоосон байж болохгүй."</string>
1002 <string name="error_apn_empty" msgid="6056233831214537267">"APN хоосон байж болохгүй."</string>
1003 <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"MCC талбар 3 цифртэй байх ёстой."</string>
1004 <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"MNC талбар 2 буюу 3 цифртэй байх ёстой."</string>
1005 <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"Үндсэн APN тохиргоог сэргээж байна"</string>
1006 <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Үндсэн рүү сэргээх"</string>
1007 <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Үндсэн APN тохиргоог дахин шинэчилж дууслаа."</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -07001008 <string name="device_reset_title" msgid="2384019005638768076">"Төхөөрөмжийг дахин тохируулах"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001009 <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Үйлдвэрээс гарсан төлөвт"</string>
1010 <string name="master_clear_summary" product="tablet" msgid="4036344100254678429">"Таблет дээрх бүх өгөгдлийг арилгана"</string>
1011 <string name="master_clear_summary" product="default" msgid="4986154238001088492">"Утсан дээрх бүх өгөгдлийг арилгана"</string>
1012 <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="8317211882509025841">"Энэ таны таблетын "<b>"дотоод сангаас"</b>"таны \n\n"<li>"Google акаунт"</li>\n<li>"Системийн болон апп өгөгдөл болон тохиргоо"</li>\n<li>"Татаж авсан апп-уудыг"</li>" оруулан бүх өгөгдлийг устгах болно"</string>
1013 <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="9165016501623540228">"Энэ таны утасны "<b>"дотоод сангаас"</b>"таны \n\n"<li>"Google акаунт"</li>\n<li>"Системийн болон апп өгөгдөл болон тохиргоо"</li>\n<li>"Татаж авсан апп-уудыг"</li>" оруулан бүх өгөгдлийг устгах болно"</string>
1014 <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Та одоогоор дараах акаунтуудаар нэвтэрсэн байна:\n"</string>
1015 <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Хөгжим"</li>\n<li>"Зураг"</li>\n<li>"Бусад хэрэглэгчийн өгөгдөл"</li></string>
1016 <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"Хөгжим, зураг болон бусад хэрэглэгчийн өгөгдлийг цэвэрлэхийн тулд "<b>"USB санг"</b>" арилгах шаардлагатай."</string>
1017 <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"Хөгжим, зураг болон бусад хэрэглэгчийн өгөгдлийг цэвэрлэхийн тулд "<b>"SD картыг"</b>" арилгах шаардлагатай."</string>
1018 <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"USB санг арилгах"</string>
1019 <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"SD картыг арилгах"</string>
1020 <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"Дотоод USB сан дээрх хөгжим буюу зураг гэх мэт бүх өгөгдлийг арилгах"</string>
1021 <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"SD карт дээрх хөгжим, зураг гэх мэт бүх өгөгдлүүдийг арчих"</string>
1022 <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"Таблетыг дахин шинэчлэх"</string>
1023 <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"Утсыг дахин шинэчлэх"</string>
1024 <string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Таны бүх хувийн мэдээлэл болон татсан апп-уудыг устгах уу? Та энэ үйлдлийг дараа буцаах боломжгүй!"</string>
1025 <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Бүгдийг устгах"</string>
1026 <string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Өөрийн тайлах хээг зурна уу"</string>
1027 <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"Утасны дахин шинэчлэлтийг баталгаажуулахын тулд та өөрийн тайлах загвараа зурах шаардлагатай."</string>
1028 <string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Системийг Цэвэрлэх үйлчилгээг ашиглах боломжгүй байгаа учраас дахин шинэчлэх үйлдлийг гүйцэтгээгүй."</string>
1029 <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Дахин шинэчлэх үү?"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001030 <string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"Энэ хэрэглэгчийн хувьд үйлдвэрээс гарсан төлөв рүү шинэчлэх боломжгүй"</string>
Baligh Uddin9ee2bff2014-08-31 22:43:19 -07001031 <string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"Арилгаж байна"</string>
1032 <string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"Түр хүлээнэ үү..."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001033 <string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"USB санг арилгах"</string>
1034 <string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"SD картыг арилгах"</string>
1035 <string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"USB сан дээрх бүх өгөгдлийг устгана"</string>
1036 <string name="media_format_summary" product="default" msgid="3805714639375830120">"SD карт дээрх бүх өгөгдлийг арилгана"</string>
1037 <string name="media_format_desc" product="nosdcard" msgid="4557243156946319034">"Бүх USB санг арилгах уу? Та хадгалсан "<b>"бүх"</b>" өгөгдлөө алдах болно!"</string>
1038 <string name="media_format_desc" product="default" msgid="8764037252319942415">"SD картыг арилгах уу? Та энэ карт дээрх "<b>"бүх"</b>" өгөгдлийг алдах болно!"</string>
1039 <string name="media_format_button_text" product="nosdcard" msgid="6293669371185352810">"USB санг арилгах"</string>
1040 <string name="media_format_button_text" product="default" msgid="6721544380069373626">"SD картыг арилгах"</string>
1041 <string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="699929778486375913">"USB санг арилгаж хадгалагдсан бүх файлыг устгах уу? Та энэ үйлдлийг буцаах боломжгүй!"</string>
1042 <string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"SD картыг арилгаж хадгалагдсан бүх файлыг устгах уу? Та энэ үйлдлийг буцаах боломжгүй!"</string>
1043 <string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Бүгдийг устгах"</string>
1044 <string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Өөрийн тайлах хээг зурна уу"</string>
1045 <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"Та USB санг арилгахыг хүсэж байгаагаа баталгаажуулахын тулд өөрийн тайлах загварыг зурах шаардлагатай."</string>
1046 <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"Та SD картыг арилгахыг хүсэж байгаагаа баталгаажуулахын тулд өөрийн тайлах загварыг зурах шаардлагатай."</string>
1047 <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Дуудлагын тохиргоо"</string>
1048 <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Дуут шуудан, дуудлага дамжуулах, дуудлага хүлээлгэх, залгагчий ID тохируулах"</string>
1049 <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB модем болгох"</string>
1050 <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Зөөврийн сүлжээний цэг"</string>
1051 <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Блютүүт модем болгох"</string>
1052 <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Модем болгох"</string>
1053 <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Модем болгох &amp; зөөврийн сүлжээний цэг"</string>
1054 <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
1055 <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"USB модем болгох"</string>
1056 <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB холбогдсон, модем болгохын тулд шалгана уу"</string>
1057 <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Модем болгосон"</string>
1058 <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="5210094834194907094">"USB сан ашиглагдаж байгаа үед модем болгох боломжгүй"</string>
1059 <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB холбогдоогүй"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -07001060 <string name="usb_tethering_turnon_subtext" msgid="4748616058219273033">"Асаахын тулд холбогдох"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001061 <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"USB модем болгох алдаа"</string>
1062 <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Блютүүт модем болгох"</string>
1063 <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="8811610320942954709">"Энэ таблетын Интернэт холболтыг хуваалцаж байна"</string>
1064 <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="4229220575771946723">"Энэ утасны Интернэт холболтыг хуваалцаж байна"</string>
1065 <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="2730938191906597896">"Энэ таблетын Интернэт холболтыг 1 төхөөрөмжтэй хуваалцаж байна"</string>
1066 <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="1666736165420290466">"Энэ утасны Интернэт холболтыг 1 төхөөрөмжтэй хуваалцаж байна"</string>
1067 <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="1180765608259580143">"Энэ таблетын Интернэт холболтыг <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> төхөөрөмжтэй хуваалцаж байна"</string>
1068 <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="8248942539362173005">"Энэ утасны Интернэт холболтыг <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> төхөөрөмжтэй хуваалцаж байна"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -07001069 <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="1790242032929221788">"Энэ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g>-н интернэт холболтыг хуваалцсан"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001070 <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="2093881379028235555">"Энэ таблетын Интернет холболтыг хуваалцахгүй байна"</string>
1071 <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="706860924389041342">"Энэ утасны Интернэт холболтыг хуваалцахгүй байна"</string>
1072 <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"Модем болгоогүй"</string>
1073 <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="6285122039489881969">"<xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g>-с олон төхөөрөмжид модем болгох боломжгүй."</string>
1074 <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> модем болгохыг болиулах болно."</string>
1075 <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Тусламж"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -07001076 <string name="network_settings_title" msgid="4871233236744292831">"Үүрэн сүлжээ"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07001077 <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"Мобайл төлбөрийн багц"</string>
1078 <string name="sms_application_title" msgid="6134351177937015839">"Үндсэн SMS апп"</string>
1079 <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"SMS апп-г өөрчлөх үү?"</string>
Geoff Mendal1c71b8e2014-03-17 12:48:05 -07001080 <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"Таны үндсэн SMS аппликешнээр <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g>-н оронд <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g>-г ашиглах уу?"</string>
Baligh Uddin38d03572013-10-11 01:22:14 -07001081 <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>-г таны SMS апп-р ашиглах уу?"</string>
Geoff Mendalc47db9c2014-08-04 17:35:58 -07001082 <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="3776301550387574975">"Wi-Fi туслагчийг өөрчлөх үү?"</string>
1083 <string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="8035173880322990715">"Өөрийн сүлжээнии холболтуудыг удирдахад <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g><xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g>-н оронд ашиглах уу?"</string>
1084 <string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="7444620909047611601">"Сүлжээний холболтуудыг удирдахад <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>-г ашиглах уу?"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001085 <string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="2156912373230276157">"Тодорхойгүй SIM оператор"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001086 <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="2399426808423775711">"%1$s-д мэдэгдэж байгаа эрх зохицуулах вебсайт байхгүй байна"</string>
1087 <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"SIM карт оруулаад дахин эхлүүлнэ үү"</string>
1088 <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"Интернэтэд холбогдоно уу"</string>
1089 <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Миний Байршил"</string>
1090 <string name="location_mode_title" msgid="3982009713118421689">"Горим"</string>
1091 <string name="location_mode_high_accuracy_title" msgid="8241802585110932849">"Өндөр нарийвчлалтай"</string>
1092 <string name="location_mode_battery_saving_title" msgid="711273645208158637">"Батерей хэмнэх"</string>
Baligh Uddin87f6d342013-10-02 16:55:39 -07001093 <string name="location_mode_sensors_only_title" msgid="3040366132175435160">"Зөвхөн төхөөрөмж"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001094 <string name="location_mode_location_off_title" msgid="2829713015012529465">"Байршил идэвхгүй"</string>
1095 <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"Саяхны байршлын хүсэлтүүд"</string>
Baligh Uddin73f6f1b2013-09-09 13:34:45 -07001096 <string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"Саяхан байршлын мэдээлэл хүссэн апп байхгүй"</string>
Baligh Uddin39529d42013-10-04 18:48:30 -07001097 <string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"Байршлын үйлчилгээ"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001098 <string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"Батерейны зарцуулалт өндөр"</string>
1099 <string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"Батерейны зарцуулалт бага"</string>
1100 <string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"Байршлын горим"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -07001101 <string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="5349014493087338351">"Байршил тодорхойлоход GPS, Wi‑Fi, болон үүрэн сүлжээ ашиглах"</string>
1102 <string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="7581657383062066461">"Байршил тодорхойлоход Wi‑Fi болон үүрэн сүлжээ ашиглах"</string>
Baligh Uddin9e8b20b2013-10-23 19:54:57 -07001103 <string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="7178415350457794366">"Өөрийн байршлыг тодорхойлохын тулд GPS ашиглах"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -07001104 <string name="location_network_based" msgid="6010456018401296590">"Wi‑Fi &amp; үүрэн сүлжээний байршил"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001105 <string name="location_neighborhood_level" msgid="5626515380188353712">"Апп-уудад Google-н байршлын үйлчилгээ ашиглан таны байршлыг хурдан олохыг зөвшөөрөх. Нэргүй байршлын мэдээлэл цуглуулагдаж Google рүү илгээгдэх болно."</string>
1106 <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"Wi-Fi-р тодорхойлогдсон байршил"</string>
1107 <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"GPS хиймэл дагуул"</string>
1108 <string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"Апп-д таны байршлыг заахын тулд таны таблетын GPS-г ашиглахыг зөвшөөрнө үү"</string>
1109 <string name="location_street_level" product="default" msgid="4617445745492014203">"Апп-д таны байршлыг заахын тулд таны утасны GPS-г ашиглахыг зөвшөөрнө үү"</string>
1110 <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Дэмжигдсэн GPS ашиглах"</string>
1111 <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Сервер ашиглан GPS дэмжих (сүлжээний ашиглалтыг бууруулахыг хүсвэл сонголтыг болиулах)"</string>
1112 <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Сервер ашиглан GPS дэмжих (GPS ажиллагааг сайжруулахыг хүсвэл сонголтыг болиулах)"</string>
1113 <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"Байршил &amp; Google хайлт"</string>
1114 <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"Хайлтын илэрцийг сайжруулах болон бусад үйлчилгээнд зориулж өөрийн байршлыг Google-д ашиглуулна уу."</string>
1115 <string name="location_access_title" msgid="7064108942964081243">"Миний байршилд хандалт хийх"</string>
1116 <string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"Таны байршлын мэдээллийг ашиглах зөвшөөрөл хүссэн апп-уудад ашиглуулна уу"</string>
1117 <string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"Байршлын эх үүсвэрүүд"</string>
1118 <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"Таблетын тухай"</string>
1119 <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"Утасны тухай"</string>
1120 <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Хууль эрх зүйн мэдээлэл, статус, програмын хувилбарыг харах"</string>
1121 <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Хууль эрх зүйн мэдээлэл"</string>
1122 <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Хувь оруулагчид"</string>
1123 <string name="regulatory_information" msgid="5695464367088752150">"Зохицуулалтын мэдээлэл"</string>
1124 <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Зохиогчийн эрх"</string>
1125 <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Лиценз"</string>
1126 <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Ерөнхий нөхцлүүд"</string>
Baligh Uddin422deeb2014-09-16 20:52:09 -07001127 <string name="wallpaper_attributions" msgid="3645880512943433928">"Ханын зураг"</string>
1128 <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="2996183537914690469">"Сансрын зураг нийлүүлэгчид: \n © 2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001129 <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Нээлттэй Эхийн Лиценз"</string>
Baligh Uddin26bfaef2013-12-16 12:47:52 -08001130 <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"Лицензүүдийг ачааллах явцад алдаа гарлаа."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001131 <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Ачаалж байна..."</string>
1132 <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Аюулгүй байдлын мэдээлэл"</string>
1133 <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Аюулгүй байдлын мэдээлэл"</string>
1134 <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="232523852222964470">"Танд дата холболт байхгүй байна. Энэ мэдээллийг одоо харахын тулд Интернэтэд холбогдсон дурын компьютерээс %s руу очно уу."</string>
1135 <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Ачаалж байна..."</string>
1136 <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Нууц үгээ сонгоно уу"</string>
1137 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Өөрийн хээг сонгоно уу"</string>
1138 <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Өөрийн PIN-г сонгоно уу"</string>
1139 <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Нууц үгээ баталгаажуулна уу"</string>
1140 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Хээгээ баталгаажуулна уу"</string>
1141 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Өөрийн PIN-г баталгаажуулна уу"</string>
1142 <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="6850677112663979120">"Нууц үг таарахгүй байна."</string>
1143 <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="4757532830594400147">"PIN таарахгүй байна"</string>
1144 <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"Тайлах сонголт"</string>
1145 <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Нууц үгийг тохирууллаа"</string>
1146 <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"PIN-г тохирууллаа"</string>
1147 <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Загварыг тохирууллаа"</string>
1148 <string name="lock_settings_title" msgid="335025124489630932">"Дэлгэцийн хамгаалалт"</string>
1149 <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Тайлах хээг өөрчлөх"</string>
1150 <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Тайлах PIN өөрчлөх"</string>
1151 <string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"Хадгалагдсан загварыг баталгаажуулна уу"</string>
1152 <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="4694973540770105678">"Дахин оролдно уу:"</string>
1153 <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Тайлах хээг зурна уу"</string>
1154 <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Цэсийг дарж туслам аваарай."</string>
1155 <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="6667844062721656773">"Дуусгаад хуруугаа аваарай"</string>
1156 <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="1348234155120957561">"Хамгийн багадаа <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> цэгийг холбоно уу. Дахиж оролдоорой."</string>
1157 <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="4316818983675591604">"Хээ бичигдсэн"</string>
1158 <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="8054853451639221265">"Баталгаажуулахын тулд хээг дахиад зурна уу"</string>
1159 <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="8455614172231880211">"Таны шинэ тайлах хээ"</string>
1160 <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"Баталгаажуулах"</string>
1161 <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"Дахин зурах"</string>
1162 <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="1949847413862309134">"Дахин оролдох"</string>
1163 <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"Үргэлжлүүлэх"</string>
1164 <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Тайлах хээ"</string>
1165 <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Загвар шаардах"</string>
1166 <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"Дэлгэцийг тайлахын тулд хээгээ зурна уу"</string>
1167 <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"Загварыг харуулах"</string>
1168 <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="8898518337442601027">"Хүрэлтэнд чичрэх"</string>
1169 <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"Асаах товч шууд түгжигдэнэ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001170 <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="8196258755143711694">"<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>-с түгжээг нь онгойлгоостой байлгаагүй үед"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001171 <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Тайлах хээ тохируулах"</string>
1172 <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Тайлах хээг өөрчлөх"</string>
1173 <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Тайлах загварыг хэрхэн зурах вэ"</string>
1174 <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_header" msgid="819903817323783498">"Хэт олон буруу оролдлого"</string>
1175 <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_footer" msgid="6759029360597122873">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секундын дараа дахин оролдоно уу."</string>
1176 <string name="activity_not_found" msgid="5551664692991605325">"Таны утсан дээр аппликешн суугаагүй байна."</string>
1177 <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Апп удирдах"</string>
1178 <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Суулгасан апп-уудыг удирдах болон устгах"</string>
