blob: 1abff8a07ad8ebedb250e31563749fe2582f2a81 [file] [log] [blame]
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"ಹೌದು"</string>
20 <string name="no" msgid="6731231425810196216">"ಇಲ್ಲ"</string>
21 <string name="create" msgid="3578857613172647409">"ರಚಿಸು"</string>
22 <string name="allow" msgid="3349662621170855910">"ಅನುಮತಿಸು"</string>
23 <string name="deny" msgid="6947806159746484865">"ನಿರಾಕರಿಸು"</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -070024 <string name="dlg_close" msgid="7471087791340790015">"ಮುಚ್ಚು"</string>
25 <string name="dlg_switch" msgid="6243971420240639064">"ಸ್ವಿಚ್"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -070026 <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"ಅಜ್ಞಾತ"</string>
Geoff Mendal7d9885f2015-02-16 07:12:57 -080027 <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="7201398282729229649">
28 <item quantity="one">ಡೆವಲಪರ್‌ ಆಗಲು ಇದೀಗ ನೀವು ಕೇವಲ <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಹೆಜ್ಜೆಗಳು ದೂರದಲ್ಲಿರುವಿರಿ.</item>
29 <item quantity="other">ಡೆವಲಪರ್‌ ಆಗಲು ಇದೀಗ ನೀವು ಕೇವಲ <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಹೆಜ್ಜೆಗಳು ದೂರದಲ್ಲಿರುವಿರಿ.</item>
30 </plurals>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -070031 <string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"ಇದೀಗ ನೀವು ಡೆವಲಪರ್‌!"</string>
32 <string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"ಅಗತ್ಯವಿಲ್ಲ, ನೀವು ಈಗಾಗಲೇ ಡೆವಲಪರ್‌ ಆಗಿರುವಿರಿ."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -070033 <string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"ವೈರ್‌ಲೆಸ್ &amp; ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳು"</string>
34 <string name="header_category_connections" msgid="6471513040815680662">"ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -070035 <string name="header_category_device" msgid="4544026001618307754">"ಸಾಧನ"</string>
36 <string name="header_category_personal" msgid="3310195187905720823">"ವೈಯಕ್ತಿಕ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -070037 <string name="header_category_access" msgid="7580499097416970962">"ಪ್ರವೇಶ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -070038 <string name="header_category_system" msgid="2816866961183068977">"ಸಿಸ್ಟಂ"</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -070039 <string name="radio_info_data_connection_enable" msgid="8656750679353982712">"ಡೇಟಾ ಸಂಪರ್ಕ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"</string>
40 <string name="radio_info_data_connection_disable" msgid="8541302390883231216">"ಡೇಟಾ ಸಂಪರ್ಕ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"</string>
41 <string name="volte_provisioned_switch_string" msgid="7979882929810283786">"VoLTE ಪೂರೈಸಲಾಗಿದೆ"</string>
42 <string name="radio_info_radio_power" msgid="1208229437948820417">"ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ರೇಡಿಯೋ ಪವರ್"</string>
Baligh Uddin61e61932016-05-16 23:51:59 -070043 <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="7069468158519465139">"ಸಿಮ್ ವಿಳಾಸ ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -070044 <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"ಸ್ಥಿರ ಡಯಲಿಂಗ್ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string>
45 <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"ಸೇವಾ ಡಯಲಿಂಗ್ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -070046 <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="8951059003824985976">"PDP ಪಟ್ಟಿ ಪಡೆಯಿರಿ"</string>
47 <string name="radioInfo_service_in" msgid="1697703164394784618">"ಸೇವೆಯಲ್ಲಿದೆ"</string>
48 <string name="radioInfo_service_out" msgid="7999094221728929681">"ಸೇವೆಯಲ್ಲಿಲ್ಲ"</string>
49 <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="6274434235469661525">"ತುರ್ತು ಕರೆಗಳು ಮಾತ್ರ"</string>
50 <string name="radioInfo_service_off" msgid="7536423790014501173">"ರೇಡಿಯೋ ಆಫ್"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -070051 <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"ರೋಮಿಂಗ್"</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -070052 <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="4849214885629672819">"ರೋಮಿಂಗ್‌ನಲ್ಲಿ ಇಲ್ಲ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -070053 <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"ಕಾರ್ಯನಿರತವಾಗಿಲ್ಲ"</string>
54 <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"ರಿಂಗ್‌ ಆಗುತ್ತಿದೆ"</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -070055 <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="5873835692449118954">"ಕರೆ ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿದೆ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -070056 <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
57 <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"ಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
58 <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿದೆ"</string>
59 <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"ತಡೆಹಿಡಿಯಲಾಗಿದೆ"</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -070060 <string name="radioInfo_unknown" msgid="1476509178755955088">"ಅಜ್ಞಾತ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -070061 <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pkts"</string>
62 <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"ಬೈಟ್‌ಗಳು"</string>
63 <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string>
64 <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string>
65 <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string>
66 <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string>
67 <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"USB ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಅಳವಡಿಕೆ ತೆಗೆಯಿರಿ"</string>
68 <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"SD ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್‌ಮೌಂಟ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
69 <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"USB ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ಅಳಿಸು"</string>
70 <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"SD ಕಾರ್ಡ್‌ ಅನ್ನು ಅಳಿಸು"</string>
Bill Yi30ea5052016-04-04 18:10:36 -070071 <string name="preview_pager_content_description" msgid="8926235999291761243">"ಪೂರ್ವವೀಕ್ಷಣೆ"</string>
Geoff Mendal5f96b252016-03-19 04:17:38 +010072 <string name="preview_page_indicator_content_description" msgid="4821343428913401264">"ಪೂರ್ವವೀಕ್ಷಿಸಿ, ಪುಟ <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g> ರಲ್ಲಿ <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>"</string>
Geoff Mendald6da1962016-02-15 07:33:11 -080073 <string name="font_size_summary" msgid="1690992332887488183">"ಪರದೆಯ ಮೇಲೆ ಪಠ್ಯವನ್ನು ಸಣ್ಣದು ಅಥವಾ ದೊಡ್ಡದು ಮಾಡಿ."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -070074 <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"ಸಣ್ಣ"</string>
75 <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"ಮಧ್ಯಮ"</string>
76 <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"ದೊಡ್ಡದು"</string>
Geoff Mendal18a85442016-01-13 06:25:23 -080077 <string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="7919995133365371569">"ಚಿಕ್ಕದಾಗಿಸು"</string>
78 <string name="font_size_make_larger_desc" msgid="4316986572233686061">"ದೊಡ್ಡದಾಗಿಸು"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -080079 <!-- no translation found for font_size_preview_text (4818424565068376732) -->
80 <skip />
Geoff Mendal45bc64a2016-01-18 06:43:01 -080081 <string name="font_size_preview_text_headline" msgid="7955317408475392247">"ಮಾದರಿ ಪಠ್ಯ"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -080082 <string name="font_size_preview_text_title" msgid="1310536233106975546">"Oz ನ ಅದ್ಭುತವಾದ ವಿಜಾರ್ಡ್‌"</string>
83 <string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="4231671528173110093">"ಅಧ್ಯಾಯ 11: Oz ನ ಅದ್ಭುತವಾದ ಎಮೆರಾಲ್ಡ್ ಸಿಟಿ"</string>
Geoff Mendal5601cd42016-03-02 07:37:57 -080084 <string name="font_size_preview_text_body" msgid="1250552239682375643">"ಹಸಿರು ಕನ್ನಡಕಗಳ ಮೂಲಕ ಕಣ್ಣುಗಳನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಲೇ ಡರೋಥಿ ಹಾಗೂ ಅವರ  ಸ್ನೇಹಿತರು ಮೊದಲ ಬಾರಿಗೆ ಅದ್ಭುತ ನಗರದ ವೈಭವ ಕಂಡು ವಿಸ್ಮಯಗೊಂಡರು. ಬೀದಿಗಳ ಅಕ್ಕಪಕ್ಕ ಸುಂದರವಾದ ಮನೆಗಳಿದ್ದವು. ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಹಸಿರು ಅಮೃತ ಶಿಲೆಯಿಂದ ಕಟ್ಟಲಾಗಿತ್ತು ಹಾಗೂ ಹೊಳೆಯುವ ಪಚ್ಚೆಗಳಿಂದ ಎಲ್ಲೆಡೆ ಅಲಂಕರಿಸಲಾಗಿತ್ತು. ಅವರು ಅದೇ ಹಸಿರು ಅಮೃತ ಶಿಲೆ ಮತ್ತು ಪಚ್ಚೆಗಳ ಸಾಲುಗಳಿಂದ ಒಟ್ಟಿಗೆ ಕೂಡಿರುವ ರಸ್ತೆಗಳು, ಹತ್ತಿರ-ಹತ್ತಿರವಾಗಿ ಹೊಂದಿಸಲಾದ ಮತ್ತು ಸೂರ್ಯನ ಪ್ರಕಾಶತೆಯಲ್ಲಿ ಹೊಳೆಯುತ್ತಿರುವ ಕಾಲುಹಾದಿಯಲ್ಲಿ ನಡೆದರು. ಕಿಟಕಿಯ ಫಲಕಗಳನ್ನು ಹಸಿರು ಗಾಜಿನಿಂದ ಮಾಡಲಾಗಿತ್ತು; ಅಲ್ಲದೆ ನಗರದ ಆಕಾಶವೂ ಹಸಿರು ಛಾಯೆಯಿಂದ ಕೂಡಿತ್ತು ಮತ್ತು ಸೂರ್ಯನ ಕಿರಣಗಳು ಹಸಿರಿನಿಂದ ಕಂಗೊಳಿಸುತ್ತಿದ್ದವು. \n\nಅನೇಕ ಜನರು, ಪುರುಷರು, ಮಹಿಳೆಯರು ಮತ್ತು ಮಕ್ಕಳು ಬಂದಿದ್ದರು, ನಡೆದಾಡುತ್ತಿದ್ದರು ಹಾಗೂ ಈ ಎಲ್ಲರೂ ಹಸಿರು ಬಟ್ಟೆಯನ್ನು ಧರಿಸಿದ್ದರು ಜೊತೆಗೆ ಹಸಿರು ಚರ್ಮ ಹೊಂದಿದ್ದರು. ಅವರು ಡೊರೊಥಿಯನ್ನು ನೋಡಿದರು ಮತ್ತು ಅವರು ತಮ್ಮ ಚಕಿತಗೊಳ್ಳುವ ಕಣ್ಣುಗಳಿಂದ ಕಂಪನಿಯನ್ನು ಆಶ್ಚರ್ಯದಿಂದ ನೋಡುತ್ತಿದ್ದರು ಮತ್ತು ಎಲ್ಲಾ ಮಕ್ಕಳು ಸಿಂಹವನ್ನು ನೋಡಿದ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ತಮ್ಮ ತಾಯಿ ಹಿಂದೆ ಅಡಗಿಕೊಂಡವು; ಆದರೆ ಯಾರೊಬ್ಬರೂ ಇವರೊಂದಿಗೆ ಮಾತನಾಡಲಿಲ್ಲ. ಅನೇಕ ಅಂಗಡಿಗಳು ಬೀದಿಯಲ್ಲಿದ್ದವು, ಡೊರೊಥಿ ಮೂಲಕ ನೋಡಿದಾಗ ಅವುಗಳಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲವೂ ಹಸಿರಾಗಿ ಕಂಡಿತು. ಮಾರಾಟಕ್ಕಿಡಲಾದ ಹಸಿರು ಕ್ಯಾಂಡಿ ಮತ್ತು ಹಸಿರು ಪಾಪ್‌-ಕಾರ್ನ್‌, ಜೊತೆಗೆ ಹಸಿರು ಶೂ, ಹಸಿರು ಟೋಪಿಗಳು ಮತ್ತು ಎಲ್ಲ ವಿಂಗಡನೆಗಳ ಹಸಿರು ಬಟ್ಟೆಗಳು ಮತ್ತು ಒಂದು ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ಒಬ್ಬ ವ್ಯಕ್ತಿ ಹಸಿರು ನಿಂಬೆ ಪಾನಕ ಮಾರಾಟ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದನು ಮತ್ತು ಇದನ್ನು ಮಕ್ಕಳು ಖರೀದಿಸಿದಾಗ ಅವರು ಹಸಿರು ನಾಣ್ಯಗಳನ್ನು ಕೊಟ್ಟು ಖರೀದಿಸುತ್ತಿರುವುದನ್ನು ನೋಡಲಾಯಿತು. \n\nಯಾವುದೇ ಕುದುರೆಗಳು ಅಥವಾ ಯಾವುದೇ ರೀತಿಯ ಪ್ರಾಣಿಗಳು ಅಲ್ಲಿ ಕಾಣುತ್ತಿರಲಿಲ್ಲ; ಮಕ್ಕಳು ಬಂಡಿಯನ್ನು ತಳ್ಳುವುದಕ್ಕೂ ಮೊದಲು, ಒಬ್ಬ ವ್ಯಕ್ತಿಯು ಸಣ್ಣ ಹಸಿರು ಬಂಡಿಗಳಲ್ಲಿ ಸುತ್ತಮುತ್ತಲಿನ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಸಾಗಿಸುತ್ತಿರುವುದು ಕಂಡುಬಂದಿತು. ಎಲ್ಲರೂ ಸಂತೋಷ ಮತ್ತು ತೃಪ್ತಿ ಹಾಗೂ ಸಮೃಧ್ಧ ಭಾವನೆಯಿಂದ ಇರುವಂತೆ ತೋರುತ್ತಿತ್ತು."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -070085 <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"ಸರಿ"</string>
86 <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"USB ಸಂಗ್ರಹಣೆ"</string>
87 <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"SD ಕಾರ್ಡ್"</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -070088 <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌"</string>
89 <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"ಹತ್ತಿರದ ಎಲ್ಲ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string>
90 <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"ಹತ್ತಿರದ ಎಲ್ಲ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ"</string>
91 <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"ಇತರೆ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಗೋಚರಿಸುವುದಿಲ್ಲ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -070092 <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"ಜೋಡಣೆಗೊಂಡ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ"</string>
93 <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"ಗೋಚರಿಸುವ ಅವಧಿ ಮೀರಿದೆ"</string>
94 <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"ಧ್ವನಿ ಡಯಲ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆಯನ್ನು ಲಾಕ್ ಮಾಡು"</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -070095 <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"ಪರದೆಯು ಲಾಕ್‌ ಆಗಿದ್ದಾಗ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಡಯಲರ್ ಬಳಕೆಯನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸು"</string>
96 <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸಾಧನಗಳು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -070097 <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"ಸಾಧನದ ಹೆಸರು"</string>
98 <string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"ಸಾಧನ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
99 <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
100 <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"ಯಾವುದೇ ಹೆಸರನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿಲ್ಲ, ಖಾತೆಯ ಹೆಸರನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
101 <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"ಸಾಧನಗಳಿಗಾಗಿ ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡು"</string>
Baligh Uddin0a07ee82014-08-18 19:09:47 -0700102 <string name="bluetooth_rename_device" msgid="4352483834491958740">"ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಮರುಹೆಸರಿಸು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700103 <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"ಮರುಹೆಸರಿಸು"</string>
104 <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಳಿಸುವುದೇ?"</string>
105 <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"ಇದರೊಂದಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಇದು ಕೊನೆಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700106 <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ನೀವು ಅನುಮತಿ ಹೊಂದಿಲ್ಲ."</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -0700107 <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು ತೆರೆದಿರುವಾಗ ಸಮೀಪದಲ್ಲಿರುವ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700108 <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಳಿಸುವುದೇ?"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700109 <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"ಪ್ರಸಾರ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
110 <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವುದೇ?"</string>
111 <string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"ಇದು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;ಇದರಿಂದ:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700112 <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -0700113 <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"ಹೆಸರಿಲ್ಲದ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸಾಧನ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700114 <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"ಹುಡುಕಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -0700115 <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"ಯಾವುದೇ ಸಮೀಪದ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸಾಧನಗಳು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ."</string>
116 <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಜೋಡಣೆ ವಿನಂತಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700117 <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"ಜೋಡಣೆ ವಿನಂತಿ"</string>
Geoff Mendal582bc622016-02-08 17:55:50 +0100118 <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5057417127600942904">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ಜೊತೆಗೆ ಜೋಡಿ ಮಾಡಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700119 <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"ಸ್ವೀಕರಿಸಿದ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು"</string>
Baligh Uddin31f68472014-09-16 21:03:48 -0700120 <string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನ ಆರಿಸಿ"</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -0700121 <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಅನುಮತಿ ವಿನಂತಿ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700122 <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="1712443355224737143">"ಈ ಸಾಧನಕ್ಕಾಗಿ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಆನ್ ಮಾಡಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಬಯಸುತ್ತದೆ."</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -0700123 <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="786921566047356213">"<xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> ಸೆಕೆಂಡುಗಳವರೆಗೆ ಇತರ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌‌ ಗೋಚರಿಸುವಂತೆ ಮಾಡಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಬಯಸುತ್ತದೆ."</string>
124 <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="5510358858113713272">"<xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> ಸೆಕೆಂಡುಗಳವರೆಗೆ ಇತರ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ಗೋಚರಿಸುವಂತೆ ಮಾಡಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಬಯಸುತ್ತದೆ."</string>
125 <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8863617309580598607">"ಇತರ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಗೋಚರಿಸುವಂತೆ ಮಾಡಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಬಯಸುತ್ತದೆ. ಇದನ್ನು ನೀವು ನಂತರ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು."</string>
126 <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="6487606808683607975">"ಇತರ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ಗೋಚರಿಸುವಂತೆ ಮಾಡಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಬಯಸುತ್ತದೆ. ನೀವು ಇದನ್ನು ನಂತರ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು."</string>
127 <string name="bluetooth_ask_start_broadcast" product="default" msgid="3535628155254187911">"ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿರುವ ಇತರ ಸಾಧನಗಳೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲು ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಪ್ರಸಾರವನ್ನು <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಆನ್‌ ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತದೆ. ನೀವು ಇದನ್ನು ನಂತರ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು."</string>
128 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_start_broadcast" product="default" msgid="8810858601242763295">"ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿರುವ ಇತರ ಸಾಧನಗಳೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲು ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಮತ್ತು ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಪ್ರಸಾರವನ್ನು <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಆನ್‌ ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತದೆ. ನೀವು ಇದನ್ನು ನಂತರ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು."</string>
129 <string name="bluetooth_broadcasting_explaination" product="default" msgid="4249322115655011799">"ಈ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಆನ್‌ ಮಾಡಿದಾಗ, ಹತ್ತಿರದ ಇತರ ಸಾಧನಗಳೊಂದಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಬಹುದು.\n\nಪ್ರಸಾರವು ಕಡಿಮೆ ಪವರ್‌ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸಂಕೇತಗಳನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ."</string>
130 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="3346529092809011149">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಆನ್‌ ಮಾಡಲು ಮತ್ತು <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> ಸೆಕೆಂಡುಗಳವೆರೆಗೆ ಇತರ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ ಗೋಚರಿಸುವಂತೆ ಮಾಡಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಬಯಸುತ್ತದೆ."</string>
131 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="4724094889807196118">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಆನ್‌ ಮಾಡಲು ಮತ್ತು <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> ಸೆಕೆಂಡುಗಳವೆರೆಗೆ ಇತರ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ಗೋಚರಿಸುವಂತೆ ಮಾಡಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಬಯಸುತ್ತದೆ."</string>
132 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="989613204829097159">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಅನ್ನು ಆನ್‌ ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಇತರ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಕಾಣುವಂತೆ ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತದೆ. ನೀವು ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಇದನ್ನು ನಂತರ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು."</string>
133 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="6671615712909139801">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಆನ್‌ ಮಾಡಲು ಮತ್ತು ಇತರ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ಗೋಚರಿಸುವಂತೆ ಮಾಡಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಬಯಸುತ್ತದೆ. ನೀವು ಇದನ್ನು ನಂತರದಲ್ಲಿ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು."</string>
134 <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಆನ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."</string>
135 <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಅನ್ನು ಆಫ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700136 <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"ಸ್ವಯಂ-ಸಂಪರ್ಕ"</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -0700137 <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸಂಪರ್ಕ ವಿನಂತಿ"</string>
Geoff Mendal582bc622016-02-08 17:55:50 +0100138 <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3603316575471431846">"\"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700139 <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"\"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲು ನೀವು ಬಯಸುವಿರಾ?"</string>
140 <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"ಫೋನ್‌ ಬುಕ್‌ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆಯ ವಿನಂತಿ"</string>
141 <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"%1$s ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಮತ್ತು ಕರೆಯ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತದೆ. %2$s ಗೆ ಪ್ರವೇಶ ನೀಡುವುದೇ?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700142 <string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6919682671787049800">"ಮತ್ತೆ ಕೇಳಬೇಡಿ"</string>
143 <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="3622898084442402071">"ಮತ್ತೆ ಕೇಳಬೇಡ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700144 <string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"ಸಂದೇಶ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆಯ ವಿನಂತಿ"</string>
145 <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s ನಿಮ್ಮ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತದೆ. %2$s ಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ನೀಡುವುದೇ?"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -0700146 <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"ಸಿಮ್ ಪ್ರವೇಶ ವಿನಂತಿ"</string>
147 <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> ನಿಮ್ಮ ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತದೆ. ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್‌ಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ನೀಡಿದರೆ, ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸುವ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಡೇಟಾ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ. <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g> ಗೆ ಪ್ರವೇಶ ನೀಡಿ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700148 <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"ದಿನಾಂಕ &amp; ಸಮಯ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700149 <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"ಸಮಯದ ವಲಯವನ್ನು ಆರಿಸಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700150 <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"ಪೂರ್ವವೀಕ್ಷಣೆ:"</string>
151 <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"ಫಾಂಟ್ ಗಾತ್ರ:"</string>
152 <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
153 <skip />
154 <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"<xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g> ಅನ್ನು ಕಳುಹಿಸು"</string>
155 <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string>
156 <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"<xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g> ಅನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸು"</string>
157 <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
158 <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"ಖಾತೆ:"</string>
159 <string name="proxy_settings_title" msgid="9049437837600320881">"ಪ್ರಾಕ್ಸಿ"</string>
160 <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"ತೆರವುಗೊಳಿಸು"</string>
161 <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಪೋರ್ಟ್"</string>
162 <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"ಇದಕ್ಕಾಗಿ ಬೈಪಾಸ್ ಪ್ರಾಕ್ಸಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700163 <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್‌ಗಳನ್ನು ಪುನಃಸ್ಥಾಪಿಸು"</string>
164 <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"ಮುಗಿದಿದೆ"</string>
165 <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಹೋಸ್ಟ್‌ಹೆಸರು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700166 <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"ಎಚ್ಚರಿಕೆ"</string>
167 <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"ಸರಿ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700168 <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="6865850167802455230">"ನೀವು ಟೈಪ್‌ ಮಾಡಿದ ಹೋಸ್ಟ್‌ಹೆಸರು ಮಾನ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ."</string>
169 <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="678527645450894773">"ನೀವು ಟೈಪ್ ಮಾಡಿದ ಹೊರಗಿಡುವಿಕೆ ಪಟ್ಟಿಯು ಸರಿಯಾಗಿ ಸ್ವರೂಪಗೊಳಿಸಿಲ್ಲ. ಬೇರ್ಪಡಿಸಿದ ಡೊಮೇನ್‌ಗಳ ಅಲ್ಪವಿರಾಮದಿಂದ ಪ್ರತ್ಯೇಕಿಸಲಾದ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಟೈಪ್‌ ಮಾಡಿ."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700170 <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"ನೀವು ಪೋರ್ಟ್‌ ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ."</string>
171 <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"ಹೋಸ್ಟ್ ಕ್ಷೇತ್ರವು ಖಾಲಿ ಇದ್ದಲ್ಲಿ, ಪೋರ್ಟ್‌ ಕ್ಷೇತ್ರವು ಕೂಡ ಖಾಲಿ ಇರಬೇಕು."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700172 <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="5988270202074492710">"ನೀವು ಟೈಪ್‌ ಮಾಡಿದ ಪೋರ್ಟ್ ಮಾನ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ."</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -0700173 <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"ಬ್ರೌಸರ್ HTTP ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಬಳಸಿಕೊಂಡಿದೆ. ಇತರೆ ಆಪ್‌ಗಳು ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳದೆ ಇರಬಹುದು."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700174 <string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"PAC URL: "</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -0700175 <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="3242990404410530456">"ಸೆಲ್ ಸ್ಥಳ ಮಾಹಿತಿ (ತಡೆಹಿಡಿಯಲಾಗಿದೆ):"</string>
176 <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="5766020323342985397">"ನೆರೆಯ ಸೆಲ್ ಮಾಹಿತಿ (ತಡೆಹಿಡಿಯಲಾಗಿದೆ):"</string>
177 <string name="radio_info_cell_info_refresh_rate" msgid="7062777594049622128">"ಸೆಲ್ ಮಾಹಿತಿ ರಿಫ್ರೆಶ್ ದರ:"</string>
178 <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="6213223844927623098">"ಎಲ್ಲಾ ಸೆಲ್ ಮಾಪನ ಮಾಹಿತಿ:"</string>
179 <string name="radio_info_dcrtinfo_label" msgid="4062076024399431876">"ಡೇಟಾ ಸಂಪರ್ಕ ನೈಜ-ಸಮಯದ ಮಾಹಿತಿ:"</string>
180 <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="4209624131644060517">"ಡೇಟಾ ಸೇವೆ:"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700181 <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"ರೋಮಿಂಗ್:"</string>
182 <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -0700183 <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="2743797189722106231">"ಕರೆ ಮರುನಿರ್ದೇಶನ:"</string>
184 <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3587319503902576102">"ಬೂಟ್ ಆದಾಗಿನಿಂದ PPP ಮರುಹೊಂದಿಕೆಯ ಸಂಖ್ಯೆ:"</string>
185 <string name="radio_info_current_network_label" msgid="9151285540639134945">"ಪ್ರಸ್ತುತ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌:"</string>
186 <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="363579470428151850">"ಡೇಟಾ ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ:"</string>
187 <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="1370863866816125489">"ಧ್ವನಿ ಸೇವೆ:"</string>
188 <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="5155734002519307416">"ಸಿಗ್ನಲ್ ಸಾಮರ್ಥ್ಯ:"</string>
189 <string name="radio_info_call_status_label" msgid="2611065018172747413">"ಧ್ವನಿ ಕರೆ ಸ್ಥಿತಿ:"</string>
190 <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="7748668735880404586">"ಡೇಟಾ ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ:"</string>
191 <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="1037302619943328273">"ಸಂದೇಶ ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ:"</string>
192 <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7942153178953255231">"ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆ:"</string>
193 <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="8730871744887454509">"ರೇಡಿಯೋ ಬ್ಯಾಂಡ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
194 <string name="radio_info_voice_network_type_label" msgid="1443496502370667071">"ಧ್ವನಿ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಪ್ರಕಾರ:"</string>
195 <string name="radio_info_data_network_type_label" msgid="7094323145105149312">"ಡೇಟಾ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಪ್ರಕಾರ:"</string>
196 <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="3511830813500105512">"ಆದ್ಯತೆಯ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಪ್ರಕಾರ ಹೊಂದಿಸಿ:"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -0800197 <string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="7045103377818314709">"ಹೋಸ್ಟ್‌ಹೆಸರನ್ನು ಪಿಂಗ್ ಮಾಡಿ(www.google.com) IPv4:"</string>
198 <string name="radio_info_ping_hostname_v6" msgid="1130906124160553954">"ಹೋಸ್ಟ್‌ಹೆಸರನ್ನು ಪಿಂಗ್ ಮಾಡಿ(www.google.com) IPv6:"</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -0700199 <string name="radio_info_http_client_test" msgid="2382286093023138339">"HTTP ಕ್ಲೈಂಟ್ ಪರೀಕ್ಷೆ:"</string>
200 <string name="ping_test_label" msgid="579228584343892613">"ಪಿಂಗ್ ಪರೀಕ್ಷೆ ರನ್ ಮಾಡಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700201 <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
Geoff Mendale3ad3142015-06-22 07:23:59 -0700202 <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ ಮಾಡು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700203 <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"ರೀಫ್ರೆಶ್ ಮಾಡಿ"</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -0700204 <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="6625185764803245075">"DNS ಪರಿಶೀಲನೆ ಟಾಗಲ್ ಮಾಡಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700205 <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"OEM-ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಮಾಹಿತಿ/ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -0700206 <string name="band_mode_title" msgid="4071411679019296568">"ರೇಡಿಯೋ ಬ್ಯಾಂಡ್ ಮೋಡ್ ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
207 <string name="band_mode_loading" msgid="3555063585133586152">"ಬ್ಯಾಂಡ್ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700208 <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"ಹೊಂದಿಸು"</string>
209 <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"ವಿಫಲವಾಗಿದೆ"</string>
210 <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"ಯಶಸ್ವಿ"</string>
211 <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="4482324130377280131">"USB ಕೇಬಲ್‌ ಅನ್ನು ಮರು ಸಂಪರ್ಕಗೊಳಿಸಿದಾಗ ಬದಲಾವಣೆಗಳು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳ್ಳುತ್ತವೆ."</string>
212 <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"USB ಸಮೂಹ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"</string>
213 <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"ಒಟ್ಟು ಬೈಟ್‌ಗಳು:"</string>
214 <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="1636218515775929394">"USB ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ಅಳವಡಿಸಿಲ್ಲ."</string>
215 <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="2048419626134861599">"ಯಾವುದೇ SD ಕಾರ್ಡ್‌ಗಳಿಲ್ಲ."</string>
216 <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"ಲಭ್ಯವಿರುವ ಬೈಟ್‌ಗಳು:"</string>
217 <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"USB ಸಂಗ್ರಹವನ್ನು ದೊಡ್ಡ ಪ್ರಮಾಣದ ಸಂಗ್ರಹ ಸಾಧನವಾಗಿ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
218 <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"SD ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ದೊಡ್ಡ ಪ್ರಮಾಣದ ಸಂಗ್ರಹ ಸಾಧನವಾಗಿ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700219 <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="5128923500235719226">"USB ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲು ಇದೀಗ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿದೆ."</string>
220 <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="666233604712540408">"SD ಕಾರ್ಡ್‌ ತೆಗೆದುಹಾಕಲು ಇದೀಗ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿದೆ."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700221 <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"ಇನ್ನೂ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿರುವಾಗಲೇ USB ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ!"</string>
222 <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"ಇನ್ನೂ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿರುವಾಗಲೇ SD ಕಾರ್ಡ್‌ ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ!"</string>
223 <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"ಬಳಸಿರುವ ಬೈಟ್‌ಗಳು:"</string>
224 <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"ಮಾಧ್ಯಮಕ್ಕಾಗಿ USB ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ಸ್ಕ್ಯಾನ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."</string>
225 <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"ಮಾಧ್ಯಮಕ್ಕಾಗಿ SD ಕಾರ್ಡ್‌ ಅನ್ನು ಸ್ಕ್ಯಾನ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
226 <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"USB ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ಓದಲು ಮಾತ್ರ ಅಳವಡಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
227 <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"SD ಕಾರ್ಡ್‌ ಅನ್ನು ಓದಲು ಮಾತ್ರ ಅಳವಡಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
Baligh Uddin31f68472014-09-16 21:03:48 -0700228 <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"ಸ್ಕಿಪ್‌"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700229 <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"ಮುಂದೆ"</string>
Geoff Mendal0f246eb2016-03-15 06:27:03 -0700230 <string name="language_picker_title" msgid="3596315202551687690">"ಭಾಷೆಗಳು"</string>
231 <string name="pref_title_lang_selection" msgid="2014920136978776034">"ಭಾಷೆ ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯಗಳು"</string>
Geoff Mendal1092be72016-01-25 10:55:43 -0800232 <string name="locale_remove_menu" msgid="7651301406723638854">"ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string>
233 <string name="add_a_language" msgid="2330538812283783022">"ಭಾಷೆ ಸೇರಿಸಿ"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -0800234 <plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="4276642359346122396">
235 <item quantity="one">ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದೇ?</item>
236 <item quantity="other">ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದೇ?</item>
237 </plurals>
Bill Yi30ea5052016-04-04 18:10:36 -0700238 <string name="dlg_remove_locales_message" msgid="1361354927342876114">"ಪಠ್ಯವನ್ನು ಮತ್ತೊಂದು ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -0800239 <string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="2653242337224911425">"ಎಲ್ಲಾ ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
240 <string name="dlg_remove_locales_error_message" msgid="6697381512654262821">"ಕನಿಷ್ಠ ಒಂದು ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯದ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಇರಿಸಿ"</string>
241 <string name="locale_not_translated" msgid="516862628177166755">"ಕೆಲವು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲದೇ ಇರಬಹುದು"</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -0700242 <string name="action_drag_label_move_up" msgid="9052210023727612540">"ಮೇಲೆ ಸರಿಸಿ"</string>
243 <string name="action_drag_label_move_down" msgid="7448713844582912157">"ಕೆಳಗೆ ಸರಿಸಿ"</string>
244 <string name="action_drag_label_move_top" msgid="557081389352288310">"ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸರಿಸು"</string>
245 <string name="action_drag_label_move_bottom" msgid="2468642142414126482">"ಕೆಳಕ್ಕೆ ಸರಿಸು"</string>
246 <string name="action_drag_label_remove" msgid="2861038147166966206">"ಭಾಷೆ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700247 <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಆರಿಸಿ"</string>
248 <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"ಸಾಧನದ ಮಾಹಿತಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700249 <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"ಪರದೆ"</string>
250 <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಮಾಹಿತಿ"</string>
251 <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"ಫೋನ್ ಮಾಹಿತಿ"</string>
252 <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"USB ಸಂಗ್ರಹಣೆ"</string>
253 <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"SD ಕಾರ್ಡ್"</string>
254 <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
255 <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"ರದ್ದುಮಾಡು"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700256 <string name="okay" msgid="1997666393121016642">"ಸರಿ"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -0700257 <string name="forget" msgid="1400428660472591263">"ಮರೆತುಬಿಡಿ"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -0700258 <string name="save" msgid="879993180139353333">"ಉಳಿಸು"</string>
259 <string name="done" msgid="6942539184162713160">"ಮುಗಿದಿದೆ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700260 <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
261 <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
262 <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್‌"</string>
263 <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"ಏರ್‌ಪ್ಲೇನ್ ಮೋಡ್"</string>
Bill Yi6153baa2016-03-30 22:29:47 -0700264 <string name="radio_controls_title" msgid="3447085191369779032">"ಇನ್ನಷ್ಟು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700265 <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"ವಯರ್‌ಲೆಸ್ &amp; ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳು"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700266 <string name="radio_controls_summary" msgid="2837395036275123133">"Wi‑Fi, ಬ್ಲೂಟೂತ್, ಏರ್‌ಪ್ಲೇನ್ ಮೋಡ್, ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳು &amp; VPN ಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ"</string>
267 <string name="cellular_data_title" msgid="2525947635539415202">"ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ಡೇಟಾ"</string>
268 <string name="calls_title" msgid="3544471959217176768">"ಕರೆಗಳು"</string>
Geoff Mendal3260f782014-12-08 06:51:46 -0800269 <string name="sms_messages_title" msgid="1778636286080572535">"SMS ಸಂದೇಶಗಳು"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700270 <string name="cellular_data_summary" msgid="4575500999626276446">"ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಮೂಲಕ ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
271 <string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"ರೋಮಿಂಗ್‌ನಲ್ಲಿರುವಾಗ ಡೇಟಾ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700272 <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"ಡೇಟಾ ರೋಮಿಂಗ್"</string>
273 <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"ರೋಮಿಂಗ್‌ನಲ್ಲಿರುವಾಗ ಡೇಟಾ ಸೇವೆಗಳಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸು"</string>
274 <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"ರೋಮಿಂಗ್‌ನಲ್ಲಿರುವಾಗ ಡೇಟಾ ಸೇವೆಗಳಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಿ"</string>
275 <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"ಡೇಟಾ ರೋಮಿಂಗ್ ಆಫ್‌ ಮಾಡಿದ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿ ನೀವು ನಿಮ್ಮ ಹೋಮ್‌ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಅನ್ನು ಇರಿಸಿರುವ ಕಾರಣ ನೀವು ಡೇಟಾ ಸಂಪರ್ಕ ಕಲ್ಪಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಂಡಿರುವಿರಿ."</string>
276 <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"ಇದನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡು"</string>
Geoff Mendal1092be72016-01-25 10:55:43 -0800277 <string name="roaming_warning" msgid="4275443317524544705">"ನೀವು ಗಣನೀಯವಾಗಿ ಶುಲ್ಕಗಳನ್ನು ತೆರಬೇಕಾಗಬಹುದು."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700278 <string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"ನೀವು ಡೇಟಾ ರೋಮಿಂಗ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿ ನೀಡಿದರೆ, ನೀವು ದೊಡ್ಡ ಪ್ರಮಾಣದಲ್ಲಿ ರೋಮಿಂಗ್ ದರಗಳನ್ನು ತೆರಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ!\n\nಈ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌‌‌ನಲ್ಲಿನ ಎಲ್ಲ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ ಪರಿಣಾಮ ಬೀರುತ್ತದೆ."</string>
279 <string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"ನೀವು ಡೇಟಾ ರೋಮಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿದರೆ, ನೀವು ಗಣನಿಯವಾಗಿ ರೋಮಿಂಗ್ ದರಗಳನ್ನು ತೆರಬೇಕಾಗಬಹುದು!\n\nಈ ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ ಎಲ್ಲ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಪರಿಣಾಮ ಬೀರುತ್ತದೆ."</string>
280 <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"ಡೇಟಾ ರೋಮಿಂಗ್ ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?"</string>
281 <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"ಆಪರೇಟರ್ ಆಯ್ಕೆ"</string>
282 <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಆಪರೇಟರ್‌ ಅನ್ನು ಆರಿಸಿ"</string>
283 <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"ದಿನಾಂಕ &amp; ಸಮಯ"</string>
284 <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಸಮಯವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
285 <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"ದಿನಾಂಕ, ಸಮಯ, ಸಮಯದ ವಲಯದ, &amp; ಸ್ವರೂಪಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
286 <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ದಿನಾಂಕ &amp; ಸಮಯ"</string>
287 <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಒದಗಿಸಿದ ಸಮಯವನ್ನು ಬಳಸು"</string>
288 <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಒದಗಿಸಿದ ಸಮಯವನ್ನು ಬಳಸು"</string>
289 <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಸಮಯ ವಲಯ"</string>
Baligh Uddin61e61932016-05-16 23:51:59 -0700290 <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಒದಗಿಸಿದ ಸಮಯ ವಲಯವನ್ನು ಬಳಸು"</string>
291 <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಒದಗಿಸಿದ ಸಮಯ ವಲಯವನ್ನು ಬಳಸು"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700292 <string name="date_time_24hour_title" msgid="3203537578602803850">"24‑ಗಂಟೆಯ ಸ್ವರೂಪ"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -0700293 <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"24-ಗಂಟೆ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್‌‌ ಬಳಸು"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700294 <string name="date_time_set_time_title" msgid="6296795651349047016">"ಸಮಯ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700295 <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"ಸಮಯವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700296 <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3047322337368233197">"ಸಮಯ ವಲಯ"</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -0700297 <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"ಸಮಯ ವಲಯ ಆಯ್ಕೆ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700298 <string name="date_time_set_date_title" msgid="6928286765325608604">"ದಿನಾಂಕ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700299 <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"ದಿನಾಂಕವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700300 <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"ವರ್ಣಮಾಲೆಯಾನುಸಾರ ವಿಂಗಡಿಸು"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -0700301 <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"ಸಮಯ ವಲಯದ ಅನುಸಾರ ವಿಂಗಡಿಸು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700302 <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"ದಿನಾಂಕ"</string>
303 <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"ಸಮಯ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700304 <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಲಾಕ್ ಮಾಡು"</string>
Baligh Uddin31f68472014-09-16 21:03:48 -0700305 <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> ಸ್ಲೀಪ್‌‌ ಬಳಿಕ"</string>
Geoff Mendale3ad3142015-06-22 07:23:59 -0700306 <string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="9119632173886172690">"<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> ಮೂಲಕ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಿದ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಹೊರತುಪಡಿಸಿ, ತಕ್ಷಣ ಸ್ಲೀಪ್ ಮೋಡ್‌ಗೆ ಬದಲಾದ ನಂತರ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700307 <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5579064842797188409">"<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g> ಮೂಲಕ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಿದ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಹೊರತುಪಡಿಸಿ, ಸ್ಲೀಪ್ ಮೋಡ್‌ಗೆ ಬದಲಾದ <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> ನಂತರ"</string>
308 <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"ಲಾಕ್ ಪರದೆಯ ಮೇಲೆ ಮಾಲೀಕರ ಮಾಹಿತಿ ತೋರಿಸು"</string>
Geoff Mendal31412702015-04-29 08:11:54 -0500309 <string name="owner_info_settings_title" msgid="5530285568897386122">"ಲಾಕ್ ಪರದೆ ಸಂದೇಶ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700310 <string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"ವಿಜೆಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"</string>
311 <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="1557090442377855233">"ನಿರ್ವಾಹಕರಿಂದ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Geoff Mendal31412702015-04-29 08:11:54 -0500312 <string name="owner_info_settings_summary" msgid="7472393443779227052">"ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ"</string>
313 <string name="owner_info_settings_status" msgid="120407527726476378">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700314 <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="7591869574491036360">"ಉದಾ. ಜೋ ಅವರ Android."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700315 <string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"ಬಳಕೆದಾರರ ಮಾಹಿತಿ"</string>
316 <string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"ಲಾಕ್‌ ಪರದೆಯಲ್ಲಿ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು"</string>
317 <string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"ಪ್ರೊಫೈಲ್‌‌ ಮಾಹಿತಿ"</string>
Geoff Mendale3ad3142015-06-22 07:23:59 -0700318 <string name="Accounts_settings_title" msgid="1643879107901699406">"ಖಾತೆಗಳು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700319 <string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"ಸ್ಥಾನ"</string>
Geoff Mendale3ad3142015-06-22 07:23:59 -0700320 <string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"ಖಾತೆಗಳು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700321 <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"ಭದ್ರತೆ"</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -0700322 <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"ನನ್ನ ಸ್ಥಾನ, ಪರದೆ ಅನ್‌ಲಾಕ್, ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ ಲಾಕ್, ರುಜುವಾತು ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700323 <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"ನನ್ನ ಸ್ಥಾನ, ಪರದೆ ಅನ್‌ಲಾಕ್, ರುಜುವಾತು ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
324 <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು"</string>
Geoff Mendalb6cda972015-11-30 06:19:53 -0800325 <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="5989801404248162477">"ನಿರ್ವಾಹಕರಿಂದ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Geoff Mendal74e48c52015-03-04 06:41:39 -0800326 <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್"</string>
Geoff Mendal5528d892015-03-25 08:10:44 -0500327 <string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ನಿರ್ವ."</string>
328 <string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸಿ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700329 <string name="fingerprint_add_title" msgid="1926752654454033904">"ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೇರಿಸಿ"</string>
Geoff Mendal5528d892015-03-25 08:10:44 -0500330 <string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5078060939636911795">"ಪರದೆ ಲಾಕ್"</string>
Geoff Mendal23d49e02015-05-25 08:20:07 -0700331 <plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="624961700033979880">
332 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಳ ಹೊಂದಾಣಿಕೆ</item>
333 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಳ ಹೊಂದಾಣಿಕೆ</item>
Geoff Mendal74e48c52015-03-04 06:41:39 -0800334 </plurals>
Baligh Uddin72372d92015-09-25 14:12:22 -0700335 <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -0700336 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ ಮೂಲಕ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
Geoff Mendal40928ab2016-02-24 07:27:58 -0800337 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="6931554430739074640">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ಕೇವಲ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆನ್ಸರ್ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ‌. ನೀವು ಸೇರಿಸುವ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಳ ಬಗ್ಗೆ ಜಾಗರೂಕರಾಗಿರಿ. ಒಂದು ಹೆಚ್ಚಿನ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸಹ ಇವುಗಳಲ್ಲಿ ಯಾವುದನ್ನಾದರೂ ಮಾಡಬಹುದು.\n\nಗಮನಿಸಿ: ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಲವಾದ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅಥವಾ ‌ಪಿನ್‌ಗಿಂತ ಕಡಿಮೆ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿರಬಹುದು. "<annotation id="url">"ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ"</annotation></string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -0700338 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"ರದ್ದುಮಾಡು"</string>
339 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"ಮುಂದುವರಿಸು"</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -0700340 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"ಸ್ಕಿಪ್‌"</string>
341 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="8386444182056861429">"ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೇರಿಸಿ"</string>
Geoff Mendald6da1962016-02-15 07:33:11 -0800342 <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="7234486440384881699">"ಸಾಧನದ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ಈ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಕಳೆದು ಹೋದರೆ, ಕಳವಾದರೆ ಅಥವಾ ಅಳಿಸಿ ಹೋದರೆ ಇತರರು ಇದನ್ನು ಬಳಸುವುದನ್ನು ನಿಮಗೆ ತಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ."</string>
343 <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="3519190003101280912">"ಸಾಧನದ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ಈ ಸಾಧನವು ಕಳೆದು ಹೋದರೆ, ಕಳವಾದರೆ ಅಥವಾ ಅಳಿಸಿ ಹೋದರೆ ಇತರರು ಇದನ್ನು ಬಳಸುವುದನ್ನು ನಿಮಗೆ ತಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ."</string>
344 <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="417315011140961">"ಸಾಧನದ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ಈ ಫೋನ್ ಕಳೆದು ಹೋದರೆ, ಕಳವಾದರೆ ಅಥವಾ ಅಳಿಸಿ ಹೋದರೆ ಇತರರು ಇದನ್ನು ಬಳಸುವುದನ್ನು ನಿಮಗೆ ತಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ."</string>
345 <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="8783499872534165700">"ಸಾಧನದ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿಲ್ಲ. ಈ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಕಳೆದು ಹೋದರೆ ಅಥವಾ ಕಳವಾದರೆ ಇತರರು ಇದನ್ನು ಬಳಸುವುದನ್ನು ನಿಮಗೆ ತಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ."</string>
346 <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="3120512940873907578">"ಸಾಧನದ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿಲ್ಲ. ಈ ಸಾಧನವು ಕಳೆದು ಹೋದರೆ ಅಥವಾ ಕಳವಾದರೆ ಇತರರು ಇದನ್ನು ಬಳಸುವುದನ್ನು ನಿಮಗೆ ತಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ."</string>
347 <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="3589945558504439395">"ಸಾಧನದ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿಲ್ಲ. ಈ ಫೋನ್ ಕಳೆದು ಹೋದರೆ ಅಥವಾ ಕಳವಾದರೆ ಇತರರು ಇದನ್ನು ಬಳಸುವುದನ್ನು ನಿಮಗೆ ತಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ."</string>
Baligh Uddin61e61932016-05-16 23:51:59 -0700348 <string name="skip_anyway_button_label" msgid="2323522873558834513">"ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡು"</string>
Geoff Mendald6da1962016-02-15 07:33:11 -0800349 <string name="go_back_button_label" msgid="4745265266186209467">"ಹಿಂದಿರುಗು"</string>
Geoff Mendal5528d892015-03-25 08:10:44 -0500350 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="5877265753699187149">"ಸೆನ್ಸಾರ್ ಪತ್ತೆಹಚ್ಚಿ"</string>
351 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="1959655161889313661">"ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆನ್ಸಾರ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಹಿಂಬದಿಯಲ್ಲಿ ಕಂಡುಹಿಡಿಯಿರಿ."</string>
Geoff Mendal31412702015-04-29 08:11:54 -0500352 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"ಸಾಧನ ಮತ್ತು ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆನ್ಸಾರ್ ಸ್ಥಳದೊಂದಿಗೆ ವಿವರಣೆ"</string>
Geoff Mendal5528d892015-03-25 08:10:44 -0500353 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"ಹೆಸರು"</string>
354 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"ಸರಿ"</string>
355 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"ಅಳಿಸಿ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700356 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="9192567284554495805">"ಇದೀಗ ಪ್ರಾರಂಭಿಸೋಣ!"</string>
Geoff Mendal0112cb02015-08-05 18:05:28 -0700357 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"ಸಂವೇದಕದ ಮೇಲೆ ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳನ್ನು ಇರಿಸಿ ಮತ್ತು ನಿಮಗೆ ಕಂಪನದ ಅನುಭವ ಆದ ನಂತರ ತೆಗೆಯಿರಿ"</string>
358 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="4327640138658832625">"ಅದ್ಭುತ! ಈಗ ಪುನರಾವರ್ತಿಸಿ"</string>
359 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="4232813847507193627">"ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ನ ಎಲ್ಲಾ ವಿವಿಧ ಭಾಗಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳನ್ನು ಸ್ವಲ್ಪಮಟ್ಟಿಗೆ ಸರಿಸಿ"</string>
Geoff Mendal74e48c52015-03-04 06:41:39 -0800360 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="4798692662828257300">"ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ!"</string>
361 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"ನೀವು ಈ ಐಕಾನ್ ವೀಕ್ಷಿಸಿದಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಗುರುತಿಸುವಿಕೆಗೆ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಯನ್ನು ಪ್ರಮಾಣೀಕರಿಸಲು ಬಳಸಬಹುದು."</string>
Geoff Mendalb4d15882015-07-31 19:56:54 -0700362 <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="7234264291957984004">"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಎಚ್ಚರಗೊಳಿಸಲು ಮತ್ತು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಕೇವಲ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆನ್ಸಾರ್ ಅನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ."</string>
363 <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message_secondary" msgid="7280546429133276374">"ಈ ಐಕಾನ್ ಅನ್ನು ನೀವು ವೀಕ್ಷಿಸಿದಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಬಳಸಬಹುದು."</string>
Geoff Mendal96c43302015-08-31 06:23:03 -0700364 <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆಟಪ್ ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡುವುದೇ?"</string>
Geoff Mendal76381c32015-09-07 07:49:54 -0700365 <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಒಂದು ಮಾರ್ಗವಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ನೀವು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿರುವಿರಿ. ನೀವು ಇದೀಗ ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡಿದರೆ, ನೀವು ಇದನ್ನು ನಂತರ ಹೊಂದಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ. ಸೆಟಪ್ ಕೇವಲ ನಿಮಿಷದಷ್ಟು ಸಮಯವನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ."</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -0700366 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"ಪರದೆ ಲಾಕ್ ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
Geoff Mendal31412702015-04-29 08:11:54 -0500367 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"ಮುಗಿದಿದೆ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700368 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"ಓಹ್, ಅದು ಸೆನ್ಸಾರ್ ಅಲ್ಲ"</string>
Geoff Mendal31412702015-04-29 08:11:54 -0500369 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="5053971232594165142">"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆನ್ಸಾರ್ ಬಳಸಿ."</string>
Baligh Uddineb1c8722015-09-14 02:48:18 -0700370 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="3618021988442639280">"ನೋಂದಣಿ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿಲ್ಲ"</string>
371 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="2942551158278899627">"ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ನೋಂದಣಿ ಸಮಯದ ಮಿತಿಯನ್ನು ಮೀರಿದೆ. ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string>
372 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3624760637222239293">"ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ನೋಂದಣಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ. ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ ಅಥವಾ ಬೇರೊಂದು ಬೆರಳನ್ನು ಬಳಸಿ."</string>
Geoff Mendal31412702015-04-29 08:11:54 -0500373 <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6317978977419045463">"ಇನ್ನೊಂದನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string>
Geoff Mendal74e48c52015-03-04 06:41:39 -0800374 <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"ಮುಂದೆ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700375 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="2624905914239271751">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವುದಕ್ಕೆ ಹೆಚ್ಚುವರಿಯಾಗಿ, ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಮತ್ತು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ ಅನ್ನು ಕೂಡಾ ನೀವು ಬಳಸಬಹುದು. "<annotation id="url">"ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ"</annotation></string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -0800376 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="7007548031540826618">"ಪರದೆ ಲಾಕ್ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ. ಇದರ ಬಗ್ಗೆ ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳಲು ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ. "<annotation id="admin_details">"ಹೆಚ್ಚಿನ ವಿವರಗಳು"</annotation>\n\n"ಖರೀದಿಗಳು ಮತ್ತು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ನೀವು ಈಗಲೂ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸಬಹುದಾಗಿರುತ್ತದೆ. "<annotation id="url">"ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ"</annotation></string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -0700377 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"ಎಡ ಬೆರಳು, ನಂತರ ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಸಂವೇದಕವನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ"</string>
Geoff Mendale9f9ea32015-07-23 17:57:24 -0700378 <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4132164775128798343">"ನೀವು ಈ ಐಕಾನ್ ವೀಕ್ಷಿಸಿದಾಗ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು."</string>
379 <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_secondary_message" msgid="3734962461534384882">"ನಿಮ್ಮ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು, ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು &gt; ಭದ್ರತೆ &gt; ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗೆ ಹೋಗಿ."</string>
Geoff Mendale3ad3142015-06-22 07:23:59 -0700380 <string name="fingerprint_add_max" msgid="1020927549936895822">"ನೀವು <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಫಿಂಗರ್‌‌ ಫ್ರಿಂಟ್‌‌ಗಳವರೆಗೂ ಸೇರಿಸಬಹುದು"</string>
Geoff Mendalb4d15882015-07-31 19:56:54 -0700381 <string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="6410310101247028988">"ಎಲ್ಲಾ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದೇ?"</string>
382 <string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="8318926239554839722">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ ಅದರ ಮೂಲಕ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ."</string>
Geoff Mendal0cb45a42016-02-22 07:32:39 -0800383 <string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="8840100810725902159">"ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ಖರೀದಿಗಳಿಗೆ ಅನುಮೋದಿಸಲು ಅಥವಾ ಕೆಲಸದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ನಿಮಗೆ ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗದೆ ಇರಬಹುದು."</string>
Baligh Uddin61e61932016-05-16 23:51:59 -0700384 <string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="2634726361059274289">"ಹೌದು, ತೆಗೆದುಹಾಕು"</string>
Geoff Mendal1887dad2015-06-29 07:16:00 -0700385 <string name="confirm_fingerprint_icon_content_description" msgid="5255544532157079096">"ಮುಂದುವರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸಿ."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700386 <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಷನ್"</string>
387 <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡು"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -0700388 <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"ಫೋನ್ ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700389 <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700390 <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="503014594435731275">"ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಗಳು, ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಮಾಡಲಾದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಅದರ ಡೇಟಾ, ಮಾಧ್ಯಮ, ಹಾಗೂ ಇತರ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ನೀವು ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡಬಹುದು. ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌‌ ಅನ್ನು ನೀವು ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್‌ ಮಾಡಿದ ನಂತರ, ನೀವು ಪರದೆಯ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿರುವಿರಿ ಎಂದು ಭಾವಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ (ಅದು ಒಂದು ನಮೂನೆ ಅಥವಾ ಸಂಖ್ಯಾ ಪಿನ್‌ ಅಥವಾ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಆಗಿರಬಹುದು), ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌‌ ಅನ್ನು ಡೀಕ್ರಿಪ್ಟ್‌ ಮಾಡಲು ಪ್ರತಿ ಬಾರಿಯೂ ಪವರ್‌ ಆನ್‌ ಮಾಡಿದಾಗ ನೀವು ಪರದೆಯನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ಎಲ್ಲಾ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಿಹಾಕುವ ಮೂಲಕ ಫ್ಯಾಕ್ಟರಿ ಡೇಟಾ ಮರುಹೊಂದಿಸುವುದನ್ನು ಡೀಕ್ರಿಪ್ಟ್‌‌ ಮಾಡಲು ಇರುವ ಇನ್ನೊಂದು ಮಾರ್ಗವಾಗಿದೆ. \n\nಎನ್ಕ್ರಿಪ್ಶನ್‌ಗೆ ಒಂದು ಗಂಟೆ ಅಥವಾ ಹೆಚ್ಚಿನ ಕಾಲ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ. ನೀವು ಚಾರ್ಜ್‌ ಮಾಡಿದ ಬ್ಯಾಟರಿಯ ಜೊತೆಗೆ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಬೇಕು ಮತ್ತು ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯ ಉದ್ದಕ್ಕೂ ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌‌ ಅನ್ನು ಪ್ಲಗ್ ಇನ್ ಮಾಡಿರಬೇಕು. ಒಂದು ವೇಳೆ ನೀವು ಅಡ್ಡಿಪಡಿಸಿದರೆ, ಕೆಲವು ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಎಲ್ಲಾ ಡೇಟಾವನ್ನು ನೀವು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೀರಿ"</string>
391 <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="2579929266645543631">"ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಗಳು, ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌‌ ಮಾಡಲಾದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಅದರ ಡೇಟಾ, ಮಾಧ್ಯಮ, ಹಾಗೂ ಇತರ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ನೀವು ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್‌ ಮಾಡಬಹುದು. ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ಅನ್ನು ನೀವು ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್‌ ಮಾಡಿದ ನಂತರ, ನೀವು ಪರದೆಯ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿರುವಿರಿ ಎಂದು ಭಾವಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ (ಅದು ಒಂದು ನಮೂನೆ ಅಥವಾ ಸಂಖ್ಯಾ ಪಿನ್‌ ಅಥವಾ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಆಗಿರಬಹುದು), ಪ್ರತಿ ಬಾರಿ ಪವರ್‌ ಆನ್‌ ಮಾಡಿದಾಗಲೆಲ್ಲಾ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಡೀಕ್ರಿಪ್ಟ್‌ ಮಾಡಲು ನೀವು ಪರದೆಯನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ಎಲ್ಲಾ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಿಹಾಕುವ ಮೂಲಕ ಫ್ಯಾಕ್ಟರಿ ಡೇಟಾ ಮರುಹೊಂದಿಸುವುದನ್ನು ಡೀಕ್ರಿಪ್ಟ್‌‌ ಮಾಡುವುದು ಇರುವ ಇನ್ನೊಂದು ಮಾರ್ಗವಾಗಿದೆ.\n\nಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಶನ್‌ಗೆ ಒಂದು ಗಂಟೆ ಅಥವಾ ಹೆಚ್ಚಿನ ಕಾಲ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ. ನೀವು ಚಾರ್ಜ್‌ ಮಾಡಿದ ಬ್ಯಾಟರಿಯ ಜೊತೆಗೆ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಬೇಕು ಮತ್ತು ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯ ಉದ್ದಕ್ಕೂ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಪ್ಲಗ್ ಇನ್ ಮಾಡಿರಿ. ಒಂದು ವೇಳೆ ನೀವು ಅದನ್ನು ಅಡ್ಡಿಪಡಿಸಿದರೆ, ಕೆಲವು ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಎಲ್ಲಾ ಡೇಟಾವನ್ನು ನೀವು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತಿರಿ."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700392 <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡು"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -0700393 <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"ಫೋನ್ ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700394 <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಟರಿಯನ್ನು ಚಾರ್ಜ್‌ ಮಾಡಿ ಹಾಗೂ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string>
395 <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"ನಿಮ್ಮ ಚಾರ್ಜರ್ ಅನ್ನು ಪ್ಲಗ್ ಮಾಡಿ ಹಾಗೂ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -0700396 <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"ಯಾವುದೇ ಲಾಕ್‌ ಪರದೆಯ ಪಿನ್‌ ಅಥವಾ ಪಾಡ್‌ವರ್ಡ್‌ ಇಲ್ಲ"</string>
397 <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"ನೀವು ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಶನ್‌‌ ಪ್ರಾರಂಭಿಸುವ ಮೊದಲು ನೀವು ಲಾಕ್‌ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ಪಿನ್‌ ಅಥವಾ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಹೊಂದಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700398 <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್‌‌ ಮಾಡುವುದೇ?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700399 <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="517662068757620756">"ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಶನ್‌ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ ಮತ್ತು ನೀವು ಅದನ್ನು ಅಡ್ಡಿಪಡಿಸಿದರೆ, ನೀವು ಡೇಟಾವನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೀರಿ. ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ ಅನೇಕ ಬಾರಿ ಮರುಪ್ರಾರಂಭಗೊಳ್ಳುವ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ, ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಶನ್‌ ಒಂದು ಗಂಟೆ ಅಥವಾ ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಮಯ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ."</string>
400 <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="287503113671320916">"ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಶನ್‌ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ ಮತ್ತು ನೀವು ಅದನ್ನು ಅಡ್ಡಿಪಡಿಸಿದರೆ, ನೀವು ಡೇಟಾವನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೀರಿ. ಫೋನ್ ಅನೇಕ ಬಾರಿ ಮರುಪ್ರಾರಂಭಗೊಳ್ಳುವ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ, ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಶನ್‌ ಒಂದು ಗಂಟೆ ಅಥವಾ ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಮಯ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700401 <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
402 <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ ಅನ್ನು ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್‌ ಮಾಡುವಾಗ ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ."</string>
403 <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್‌ ಮಾಡುವಾಗ ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ."</string>
404 <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="tablet" msgid="1655047311546745695">"ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಆಗುವವರೆಗೆ ಕಾಯಿರಿ. ಉಳಿದಿರುವ ಸಮಯ: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
405 <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="default" msgid="1862964662304683072">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಆಗುವವರೆಗೆ ಕಾಯಿರಿ. ಉಳಿದಿರುವ ಸಮಯ: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal41ae4032014-11-19 11:19:12 -0800406 <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="tablet" msgid="556504311511212648">"ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡಲು, ಅದನ್ನು ಆಫ್‌ ಮಾಡಿ ನಂತರ ಆನ್‌ ಮಾಡಿ."</string>
407 <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="default" msgid="1794353635603020327">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡಲು, ಅದನ್ನು ಆಫ್‌ ಮಾಡಿ ನಂತರ ಆನ್‌ ಮಾಡಿ."</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -0700408 <string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="2738374897337991667">"ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡಲು <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> ಹೆಚ್ಚಿನ ವಿಫಲ ಪ್ರಯತ್ನಗಳ ನಂತರ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ!"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700409 <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
410 <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಷನ್ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700411 <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="8219375738445017266">"ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಶನ್‌‌ ಅಡಚಣೆಗೊಳಗಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಇದರ ಪರಿಣಾಮವಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌‌ನಲ್ಲಿ ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಡೇಟಾವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. \n\n ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌‌ ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಪುನರಾರಂಭಿಸಲು, ನಿಮಗೆ ಫ್ಯಾಕ್ಟರಿಯನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ ಅನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಿದ ನಂತರ ನೀವು ಅದನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿದಾಗ, ನಿಮ್ಮ Google ಖಾತೆಯಲ್ಲಿ ಬ್ಯಾಕಪ್‌ ಆಗಿರುವ ಯಾವುದೇ ಡೇಟಾವನ್ನು ನೀವು ಮರುಸ್ಥಾಪಿಸುವ ಅವಕಾಶವನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತೀರಿ."</string>