1179 <string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"Апп"</string>
1180 <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"Апп-уудыг удирдах, хурдан эхлүүлэх товчилборуудыг үүсгэх"</string>
1181 <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Апп тохиргоо"</string>
1182 <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Тодорхойгүй эх үүсвэр"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -07001183 <string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"Бүх апп эх үүсвэрийг зөвшөөрөх"</string>
1184 <string name="install_unknown_applications_title" msgid="663831043139080992">"Google Play-с бусад эх үүсвэрээс апп суулгах боломж олгоно"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001185 <string name="install_unknown_applications" msgid="176855644862942064">"Тодорхойгүй эх үүсвэртэй апп-уудыг суулгахын зөвшөөрөх"</string>
1186 <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"Таны таблет болон хувийн мэдэээлэл тодорхойгүй эх үүсвэртэй апп-уудын халдлагад эмзэг байна. Та эдгээр апп-уудыг ашигласнаас үүдэн таны таблетад гарч болох гэмтэл, өгөгдлийг алдахад өөрөө дангаараа хариуцлага хүлээн гэдгийг зөвшөөрч байна."</string>
1187 <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"Таны утас болон хувийн мэдээлэл тодорхойгүй эх үүсвэртэй апп-уудын халдлагад эмзэг байна. Та эдгээр апп-уудыг ашигласнаас үүдэн таны утсанд учирч болох гэмтэл буюу өгөгдлийн алдагдалд өөрөө дангаараа хариуцлага хүлээн гэдгийг зөвшөөрч байна."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001188 <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Дэлгэрэнгүй тохиргоо"</string>
1189 <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Өөр тохиргоо сонголтыг идэвхжүүлнэ үү"</string>
1190 <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Апп мэдээлэл"</string>
1191 <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Хадгалах сан"</string>
1192 <string name="auto_launch_label" msgid="3012617472833815382">"Үндсэн тохиргоогоор ажиллуулах"</string>
1193 <string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"Үндсэн тохиргоо"</string>
1194 <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"Дэлгэцийн нийцэл"</string>
1195 <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"Зөвшөөрөл"</string>
1196 <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"Кеш"</string>
1197 <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"Кешийг арилгах"</string>
1198 <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"Кеш"</string>
1199 <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"Контрол"</string>
1200 <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Хүчээр зогсоох"</string>
1201 <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Нийт"</string>
1202 <string name="application_size_label" msgid="8494609207373874267">"Апп"</string>
1203 <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"USB сангийн апп"</string>
1204 <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"Өгөгдөл"</string>
1205 <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"USB сангийн өгөгдөл"</string>
1206 <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"SD карт"</string>
1207 <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Устгах"</string>
1208 <string name="uninstall_all_users_text" msgid="851857393177950340">"Бүх хэрэглэгчийн хувьд устгах"</string>
1209 <string name="install_text" msgid="884360662922471113">"Суулгах"</string>
1210 <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Идэвхгүйжүүлэх"</string>
1211 <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Идэвхжүүлэх"</string>
1212 <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Өгөгдлийг арилгах"</string>
1213 <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Шинэчлэлтүүдийг устгах"</string>
1214 <string name="auto_launch_enable_text" msgid="2652825923953591251">"Та энэ апп-г зарим үйлдлийн хувьд ажиллуулахаар сонгосон."</string>
1215 <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="3368654672141202604">"Та энэ апп-д виджэт үүсгэж өгөгдөлд нь хандалт хийхийг зөвшөөрсөн."</string>
1216 <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Үндсэн тохиргоог хийгээгүй."</string>
1217 <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Үндсэн тохиргоог арилгах"</string>
1218 <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"Энэ апп таны дэлгэцэнд тохируулан зохиогдоогүй байж болно. Та эндээс хэрхэн таны дэлгэцэнд зохицохыг нь удирдаж болно."</string>
1219 <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"Хэзээ ажиллахыг асуух"</string>
1220 <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"Далайцын апп"</string>
1221 <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Тодорхойгүй"</string>
1222 <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"Нэрээр эрэмбэлэх"</string>
1223 <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"Хэмжээгээр эрэмбэлэх"</string>
1224 <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"Ажиллаж байгаа үйлчилгээнүүдийг харуулах"</string>
1225 <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Кеш хийгдсэн процессуудыг харуулах"</string>
1226 <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"Апп тохируулгыг дахин шинэчлэх"</string>
1227 <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"Апп тохируулгыг дахин шинэчлэх үү?"</string>
1228 <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"Энэ нь дараах бүх тохиргоог шинэчлэх болно:\n\n "<li>"Идэвхгүй апп-ууд"</li>\n" "<li>"Идэвхгүй апп мэдэгдлүүд"</li>\n" "<li>"Үйлдлүүдийн үндсэн аппликешнүүд"</li>\n" "<li>"Апп-уудын далд дата хязгаарлалтууд"</li>\n" "<li>"Ямар нэг зөвшөөрлын хязгаарлалтууд"</li>\n\n" Та ямаг нэг апп датаг алдахгүй."</string>
1229 <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"Апп-г дахин шинэчлэх"</string>
1230 <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Эзэлсэн зайг удирдах"</string>
1231 <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Шүүлтүүр"</string>
1232 <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"Шүүлтүүрийн тохируулгыг сонгоно уу"</string>
1233 <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"Бүгд"</string>
1234 <string name="filter_apps_disabled" msgid="5364447573326472890">"Идэвхгүйжүүлсэн"</string>
1235 <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"Татаж авсан"</string>
1236 <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Ажиллаж байна"</string>
1237 <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"USB сан"</string>
1238 <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"SD карт дээр"</string>
1239 <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Идэвхгүйжүүлсэн"</string>
1240 <string name="not_installed" msgid="1475144352069281880">"Суулгаагүй"</string>
1241 <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"Апп байхгүй."</string>
1242 <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"Дотоод сан"</string>
1243 <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"USB сан"</string>
1244 <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"SD картын сан"</string>
1245 <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"Хэмжээг дахин тооцоолж байна…"</string>
1246 <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"Апп өгөгдлийг устгах уу?"</string>
1247 <string name="clear_data_dlg_text" msgid="8847257251846779938">"Энэ апп-н бүх өгөгдөл бүрмөсөн устах болно. Үүнд бүх файлууд, тохиргоонууд, акаунтууд, өгөгдлүүд гэх мэт орно."</string>
1248 <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"Тийм"</string>
1249 <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Цуцлах"</string>
1250 <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
1251 <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8333723538280257243">"Суулгасан апп-уудын жагсаалтад тус апп байхгүй байна."</string>
1252 <string name="clear_data_failed" msgid="1907582169616856698">"Апп өгөгдлийг арилгаж чадсангүй."</string>
1253 <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="7441012826373143593">"Шинэчлэлтүүдийг устгах уу?"</string>
1254 <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="6371247225487725860">"Энэ Андройд системийн апп-ын бүх шинэчлэлтүүдийг устгах болно."</string>
1255 <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Өгөгдлийг арилгах"</string>
1256 <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="1092177570631523106">"Апп өгөгдлийг арилгаж чадсангүй."</string>
1257 <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"Энэ апп таны таблет дээрх дараах зүйлсэд хандалт хийж чадна:"</string>
1258 <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"Энэ апп таны утсан дээрх дараах зүйлсэд хандалт хийж чадна:"</string>
1259 <string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"Энэ апп таны таблет дээрх дараах зүйлсэд хандалт хийж чадна. Ажиллагааг сайжруулж санах ойн ашиглалтыг багасгахын тулд эдгээр зөвшөөрлийн заримыг нь <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>-тай ижил процессоор ажилладаг учир <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>-д өгсөн:"</string>
1260 <string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"Энэ апп таны утсан дээрх дараах зүйлсэд хандалт хийж чадна. Ажиллагааг сайжруулж санах ойн ашиглалтыг багасгахын тулд эдгээр зөвшөөрлийн заримыг нь <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>-тай ижил процессоор ажилладаг учир <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>-д өгсөн:"</string>
1261 <string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> болон <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
1262 <string name="join_many_items_last" msgid="5925635036718502724">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> болон <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string>
1263 <string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
1264 <string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string>
1265 <string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"Энэ апп-с танд төлбөр тавиж магадгүй:"</string>
1266 <string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"Урамшууллын SMS илгээх"</string>
1267 <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Тооцоолж байна…"</string>
1268 <string name="invalid_size_value" msgid="7563537715280712285">"Багцын хэмжээг тооцоолж чадсангүй."</string>
1269 <string name="empty_list_msg" msgid="5993162337235907160">"Та гуравдагч талын ямар нэгэн апп-г суулгаагүй байна."</string>
1270 <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"хувилбар <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
1271 <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"Зөөх"</string>
1272 <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"Таблет руу зөөх"</string>
1273 <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"Утас руу зөөх"</string>
1274 <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"USB сан руу зөөх"</string>
1275 <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"SD карт руу зөөх"</string>
1276 <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"Зөөж байна"</string>
1277 <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"Хангалттай хадгалалтын сан байхгүй."</string>
1278 <string name="does_not_exist" msgid="3476487214886606748">"Апп байхгүй байна."</string>
1279 <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"Апп хуулбарлахаас хамгаалагдсан."</string>
1280 <string name="invalid_location" msgid="2786030127356312746">"Суулгах байршил буруу байна."</string>
1281 <string name="system_package" msgid="6222593098063037137">"Системийн шинэчлэлтүүдийг гадаад медиа дээр суулгах боломжгүй."</string>
1282 <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"Хүчээр зогсоох"</string>
1283 <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Хэрэв апп-г хүчээр зогсоовол буруу ажиллаж магадгүй."</string>
1284 <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string>
1285 <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="3465267182923054022">"Апп-г зөөж чадсангүй. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
1286 <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Суулгах давуу байршил"</string>
1287 <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Шинэ апп-уудыг суулгах тохиромжтой байршлыг өөрчлөх."</string>
1288 <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Суурилагдсан апп-ыг идэвхгүйжүүлэх үү?"</string>
1289 <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3562567756362627323">"Хэрэв та суурилагдсан апп-г идэвхгүйжүүлбэл бусад апп-ууд буруу ажиллаж болно."</string>
1290 <string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"Өгөгдлийг устгаж апп-ыг идэвхгүйжүүлэх үү?"</string>
1291 <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="3447657419284854195">"Хэрэв та дотоод апп-г идэвхгүйжүүлбэл бусад апп-ууд буруу ажиллаж болно. Мөн таны өгөгдөл устах болно."</string>
1292 <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Мэдэгдлийг унтраах уу?"</string>
1293 <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"Хэрэв та энэ апп-н мэдэгдлийг унтраавал чухал сануулгууд болон шинэчлэлтүүдийг алгасаж магадгүй."</string>
1294 <string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"Апп ажиллагаа"</string>
1295 <string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"Ажиллаж байна"</string>
1296 <string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(Хэзээ ч ашиглаагүй)"</string>
1297 <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Хадгалах сангийн ашиглалт"</string>
1298 <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Апп-уудад ашиглагдаж буй санг харах"</string>
1299 <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Ажиллаж байгаа үйлчилгээнүүд"</string>
1300 <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Одоо ажиллаж байгаа үйлчилгээнүүдийг харах болон хянах"</string>
1301 <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Дахин эхэлж байна"</string>
1302 <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"Кеш хийгдсэн далд процесс"</string>
1303 <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"Юу ч ажиллаагүй байна."</string>
1304 <string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"Эхлүүлсэн апп."</string>
1305 <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) -->
1306 <skip />
1307 <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> чөлөөтэй"</string>
1308 <string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> ашиглагдсан"</string>
1309 <string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string>
1310 <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) -->
1311 <skip />
1312 <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"Хэрэглэгч: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1313 <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="8250168004291472959">"Арилгасан хэрэглэгч"</string>
1314 <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> процесс <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> үйлчилгээ"</string>
1315 <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> процесс <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> үйлчилгээ"</string>
1316 <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> процесс <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> үйлчилгээ"</string>
1317 <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> процесс <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> үйлчилгээ"</string>
Baligh Uddin8f7b82b2014-07-28 13:01:38 -07001318 <string name="running_processes_header_title" msgid="6588371727640789560">"Төхөөрөмжийн санах ой"</string>
1319 <string name="running_processes_header_footer" msgid="723908176275428442">"Апп RAM ашиглалт"</string>
1320 <string name="running_processes_header_system_prefix" msgid="6104153299581682047">"Систем"</string>
1321 <string name="running_processes_header_apps_prefix" msgid="5787594452716832727">"Апп"</string>
1322 <string name="running_processes_header_free_prefix" msgid="4620613031737078415">"Чөлөөтэй"</string>
1323 <string name="running_processes_header_used_prefix" msgid="5924288703085123978">"Ашиглагдсан"</string>
1324 <string name="running_processes_header_cached_prefix" msgid="7950853188089434987">"Кеш хийгдсэн"</string>
1325 <string name="running_processes_header_ram" msgid="996092388884426817">"RAM-с <xliff:g id="RAM_0">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001326 <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"Ажиллаж байгаа апп"</string>
1327 <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"Идэвхгүй"</string>
1328 <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"Үйлчилгээнүүд"</string>
1329 <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"Процессууд"</string>
1330 <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"Зогсоох"</string>
1331 <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"Тохиргоо"</string>
1332 <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"Энэ үйлчилгээг үүний апп нь эхлүүлсэн. Үйлчилгээг зогсоосноор апп-д алдаа учруулж болзошгүй."</string>
1333 <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="2979218727598321095">"Энэ апп-г аюулгүйгээр зогсоох боломжгүй. Хэрэв та үүнийг зогсоовол одоо хийж буй ажлынхаа хэсгийг алдаж магадгүй."</string>
1334 <string name="background_process_stop_description" msgid="5034773197139654588">"Энэ нь хуучин апп процесс нь дахиад шаардлагатай болсон үед хурдыг нэмэгдүүлэхийн тулд хадгалагдаж байгаа. Гол төлөв үүнийг зогсоох шалтгаан байхгүй."</string>
1335 <string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: одоогоор ашиглагдаж байна. Удирдахын тулд Тохиргоонд хүрнэ үү."</string>
1336 <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"Ашиглагдаж байгаа үндсэн процесс."</string>
1337 <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"<xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> үйлчилгээг ашиглаж байна."</string>
1338 <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"<xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> нийлүүлэгчийг ашиглаж байна."</string>
1339 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Системийн үйлчилгээг зогсоох уу?"</string>
1340 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Хэрэв та энэ үйлчилгээг зогсоовол таблетаа унтраагаад асаахаас нааш таны таблетын зарим функцууд зөв ажиллахаа больж магадгүй."</string>
1341 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Хэрэв та энэ үйлчилгээг зогсоовол утсаа унтраагаад асаахаас нааш таны утасны зарим функцууд зөв ажиллахаа больж магадгүй."</string>
1342 <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"Хэл &amp; оруулах"</string>
1343 <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"Хэл &amp; оруулах"</string>
1344 <string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"Хэлний тохиргоо"</string>
1345 <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Гар &amp; оруулах аргууд"</string>
1346 <string name="phone_language" msgid="8870144109924299673">"Хэл"</string>
1347 <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
1348 <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Автоматаар солих"</string>
1349 <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Буруу бичсэн үгсийг залруулах"</string>
1350 <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"Автоматаар томруулах"</string>
1351 <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"Өгүүлбэрийн эхний үсгийг томруулах"</string>
1352 <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"Авто-цэг таслал"</string>
1353 <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"Бодит гарын тохиргоо"</string>
1354 <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Зай авах товчийг хоёр удаа дарж \".\" оруулна"</string>
1355 <string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"Нууц үгсийг харуулах"</string>
1356 <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Энэ оруулах арга нь таны нууц үгс, зээлийн картын дугаар гэх мэт бичсэн хувийн мэдээллийг цуглуулах боломжтой байж болно. Үүнийг <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> апп нийлүүлдэг. Энэ оруулах аргыг ашиглах уу?"</string>
1357 <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Энэ алдаа шалгагч нууц үг болон зээлийн картын дугаар гэх мэт таны хувийн мэдээллийг оруулан таны бичсэн бүх текстийг цуглуулах боломжтой. Үүнийг <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> апп нийлүүлдэг. Энэ алдаа шалгагчийг ашиглах уу?"</string>
1358 <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"Тохиргоо"</string>
1359 <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"Хэл"</string>
1360 <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"<xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>-н тохиргоог нээж чадсангүй"</string>
1361 <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Хулгана/тракпад"</string>
1362 <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Заагчийн хурд"</string>
1363 <string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"Тоглоом Контроллер"</string>
1364 <string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"Чичиргээ ашиглах"</string>
1365 <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"Холбогдсон үед чичрэгчийг тоглоомын контроллер руу дахин чиглүүлэх."</string>
1366 <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"Гарын байршлыг сонгох"</string>
1367 <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"Гарын байршлыг тохируулах"</string>
1368 <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"Сэлгэхийн тулд Контрол-Зай авах-г дарна уу"</string>
1369 <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"Үндсэн"</string>
1370 <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"Гарын байршил"</string>
1371 <string name="user_dict_settings_title" msgid="3427169369758733521">"Хувийн толь бичиг"</string>
1372 <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
1373 <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Нэмэх"</string>
1374 <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Толь бичигт нэмэх"</string>
1375 <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="742580720124344291">"Хэллэг"</string>
1376 <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"Нэмэлт сонголтууд"</string>
1377 <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"Цөөн сонголт"</string>
1378 <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"Тийм"</string>
1379 <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"Үг:"</string>
1380 <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"Товчилбор:"</string>
1381 <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"Хэл:"</string>
1382 <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="5725254076556821247">"Үг оруулна уу"</string>
1383 <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="7333763456561873445">"Зайлшгүй биш товчилбор"</string>
1384 <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Үг засах"</string>
1385 <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Засах"</string>
1386 <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Устгах"</string>
1387 <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="8165273379942105271">"Таны хэрэглэгчийн толинд ямар ч үг алга байна. Нэмэх (+) товчинд хүрэн үг нэмнэ үү."</string>
1388 <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"Бүх хэлэнд"</string>
1389 <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"Өөр хэлүүд…"</string>
1390 <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Тест хийж байна"</string>
1391 <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"Таблетын мэдээлэл"</string>
1392 <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"Утасны мэдээлэл"</string>
1393 <string name="testing_battery_info" msgid="3497865525976497848">"Зайны мэдээлэл"</string>
1394 <string name="quick_launch_title" msgid="7904609846945905306">"Шуурхай эхлүүлэх"</string>
1395 <string name="quick_launch_summary" msgid="8101133819188001190">"Апп эхлүүлэх гарын товчилборуудыг тохируулаарай"</string>
1396 <string name="quick_launch_assign_application" msgid="6240064079456617501">"Апп оноох"</string>
1397 <string name="quick_launch_no_shortcut" msgid="5998005833838278693">"Товчилбор байхгүй"</string>
1398 <string name="quick_launch_shortcut" msgid="5090405067413522300">"Хайлт + <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g>"</string>
1399 <string name="quick_launch_clear_dialog_title" msgid="5546543501250320220">"Цэвэрлэх"</string>
1400 <string name="quick_launch_clear_dialog_message" msgid="3921015601470260722">"Таны <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%2$s</xliff:g>) товчилбор устах болно."</string>
1401 <string name="quick_launch_clear_ok_button" msgid="2634568926597586716">"Тийм"</string>
1402 <string name="quick_launch_clear_cancel_button" msgid="1892854652197747064">"Цуцлах"</string>
1403 <string name="quick_launch_display_mode_applications" msgid="1734058461846126775">"Апп"</string>
1404 <string name="quick_launch_display_mode_shortcuts" msgid="4177934019174169042">"Товчилбор"</string>
1405 <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Текстээр оруулах"</string>
1406 <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"Оруулах арга"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -07001407 <string name="current_input_method" msgid="2636466029213488159">"Одоогийн Гар"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001408 <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"Оруулах арга сонгогч"</string>
1409 <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"Автомат"</string>
1410 <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"Байнга харуулах"</string>
1411 <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"Байнга нуух"</string>
1412 <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"Оруулах аргыг тохируулах"</string>
1413 <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Тохиргоо"</string>
1414 <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"Тохиргоо"</string>
1415 <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Оруулах аргуудыг идэвхжүүлэх"</string>
1416 <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"Системийн хэлийг ашиглах"</string>
1417 <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"<xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g> тохиргоо"</string>
1418 <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"Идэвхтэй оруулах аргыг сонгоно уу"</string>
1419 <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Дэлгэцэн дээрх гарын тохиргоо"</string>
1420 <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"Бодит гар"</string>
1421 <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"Бодит гарын тохиргоо"</string>
1422 <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"Хөгжүүлэгчийн тохиргоо"</string>
1423 <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"Апп хөгжүүлэлтэд зориулсан сонголтуудыг тохируулах"</string>
1424 <string name="development_settings_not_available" msgid="4308569041701535607">"Энэ хэрэглэгч хөгжүүлэгчийн тохиргоог ашиглах боломжгүй"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001425 <string name="vpn_settings_not_available" msgid="956841430176985598">"Энэ хэрэглэгчид VPN тохиргоог ашиглах боломжгүй"</string>
1426 <string name="tethering_settings_not_available" msgid="6765770438438291012">"Энэ хэрэглэгчид тетеринг тохиргоог ашиглах боломжгүй"</string>
1427 <string name="apn_settings_not_available" msgid="7873729032165324000">"Энэ хэрэглэгчийн хувьд Хандалтын цэгийн нэрийн тохиргоог ашиглах боломжгүй"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001428 <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"USB дебаг"</string>
1429 <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"USB холбодсон үеийн согог засах горим"</string>
1430 <string name="clear_adb_keys" msgid="4038889221503122743">"USB дебагын зөвшөөрлийг хураах"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07001431 <string name="bugreport_in_power" msgid="7923901846375587241">"Согог мэдээлэх товчлол"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001432 <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1778455732762984579">"Цэсэнд согогийн репорт авахад зориулсан товчийг харуулах"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001433 <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Идэвхтэй байлгах"</string>
1434 <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"Цэнэглэж байх үед дэлгэц хэзээ ч амрахгүй"</string>
1435 <string name="bt_hci_snoop_log" msgid="3340699311158865670">"Блютүүт HCI снүүп логыг идэвхжүүлэх"</string>
1436 <string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="730247028210113851">"Файл доторх бүх блютүүт HCI пакетуудыг унших"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -07001437 <string name="oem_unlock_enable" msgid="6629321276287913315">"OEM түгжээ тайлахыг идэвхжүүлэх"</string>
1438 <string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="3546686263996628110">"Төхөөрөмжийн OEM түгжээ тайлахыг зөвшөөрөх"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001439 <string name="wifi_display_certification" msgid="8611569543791307533">"Утасгүй дэлгэцийн сертификат"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001440 <string name="wifi_verbose_logging" msgid="4203729756047242344">"Wi‑Fi Verbose лог-г идэвхжүүлэх"</string>
1441 <string name="wifi_aggressive_handover" msgid="9194078645887480917">"Үүрэн шилжүүлэг рүү идэвхтэй Wi‑Fi"</string>
1442 <string name="wifi_allow_scan_with_traffic" msgid="3601853081178265786">"Wi‑Fi Роум сканыг байнга зөвшөөрөх"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001443 <string name="wifi_display_certification_summary" msgid="1155182309166746973">"Утасгүй дэлгэцийн сертификатын сонголтыг харуулах"</string>
Baligh Uddin8d020f62014-06-30 02:28:27 -07001444 <string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="6615071616111731958">"Wi‑Fi лог-н түвшинг нэмэгдүүлэх, Wi‑Fi Сонгогч дээрх SSID-д ногдох RSSI-г харуулах"</string>
1445 <string name="wifi_aggressive_handover_summary" msgid="6328455667642570371">"Идэвхжүүлсэн үед Wi‑Fi дохио сул бол дата холболтыг Үүрэн рүү шилжүүлэхдээ илүү идэвхтэй байх болно"</string>
1446 <string name="wifi_allow_scan_with_traffic_summary" msgid="2575101424972686310">"Интерфэйс дээрх дата трафикын хэмжээнээс хамааран Wi‑Fi Роум Скан-г зөвшөөрөх/үл зөвшөөрөх"</string>
Baligh Uddina6965892014-06-16 12:51:55 -07001447 <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Логгерын буферын хэмжээ"</string>
1448 <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Лог буфер бүрт ногдох логгерын хэмжээг сонгоно уу"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001449 <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Хуурамч байршлыг зөвшөөрөх"</string>
1450 <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Хуурамч байршлыг зөвшөөрөх"</string>
Baligh Uddinaea96bd2014-08-24 13:07:11 -07001451 <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"Харах тохируулгын шалгалтыг идэвхжүүлэх"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001452 <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"USB дебаг хийхийг зөвшөөрөх үү?"</string>
1453 <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"USB дебаг нь зөвхөн хөгжүүлэлтийн зорилготой. Үүнийг өөрийн компьютер болон төхөөрөмжийн хооронд өгөгдөл хуулах, өөрийн төхөөрөмж дээр мэдэгдэлгүйгээр аппликешн суулгах, лог датаг унших зэрэгт ашиглаж болно."</string>
1454 <string name="adb_keys_warning_message" msgid="6932230298032192937">"Таны өмнө нь зөвшөөрөл өгсөн бүх компьютерээс USB дебаг хандалтыг нь хураах уу?"</string>
1455 <string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"Хөгжлийн тохиргоог зөвшөөрөх үү?"</string>
1456 <string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"Эдгээр тохиргоо нь зөвхөн хөгжүүлэлтэд ашиглах зорилготой. Эдгээр нь таны төхөөрөмж буюу түүн дээрх аппликешнүүдийг эвдрэх, буруу ажиллах шалтгаан нь болж болно."</string>
1457 <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"Апп-г USB-р тулгах"</string>
1458 <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="9164096969924529200">"ADB/ADT-р суулгасан апп-уудыг хорлонтой авиртай эсэхийг шалгах."</string>
1459 <string name="enforce_read_external_title" product="nosdcard" msgid="7733257271454664956">"USB санг хамгаалах"</string>
1460 <string name="enforce_read_external_summary" product="nosdcard" msgid="1798088409346660567">"Апп-ууд USB санг уншихын тулд зөвшөөрөл хүсэх шаардлагатай"</string>
1461 <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="nosdcard" msgid="2112813067171502209">"USB санг хамгаалах уу?"</string>
1462 <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="nosdcard" msgid="605444326545922054">"USB сан хамгаалалттай үед апп гадаад сангаас өгөгдөл уншихын тулд зөвшөөрөл хүсэх шаардлагатай.\n\nЗарим апп хөгжүүлэгчид нь шинэчлэлт хийх хүртэл ажиллахгүй байж болно."</string>
1463 <string name="enforce_read_external_title" product="default" msgid="2226662853797940829">"SD картыг хамгаалах"</string>
1464 <string name="enforce_read_external_summary" product="default" msgid="2750027486786530064">"Апп-ууд SD картыг уншихын тулд зөвшөөрөл хүсэх шаардлагатай"</string>
1465 <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="default" msgid="273220585729800783">"SD картыг хамгаалах уу?"</string>
1466 <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="default" msgid="3858482712337574407">"SD карт хамгаалалттай үед апп гадаад сангаас өгөгдөл уншихын тулд зөвшөөрөл хүсэх шаардлагатай.\n\nЗарим апп хөгжүүлэгчид нь шинэчлэлт хийх хүртэл ажиллахгүй байж болно."</string>
1467 <string name="enable_terminal_title" msgid="95572094356054120">"Локал терминал"</string>
1468 <string name="enable_terminal_summary" msgid="67667852659359206">"Локал суурьт хандалт хийх боломж олгодог терминалын апп-г идэвхжүүлэх"</string>
1469 <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Гаджет сонгоно уу"</string>
1470 <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Виджет сонгох"</string>
1471 <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"Виджэт үүсгээд хандалт хийхийг зөвшөөрөх үү?"</string>
1472 <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="1584388129273282080">"Таныг виджетийг үүсгэсний дараа <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> үүний харуулах бүх өгөгдөлд хандалт хийж чадна."</string>
1473 <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7037503685859688034">"<xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g>-д виджэт үүсгэж өгөгдөлд нь хандалт хийхийг байнга зөвшөөрөх"</string>
1474 <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>ө <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>ц <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g>м <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g>с"</string>
1475 <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>ц <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>м <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g>с"</string>
1476 <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>м <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g>с"</string>
1477 <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g>с"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07001478 <string name="battery_history_days_no_seconds" msgid="703063770554334710">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>ө <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>ц <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g>м"</string>
1479 <string name="battery_history_hours_no_seconds" msgid="663342892615646712">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>ц <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>м"</string>
1480 <string name="battery_history_minutes_no_seconds" msgid="7780294302606853082">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>м"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001481 <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Ашиглалтын статистик"</string>
1482 <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Ашиглалтын статистик"</string>
1483 <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Эрэмблэх:"</string>
1484 <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"Апп"</string>
Baligh Uddin790b21d2014-07-20 14:53:03 -07001485 <string name="last_time_used_label" msgid="8459441968795479307">"Ашигласан сүүлийн цаг"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001486 <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Ашиглалтын цаг"</string>
1487 <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Хандалт"</string>
1488 <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Хандалтын тохиргоо"</string>
1489 <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Үйлчилгээнүүд"</string>
1490 <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Систем"</string>
Baligh Uddin5faedbf2013-10-07 19:06:16 -07001491 <string name="accessibility_display_title" msgid="7610175687949675162">"Дэлгэц"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001492 <string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"Титрүүд"</string>
1493 <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7001782548715744981">"Томруулах зангаа"</string>
1494 <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2380627654189671754">"Энэ функцыг асаасан үед та дэлгэцэн дээр гурав товших замаар томруулж, багасгаж болно.\n\nТомруулсан үед:\n"<ul><li>"Эргүүлэх: Хоёр буюу түүнээс дээш тооны хурууг дэлгэцээр чирнэ."</li>\n<li>"Томруулалтыг тохируулах: Хоёр буюу түүнээс дээш тооны хурууг хумих буюу дэлгэнэ."</li></ul>\n\n"Мөн та хуруун доор байгаа зүйлийг гурав товшиж барих замаар түр томруулж болно. Томруулсан үед дэлгэцийн өөр хэсгүүдийг харахын тулд хуруугаа чирэх хэрэгтэй. Өмнөх байдал руу буцахын тулд хуруугаа авахад болно.\n\nТэмдэглэл: Гурав товшиж томруулах нь гар болон навигацын шугамаас бусад газар хаана ч ажилладаг."</string>
1495 <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Хандалтын товчилбор"</string>
1496 <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"Идэвхтэй"</string>
1497 <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"Идэвхгүй"</string>
1498 <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="750438015254396963">"Энэ функцыг асаасан үед та хандалтын функцыг хоёр алхмаар хурдан идэвхжүүлж болно:\n\nАлхам 1: Асаах товчийг дараад дуу сонсогдох буюу чичиргээ мэдрэх хүртлээ барина.\n\nАлхам 2: Хоёр хуруугаараа хүрч дуун баталгаажуулалтыг сонсогдох хүртэл барина.\n\nХэрэв төхөөрөмж олон хэрэглэгчтэй бол дэлгэцийн түгжээн дээрх энэ товчилборыг хэрэглэснээр төхөөрөмжийг тайлах хүртэл түр хугацаанд хандалтыг идэвхжүүлэх боломжтой болно."</string>
1499 <string name="accessibility_toggle_large_text_preference_title" msgid="6307247527580207161">"Өргөн текст"</string>
Baligh Uddin790b21d2014-07-20 14:53:03 -07001500 <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="2567402942683463779">"Өндөр ялгаралтай текст"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001501 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_preference_title" msgid="2472285215737820469">"Дэлгэц томруулах"</string>
1502 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"Дэлгэц томруулахыг автоматаар шинэчлэх"</string>
1503 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"Апп шилжилт дээр дэлгэц томруулахыг шинэчлэх"</string>
1504 <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"Асаах товч дуудлагыг таслана"</string>
1505 <string name="accessibility_toggle_speak_password_preference_title" msgid="5986628515113204844">"Нууц үгийг хэлэх"</string>
1506 <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Хүрэх &amp; барих хүлээлт"</string>
Baligh Uddin5faedbf2013-10-07 19:06:16 -07001507 <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"Өнгө урвуулалт"</string>
Baligh Uddinaea96bd2014-08-24 13:07:11 -07001508 <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="8658240868230680912">"(Туршилтын) ажиллагаанд нөлөөлж болзошгүй"</string>
1509 <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="5800761362678707872">"Өнгө тохируулах"</string>
1510 <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="3484969015295282911">"Энэ функц туршилтынх бөгөөд ажиллагаанд нөлөөлж болзошгүй."</string>
Baligh Uddin5faedbf2013-10-07 19:06:16 -07001511 <string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"Шуурхай Тохиргоонд харуулах"</string>
Baligh Uddin5faedbf2013-10-07 19:06:16 -07001512 <string name="daltonizer_type" msgid="1124178250809091080">"Залруулгын горим"</string>
1513 <string name="daltonizer_type_overridden" msgid="3116947244410245916">"Давхарласан <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin38d03572013-10-11 01:22:14 -07001514 <string name="daltonizer_mode_disabled" msgid="7482661936053801862">"Идэвхгүй болсон"</string>
Baligh Uddin5faedbf2013-10-07 19:06:16 -07001515 <string name="daltonizer_mode_monochromacy" msgid="8485709880666106721">"Монотон өнгө"</string>
1516 <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="5475532989673586329">"Дьютераномаль (улаан-ногоон)"</string>
1517 <string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="8424148009038666065">"Протаномаль (улаан-ногоон)"</string>
1518 <string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="481725854987912389">"Тританомаль (цэнхэр-шар)"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001519 <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Тохиргоо"</string>
1520 <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"Идэвхтэй"</string>
1521 <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"Идэвхгүй"</string>
Baligh Uddinaea96bd2014-08-24 13:07:11 -07001522 <string name="accessibility_feature_or_input_method_not_allowed" msgid="5950315477009501647">"Танай байгууллага зөвшөөрөөгүй"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001523 <string name="captioning_preview_title" msgid="1234015253497016890">"Урьдчилж харах"</string>
1524 <string name="captioning_standard_options_title" msgid="3284211791180335844">"Стандарт сонголтууд"</string>
1525 <string name="captioning_locale" msgid="4559155661018823503">"Хэл"</string>
1526 <string name="captioning_text_size" msgid="6737002449104466028">"Текстийн хэмжээ"</string>
1527 <string name="captioning_preset" msgid="8939737196538429044">"Титрийн төрөл"</string>
1528 <string name="captioning_custom_options_title" msgid="5067500939930322405">"Тусгай сонголтууд"</string>
1529 <string name="captioning_background_color" msgid="9053011212948992570">"Дэвсгэр өнгө"</string>
1530 <string name="captioning_background_opacity" msgid="6029993616419971202">"Дэвсгэрийн бүдэгрэлт"</string>
Baligh Uddin63974a92013-12-26 16:30:07 -08001531 <string name="captioning_window_color" msgid="6902052743419717394">"Хүрээний өнгө"</string>
1532 <string name="captioning_window_opacity" msgid="5041556024849862376">"Хүрээний бүүдгэршил"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001533 <string name="captioning_foreground_color" msgid="85623486537640059">"Текстийн өнгө"</string>
Baligh Uddinfee406c2013-12-09 11:53:08 -08001534 <string name="captioning_foreground_opacity" msgid="4370967856995419788">"Текстийн тунгалаг байдал"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001535 <string name="captioning_edge_color" msgid="3670094753735263238">"Хүрээний өнгө"</string>
1536 <string name="captioning_edge_type" msgid="5997247394951682154">"Хүрээний төрөл"</string>
1537 <string name="captioning_typeface" msgid="1826169240566563259">"Фонтын бүлэг"</string>
1538 <string name="captioning_preview_text" msgid="4067935959797375065">"Титрүүд дараахтай адил харагдана"</string>
1539 <string name="captioning_preview_characters" msgid="7105909138497851769">"Aa"</string>
1540 <string name="locale_default" msgid="2593883646136326969">"Үндсэн"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001541 <string name="color_unspecified" msgid="5179683785413568326">"Үндсэн"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001542 <string name="color_none" msgid="3475640044925814795">"Хоосон"</string>
1543 <string name="color_white" msgid="8045195170201590239">"Цагаан"</string>
1544 <string name="color_gray" msgid="9192312087142726313">"Саарал"</string>
1545 <string name="color_black" msgid="7517353520909872561">"Хар"</string>
1546 <string name="color_red" msgid="4949354900304125428">"Улаан"</string>
1547 <string name="color_green" msgid="5537717328428845841">"Ногоон"</string>
1548 <string name="color_blue" msgid="7731984529016953223">"Цэнхэр"</string>
1549 <string name="color_cyan" msgid="7033027180641173211">"Шар хөх"</string>
1550 <string name="color_yellow" msgid="9112680561610873529">"Шар"</string>
1551 <string name="color_magenta" msgid="5059212823607815549">"Улаан"</string>
1552 <string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-г ашиглах уу?"</string>
1553 <string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> шаардлага:"</string>
Baligh Uddin4aed4232014-10-04 21:38:39 -07001554 <string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"Хэрэв та <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-г асаавал таны төхөөрөмж дата шифрлэлтийг сайжруулах дэлгэцийн түгжээг ашиглахгүй."</string>