412 <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3270131542549577953">"ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಶನ್‌‌ ಅಡಚಣೆಗೊಳಗಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಇದರ ಪರಿಣಾಮವಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಡೇಟಾವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. \n\nನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ಅನ್ನು ಬಳಸುವುದನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸಲು, ನೀವು ಫ್ಯಾಕ್ಟರಿ ಮರುಹೊಂದಾಣಿಕೆ ಮಾಡುವ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ಅನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಿದ ನಂತರ ಅದನ್ನು ನೀವು ಹೊಂದಿಸಿದರೆ, ನಿಮ್ಮ Google ಖಾತೆಯಲ್ಲಿ ಬ್ಯಾಕಪ್‌ ಮಾಡಲಾದ ಯಾವುದೇ ಡೇಟಾವನ್ನು ಮರುಸ್ಥಾಪಿಸುವ ಅವಕಾಶವನ್ನು ನೀವು ಹೊಂದಿರುತ್ತೀರಿ."</string>
Baligh Uddin0a07ee82014-08-18 19:09:47 -0700413 <string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="8759119849089795751">"ಡೀಕ್ರಿಪ್ಷನ್ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿಲ್ಲ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700414 <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="840107296925798402">"ನೀವು ನಮೂದಿಸಿದ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಸರಿಯಾಗಿದೆ, ಆದರೆ ದುರದೃಷ್ಟವಶಾತ್ ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾ ದೋಷಪೂರಿತವಾಗಿದೆ. \n\nನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸಲು, ನೀವು ಫ್ಯಾಕ್ಟರಿ ಮರುಹೊಂದಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ. ಮರುಹೊಂದಿಕೆಯ ನಂತರ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ಅನ್ನು ನೀವು ಹೊಂದಿಸಿದಾಗ, ನಿಮ್ಮ Google ಖಾತೆಗೆ ಬ್ಯಾಕಪ್‌ ಮಾಡಲಾದ ಆ ಯಾವುದೇ ಡೇಟಾವನ್ನು ಮರುಸ್ಥಾಪಿಸಲು ನೀವು ಅವಕಾಶವನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತೀರಿ."</string>
415 <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="8843311420059663824">"ನೀವು ನಮೂದಿಸಿದ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಸರಿಯಾಗಿದೆ, ಆದರೆ ದುರದೃಷ್ಟವಶಾತ್ ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾ ದೋಷಪೂರಿತವಾಗಿದೆ. \n\nನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಪುನರಾರಂಭಿಸಲು, ನೀವು ಫ್ಯಾಕ್ಟರಿ ಮರುಹೊಂದಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಮಾಡಬೇಕಾದ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ. ಮರುಹೊಂದಿಸಿದ ನಂತರ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ಅನ್ನು ನೀವು ಹೊಂದಿಸಿದಾಗ, ನಿಮ್ಮ Google ಖಾತೆಗೆ ಬ್ಯಾಕಪ್‌ ಮಾಡಲಾದ ಆ ಯಾವುದೇ ಡೇಟಾವನ್ನು ಮರುಸ್ಥಾಪಿಸಲು ನೀವು ಅವಕಾಶವನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತೀರಿ."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700416 <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"ಇನ್‌ಪುಟ್‌‌ ವಿಧಾನ ಬದಲಿಸಿ"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -0800417 <string name="suggested_lock_settings_title" msgid="5022405858647120434">"ಪರದೆ ಲಾಕ್"</string>
418 <string name="suggested_lock_settings_summary" msgid="8778462376012231110">"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಿ"</string>
Geoff Mendal582bc622016-02-08 17:55:50 +0100419 <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" msgid="2149569133725273864">"ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌‌ಫ್ರಿಂಟ್‌‌ನೊಂದಿಗೆ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700420 <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
Bill Yi6153baa2016-03-30 22:29:47 -0700421 <string name="lock_settings_picker_title_profile" msgid="8822511284992306796">"ಕೆಲಸದ ಲಾಕ್ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ"</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -0700422 <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="tablet" msgid="90329443364067215">"ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಿ"</string>
423 <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="device" msgid="2399952075134938929">"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಿ"</string>
424 <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="default" msgid="1572244299605153324">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಿ"</string>
Bill Yi2f260752016-04-09 06:46:45 -0700425 <string name="setup_lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4384500605121098860">"ಬಲವಾದ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್, ಪಿನ್, ಅಥವಾ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಿಂತ ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳಚ್ಚು ಕಡಿಮೆ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿರಬಹುದು. ಹೆಚ್ಚಿನ ಸುರಕ್ಷತೆಗಾಗಿ, ಬ್ಯಾಕಪ್‌ ಪರದೆ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ."</string>
Geoff Mendald6da1962016-02-15 07:33:11 -0800426 <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="8919671129189936210">"ಸಾಧನದ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವ ಮೂಲಕ ನಿಮ್ಮ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲದೆ ಇತರರು ಈ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಬಳಸುವುದನ್ನು ತಡೆಯಿರಿ. ನೀವು ಬಳಸಲು ಬಯಸುವ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ."</string>
427 <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="3787276514406353777">"ಸಾಧನದ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವ ಮೂಲಕ ನಿಮ್ಮ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲದೆ ಇತರರು ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಬಳಸುವುದನ್ನು ತಡೆಯಿರಿ. ನೀವು ಬಳಸಲು ಬಯಸುವ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ."</string>
428 <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="3692856437543730446">"ಸಾಧನದ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವ ಮೂಲಕ ನಿಮ್ಮ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲದೆ ಇತರರು ಈ ಫೋನ್ ಬಳಸುವುದನ್ನು ತಡೆಯಿರಿ. ನೀವು ಬಳಸಲು ಬಯಸುವ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ."</string>
Geoff Mendal583100e2015-08-05 06:14:46 -0700429 <string name="lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4755230324778371292">"ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಪರದೆ ಲಾಕ್ ವಿಧಾನವನ್ನು ಆರಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700430 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"ಪರದೆ ಲಾಕ್"</string>
Bill Yi6153baa2016-03-30 22:29:47 -0700431 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title_profile" msgid="124176557311393483">"ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಲಾಕ್"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700432 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"ಲಾಕ್ ಪರದೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು"</string>
Geoff Mendal4a1433e2015-07-08 07:41:58 -0700433 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"ಪ್ಯಾಟರ್ನ್, ಪಿನ್‌, ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಭದ್ರತೆ ಬದಲಿಸಿ/ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700434 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"ಪರದೆಯನ್ನು ಲಾಕ್‌ ಮಾಡಲು ವಿಧಾನವೊಂದನ್ನು ಆರಿಸಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700435 <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ"</string>
436 <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -0700437 <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="5679243878975864640">"ಸ್ವೈಪ್"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700438 <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"ಭದ್ರತೆ ಇಲ್ಲ"</string>
Geoff Mendal4a1433e2015-07-08 07:41:58 -0700439 <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"ಪ್ಯಾಟರ್ನ್"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700440 <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"ಮಧ್ಯಮ ಭದ್ರತೆ"</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -0700441 <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"ಪಿನ್‌"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700442 <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"ಮಧ್ಯಮದಿಂದ ಅಧಿಕವರೆಗೆ ಭದ್ರತೆ"</string>
443 <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್"</string>
444 <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"ಅಧಿಕ ಭದ್ರತೆ"</string>
Geoff Mendald6da1962016-02-15 07:33:11 -0800445 <string name="unlock_set_do_later_title" msgid="4894767558414979243">"ಸದ್ಯಕ್ಕೆ ಬೇಡ"</string>
Geoff Mendal285aa882015-04-08 08:23:55 -0500446 <string name="current_screen_lock" msgid="4104091715420072219">"ಪ್ರಸ್ತುತ ಪರದೆ ಲಾಕ್"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -0800447 <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4939057588092120368">"ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ + ಪ್ಯಾಟರ್ನ್"</string>
448 <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="8010746824051056986">"ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ + ಪಿನ್"</string>
449 <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="7351131075806338634">"ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ + ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700450 <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"ನಿರ್ವಾಹಕ, ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಷನ್, ಅಥವಾ ರುಜುವಾತು ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಿಂದ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
451 <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -0700452 <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"ಸ್ವೈಪ್"</string>
Geoff Mendal4a1433e2015-07-08 07:41:58 -0700453 <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"ಪ್ಯಾಟರ್ನ್"</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -0700454 <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"ಪಿನ್‌"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700455 <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್"</string>
Geoff Mendal4a1433e2015-07-08 07:41:58 -0700456 <string name="unlock_setup_wizard_fingerprint_details" msgid="7893457665921363009">"ಒಮ್ಮೆ ನೀವು ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ಲಾಕ್‌ ಹೊಂದಿಸಿದರೆ, ನೀವು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು &gt; ಭದ್ರತೆಯಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್‌ ಕೂಡಾ ಹೊಂದಿಸಬಹುದಾಗಿರುತ್ತದೆ."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700457 <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"ಪರದೆ ಲಾಕ್ ಆಫ್ ಮಾಡು"</string>
Geoff Mendal0abb9b72015-07-29 06:05:53 -0700458 <string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="264008934468492550">"ಸಾಧನ ರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದೇ?"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -0800459 <string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="5507136301904313583">"ಪ್ರೊಫೈಲ್ ರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದೇ?"</string>
Geoff Mendal0abb9b72015-07-29 06:05:53 -0700460 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="8869767290771023461">"ನಿಮ್ಮ ನಮೂನೆ ಇಲ್ಲದೆ ಸಾಧನ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ."</string>
461 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="8212242533942400457">"ನಿಮ್ಮ ನಮೂನೆ ಇಲ್ಲದೆ ಸಾಧನ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
462
463</xliff:g>ಈ ಸಾಧನದಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಉಳಿಸಲಾದ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸಹ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುವುದು ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ ಅವುಗಳ ಮೂಲಕ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.\""</string>
464 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="586996206210265131">"ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್ ಇಲ್ಲದೆ ಸಾಧನ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ."</string>
465 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="875669051899437197">"ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್ ಇಲ್ಲದೆ ಸಾಧನ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
466
467</xliff:g>ಈ ಸಾಧನದಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಉಳಿಸಲಾದ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸಹ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುವುದು ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ ಅವುಗಳ ಮೂಲಕ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.\""</string>
468 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="5420612686852555537">"ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಇಲ್ಲದೆ ಸಾಧನ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ."</string>
469 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="2228159168587170445">"ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಇಲ್ಲದೆ ಸಾಧನ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
470
471</xliff:g>ಈ ಸಾಧನದಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಉಳಿಸಲಾದ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸಹ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುವುದು ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ ಅವುಗಳ ಮೂಲಕ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.\""</string>
472 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="1550718040483548220">"ನಿಮ್ಮ ಪರದೆ ಲಾಕ್ ಇಲ್ಲದೆ ಸಾಧನ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ."</string>
473 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="6363091330281670692">"ನಿಮ್ಮ ಪರದೆ ಲಾಕ್ ಇಲ್ಲದೆ ಸಾಧನ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
474
475</xliff:g>ಈ ಸಾಧನದಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಉಳಿಸಲಾದ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸಹ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುವುದು ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ ಅವುಗಳ ಮೂಲಕ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.\""</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -0800476 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_profile" msgid="8682200103576359918">"ನಿಮ್ಮ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಇಲ್ಲದೆ ಸಾಧನ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ."</string>
477 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint_profile" msgid="3675154828957224316">"ನಿಮ್ಮ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಇಲ್ಲದೆ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
478
479</xliff:g>ಈ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ನಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಉಳಿಸಲಾದ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸಹ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುವುದು ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ ಅವುಗಳ ಮೂಲಕ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.\""</string>
480 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_profile" msgid="7790688070593867767">"ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್ ಇಲ್ಲದೆ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ."</string>
481 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint_profile" msgid="4879321153584598940">"ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್ ಇಲ್ಲದೆ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
482
483</xliff:g>ಈ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ನಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಉಳಿಸಲಾದ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸಹ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುವುದು ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ ಅವುಗಳ ಮೂಲಕ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.\""</string>
484 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_profile" msgid="7569285520567674461">"ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಇಲ್ಲದೆ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ."</string>
485 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint_profile" msgid="3527188316958917839">"ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಇಲ್ಲದೆ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
486
487</xliff:g>ಈ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ನಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಉಳಿಸಲಾದ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸಹ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುವುದು ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ ಅವುಗಳ ಮೂಲಕ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.\""</string>
488 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_profile" msgid="6984215718701688202">"ನಿಮ್ಮ ಪರದೆ ಲಾಕ್ ಇಲ್ಲದೆ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ."</string>
489 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint_profile" msgid="1962204059377724158">"ನಿಮ್ಮ ಪರದೆ ಲಾಕ್ ಇಲ್ಲದೆ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
490
491</xliff:g>ಈ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ನಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಉಳಿಸಲಾದ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸಹ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುವುದು ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ ಅವುಗಳ ಮೂಲಕ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.\""</string>
Baligh Uddin61e61932016-05-16 23:51:59 -0700492 <string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="7075138677177748705">"ಹೌದು, ತೆಗೆದುಹಾಕು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700493 <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"ಅನ್‌ಲಾಕ್ ನಮೂನೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ"</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -0700494 <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಪಿನ್‌ ಬದಲಾಯಿಸಿ"</string>
Baligh Uddin31f68472014-09-16 21:03:48 -0700495 <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಬದಲಾಯಿಸಿ"</string>
Geoff Mendal0cb45a42016-02-22 07:32:39 -0800496 <string name="lock_profile_wipe_attempts" msgid="1216193652369039672">"ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. <xliff:g id="TOTAL_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g> ನಲ್ಲಿ <xliff:g id="CURRENT_ATTEMPTS">%1$d</xliff:g> ಪ್ರಯತ್ನ."</string>
497 <string name="lock_profile_wipe_warning_title" msgid="2961600792367265036">"ಕೊನೆಯ ಪ್ರಯತ್ನ"</string>
498 <string name="lock_profile_wipe_warning_content_pattern" msgid="8978031996247660921">"ನೀವು ಈ ಪ್ರಯತ್ನದಲ್ಲಿ ಕೆಲಸದ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅನ್ನು ತಪ್ಪಾಗಿ ನಮೂದಿಸಿದರೆ, ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಮತ್ತು ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಡೇಟಾವನ್ನು ಈ ಸಾಧನದಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
499 <string name="lock_profile_wipe_warning_content_pin" msgid="7697973618542377880">"ನೀವು ಈ ಪ್ರಯತ್ನದಲ್ಲಿ ಕೆಲಸದ ಪಿನ್‌ ಅನ್ನು ತಪ್ಪಾಗಿ ನಮೂದಿಸಿದರೆ, ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಮತ್ತು ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಡೇಟಾವನ್ನು ಈ ಸಾಧನದಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
500 <string name="lock_profile_wipe_warning_content_password" msgid="450695588340509349">"ನೀವು ಈ ಪ್ರಯತ್ನದಲ್ಲಿ ಕೆಲಸದ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ತಪ್ಪಾಗಿ ನಮೂದಿಸಿದರೆ, ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಮತ್ತು ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಡೇಟಾವನ್ನು ಈ ಸಾಧನದಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
501 <string name="lock_profile_wipe_content" msgid="2150455386921347628">"ಹಲವಾರು ತಪ್ಪಾದ ಪ್ರಯತ್ನಗಳು. ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಮತ್ತು ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಡೇಟಾವನ್ನು ಈ ಸಾಧನದಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
502 <string name="lock_profile_wipe_dismiss" msgid="5118293266264141442">"ವಜಾಗೊಳಿಸು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700503 <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಕನಿಷ್ಠ %d ಅಕ್ಷರಗಳಾಗಿರಬೇಕು"</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -0700504 <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"ಪಿನ್‌ ಕನಿಷ್ಠ ಪಕ್ಷ %d ಅಂಕಿಗಳಾಗಿರಬೇಕು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700505 <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"ಮುಂದುವರಿಸು"</string>
506 <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ಗಿಂತ ಕಡಿಮೆ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು."</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -0700507 <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6419879099090294052">"ಪಿನ್‌ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ಗಿಂತ ಕಡಿಮೆ ಅಂಕಿಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು."</string>
508 <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="1079053457942945709">"ಪಿನ್‌ 0-9 ಅಂಕೆಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ಹೊಂದಿರಬೇಕು."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700509 <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="214840704635573454">"ಸಾಧನ ನಿರ್ವಾಹಕ ಇತ್ತೀಚಿನ ಪಿನ್‌ ಬಳಸಲು ಅನುಮತಿಸುವುದಿಲ್ಲ."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700510 <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8742901630116866738">"ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಕಾನೂನು ಬಾಹಿರ ಅಕ್ಷರವನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ."</string>
511 <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5203836082520634764">"ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಕನಿಷ್ಠ ಒಂದು ಅಕ್ಷರವನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು."</string>
512 <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="3958033271435659825">"ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಕನಿಷ್ಠ ಒಂದು ಸಂಖ್ಯಾತ್ಮಕ ಅಂಕಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು."</string>
513 <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="7226621405629726899">"ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಕನಿಷ್ಠ ಒಂದು ಚಿಹ್ನೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು."</string>
Geoff Mendal7d9885f2015-02-16 07:12:57 -0800514 <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="5677371623980347934">
515 <item quantity="one">ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಕನಿಷ್ಠ %d ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು.</item>
516 <item quantity="other">ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಕನಿಷ್ಠ %d ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು.</item>
517 </plurals>
518 <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="5396846200894553640">
519 <item quantity="one">ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಕನಿಷ್ಠ %d ಸಣ್ಣ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು.</item>
520 <item quantity="other">ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಕನಿಷ್ಠ %d ಸಣ್ಣ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು.</item>
521 </plurals>
522 <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="2483949715040341677">
523 <item quantity="one">ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಕನಿಷ್ಠ %d ದೊಡ್ಡ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು.</item>
524 <item quantity="other">ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಕನಿಷ್ಠ %d ದೊಡ್ಡ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು.</item>
525 </plurals>
526 <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="9156410893744210033">
527 <item quantity="one">ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಕನಿಷ್ಠ %d ಸಂಖ್ಯಾತ್ಮಕ ಅಂಕಿಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು.</item>
528 <item quantity="other">ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಕನಿಷ್ಠ %d ಸಂಖ್ಯಾತ್ಮಕ ಅಂಕಿಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು.</item>
529 </plurals>
530 <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="5384442837439742233">
531 <item quantity="one">ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಕನಿಷ್ಠ %d ವಿಶೇಷ ಚಿಹ್ನೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು.</item>
532 <item quantity="other">ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಕನಿಷ್ಠ %d ವಿಶೇಷ ಚಿಹ್ನೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು.</item>
533 </plurals>
534 <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="4175064976268466293">
535 <item quantity="one">ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಕನಿಷ್ಠ %d ಅಕ್ಷರವಲ್ಲದ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು.</item>
536 <item quantity="other">ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಕನಿಷ್ಠ %d ಅಕ್ಷರವಲ್ಲದ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು.</item>
537 </plurals>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700538 <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="4687102591995446860">"ಸಾಧನ ನಿರ್ವಾಹಕ ಇತ್ತೀಚಿನ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಬಳಸಲು ಅನುಮತಿಸುವುದಿಲ್ಲ."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700539 <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="6830610582179569631">"ಅಂಕಿಗಳ ಆರೋಹಣ, ಅವರೋಹಣ ಅಥವಾ ಪುನಾವರ್ತಿತ ಅನುಕ್ರಮವನ್ನು ನಿಷೇಧಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700540 <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"ಸರಿ"</string>
541 <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"ರದ್ದುಮಾಡು"</string>
542 <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"ರದ್ದುಮಾಡು"</string>
543 <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"ಮುಂದೆ"</string>
544 <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"ಸೆಟಪ್ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ."</string>
545 <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"ಸಾಧನ ನಿರ್ವಹಣೆ"</string>
546 <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"ಸಾಧನ ನಿರ್ವಾಹಕಗಳು"</string>
547 <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"ಸಾಧನ ನಿರ್ವಾಹಕಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ ಅಥವಾ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"</string>
548 <string name="manage_trust_agents" msgid="4629279457536987768">"ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹ ಏಜೆಂಟ್‌ಗಳು"</string>
Geoff Mendal4a1433e2015-07-08 07:41:58 -0700549 <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="6877660253409580377">"ಬಳಸಲು, ಮೊದಲು ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ಲಾಕ್‌ ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700550 <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6804319935640148441">"ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹ ಏಜೆಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ ಮತ್ತು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -0700551 <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌"</string>
552 <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಅನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡು"</string>
553 <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌"</string>
554 <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700555 <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ, ಸಾಧನದ ಹೆಸರು &amp; ಅನ್ವೇಷಣೆಯಾಗುವಿಕೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
Geoff Mendal583100e2015-08-05 06:14:46 -0700556 <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="2605098826364694673">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ಸಾಧನದೊಂದಿಗೆ ಜೊಡಿಸುವುದೇ?"</string>
557 <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="418124944140102021">"ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಜೋಡಿಸುವ ಕೋಡ್"</string>
Baligh Uddin03ef2582014-08-31 22:54:02 -0700558 <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="6813273136442138444">"ಜೋಡಣೆ ಕೋಡ್‌ ಟೈಪ್‌ ಮಾಡಿ ತದನಂತರ ರಿಟರ್ನ್‌ ಅಥವಾ ಎಂಟರ್‌ ಒತ್ತಿ."</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -0700559 <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"ಅಕ್ಷರಗಳು ಅಥವಾ ಚಿಹ್ನೆಗಳನ್ನು ಪಿನ್‌ ಹೊಂದಿದೆ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700560 <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ 0000 ರಿಂದ 1234"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -0700561 <string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="7849359451584101077">"16 ಅಂಕೆಗಳು ಆಗಿರಬೇಕು"</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -0700562 <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"ನಿಮಗೆ ಇತರ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಈ ಪಿನ್‌ ಟೈಪ್‌ ಮಾಡುವ ಅಗತ್ಯವಿರಬಹುದು."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700563 <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"ನಿಮಗೆ ಇತರ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಈ ಪಾಸ್‌ಕೀಯನ್ನು ಟೈಪ್‌ ಮಾಡುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ."</string>
564 <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"ಇದರೊಂದಿಗೆ ಜೋಡಿಸಲು:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;ಇದು ಈ ಪಾಸ್‌ಕೀ ಅನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತಿದೆಯೇ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಾತ್ರಿಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
565 <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"ಇದರಿಂದ:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;ಈ ಸಾಧನದೊಂದಿಗೆ ಜೋಡಿಸುವುದೇ?"</string>
566 <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"ಇದರೊಂದಿಗೆ ಜೋಡಿಸಲು:<xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>ಇದರಲ್ಲಿ ಟೈಪ್‌ ಮಾಡಿ:<xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g>, ನಂತರ ಹಿಂತಿರುಗು ಅಥವಾ ನಮೂದಿಸು ಒತ್ತಿರಿ."</string>
Geoff Mendal583100e2015-08-05 06:14:46 -0700567 <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2277931851483023208">"ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಹಾಗೂ ಕರೆ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ಸಾಧನವನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700568 <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700569 <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1397388344342081090">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700570 <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"ಸಾಧನಗಳಿಗಾಗಿ ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡು"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700571 <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="2754007356491461674">"ರಿಫ್ರೆಶ್ ಮಾಡಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700572 <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"ಹುಡುಕಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."</string>
573 <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"ಸಾಧನ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700574 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_title" msgid="8875124878198774180">"ಜೋಡಿ ಮಾಡಲಾಗಿರುವ ಸಾಧನ"</string>
575 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_name_label" msgid="8111146086595617285">"ಹೆಸರು"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700576 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_internet_option" msgid="7112953286863428412">"ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕ"</string>
577 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_keyboard_option" msgid="2271954176947879628">"ಕೀಬೋರ್ಡ್"</string>
578 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_contacts_option" msgid="7747163316331917594">"ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಮತ್ತು ಕರೆ ಇತಿಹಾಸ"</string>
579 <string name="bluetooth_pairing_dialog_title" msgid="1417255032435317301">"ಈ ಸಾಧನದ ಜೊತೆಗೆ ಜೋಡಿ ಮಾಡುವುದೇ?"</string>
580 <string name="bluetooth_pairing_dialog_sharing_phonebook_title" msgid="7664141669886358618">"ಫೋನ್ ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುವುದೇ?"</string>
581 <string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="5531109163573611348">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಮತ್ತು ಕರೆಯ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತದೆ."</string>
582 <string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="8451248193517851958">"ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಜೊತೆಗೆ ಜೋಡಿಸಲು <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ಬಯಸುತ್ತದೆ. ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಿದಾಗ, ಅದು ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಮತ್ತು ಕರೆ ಇತಿಹಾಸಕ್ಕೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಪಡೆಯುತ್ತದೆ."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700583 <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"ಜೋಡಿ ಮಾಡಲಾದ ಸಾಧನಗಳು"</string>
584 <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"ಲಭ್ಯವಿರುವ ಸಾಧನಗಳು"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700585 <string name="bluetooth_preference_no_found_devices" msgid="7594339669961811591">"ಯಾವುದೇ ಸಾಧನಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700586 <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"ಸಂಪರ್ಕಿಸು"</string>
587 <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಳಿಸು"</string>
588 <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"ಜೋಡಿಸು &amp; ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸು"</string>
589 <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"ಜೋಡಣೆ ರದ್ದುಗೊಳಿಸು"</string>
590 <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಳಿಸು &amp; ಜೋಡಣೆ ರದ್ದುಗೊಳಿಸು"</string>
591 <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"ಆಯ್ಕೆಗಳು..."</string>
592 <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"ಸುಧಾರಿತ"</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -0700593 <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"ಸುಧಾರಿತ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700594 <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಆನ್‌ ಮಾಡಿದಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವು ಇತರ ಸಮೀಪದ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸಾಧನಗಳ ಜೊತೆಗೆ ಸಂವಹನ ಮಾಡಬಹುದು."</string>
Geoff Mendal1887dad2015-06-29 07:16:00 -0700595 <string name="ble_scan_notify_text" msgid="1295915006005700650">"ಸ್ಥಳ ಸುಧಾರಣೆ ಮಾಡಲು, ಸಿಸ್ಟಮ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸೇವೆಗಳು ಈಗಲೂ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡಬಹುದು. ನೀವು ಇದನ್ನು <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>ಸ್ಕ್ಯಾನ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g> ನಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700596 <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"ಇದಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ..."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700597 <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"ಮಾಧ್ಯಮ ಆಡಿಯೋದಿಂದ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ರ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಕಡಿತಗೊಳಿಸಲಾಗುವುದು."</string>
598 <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"ಹ್ಯಾಂಡ್ಸ್‌ಫ್ರೀ ಆಡಿಯೋದಿಂದ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ರ ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
599 <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"ಇನ್‌ಪುಟ್‌ ಸಾಧನದಿಂದ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ರ ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಳ್ಳಲಿದೆ."</string>
600 <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ರ ಮೂಲಕ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಕಡಿತಗೊಳಿಸಲಾಗುವುದು."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700601 <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="1262792320446274407">"ಈ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕದ ಹಂಚಿಕೆಯಿಂದ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ರ ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಳ್ಳಲಿದೆ."</string>