1555 <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="464101518421886337">"Та хандалтын үйлчилгээг асаасан учир таны төхөөрөмж таны дэлгэцийн түгжээг дата шифрлэлтэнд ашиглахгүй."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001556 <string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"Өөрийн үйлдлүүдийг ажиглана уу"</string>
1557 <string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="2095111008854376237">"Апп-тай харьцаж байх үедээ мэдэгдлүүдийг хүлээж авах."</string>
1558 <string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> зогсоох уу?"</string>
1559 <string name="disable_service_message" msgid="2012273739481042318">"Тийм гэсэнд хүрвэл <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-г зогсоох болно."</string>
1560 <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Үйлчилгээ суулгагдаагүй байна"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001561 <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"Тайлбар байхгүй."</string>
1562 <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Тохиргоо"</string>
1563 <string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"Хэвлэлт"</string>
Baligh Uddin73f6f1b2013-09-09 13:34:45 -07001564 <string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"Хэвлэх үйлчилгээнүүд"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001565 <string name="print_service_security_warning_title" msgid="2338435517408144841">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-г ашиглах уу?"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07001566 <string name="print_service_security_warning_summary" msgid="7567131958613064363">"Таны документ принтерт очтолоо нэг буюу хэд хэдэн серверээр дамжиж болно."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001567 <string name="print_no_services_installed" msgid="8443039625463872294">"Үйлчилгээ суулгагдаагүй байна"</string>
Baligh Uddin87f6d342013-10-02 16:55:39 -07001568 <string name="print_no_printers_found" msgid="989018646884973683">"Принтер олдсонгүй"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001569 <string name="print_menu_item_settings" msgid="6591330373682227082">"Тохиргоо"</string>
1570 <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="2890738028215834012">"Принтер нэмэх"</string>
1571 <string name="print_feature_state_on" msgid="8098901852502441048">"Идэвхтэй"</string>
1572 <string name="print_feature_state_off" msgid="7294876968403966040">"Идэвхгүй"</string>
Baligh Uddin73f6f1b2013-09-09 13:34:45 -07001573 <string name="print_menu_item_add_service" msgid="3811645167869797802">"Үйлчилгээ нэмэх"</string>
1574 <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8251218970577291032">"Принтер нэмэх"</string>
1575 <string name="print_menu_item_search" msgid="7025589328240514553">"Хайх"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07001576 <string name="print_searching_for_printers" msgid="4680248496457576358">"Принтер хайж байна"</string>
Baligh Uddin87f6d342013-10-02 16:55:39 -07001577 <string name="print_service_disabled" msgid="7739452396114245222">"Үйлчилгээ идэвхгүй"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07001578 <string name="print_print_jobs" msgid="3582094777756968793">"Хэвлэх ажлууд"</string>
Baligh Uddin87f6d342013-10-02 16:55:39 -07001579 <string name="print_print_job" msgid="7563741676053287211">"Хэвлэх ажлууд"</string>
1580 <string name="print_restart" msgid="8373999687329384202">"Дахин эхлүүлэх"</string>
1581 <string name="print_cancel" msgid="3621199386568672235">"Цуцлах"</string>
1582 <string name="print_job_summary" msgid="8472427347192930694">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
1583 <string name="print_printing_state_title_template" msgid="5736107667714582025">"Хэвлэж байна <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin5d671a72013-11-15 11:08:07 -08001584 <string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="7102968925358219875">"Цуцлаж байна <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin87f6d342013-10-02 16:55:39 -07001585 <string name="print_failed_state_title_template" msgid="1436099128973357969">"Принтерийн алдаа <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1586 <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="9065391617425962424">"Принтер хориглогдсон <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin38d03572013-10-11 01:22:14 -07001587 <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7730361832020726951">"Хайлтын нүдийг гаргах"</string>
1588 <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="7980832833405818400">"Хайлтын нүдийг далдлах"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001589 <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Зай"</string>
1590 <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Зайны цэнэг юунд ашиглагдсан вэ"</string>
1591 <string name="power_usage_not_available" msgid="3214000535532434353">"Зайны цэнэг зарцуулалтын өгөгдөл байхгүй байна."</string>
1592 <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddinaa18ac32014-04-30 12:55:27 -07001593 <string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"<xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g> үлдсэн"</string>
1594 <string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> цэнэглэх хүртэл"</string>
Baligh Uddin24f7fff2014-05-05 13:01:33 -07001595 <string name="power_discharging_duration" msgid="7125493014448497620">"<xliff:g id="LEVEL">%1$d</xliff:g>%% - ойролц. <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> үлдсэн"</string>
1596 <string name="power_charging" msgid="712751285832976915">"<xliff:g id="LEVEL">%1$d</xliff:g>%% - <xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001597 <string name="power_charging_duration" msgid="4802183864773082009">"<xliff:g id="LEVEL">%1$d</xliff:g>%% - дүүргэхэд <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
1598 <string name="power_charging_duration_ac" msgid="3611179931297824699">"<xliff:g id="LEVEL">%1$d</xliff:g>%% - AC-р дүүргэхэд <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
1599 <string name="power_charging_duration_usb" msgid="1106605348913397583">"<xliff:g id="LEVEL">%1$d</xliff:g>%% - USB-р дүүргэхэд <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
1600 <string name="power_charging_duration_wireless" msgid="633606920144617227">"<xliff:g id="LEVEL">%1$d</xliff:g>%% - утасгүй цэнэглэгчээр дүүргэтэл <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
1601 <string name="power_usage_list_summary" msgid="2409288197839512482">"Сүүлийн бүрэн цэнэглэлтээс хойшхи ашиглалт"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001602 <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Салгаснаас хойшхи зайны ашиглалт"</string>
1603 <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Дахин ачаалснаас хойшхи зайны ашиглалт"</string>
1604 <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> зайгаар"</string>
1605 <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> салгаснаас хойш"</string>
1606 <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"Цэнэглэж байна"</string>
1607 <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"Дэлгэц асаалттай"</string>
1608 <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS асаалттай"</string>
1609 <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="1845839195549226252">"Wi‑Fi"</string>
1610 <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"Идэвхтэй"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -07001611 <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="3537569115723850618">"Үүрэн сүлжээний сигнал"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001612 <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) -->
1613 <skip />
1614 <string name="awake" msgid="387122265874485088">"Төхөөрөмжийн идэвхтэй байх хугацаа"</string>
1615 <string name="wifi_on_time" msgid="3208518458663637035">"Wi-Fi цагтаа"</string>
1616 <string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"Wi-Fi цагтаа"</string>
1617 <string name="usage_name_percent" msgid="7976919382448235858">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
1618 <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Түүхийн мэдээлэл"</string>
1619 <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Ашиглалтын мэдээлэл"</string>
1620 <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Ашиглалтын мэдээлэл"</string>
1621 <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Цэнэг ашиглалтыг тохируулах"</string>
1622 <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Агуулагдсан багцууд"</string>
1623 <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Дэлгэц"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -07001624 <string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"Гар чийдэн"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001625 <string name="power_wifi" msgid="1135085252964054957">"Wi‑Fi"</string>
1626 <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Блютүүт"</string>
1627 <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"Үүрэн хүлээлт"</string>
1628 <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"Дуугаар залгах"</string>
1629 <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"Таблет идэвхгүй"</string>
1630 <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"Утас идэвхгүй"</string>
Geoff Mendal1c71b8e2014-03-17 12:48:05 -07001631 <string name="power_unaccounted" msgid="709925017022660740">"Бусад"</string>
Geoff Mendalfda2b122014-01-15 13:20:24 -08001632 <string name="power_overcounted" msgid="2762354976171358445">"Хэтрүүлэн тооцсон"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001633 <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"CPU нийт"</string>
1634 <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"CPU ил"</string>
1635 <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Сэрүүн байлгах"</string>
1636 <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string>
1637 <string name="usage_type_wifi_running" msgid="3134357198266380400">"Wi‑Fi ажиллаж байна"</string>
1638 <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"Таблет"</string>
1639 <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"Утас"</string>
Baligh Uddin63974a92013-12-26 16:30:07 -08001640 <string name="usage_type_data_send" msgid="8971710128438365919">"Илгээсэн мобайл пакет"</string>
1641 <string name="usage_type_data_recv" msgid="5468564329333954445">"Хүлээн авсан мобайл пакет"</string>
Baligh Uddin302523e2014-03-03 12:37:26 -08001642 <string name="usage_type_radio_active" msgid="1732647857619420121">"Мобайл радио идэвхтэй"</string>
Baligh Uddin63974a92013-12-26 16:30:07 -08001643 <string name="usage_type_data_wifi_send" msgid="1847552143597396162">"Илгээсэн Wi‑Fi пакет"</string>
1644 <string name="usage_type_data_wifi_recv" msgid="5678475911549183829">"Хүлээн авсан Wi‑Fi пакет"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001645 <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"Аудио"</string>
1646 <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"Видео"</string>
1647 <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"Асаалттай хугацаа"</string>
1648 <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"Сигналгүй хугацаа"</string>
Geoff Mendalfda2b122014-01-15 13:20:24 -08001649 <string name="usage_type_total_battery_capacity" msgid="3798285287848675346">"Батерейны нийт багтаамж"</string>
Baligh Uddin790b21d2014-07-20 14:53:03 -07001650 <string name="usage_type_computed_power" msgid="5862792259009981479">"Тооцоолсон цахилгаан зарцуулалт"</string>
1651 <string name="usage_type_actual_power" msgid="7047814738685578335">"Ажиглагдсан цахилгаан зарцуулалт"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001652 <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"Хүчээр зогсоох"</string>
1653 <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"Апп мэдээлэл"</string>
1654 <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"Апп тохиргоо"</string>
1655 <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"Дэлгэцийн тохиргоо"</string>
1656 <string name="battery_action_wifi" msgid="8181553479021841207">"Wi‑Fi тохиргоо"</string>
1657 <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"Блютүүт тохиргоо"</string>
1658 <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"Дуут дуудлагуудад зарцуулагдсан зай"</string>
1659 <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"Таблет идэвхгүй байх үед зарцуулагдсан зай"</string>
1660 <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"Утас идэвхгүй байх үед зарцуулагдсан зай"</string>
1661 <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"Үүрэн радиод ашиглагдсан зайны цэнэг"</string>
1662 <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"Үүрэн сүлжээгүй газарт нислэгийн горимд шилжүүлэн цэнэгээ хэмнээрэй"</string>
Baligh Uddin790b21d2014-07-20 14:53:03 -07001663 <string name="battery_desc_flashlight" msgid="2908579430841025494">"Флашд ашиглагддаг батерей"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001664 <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Дэлгэц болон арын гэрэлд зарцуулагдсан зай"</string>
1665 <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Дэлгэцийн гэрэлтүүлэг болон/эсхүл дэлгэцийн завсарлах хугацааг бууруулна уу"</string>
1666 <string name="battery_desc_wifi" msgid="2375567464707394131">"Wi‑Fi зарцуулагдсан зай"</string>
1667 <string name="battery_sugg_wifi" msgid="3355461362094706957">"Wi-Fi-г ашиглахгүй байгаа үед эсхүл ашиглах боломжгүй байгаа үед унтраана уу"</string>
1668 <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"Блютүүтээр зарцуулагдсан зай"</string>
1669 <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="1942935021750897422">"Ашиглахгүй үедээ блютүүтийг унтраана уу"</string>
1670 <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"Өөр блютүүт төхөөрөмж холбож үзнэ үү"</string>
1671 <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"Апп-н ашигласан зайны цэнэг"</string>
1672 <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"Апп-г зогсоох буюу устгах"</string>
Baligh Uddin5faedbf2013-10-07 19:06:16 -07001673 <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="5959067516281866135">"Батерей хэмнэлтийн горимыг сонгох"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001674 <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"Апп зайны ашиглалтыг багасгах тохиргоог санал болгож болно"</string>
1675 <string name="battery_desc_users" msgid="7682989161885027823">"Хэрэглэгчийн зарцуулсан зай"</string>
Baligh Uddin790b21d2014-07-20 14:53:03 -07001676 <string name="battery_desc_unaccounted" msgid="7404256448541818019">"Бусад цахилгаан хэрэглээ"</string>
1677 <string name="battery_msg_unaccounted" msgid="1963583522633067961">"Батерейны ашиглалт нь цэнэг зарцуулалтын ойролцоо хэмжүүр бөгөөд батерей зарцуулдаг бүх сурвалжийг багтаахгүй. Бусад цахилгаан хэрэглээ гэдэг нь тооцоолсон ашиглалт болон бодит цэнэг зарцуулалтын зөрүү юм."</string>
Geoff Mendalfda2b122014-01-15 13:20:24 -08001678 <string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"Хэтрүүлэн тооцсон цахилгаан ашиглалт"</string>
1679 <string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mAh"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001680 <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"Салгаснаас хойш <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
1681 <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Хамгийн сүүлд тэжээлээс салгаснаас хойш <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
1682 <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Нийт ашиглалт"</string>
1683 <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"Дахин шинэчлэх"</string>
1684 <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Андройд OS"</string>
1685 <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Медиасервер"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001686 <string name="battery_saver" msgid="1426682272004907982">"Батарей хэмнэгч"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001687 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"Автоматаар асаах"</string>
1688 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"Хэзээ ч үгүй"</string>
1689 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="3033681629861428940">"%1$d%% батарей"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001690 <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"Процессын статус"</string>
1691 <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"Ажиллаж байгаа процессуудын талаарх статус"</string>
1692 <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"Санах ойн ашиглалт"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07001693 <string name="process_stats_total_duration" msgid="1869761515101180444">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> апп-ууд <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> хугацаанд"</string>
1694 <string name="process_stats_type_background" msgid="3934992858120683459">"Далд"</string>
1695 <string name="process_stats_type_foreground" msgid="7713118254089580536">"Ил"</string>
1696 <string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"Кеш хийгдсэн"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001697 <string name="process_stats_memory_status" msgid="4251599550196193093">"Төхөөрөмжийн санах ой одоо <xliff:g id="MEMSTATE">%1$s</xliff:g> байна"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07001698 <string name="process_stats_avg_ram_use" msgid="6972943528929394396">"Дундаж RAM ашиглалт"</string>
1699 <string name="process_stats_max_ram_use" msgid="3273876448926689261">"Хамгийн их RAM ашиглалт"</string>
Baligh Uddin73f6f1b2013-09-09 13:34:45 -07001700 <string name="process_stats_run_time" msgid="6520628955709369115">"Ажилласан хугацаа"</string>
1701 <string name="services_subtitle" msgid="4296402367067266425">"Үйлчилгээнүүд"</string>
Baligh Uddinac9b0682013-09-25 20:31:24 -07001702 <string name="menu_proc_stats_duration" msgid="2323483592994720196">"Үргэлжлэх хугацаа"</string>
Baligh Uddin9fa85702014-06-23 12:21:13 -07001703 <string name="mem_details_title" msgid="6548392825497290498">"Санах ойн мэдээлэл"</string>
1704 <string name="mem_state_subtitle" msgid="2407238869781011933">"Санах ойн төлөв"</string>
1705 <string name="mem_use_subtitle" msgid="7319468770222422412">"Санах ойн ашиглалт"</string>
1706 <string name="mem_use_kernel_type" msgid="8698327165935012484">"Цөмийн"</string>
1707 <string name="mem_use_native_type" msgid="5976704902328347400">"Үндсэн"</string>
1708 <string name="mem_use_kernel_cache_type" msgid="6411475064463957513">"Цөмийн кэшүүд"</string>
1709 <string name="mem_use_zram_type" msgid="9087217476795358232">"ZRam своп"</string>
1710 <string name="mem_use_free_type" msgid="717708548454880840">"Чөлөөтэй"</string>
1711 <string name="mem_use_total" msgid="6308786055749777934">"Нийт"</string>
Baligh Uddinac9b0682013-09-25 20:31:24 -07001712 <string name="menu_duration_3h" msgid="4714866438374738385">"3 цаг"</string>
1713 <string name="menu_duration_6h" msgid="1940846763432184132">"6 цаг"</string>
1714 <string name="menu_duration_12h" msgid="7890465404584356294">"12 цаг"</string>
1715 <string name="menu_duration_1d" msgid="3393631127622285458">"1 өдөр"</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07001716 <string name="menu_show_system" msgid="8864603400415567635">"Системийг харуулах"</string>
1717 <string name="menu_use_uss" msgid="467765290771543089">"Uss ашиглах"</string>
1718 <string name="menu_proc_stats_type" msgid="4700209061072120948">"Статистикийн төрөл"</string>
1719 <string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="2236161340134898852">"Далд"</string>
1720 <string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="2286182659954958586">"Ил"</string>
1721 <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="5084272779786820693">"Кеш хийгдсэн"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001722 <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"Дуугаар оруулах &amp; гарах"</string>
1723 <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Дуугаар оруулах &amp; гарах тохиргоо"</string>
1724 <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Дуут хайлт"</string>
1725 <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Андройд гар"</string>
1726 <string name="voice_category" msgid="1430370497125803904">"Яриа"</string>
Baligh Uddin1de9e58b2014-07-24 02:51:46 -07001727 <string name="voice_input_settings" msgid="1099937800539324567">"Дуун оруулалтын тохиргоо"</string>
1728 <string name="voice_input_settings_title" msgid="2676028028084981891">"Дуугаар оруулах"</string>
1729 <string name="voice_service_preference_section_title" msgid="3778706644257601021">"Дуун оруулгын үйлчилгээ"</string>
Baligh Uddina34ecf42014-08-26 20:49:33 -07001730 <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="1801414022026937190">"Бүрэн хотворд болон харилцан үйлчлэл"</string>
1731 <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="669880813593690527">"Энгийн яриаг текст болголт"</string>
1732 <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="6378608263983737325">"Энэ дуун оруулгын үйлчилгээ нь дуун хяналтыг байнга ажиллуулах болон дуугаар ажиллах апп-уудыг таны өмнөөс хянах боломжтой болно.Үүнийг <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g> аппликешн нийлүүлдэг. Энэ үйлчилгээг идэвхжүүлэх үү?"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001733 <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Текст-ярианы тохиргоо"</string>
1734 <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"Текст-яриа гаргах"</string>
1735 <string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"Миний тохиргоог байнга ашиглах"</string>
1736 <string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="5916421806783703823">"Доорх үндсэн тохиргоогоор апп тохиргоог дарах"</string>
1737 <string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"Үндсэн тохиргоо"</string>
1738 <string name="tts_default_synth_title" msgid="4755558388333117572">"Үндсэн үүсгүүр"</string>
1739 <string name="tts_default_synth_summary" msgid="6482936537135251690">"Ярианы үүсгүүрийг текст уншихад ашиглахаар тохируулна"</string>
1740 <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Ярианы түвшин"</string>
1741 <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Текстийг унших хурд"</string>
1742 <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"Авиа тон"</string>
1743 <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1328298665182885277">"Текст уншлагын өнгөнд нөлөөлнө"</string>
1744 <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"Хэл"</string>
Baligh Uddin25193d12014-05-14 16:25:08 -07001745 <string name="tts_lang_use_system" msgid="2679252467416513208">"Системийн хэлийг ашиглах"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001746 <string name="tts_lang_not_selected" msgid="7395787019276734765">"Хэл сонгогдоогүй байна"</string>
1747 <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"Ярианы текстүүдэд тухайн хэлэнд зориулсан хоолойг тохируулна"</string>
1748 <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"Жишээ сонсох"</string>
1749 <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"Яриа үүсгэх талаар богинохон жишээг тоглуулах"</string>
1750 <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"Хоолойн өгөгдлийг суулгах"</string>
1751 <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"Яриа үүсгэхэд шаардлагатай дууны өгөгдлийг суулгах"</string>
1752 <string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"Яриа үүсгэхэд шаардлагатай хоолойнуудыг аль хэдийн бүрэн суулгасан байна"</string>
1753 <string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"Таны тохиргоо өөрчлөгдлөө. Ямархуу сонсогдох жишээ нь энэ байна."</string>
1754 <string name="tts_engine_error" msgid="3305141107104670703">"Таны сонгосон үүсгүүр ажиллах боломжгүй."</string>
1755 <string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"Тохируулах"</string>
1756 <string name="tts_engine_error_reselect" msgid="2415399149293842112">"Өөр үүсгүүр сонгоно уу"</string>
1757 <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Энэ яриа үүсгүүр нь нууц үг, зээлийн картын дугаар гэх мэт таны хувийн мэдээллийг оруулан унших бүх текстийг цуглуулах боломжтой. Үүнийг <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> үүсгүүрээс нийлүүлдэг. Энэ яриа үүсгүүрийн ашиглалтыг идэвхжүүлэх үү?"</string>
1758 <string name="tts_engine_network_required" msgid="1190837151485314743">"Энэ хэл нь текстээс дуунд хөрвүүлэхэд ажлын сүлжээний холболтыг шаарддаг."</string>
1759 <string name="tts_default_sample_string" msgid="4040835213373086322">"Энэ бол яриа үүсгэх жишээ юм."</string>
1760 <string name="tts_status_title" msgid="7268566550242584413">"Үндсэн хэлний статус"</string>
1761 <string name="tts_status_ok" msgid="1309762510278029765">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> бүрэн дэмжигдсэн"</string>
1762 <string name="tts_status_requires_network" msgid="6042500821503226892">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> сүлжээнд хrequires network connection"</string>
1763 <string name="tts_status_not_supported" msgid="4491154212762472495">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> дэмжигдээгүй байна"</string>
1764 <string name="tts_status_checking" msgid="4983413982985913047">"Шалгаж байна..."</string>
1765 <string name="tts_engines_section" msgid="7515470972378742429">"Үүсгүүр"</string>
1766 <string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> тохиргоо"</string>
1767 <string name="tts_engine_name_is_enabled_summary" msgid="4909484006804022115">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> идэвхжсэн"</string>
1768 <string name="tts_engine_name_is_disabled_summary" msgid="7644198182255168200">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> идэвхгүйжсэн"</string>
1769 <string name="tts_engine_settings_section" msgid="2346105138448751893">"Үүсгүүрийн тохиргоо"</string>
1770 <string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"<xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>-н тохиргоо"</string>
1771 <string name="pico_languages_and_voices" msgid="4611320375917773238">"Хэл болон дуу"</string>
1772 <string name="pico_installed" msgid="2452546687858267414">"Суулгасан"</string>
1773 <string name="pico_not_installed" msgid="6266845418419994311">"Суулгаагүй"</string>
1774 <string name="pico_voice_summary_female" msgid="8047327176247727492">"Эмэгтэй"</string>
1775 <string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"Эрэгтэй"</string>
1776 <string name="tts_notif_engine_install_title" msgid="7000346872482649034">"Яриа гаргах үүсгүүр суулгагдсан"</string>
1777 <string name="tts_notif_engine_install_message" msgid="7250804349781973329">"Ашиглахын өмнө шинэ үүсгүүрийг идэвхжүүлнэ үү."</string>
1778 <string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"Үүсгүүрийн тохиргоог ажиллуулах"</string>
1779 <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"Давуу үүсгүүр"</string>
1780 <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"Ерөнхий"</string>
1781 <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"Тэжээлийн Удирдлага"</string>
1782 <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="319262861956544493">"Wi‑Fi тохиргоог шинэчилж байна"</string>
1783 <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Блютүүт тохиргоог шинэчилж байна"</string>
1784 <string name="gadget_state_template" msgid="5156935629902649932">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
1785 <string name="gadget_state_on" msgid="6909119593004937688">"идэвхтэй"</string>
1786 <string name="gadget_state_off" msgid="5220212352953066317">"идэвхгүй"</string>
1787 <string name="gadget_state_turning_on" msgid="3395992057029439039">"асааж байна"</string>
1788 <string name="gadget_state_turning_off" msgid="2395546048102176157">"унтрааж байна"</string>
1789 <string name="gadget_wifi" msgid="4712584536500629417">"Wi-Fi"</string>
1790 <string name="gadget_bluetooth" msgid="8998572807378694410">"Блютүүт"</string>
1791 <string name="gadget_location" msgid="2974757497945178165">"Байршил"</string>
1792 <string name="gadget_sync" msgid="858895763714222152">"Синк"</string>
1793 <string name="gadget_brightness_template" msgid="930541920933123603">"Гэрэлтүүлэг <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
1794 <string name="gadget_brightness_state_auto" msgid="6667967252426515446">"автомат"</string>
1795 <string name="gadget_brightness_state_full" msgid="6814570109772137631">"дүүрэн"</string>
1796 <string name="gadget_brightness_state_half" msgid="3696671957608774204">"хагас"</string>
1797 <string name="gadget_brightness_state_off" msgid="946382262872753084">"идэвхгүй"</string>
1798 <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string>
1799 <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Жуухын сан"</string>
1800 <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"Хадгалах сангаас суулгах"</string>
1801 <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"SD картаас суулгах"</string>
1802 <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"Сертификатыг сангаас суулгах"</string>
1803 <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"Сертификатыг SD картаас суулгах"</string>
1804 <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"Жуухыг арилгах"</string>
1805 <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"Бүх сертификатыг устгах"</string>
1806 <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"Итгэмжлэгдсэн жуухууд"</string>
1807 <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"Итгэлтэй CA сертификатуудыг харуулах"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001808 <string name="advanced_security_title" msgid="2434776238010578865">"Дэлгэрэнгүй"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001809 <string name="credential_storage_type" msgid="8629968543494001364">"Хадгалалтын сангийн төрөл"</string>
1810 <string name="credential_storage_type_hardware" msgid="6077193544333904427">"Техник хангамжаар дэмжигдсэн"</string>
1811 <string name="credential_storage_type_software" msgid="4403117271207715378">"Зөвхөн програм"</string>
Baligh Uddina6965892014-06-16 12:51:55 -07001812 <string name="credentials_settings_not_available" msgid="7968275634486624215">"Энэ хэрэглэгчид итгэмжлэл байхгүй байна"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001813 <string name="credentials_install_gesture_prompt" msgid="2207390278112395082">"Өөрийн тайлах хээг зурна уу"</string>
1814 <string name="credentials_install_gesture_explanation" msgid="7408921172253634829">"Та жуухын суулгалтыг баталгаажуулахын тулд өөрийн тайлах хээг зурах шаардлагатай."</string>
1815 <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string>
1816 <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"Жуухын санд зориулсан нууц үгийг бичих."</string>
1817 <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Одоогийн нууц үг:"</string>
1818 <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"Бүх контентыг устгах уу?"</string>
1819 <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"Нууц үг хамгийн багадаа 8 үсэг агуулах шаардлагатай."</string>
1820 <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"Буруу нууц үг."</string>
1821 <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Нууц үг буруу. Жуухын сан устахаас өмнө танд нэг удаагийн боломж үлдлээ."</string>
1822 <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"Нууц үг буруу. Жуухын сан устахаас өмнө танд <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> нэг удаагийн боломж үлдлээ."</string>
1823 <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Жуухын санг арилгасан."</string>
1824 <string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Жуухын санг устгаж чадсангүй."</string>
1825 <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Жуухын санг идэвхжүүлсэн."</string>
1826 <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Та жуухын санг ашиглаж эхлэхийн өмнө дэлгэцийн түгжээний PIN эсхүл нууц үгийг тохируулах хэрэгтэй."</string>
Baligh Uddin9ee45962014-08-18 18:59:06 -07001827 <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Ашиглалтын хандалттай апп-ууд"</string>
Baligh Uddin9ee45962014-08-18 18:59:06 -07001828 <string name="allow_usage_access_title" msgid="2134237975190472249">"Хандалтыг зөвшөөрөх үү?"</string>
Baligh Uddin9ee2bff2014-08-31 22:43:19 -07001829 <string name="allow_usage_access_message" msgid="2295847177051307496">"Хэрэв та хандалтыг зөвшөөрвөл энэ апп нь таны апп-уудын талаар хэр олон удаа ашигладаг гэх мэт ерөнхий мэдээллийг харах боломжтой байна."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001830 <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Ослын хонхны ая"</string>
1831 <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Яаралтай дуудлага хийх үеийн үйлдлийг тохируулах"</string>
1832 <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Нөөшлөх &amp; дахин шинэчлэх"</string>
1833 <string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"Нөөшлөх &amp; дахин шинэчлэх"</string>
1834 <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Нөөцлөх &amp; сэргээх"</string>
1835 <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Хувийн өгөгдөл"</string>
1836 <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Миний өгөгдлийг нөөшлөх"</string>
1837 <string name="backup_data_summary" msgid="708773323451655666">"Апп өгөгдөл, Wi-Fi нууц үгс болон бусад тохиргоонуудыг Google серверүүдэд нөөшлөөрэй"</string>
1838 <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"Нөөцлөх акаунт"</string>
1839 <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Нөөцлөгдсөн өгөгдлийг хадгалж байгаа акаунт байхгүй байна"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -07001840 <string name="include_app_data_title" msgid="2829970132260278394">"Апп датаг оруулах"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001841 <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Автоматаар сэргээх"</string>
1842 <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Апп дахин суулгах үед нөөцөлсөн тохиргоонууд болон өгөгдлийг сэргээгээрэй"</string>
1843 <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Десктоп нөөшлөлтийн нууц үг"</string>
1844 <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="393503434408227110">"Десктоп бүрэн нөөцлөлт одоогоор хамгаалалтгүй байна"</string>
1845 <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2731163425081172638">"Десктоп дээрх бүрэн нөөшлөлтийн нууц үгийг өөрчлөх буюу арилгахын тулд хүрнэ үү"</string>
1846 <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"Нөөцлөлтийн шинэ нууц үг тохирууллаа"</string>
1847 <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="3495167398824569524">"Шинэ нууц үг болон баталгаажуулалт таарахгүй байна"</string>
1848 <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"Нөөшлөлтийн нууц үгийг тохируулахад алдаа гарлаа"</string>
1849 <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
1850 <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"Өөрийн Wi‑Fi нууц үгс, тэмдэглэгээ, бусад тохиргоонууд болон апп өгөгдлийг Google серверт нөөцлөхийг зогсоож бүх хуулбарыг нь устгах уу?"</string>
1851 <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Төхөөрөмжийн администрацын тохиргоо"</string>
1852 <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Төхөөрөмжийн администратор"</string>
1853 <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Идэвхгүйжүүлэх"</string>
1854 <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Төхөөрөмжийн администратор"</string>
1855 <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"Төхөөрөмжийн боломжит администратор байхгүй"</string>
Baligh Uddinaea96bd2014-08-24 13:07:11 -07001856 <string name="managed_profile_device_admin_info" msgid="5048846624960067582">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-г өөрийн ажлын профайлд хандахыг зогсоохын тулд профайлыг Тохиргоо &gt; Aкаунт дотроос хасна уу"</string>
Baligh Uddin320bcf72014-08-11 21:11:12 -07001857 <string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"Хувийн"</string>
1858 <string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"Ажил"</string>
Baligh Uddin59ff1862014-04-02 11:56:38 -07001859 <string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"Ашиглах боломжтой итгэмжлэгдсэн төлөөлөгч байхгүй байна"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001860 <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Төхөөрөмжийн администраторыг идэвхжүүлэх үү?"</string>
1861 <string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"Идэвхжүүлэх"</string>
1862 <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Төхөөрөмжийн администратор"</string>
1863 <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"Энэ администраторыг идэвхжүүлэх нь <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> апп-д дараах үйлдлүүдийг хийхийг зөвшөөрөх болно:"</string>
1864 <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Энэ администратор идэвхтэй байгаа бөгөөд <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> апп-д дараах үйлдлүүдийг хийхийг зөвшөөрсөн:"</string>
Baligh Uddinaea96bd2014-08-24 13:07:11 -07001865 <string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"Профайл менежерийг идэвхжүүлэх үү?"</string>
1866 <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="6469780138110334180">"Үргэлжлүүлснээр Хэрэглэгчийг Админ удирдах боломжтой болох ба холбогдох датаг таны хувийн дата дээр нэмж хадгална.\n\nТаны Админ тохиргоо, хандалт, сүлжээний идэвхжилт, төхөөрөмжийн байршлын мэдээлэл зэрэг Хэрэглэгчтэй холбоотой датаг хянах, удирдах боломжтой."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001867 <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Гарчиггүй"</string>
1868 <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Ерөнхий"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001869 <string name="notification_log_title" msgid="3766148588239398464">"Мэдэгдлийн лог"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001870 <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"Дуудлагын хонхны ая &amp; чичиргээ"</string>
1871 <string name="sound_category_system_title" msgid="1480844520622721141">"Систем"</string>
1872 <string name="wifi_setup_title" msgid="2970260757780025029">"Wi‑Fi суулгах"</string>
1873 <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="6020614644556717979">"<xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> Wi-Fi сүлжээнд холбогдох"</string>
1874 <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="5572226790101017822">"<xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>Wi-Fi сүлжээнд холбогдож байна..."</string>
1875 <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="1608788657122010919">"Wi‑Fi сүлжээнд <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> холбогдсон"</string>
1876 <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"Сүлжээ нэмэх"</string>
1877 <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"Холбогдоогүй"</string>
1878 <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"Сүлжээ нэмэх"</string>
1879 <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"Жагсаалтыг дахин шинэчлэх"</string>
1880 <string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"Алгасах"</string>
1881 <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"Дараагийн"</string>
1882 <string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"Буцах"</string>
1883 <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"Сүлжээний мэдээлэл"</string>
1884 <string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"Холбогдох"</string>
1885 <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"Мартах"</string>
1886 <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"Хадгалах"</string>
1887 <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"Цуцлах"</string>
1888 <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"Сүлжээнүүдийг скан хийж байна..."</string>
1889 <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="7519563569903137003">"Сүлжээнд холбогдохын тулд хүрнэ үү"</string>
1890 <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"Байгаа сүлжээнд холбогдох"</string>
1891 <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"Хамгаалагдаагүй сүлжээ рүү холбогдох"</string>
1892 <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"Сүлжээний тохируулгыг оруулна уу"</string>
1893 <string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"Шинэ сүлжээнд холбогдох"</string>
1894 <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"Холбогдож байна..."</string>
1895 <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"Дараагийн алхам руу очих"</string>
1896 <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="5335338851032315905">"EAP дэмжигдэхгүй байна."</string>
1897 <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="1955087534276570962">"Та EAP WiFi холболтыг суулгах үед тохируулах боломжгүй. Суулгасны дараа Утасгүй &amp; сүлжээ доторх Тохиргоо &gt; руу очиж тохируулна уу."</string>
1898 <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"Холбогдоход хэсэг хугацаа зарцуулагдана…"</string>
1899 <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="736032046548460779">"Тохируулгыг үргэлжлүүлэхийн тулд "<b>"Дараагийн"</b>" гэсэнд хүрнэ үү.\n\nӨөр Wi‑Fi сүлжээнд холбогдохын тулд "<b>"Буцах"</b>" гэсэнд хүрнэ үү."</string>
1900 <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Синк идэвхжсэн"</string>
1901 <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Синк идэвхгүйжсэн"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07001902 <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="4501160520879902723">"Одоо синк хийж байна"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001903 <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Синкийн алдаа."</string>
1904 <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"Синк амжилтгүй"</string>
1905 <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"Синк идэвхжүүлсэн"</string>
1906 <string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"Синк"</string>
1907 <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Синк хийхэд асуудал үүсээд байна. Удахгүй зүгээр болох болно."</string>
1908 <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Акаунт нэмэх"</string>
Baligh Uddinaea96bd2014-08-24 13:07:11 -07001909 <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="3489771164851107822">"Ажлын профайлыг хараахан ашиглах боломжгүй"</string>
Baligh Uddine63747a2014-08-16 00:01:16 -07001910 <string name="remove_managed_profile_label" msgid="3856519337797285325">"Ажлын профайлыг арилгах"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001911 <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Далд өгөгдөл"</string>
1912 <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"Апп-ууд өгөгдлийг ямар ч үед синк хийж, илгээж, хүлээж авч болно"</string>
1913 <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"Далд өгөгдлийг идэвхгүйжүүлэх үү?"</string>
1914 <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"Далд өгөгдлийг идэвхгүйжүүлэх нь зайны цэнэг зарцуулалтыг багасгаж дата ашиглалтыг бууруулна. Зарим апп-ууд далд өгөгдлийн холболтыг ашиглаж байж магадгүй."</string>
1915 <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"Апп өгөгдлийг автоматаар синк хийх"</string>
1916 <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Синк идэвхтэй"</string>
1917 <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Синк хийлт идэвхгүй"</string>
1918 <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Синкийн алдаа"</string>
1919 <string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"Хамгийн сүүлд синк хийгдсэн <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
1920 <string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"Одоо синк хийж байна…"</string>
1921 <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"Нөөшлөлтийн тохиргоо"</string>
1922 <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Тохиргоо нөөшлөх"</string>
1923 <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"Одоо синк хийх"</string>
1924 <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"Синкийг цуцлах"</string>
1925 <string name="sync_one_time_sync" msgid="6766593624598183090">"Одоо синк хийхийн тулд хүрнэ үү<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
1926%1$s</xliff:g>"</string>
1927 <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string>
1928 <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"Календарь"</string>
1929 <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"Харилцагчид"</string>
1930 <string name="sync_plug" msgid="3905078969081888738"><font fgcolor="#ffffffff">"Google синк-д тавтай морилно уу!"</font>" \nТанд өөрийн харилцагчид, товлосон уулзалтууд болон бусад олон мэдээллүүддээ хаанаас ч хандалт хийх боломж олгохын тулд өгөгдлийг синк хийх Google-н аргачлал юм."</string>
1931 <string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"Апп синк тохиргоо"</string>
1932 <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"Өгөгдөл &amp; синк хийх"</string>
1933 <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"Нууц үг солих"</string>
1934 <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"Акаунтын тохиргоо"</string>