602 <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5700332050175684571">"ಈ ಫೋನಿನ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕದ ಹಂಚಿಕೆಯಿಂದ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ರ ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಳಿಸಲಾಗುವುದು."</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -0700603 <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"ಜೋಡಣೆಯಾಗಿರುವ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸಾಧನ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700604 <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"ಸಂಪರ್ಕಿಸು"</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -0700605 <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಿ"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -0700606 <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="102745381968579605">"ಇದಕ್ಕೆ ಬಳಸಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700607 <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"ಮರುಹೆಸರಿಸು"</string>
608 <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"ಒಳಬರುವ ಫೈಲ್‌ ವರ್ಗಾವಣೆಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700609 <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಪ್ರವೇಶಕ್ಕಾಗಿ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿದೆ"</string>
610 <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"ಸಾಧನದ ಜೊತೆಗೆ ಸ್ಥಳೀಯ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700611 <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"ಡಾಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
612 <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"ಆಡಿಯೋಗಾಗಿ ಡಾಕ್ ಬಳಸು"</string>
613 <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"ಸ್ಪೀಕರ್ ಫೋನ್‌ನಂತೆ"</string>
614 <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"ಸಂಗೀತ ಮತ್ತು ಮಾಧ್ಯಮಕ್ಕಾಗಿ"</string>
615 <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ನೆನಪಿನಲ್ಲಿಡು"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700616 <string name="wifi_assistant_title" msgid="2553267316621598101">"Wi‑Fi ಸಹಾಯಕ"</string>
Geoff Mendal5528d892015-03-25 08:10:44 -0500617 <string name="wifi_display_settings_title" msgid="8740852850033480136">"ಬಿತ್ತರಿಸುವಿಕೆ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700618 <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"ವೈರ್‌ಲೆಸ್ ಪ್ರದರ್ಶನ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"</string>
619 <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"ಯಾವುದೇ ಹತ್ತಿರದ ಸಾಧನಗಳು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ."</string>
620 <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"ಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
621 <string name="wifi_display_status_connected" msgid="8364125226376985558">"ಸಂಪರ್ಕಿತಗೊಂಡಿದೆ"</string>
622 <string name="wifi_display_status_in_use" msgid="8556830875615434792">"ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿದೆ"</string>
623 <string name="wifi_display_status_not_available" msgid="5714978725794210102">"ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
624 <string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"ಪ್ರದರ್ಶನ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
625 <string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"ವೈರ್‌ಲೆಸ್ ಪ್ರದರ್ಶನ ಆಯ್ಕೆಗಳು"</string>
626 <string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"ಮರೆತುಬಿಡಿ"</string>
627 <string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"ಮುಗಿದಿದೆ"</string>
628 <string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"ಹೆಸರು"</string>
Geoff Mendal3d132892015-06-10 07:33:59 -0700629 <string name="wifi_band_24ghz" msgid="852929254171856911">"2.4 GHz"</string>
630 <string name="wifi_band_5ghz" msgid="6433822023268515117">"5 GHz"</string>
631 <string name="link_speed" msgid="8896664974117585555">"%1$d Mbps"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700632 <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
633 <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಇನ್ನೊಂದು ಸಾಧನವನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿದಾಗ ಡೇಟಾ ವಿನಿಮಯವನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
634 <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"ಮತ್ತೊಂದು ಸಾಧನವನ್ನು ಫೋನ್ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿದಾಗ ಡೇಟಾ ವಿನಿಮಯಕ್ಕೆ ಅನುಮತಿಸು"</string>
635 <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android ಬೀಮ್"</string>
636 <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"NFC ಮೂಲಕ ಆಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ವಿಷಯವನ್ನು ಪ್ರಸಾರ ಮಾಡಲು ಸಿದ್ಧವಾಗಿದೆ"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -0700637 <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"ಆಫ್"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700638 <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"NFC ಆಫ್ ಆಗಿರುವ ಕಾರಣ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
639 <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android ಬೀಮ್"</string>
Geoff Mendal582bc622016-02-08 17:55:50 +0100640 <string name="android_beam_explained" msgid="1828555626055290684">"ಈ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವು ಆನ್‌ ಆಗಿರುವಾಗ, ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಒಟ್ಟಾಗಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಹಿಡಿಯುವ ಮೂಲಕ ಮತ್ತೊಂದು NFC-ಸಾಮರ್ಥ್ಯದ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ವಿಷಯವನ್ನು ಬೀಮ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ಬ್ರೌಸರ್ ಪುಟಗಳು, YouTube ವೀಡಿಯೊಗಳು, ಜನರ ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಮತ್ತು ಇನ್ನೂ ಹಲವನ್ನು ನೀವು ಬೀಮ್ ಮಾಡಬಹುದು.\n\nಕೇವಲ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಒಟ್ಟಾಗಿ ತನ್ನಿ (ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಹಿಮ್ಮುಖವಾಗಿ) ನಂತರ ನಿಮ್ಮ ಪರದೆಯನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ. ಯಾವುದನ್ನು ಬೀಮ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ನಿರ್ಧರಿಸುತ್ತದೆ."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700641 <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8850161330437693895">"Wi‑Fi"</string>
642 <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="2696547080481267642">"Wi‑Fi ಆನ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
643 <string name="wifi_settings" msgid="29722149822540994">"Wi‑Fi"</string>
644 <string name="wifi_settings_category" msgid="8719175790520448014">"Wi‑Fi ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
645 <string name="wifi_settings_title" msgid="3103415012485692233">"Wi‑Fi"</string>
646 <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"ವಯರ್‌ಲೆಸ್‌ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಅಂಶಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ &amp; ನಿರ್ವಹಿಸಿ"</string>
Geoff Mendal2dd40e72014-12-01 07:00:28 -0800647 <string name="wifi_setup_wizard_title" msgid="7873622558088429710">"Wi-Fi ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700648 <string name="wifi_select_network" msgid="4210954938345463209">"Wi‑Fi ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700649 <string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"Wi‑Fi ಆನ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
650 <string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"Wi‑Fi ಆಫ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
651 <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"ದೋಷ"</string>
Geoff Mendalca354d32015-07-20 06:14:39 -0700652 <string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="3108445199311817111">"ಈ ದೇಶದಲ್ಲಿ 5 GHz ಬ್ಯಾಂಡ್ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700653 <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"ಏರ್‌ಪ್ಲೇನ್ ಮೋಡ್‌ನಲ್ಲಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700654 <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಅಧಿಸೂಚನೆ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700655 <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3716818008370391253">"ಎಲ್ಲಿಯಾದರೂ ಸಾರ್ವಜನಿಕ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಲಭ್ಯವಿದ್ದಲ್ಲಿ ಸೂಚಿಸಿ"</string>
656 <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"ಕಳಪೆ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಂದ ದೂರವಿರು"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700657 <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2784135142239546291">"Wi‑Fi ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಉತ್ತಮ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕ ಹೊಂದಿಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಅದನ್ನು ಬಳಸಬೇಡ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700658 <string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"ಉತ್ತಮ ಇಂಟರ್ನೆಟ್‌ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ಬಳಸಿ"</string>
Geoff Mendal7c128a22014-11-24 10:31:25 -0800659 <string name="wifi_automatically_connect_title" msgid="7950640291510621742">"ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಮುಕ್ತ Wi‑Fi ಬಳಸಿ"</string>
660 <string name="wifi_automatically_connect_summary" msgid="6722194413023965902">"ಉತ್ತಮ ಗುಣಮಟ್ಟದ್ದೆಂದು ದೃಢೀಕರಿಸಲಾಗಿರುವ ಮುಕ್ತ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲು Wi‑Fi ಸಹಾಯಕವನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
661 <string name="wifi_select_assistant_dialog_title" msgid="4014645210955009439">"ಸಹಾಯಕ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700662 <string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸು"</string>
Geoff Mendal1887dad2015-06-29 07:16:00 -0700663 <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="5593805423071186757">"ಸ್ಥಳ ಸುಧಾರಣೆ ಮಾಡಲು, ಸಿಸ್ಟಮ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸೇವೆಗಳು ಇನ್ನೂ ವೈ-ಫೈ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳಿಗೆ ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಬಹುದು. ನೀವು ಇದನ್ನು <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>ಸ್ಕ್ಯಾನ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g> ನಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700664 <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="7104867814641144485">"ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ತೋರಿಸಬೇಡ"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -0700665 <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"ಸ್ಲೀಪ್‌ ಮೋಡ್‌ನಲ್ಲಿ Wi‑Fi ಆನ್‌ ಇರಿಸು"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700666 <string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"ನಿದ್ರಾವಸ್ಥೆಯಲ್ಲಿ Wi‑Fi ಆನ್‌"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700667 <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವಲ್ಲಿ ಸಮಸ್ಯೆ ಇದೆ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700668 <string name="wifi_suspend_efficiency_title" msgid="2338325886934703895">"ದಕ್ಷತೆಯನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700669 <string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"Wi‑Fi ಆಪ್ಟಿಮೈಸೇಷನ್"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700670 <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"Wi‑Fi ಆನ್‌ ಇರುವಾಗ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡು"</string>
671 <string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"Wi‑Fi ಯಿಂದ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಮಿತಗೊಳಿಸಿ"</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -0700672 <string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="1410499115509796174">"ಒಂದು ವೇಳೆ ವೈ-ಫೈ ಇಂಟರ್ನೆಟ್‌ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಂಡರೆ ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ಡೇಟಾಗೆ ಬದಲಿಸಿ."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700673 <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಸೇರಿಸಿ"</string>
674 <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"Wi‑Fi ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳು"</string>
675 <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"WPS ಪುಶ್‌ ಬಟನ್‌‌"</string>
676 <string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"ಇನ್ನಷ್ಟು ಆಯ್ಕೆಗಳು"</string>
677 <string name="wifi_menu_wps_pin" msgid="6426448256268695933">"WPS ಪಿನ್‌ ನಮೂದು"</string>
678 <string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"Wi‑Fi ಡೈರೆಕ್ಟ್"</string>
679 <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"ಸ್ಕ್ಯಾನ್"</string>
680 <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"ಸುಧಾರಿತ"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -0800681 <string name="wifi_menu_configure" msgid="6150926852602171938">"ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700682 <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಿ"</string>
Geoff Mendal0bda36d2014-11-10 14:33:04 -0800683 <string name="wifi_menu_remember" msgid="8814185749388713796">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ನೆನಪಿಡಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700684 <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಮರೆತುಬಿಡು"</string>
685 <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಮಾರ್ಪಡಿಸು"</string>
686 <string name="wifi_menu_write_to_nfc" msgid="7692881642188240324">"NFC ಟ್ಯಾಗ್ ರೈಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
687 <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"ಲಭ್ಯವಿರುವ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳನ್ನು ನೋಡಲು, Wi‑Fi ಆನ್‌ ಮಾಡಿ."</string>
688 <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"Wi‑Fi ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳಿಗಾಗಿ ಹುಡುಕಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700689 <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="7322372065475939129">"Wi‑Fi ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಅನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ನೀವು ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700690 <string name="wifi_other_network" msgid="1484433183857764750">"ಮತ್ತೊಂದು ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಸೇರಿಸಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700691 <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"ಇನ್ನಷ್ಟು"</string>
692 <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಸೆಟಪ್ (WPS)"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700693 <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"ಸುಧಾರಿತ ಆಯ್ಕೆಗಳು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700694 <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"Wi‑Fi ಸಂರಕ್ಷಿತ ಸೆಟಪ್"</string>
695 <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"WPS ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -0700696 <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="817003360936932340">"ನಿಮ್ಮ ರೂಟರ್‌ನಲ್ಲಿ Wi-Fi ಸಂರಕ್ಷಿತ ಸೆಟಪ್ ಬಟನ್‌ ಒತ್ತಿರಿ. ಇದನ್ನು \"WPS\" ಎಂದು ಕರೆಯಬಹುದು ಅಥವಾ ಈ ಚಿಹ್ನೆಯೊಂದಿಗೆ ಗುರುತು ಮಾಡಿರಬಹುದು:"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700697 <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="223344506445335358">"ನಿಮ್ಮ Wi‑Fi ರೂಟರ್‌ನಲ್ಲಿ ಪಿನ್‌ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ. ಸೆಟಪ್ ಪೂರೈಸಲು ಎರಡು ನಿಮಿಷಗಳವರೆಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು."</string>
698 <string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"WPS ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ. ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
699 <string name="wifi_wps_connected" msgid="7153432445748931183">"<xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> Wi‑Fi ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
700 <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="3372311348221357944">"WPS ಈಗಾಗಲೇ ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿದೆ ಮತ್ತು ಪೂರ್ಣಗೊಳ್ಳಲು ಎರಡು ನಿಮಿಷಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು"</string>
701 <string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="5668775022238832527">"WPS ವಿಫಲವಾಗಿದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ಕೆಲವೇ ನಿಮಿಷಗಳಲ್ಲಿ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string>
702 <string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="2702820087105284461">"ವೈರ್‌ಲೆಸ್ ರೂಟರ್ ಭದ್ರತೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ (WEP) ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ"</string>
703 <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"ವೈರ್‌ಲೆಸ್ ರೂಟರ್ ಭದ್ರತೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ (TKIP) ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ"</string>
704 <string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"ದೃಢೀಕರಣ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string>
705 <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"ಮತ್ತೊಂದು WPS ಸೆಶನ್ ಪತ್ತೆಹಚ್ಚಲಾಗಿದೆ. ಕೆಲವು ನಿಮಿಷಗಳಲ್ಲಿ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string>
Geoff Mendal691793a2014-10-06 17:20:48 -0700706 <string name="wifi_ssid" msgid="5519636102673067319">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಹೆಸರು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700707 <string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"SSID ನಮೂದಿಸಿ"</string>
708 <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"ಭದ್ರತೆ"</string>
709 <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"ಸಿಗ್ನಲ್ ಸಾಮರ್ಥ್ಯ"</string>
710 <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"ಸ್ಥಿತಿ"</string>
711 <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"ಲಿಂಕ್ ವೇಗ"</string>
Geoff Mendal4a1433e2015-07-08 07:41:58 -0700712 <string name="wifi_frequency" msgid="7791090119577812214">"ಫ್ರೀಕ್ವೆನ್ಸಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700713 <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"IP ವಿಳಾಸ"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -0700714 <string name="passpoint_label" msgid="6381371313076009926">"ಇದರ ಮೂಲಕ ಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
715 <string name="passpoint_content" msgid="8447207162397870483">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ರುಜುವಾತುಗಳು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700716 <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"EAP ವಿಧಾನ"</string>
717 <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"2 ನೇ ಹಂತದ ಪ್ರಮಾಣೀಕರಣ"</string>
718 <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"CA ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ"</string>
Geoff Mendal582bc622016-02-08 17:55:50 +0100719 <string name="wifi_eap_domain" msgid="8471124344218082064">"ಡೊಮೇನ್"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700720 <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"ಬಳಕೆದಾರರ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ"</string>
721 <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"ಗುರುತಿಸುವಿಕೆ"</string>
722 <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"ಅನಾಮಧೇಯ ಗುರುತಿಸುವಿಕೆ"</string>
723 <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್"</string>
724 <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ತೋರಿಸು"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -0700725 <string name="wifi_ap_band_config" msgid="1611826705989117930">"AP ಬ್ಯಾಂಡ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
Geoff Mendald697b112015-03-21 02:21:25 -0500726 <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="8724267386885036210">"2.4 GHz ಬ್ಯಾಂಡ್"</string>
727 <string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8137061170937978040">"5 GHz ಬ್ಯಾಂಡ್"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700728 <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"IP ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -0800729 <string name="wifi_shared" msgid="844142443226926070">"ಇತರ ಸಾಧನ ಬಳಕೆದಾರರ ಜೊತೆಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700730 <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(ಬದಲಾವಣೆಯಾಗದ)"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -0800731 <string name="wifi_unspecified" msgid="4917316464723064807">"ದಯವಿಟ್ಟು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
732 <string name="wifi_multiple_cert_added" msgid="3240743501460165224">"(ಬಹು ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ)"</string>
Geoff Mendald6da1962016-02-15 07:33:11 -0800733 <string name="wifi_use_system_certs" msgid="5270879895056893783">"ಸಿಸ್ಟಮ್ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -0800734 <string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="5160499244977160665">"ಒದಗಿಸಬೇಡಿ"</string>
735 <string name="wifi_do_not_validate_eap_server" msgid="4266754430576348471">"ಮೌಲ್ಯೀಕರಿಸಬೇಡಿ"</string>
736 <string name="wifi_do_not_validate_eap_server_warning" msgid="1787190245542586660">"ಯಾವುದೇ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕವು ಖಾಸಗಿಯಾಗಿರುವುದಿಲ್ಲ."</string>
Geoff Mendald6da1962016-02-15 07:33:11 -0800737 <string name="wifi_no_domain_warning" msgid="5223011964091727376">"ಡೊಮೇನ್ ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಪಡಿಸಬೇಕು."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700738 <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS ಲಭ್ಯವಿದೆ"</string>
739 <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS ಲಭ್ಯವಿದೆ)"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700740 <string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ನಮೂದಿಸಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700741 <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"ಸ್ಥಳ ನಿಖರತೆಯನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು ಮತ್ತು ಇತರ ಉದ್ದೇಶಗಳಿಗಾಗಿ, Wi-Fi ಆಫ್‌ ಇದ್ದಾಗಲೂ ಸಹ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಸ್ಕ್ಯಾನಿಂಗ್‌ ಆನ್‌ ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತದೆ.\n\nಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಲು ಬಯಸುವ ಎಲ್ಲಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಇದಕ್ಕೆ ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700742 <string name="wifi_scan_always_turnoff_message" msgid="5538901671131941043">"ಇದನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಲು, ಓವರ್‌ಫ್ಲೋ ಮೆನುವಿನಲ್ಲಿನ ಸುಧಾರಿತ ಗೆ ಹೋಗಿ."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700743 <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"ಅನುಮತಿಸು"</string>
744 <string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="4463982053823520710">"ನಿರಾಕರಿಸು"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700745 <string name="wifi_hotspot_title" msgid="7726205804813286950">"ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲು ಸೈನ್‌ ಇನ್‌ ಮಾಡುವುದೇ?"</string>
746 <string name="wifi_hotspot_message" msgid="3673833421453455747">"ನೀವು ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸುವ ಮೊದಲು ಆನ್‌ಲೈನ್‌ನಲ್ಲಿ ಸೈನ್‌ ಇನ್‌ ಮಾಡಲು ನಿಮಗೆ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ."</string>
747 <string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ"</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -0700748 <string name="no_internet_access_text" msgid="7133561752896706392">"ಈ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಯಾವುದೇ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ. ಸಂಪರ್ಕದಲ್ಲಿರುವುದೇ?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700749 <string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"ಈ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಮತ್ತೆ ಕೇಳಬೇಡ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700750 <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸು"</string>
751 <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ"</string>
752 <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"ಮರೆತುಬಿಡು"</string>
753 <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಮರೆಯಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ"</string>
754 <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"ಉಳಿಸು"</string>
755 <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಉಳಿಸಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ"</string>
756 <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"ರದ್ದುಮಾಡು"</string>
Baligh Uddin424bc842014-09-30 13:18:06 -0700757 <string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"ಅದೇನೇ ಇರಲಿ ಸ್ಕಿಪ್‌ ಮಾಡು"</string>
Geoff Mendal76381c32015-09-07 07:49:54 -0700758 <string name="wifi_dont_skip" msgid="3615535136327231588">"ಹಿಂತಿರುಗು"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700759 <string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="6761689889733331124">"ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ನೀವು Wi-Fi ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡಿದರೆ, ಆರಂಭಿಕ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ನವೀಕರಣಗಳಿಗಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ಮಾತ್ರ ಬಳಸುತ್ತದೆ. ಸಂಭಾವ್ಯ ಡೇಟಾ ಶುಲ್ಕಗಳನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಲು, Wi-Fi ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಿ."</string>
760 <string name="wifi_skipped_message" product="device" msgid="1385490367826852775">"ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ನೀವು Wi-Fi ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡಿದರೆ, ಆರಂಭಿಕ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ನವೀಕರಣಗಳಿಗಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನ ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ಮಾತ್ರ ಬಳಸುತ್ತದೆ. ಸಂಭಾವ್ಯ ಡೇಟಾ ಶುಲ್ಕಗಳನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಲು, Wi-Fi ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಿ."</string>
761 <string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="6084295135297772350">"ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ನೀವು Wi-Fi ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡಿದರೆ, ಆರಂಭಿಕ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ನವೀಕರಣಗಳಿಗಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ಮಾತ್ರ ಬಳಸುತ್ತದೆ. ಸಂಭಾವ್ಯ ಡೇಟಾ ಶುಲ್ಕಗಳನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಲು, Wi-Fi ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಿ."</string>
Geoff Mendal4a1433e2015-07-08 07:41:58 -0700762 <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="6324917391996718760">"ನೀವು Wi-Fi ಸ್ಕಿಪ್‌ ಮಾಡಿದರೆ:\n\n"<li>"ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ಗೆ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕ ಇರುವುದಿಲ್ಲ."</li>\n\n<li>"ಇಂಟರ್ನೆಟ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಳ್ಳುವವರೆಗೂ ನೀವು ಸಾಫ್ಟ್‌ವೇರ್ ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸುವುದಿಲ್ಲ."</li>\n\n<li>"ಈ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ನಿಮಗೆ ಸಾಧನ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</li></string>
763 <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="device" msgid="1110629752293998468">"ನೀವು Wi-Fi ಸ್ಕಿಪ್‌ ಮಾಡಿದರೆ:\n\n"<li>"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕ ಇರುವುದಿಲ್ಲ."</li>\n\n<li>"ಇಂಟರ್ನೆಟ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಳ್ಳುವವರೆಗೂ ನೀವು ಸಾಫ್ಟ್‌ವೇರ್ ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸುವುದಿಲ್ಲ."</li>\n\n<li>"ಈ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ನಿಮಗೆ ಸಾಧನ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ."</li></string>
764 <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="8271524692702309267">"ನೀವು Wi-Fi ಸ್ಕಿಪ್‌ ಮಾಡಿದರೆ:\n\n"<li>"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ಗೆ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕ ಇರುವುದಿಲ್ಲ."</li>\n\n<li>"ಇಂಟರ್ನೆಟ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಳ್ಳುವವರೆಗೂ ನೀವು ಸಾಫ್ಟ್‌ವೇರ್ ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸುವುದಿಲ್ಲ."</li>\n\n<li>"ಈ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ನಿಮಗೆ ಸಾಧನ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</li></string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700765 <string name="wifi_connect_failed_message" product="tablet" msgid="4474691090681670156">"ಈ Wi‑Fi ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗೆ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌‌ ಅನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700766 <string name="wifi_connect_failed_message" product="device" msgid="8870885845666880869">"ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಈ Wi-Fi ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700767 <string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="2185803140161396572">"ಈ Wi‑Fi ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗೆ ಫೋನ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ."</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -0700768 <string name="wifi_saved_access_points_titlebar" msgid="2996149477240134064">"ಉಳಿಸಿದ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700769 <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"ಸುಧಾರಿತ Wi‑Fi"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -0800770 <string name="wifi_configure_titlebar" msgid="7977475161589303074">"ವೈ-ಫೈ ಕಾನ್ಫಿಗರ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700771 <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC ವಿಳಾಸ"</string>
772 <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP ವಿಳಾಸ"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -0700773 <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="2013409399392285262">"ಉಳಿಸಿದ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700774 <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"IP ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
Bill Yi23933962016-03-26 00:37:09 -0700775 <string name="wifi_advanced_not_available" msgid="5823045095444154586">"ಈ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ವೈ ಫೈ ಸುಧಾರಿತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700776 <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"ಉಳಿಸು"</string>
777 <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"ರದ್ದುಮಾಡು"</string>
778 <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"ಮಾನ್ಯವಾದ IP ವಿಳಾಸವನ್ನು ಟೈಪ್‌ ಮಾಡಿ."</string>
779 <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"ಮಾನ್ಯವಾದ ಗೇಟ್‌ವೇ ವಿಳಾಸವನ್ನು ಟೈಪ್‌ ಮಾಡಿ."</string>
780 <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"ಮಾನ್ಯವಾದ DNS ವಿಳಾಸವನ್ನು ಟೈಪ್‌ ಮಾಡಿ."</string>
781 <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"0 ಮತ್ತು 32 ನಡುವಿನ ಉದ್ದದ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಪೂರ್ವಪ್ರತ್ಯಯವನ್ನು ಟೈಪ್‌ ಮಾಡಿ."</string>
782 <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string>
783 <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string>
784 <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"ಗೇಟ್‌ವೇ"</string>
785 <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಪೂರ್ವಪ್ರತ್ಯಯದ ಅಳತೆ"</string>
786 <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5444461191435291082">"Wi‑Fi ಡೈರೆಕ್ಟ್"</string>
787 <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"ಸಾಧನ ಮಾಹಿತಿ"</string>
788 <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"ಈ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ನೆನಪಿನಲ್ಲಿಡು"</string>
789 <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"ಸಾಧನಗಳಿಗಾಗಿ ಹುಡುಕಿ"</string>
790 <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"ಹುಡುಕಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
791 <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"ಸಾಧನವನ್ನು ಮರುಹೆಸರಿಸು"</string>
792 <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"ಪೀರ್ ಸಾಧನಗಳು"</string>
793 <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"ನೆನಪಿನಲ್ಲಿರಿಸಿಕೊಂಡಿರುವ ಗುಂಪುಗಳು"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700794 <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8491862096448192157">"ಸಂಪರ್ಕಹೊಂದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700795 <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"ಸಾಧನವನ್ನು ಮರುಹೆಸರಿಸಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ."</string>
796 <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಳಿಸುವುದೇ?"</string>
797 <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"ನೀವು ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಳಿಸಿದರೆ, <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> ದೊಂದಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕವು ಅಂತ್ಯಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ."</string>
798 <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"ನೀವು ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಳಿಸಿದರೆ, ನಿಮ್ಮ <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> ಜೊತೆಗಿನ ಸಂಪರ್ಕ ಮತ್ತು <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> ಇತರ ಸಾಧನಗಳು ಕೊನೆಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ."</string>
799 <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"ಆಹ್ವಾನವನ್ನು ರದ್ದುಪಡಿಸುವುದೇ?"</string>
800 <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> ಜೊತೆಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲು ಆಹ್ವಾನವನ್ನು ರದ್ದುಪಡಿಸಲು ನೀವು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?"</string>
801 <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"ಈ ಗುಂಪನ್ನು ಮರೆಯುವುದೇ?"</string>
802 <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"ಪೋರ್ಟಬಲ್ Wi‑Fi ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್‌"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700803 <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi‑Fi ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್‌"</string>
804 <string name="wifi_hotspot_checkbox_text_summary" msgid="3800646230853724318">"Wi‑Fi ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಒದಗಿಸಲು ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್‌‌ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಬಳಸಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700805 <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್ ಆನ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
806 <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್ ಆಫ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
807 <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"ಪೋರ್ಟಬಲ್ ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್‌ <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> ಸಕ್ರಿಯಗೊಂಡಿದೆ"</string>
808 <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="1484941858530919002">"ಪೋರ್ಟಬಲ್ Wi‑Fi ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್‌ ದೋಷ ಎದುರಾಗಿದೆ"</string>
809 <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"Wi‑Fi ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್‌‌ ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700810 <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text" msgid="5478614731464220432">"Wi‑Fi ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್‌ ಸೆಟಪ್"</string>