1935 <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"Акаунтыг арилгах"</string>
1936 <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"Акаунт нэмэх"</string>
1937 <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"Дуусгах"</string>
1938 <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Акаунтыг арилгах уу?"</string>
1939 <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Энэ акаунтыг арилгаснаас үүний бүх зурвас, харилцагчид болон бусад өгөгдлүүдийг таблетаас устгах болно!"</string>
1940 <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Энэ акаунтыг арилгаснаас үүний бүх зурвас, харилцагчид болон бусад өгөгдлүүдийг утаснаас устгах болно!"</string>
Geoff Mendalc47db9c2014-08-04 17:35:58 -07001941 <string name="remove_account_failed" msgid="4010643669489606536">"Энэ өөрчлөлтийг таны админ зөвшөөрөөгүй байна"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001942 <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Пүш бүртгэл"</string>
1943 <!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) -->
1944 <skip />
1945 <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="8923508322291625282">"Гараар синк хийх боломжгүй"</string>
1946 <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Энэ зүйлийн синкийг одоогоор идэвхгүйжүүлсэн байна. Тохиргоог өөрчлөхийн тулд далд дата болон автомат синкийг түр идэвхжүүлнэ үү."</string>
Baligh Uddin7cfedbc2013-09-19 02:54:26 -07001947 <string name="wimax_settings" msgid="2655139497028469039">"4G"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001948 <string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"4G MAC хаяг"</string>
Baligh Uddinaea96bd2014-08-24 13:07:11 -07001949 <string name="enter_password" msgid="8035706727471334122">"Андройдыг эхлүүлэхийн тулд нууц үгээ оруулна уу"</string>
1950 <string name="enter_pin" msgid="5305333588093263790">"Андройдыг эхлүүлэхийн тулд PIN оруулна уу"</string>
1951 <string name="enter_pattern" msgid="4187435713036808566">"Андройдыг эхлүүлэхийн тулд хээгээ зурна уу"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001952 <string name="try_again" msgid="4272075051293936921">"Дахин оролдно уу."</string>
1953 <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"Устгах"</string>
1954 <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"Янз бүрийн файлууд"</string>
1955 <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g><xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> нь сонгосон"</string>
1956 <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g><xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> нь"</string>
1957 <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Бүгдийг сонгох"</string>
1958 <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"HDCP шалгах"</string>
1959 <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"HDCP шалгах авирыг тохируулах"</string>
1960 <string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"Согог хайх"</string>
1961 <string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"Согог засах апп сонгоно уу"</string>
1962 <string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"Дебаг аппликешн тохируулаагүй"</string>
1963 <string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"Согог засах аппликешн: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1964 <string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"Аппликешн сонгох"</string>
1965 <string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"Юуг ч биш"</string>
1966 <string name="wait_for_debugger" msgid="1202370874528893091">"Согог засагчийг хүлээх"</string>
1967 <string name="wait_for_debugger_summary" msgid="1766918303462746804">"Согог засагдсан аппликешн ажиллахын өмнө согог засагчийг хавсаргагдахыг хүлээнэ"</string>
1968 <string name="debug_input_category" msgid="1811069939601180246">"Оруулах"</string>
1969 <string name="debug_drawing_category" msgid="6755716469267367852">"Зураг"</string>
1970 <string name="debug_hw_drawing_category" msgid="6220174216912308658">"Техник хангамжийн хурдатгалтай үзүүлэлт"</string>
Baligh Uddinb123c7a2014-03-31 14:47:58 -07001971 <string name="media_category" msgid="4388305075496848353">"Медиа"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001972 <string name="debug_monitoring_category" msgid="7640508148375798343">"Мониторинг"</string>
1973 <string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"Хатуу горимыг идэвхжүүлсэн"</string>
1974 <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"Апп-ууд үндсэн хэлхээс дээр удаан хугацаанд үйлдлүүд хийх үед дэлгэцийг анивчуулах"</string>
1975 <string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"Чиглүүлэгчийн байршил"</string>
1976 <string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"Дэлгэцийн давхаргаар одоогийн хүрэлтийн өгөгдлийг харуулж байна"</string>
1977 <string name="show_touches" msgid="1356420386500834339">"Хүрэлтүүдийг харуулах"</string>
1978 <string name="show_touches_summary" msgid="6684407913145150041">"Хүрэлтийн үзэгдэх хариу үйлдлийг харуулах"</string>
1979 <string name="show_screen_updates" msgid="5470814345876056420">"Гадаргын шинэчлэлтүүдийг харуулах"</string>
1980 <string name="show_screen_updates_summary" msgid="2569622766672785529">"Шинэчлэгдэх үед цонхны гадаргыг бүхэлд нь анивчуулах"</string>
1981 <string name="show_hw_screen_updates" msgid="5036904558145941590">"GPU харагдацын шинэчлэлтүүдийг харуулах"</string>
1982 <string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="1115593565980196197">"GPU-тай зурагдсан үед цонхнуудын доторхыг гялс харуулна"</string>
1983 <string name="show_hw_layers_updates" msgid="5645728765605699821">"Техник хангамжийн давхаргын шинэчлэлтүүдийг харуулах"</string>
1984 <string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5296917233236661465">"Техник хангамжууд шинэчлэх үед давхаргыг анивчуулах"</string>
1985 <string name="debug_hw_overdraw" msgid="2968692419951565417">"GPU давхар дүрслэлийг дебаг хийх"</string>
1986 <string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"HW давхаргыг идэвхгүйжүүлэх"</string>
1987 <string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"Дэлгэц нийлүүлэхэд GPU-г байнга ашиглах"</string>
Baligh Uddin38d03572013-10-11 01:22:14 -07001988 <string name="simulate_color_space" msgid="6745847141353345872">"Өнгөний орчныг дууриах"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001989 <string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"OpenGL тэмдэглэлийг идэвхжүүлэх"</string>
Baligh Uddinb123c7a2014-03-31 14:47:58 -07001990 <string name="use_nuplayer" msgid="5699257393367904387">"NuPlayer ашиглах (туршилтын)"</string>
1991 <string name="use_nuplayer_summary" msgid="1991479067478516714">"AwesomePlayer-н оронд NuPlayer ашиглах"</string>
Baligh Uddine63747a2014-08-16 00:01:16 -07001992 <string name="usb_audio_disable_routing" msgid="8114498436003102671">"USB аудио роутинг идэвхгүйжүүлэх"</string>
1993 <string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="980282760277312264">"USB аудио периферал руу автоматаар роутинг хийхийг идэвхгүйжүүлэх"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07001994 <string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"Байршлын хүрээг харуулах"</string>
1995 <string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"Клипийн зах, хязгаар зэргийг харуулах"</string>
1996 <string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="2259906643093138978">"RTL байрлалын чиглэлийг хүчээр тогтоох"</string>
1997 <string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="9192797796616132534">"Бүх локалын хувьд дэлгэцийн байрлалын чиглэлийг хүчээр RTL болгох"</string>
1998 <string name="show_cpu_usage" msgid="2389212910758076024">"CPU ашиглалтыг харуулах"</string>
1999 <string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"Дэлгэцийн давхцалаар одоогийн CPU ашиглалтыг харуулж байна"</string>
2000 <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"Хүчээр GPU ашиглах"</string>
2001 <string name="force_hw_ui_summary" msgid="5535991166074861515">"GPU-г 2d зурагт хүчээр ашиглах"</string>
2002 <string name="force_msaa" msgid="7920323238677284387">"Хүчээр 4x MSAA ашиглах"</string>
2003 <string name="force_msaa_summary" msgid="9123553203895817537">"OpenGL ES 2.0 апп-уудад 4x MSAA-г идэвхжүүлэх"</string>
2004 <string name="show_non_rect_clip" msgid="505954950474595172">"Тэгш өнцөгт бус клипийн үйлдлүүдийн согогийг засах"</string>
2005 <string name="track_frame_time" msgid="6146354853663863443">"Профайл GPU гаргах"</string>
2006 <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Цонхны дүрс амилуулалтын далайц"</string>
2007 <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Шилжилтийн дүрс амилуулалтын далайц"</string>
2008 <string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"Дүрс амилуулалт үргэлжлэх далайц"</string>
2009 <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"Хоёрдох дэлгэцийн симуляци хийх"</string>
2010 <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Апп"</string>
2011 <string name="immediately_destroy_activities" msgid="8366775083630234121">"Үйлдлүүдийг хадгалахгүй"</string>
2012 <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Үйлдэл бүрийг хэрэглэгч орхимогц нь устгах"</string>
2013 <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Далд процессын хязгаар"</string>
2014 <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Бүх ANRs харуулах"</string>
2015 <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"Далд апп-уудад Апп Хариу Өгөхгүй байна гэснийг харуулах"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002016 <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Дата ашиглалт"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -07002017 <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Апп дата ашиглалт"</string>
2018 <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"Операторын дата хэмжилт таны төхөөрөмжийнхөөс өөр байж болно."</string>
2019 <string name="data_usage_app" msgid="4970478397515423303">"Апп-н ашиглалт"</string>
2020 <string name="data_usage_app_info_label" msgid="3409931235687866706">"AПП МЭДЭЭЛЭЛ"</string>
2021 <string name="data_usage_cellular_data" msgid="4859424346276043677">"Үүрэн дата"</string>
2022 <string name="data_usage_data_limit" msgid="1193930999713192703">"Дата хязгаар тогтоох"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002023 <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Дата ашиглалтын цикль"</string>
Geoff Mendalc47db9c2014-08-04 17:35:58 -07002024 <string name="data_usage_app_items_header_text" msgid="5017850810459372828">"Апп-н ашиглалт"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002025 <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"Дата роуминг"</string>
2026 <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"Далд датаг хязгаарлах"</string>
Baligh Uddin1de9e58b2014-07-24 02:51:46 -07002027 <string name="data_usage_menu_allow_background" msgid="2694761978633359223">"Далд датаг зөвшөөрөх"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002028 <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"4G ашиглалтыг тусгаарлах"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -07002029 <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="2296217964873872571">"Wi‑Fi харуулах"</string>
Baligh Uddin1de9e58b2014-07-24 02:51:46 -07002030 <string name="data_usage_menu_hide_wifi" msgid="7290056718050186769">"Wi‑Fi-г нуух"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002031 <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Ethernet ашиглалтыг харуулах"</string>
Baligh Uddin1de9e58b2014-07-24 02:51:46 -07002032 <string name="data_usage_menu_hide_ethernet" msgid="3326702187179943681">"Этернет ашиглалтыг нуух"</string>
2033 <string name="data_usage_menu_metered" msgid="6235119991372755026">"Сүлжээний хязгаарлалт"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002034 <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"Өгөгдлийг автоматаар синк хийх"</string>
Baligh Uddin1de9e58b2014-07-24 02:51:46 -07002035 <string name="data_usage_menu_sim_cards" msgid="6410498422797244073">"SIM карт"</string>
2036 <string name="data_usage_menu_cellular_networks" msgid="5243515735055652279">"Үүрэн сүлжээ"</string>
2037 <string name="account_settings_menu_auto_sync" msgid="6243013719753700377">"Датаг автоматаар синк хийх"</string>
2038 <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="785541379617346438">"Хувийн датаг автоматаар синк хийх"</string>
2039 <string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="329565580969147026">"Ажлын датаг автоматаар синк хийх"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002040 <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Циклийг өөрчлөх…"</string>
2041 <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Дата ашиглалтын циклийг шинэчлэх сарын өдөр:"</string>
2042 <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"Энэ хугацаанд дата ашигласан апп байхгүй."</string>
2043 <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"Ил"</string>
2044 <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"Далд"</string>
2045 <string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"хязгаарлагдсан"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -07002046 <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="2613595056882494652">"Үүрэн датаг унтраах уу?"</string>
2047 <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="3934211003105066167">"Үүрэн датаны хязгаарыг тохируулах"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002048 <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"4G дата хязгаар тогтоох"</string>
2049 <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"2G-3G дата хязгаар тогтоох"</string>
2050 <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="1394901415264660888">"Wi-Fi дата хязгаар тогтоох"</string>
2051 <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="481146038146585749">"Wi‑Fi"</string>
2052 <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"Этернет"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -07002053 <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="2084466270343460491">"Үүрэн холбоо"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002054 <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string>
2055 <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G-3G"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -07002056 <string name="data_usage_list_mobile" msgid="7219011330831181312">"Үүрэн холбоо"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002057 <string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"Байхгүй"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -07002058 <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="5900650720568852325">"Үүрэн дата"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002059 <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"2G-3G дата"</string>
2060 <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"4G дата"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -07002061 <string name="data_usage_forground_label" msgid="7654319010655983591">"Ил:"</string>
Baligh Uddin790b21d2014-07-20 14:53:03 -07002062 <string name="data_usage_background_label" msgid="2722008379947694926">"Далд:"</string>
Baligh Uddin1de9e58b2014-07-24 02:51:46 -07002063 <string name="data_usage_app_settings" msgid="2279171379771253165">"Апп тохиргоо"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -07002064 <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="7510046552380574925">"Апп-н далд датаг хязгаарлах"</string>
2065 <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="3720075732277934106">"Үүрэн сүлжээн дээр далд датаг идэвхгүйжүүлэх."</string>
2066 <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="1446565717342917727">"Энэ апп-н далд датаг хязгаарлахын тулд эхлээд үүрэн датаны хязгаарлалтыг тохируулна уу."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002067 <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Далд датаг хязгаарлах уу?"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -07002068 <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5871168521456832764">"Энэ функц нь зөвхөн үүрэн сүлжээтэй үед далд датанд суурилсан апп-г зогсоход хүргэж болно. \n\nТа апп доторх тохиргооноос дата ашиглалтын хяналтын илүү тохиромжтой тохируулгыг ашиглаж болно."</string>
2069 <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="4674085030810350875">"Далд датаг хязгаарлах нь зөвхөн үүрэн датаны хязгаарыг тохируулсны дараа боломжтой болно."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002070 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Өгөгдлийг автоматаар синк хийхийг асаах уу?"</string>
Geoff Mendalc47db9c2014-08-04 17:35:58 -07002071 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"Таны веб дээр өөрийн акаунтад оруулсан бүх өөрчлөлт таны таблет руу автоматаар хуулагдах болно.\n\nЗарим акаунт нь таны таблет дээр оруулсан аливаа өөрчлөлтийг мөн автоматаар веб рүү хуулж болно. Google акаунт ийм маягаар ажилладаг."</string>
2072 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"Таны веб дээрээс акаунтдаа оруулсан бүх өөрчлөлт автоматаар таны утсанд хуулагдах болно.\n\nЗарим акаунт нь таны утсан дээрээс оруулсан өөрчлөлтийг веб рүү автоматаар хуулж болно. Google акаунт ингэж ажилладаг."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002073 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Автоматаар синк хийх өгөгдлийг унтраах уу?"</string>
2074 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4744145757533455623">"Энэ нь дата болон зайны цэнэг ашиглалтыг хэмнэх боловч та сүүлийн үеийн мэдээллийг цуглуулахын тулд акаунт бүрийг гарааг синк хийх шаардлагатай болно. Мөн шинэчлэлт хийгдсэн үед танд мэдэгдэл ирэхгүй."</string>
2075 <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Ашиглалтын циклийг шинэчлэх огноо"</string>
2076 <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Сар бүрийн дата:"</string>
2077 <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Тохируулах"</string>
2078 <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"Дата ашиглалтын анхааруулга тогтоох"</string>
2079 <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"Дата ашиглалтын хязгаар тогтоох"</string>
2080 <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"Дата ашиглалтыг хязгаарлаж байна"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -07002081 <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="5788774061143636263">"Таны тохируулсан хязгаарт хүрмэгц таны таблет үүрэн датаг унтраах болно.\n\nДата ашиглалтын таны таблетаар хэмжсэн тул оператор ашиглалтыг өөрөөр тооцсон байж болно, хязгаарыг илүү багаар тогтооно уу."</string>
2082 <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="3511301596446820549">"Таны тохируулсан хязгаарт хүрмэгц таны утас үүрэн датаг унтраах болно.\n\nДата ашиглалтын таны утсаар хэмжсэн тул оператор ашиглалтыг өөрөөр тооцсон байж болно, хязгаарыг илүү багаар тогтооно уу."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002083 <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Далд датаг хязгаарлах уу?"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -07002084 <string name="data_usage_restrict_background" msgid="8210134218644196511">"Хэрэв та далд үүрэн датаг хязгаарласан бол зарим апп болон үйлчилгээ зогсож, зөвхөн Wi‑Fi холбогдсон үед ажиллах болно."</string>
2085 <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="3262993384666280985">"Хэрэв та далд үүрэн датаг хязгаарласан бол зарим апп болон үйлчилгээ зогсож, зөвхөн Wi‑Fi холбогдсон үед ажиллах болно.\n\nЭнэ тохиргоо энэ таблетын бүх хэрэглэгчид нөлөөлнө."</string>
2086 <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="4352615206362479722">"Хэрэв та далд үүрэн датаг хязгаарласан бол зарим апп болон үйлчилгээ зогсож, зөвхөн Wi‑Fi холбогдсон үед ажиллах болно.\n\nЭнэ тохиргоо энэ утасны бүх хэрэглэгчид нөлөөлнө."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002087 <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"анхааруулга"</font></string>
2088 <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"хязгаар"</font></string>
2089 <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Арилгасан апп-ууд"</string>
2090 <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"Арилгасан апп-ууд болон хэрэглэгчид"</string>
2091 <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"<xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g> хүлээн авсан, <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g> илгээсэн"</string>
2092 <string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> орчим ашиглагдсан."</string>
2093 <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="5961720793603268572">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: таны таблетын хэмжиснээр <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> орчим ашиглагдсан. Таны үүрэн үйлчилгээ үзүүлэгчийн дата ашиглалт тооцолт ялгаатай байж болно."</string>
2094 <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="1625833170144610767">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: таны утасны хэмжиснээр <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> орчим ашиглагдсан байна. Таны үүрэн үйлчилгээний компанийн тооцоо ялгаатай байж болно."</string>
Baligh Uddin1de9e58b2014-07-24 02:51:46 -07002095 <string name="data_usage_metered_title" msgid="7383175371006596441">"Сүлжээний хязгаарлалт"</string>
2096 <string name="data_usage_metered_body" msgid="3262343834446126044">"Далд датаг хязгаарласан үед тоолууртай сүлжээг үүрэн сүлжээ шиг авч үзнэ. Том хэмжээтэй татан авалт хийх бол апп-ууд эдгээр сүлжээг ашиглахын өмнө анхааруулга өгч болно."</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -07002097 <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="2326986339431119372">"Үүрэн сүлжээ"</string>
Baligh Uddin1de9e58b2014-07-24 02:51:46 -07002098 <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Тоолууртай Wi‑Fi сүлжээ"</string>
2099 <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"Тоолууртай сүлжээ сонгохын тулд Wi-Fi асаагаарай."</string>
2100 <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"Операторын дата хэмжилт таны төхөөрөмжийнхөөс өөр байж болно."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002101 <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Яаралтай дуудлага"</string>
2102 <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Дуудлагаруу буцах"</string>
2103 <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Нэр"</string>
2104 <string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"Төрөл"</string>