811 <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text_summary" msgid="5618031116920832182">"AndroidAP WPA2 PSK ಪೋರ್ಟಬಲ್‌ Wi‑Fi ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್‌"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700812 <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="7957547035983257748">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> ಪೋರ್ಟಬಲ್ Wi‑Fi ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್‌"</string>
813 <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -0700814 <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="4102921303993404577">"Wi-Fi ಕರೆ ಮಾಡುವಿಕೆ"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -0800815 <string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="9008010480466359578">"ವೈ-ಫೈ ಕರೆ ಮಾಡುವಿಕೆ ಆನ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
816 <string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="3765923249566552233">"ಮೊಬೈಲ್‌ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಬದಲಿಗೆ ವೈ-ಫೈ ಬಳಸಿ"</string>
Geoff Mendal285aa882015-04-08 08:23:55 -0500817 <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="2164073796253284289">"ಕರೆ ಮಾಡುವಿಕೆ ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯ"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -0700818 <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="8149690312199253909">"Wi-Fi ಕರೆ ಮಾಡುವಿಕೆ ಮೋಡ್"</string>
Geoff Mendald697b112015-03-21 02:21:25 -0500819 <string-array name="wifi_calling_mode_choices">
820 <item msgid="2124257075906188844">"ವೈ-ಫೈಗೆ ಆದ್ಯತೆ ನೀಡಲಾಗಿದೆ"</item>
821 <item msgid="5267397515594230396">"ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್‌ಗೆ ಆದ್ಯತೆ ನೀಡಲಾಗಿದೆ"</item>
Bill Yi30ea5052016-04-04 18:10:36 -0700822 <item msgid="3132912693346866895">"Wi-Fi ಮಾತ್ರ"</item>
Geoff Mendald697b112015-03-21 02:21:25 -0500823 </string-array>
824 <string-array name="wifi_calling_mode_values">
825 <item msgid="4799585830102342375">"2"</item>
826 <item msgid="1171822231056612021">"1"</item>
Bill Yi30ea5052016-04-04 18:10:36 -0700827 <item msgid="3194458950573886239">"0"</item>
828 </string-array>
829 <string-array name="wifi_calling_mode_choices_without_wifi_only">
830 <item msgid="5782108782860004851">"ವೈ-ಫೈಗೆ ಆದ್ಯತೆ ನೀಡಲಾಗಿದೆ"</item>
831 <item msgid="9006785365352731433">"ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್‌ಗೆ ಆದ್ಯತೆ ನೀಡಲಾಗಿದೆ"</item>
832 </string-array>
833 <string-array name="wifi_calling_mode_values_without_wifi_only">
834 <item msgid="2339246858001475047">"2"</item>
835 <item msgid="6200207341126893791">"1"</item>
Geoff Mendald697b112015-03-21 02:21:25 -0500836 </string-array>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -0700837 <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="2597566001655908391">"Wi-Fi ಕರೆ ಮಾಡುವಿಕೆ ಆನ್‌ ಆದಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ನಿಮ್ಮ ಆದ್ಯತೆ ಮತ್ತು ಯಾವ ಸಿಗ್ನಲ್ ಬಲವಾಗಿದೆ ಎಂಬುದರ ಅನುಗುಣವಾಗಿ, ಕರೆಗಳನ್ನು Wi-Fi ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳು ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕದ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಮೂಲಕ ರವಾನಿಸುತ್ತದೆ. ಈ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಆನ್‌ ಮಾಡವ ಮೊದಲು, ಶುಲ್ಕಗಳು ಮತ್ತು ಇತರ ವಿವರಗಳಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದಂತೆ ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700838 <string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"ಮುಖಪುಟ"</string>
839 <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"ಪ್ರದರ್ಶನ"</string>
840 <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"ಧ್ವನಿ"</string>
841 <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
842 <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"ವಾಲ್ಯುಮ್‌ಗಳು"</string>
843 <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"ಸಂಗೀತ ಎಫೆಕ್ಟ್"</string>
844 <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"ರಿಂಗರ್ ವಾಲ್ಯೂಮ್"</string>
845 <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"ನಿಶ್ಶಬ್ಧವಾಗಿರುವಾಗ ವೈಬ್ರೇಟ್‌ ಮಾಡು"</string>
846 <string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಅಧಿಸೂಚನೆ ಧ್ವನಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700847 <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್‌"</string>
848 <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"ಅಧಿಸೂಚನೆ"</string>
849 <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳಿಗಾಗಿ ಒಳಬರುವ ಕರೆ ವಾಲ್ಯುಮ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700850 <string name="home_work_profile_not_supported" msgid="7457951997970419085">"ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700851 <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಅಧಿಸೂಚನೆ ಧ್ವನಿ"</string>
852 <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"ಮಾಧ್ಯಮ"</string>
853 <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"ಸಂಗೀತ ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊಗಳಿಗೆ ವಾಲ್ಯೂಮ್‌ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
854 <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"ಆಲಾರಾಂ"</string>
855 <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"ಲಗತ್ತಿಸಿದ ಡಾಕ್‌ಗೆ ಆಡಿಯೋ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
856 <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"ಡಯಲ್ ಪ್ಯಾಡ್ ಸ್ಪರ್ಶಿಸುವ ಟೋನ್‌ಗಳು"</string>
Geoff Mendal582bc622016-02-08 17:55:50 +0100857 <string name="sound_effects_enable_title" msgid="4429690369187229592">"ಧ್ವನಿಗಳನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700858 <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"ಪರದೆಯ ಲಾಕ್ ಶಬ್ದ"</string>
Geoff Mendal582bc622016-02-08 17:55:50 +0100859 <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="7152163068278526530">"ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಕಂಪಿಸು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700860 <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"ಗದ್ದಲ ನಿವಾರಣೆ"</string>
861 <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"ಸಂಗೀತ, ವೀಡಿಯೊ, ಆಟಗಳು, &amp; ಇತರ ಮಾಧ್ಯಮ"</string>
862 <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್‌‌ &amp; ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು"</string>
863 <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು"</string>
864 <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"ಅಲಾರಮ್‌ಗಳು"</string>
865 <string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್‌‌ &amp; ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
866 <string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"ಸಂಗೀತ &amp; ಇತರ ಮಾಧ್ಯಮ ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
867 <string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
868 <string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳನ್ನು ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
869 <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"ಡಾಕ್‌ ಮಾಡು"</string>
870 <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"ಡಾಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
871 <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"ಆಡಿಯೊ"</string>
872 <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"ಲಗತ್ತಿಸಿದ ಡೆಸ್ಕ್‌ಟಾಪ್ ಡಾಕ್‌ಗೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
873 <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"ಲಗತ್ತಿಸಲಾದ ಕಾರ್ ಡಾಕ್‌ಗೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
874 <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಡಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ"</string>
875 <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"ಫೋನ್ ಡಾಕ್ ಆಗಿಲ್ಲ"</string>
876 <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"ಲಗತ್ತಿಸಲಾದ ಡಾಕ್‌ಗೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
877 <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"ಡಾಕ್ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ"</string>
878 <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"ಡಾಕ್‌ ಆಡಿಯೋವನ್ನು ಹೊಂದಿಸುವ ಮೊದಲು ನೀವು ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ಗೆ ಡಾಕ್‌ ಮಾಡುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ."</string>
879 <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"ಡಾಕ್‌ ಆಡಿಯೋವನ್ನು ಹೊಂದಿಸುವ ಮೊದಲು ನೀವು ಫೋನ್‌ಗೆ ಡಾಕ್‌ ಮಾಡುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ."</string>
880 <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"ಡಾಕ್ ಸೇರಿಸುವ ಶಬ್ದ"</string>
881 <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸುವಾಗ ಅಥವಾ ಡಾಕ್‌ನಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕುವಾಗ ಶಬ್ದವನ್ನು ಪ್ಲೇ ಮಾಡು"</string>
882 <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"ಫೋನ್‌ ಅನ್ನು ಡಾಕ್‌ಗೆ ಸೇರಿಸುವಾಗ ಅಥವಾ ತೆಗೆದುಹಾಕುವಾಗ ಶಬ್ದವನ್ನು ಪ್ಲೇ ಮಾಡು"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700883 <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="4308252722466813560">"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸುವಾಗ ಅಥವಾ ಡಾಕ್‌ನಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕುವಾಗ ಶಬ್ದವನ್ನು ಪ್ಲೇ ಮಾಡದಿರು"</string>
884 <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="2034927992716667672">"ಫೋನ್‌ ಅನ್ನು ಡಾಕ್‌ಗೆ ಸೇರಿಸುವಾಗ ಅಥವಾ ತೆಗೆದುಹಾಕುವಾಗ ಧ್ವನಿಯನ್ನು ಪ್ಲೇ ಮಾಡಬೇಡಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700885 <string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"ಖಾತೆಗಳು"</string>
Geoff Mendalfa9a84d2015-07-15 06:04:18 -0700886 <string name="accessibility_category_work" msgid="4339262969083355720">"ಕೆಲಸ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಖಾತೆಗಳು - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
887 <string name="accessibility_category_personal" msgid="1263518850905945594">"ವೈಯಕ್ತಿಕ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಖಾತೆಗಳು"</string>
888 <string name="accessibility_work_account_title" msgid="1231830766637939527">"ಕೆಲಸದ ಖಾತೆ - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
889 <string name="accessibility_personal_account_title" msgid="2169071663029067826">"ವೈಯಕ್ತಿಕ ಖಾತೆ - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700890 <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"ಹುಡುಕಿ"</string>
891 <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"ಹುಟುಕಾಟ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ"</string>
892 <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"ಪ್ರದರ್ಶನ"</string>
893 <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"ಪರದೆಯನ್ನು ಸ್ವಯಂ-ತಿರುಗಿಸು"</string>
894 <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ ತಿರುಗಿಸುವಾಗ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಓರಿಯಂಟೇಶನ್ ಬದಲಾಯಿಸು"</string>
895 <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"ಫೋನ್ ಅನ್ನು ತಿರುಗಿಸುವಾಗ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಓರಿಯಂಟೇಶನ್ ಬದಲಾಯಿಸು"</string>
896 <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ ತಿರುಗಿಸುವಾಗ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಓರಿಯಂಟೇಶನ್ ಬದಲಾಯಿಸು"</string>
897 <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"ಫೋನ್ ಅನ್ನು ತಿರುಗಿಸುವಾಗ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಓರಿಯಂಟೇಶನ್ ಬದಲಾಯಿಸು"</string>
898 <string name="brightness" msgid="8480105032417444275">"ಪ್ರಖರತೆಯ ಮಟ್ಟ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700899 <string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"ಪ್ರಖರತೆ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700900 <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"ಪರದೆಯ ಪ್ರಖರತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
901 <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"ಹೊಂದಾಣಿಕೆಯ ಪ್ರಖರತೆ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700902 <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"ಲಭ್ಯವಿರುವ ಬೆಳಕಿನ ಪ್ರಖರತೆಯ ಮಟ್ಟವನ್ನು ಆಪ್ಟಿಮೈಸ್ ಮಾಡು"</string>
Baligh Uddin31f68472014-09-16 21:03:48 -0700903 <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"ಸ್ಲೀಪ್‌"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700904 <string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"ಪರದೆ ಆಫ್ ಆಗುತ್ತದೆ"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -0700905 <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"ನಿಷ್ಕ್ರಿಯತೆಯ <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> ನಂತರ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700906 <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"ವಾಲ್‌ಪೇಪರ್"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -0800907 <string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="8583988696513822528">"ವಾಲ್‌ಪೇಪರ್ ಬದಲಿಸಿ"</string>
908 <string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="1579144009898110491">"ನಿಮ್ಮ ಪರದೆಯನ್ನು ವೈಯಕ್ತೀಕರಿಸಿ"</string>
Geoff Mendal4a1433e2015-07-08 07:41:58 -0700909 <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"ವಾಲ್‌ಪೇಪರ್ ಆಯ್ಕೆ"</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -0700910 <string name="screensaver_settings_title" msgid="1770575686476851778">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಸೇವರ್"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -0700911 <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"ಡಾಕ್‌‌ ಆಗಿರುವಾಗ ಅಥವಾ ಸ್ಲೀಪ್‌ ಮೋಡ್‌ನಲ್ಲಿರುವಾಗ ಮತ್ತು ಚಾರ್ಜ್‌ ಆಗುತ್ತಿರುವಾಗ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700912 <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"ಯಾವುದಾದರೂ ಒಂದು"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -0700913 <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"ಚಾರ್ಜ್‌ ಆಗುತ್ತಿರುವಾಗ"</string>
914 <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"ಡಾಕ್‌ ಆಗಿರುವಾಗ"</string>
915 <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"ಆಫ್"</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -0700916 <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="1239088321034437608">"ಫೋನ್‌ ಡಾಕ್‌ ಆದಾಗ ಮತ್ತು/ಅಥವಾ ಸ್ಲೀಪ್‌ ಮೋಡ್‌ನಲ್ಲಿರುವಾಗ ಏನಾಗುತ್ತದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಲು ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಸೇವರ್ ಆನ್‌ ಮಾಡಿ."</string>
Baligh Uddin61e61932016-05-16 23:51:59 -0700917 <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8644479926302707286">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಸೇವರ್ ಪ್ರಾರಂಭಿಸುವುದು ಯಾವಾಗ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700918 <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"ಈಗ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ"</string>
919 <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
920 <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಪ್ರಖರತೆ"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -0700921 <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"ಎಬ್ಬಿಸಲು ಎತ್ತಿರಿ"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -0700922 <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"ಆವರಿಸಿದ ಪರದೆ"</string>
Geoff Mendal7c128a22014-11-24 10:31:25 -0800923 <string name="doze_summary" msgid="7128970177894383698">"ನೀವು ಸಾಧನವನ್ನು ಕೈಗೆತ್ತಿಕೊಂಡಾಗ ಅಥವಾ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಿದಾಗ ಪರದೆಯನ್ನು ಎಚ್ಚರಗೊಳಿಸು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700924 <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"ಫಾಂಟ್ ಗಾತ್ರ"</string>
Geoff Mendald6da1962016-02-15 07:33:11 -0800925 <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"ಪಠ್ಯವನ್ನು ಸಣ್ಣದು ಅಥವಾ ದೊಡ್ಡದು ಮಾಡಿ"</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -0700926 <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ ಲಾಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -0700927 <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ ಲಾಕ್ ಹೊಂದಿಸು"</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -0700928 <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ ಲಾಕ್"</string>
929 <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ ಲಾಕ್ ಮಾಡು"</string>
930 <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಬಳಸಲು ಪಿನ್‌ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"</string>
931 <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"ಫೋನ್ ಬಳಸಲು ಪಿನ್‌ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"</string>
932 <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಬಳಸಲು ಪಿನ್‌ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"</string>
933 <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"ಫೋನ್ ಬಳಸಲು ಪಿನ್‌ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"</string>
934 <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"ಸಿಮ್‌ ಪಿನ್‌ ಬದಲಾಯಿಸು"</string>
935 <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"ಸಿಮ್‌ ಪಿನ್‌"</string>
936 <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ ಲಾಕ್ ಮಾಡು"</string>
937 <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡು"</string>
938 <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"ಹಳೆಯ ಸಿಮ್‌ ಪಿನ್‌"</string>
939 <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"ಹೊಸ ಸಿಮ್‌ ಪಿನ್‌"</string>
940 <string name="sim_reenter_new" msgid="6523819386793546888">"ಹೊಸ ಪಿನ್‌ ಮರು-ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
941 <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"ಸಿಮ್‌ ಪಿನ್‌"</string>
942 <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"ತಪ್ಪಾದ ಪಿನ್‌"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -0700943 <string name="sim_pins_dont_match" msgid="1695021563878890574">"ಪಿನ್‌ಗಳು ಹೊಂದಾಣಿಕೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700944 <string name="sim_change_failed" msgid="3602072380172511475">"ಪಿನ್‌ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.\nಬಹುಶಃ ತಪ್ಪಾದ ಪಿನ್‌."</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -0700945 <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"ಸಿಮ್‌ ಪಿನ್‌ ಅನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -0700946 <string name="sim_lock_failed" msgid="2489611099235575984">"ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ ಲಾಕ್ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.\nಬಹುಶಃ ತಪ್ಪಾದ ಪಿನ್‌."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700947 <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"ಸರಿ"</string>
948 <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"ರದ್ದುಮಾಡು"</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -0700949 <string name="sim_multi_sims_title" msgid="9159427879911231239">"ಬಹು ಸಿಮ್‌ ಗಳು ಕಂಡುಬಂದಿವೆ"</string>
950 <string name="sim_multi_sims_summary" msgid="7018740080801483990">"ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ಡೇಟಾಗೆ ನೀವು ಬಯಸುವ ಸಿಮ್‌ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ."</string>
Geoff Mendal0bda36d2014-11-10 14:33:04 -0800951 <string name="sim_change_data_title" msgid="294357201685244532">"ಡೇಟಾ ಸಿಮ್‌ ಬದಲಾಯಿಸುವುದೇ?"</string>
Baligh Uddin15adc9b2014-11-06 10:02:24 -0800952 <string name="sim_change_data_message" msgid="1313940695939674633">"ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ಡೇಟಾಗಾಗಿ <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> ಬದಲಿಗೆ <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ಬಳಸುವುದೇ?"</string>
Geoff Mendalb939b7a2014-12-15 06:53:16 -0800953 <string name="sim_preferred_title" msgid="5567909634636045268">"ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯದ ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ ನವೀಕರಿಸುವುದೇ?"</string>
954 <string name="sim_preferred_message" msgid="301251431163650167">"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> ಸಿಮ್‌ ಮಾತ್ರವಿದೆ. ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ಡೇಟಾ, ಕರೆಗಳು ಮತ್ತು SMS ಸಂದೇಶಗಳಿಗೆ ನೀವು ಈ ಸಿಮ್‌‌ ಬಳಸಬೇಕೆಂದು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?"</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -0700955 <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"ಸಿಮ್‌ ಪಿನ್‌ ಕೋಡ್‌ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡಲು ನೀವು ಈ ಕೂಡಲೇ ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಬೇಕು."</string>
Geoff Mendal7d9885f2015-02-16 07:12:57 -0800956 <plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="1582398808893048097">
957 <item quantity="one">ಸಿಮ್‌ ಪಿನ್ ಕೋಡ್‌ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ, ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ಪ್ರಯತ್ನಗಳು ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿವೆ.</item>
958 <item quantity="other">ಸಿಮ್‌ ಪಿನ್ ಕೋಡ್‌ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ, ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ಪ್ರಯತ್ನಗಳು ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿವೆ.</item>
959 </plurals>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -0700960 <string name="pin_failed" msgid="1848423634948587645">"ಸಿಮ್‌ ಪಿನ್‌ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ!"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700961 <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಸ್ಥಿತಿ"</string>
962 <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"ಫೋನ್ ಸ್ಥಿತಿ"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -0700963 <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"ಸಿಸ್ಟಂ ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ಗಳು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700964 <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
965 <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Android ಆವೃತ್ತಿ"</string>
Geoff Mendale8a03d22015-08-17 06:16:08 -0700966 <string name="security_patch" msgid="8438384045870296634">"Android ಭದ್ರತೆ ಪ್ಯಾಚ್ ಮಟ್ಟ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700967 <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"ಮಾದರಿ ಸಂಖ್ಯೆ"</string>
968 <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"ಸಲಕರಣೆ ID"</string>
969 <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"ಬೇಸ್‌ಬ್ಯಾಂಡ್ ಆವೃತ್ತಿ"</string>
970 <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"ಕೆರ್ನಲ್ ಆವೃತ್ತಿ"</string>
971 <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಿ"</string>
972 <string name="selinux_status" msgid="6212165375172061672">"SELinux ಸ್ಥಿತಿ"</string>
973 <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
974 <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"ಸ್ಥಿತಿ"</string>
975 <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"ಸ್ಥಿತಿ"</string>
976 <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"ಬ್ಯಾಟರಿ, ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌, ಮತ್ತು ಇತರ ಮಾಹಿತಿಯ ಸ್ಥಿತಿ"</string>
977 <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆ, ಸಿಗ್ನಲ್, ಇತರೆ."</string>
978 <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"ಸಂಗ್ರಹಣೆ"</string>
Geoff Mendal40928ab2016-02-24 07:27:58 -0800979 <string name="storage_usb_settings" msgid="7293054033137078060">"ಸಂಗ್ರಹಣೆ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700980 <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
981 <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"USB ಸಂಗ್ರಹಣೆಯ ಅಳವಡಿಕೆ ತೆಗೆಯಿರಿ, ಲಭ್ಯವಿರುವ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string>
982 <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"SD ಕಾರ್ಡ್ ಅಳವಡಿಕೆ ತೆಗೆಯಿರಿ, ಲಭ್ಯವಿರುವ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string>
983 <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string>
984 <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"ನನ್ನ ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆ"</string>
985 <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"ನಿಮಿ"</string>
986 <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string>
987 <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"PRL ಆವೃತ್ತಿ"</string>
988 <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
989 <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700990 <string name="status_network_type" msgid="952552009117455166">"ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಪ್ರಕಾರ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700991 <string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"ಆಪರೇಟರ್ ಮಾಹಿತಿ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -0700992 <string name="status_data_state" msgid="4578972321533789767">"ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಸ್ಥಿತಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700993 <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"ಸೇವೆ ಸ್ಥಿತಿ"</string>
994 <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"ಸಿಗ್ನಲ್ ಸಾಮರ್ಥ್ಯ"</string>
995 <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"ರೋಮಿಂಗ್"</string>
996 <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್"</string>
997 <string name="status_wifi_mac_address" msgid="2202206684020765378">"Wi‑Fi MAC ವಿಳಾಸ"</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -0700998 <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ವಿಳಾಸ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -0700999 <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"ಕ್ರಮ ಸಂಖ್ಯೆ"</string>
1000 <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
1001 <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"ಕಾರ್ಯನಿರತ ಸಮಯ"</string>
1002 <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"ಎಚ್ಚರಗೊಂಡ ಸಮಯ"</string>
1003 <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"ಆಂತರಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆ"</string>
1004 <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"USB ಸಂಗ್ರಹಣೆ"</string>
1005 <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"SD ಕಾರ್ಡ್"</string>
1006 <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"ಲಭ್ಯವಿದೆ"</string>
1007 <string name="memory_available_read_only" msgid="6497534390167920206">"ಲಭ್ಯವಿದೆ (ಓದಲು ಮಾತ್ರ)"</string>
1008 <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"ಒಟ್ಟು ಸ್ಥಳ"</string>
1009 <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"ಎಣಿಕೆ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001010 <string name="memory_apps_usage" msgid="5128673488173839077">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು &amp; ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಡೇಟಾ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001011 <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"ಮಾಧ್ಯಮ"</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -07001012 <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001013 <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"ಚಿತ್ರಗಳು, ವೀಡಿಯೊಗಳು"</string>
1014 <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"ಆಡಿಯೋ (ಸಂಗೀತ, ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್‌ಗಳು, ಪೋಡ್‌ಕ್ಯಾಸ್ಟ್‌ಗಳು, ಇತರೆ.)"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001015 <string name="memory_media_misc_usage" msgid="6094866738586451683">"ಇತರ ಫೈಲ್‌ಗಳು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001016 <string name="memory_media_cache_usage" msgid="6704293333141177910">"ಸಂಗ್ರಹಿಸಿದ ಡೇಟಾ"</string>
1017 <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"ಹಂಚಿತ ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಅಳವಡಿಕೆ ತೆಗೆಯಿರಿ"</string>
1018 <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"SD ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್‌ಮೌಂಟ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
1019 <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"ಆಂತರಿಕ USB ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಅಳವಡಿಕೆ ತೆಗೆಯಿರಿ"</string>
1020 <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"SD ಕಾರ್ಡ್‌ ಅಳವಡಿಕೆ ತೆಗೆಯಿರಿ, ಈ ಮೂಲಕ ಅದನ್ನು ನೀವು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ತೆಗೆದುಹಾಕಬಹುದು"</string>
1021 <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"ಅಳವಡಿಕೆಗಾಗಿ USB ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string>
1022 <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"ಅಳವಡಿಕೆಗಾಗಿ SD ಕಾರ್ಡ್‌ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string>
1023 <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"USB ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ಅಳವಡಿಸಿ"</string>
1024 <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"SD ಕಾರ್ಡ್‌ ಅನ್ನು ಅಳವಡಿಸಿ"</string>
1025 <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string>
1026 <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string>
1027 <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"USB ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ಅಳಿಸು"</string>
1028 <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"SD ಕಾರ್ಡ್‌ ಅಳಿಸು"</string>
1029 <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"ಆಂತರಿಕ USB ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಲ್ಲಿರುವ ಸಂಗೀತ ಮತ್ತು ಫೋಟೋದಂಥ ಎಲ್ಲ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ"</string>
1030 <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"SD ಕಾರ್ಡ್‌ನಲ್ಲಿರುವ ಸಂಗೀತ ಮತ್ತು ಫೋಟೋಗಳಂತಹ ಎಲ್ಲ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ"</string>
1031 <string name="memory_clear_cache_title" msgid="5423840272171286191">"ಸಂಗ್ರಹಿಸಿದ ಡೇಟಾವನ್ನು ತೆರುವುಗೊಳಿಸುವುದೇ?"</string>
1032 <string name="memory_clear_cache_message" msgid="4550262490807415948">"ಎಲ್ಲ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗಾಗಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾದ ಡೇಟಾವನ್ನು ಇದು ತೆರುವುಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ."</string>
1033 <string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="3710436114807789270">"MTP ಅಥವಾ PTP ಕಾರ್ಯವು ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ"</string>
1034 <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"USB ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಅಳವಡಿಕೆ ತೆಗೆಯುವುದೇ?"</string>
1035 <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"SD ಕಾರ್ಡ್ ಅಳವಡಿಕೆ ತೆಗೆಯುವುದೇ?"</string>
1036 <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"USB ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಅನ್‌ಮೌಂಟ್‌‌ ಮಾಡಿದರೆ, ನೀವು ಬಳಸುತ್ತಿರುವ ಕೆಲವು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ನಿಂತುಹೋಗುತ್ತವೆ. ಮಾತ್ರವಲ್ಲ, ನೀವು ಮರು ಅಳವಡಿಸುವವರೆಗೆ ಅವುಗಳು ಲಭ್ಯವಾಗದಿರಬಹುದು."</string>
1037 <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"ನೀವು SD ಕಾರ್ಡ್‌ ಅಳವಡಿಕೆಯನ್ನು ತೆಗೆದರೆ, ನೀವು ಬಳಸುತ್ತಿರುವ ಕೆಲವು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಸ್ಥಗಿತಗೊಳ್ಳಲಿವೆ ಮತ್ತು ನೀವು SD ಕಾರ್ಡ್‌ ಅನ್ನು ಮರುಅಳವಡಿಸುವ ತನಕ ಅವು ಲಭ್ಯವಾಗದೆ ಇರಬಹುದು."</string>
1038 <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string>
1039 <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001040 <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="9191518889746166147">"USB ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಅನ್‌ಮೌಂಟ್‌‌ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ. ನಂತರ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string>
1041 <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3500976899159848422">"SD ಕಾರ್ಡ್‌ ಅಳವಡಿಕೆ ತೆಗೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ. ನಂತರ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001042 <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"USB ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಅಳವಡಿಕೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
1043 <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"SD ಕಾರ್ಡ್‌ ಅಳವಡಿಕೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
1044 <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"ಅಳವಡಿಕೆ ತೆಗೆದು ಹಾಕಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
1045 <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"ಅಳವಡಿಕೆ ತೆಗೆದುಹಾಕುವಿಕೆ ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿದೆ"</string>
1046 <string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಸ್ಥಳವು ತುಂಬಿದೆ"</string>
1047 <string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"ಸಿಂಕ್‌ ಮಾಡುವುದರಂತಹ ಕೆಲವು ಸಿಸ್ಟಂ ಕ್ರಿಯೆಗಳು ಸೂಕ್ತ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸದೇ ಇರಬಹುದು. ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಅಥವಾ ಮಾಧ್ಯಮ ವಿಷಯದಂತಹ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿಹಾಕಿ ಅಥವಾ ಅನ್‌ಪಿನ್‌ ಮಾಡುವ ಮೂಲಕ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಖಾಲಿಯಾಗಿರಿಸುವಂತೆ ಮಾಡಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001048 <string name="storage_menu_rename" msgid="7141058657592615390">"ಮರುಹೆಸರಿಸು"</string>
1049 <string name="storage_menu_mount" msgid="1014683672493425425">"ಅಳವಡಿಸಿ"</string>
Geoff Mendal4a1433e2015-07-08 07:41:58 -07001050 <string name="storage_menu_unmount" msgid="681485356885955898">"ಎಜೆಕ್ಟ್‌‌"</string>
1051 <string name="storage_menu_format" msgid="7690626079653152152">"ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್‌"</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -07001052 <string name="storage_menu_format_public" msgid="7464714208010125682">"ಪೋರ್ಟಬಲ್‌ನಂತೆ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
1053 <string name="storage_menu_format_private" msgid="546017531835902096">"ಆಂತರಿಕವಾಗಿ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
Geoff Mendal3321e722015-05-04 05:47:44 -07001054 <string name="storage_menu_migrate" msgid="3969621494238154294">"ಡೇಟಾವನ್ನು ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸು"</string>
1055 <string name="storage_menu_forget" msgid="6305824238997983426">"ಮರೆತುಬಿಡು"</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -07001056 <string name="storage_menu_set_up" msgid="4263294929451685366">"ಹೊಂದಿಸು"</string>
1057 <string name="storage_menu_explore" msgid="4637496051816521560">"ಎಕ್ಸ್‌ಪ್ಲೋರ್‌‌ ಮಾಡಿ"</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -07001058 <string name="storage_menu_free" msgid="6386070442027135427">"ಸ್ಪೇಸ್ ಅನ್ನು ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001059 <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"USB ಕಂಪ್ಯೂಟರ್ ಸಂಪರ್ಕ"</string>
1060 <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"ಇದರಂತೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸು"</string>
1061 <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"ಮಾಧ್ಯಮ ಸಾಧನ (MTP)"</string>
1062 <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"Windows ನಲ್ಲಿ ಮಾಧ್ಯಮ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಅಥವಾ Mac ನಲ್ಲಿ Android ಫೈಲ್ ವರ್ಗಾವಣೆಯನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು (www.android.com/filetransfer ಅನ್ನು ನೋಡಿ) ವರ್ಗಾವಣೆ ಮಾಡಲು ಅನುಮತಿ ನೀಡುತ್ತದೆ"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07001063 <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"ಕ್ಯಾಮರಾ (PTP)"</string>
1064 <string name="usb_ptp_summary" msgid="7406889433172511530">"ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ನಲ್ಲಿ ಕ್ಯಾಮರಾ ಸಾಫ್ಟ್‌ವೇರ್‌ ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಫೋಟೋಗಳನ್ನು ವರ್ಗಾಯಿಸಲು, ಮತ್ತು MTP ಅನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸದ ಯಾವುದೇ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ವರ್ಗಾಯಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಅವಕಾಶ ಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ"</string>
Geoff Mendal03f8c5c2015-02-25 06:28:40 -08001065 <string name="usb_midi_title" msgid="3069990264258413994">"MIDI"</string>
1066 <string name="usb_midi_summary" msgid="539169474810956358">"ನಿಮ್ಮ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ನಲ್ಲಿ MIDI ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು MIDI ಸಾಫ್ಟ್‌ವೇರ್‌ನೊಂದಿಗೆ USB ಮೂಲಕ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸಲು ಅನುಕೂಲ ಕಲ್ಪಿಸಿ."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001067 <string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"ಇತರ ಬಳಕೆದಾರರು"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001068 <string name="storage_internal_title" msgid="690771193137801021">"ಸಾಧನ ಸಂಗ್ರಹಣೆ"</string>
Geoff Mendal4a1433e2015-07-08 07:41:58 -07001069 <string name="storage_external_title" msgid="3433462910096848696">"ಪೋರ್ಟಬಲ್‌ ಸಂಗ್ರಹಣೆ"</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -07001070 <string name="storage_volume_summary" msgid="7023441974367853372">"<xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g> ರಲ್ಲಿ <xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Geoff Mendale3ad3142015-06-22 07:23:59 -07001071 <string name="storage_size_large" msgid="5691585991420946254">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -07001072 <string name="storage_volume_used" msgid="1303803057698959872">"<xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ರಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Geoff Mendal4a1433e2015-07-08 07:41:58 -07001073 <string name="storage_volume_used_total" msgid="6113121714019000244">"<xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ರಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001074 <string name="storage_mount_success" msgid="687641090137253647">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ಅಳವಡಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001075 <string name="storage_mount_failure" msgid="1042621107954547316">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ಅಳವಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001076 <string name="storage_unmount_success" msgid="5737203344673441677">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07001077 <string name="storage_unmount_failure" msgid="5758387106579519489">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಎಜೆಕ್ಟ್‌ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001078 <string name="storage_format_success" msgid="3023144070597190555">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001079 <string name="storage_format_failure" msgid="6032640952779735766">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001080 <string name="storage_rename_title" msgid="8242663969839491485">"ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ಮರುಹೆಸರಿಸಿ"</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -07001081 <string name="storage_dialog_unmounted" msgid="6403320870103261477">"<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ಅನ್ನು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಎಜೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ, ಆದರೆ ಇನ್ನೂ ಲಭ್ಯವಿದೆ. \n\n <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> ಅನ್ನು ಬಳಸಲು, ನೀವು ಮೊದಲಿಗೆ ಅದನ್ನು ಅಳವಡಿಸಬೇಕು."</string>
1082 <string name="storage_dialog_unmountable" msgid="3732209361668282254">"ಇದು <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ದೋಷಪೂರಿತವಾಗಿದೆ. \n\nಇದನ್ನು ಬಳಸಲು <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>, ಮೊದಲಿಗೆ ನೀವು ಅದನ್ನು ಹೊಂದಿಸಬೇಕು."</string>
1083 <string name="storage_dialog_unsupported" msgid="4503128224360482228">"ಈ ಸಾಧನವು <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ಅನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ. \n\nಈ ಸಾಧನದೊಂದಿಗೆ <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> ಅನ್ನು ಬಳಸಲು, ಮೊದಲಿಗೆ ನೀವು ಇದನ್ನು ಹೊಂದಿಸಬೇಕು."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001084 <string name="storage_internal_format_details" msgid="4018647158382548820">"ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿದ ನಂತರ, ನೀವು ಈ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ಅನ್ನು ಇತರ ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿ ಬಳಸಬಹುದು. \n\n<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> ರಲ್ಲಿನ ಎಲ್ಲಾ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುವುದು. ಮೊದಲು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಪರಿಗಣಿಸಿ. \n\n"<b>"ಫೋಟೋಗಳು &amp; ಇತರ ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡಿ"</b>" \nನಿಮ್ಮ ಮಾಧ್ಯಮ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಪರ್ಯಾಯ ಸಂಗ್ರಹಣೆಗೆ ಸರಿಸಿ ಅಥವಾ USB ಕೇಬಲ್ ಬಳಸುವ ಮೂಲಕ ಅವುಗಳನ್ನು ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ಗೆ ವರ್ಗಾಯಿಸಿ. \n\n"<b>"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡಿ"</b>" \nಈ <xliff:g id="NAME_6">^1</xliff:g> ರಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಅಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗುವುದು ಮತ್ತು ಅವುಗಳ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುವುದು. ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಇರಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು, ಅವುಗಳನ್ನು ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಪರ್ಯಾಯ ಸಂಗ್ರಹಣೆಗೆ ಸರಿಸಿ."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001085 <string name="storage_internal_unmount_details" msgid="3582802571684490057"><b>"ನೀವು <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ಅನ್ನು ಎಜೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ಅದರಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹವಾಗಿರುವ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸುತ್ತವೆ ಮತ್ತು ಅದರಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗಿರುವ ಮಾಧ್ಯಮ ಫೈಲ್‌ಗಳು ಅದನ್ನು ಮರು ಸೇರಿಸುವವರಗೆ ಲಭ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ."</b>" \n\n <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> ಇದನ್ನು ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸಲು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. ಇದು ಯಾವುದೇ ಇತರ ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ."</string>
1086 <string name="storage_internal_forget_details" msgid="9028875424669047327">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು, ಫೋಟೋಗಳು ಅಥವಾ ಡೇಟಾ ಬಳಸಲು ಇದು <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ, ಅದನ್ನು ಮರುಸೇರಿಸಿ. \n\nಪರ್ಯಾಯವಾಗಿ, ಸಾಧನವು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ಮರೆತುಬಿಡು ಅನ್ನು ನೀವು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಬಹುದು. \n\nನೀವು ಮರೆತುಬಿಡು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದರೆ, ಸಾಧನ ಹೊಂದಿರುವ ಎಲ್ಲ ಡೇಟಾವನ್ನು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. \n\nನೀವು ನಂತರದಲ್ಲಿ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಬಹುದು, ಆದರೆ ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾದ ಅದರ ಡೇಟಾ ಕಳೆದು ಹೋಗುತ್ತದೆ."</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -07001087 <string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="1370847944388479245">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ಮರೆತುಹೋಯಿತೇ?"</string>
1088 <string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="1148446041396902905">"ಎಲ್ಲಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು, ಫೋಟೋಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾವನ್ನು ಈ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ನಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಿದರೆ ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಕಳೆದುಹೋಗುತ್ತದೆ."</string>
1089 <string name="storage_detail_apps" msgid="6141154016753507490">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು"</string>
1090 <string name="storage_detail_images" msgid="6950678857740634769">"ಚಿತ್ರಗಳು"</string>
1091 <string name="storage_detail_videos" msgid="2919743464827110953">"ವೀಡಿಯೊಗಳು"</string>
1092 <string name="storage_detail_audio" msgid="1197685141676483213">"ಆಡಿಯೊ"</string>
1093 <string name="storage_detail_cached" msgid="8547136365247818567">"ಸಂಗ್ರಹಿಸಿದ ಡೇಟಾ"</string>
1094 <string name="storage_detail_other" msgid="8404938385075638238">"ಇತರೆ"</string>
1095 <string name="storage_detail_explore" msgid="7911344011431568294">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ಅನ್ನು ಎಕ್ಸ್‌ಪ್ಲೋರ್ ಮಾಡಿ"</string>
Geoff Mendal582bc622016-02-08 17:55:50 +01001096 <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="5343550781234524040">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಉಳಿಸಿರುವ ಹಂಚಿದ ಫೈಲ್‌ಗಳು, ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಅಥವಾ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಮೂಲಕ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿರುವ ಫೈಲ್‌ಗಳು, Android ಫೈಲ್‌ಗಳು ಹಾಗೂ ಇನ್ನಷ್ಟನ್ನು ಇತರವುಗಳು ಒಳಗೊಂಡಿರುತ್ತವೆ. \n\nಈ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ನ ಸಂಪೂರ್ಣ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ನೋಡಲು, ಎಕ್ಸ್‌ಪ್ಲೋರ್ ಮಾಡು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -07001097 <string name="storage_detail_dialog_user" msgid="1675756743326079688">"<xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g> ಅವರು ಫೋಟೋಗಳು, ಸಂಗೀತ, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಅಥವಾ <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> ರ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತಿರುವ ಇತರ ಡೇಟಾವನ್ನು ಉಳಿಸಿರಬಹುದು. \n\nವಿವರಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು, <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g> ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001098 <string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"ನಿಮ್ಮ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
1099 <string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="4867326438945303598">"ಪೋರ್ಟಬಲ್ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಂತೆ ಬಳಸಿ"</string>
1100 <string name="storage_wizard_init_external_summary" msgid="7476105886344565074">"ಸಾಧನಗಳ ನಡುವೆ ಫೋಟೋಗಳು ಮತ್ತು ಇತರ ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಸರಿಸಲು."</string>
1101 <string name="storage_wizard_init_internal_title" msgid="9100613534261408519">"ಆಂತರಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಂತೆ ಬಳಸಿ"</string>
1102 <string name="storage_wizard_init_internal_summary" msgid="6240417501036216410">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಫೋಟೋಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ, ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಏನಾದರೂ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲು. ಅದನ್ನು ಇತರ ಸಾಧನಗಳೊಂದಿಗೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದನ್ನು ತಡೆಯುವ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ."</string>
1103 <string name="storage_wizard_format_confirm_title" msgid="2814021794538252546">"ಆಂತರಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಂತೆ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
1104 <string name="storage_wizard_format_confirm_body" msgid="4401758710076806509">"ಅದನ್ನು ಸಂರಕ್ಷಿಸಲು ಇದಕ್ಕೆ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ಗೆ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ. \n\nಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿದ ನಂತರ, ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತದೆ. \n\n"<b>"ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡುವುದು <xliff:g id="NAME_2">^1</xliff:g> ದಲ್ಲಿ ಪ್ರಸ್ತುತ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ."</b>" ಡೇಟಾವನ್ನು ನಷ್ಟವಾಗುವುದನ್ನು ತಪ್ಪಿಸಲು, ಅದನ್ನು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡಲು ಪರಿಗಣಿಸಿ."</string>
Geoff Mendal3321e722015-05-04 05:47:44 -07001105 <string name="storage_wizard_format_confirm_public_title" msgid="4905690038882041566">"ಪೋರ್ಟಬಲ್ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಂತೆ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07001106 <string name="storage_wizard_format_confirm_public_body" msgid="1516932692920060272">"ಇದಕ್ಕೆ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ. \n\n"<b>" ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡುವುದರಿಂದ <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>ನಲ್ಲಿ ಪ್ರಸ್ತುತ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."</b>" ಡೇಟಾ ನಷ್ಟವಾಗುವುದನ್ನು ತಪ್ಪಿಸಲು, ಅದನ್ನು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವುದು ಒಳ್ಳೆಯದು."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001107 <string name="storage_wizard_format_confirm_next" msgid="2774557300531702572">"ಅಳಿಸು &amp; ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡು"</string>
1108 <string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="6487352396450582292">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ಅನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07001109 <string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="4445041233802828430">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಆಗುತ್ತಿರುವಾಗ ಅದನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಬೇಡಿ."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001110 <string name="storage_wizard_migrate_title" msgid="1363078147938160407">"ಡೇಟಾವನ್ನು ಹೊಸ ಸಂಗ್ರಹಣೆಗೆ ಸರಿಸಿ"</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -07001111 <string name="storage_wizard_migrate_body" msgid="890751699549542345">"ನೀವು ಈ ಹೊಸ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ಗೆ ನಿಮ್ಮ ಫೋಟೊಗಳು, ಫೈಲ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಕೆಲವು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಸರಿಸಬಹುದು. \n\n ಸರಿಸಲು <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> ಸಮಯವನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು ಮತ್ತು ಆಂತರಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಲ್ಲಿ <xliff:g id="SIZE">^3</xliff:g> ನಷ್ಟು ತೆರವುಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ. ಅದು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿರುವಾಗ ಕೆಲವು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001112 <string name="storage_wizard_migrate_now" msgid="4523444323744239143">"ಇದೀಗ ಸರಿಸಿ"</string>
1113 <string name="storage_wizard_migrate_later" msgid="3173482328116026253">"ನಂತರ ಸರಿಸಿ"</string>
1114 <string name="storage_wizard_migrate_confirm_title" msgid="8564833529613286965">"ಇದೀಗ ಡೇಟಾವನ್ನು ಸರಿಸಿ"</string>
Geoff Mendal3321e722015-05-04 05:47:44 -07001115 <string name="storage_wizard_migrate_confirm_body" msgid="4212060581792135962"><b>"ಸರಿಸಲು <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> ಸಮಯ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು. <xliff:g id="NAME">^3</xliff:g> ನಲ್ಲಿ ಇದು <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> ರಷ್ಟು ತೆರವುಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ."</b></string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001116 <string name="storage_wizard_migrate_confirm_next" msgid="5509475628423823202">"ಸರಿಸು"</string>
1117 <string name="storage_wizard_migrate_progress_title" msgid="1665479429044202868">"ಡೇಟಾವನ್ನು ಸರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
Geoff Mendal4a1433e2015-07-08 07:41:58 -07001118 <string name="storage_wizard_migrate_details" msgid="3709728824651136227">"ಸರಿಸುವಾಗ: \n• <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>ಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಬೇಡಿ. \n• ಕೆಲವು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಸರಿಯಾಗಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ. \n• ಸಾಧನವನ್ನು ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಿ ಇರಿಸಿ."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001119 <string name="storage_wizard_ready_title" msgid="5381632402953258267">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ಸಿದ್ಧವಾಗಿದೆ"</string>
Geoff Mendal4a1433e2015-07-08 07:41:58 -07001120 <string name="storage_wizard_ready_external_body" msgid="2879508114260597474">"ನಿಮ್ಮ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ಸಿದ್ಧವಾಗಿದೆ. ನೀವೀಗ ಅದನ್ನು ಫೋಟೋಗಳು ಮತ್ತು ಇತರ ಮಾಧ್ಯಮದ ಮೂಲಕ ಬಳಸಬಹುದು."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001121 <string name="storage_wizard_ready_internal_body" msgid="122532674037860197">"ನಿಮ್ಮ ಹೊಸ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದೆ. \n\nಈ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಫೋಟೋಗಳು, ಫೈಲ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ಸರಿಸಲು, ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು &gt; ಸಂಗ್ರಹಣೆಗೆ ಹೋಗಿ."</string>
1122 <string name="storage_wizard_move_confirm_title" msgid="292782012677890250">"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g> ಅನ್ನು ಸರಿಸಿ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001123 <string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="5176432115206478941">"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g> ಮತ್ತು ಅದರ ಡೇಟಾವನ್ನು <xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g> ಗೆ ಸರಿಸಲು ಕೆಲವು ಕ್ಷಣಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು. ಸರಿಸುವುದು ಪೂರ್ಣಗೊಳ್ಳುವವರೆಗೆ ನಿಮಗೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. \n\nಸರಿಸುವಾಗ <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಬೇಡಿ."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001124 <string name="storage_wizard_move_progress_title" msgid="4443920302548035674">"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g> ಅನ್ನು ಸರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001125 <string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="7802577486578105609">"ಸರಿಸುವಾಗ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಬೇಡಿ. \n\nಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿರುವ <xliff:g id="APP">^2</xliff:g> ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಸರಿಸುವುದು ಪೂರ್ಣಗೊಳ್ಳುವವರೆಗೆ ಲಭ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001126 <string name="storage_wizard_move_progress_cancel" msgid="542047237524588792">"ಸರಿಸುವುದನ್ನು ರದ್ದುಮಾಡಿ"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -07001127 <string name="storage_wizard_slow_body" msgid="8010127667184768025">"ಈ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ನಿಧಾನವಾಗಿರುವಂತೆ ತೋರುತ್ತಿದೆ. \n\nನೀವು ಮುಂದುವರಿಸಬಹುದು, ಆದರೆ ಈ ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ ಸರಿಸಲಾದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಗೊಂದಲಕ್ಕೆ ಒಳಗಾಗಬಹುದು ಹಾಗೂ ಡೇಟಾ ವರ್ಗಾವಣೆಗಳು ಹೆಚ್ಚg ಸಮಯ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು. \n\nಉತ್ತಮ ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆಗೆ <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> ಬಳಸಲು ಪರಿಗಣಿಸಿ."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001128 <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"ಬ್ಯಾಟರಿ ಸ್ಥಿತಿ"</string>
1129 <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"ಬ್ಯಾಟರಿ ಮಟ್ಟ"</string>
1130 <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APN ಗಳು"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07001131 <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"ಪ್ರವೇಶ ಬಿಂದು ಸಂಪಾದನೆ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001132 <string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"ಹೊಂದಿಸಿಲ್ಲ"</string>
1133 <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"ಹೆಸರು"</string>
1134 <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string>
1135 <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"ಪ್ರಾಕ್ಸಿ"</string>
1136 <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"ಪೋರ್ಟ್"</string>
1137 <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"ಬಳಕೆದಾರಹೆಸರು"</string>
1138 <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್"</string>
1139 <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"ಸರ್ವರ್"</string>
1140 <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string>
1141 <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"MMS ಪ್ರಾಕ್ಸಿ"</string>
1142 <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"MMS ಪೋರ್ಟ್"</string>
1143 <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string>
1144 <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string>
1145 <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"ಪ್ರಮಾಣೀಕರಣ ಪ್ರಕಾರ"</string>
1146 <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ"</string>
1147 <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string>
1148 <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string>
1149 <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP ಅಥವಾ CHAP"</string>
1150 <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"APN ಪ್ರಕಾರ"</string>
1151 <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"APN ಪ್ರೊಟೋಕಾಲ್"</string>
1152 <string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"APN ರೋಮಿಂಗ್ ಪ್ರೊಟೋಕಾಲ್"</string>
1153 <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"APN ಸಕ್ರಿಯ/ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ"</string>
1154 <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"APN ಸಕ್ರಿಯಗೊಂಡಿದೆ"</string>
1155 <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"APN ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಂಡಿದೆ"</string>
1156 <string name="bearer" msgid="594270280031923558">"ಬೇರರ್"</string>
1157 <string name="mvno_type" msgid="2543253857818336421">"MVNO ಪ್ರಕಾರ"</string>
1158 <string name="mvno_match_data" msgid="4560671695220540466">"MVNO ಮೌಲ್ಯ"</string>
1159 <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"APN ಅಳಿಸು"</string>
1160 <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"ಹೊಸ APN"</string>
1161 <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"ಉಳಿಸು"</string>
1162 <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"ತ್ಯಜಿಸು"</string>
1163 <string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001164 <string name="error_name_empty" msgid="5508155943840201232">"ಹೆಸರಿನ ಕ್ಷೇತ್ರವು ಖಾಲಿ ಇರುವಂತಿಲ್ಲ."</string>
1165 <string name="error_apn_empty" msgid="4932211013600863642">"APN ಖಾಲಿ ಇರುವಂತಿಲ್ಲ."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001166 <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"MCC ಕ್ಷೇತ್ರವು 3 ಅಂಕಿಗಳಾಗಿರಬೇಕು."</string>
1167 <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"MNC ಕ್ಷೇತ್ರವು 2 ಅಥವಾ 3 ಅಂಕಿಗಳಾಗಿರಬೇಕು."</string>
1168 <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್ APN ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಮರುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ."</string>
1169 <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್‌ಗೆ ಮರುಹೊಂದಿಸು"</string>
1170 <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್ APN ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳ ಮರುಹೊಂದಿಕೆಯು ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ."</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -07001171 <string name="reset_network_title" msgid="4557113742173895074">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ ರಿಸೆಟ್‌"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07001172 <string name="reset_network_desc" msgid="581668983587311282">"ಕೆಳಗಿನವುಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ಇದು ಎಲ್ಲಾ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ:\n\n"<li>"Wi-Fi"</li>\n<li>"ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್‌ ಡೇಟಾ"</li>\n<li>"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌"</li></string>
1173 <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸು"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001174 <string name="reset_network_final_desc" msgid="6388371121099245116">"ಎಲ್ಲಾ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸುವುದೇ? ನಿಮಗೆ ಈ ಕ್ರಮವನ್ನು ರದ್ದುಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ!"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07001175 <string name="reset_network_final_button_text" msgid="1797434793741744635">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸು"</string>
Geoff Mendald697b112015-03-21 02:21:25 -05001176 <string name="reset_network_confirm_title" msgid="1759888886976962773">"ಮರುಹೊಂದಿಸುವುದೇ?"</string>
Geoff Mendalae620512015-05-27 07:56:18 -07001177 <string name="network_reset_not_available" msgid="7188610385577164676">"ಈ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಮರುಹೊಂದಿಕೆ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -07001178 <string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ ರಿಸೆಟ್‌ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001179 <string name="device_reset_title" msgid="2384019005638768076">"ಸಾಧನವನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಿ"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07001180 <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"ಫ್ಯಾಕ್ಟರಿಡೇಟಾ ರಿಸೆಟ್‌"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001181 <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"ಇದು ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನ "<b>"ಆಂತರಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯ"</b>" ಎಲ್ಲ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ, ಅವುಗಳೆಂದರೆ:\n\n"<li>"ನಿಮ್ಮ Google ಖಾತೆ"</li>\n<li>"ಸಿಸ್ಟಂ ಮತ್ತು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಡೇಟಾ ಹಾಗೂ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</li>\n<li>"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿರುವ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು"</li></string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07001182 <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"ಇದು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ನ "<b>"ಆಂತರಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಲ್ಲಿರುವ"</b>"ಎಲ್ಲ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಿ ಹಾಕುತ್ತದೆ. ಡೇಟಾ ಇವುಗಳನ್ನೂ ಒಳಗೊಂಡಿರಬಹುದು:\n\n"<li>"ನಿಮ್ಮ Google ಖಾತೆ"</li>\n<li>"ಸಿಸ್ಟಂ ಮತ್ತು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಡೇಟಾ ಹಾಗೂ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</li>\n<li>"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು"</li></string>
Geoff Mendal4a1433e2015-07-08 07:41:58 -07001183 <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"ನೀವು ಪ್ರಸ್ತುತ ಕೆಳಗಿನ ಖಾತೆಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಆಗಿರುವಿರಿ:\n"</string>
Geoff Mendal7c128a22014-11-24 10:31:25 -08001184 <string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಪ್ರಸ್ತುತ ಇತರ ಬಳಕೆದಾರರಿದ್ದಾರೆ.\n"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001185 <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"ಸಂಗೀತ"</li>\n<li>"ಫೋಟೋಗಳು"</li>\n<li>"ಇತರ ಬಳಕೆದಾರರ ಡೇಟಾ"</li></string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07001186 <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"ಸಂಗೀತ, ಚಿತ್ರಗಳು, ಮತ್ತು ಇತರ ಬಳಕೆದಾರರ ಡೇಟಾವನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಲು, "<b>"USB ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು"</b>" ಅಳಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ."</string>
1187 <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"ಸಂಗೀತ, ಚಿತ್ರಗಳು, ಮತ್ತು ಬಳಕೆದಾರರ ಇತರೆ ಡೇಟಾವನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಲು, "<b>"SD ಕಾರ್ಡ್‌ ಅನ್ನು"</b>" ಅಳಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001188 <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"USB ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ಅಳಿಸು"</string>
1189 <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"SD ಕಾರ್ಡ್‌ ಅಳಿಸು"</string>
1190 <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"ಆಂತರಿಕ USB ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಲ್ಲಿರುವ ಸಂಗೀತ ಅಥವಾ ಫೋಟೋಗಳಂಥ ಎಲ್ಲ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸು"</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -07001191 <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"ಸಂಗೀತ ಫೋಟೋಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ SD ಕಾರ್ಡ್‌ನಲ್ಲಿರುವ ಎಲ್ಲ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001192 <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸು"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07001193 <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"ಫೋನ್‌ ಮರುಹೊಂದಿಸು"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001194 <string name="master_clear_final_desc" msgid="7318683914280403086">"ನಿಮ್ಮ ಎಲ್ಲ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಮಾಹಿತಿ ಮತ್ತು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೇ? ನೀವು ಈ ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ!"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001195 <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಅಳಿಸು"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001196 <string name="master_clear_failed" msgid="2503230016394586353">"ಸಿಸ್ಟಂ ತೆರವುಗೊಳಿಸುವ ಸೇವೆಯು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲದಿರುವ ಕಾರಣ ಮರುಹೊಂದಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001197 <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"ಮರುಹೊಂದಿಸುವುದೇ?"</string>
1198 <string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"ಈ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಫ್ಯಾಕ್ಟರಿ ಮರುಹೊಂದಿಕೆ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
Baligh Uddin9c580322014-09-03 23:27:12 -07001199 <string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
1200 <string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"ದಯವಿಟ್ಟು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ..."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001201 <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"ಕರೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
1202 <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"ಧ್ವನಿಮೇಲ್, ಕರೆ ಫಾರ್ವರ್ಡ್ ಮಾಡುವಿಕೆ, ಕರೆ ನಿರೀಕ್ಷೆ, ಕರೆಮಾಡುವವರ ID ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
1203 <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB ಟೆಥರಿಂಗ್"</string>
1204 <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"ಪೋರ್ಟಬಲ್ ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್"</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -07001205 <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಟೆಥರಿಂಗ್‌"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001206 <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"ಟೆಥರಿಂಗ್‌"</string>
1207 <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"ಟೆಥರಿಂಗ್ &amp; ಪೋರ್ಟಬಲ್ ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್"</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -07001208 <string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="1576908608463904152">"ಡೇಟಾ ಉಳಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಆನ್ ಆಗಿರುವಾಗ ಪೋರ್ಟೆಬಲ್ ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್‌ಗಳನ್ನು ಟೆಥರ್ ಮಾಡಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ ಅಥವಾ ಬಳಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001209 <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
1210 <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"USB ಟೆಥರಿಂಗ್"</string>
1211 <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿದೆ, ಟೆಥರ್ ಮಾಡಲು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ"</string>
1212 <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"ಟೆಥರ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001213 <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="8427089411146908205">"USB ಸಂಗ್ರಹಣೆಯು ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿರುವಾಗ ಟೆಥರ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001214 <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB ಅನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಗೊಳಿಸಿಲ್ಲ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001215 <string name="usb_tethering_turnon_subtext" msgid="4748616058219273033">"ಆನ್ ಮಾಡಲು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001216 <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"USB ಟೆಥರಿಂಗ್ ದೋಷ"</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -07001217 <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಟೆಥರಿಂಗ್‌"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001218 <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="4328374808439440517">"ಈ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
1219 <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="7451579908917710359">"ಈ ಫೋನ್‌ನ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
1220 <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="7296104766087335891">"ಈ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು 1 ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಹಂಚಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
1221 <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="2785474869740805972">"ಈ ಫೋನ್‌ನ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು 1 ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಹಂಚಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
1222 <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="7345108029216525495">"ಈ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಹಂಚಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
1223 <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="2992288063706153665">"ಈ ಫೋನ್‌ನ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಹಂಚಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
1224 <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6630416508030836214">"ಈ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> ನ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುವಿಕೆ"</string>
1225 <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="3737828501935728137">"ಈ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ"</string>
1226 <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="9099562374002272901">"ಈ ಫೋನ್‌ನ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುವುದಿಲ್ಲ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001227 <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"ಟೆಥರ್ ಮಾಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001228 <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2135590598511178690">"<xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> ಗಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಟೆಥರ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001229 <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ಅನ್‌ಟೆಥರ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
1230 <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"ಸಹಾಯ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001231 <string name="network_settings_title" msgid="4871233236744292831">"ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001232 <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"ಮೊಬೈಲ್ ಯೋಜನೆ"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001233 <string name="sms_application_title" msgid="4903928270533250448">"SMS ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001234 <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"SMS ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಬದಲಾಯಿಸುವುದೇ?"</string>
1235 <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"<xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> ಬದಲಾಗಿ <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ SMS ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಆಗಿ ಬಳಸುವುದೇ?"</string>