2105 <string name="vpn_server" msgid="2123096727287421913">"Серверийн хаяг"</string>
2106 <string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"PPP шифрлэлт (MPPE)"</string>
2107 <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"L2TP нууцлал"</string>
2108 <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">"IPSec таниулагч"</string>
2109 <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Урьдчилан хуваалцсан IPSec түлхүүр"</string>
2110 <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"IPSec хэрэглэгчийн сертификат"</string>
2111 <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"IPSec CA сертификат"</string>
2112 <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"IPSec серверийн сертификат"</string>
2113 <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Дэлгэрэнгүй тохируулгыг харуулах"</string>
2114 <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"DNS хайлтын домэйнүүд"</string>
2115 <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"DNS серверүүд (жнь. 8.8.8.8)"</string>
2116 <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"Чиглүүлэгчийн дамжуулж байна (жнь. 10.0.0.0/8)"</string>
2117 <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"Хэрэглэгчийн нэр"</string>
2118 <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"Нууц үг"</string>
2119 <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Акаунтын мэдээллийг хадгалах"</string>
2120 <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(ашиглагдаагүй)"</string>
2121 <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(серверийг тулгах хэрэггүй)"</string>
2122 <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(серверээс хүлээн авсан)"</string>
2123 <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Цуцлах"</string>
2124 <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Хадгалах"</string>
2125 <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Холбох"</string>
2126 <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"VPN профайл засах"</string>
2127 <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"<xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g> руу холбогдох"</string>
2128 <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
2129 <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"VPN профайл нэмэх"</string>
2130 <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"Профайл засах"</string>
2131 <string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"Профайл устгах"</string>
2132 <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"Байнгын VPN"</string>
2133 <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"Байнга холболттой байхын тулд VPN профайл сонгоно уу. Сүлжээний трафик зөвхөн энэ VPN-д холбогдсон үед зөвшөөрөгдөх болно."</string>
2134 <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"Байхгүй"</string>
2135 <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"Байнга асаалттай байх VPN нь сервер болон DNS-т хоёуланд нь IP хаяг шаардана."</string>
2136 <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"Сүлжээний холболт байхгүй байна. Дараа дахин оролдоно уу."</string>
2137 <string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"Сертификат дутуу байна. Профайлыг засна уу."</string>
2138 <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"Систем"</string>
2139 <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"Хэрэглэгч"</string>
2140 <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"Идэвхгүйжүүлэх"</string>
2141 <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"Идэвхжүүлэх"</string>
2142 <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"Устгах"</string>
2143 <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"Системийн CA сертификатыг идэвхжүүлэх үү?"</string>
2144 <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"Системийн CA сертификатыг идэвхгүйжүүлэх үү?"</string>
2145 <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"Хэрэглэгчийн CA сертификатыг бүрмөсөн арилгах уу?"</string>
2146 <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"Алдаа шалгагч"</string>
2147 <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Өөрийн бүрэн нөөцлөх нууц үгийг энд оруулна уу"</string>
2148 <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Бүрэн нөөцлөлт хийхэд зориулсан шинэ нууц үгийг энд оруулна уу"</string>
2149 <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Өөрийн шинэ бүрэн нөөшлөлтийн нууц үгийг дахин бичнэ үү"</string>
2150 <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Нөөшлөлтийн нууц үгийг тохируулах"</string>
2151 <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Цуцлах"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002152 <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"Системийн нэмэлт шинэчлэлтүүд"</string>
2153 <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"Идэвхгүйжүүлсэн"</string>
2154 <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"Зөвшөөрсөн"</string>
2155 <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"Хүчилж байна"</string>
Baligh Uddinfa3e8ef2013-09-16 12:25:13 -07002156 <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"Сүлжээ хянагдаж байж болзошгүй"</string>
2157 <string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"Дууссан"</string>
2158 <string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="5339377665264149395">"Сүлжээний хяналт"</string>
Baligh Uddin39529d42013-10-04 18:48:30 -07002159 <string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="4583879256548819713">"Энэ төхөөрөмжийг \n<xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>\n удирдаж байна\nТанай админ имэйл, апп болон аюулгүй вебсайтууд гэх мэтийг оруулан таны сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой.\n\nДэлгэрэнгүй мэдээллийг админтайгаа холбогдож авна уу."</string>
Baligh Uddin4366e492013-11-11 10:40:56 -08002160 <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8216218659139190498">"Гуравдагч талын этгээд таны имэйл, апп-ууд болон аюулгүй вебсайтууд гэх мэтийг оруулан таны сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой.\n\nТаны төхөөрөмж дээр суулгасан итгэмжлэгдсэн жуухын тусламжтайгаар ингэх боломжтой."</string>
Baligh Uddinfa3e8ef2013-09-16 12:25:13 -07002161 <string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="8760495070836213605">"Итгэмжлэгдсэн жуухуудыг шалгах"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002162 <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"Хэрэглэгчид"</string>
2163 <string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"Хэрэглэгчид &amp; профайлууд"</string>
Baligh Uddin25193d12014-05-14 16:25:08 -07002164 <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"Хэрэглэгч буюу профайл нэмэх"</string>
2165 <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Хэрэглэгч нэмэх"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002166 <string name="user_summary_restricted_profile" msgid="6354966213806839107">"Хязгаарлагдсан профайл"</string>
Baligh Uddinaea96bd2014-08-24 13:07:11 -07002167 <string name="user_summary_managed_profile" msgid="7369539529693048111">"Ажлын профайл"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002168 <string name="user_need_lock_message" msgid="2596365678651842785">"Та хязгаарлагдсан профайл үүсгэхийн өмнө өөрийн апп-ууд болон хувийн өгөгдлийг хамгаалахын тулд дэлгэцийн түгжээг тохируулах шаардлагатай."</string>
2169 <string name="user_set_lock_button" msgid="8311219392856626841">"Түгжээг тохируулах"</string>
2170 <string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"Тохируулаагүй"</string>
2171 <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1628116001964325544">"Тохируулаагүй - Хязгаарлагдсан профайл"</string>
Baligh Uddinaea96bd2014-08-24 13:07:11 -07002172 <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="1659125858619760573">"Тохируулаагүй - Ажлын профайл"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002173 <string name="user_owner" msgid="3879126011135546571">"Эзэмшигч"</string>
2174 <string name="user_you" msgid="1639158809315025986">"Та (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
2175 <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"Хоч"</string>
2176 <string name="user_add_user_type_title" msgid="2146438670792322349">"Нэмэх"</string>
2177 <string name="user_add_user_item_summary" msgid="4702776187132008661">"Хэрэглэгчид өөрийн апп-ууд болон контенттэй"</string>
2178 <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5931663986889138941">"Та өөрийн акаунтын апп-ууд болон контентэд хандалт хийхийг хязгаарлаж болно"</string>
2179 <string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"Хэрэглэгч"</string>
2180 <string name="user_add_profile_item_title" msgid="8353515490730363621">"Хязгаарлагдсан профайл"</string>
Geoff Mendalc47db9c2014-08-04 17:35:58 -07002181 <string name="user_add_user_title" msgid="2108112641783146007">"Шинэ хэрэглэгч нэмэх үү?"</string>
2182 <string name="user_add_user_message_long" msgid="718192651887726259">"Та хэрэглэгч нэмэх замаар энэ төхөөрөмжийг бусадтай хуваалцаж болно. Хэрэглэгч бүрт өөрийн апп, дэвсгэр зураг гэх мэтийг тохируулж болох хувийн профайлтай байна. Хэрэглэгчид нь бусдад бүгдэд нь нөлөөлөх Wi‑Fi мэтийн тохиргоог өөрчлөх эрхтэй.\n\nТа шинэ хэрэглэгч нэмбэл, тухайн хүн өөрийн профайлыг тохируулах шаардлагатай.\n\nАль ч хэрэглэгч бүх хэрэглэгчийн апп-уудыг шинэчлэх боломжтой."</string>
2183 <string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"Та шинэ хэрэглэгч нэмбэл, тухайн хүн өөрийн профайлыг тохируулах шаардлагатай.\n\nАль ч хэрэглэгч бүх хэрэглэгчийн апп-уудыг шинэчлэх боломжтой."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002184 <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"Хэрэглэгчийг одоо тохируулах уу?"</string>
Baligh Uddin320bcf72014-08-11 21:11:12 -07002185 <string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"Хэрэглэгч төхөөрөмжийг авч өөрийн профайлыг тохируулах боломжтой эсэхийг шалгана уу"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002186 <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"Профайлыг одоо тохируулах уу?"</string>
2187 <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"Одоо тохируулах"</string>
2188 <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"Одоо биш"</string>
2189 <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="8440449301994432789">"Зөвхөн таблетын эзэмшигч л хэрэглэгчдийг удирдаж болно."</string>
2190 <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="1133251987818014757">"Зөвхөн утасны эзэмшигч л хэрэглэгчдийг удирдаж болно."</string>
2191 <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"Хязгаарлагдсан профайлууд акаунт нэмэх боломжгүй"</string>
2192 <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>-г энэ төхөөрөмжөөс устгах"</string>
Geoff Mendalc47db9c2014-08-04 17:35:58 -07002193 <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="3025132738715222247">"Төхөөрөмж түгжээтэй үед хэрэглэгч нэмэх"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002194 <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"Шинэ хэрэглэгч"</string>
2195 <string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"Шинэ профайл"</string>
2196 <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"Өөрийгөө устгах уу?"</string>
Geoff Mendalc47db9c2014-08-04 17:35:58 -07002197 <string name="user_confirm_remove_title" msgid="1163721647646152032">"Энэ хэрэглэгчийг устгах уу?"</string>
2198 <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="5573161550669867342">"Энэ профайлыг устгах уу?"</string>
Baligh Uddinaea96bd2014-08-24 13:07:11 -07002199 <string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="2017323555783522213">"Ажлын профайлыг арилгах"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002200 <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="8167855311779740207">"Та энэ таблет дээрх өөрийн зай болон өгөгдлийг алдах болно. Та энэ үйлдлийг буцаах боломжгүй."</string>
2201 <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="5391888073786090274">"Та энэ утсан дээрх өөрийн зай болон өгөгдлийг алдах болно. Та энэ үйлдлийг буцаах боломжгүй."</string>
Geoff Mendalc47db9c2014-08-04 17:35:58 -07002202 <string name="user_confirm_remove_message" msgid="1020629390993095037">"Бүх апп болон дата устах болно."</string>
Baligh Uddinaea96bd2014-08-24 13:07:11 -07002203 <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="7593793549364168783">"Энэ профайлын бүх апп болон дата устах болно."</string>
Geoff Mendalc47db9c2014-08-04 17:35:58 -07002204 <string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="7373754145959298522">"Бүх апп болон дата устах болно."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002205 <string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"Шинэ хэрэглэгч нэмж байна…"</string>
2206 <string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"Хэрэглэгчийг устгах"</string>
2207 <string name="user_delete_button" msgid="5131259553799403201">"Устгах"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002208 <string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"Зочин"</string>
Baligh Uddinaea96bd2014-08-24 13:07:11 -07002209 <string name="user_exit_guest_title" msgid="5613997155527410675">"Зочныг хасах"</string>
2210 <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="3405527634738147409">"Зочныг хасах уу?"</string>
2211 <string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="2194459201944413257">"Энэ сешний бүх апп болон дата устах болно."</string>
2212 <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="6351370829952745350">"Хасах"</string>
Geoff Mendalc47db9c2014-08-04 17:35:58 -07002213 <string name="user_enable_calling" msgid="8310589470979488255">"Утасны дуудлагыг зөвшөөрөх"</string>
2214 <string name="user_enable_calling_sms" msgid="794823380737672333">"Утасны дуудлага болон SMS зөвшөөрөх"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002215 <string name="user_remove_user" msgid="6490483480937295389">"Хэрэглэгчийг хасах"</string>
Geoff Mendalc47db9c2014-08-04 17:35:58 -07002216 <string name="user_enable_calling_confirm_title" msgid="440218975766968124">"Утасны дуудлагыг зөвшөөрөх үү?"</string>
2217 <string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="8061594235219352787">"Дуудлагын түүх бусад хэрэглэгчидтэй хуваалцагдах болно."</string>
2218 <string name="user_enable_calling_sms_confirm_title" msgid="188164598768941316">"Утасны дуудлага болон SMS зөвшөөрөх үү?"</string>
2219 <string name="user_enable_calling_sms_confirm_message" msgid="9101983352082865696">"Дуудлага болон SMS түүх бусад хэрэглэгчидтэй хуваалцагдах болно."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002220 <string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"Апп болон контентыг зөвшөөрөх"</string>
2221 <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"Хязгаарлалттай аппликешнүүд"</string>
2222 <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"Аппликешний тохиргоог дэлгэх"</string>
Baligh Uddinfa3e8ef2013-09-16 12:25:13 -07002223 <string name="home_app_uninstall_button" msgid="6808453012607962899">"Энэ аппликешныг устгах"</string>
Baligh Uddin5faedbf2013-10-07 19:06:16 -07002224 <string name="only_one_home_message" msgid="3538846733750242759">"Таныг өөр нүүр аппликешн суулгах хүртэл Нүүр тохиргоо далдлагдах болно."</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002225 <string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"Энэ тохиргоо энэ таблетын бүх хэрэглэгчид хамаарна."</string>
2226 <string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"Энэ тохиргоо энэ утасны бүх хэрэглэгчид хамаарна."</string>
2227 <string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"Хэл солих"</string>
2228 <string name="global_font_change_title" msgid="1887126466191012035">"Фонтын хэмжээг өөрчлөх"</string>
Baligh Uddin87f6d342013-10-02 16:55:39 -07002229 <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"Товшоод төлөөрэй"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -07002230 <string name="google_wallet" msgid="9122936252378589227">"Google Wallet"</string>
Baligh Uddin87f6d342013-10-02 16:55:39 -07002231 <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="2481080809791416010">"Зүгээр товшоод л төлбөр хийж болно"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002232 <string name="nfc_payment_favor_foreground" msgid="8881893980929835838">"Нүүрний апп-г дэмжих"</string>
Baligh Uddin87f6d342013-10-02 16:55:39 -07002233 <string name="nfc_payment_learn_more" msgid="5583407773744324447">"Дэлгэрэнгүй үзэх"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -07002234 <string name="nfc_more_title" msgid="815910943655133280">"Илүү..."</string>
Baligh Uddin87f6d342013-10-02 16:55:39 -07002235 <string name="nfc_payment_menu_item_add_service" msgid="2885947408068969081">"Апп олох"</string>
Baligh Uddinfa3e8ef2013-09-16 12:25:13 -07002236 <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"Таны тохируулга болгох уу?"</string>
Baligh Uddin87f6d342013-10-02 16:55:39 -07002237 <string name="nfc_payment_set_default" msgid="8961120988148253016">"Таныг товшиж төлбөр хийх бүрт <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>-г ашиглах уу?"</string>
2238 <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="3803693771001226795">"Таныг товшиж төлбөр хийх үед <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g>-н оронд <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g>-г байнга ашиглах уу?"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002239 <string name="restriction_settings_title" msgid="4233515503765879736">"Хязгаарлалтууд"</string>
2240 <string name="restriction_menu_reset" msgid="2067644523489568173">"Хязгаарлалтыг арилгах"</string>
2241 <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"PIN өөрчлөх"</string>
2242 <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Мэдэгдлүүдийг харуулах"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -07002243 <string name="help_label" msgid="6886837949306318591">"Тусламж &amp; санал хүсэлт"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002244 <string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"Контентын акаунт"</string>
2245 <string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"Зургийн ID"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -07002246 <string name="extreme_threats_title" msgid="6549541803542968699">"Ноцтой аюул занал"</string>
2247 <string name="extreme_threats_summary" msgid="8777860706500920667">"Амь нас болон өмч хөрөнгийн ноцтой аюулын сэрэмжлүүлгийг хүлээн авах"</string>
2248 <string name="severe_threats_title" msgid="8362676353803170963">"Ноцтой аюул"</string>
2249 <string name="severe_threats_summary" msgid="8848126509420177320">"Амь нас болон өмч хөрөнгийн аюулын сэрэмжлүүлэг хүлээн авах"</string>
2250 <string name="amber_alerts_title" msgid="2772220337031146529">"УЛБАР ШАР сэрэмжлүүлэг"</string>
2251 <string name="amber_alerts_summary" msgid="4312984614037904489">"Хүүхэд хулгайлалтын талаарх мэдээлэл хүлээн авах"</string>
2252 <string name="repeat_title" msgid="6473587828597786996">"Давтах"</string>
2253 <string name="call_manager_enable_title" msgid="7718226115535784017">"Дуудлагын менежерийг идэвхжүүлэх"</string>
2254 <string name="call_manager_enable_summary" msgid="8458447798019519240">"Энэ үйлчилгээнд таны дуудлага хийхийг удирдахыг зөвшөөрөх."</string>
2255 <string name="call_manager_title" msgid="4479949569744516457">"Дуудлагын менежер"</string>
Geoff Mendalc47db9c2014-08-04 17:35:58 -07002256 <!-- no translation found for call_manager_summary (5918261959486952674) -->
2257 <skip />
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -07002258 <string name="cell_broadcast_settings" msgid="2451014351355183338">"Онцгой байдлын нэвтрүүлэг"</string>
2259 <string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"Сүлжээний операторууд"</string>
2260 <string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"Хандалтын цэгийн нэрс"</string>
2261 <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"Сайжруулсан 4G LTE горим"</string>
2262 <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="1376589643017218924">"Дуу болон холболтыг сайжруулахын тулд LTE дата ашиглах (Зөвлөмж болгосон)"</string>
2263 <string name="preferred_network_type_title" msgid="3431041717309776341">"Сүлжээний үндсэн төрөл"</string>
2264 <string name="preferred_network_type_summary" msgid="6564884693884755019">"LTE (зөвлөмж болгосон)"</string>
2265 <string name="work_sim_title" msgid="4843322164662606891">"Ажлын SIM"</string>
Geoff Mendalc47db9c2014-08-04 17:35:58 -07002266 <string name="user_restrictions_title" msgid="5794473784343434273">"Апп &amp; контентэд хандах"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002267 <string name="user_rename" msgid="8523499513614655279">"НЭР ӨӨРЧЛӨХ"</string>
2268 <string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6160672982086584261">"Апп хязгаарлалт тохируулах"</string>
2269 <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="3164078767438313899">"Контрол хийгч <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
2270 <string name="app_not_supported_in_limited" msgid="913035259626149121">"Энэ апп нь хязгаарлагдсан профайлуудад дэмжигдэггүй"</string>
2271 <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="7503264525057246240">"Энэ апп таны акаунтуудад хандалт хийж чадна"</string>
2272 <string name="restriction_wifi_config_title" msgid="8889556384136994814">"Wi‑Fi болон мобайл"</string>
2273 <string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="70888791513065244">"Wi‑Fi болон Мобайл тохиргоог өөрчлөхийг зөвшөөрөх"</string>
2274 <string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="8871681580962503671">"Блютүүт"</string>
2275 <string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="8372319681287562506">"Блютүүт хослуулах болон тохиргоог өөрчлөхийг зөвшөөрөх"</string>
2276 <string name="restriction_nfc_enable_title" msgid="5888100955212267941">"NFC"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -07002277 <string name="restriction_nfc_enable_summary_config" msgid="3232480757215851738">"Энэ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> өөр NFC төхөөрөмжид хүрсэн үед дата солилцохыг зөвшөөрөх"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002278 <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="tablet" msgid="3891097373396149915">"Таблет өөр төхөөрөмжид хүрэх үед өгөгдөл солилцохыг зөвшөөрөх"</string>
2279 <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="default" msgid="825331120501418592">"Утас өөр төхөөрөмжид хүрэх үед өгөгдөл солилцохыг зөвшөөрөх"</string>