1236 <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ SMS ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಆಗಿ ಬಳಸುವುದೇ?"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07001237 <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="3776301550387574975">"Wi‑Fi ಸಹಾಯಕವನ್ನು ಬದಲಿಸುವುದೇ?"</string>
1238 <string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="8035173880322990715">"ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> ಬದಲಿಗೆ <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> ಬಳಸುವುದೇ?"</string>
1239 <string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="7444620909047611601">"ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> ಬಳಸುವುದೇ?"</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -07001240 <string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="2156912373230276157">"ಅಪರಿಚಿತ ಸಿಮ್‌ ಆಪರೇಟರ್‌"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001241 <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="2399426808423775711">"%1$s ಯಾವುದೇ ತಿಳಿದಿರುವ ಪೂರೈಕೆಯ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳಿಲ್ಲ"</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -07001242 <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"ದಯವಿಟ್ಟು ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಿ ಮತ್ತು ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001243 <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"ದಯವಿಟ್ಟು ಇಂಟರ್ನೆಟ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಿ"</string>
1244 <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"ನನ್ನ ಸ್ಥಾನ"</string>
Geoff Mendal2dd40e72014-12-01 07:00:28 -08001245 <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ನ ಸ್ಥಳ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001246 <string name="location_mode_title" msgid="3982009713118421689">"ಮೋಡ್"</string>
1247 <string name="location_mode_high_accuracy_title" msgid="8241802585110932849">"ಅಧಿಕ ನಿಖರತೆ"</string>
1248 <string name="location_mode_battery_saving_title" msgid="711273645208158637">"ಬ್ಯಾಟರಿ ಉಳಿತಾಯ"</string>
1249 <string name="location_mode_sensors_only_title" msgid="3040366132175435160">"ಸಾಧನ ಮಾತ್ರ"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07001250 <string name="location_mode_location_off_title" msgid="2829713015012529465">"ಸ್ಥಾನ ಆಫ್‌"</string>
1251 <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"ಇತ್ತೀಚಿನ ಸ್ಥಳ ವಿನಂತಿಗಳು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001252 <string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"ಇತ್ತೀಚೆಗೆ ಯಾವುದೇ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌‌ಗಳು ಸ್ಥಳವನ್ನು ವಿನಂತಿಸಿಲ್ಲ"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07001253 <string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"ಸ್ಥಳ ಸೇವೆಗಳು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001254 <string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"ಹೆಚ್ಚು ಬ್ಯಾಟರಿಯ ಬಳಕೆ"</string>
1255 <string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"ಕಡಿಮೆ ಬ್ಯಾಟರಿಯ ಬಳಕೆ"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07001256 <string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"ಸ್ಥಳ ಮೋಡ್"</string>
Geoff Mendal1887dad2015-06-29 07:16:00 -07001257 <string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="5703350404315028607">"ಸ್ಥಳವನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸಲು GPS, ವೈ-ಫೈ, ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಅಥವಾ ಮತ್ತು ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳನ್ನು ​​ಬಳಸಿ"</string>
1258 <string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="8361848607963121770">"ಸ್ಥಳವನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸಲು ವೈ-ಫೈ, ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಅಥವಾ ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳನ್ನು ​​ಬಳಸಿ"</string>
Geoff Mendaleeca1e22015-03-02 06:53:43 -08001259 <string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="788127681455735699">"ಸ್ಥಳವನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸಲು GPS ಬಳಸಿ"</string>
Geoff Mendal1e63f842015-03-27 15:14:21 -07001260 <string name="location_menu_scanning" msgid="8536245838478802959">"ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
1261 <string name="location_scanning_screen_title" msgid="4408076862929611554">"ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07001262 <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="6216705505621183645">"ವೈ-ಫೈ ಸ್ಕ್ಯಾನಿಂಗ್"</string>
Geoff Mendal1887dad2015-06-29 07:16:00 -07001263 <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="8036382029606868081">"ಯಾವುದೇ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ವೈ-ಫೈ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳನ್ನು ಪತ್ತೆಹಚ್ಚಲು ಸಿಸ್ಟಮ್ ಸೇವೆಗಳು ಮತ್ತು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೆ ಅನುಮತಿಸುವುದರ ಮೂಲಕ ಸ್ಥಳ ಸುಧಾರಣೆ ಮಾಡಿ."</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07001264 <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="5444989508204520019">"ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸ್ಕ್ಯಾನಿಂಗ್"</string>
Geoff Mendal1887dad2015-06-29 07:16:00 -07001265 <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="8602726521250591852">"ಯಾವುದೇ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಪತ್ತೆಹಚ್ಚಲು ಸಿಸ್ಟಮ್ ಸೇವೆಗಳು ಮತ್ತು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೆ ಅನುಮತಿಸುವುದರ ಮೂಲಕ ಸ್ಥಳ ಸುಧಾರಣೆ ಮಾಡಿ."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001266 <string name="location_network_based" msgid="6010456018401296590">"Wi‑Fi &amp; ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಸ್ಥಾನ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001267 <string name="location_neighborhood_level" msgid="5141318121229984788">"ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಾನವನ್ನು ಅತಿ ವೇಗವಾಗಿ ಅಂದಾಜು ಮಾಡಲು Google ನ ಸ್ಥಾನ ಸೇವೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ. ಅನಾಮಧೇಯ ಸ್ಥಳದ ಡೇಟಾವನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುವುದು ಮತ್ತು Google ಗೆ ಕಳುಹಿಸಲಾಗುವುದು."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001268 <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"Wi‑Fi ಮೂಲಕ ನಿರ್ಧರಿಸಲಾಗಿರುವ ಸ್ಥಳ"</string>
1269 <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"GPS ಉಪಗ್ರಹಗಳು"</string>
1270 <string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಗುರುತಿಸುವ ಸಲುವಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌‌ನಲ್ಲಿ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು GPS ಬಳಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
1271 <string name="location_street_level" product="default" msgid="4617445745492014203">"ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಗುರುತಿಸುವ ಸಲುವಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು GPS ಬಳಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
1272 <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"ಸಹಾಯಕ GPS ಬಳಸು"</string>
1273 <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"GPS ಗೆ ನೆರವಾಗಲು ಸರ್ವರ್‌ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ (ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡಲು ಗುರುತು ತೆಗೆಯಿರಿ)"</string>
1274 <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"GPS ಗೆ ನೆರವಾಗಲು ಸರ್ವರ್‌ ಬಳಸಿ (GPS ಕೆಲಸ ನಿರ್ವಹಣೆಯನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು ಗುರುತು ತೆಗೆಯಿರಿ)"</string>
1275 <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"ಸ್ಥಾನ &amp; Google ಹುಡುಕಾಟ"</string>
1276 <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"ಹುಡುಕಾಟ ಫಲಿತಾಂಶಗಳು ಮತ್ತು ಇತರೆ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಸುಧಾರಿಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಾನವನ್ನು ಬಳಸಲು Google ಗೆ ಅವಕಾಶ ಮಾಡಿಕೊಡಿ"</string>
1277 <string name="location_access_title" msgid="7064108942964081243">"ನನ್ನ ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ ಪ್ರವೇಶ"</string>
1278 <string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"ನಿಮ್ಮ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಕೇಳುವ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌‌ಗೆ ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಳ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಬಳಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
1279 <string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"ಸ್ಥಾನ ಮೂಲಗಳು"</string>
1280 <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಕುರಿತು"</string>
1281 <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"ಫೋನ್ ಕುರಿತು"</string>
Geoff Mendal18a85442016-01-13 06:25:23 -08001282 <string name="about_settings" product="emulator" msgid="221313099578564438">"ಅನುಸರಿಸುವ ಸಾಧನದ ಕುರಿತು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001283 <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"ಕಾನೂನು ಮಾಹಿತಿ, ಸ್ಥಿತಿ, ಸಾಫ್ಟ್‌ವೇರ್ ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string>
1284 <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"ಕಾನೂನು ಮಾಹಿತಿ"</string>
1285 <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"ಕೊಡುಗೆದಾರರು"</string>
Geoff Mendal557a0e72015-10-05 06:51:01 -07001286 <string name="manual" msgid="3025943393642974445">"ಹಸ್ತಚಾಲಿತ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001287 <string name="regulatory_information" msgid="5695464367088752150">"ನಿಯಂತ್ರಣ ಮಾಹಿತಿ"</string>
1288 <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"ಹಕ್ಕುಸ್ವಾಮ್ಯ"</string>
1289 <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"ಪರವಾನಗಿ"</string>
1290 <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"ನಿಯಮಗಳು ಮತ್ತು ಷರತ್ತುಗಳು"</string>
Geoff Mendal58f25792015-01-12 07:14:04 -08001291 <string name="webview_license_title" msgid="2813507464175738967">"ಸಿಸ್ಟಂ ವೆಬ್‌ವೀಕ್ಷಣೆ ಪರವಾನಗಿ"</string>
Baligh Uddin31f68472014-09-16 21:03:48 -07001292 <string name="wallpaper_attributions" msgid="3645880512943433928">"ವಾಲ್‌ಪೇಪರ್‌ಗಳು"</string>
1293 <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="2996183537914690469">"ಉಪಗ್ರಹ ಚಿತ್ರಣ ಪೂರೈಕೆದಾರರು:\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
Geoff Mendal557a0e72015-10-05 06:51:01 -07001294 <string name="settings_manual_activity_title" msgid="8133150693616006051">"ಹಸ್ತಚಾಲಿತ"</string>
1295 <string name="settings_manual_activity_unavailable" msgid="4752403782883814898">"ಹಸ್ತಚಾಲಿತವಾಗಿ ಲೋಡ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ಸಮಸ್ಯೆ ಕಂಡುಬಂದಿದೆ."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001296 <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"ತೆರೆದ ಮೂಲ ಪರವಾನಗಿಗಳು"</string>
1297 <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"ಪರವಾನಗಿಗಳನ್ನು ಲೋಡ್‌ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ಸಮಸ್ಯೆ ಇದೆ."</string>
1298 <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"ಲೋಡ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ..."</string>
1299 <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"ಸುರಕ್ಷತೆ ಮಾಹಿತಿ"</string>
1300 <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"ಸುರಕ್ಷತೆ ಮಾಹಿತಿ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001301 <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="250674109915859456">"ನೀವು ಡೇಟಾ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ. ಇದೀಗ ಈ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು, ಇಂಟರ್ನೆಟ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಿದ ಯಾವುದೇ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ನಿಂದ %s ಗೆ ಹೋಗಿ."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001302 <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"ಲೋಡ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ..."</string>
1303 <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಆರಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07001304 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ"</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -07001305 <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್‌ ಅನ್ನು ಆರಿಸಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001306 <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ದೃಢೀಕರಿಸಿ"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07001307 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಿ"</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -07001308 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್‌ ಅನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಿ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001309 <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="5140892109439191415">"ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು ಹೊಂದಾಣಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07001310 <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="7226244811505606217">"ಪಿನ್‌ಗಳು ಹೊಂದಾಣಿಕೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001311 <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡುವ ಆಯ್ಕೆ"</string>
1312 <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -07001313 <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"ಪಿನ್‌ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001314 <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"ನಮೂನೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Bill Yi51c9a0e2016-04-06 05:47:27 -07001315 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="2920960858283879113">"ಮುಂದುವರಿಯಲು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಬಳಸಿ"</string>
1316 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="4062335874438910487">"ಮುಂದುವರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಪಿನ್‌ ನಮೂದಿಸಿ"</string>
1317 <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="3976394862548354966">"ಮುಂದುವರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ನಮೂದಿಸಿ"</string>
1318 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="4435638308193361861">"ಮುಂದುವರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಬಳಸಿ"</string>
1319 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="3730141667547002246">"ಮುಂದುವರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪಿನ್ ನಮೂದಿಸಿ"</string>
1320 <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="4250642723467019894">"ಮುಂದುವರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ನಮೂದಿಸಿ"</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -07001321 <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pattern" msgid="8548464672947477043">"ಮುಂದುವರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ನಮೂದಿಸಿ. ಸಾಧನ ಮರುಪ್ರಾರಂಭಗೊಂಡ ನಂತರ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ."</string>
1322 <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pin" msgid="8048122891934295280">"ಮುಂದುವರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಪಿನ್ ನಮೂದಿಸಿ. ಸಾಧನ ಮರುಪ್ರಾರಂಭಗೊಂಡ ನಂತರ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ."</string>
1323 <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_password" msgid="9007679426540259125">"ಮುಂದುವರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ನಮೂದಿಸಿ. ಸಾಧನ ಮರುಪ್ರಾರಂಭಗೊಂಡ ನಂತರ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ."</string>
1324 <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pattern" msgid="7462071286473121099">"ಮುಂದುವರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಬಳಸಿ. ಸಾಧನ ಮರುಪ್ರಾರಂಭಗೊಂಡ ನಂತರ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ."</string>
1325 <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pin" msgid="809763184419127790">"ಮುಂದುವರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪಿನ್ ನಮೂದಿಸಿ. ಸಾಧನ ಮರುಪ್ರಾರಂಭಗೊಂಡ ನಂತರ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ."</string>
1326 <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_password" msgid="8923861444535970646">"ಮುಂದುವರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ನಮೂದಿಸಿ. ಸಾಧನ ಮರುಪ್ರಾರಂಭಗೊಂಡ ನಂತರ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ."</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001327 <string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="15588049067548470">"ತಪ್ಪಾದ ಪಿನ್‌"</string>
1328 <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="4038507398784975200">"ತಪ್ಪಾದ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07001329 <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="1745247595356012176">"ತಪ್ಪು ಪ್ಯಾಟರ್ನ್"</string>
Geoff Mendal5528d892015-03-25 08:10:44 -05001330 <string name="lock_settings_title" msgid="4213839087748988686">"ಸಾಧನ ಭದ್ರತೆ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001331 <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"ಅನ್‌ಲಾಕ್ ನಮೂನೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ"</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -07001332 <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಪಿನ್‌ ಬದಲಾಯಿಸಿ"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07001333 <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಚಿತ್ರಿಸಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001334 <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"ಸಹಾಯಕ್ಕಾಗಿ ಮೆನು ಒತ್ತಿರಿ."</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07001335 <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="6667844062721656773">"ಬಳಿಕ ಬೆರಳು ತೆಗೆಯಿರಿ"</string>
Geoff Mendal4a1433e2015-07-08 07:41:58 -07001336 <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="1348234155120957561">"ಕನಿಷ್ಠ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ಡಾಟ್‌ಗಳನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ. ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07001337 <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="4316818983675591604">"ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಆಗಿದೆ"</string>
1338 <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="8054853451639221265">"ಖಚಿತಪಡಿಸಲು ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಚಿತ್ರಿಸಿ"</string>
1339 <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="8455614172231880211">"ನಿಮ್ಮ ಹೊಸ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್"</string>
Baligh Uddin61e61932016-05-16 23:51:59 -07001340 <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"ದೃಢೀಕರಿಸು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001341 <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"ಮರುರಚಿಸಿ"</string>
Geoff Mendal23d49e02015-05-25 08:20:07 -07001342 <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="3480423193273588166">"ತೆರವುಗೊಳಿಸು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001343 <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"ಮುಂದುವರಿಸು"</string>
1344 <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್"</string>
Geoff Mendal4a1433e2015-07-08 07:41:58 -07001345 <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001346 <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"ಪರದೆಯನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅನ್ನು ಚಿತ್ರಿಸಬೇಕು"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07001347 <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಕಾಣಿಸುವಂತೆ ಮಾಡು"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -08001348 <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title_profile" msgid="4864525074768391381">"ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಕಾಣಿಸುವಂತೆ ಮಾಡಿ"</string>
Geoff Mendal582bc622016-02-08 17:55:50 +01001349 <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="4389015658335522989">"ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಕಂಪಿಸು"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07001350 <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"ಪವರ್ ಬಟನ್ ಲಾಕ್ ಆಗು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001351 <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="8196258755143711694">"<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> ಮೂಲಕ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಿದ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಹೊರತುಪಡಿಸಿ"</string>
1352 <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"ಅನ್‌ಲಾಕ್ ನಮೂನೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
1353 <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"ಅನ್‌ಲಾಕ್ ನಮೂನೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ"</string>
1354 <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"ಅನ್‌ಲಾಕ್ ನಮೂನೆಯನ್ನು ರಚಿಸುವುದು ಹೇಗೆ"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001355 <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="6909161623701848863">"ಹಲವಾರು ತಪ್ಪು ಪ್ರಯತ್ನಗಳು. ಮತ್ತೆ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ಸೆಕೆಂಡುಗಳಲ್ಲಿ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001356 <string name="activity_not_found" msgid="5551664692991605325">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಅನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ."</string>
Bill Yi6153baa2016-03-30 22:29:47 -07001357 <string name="lock_settings_profile_title" msgid="2121876391814535295">"ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಭದ್ರತೆ"</string>
Geoff Mendal45bc64a2016-01-18 06:43:01 -08001358 <string name="lock_settings_profile_screen_lock_title" msgid="3334747927367115256">"ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಪರದೆ ಲಾಕ್"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -08001359 <string name="lock_settings_profile_unification_title" msgid="6888460471428172592">"ಅದೇ ಲಾಕ್ ಬಳಸಿ"</string>
Bill Yi6153baa2016-03-30 22:29:47 -07001360 <string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="6173594427521995322">"ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ಗೆ ಹೊಂದಾಣಿಕೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧನದ ಪರದೆ ಲಾಕ್ ಬದಲಾಯಿಸಿ"</string>
1361 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_title" msgid="8262182734131824214">"ಅದೇ ಲಾಕ್ ಬಳಸುವುದೇ?"</string>
1362 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="6953193194108608460">"ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ ಲಾಕ್‌ನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಪರದೆ ಲಾಕ್‌ ಆಗಿ ನೀವು ಬಳಸಬಹುದು. ನೀವು ಹೀಗೆ ಮಾಡಿದರೆ, ಯಾವುದೇ ಕೆಲಸದ ಲಾಕ್‌ ನೀತಿಗಳು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಪರದೆ ಲಾಕ್‌ಗೆ ಅನ್ವಯಿಸುತ್ತದೆ."</string>
1363 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_body" msgid="8903515808297759759">"ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಲಾಕ್ ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯ ಭದ್ರತಾ ಅವಶ್ಯಕತೆಗಳನ್ನು ಪೂರೈಸುವುದಿಲ್ಲ. \n\n ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನ ಮತ್ತು ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ ಎರಡಕ್ಕೂ ಸಹ ನೀವು ಹೊಸ ಪರದೆ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಬಹುದು, ಆದರೆ ಯಾವುದೇ ಪರದೆ ಲಾಕ್ ನೀತಿಗಳು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಪರದೆ ಲಾಕ್‌ಗೆ ಸಹ ಅನ್ವಯಿಸುತ್ತದೆ."</string>
1364 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_confirm" msgid="4911420150698686398">"ಸಾಧನದ ಲಾಕ್ ಬದಲಾಯಿಸಿ"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -08001365 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_confirm" msgid="2372867057465188766">"ಲಾಕ್ ಬದಲಾಯಿಸಿ"</string>
1366 <string name="lock_settings_profile_unified_summary" msgid="9008819078132993492">"ಸಾಧನದ ಪದದೆ ಲಾಕ್‌ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001367 <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ"</string>
1368 <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"ಸ್ಥಾಪಿಸಿದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ ಮತ್ತು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string>
1369 <string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು"</string>
1370 <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ, ಶೀಘ್ರ ಪ್ರಾರಂಭ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್‌ಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
1371 <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
1372 <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"ಅಜ್ಞಾತ ಮೂಲಗಳು"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001373 <string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"ಎಲ್ಲಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಮೂಲಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
1374 <string name="install_unknown_applications_title" msgid="663831043139080992">"Google Play ಗಿಂತ ಬೇರೆ ಮೂಲಗಳಿಂದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಅವಕಾಶ ನೀಡುತ್ತದೆ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001375 <string name="install_unknown_applications" msgid="176855644862942064">"ಅಪರಿಚಿತ ಮೂಲಗಳಿಂದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌‌ಗಳನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
1376 <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಮತ್ತು ವೈಯಕ್ತಿಕ ಡೇಟಾವು ಅಜ್ಞಾತ ಮೂಲಗಳಿಂದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳ ದಾಳಿಗೆ ಒಳಗಾಗುವ ಸಾಧ್ಯತೆ ಹೆಚ್ಚಿದೆ. ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸುವುದರಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ಗೆ ಉಂಟಾಗಬಹುದಾದ ಯಾವುದೇ ಹಾನಿ ಅಥವಾ ಡೇಟಾ ನಷ್ಟಕ್ಕೆ ನೀವು ಸ್ವತಃ ಜವಾಬ್ದಾರರಾಗಿರುತ್ತೀರಿ ಎಂಬುದನ್ನು ನೀವು ಒಪ್ಪಿಕೊಳ್ಳುತ್ತೀರಿ."</string>
Baligh Uddin61e61932016-05-16 23:51:59 -07001377 <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಮತ್ತು ವೈಯಕ್ತಿಕ ಡೇಟಾವು ಅಜ್ಞಾತ ಮೂಲಗಳ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳ ದಾಳಿಗೆ ಒಳಗಾಗುವ ಸಾಧ್ಯತೆ ಹೆಚ್ಚು. ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ಗೆ ಉಂಟಾಗಬಹುದಾದ ಯಾವುದೇ ಹಾನಿ ಅಥವಾ ಡೇಟಾ ನಷ್ಟಕ್ಕೆ ನೀವೇ ಜವಾಬ್ದಾರರಾಗಿರುತ್ತೀರಿ ಎಂಬುದನ್ನು ನೀವು ಒಪ್ಪಿಕೊಳ್ಳುತ್ತೀರಿ."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001378 <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"ಸುಧಾರಿತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
1379 <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"ಇನ್ನಷ್ಟು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು"</string>
1380 <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಮಾಹಿತಿ"</string>
1381 <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"ಸಂಗ್ರಹಣೆ"</string>
Geoff Mendalae620512015-05-27 07:56:18 -07001382 <string name="auto_launch_label" msgid="2669236885531442195">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಮೂಲಕ ತೆರೆಯಿರಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001383 <string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್‌ಗಳು"</string>
1384 <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"ಪರದೆಯ ಹೊಂದಾಣಿಕೆ"</string>
1385 <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"ಅನುಮತಿಗಳು"</string>
1386 <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"ಸಂಗ್ರಹ"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07001387 <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"ಸಂಗ್ರಹ ಅಳಿಸು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001388 <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"ಸಂಗ್ರಹ"</string>
Geoff Mendal18a85442016-01-13 06:25:23 -08001389 <plurals name="uri_permissions_text" formatted="false" msgid="3983110543017963732">
1390 <item quantity="one">%d ಐಟಂಗಳು</item>
1391 <item quantity="other">%d ಐಟಂಗಳು</item>
1392 </plurals>
1393 <string name="clear_uri_btn_text" msgid="8575655132961012158">"ಪ್ರವೇಶ ತೆರವುಗೊಳಿಸು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001394 <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"ನಿಯಂತ್ರಣಗಳು"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07001395 <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001396 <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"ಒಟ್ಟು"</string>
1397 <string name="application_size_label" msgid="8494609207373874267">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌"</string>
1398 <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"USB ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್"</string>
1399 <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"ಡೇಟಾ"</string>
1400 <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"USB ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಡೇಟಾ"</string>
1401 <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"SD ಕಾರ್ಡ್"</string>
1402 <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"ಅಸ್ಥಾಪಿಸು"</string>
1403 <string name="uninstall_all_users_text" msgid="851857393177950340">"ಎಲ್ಲ ಬಳಕೆದಾರರಿಗಾಗಿ ಅಸ್ಥಾಪಿಸು"</string>
1404 <string name="install_text" msgid="884360662922471113">"ಸ್ಥಾಪಿಸು"</string>
1405 <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು"</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -07001406 <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07001407 <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"ಡೇಟಾ ಅಳಿಸು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001408 <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"ನವೀಕರಣಗಳನ್ನು ಅಸ್ಥಾಪಿಸಿ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001409 <string name="auto_launch_enable_text" msgid="4275746249511874845">"ಕೆಲವು ಕ್ರಮಗಳಿಗಾಗಿ ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಅನ್ನು ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಆಗಿ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ನೀವು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿರುವಿರಿ."</string>
1410 <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="566822577792032925">"ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲು ನೀವು ವಿಜೆಟ್‌ಗಳನ್ನು ರಚಿಸಲು ಮತ್ತು ಅವುಗಳ ಡೇಟಾವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿಕೊಂಡಿರುವಿರಿ."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001411 <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್‌ಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ."</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07001412 <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್‌ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001413 <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಪರದೆಗೆ ಅನುಗುಣವಾಗಿ ವಿನ್ಯಾಸಗೊಳಿಸದೆ ಇರಬಹುದು. ನಿಮ್ಮ ಪರದೆಗೆ ಇದು ಹೇಗೆ ಹೊಂದಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ನೀವು ಇಲ್ಲಿ ನಿಯಂತ್ರಿಸಬಹುದು."</string>
1414 <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"ಆರಂಭಿಸಿದಾಗ ಕೇಳು"</string>
1415 <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಅನ್ನು ಅಳತೆ ಮಾಡು"</string>
1416 <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"ಅಜ್ಞಾತ"</string>
1417 <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"ಹೆಸರಿನ ಪ್ರಕಾರ ವಿಂಗಡಿಸಿ"</string>
1418 <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"ಗಾತ್ರದ ಪ್ರಕಾರ ವಿಂಗಡಿಸಿ"</string>
Geoff Mendal4a1433e2015-07-08 07:41:58 -07001419 <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"ರನ್ನಿಂಗ್‌ ಸೇವೆ ತೋರಿಸು"</string>
1420 <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"ಸಂಗ್ರಹಿತ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ ತೋರಿಸು"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07001421 <string name="default_emergency_app" msgid="1951760659640369980">"ತುರ್ತು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07001422 <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯಗಳನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001423 <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯಗಳನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸುವುದೇ?"</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -07001424 <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"ಈ ಕೆಳಗಿನ ಎಲ್ಲದಕ್ಕೂ ಇದು ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯ ಮರುಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ:\n\n "<li>"ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು"</li>\n" "<li>"ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು"</li>\n" "<li>"ಕಾರ್ಯಗಳಿಗೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು"</li>\n" "<li>"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗಾಗಿ ಹಿನ್ನೆಲೆ ಡೇಟಾ ನಿರ್ಬಂಧಗಳು"</li>\n" "<li>"ಯಾವುದೇ ಅನುಮತಿ ನಿರ್ಬಂಧಗಳು"</li>\n\n" ನೀವು ಯಾವುದೇ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುವುದಿಲ್ಲ."</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07001425 <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"ಆಪ್‌‌ಗಳನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001426 <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"ಸ್ಥಳ ನಿರ್ವಹಿಸಿ"</string>
1427 <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"ಫಿಲ್ಟರ್‌"</string>
1428 <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"ಫಿಲ್ಟರ್ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಆರಿಸಿ"</string>
1429 <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"ಎಲ್ಲಾ"</string>
1430 <string name="filter_apps_disabled" msgid="5364447573326472890">"ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
1431 <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
1432 <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿದೆ"</string>
1433 <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"USB ಸಂಗ್ರಹಣೆ"</string>
1434 <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"SD ಕಾರ್ಡ್‌ ನಲ್ಲಿ"</string>
1435 <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Geoff Mendal217ffe62014-11-17 14:24:08 -08001436 <string name="not_installed" msgid="2797554494953450291">"ಈ ಬಳಕೆದಾರರಿಗಾಗಿ ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001437 <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಇಲ್ಲ."</string>
1438 <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"ಆಂತರಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆ"</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -07001439 <string name="internal_storage_sentence" msgid="889098931914857143">"ಆಂತರಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001440 <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"USB ಸಂಗ್ರಹಣೆ"</string>
1441 <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"SD ಕಾರ್ಡ್‌ ಸಂಗ್ರಹಣೆ"</string>
1442 <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"ಗಾತ್ರವನ್ನು ಮರುಗಣನೆ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
1443 <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಡೇಟಾ ಅಳಿಸುವುದೇ?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001444 <string name="clear_data_dlg_text" msgid="3951297329833822490">"ಈ ಎಲ್ಲ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ನ ಡೇಟಾವನ್ನು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಇದರಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲ ಫೈಲ್‌ಗಳು, ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, ಖಾತೆಗಳು, ಡೇಟಾಬೇಸ್‌ಗಳು ಇತರೆ ಒಳಗೊಂಡಿರುತ್ತದೆ."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001445 <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"ಸರಿ"</string>
1446 <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"ರದ್ದುಮಾಡು"</string>
1447 <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001448 <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="4893589904687340011">"ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿರುವ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‍ಗಳ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ."</string>