2280 <string name="restriction_location_enable_title" msgid="5020268888245775164">"Байршил"</string>
2281 <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="3489765572281788755">"Өөрийн байршилын мэдээллийг апп-уудад ашиглуулна уу"</string>
2282 <string name="wizard_back" msgid="5567007959434765743">"Буцах"</string>
2283 <string name="wizard_next" msgid="3606212602795100640">"Дараагийн"</string>
2284 <string name="wizard_finish" msgid="3286109692700083252">"Дуусгах"</string>
2285 <string name="user_image_take_photo" msgid="1280274310152803669">"Зураг авах"</string>
2286 <string name="user_image_choose_photo" msgid="7940990613897477057">"Галерейгаас зураг сонгох"</string>
Baligh Uddin422deeb2014-09-16 20:52:09 -07002287 <string name="user_image_photo_selector" msgid="5492565707299454873">"Зураг сонгох"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002288 <string name="regulatory_info_text" msgid="5623087902354026557"></string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -07002289 <string name="sim_setup_wizard_title" msgid="1732682852692274928">"СИМ карт"</string>
2290 <string name="sim_settings_title" msgid="6822745211458959756">"СИМ карт"</string>
Baligh Uddin8f7b82b2014-07-28 13:01:38 -07002291 <string name="sim_settings_summary" msgid="4050372057097516088">"<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -07002292 <string name="sim_cards_changed_message" msgid="7900721153345139783">"SIM карт өөрчлөгдсөн"</string>
2293 <string name="sim_cards_changed_message_summary" msgid="5452545583546944683">"Тохируулахын тулд хүрэх"</string>
2294 <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="9018555543451203035">"Үүрэн дата байхгүй байна"</string>
2295 <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="3654805961942166428">"Дата SIM сонгохын тулд хүрнэ үү"</string>
2296 <string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"Дуудлагад байнга үүнийг ашиглах"</string>
2297 <string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"SIM карт сонгох"</string>
2298 <string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"SIM <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin8f7b82b2014-07-28 13:01:38 -07002299 <string name="sim_slot_empty" msgid="8964505511911854688">"SIM хоосон"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -07002300 <string name="sim_editor_name" msgid="1722945976676142029">"SIM нэр"</string>
2301 <string name="sim_editor_title" msgid="6364331907415443358">"SIM карт"</string>
2302 <string name="sim_editor_carrier" msgid="5684523444677746573">"Оператор компани"</string>
2303 <string name="sim_editor_number" msgid="6705955651035440667">"Дугаар"</string>
2304 <string name="sim_editor_color" msgid="2542605938562414355">"SIM өнгө"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -07002305 <string name="sim_card_select_title" msgid="6668492557519243456">"SIM карт сонгоно уу"</string>
2306 <string name="color_orange" msgid="4417567658855022517">"Улбар шар"</string>
2307 <string name="color_purple" msgid="3888532466427762504">"Ягаан"</string>
2308 <string name="sim_no_inserted_msg" msgid="210316755353227087">"SIM карт байхгүй байна"</string>
2309 <string name="sim_status_title" msgid="6744870675182447160">"SIM статус"</string>
2310 <string name="sim_status_summary" msgid="4934558018015161369">"SIM-тэй холбоотой мэдээлэл"</string>
2311 <string name="sim_call_back_title" msgid="5181549885999280334">"Үндсэн SIM-с дахиж залгах"</string>
2312 <string name="sim_outgoing_call_title" msgid="1019763076116874255">"Гарах дуудлагын SIM"</string>
2313 <string name="sim_other_call_settings" msgid="8247802316114482477">"Бусад дуудлагын тохиргоо"</string>
2314 <string name="preferred_network_offload_title" msgid="1605829724169550275">"Сүлжээний холболтын зааг"</string>
2315 <string name="preferred_network_offload_header" msgid="2321173571529106767">"Сүлжээний нэрийг унтраах"</string>
2316 <string name="preferred_network_offload_footer" msgid="5857279426054744020">"Сүлжээний нэрийг унтраах нь гуравдагч талаас сүлжээний мэдээлэлд хандахаас сэргийлнэ."</string>
2317 <string name="preferred_network_offload_popup" msgid="2252915199889604600">"Сүлжээний нэрийг унтраах нь нууц сүлжээнүүдэд автоматаар холбогдохоос сэргийлнэ."</string>
2318 <string name="sim_pref_divider" msgid="4194064766764348209">"Үйлдэл"</string>
2319 <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="2897913529999035350">"Эхлэж хандах"</string>
2320 <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"Сонгох шаардлагатай"</string>
Baligh Uddinb123c7a2014-03-31 14:47:58 -07002321 <string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"Тохиргоо"</string>
2322 <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Тохиргоо"</string>
2323 <string name="search_menu" msgid="7053532283559077164">"Хайх"</string>
2324 <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Хайлтын тохиргоо"</string>
Baligh Uddinbfb44cd2014-04-28 12:39:38 -07002325 <string name="search_recents_queries_label" msgid="2128811638532309069">"Саяхны хайлтууд"</string>
2326 <string name="search_results_label" msgid="4163304782363526148">"Илэрцүүд"</string>
Baligh Uddin27e9f6d2014-03-05 13:07:50 -08002327 <string name="keywords_wifi" msgid="8947676711698613374">"wifi wi-fi сүлжээний холболт"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -07002328 <string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="2744404159003574745">"текст мессеж"</string>
2329 <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="7813380887358745769">"үүрэн селл оператор утасгүй"</string>
Baligh Uddin1de9e58b2014-07-24 02:51:46 -07002330 <string name="keywords_home" msgid="3626170808219458848">"ажиллуулагч"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -07002331 <string name="keywords_display" msgid="6709007669501628320">"дэлгэц мэдрэгчтэй"</string>
2332 <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="8636451602230815191">"бүдэг дэлгэц мэдрэгчтэй"</string>
2333 <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="8070218600502753102">"бүдэг дэлгэц мэдрэгчтэй"</string>
2334 <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="4315466287469834939">"дэвсгэр"</string>
2335 <string name="keywords_display_font_size" msgid="3404655440064726124">"текстийн хэмжээ"</string>
2336 <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="8887412173792143329">"төсөл"</string>
2337 <string name="keywords_storage" msgid="7007275853993419928">"зай дискний хатуу диск"</string>
2338 <string name="keywords_battery" msgid="3992479295298655138">"цэнэг"</string>
2339 <string name="keywords_spell_checker" msgid="4509482591225399210">"үсэг"</string>
Baligh Uddin1de9e58b2014-07-24 02:51:46 -07002340 <string name="keywords_voice_input" msgid="3519547605812413860">"танигч оролт яриа ярих хэл гар-ашиглахгүй гар ашиглахгүй танилт доромжилсон үг аудио түүх блютүүт чихэвч"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -07002341 <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="8207889472282225512">"хурд хэл үндсэн ярих ярьж байна"</string>
2342 <string name="keywords_date_and_time" msgid="7666950126499155141">"цаг"</string>
2343 <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="3693730656843989732">"арчиж устгах"</string>
2344 <string name="keywords_printing" msgid="1701778563617114846">"хэвлэгч"</string>
2345 <string name="keywords_sounds_and_notifications" msgid="5965996187974887000">"чанга яригч бийп"</string>
2346 <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="2912933812460077912">"бүү бүү сайд бол саатуулах саатуулалт таслах"</string>
2347 <string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"RAM"</string>
2348 <string name="keywords_location" msgid="782326973714313480">"ойролцоох байршлын түүхийг мэдээлэх"</string>
2349 <string name="keywords_location_mode" msgid="8584992704568356084">"нарийвчлал"</string>
2350 <string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"акаунт"</string>
2351 <string name="keywords_users" msgid="4673901601478559100">"хязгаарлалт хязгаарлах хязгаарлагдсан"</string>
2352 <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="1103378692379215672">"текст залруулга залруулах дуу чичиргээ автомат хэл зангалт санал болгох санал болголт загвар доромжилсон үг бичих эможи"</string>
Baligh Uddina34ecf42014-08-26 20:49:33 -07002353 <string name="keywords_lockscreen" msgid="4806191868723291541">"слайд нууц үг хээ пин"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002354 <string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Wi-Fi NFC Tагь тохируулах"</string>
Baligh Uddin91909492014-04-21 13:50:52 -07002355 <string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Бичих"</string>
2356 <string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"Бичихийн тулд тагь дээр дарах ..."</string>
2357 <string name="status_invalid_password" msgid="2575271864572897406">"Буруу нууц үг, дахин оролдоно уу."</string>
2358 <string name="status_write_success" msgid="5228419086308251169">"Амжилттай!"</string>
2359 <string name="status_failed_to_write" msgid="8072752734686294718">"Датаг NFC тагь руу бичих боломжгүй. Асуудал хэвээр байвал өөр тагь ашиглаж үзнэ үү"</string>
2360 <string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"NFC тагь дээр бичих боломжгүй. Өөр тагь ашиглана уу."</string>
Baligh Uddin805f1e02014-04-23 14:28:42 -07002361 <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"Үндсэн дуу"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -07002362 <string name="notification_settings" msgid="8791730980212496561">"Дуу &amp; мэдэгдэл"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002363 <string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"Медиа дууны хэмжээ"</string>
2364 <string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"Сэрүүлгийн дууны хэмжээ"</string>
2365 <string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"Хонхны дууны хэмжээ"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07002366 <string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"Мэдэгдлийн дууны хэмжээ"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -07002367 <string name="zen_mode_settings_title" msgid="7014915558669122902">"Тасалдал"</string>
2368 <string name="zen_mode_option_title" msgid="5061978632306007914">"Дуудлага болон мэдэгдэл ирэх үед"</string>
2369 <string name="zen_mode_option_title_novoice" msgid="6680706009915204785">"Мэдэгдэл ирэх үед"</string>
2370 <string name="zen_mode_option_off" msgid="3167702608910820883">"Тасалдлыг байнга зөвшөөрөх"</string>
2371 <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="2320263300561981257">"Зөвхөн нэн тэргүүний тасалдлыг зөвшөөрөх"</string>
2372 <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="5664234817617301449">"Тасалдалгүй байх"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002373 <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Утасны хонхны ая"</string>
2374 <string name="notification_ringtone_title" msgid="3361201340352664272">"Мэдэгдлийн үндсэн хонхны ая"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -07002375 <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"Дуудлагад бас чичрэх"</string>
2376 <string name="notification_section_header" msgid="95661783916799134">"Мэдэгдэл"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002377 <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Анивчих мэдэгдлийн гэрэл"</string>
2378 <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="9118805570775519455">"Төхөөрөмж цоожтой үед"</string>
2379 <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Бүх мэдэгдлийн агуулгыг харуулах"</string>
2380 <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"Нууц сэдэвтэй мэдэгдлийн агуулгыг нуух"</string>
2381 <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="3001013816427963576">"Мэдэгдлийг огт үзүүлэхгүй"</string>
Baligh Uddin320bcf72014-08-11 21:11:12 -07002382 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"Таны төхөөрөмж түгжээтэй үед мэдэгдлийг хэрхэн харуулах вэ?"</string>
Baligh Uddin805f1e02014-04-23 14:28:42 -07002383 <string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"Aпп мэдэгдлүүд"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07002384 <string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"Бусад ая"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002385 <string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"Диалпадын ая"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07002386 <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"Дэлгэц түгжих ая"</string>
2387 <string name="docking_sounds_title" msgid="155236288949940607">"Док-н ая"</string>
2388 <string name="touch_sounds_title" msgid="5326587106892390176">"Хүрэлтийн ая"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002389 <string name="vibrate_on_touch_title" msgid="674710566941697253">"Хүрэлтэнд чичрэх"</string>
Baligh Uddindf480d32014-06-13 15:02:04 -07002390 <string name="dock_audio_media_title" msgid="1346838179626123900">"Док чанга яригчаар тоглуулах"</string>
2391 <string name="dock_audio_media_disabled" msgid="3430953622491538080">"Бүх аудио"</string>
2392 <string name="dock_audio_media_enabled" msgid="667849382924908673">"Зөвхөн медиа аудио"</string>
2393 <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Чимээгүй"</string>
2394 <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Сэрэмжлүүлэг"</string>
2395 <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Чичиргээ"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002396 <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Мэдэгдлийн хандалт"</string>
2397 <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Апп-ууд мэдэгдлийг уншиж чадахгүй"</string>
2398 <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero">
2399 <item quantity="one" msgid="8344183614159211585">"%d апп мэдэгдлийг уншиж чадна"</item>
2400 <item quantity="other" msgid="980049191810249052">"%d апп-ууд мэдэгдлийг уншиж чадна"</item>
2401 </plurals>
2402 <string name="no_notification_listeners" msgid="2767405417723149879">"Мэдэгдэл сонсогч суулгагдаагүй."</string>
2403 <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="6494221261778885893">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-г идэвхжүүлэх үү?"</string>
2404 <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="2780319203595885564">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> нь систем буюу аливаа суулгасан апп-н гаргасан бүх мэдэгдлүүдийг унших боломжтой байна, үүнд харилцагчийн нэрс, танд ирсэн зурвасууд гэх мэт хувийн мэдээллүүд орж болно. Энэ мөн тэдгээр мэдэгдлүүдийг болиулах буюу тэдгээрийн доторх үйлдлийн товчнуудад хүрэх боломжтой."</string>
2405 <string name="manage_condition_providers" msgid="3039306415273606730">"Нөхцөл нийлүүлэгч"</string>
2406 <string name="manage_condition_providers_summary_zero" msgid="3760902189574984100">"Нөхцөл нийлүүлэх апп байхгүй"</string>
2407 <plurals name="manage_condition_providers_summary_nonzero">
2408 <item quantity="one" msgid="7871716594997778198">"%d апп нөхцөлүүдийг нийлүүлнэ"</item>
2409 <item quantity="other" msgid="358057362115673258">"%d апп нөхцөлүүдийг нийлүүлнэ"</item>
2410 </plurals>
2411 <string name="no_condition_providers" msgid="6183782892066424125">"Нөхцөл нийлүүлэгч суулгаагүй байна."</string>
2412 <string name="condition_provider_security_warning_title" msgid="5834347345913614926">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-г идэвхжүүлэх үү?"</string>
2413 <string name="condition_provider_security_warning_summary" msgid="640037330610551763">"<xliff:g id="CONDITION_PROVIDER_NAME">%1$s</xliff:g> нь \"Бүү саад бол\" горимоос гарах нөхцөлүүдийг нэмэх боломж олгоно."</string>
2414 <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Апп-уудыг ачаалж байна..."</string>
Baligh Uddin320bcf72014-08-11 21:11:12 -07002415 <string name="app_notification_block_title" msgid="172237877395761371">"Хориглох"</string>
2416 <string name="app_notification_block_summary" msgid="9049487483231233726">"Энэ апп-н мэдэгдлийг хэзээ ч харуулахгүй"</string>
2417 <string name="app_notification_priority_title" msgid="1967189807102076587">"Чухал"</string>
2418 <string name="app_notification_priority_summary" msgid="7513344552201639232">"Мэдэгдлийг жагсаалтын эхэнд харуулж, төхөөрөмж зөвхөн чухал тасалдлыг харуулахаар тохируулсан үед харуулж байх"</string>
2419 <string name="app_notification_sensitive_title" msgid="7707233094233553192">"Нууц"</string>
Baligh Uddinaea96bd2014-08-24 13:07:11 -07002420 <string name="app_notification_sensitive_summary" msgid="2505314249332316395">"Төхөөрөмж түгжээтэй үед энэ апп-н мэдэгдлээс нууц контентыг харуулахгүй"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002421 <string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"Хориглогдсон"</string>
Baligh Uddin320bcf72014-08-11 21:11:12 -07002422 <string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"Чухал"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002423 <string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"Эмзэг"</string>
Baligh Uddin320bcf72014-08-11 21:11:12 -07002424 <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"Дууссан"</string>
Baligh Uddinaa18ac32014-04-30 12:55:27 -07002425 <string name="zen_mode_default_option" msgid="6940069025071935243">"Таныг унтраах хүртэл"</string>
Baligh Uddinc2befed2014-07-16 18:46:36 -07002426 <string name="zen_mode_important_category" msgid="8123274463331022993">"Нэн тэргүүний тасалдал"</string>
2427 <string name="zen_mode_downtime_category" msgid="4730179065426038108">"Зогсолт (зөвхөн нэн тэргүүний тасалдалд)"</string>
2428 <string name="zen_mode_downtime_days" msgid="3361856902633311616">"Өдөр"</string>
2429 <string name="zen_mode_downtime_days_none" msgid="8454857121193391322">"Хоосон"</string>
2430 <string name="zen_mode_automation_category" msgid="4653551005950835761">"Автоматжуулалт"</string>
Baligh Uddin24f7fff2014-05-05 13:01:33 -07002431 <string name="zen_mode_entry_conditions_title" msgid="8467976490601914289">"Автоматаар асаах"</string>
Baligh Uddin1de9e58b2014-07-24 02:51:46 -07002432 <string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">", "</string>
Baligh Uddin24f7fff2014-05-05 13:01:33 -07002433 <string name="zen_mode_entry_conditions_summary_none" msgid="6589476427475076533">"Хэзээ ч үгүй"</string>
Baligh Uddin29514ca2014-09-30 12:59:02 -07002434 <string name="zen_mode_phone_calls" msgid="8956214416859303966">"Дуудлага"</string>
Baligh Uddin805f1e02014-04-23 14:28:42 -07002435 <string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Зурвасууд"</string>
Baligh Uddin29514ca2014-09-30 12:59:02 -07002436 <string name="zen_mode_from" msgid="1033337300289871697">"Авсан дуудлага/зурвасууд"</string>
Baligh Uddin805f1e02014-04-23 14:28:42 -07002437 <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="1180865188673992959">"Дурын хүн"</string>
2438 <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="8751503728985572786">"Зөвхөн харилцагчдаас"</string>
2439 <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2168651127340381533">"Зөвхөн одтой харилцагчдаас"</string>
Baligh Uddin29514ca2014-09-30 12:59:02 -07002440 <string name="zen_mode_events" msgid="2456995649835437565">"Үйл явдал болон сануулагч"</string>
2441 <string name="zen_mode_alarm_info" msgid="3195430795475795398">"Сэрүүлэг нь ямагт чухал тасалдал байна"</string>
Baligh Uddinaa18ac32014-04-30 12:55:27 -07002442 <string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"Автоматаар асаах"</string>
Baligh Uddin805f1e02014-04-23 14:28:42 -07002443 <string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"Хэзээ ч үгүй"</string>
2444 <string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"Шөнө бүр"</string>
2445 <string name="zen_mode_when_weeknights" msgid="8354070633893273783">"Ажлын өдрүүдэд орой"</string>
2446 <string name="zen_mode_start_time" msgid="8102602297273744441">"Эхлэх цаг"</string>
2447 <string name="zen_mode_end_time" msgid="8774327885892705505">"Дуусах цаг"</string>
2448 <string name="zen_mode_end_time_summary_format" msgid="1941585278888784451">"Дараагийн өдрийн <xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002449 <string name="notification_settings_apps_title" msgid="1125354590652967250">"Aпп мэдэгдлүүд"</string>
2450 <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Мэдэгдлийн тохиргоо"</string>
Baligh Uddin24f7fff2014-05-05 13:01:33 -07002451 <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Энэ төхөөрөмжийн талаар санал илгээх"</string>
Baligh Uddin8f7b82b2014-07-28 13:01:38 -07002452 <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Админ PIN оруулна уу"</string>
Baligh Uddin46b45462014-05-20 11:48:27 -07002453 <string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"Идэвхтэй"</string>
2454 <string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"Идэвхгүй"</string>
Baligh Uddin1de9e58b2014-07-24 02:51:46 -07002455 <string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"Дэлгэц хадгалах"</string>
Geoff Mendal3ef104e2014-10-15 17:47:51 -07002456 <string name="screen_pinning_description" msgid="7091642350452605379">"Асаасан үед та одоогийн дэлгэцийг хадгалахын тулд дэлгэц тогтоохыг ашиглаж болно.\n\nДэлгэц тогтоохыг ашиглахын тулд:\n\n1. Дэлгэц тогтоогч идэвхжсэн эсэхийг шалгана.\n\n2. Тогтоохыг хүсэж буй дэлгэцийг нээнэ.\n\n3. Ерөнхий харагдацад хүрнэ.\n\n4. Тогтоогчийн дүрсэнд хүрнэ."</string>
Baligh Uddin320bcf72014-08-11 21:11:12 -07002457 <string name="managed_user_title" msgid="8101244883654409696">"Ажлын профайл"</string>
2458 <string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(Туршилтын)"</string>
Baligh Uddin19083a12014-09-03 23:15:39 -07002459 <string name="display_auto_rotate_title" msgid="6176450657107806043">"Төхөөрөмжийг эргүүлсэн үед"</string>
2460 <string name="display_auto_rotate_rotate" msgid="4544299861233497728">"Дэлгэцийн контентийг эргүүлэх"</string>
2461 <string name="display_auto_rotate_stay_in_portrait" msgid="292745182318093651">"Босоо харагдацаар хадгалах"</string>
2462 <string name="display_auto_rotate_stay_in_landscape" msgid="3804752830204062162">"Хөндлөн харагдацаар хадгалах"</string>
2463 <string name="display_auto_rotate_stay_in_current" msgid="317932372686498096">"Одоогийн байрлалаар хадгалах"</string>
Baligh Uddin4aed4232014-10-04 21:38:39 -07002464 <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"IMEI мэдээлэл"</string>
2465 <string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"IMEI хамаарах мэдээлэл"</string>
Baligh Uddin4f0ca042013-08-28 23:43:04 -07002466</resources>