1449 <string name="clear_data_failed" msgid="7214074331627422248">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ."</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07001450 <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"ಡೇಟಾ ಅಳಿಸು"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001451 <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="5464475937929941008">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ನ ಡೇಟಾವನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001452 <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನಲ್ಲಿ ಕೆಳಗಿನದನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು:"</string>
1453 <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ ಕೆಳಗಿನದನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು:"</string>
1454 <string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌‌ನಲ್ಲಿ ಕೆಳಗಿನವುಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು. ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆಯನ್ನು ಸುಧಾರಿಸುವ ಸಲುವಾಗಿ ಮತ್ತು ಸ್ಮರಣೆ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡಲು, ಕೆಲವೊಂದು ಅನುಮತಿಗಳು <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಗೆ ಲಭ್ಯವಿರುತ್ತವೆ ಏಕೆಂದರೆ ಇದು <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g> ರಂತೆಯೇ ಒಂದೇ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯಲ್ಲಿ ಚಾಲನೆಯಾಗುತ್ತದೆ:"</string>
1455 <string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಕೆಳಗಿನವುಗಳನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು. ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆಯನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು ಮತ್ತು ಸ್ಮರಣೆಯ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಕಡಿಮೆಗೊಳಿಸಲು, ಈ ಕೆಲವು ಅನುಮತಿಗಳು <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಗೆ ಲಭ್ಯ ಇವೆ ಏಕೆಂದರೆ ಇದು <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g> ರಂತೆ ಅದೇ ರೀತಿಯ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯಲ್ಲಿ ರನ್ ಆಗುತ್ತದೆ:"</string>
1456 <string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> ಮತ್ತು <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal9203c332016-03-23 07:39:30 -07001457 <string name="join_two_unrelated_items" msgid="1873827777191260824">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001458 <string name="join_many_items_last" msgid="5925635036718502724">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> ಮತ್ತು <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string>
1459 <string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
1460 <string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string>
1461 <string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌‌ ನಿಮಗೆ ದರವನ್ನು ವಿಧಿಸಬಹುದು:"</string>
1462 <string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"ಪ್ರೀಮಿಯಂ SMS ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
1463 <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"ಗಣನೆ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001464 <string name="invalid_size_value" msgid="1582744272718752951">"ಪ್ಯಾಕೇಜ್‌ನ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಲೆಕ್ಕ ಮಾಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ."</string>
1465 <string name="empty_list_msg" msgid="3552095537348807772">"ಸ್ಥಾಪಿಸಿದ ಯಾವುದೇ ಮೂರನೇ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ನೀವು ಹೊಂದಿಲ್ಲ."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001466 <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"ಆವೃತ್ತಿ <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
1467 <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"ಸರಿಸು"</string>
1468 <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ಗೆ ಸರಿಸು"</string>
1469 <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"ಫೋನ್‌ಗೆ ಸರಿಸು"</string>
1470 <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"USB ಸಂಗ್ರಹಣೆಗೆ ಸರಿಸು"</string>
1471 <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"SD ಕಾರ್ಡ್‌ಗೆ ಸರಿಸು"</string>
1472 <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"ಸರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
Bill Yifb917b02016-05-05 21:41:59 -07001473 <string name="another_migration_already_in_progress" msgid="7817354268848365487">"ಮತ್ತೊಂದು ರವಾನೆ ಈಗಾಗಲೇ ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿದೆ."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001474 <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"ಸಾಕಷ್ಟು ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಸ್ಥಳ ಇಲ್ಲ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001475 <string name="does_not_exist" msgid="1501243985586067053">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001476 <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅನ್ನು ನಕಲು-ರಕ್ಷಿತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001477 <string name="invalid_location" msgid="4354595459063675191">"ಸ್ಥಾಪನೆ ಸ್ಥಾನವು ಮಾನ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ."</string>
1478 <string name="system_package" msgid="1352722848400644991">"ಸಿಸ್ಟಂ ನವೀಕರಣಗಳನ್ನು ಬಾಹ್ಯ ಮಾಧ್ಯಮದಲ್ಲಿ ಸ್ಥಾಪಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
Geoff Mendal0cb45a42016-02-22 07:32:39 -08001479 <string name="move_error_device_admin" msgid="8148342933314166497">"ಸಾಧನ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಬಾಹ್ಯ ಮಾಧ್ಯಮದಲ್ಲಿ ಸ್ಥಾಪಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07001480 <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"ಬಲವಂತವಾಗಿ ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸುವುದೇ?"</string>
1481 <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಅನ್ನು ಬಲವಂತವಾಗಿ ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸಿದರೆ, ಅದು ಸರಿಯಾಗಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸದಿರಬಹುದು."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001482 <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001483 <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="187885379493011720">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅನ್ನು ಸರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001484 <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"ಅಪೇಕ್ಷಿತ ಸ್ಥಾಪನೆ ಸ್ಥಾನ"</string>
1485 <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"ಹೊಸ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗಾಗಿ ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯದ ಸ್ಥಾಪನೆ ಸ್ಥಾನವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ"</string>
1486 <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"ಅಂತರ್‌ನಿರ್ಮಿತ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವುದೇ?"</string>
Geoff Mendalfacedc72015-06-24 07:24:25 -07001487 <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7375627244201714263">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"</string>
1488 <string name="app_disable_dlg_text" msgid="7824930380425568584">"ನೀವು ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದರೆ, ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಇತರ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಉದ್ದೇಶಿಸಿದಂತೆ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸದಿರಬಹುದು."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001489 <string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಿ ಮತ್ತು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವುದೇ?"</string>
Geoff Mendalfacedc72015-06-24 07:24:25 -07001490 <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="1007112763234313018">"ನೀವು ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದರೆ, ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಇತರ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಉದ್ದೇಶಿದಂತೆ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸದಿರಬಹುದು. ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾವನ್ನು ಸಹ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001491 <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಆಫ್‌ ಮಾಡುವುದೇ?"</string>
1492 <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಾಗಿ ನೀವು ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಆಫ್‌ ಮಾಡಿದರೆ, ನೀವು ಪ್ರಮುಖ ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳು ಮತ್ತು ನವೀಕರಣಗಳನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು."</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -07001493 <string name="app_install_details_group_title" msgid="7084623031296083574">"ಅಂಗಡಿ"</string>
1494 <string name="app_install_details_title" msgid="6905279702654975207">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ವಿವರಗಳು"</string>
1495 <string name="app_install_details_summary" msgid="6464796332049327547">"<xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g> ನಿಂದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001496 <string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಗಳು"</string>
1497 <string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿದೆ"</string>
1498 <string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(ಎಂದಿಗೂ ಬಳಸಿಲ್ಲ)"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07001499 <string name="no_default_apps" msgid="2915315663141025400">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್‌ ಆಪ್‌ಗಳಿಲ್ಲ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001500 <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಬಳಕೆ"</string>
1501 <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಬಳಸಿರುವ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001502 <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"ಮರುಪ್ರಾರಂಭಗೊಳ್ಳುತ್ತಿದೆ"</string>
1503 <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"ಸಂಗ್ರಹಿಸಿದ ಹಿನ್ನೆಲೆ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ"</string>
1504 <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"ಯಾವುದೂ ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿಲ್ಲ."</string>
1505 <string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ನಿಂದ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
1506 <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) -->
1507 <skip />
1508 <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> ಮುಕ್ತವಾಗಿದೆ"</string>
1509 <string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
1510 <string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string>
1511 <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) -->
1512 <skip />
1513 <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"ಬಳಕೆದಾರ: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1514 <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="8250168004291472959">"ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾದ ಬಳಕೆದಾರರು"</string>
1515 <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ ಮತ್ತು <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> ಸೇವೆ"</string>
1516 <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ ಮತ್ತು <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> ಸೇವೆಗಳು"</string>
1517 <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳು ಮತ್ತು <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> ಸೇವೆ"</string>
1518 <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳು ಮತ್ತು <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> ಸೇವೆಗಳು"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07001519 <string name="running_processes_header_title" msgid="6588371727640789560">"ಸಾಧನದ ಮೆಮೊರಿ"</string>
1520 <string name="running_processes_header_footer" msgid="723908176275428442">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ RAM ಬಳಕೆ"</string>
1521 <string name="running_processes_header_system_prefix" msgid="6104153299581682047">"ಸಿಸ್ಟಂ"</string>
1522 <string name="running_processes_header_apps_prefix" msgid="5787594452716832727">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07001523 <string name="running_processes_header_free_prefix" msgid="4620613031737078415">"ಖಾಲಿ"</string>
Geoff Mendal4a1433e2015-07-08 07:41:58 -07001524 <string name="running_processes_header_used_prefix" msgid="5924288703085123978">"ಬಳಕೆಯಾಗಿದ್ದು"</string>
1525 <string name="running_processes_header_cached_prefix" msgid="7950853188089434987">"ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗಿದ್ದು"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07001526 <string name="running_processes_header_ram" msgid="996092388884426817">"RAM ನ <xliff:g id="RAM_0">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001527 <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರುವ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್"</string>
1528 <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"ಕ್ರಿಯಾಶೀಲವಾಗಿಲ್ಲ"</string>
1529 <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"ಸೇವೆಗಳು"</string>
1530 <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳು"</string>
1531 <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"ನಿಲ್ಲಿಸು"</string>
1532 <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
1533 <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"ಈ ಸೇವೆಯನ್ನು ಇದರ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿದೆ. ನಿಲ್ಲಿಸುವುದರಿಂದ ಇದು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ವಿಫಲಗೊಳ್ಳಲು ಕಾರಣವಾಗಬಹುದು."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001534 <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="6050413065144035971">"ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅನ್ನು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ನಿಲ್ಲಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ನೀವು ಇದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿದರೆ, ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಸ್ತುತ ಕೆಲವು ಕಾರ್ಯವನ್ನು ನೀವು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು."</string>
1535 <string name="background_process_stop_description" msgid="3834163804031287685">"ಇದು ಮತ್ತೆ ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ ಇನ್ನೂ ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರುವ ಹಳೆಯ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ ಇದಾಗಿದೆ. ಇದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಯಾವುದೇ ಕಾರಣವಿಲ್ಲ."</string>
Geoff Mendal582bc622016-02-08 17:55:50 +01001536 <string name="service_manage_description" msgid="479683614471552426">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: ಪ್ರಸ್ತುತ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿದೆ. ಅದನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಲು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001537 <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"ಮುಖ್ಯ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯು ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿದೆ."</string>
1538 <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"<xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> ಸೇವೆ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿದೆ."</string>
1539 <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"<xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> ಪೂರೈಕೆದಾರ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿದೆ."</string>
1540 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"ಸಿಸ್ಟಂ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಬೇಕೇ?"</string>
1541 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"ನೀವು ಈ ಸೇವೆಯನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿದರೆ, ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ ಅನ್ನು ಆಫ್‌ ಮಾಡಿ ಹಾಗೂ ನಂತರ ಮತ್ತೆ ಆನ್‌ ಮಾಡುವವರೆಗೆ ಅದರ ಕೆಲವು ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಸದ್ಯಕ್ಕೆ ಕಾರ್ಯ ನಿರ್ವಹಿಸುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಬಹುದು."</string>
1542 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"ನೀವು ಈ ಸೇವೆಯನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿದರೆ, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ಅನ್ನು ಆಫ್‌ ಮಾಡಿ ಹಾಗೂ ನಂತರ ಮತ್ತೆ ಆನ್‌ ಮಾಡುವವರೆಗೆ ಅದರ ಕೆಲವು ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಸದ್ಯಕ್ಕೆ ಕಾರ್ಯ ನಿರ್ವಹಿಸುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಬಹುದು."</string>
Geoff Mendal0f246eb2016-03-15 06:27:03 -07001543 <string name="language_settings" msgid="8758655933029560944">"ಭಾಷೆಗಳು ಮತ್ತು ಇನ್‌ಪುಟ್"</string>
1544 <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="3709159207482544398">"ಭಾಷೆಗಳು ಮತ್ತು ಇನ್‌ಪುಟ್"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001545 <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"ಕೀಬೋರ್ಡ್‌ &amp; ಇನ್‌ಪುಟ್ ವಿಧಾನಗಳು"</string>
Geoff Mendal0f246eb2016-03-15 06:27:03 -07001546 <string name="phone_language" msgid="7116581601133118044">"ಭಾಷೆಗಳು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001547 <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
1548 <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"ಸ್ವಯಂ-ಸ್ಥಾನಾಂತರಿಸು"</string>
1549 <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"ತಪ್ಪಾಗಿ ಟೈಪ್‌ ಮಾಡಿದ ಪದಗಳನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸು"</string>
1550 <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"ಸ್ವಯಂ-ದೊಡ್ಡಕ್ಷರಗೊಳ್ಳುವಿಕೆ"</string>
1551 <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"ವಾಕ್ಯಗಳಲ್ಲಿನ ಮೊದಲ ಅಕ್ಷರವನ್ನು ದೊಡ್ಡಕ್ಷರವನ್ನಾಗಿಸು"</string>
1552 <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"ಸ್ವಯಂ-ವಿರಾಮಚಿಹ್ನೆ ಹಾಕುವುದು"</string>
1553 <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"ಭೌತಿಕ ಕೀಬೋರ್ಡ್‌ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
1554 <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"\".\" ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಸ್ಪೇಸ್ ಕೀ ಅನ್ನು ಎರಡು ಬಾರಿ ಒತ್ತಿ"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07001555 <string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳನ್ನು ಕಾಣಿಸು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001556 <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"ವೈಯಕ್ತಿಕ ಡೇಟಾಗಳಾದ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಕಾರ್ಡ್ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ನೀವು ಟೈಪ್ ಮಾಡುವ ಎಲ್ಲ ಪಠ್ಯವನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸಲು ಈ ಇನ್‌ಪುಟ್ ವಿಧಾನಕ್ಕೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗಬಹುದು. ಇದು <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ನಿಂದ ಬರುತ್ತದೆ. ಈ ಇನ್‌ಪುಟ್ ವಿಧಾನವನ್ನು ಬಳಸುವುದೇ?"</string>
1557 <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಕಾರ್ಡ್ ಸಂಖ್ಯೆಗಳಂತಹ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಡೇಟಾ ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ನೀವು ಟೈಪ್ ಮಾಡುವ ಎಲ್ಲ ಪಠ್ಯವನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸಲು ಈ ಕಾಗುಣಿತ ಪರೀಕ್ಷಕಕ್ಕೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗಬಹುದು. ಇದು <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ನಿಂದ ಬರುತ್ತದೆ. ಈ ಕಾಗುಣಿತ ಪರೀಕ್ಷಕವನ್ನು ಬಳಸುವುದೇ?"</string>
1558 <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
1559 <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"ಭಾಷೆ"</string>
1560 <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"<xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> ಗಾಗಿ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -08001561 <string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="212319666432360385">"ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಮತ್ತು ಇನ್‌ಪುಟ್ ವಿಧಾನಗಳು"</string>
1562 <string name="virtual_keyboard_category" msgid="1012830752318677119">"ವರ್ಚುಯಲ್ ಕೀಬೋರ್ಡ್"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -08001563 <string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="7645766574969139819">"ಲಭ್ಯವಿರುವ ವರ್ಚುಯಲ್ ಕೀಬೋರ್ಡ್"</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -07001564 <string name="add_virtual_keyboard" msgid="3302152381456516928">"ಕೀಬೋರ್ಡ್‌ಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸು"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -08001565 <string name="keyboard_assistance_category" msgid="5843634175231134014">"ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಸಹಾಯ"</string>
Bill Yi23933962016-03-26 00:37:09 -07001566 <string name="physical_keyboard_title" msgid="8285149877925752042">"ಭೌತಿಕ ಕೀಬೋರ್ಡ್‌"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -08001567 <string name="show_ime" msgid="2658582193437188227">"ವರ್ಚುಯಲ್ ಕೀಬೋರ್ಡ್ ತೋರಿಸು"</string>
1568 <string name="show_ime_summary" msgid="8164993045923240698">"ಭೌತಿಕ ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿರುವಾಗ ಅದನ್ನು ಪರದೆಯ ಮೇಲೆ ಇರಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ"</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -07001569 <string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="4839453720463798145">"ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್‌ಗಳ ಸಹಾಯಕ"</string>
1570 <string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5871299901459743288">"ಲಭ್ಯವಿರುವ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್‌ಗಳನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸು"</string>
Bill Yifb917b02016-05-05 21:41:59 -07001571 <string name="default_keyboard_layout" msgid="4172606673510531271">"ಡಿಫಾಲ್ಟ್"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001572 <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"ಮೌಸ್/ಟ್ರ್ಯಾಕ್‌ಪ್ಯಾಡ್"</string>
1573 <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"ಪಾಯಿಂಟರ್ ವೇಗ"</string>
1574 <string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"ಆಟ ನಿಯಂತ್ರಕ"</string>
1575 <string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"ಕಂಪಕ ಬಳಸಿ"</string>
1576 <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"ಸಂಪರ್ಕಗೊಳಿಸಿದಾಗ ಕಂಪನವನ್ನು ಆಟದ ನಿಯಂತ್ರಣಕ್ಕೆ ಮರುನಿರ್ದೇಶಿಸಿ."</string>
1577 <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಲೇಔಟ್ ಆರಿಸಿ"</string>
1578 <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಲೇಔಟ್‌ಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
1579 <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"ಬದಲಾಯಿಸಲು, Control-Spacebar ಒತ್ತಿ"</string>
1580 <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್"</string>
1581 <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"ಕೀಬೋರ್ಡ್‌ ಲೇಔಟ್‌ಗಳು"</string>
1582 <string name="user_dict_settings_title" msgid="3427169369758733521">"ವೈಯಕ್ತಿಕ ನಿಘಂಟು"</string>
1583 <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
1584 <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"ಸೇರಿಸು"</string>
1585 <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"ನಿಘಂಟಿಗೆ ಸೇರಿಸು"</string>
1586 <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="742580720124344291">"ನುಡಿಗಟ್ಟು"</string>
1587 <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"ಇನ್ನಷ್ಟು ಆಯ್ಕೆಗಳು"</string>
1588 <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"ಕಡಿಮೆ ಆಯ್ಕೆಗಳು"</string>
1589 <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"ಸರಿ"</string>
1590 <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"ಪದ:"</string>
1591 <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್:"</string>
1592 <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"ಭಾಷೆ:"</string>
1593 <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="5725254076556821247">"ಪದವನ್ನು ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
1594 <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="7333763456561873445">"ಐಚ್ಛಿಕ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್"</string>
1595 <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"ಪದವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿ"</string>
1596 <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"ಸಂಪಾದಿಸು"</string>
1597 <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"ಅಳಿಸು"</string>
Geoff Mendal582bc622016-02-08 17:55:50 +01001598 <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="1971969756133074922">"ಬಳಕೆದಾರರ ನಿಘಂಟಿನಲ್ಲಿ ನೀವು ಯಾವುದೇ ಪದಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ. ಪದವನ್ನು ಸೇರಿಸಲು, ಸೇರಿಸು (+) ಬಟನ್ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001599 <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"ಎಲ್ಲ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ"</string>
1600 <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"ಇನ್ನಷ್ಟು ಭಾಷೆಗಳು…"</string>
1601 <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"ಪರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
1602 <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಮಾಹಿತಿ"</string>
1603 <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"ಫೋನ್ ಮಾಹಿತಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001604 <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"ಪಠ್ಯ ಇನ್‌ಪುಟ್"</string>
1605 <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"ಇನ್‌ಪುಟ್ ವಿಧಾನ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001606 <string name="current_input_method" msgid="2636466029213488159">"ಪ್ರಸ್ತುತ ಕೀಬೋರ್ಡ್"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001607 <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"ಇನ್‌ಪುಟ್ ವಿಧಾನ ಆಯ್ಕೆ"</string>
1608 <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ"</string>
1609 <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"ಯಾವಾಗಲೂ ತೋರಿಸು"</string>
1610 <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"ಯಾವಾಗಲೂ ಮರೆಮಾಡು"</string>
1611 <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"ಇನ್‌ಪುಟ್‌ ವಿಧಾನಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
1612 <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
1613 <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
1614 <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"ಸಕ್ರಿಯ ಇನ್‌ಪುಟ್ ವಿಧಾನಗಳು"</string>
Bill Yi30ea5052016-04-04 18:10:36 -07001615 <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="5747329075020379587">"ಸಿಸ್ಟಂ ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001616 <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"<xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g> ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
1617 <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"ಸಕ್ರಿಯ ಇನ್‌ಪುಟ್ ವಿಧಾನಗಳನ್ನು ಆರಿಸಿ"</string>
1618 <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"ಪರದೆ ಮೇಲಿನ ಕೀಬೋರ್ಡ್‌ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
1619 <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"ಭೌತಿಕ ಕೀಬೋರ್ಡ್‌"</string>
1620 <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"ಭೌತಿಕ ಕೀಬೋರ್ಡ್‌ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001621 <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"ಗ್ಯಾಜೆಟ್ ಆರಿಸಿ"</string>
1622 <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"ವಿಜೆಟ್ ಅನ್ನು ಆರಿಸಿ"</string>
1623 <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"ವಿಜೆಟ್ ರಚಿಸಿ ಮತ್ತು ಪ್ರವೇಶ ಅನುಮಿತಿಸಬಹುದೇ?"</string>
1624 <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="1584388129273282080">"ನೀವು ವಿಜೆಟ್ ರಚಿಸಿದ ನಂತರ, <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> ಪ್ರದರ್ಶಿಸುವ ಎಲ್ಲ ಡೇಟಾವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು."</string>
1625 <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7037503685859688034">"ವಿಜೆಟ್‌ಗಳನ್ನು ರಚಿಸಲು ಮತ್ತು ಅವುಗಳ ಡೇಟಾವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ಯಾವಾಗಲೂ ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
1626 <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>ದಿ <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>ಗಂ <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g>ನಿ <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g>ಸೆ"</string>
1627 <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>ಗಂ <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>ನಿ <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g>ಸೆ"</string>
1628 <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>ನಿ <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g>ಸೆ"</string>
1629 <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g>ಗಳು"</string>
1630 <string name="battery_history_days_no_seconds" msgid="703063770554334710">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>ದಿ <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>ಗಂ <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g>ನಿ"</string>
1631 <string name="battery_history_hours_no_seconds" msgid="663342892615646712">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>ಗಂ <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>ನಿ"</string>
1632 <string name="battery_history_minutes_no_seconds" msgid="7780294302606853082">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>ನಿ"</string>
1633 <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"ಬಳಕೆಯ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳು"</string>
1634 <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"ಬಳಕೆಯ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳು"</string>
1635 <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"ಈ ಪ್ರಕಾರ ವಿಂಗಡಿಸು:"</string>
1636 <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001637 <string name="last_time_used_label" msgid="8459441968795479307">"ಕಳೆದ ಬಾರಿಯ ಬಳಕೆ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001638 <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"ಬಳಕೆ ಸಮಯ"</string>
1639 <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"ಪ್ರವೇಶ ಲಭ್ಯತೆ"</string>
1640 <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
Geoff Mendal1092be72016-01-25 10:55:43 -08001641 <string name="vision_settings_title" msgid="4204111425716868288">"ವಿಷನ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
Geoff Mendald6da1962016-02-15 07:33:11 -08001642 <string name="vision_settings_description" msgid="5679491180156408260">"ನಿಮ್ಮ ಅಗತ್ಯಗಳಿಗೆ ಸರಿಹೊಂದುವಂತೆ ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ನೀವು ಕಸ್ಟಮೈಸ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಈ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ನಂತರ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001643 <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"ಸೇವೆಗಳು"</string>
Geoff Mendal582bc622016-02-08 17:55:50 +01001644 <string name="talkback_title" msgid="7912059827205988080">"Talkback"</string>
Geoff Mendald6da1962016-02-15 07:33:11 -08001645 <string name="talkback_summary" msgid="8331244650729024963">"ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ರೀಡರ್ ಪ್ರಮುಖವಾಗಿ ದೃಷ್ಟಿಹೀನತೆ ಮತ್ತು ಕಡಿಮೆ ದೃಷ್ಟಿ ಹೊಂದಿರುವ ಜನರಿಗೆ ಆಗಿದೆ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001646 <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"ಸಿಸ್ಟಂ"</string>
1647 <string name="accessibility_display_title" msgid="7610175687949675162">"ಪ್ರದರ್ಶನ"</string>
1648 <string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"ಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳು"</string>
Geoff Mendald6da1962016-02-15 07:33:11 -08001649 <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="9002237235486714636">"ವರ್ಧನೆಯ ಗೆಸ್ಚರ್‌"</string>
1650 <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="3411979839172752057">"ಝೂಮ್ ಮಾಡಲು 3 ಬಾರಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
Geoff Mendal5f96b252016-03-19 04:17:38 +01001651 <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="7798920976388197258"><b>"ಝೂಮ್ ಮಾಡಲು"</b>", ಒಂದು ಬೆರಳಿನಿಂದ ಪರದೆಯ ಮೇಲೆ 3 ಬಾರಿ ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ.\n"<ul><li>"ಸ್ಕ್ರಾಲ್ ಮಾಡಲು 2 ಅಥವಾ ಹೆಚ್ಚಿನ ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಡ್ರ್ಯಾಗ್ ಮಾಡಿ"</li>\n<li>"2 ಅಥವಾ ಹೆಚ್ಚಿನ ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಒಟ್ಟಿಗೆ ಪಿಂಚ್ ಮಾಡಿ ಅಥವಾ ಝೂಮ್ ಹೊಂದಿಸಲು ದೂರಕ್ಕೆ ಸರಿಸಿ"</li></ul>\n\n<b>"ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ಝೂಮ್ ಮಾಡಲು"</b>", ಪರದೆಯನ್ನು 3 ಬಾರಿ ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಮೂರನೇ ಟ್ಯಾಪ್‌ನಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳನ್ನು ಹಿಡಿದಿಟ್ಟುಕೊಳ್ಳಿ.\n"<ul><li>"ಪರದೆಯ ಸುತ್ತಲೂ ಚಲಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳನ್ನು ಡ್ರ್ಯಾಗ್ ಮಾಡಿ"</li>\n<li>"ಝೂಮ್ ಔಟ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳನ್ನು ಮೇಲಕ್ಕೆ ಎತ್ತಿರಿ"</li></ul>\n\n"ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಮತ್ತು ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್ ಬಾರ್‌ನಲ್ಲಿ ನಿಮಗೆ ಝೂಮ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ."</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -07001652 <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"ಪ್ರವೇಶ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್‌"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07001653 <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"ಆನ್"</string>
1654 <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"ಆಫ್"</string>
Baligh Uddin61e61932016-05-16 23:51:59 -07001655 <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="1605107799571936715">"ಈ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ನೀವು ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಎರಡು ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ ಪ್ರವೇಶದ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಬಹುದು:\n\nಹಂತ 1: ನಿಮಗೆ ಸೌಂಡ್ ಕೇಳುವವರೆಗೆ ಅಥವಾ ವೈಬ್ರೇಷನ್ ಅನುಭವಿಸುವವರೆಗೂ ಪವರ್‌ ಬಟನ್‌ ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ.\n\nಹಂತ 2: ನಿಮಗೆ ಆಡಿಯೊ ಧೃಢೀಕರಣ ಕೇಳುವವರೆಗೂ ಎರಡೂ ಬೆರಳುಗಳಿಂದ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ ಮತ್ತು ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ.\n\nಸಾಧನವು ಒಬ್ಬರಿಗಿಂತ ಹೆಚ್ಚು ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದರೆ, ಈ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್‌ ಅನ್ನು ಲಾಕ್‌ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ಮೇಲೆ ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳುವುದರಿಂದ ಸಾಧನವು ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಆಗುವವರೆಗೂ ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001656 <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="2567402942683463779">"ಹೆಚ್ಚು ಕಾಂಟ್ರಾಸ್ಟ್‌ನ ಪಠ್ಯ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001657 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ನವೀಕರಣದ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ವರ್ಧನೆ"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07001658 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಪರಿವರ್ತನೆಗಳಲ್ಲಿ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ವರ್ಧಕವನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001659 <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"ಪವರ್ ಬಟನ್ ಕರೆಯನ್ನು ಕೊನೆಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ"</string>
Baligh Uddin61e61932016-05-16 23:51:59 -07001660 <string name="accessibility_toggle_speak_password_preference_title" msgid="5986628515113204844">"ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳನ್ನು ಹೇಳು"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08001661 <string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="535173100516295580">"ದೊಡ್ಡ ಮೌಸ್ ಪಾಯಿಂಟರ್"</string>
Geoff Mendal5601cd42016-03-02 07:37:57 -08001662 <string name="accessibility_toggle_master_mono_title" msgid="4363806997971905302">"ಮೊನೊ ಆಡಿಯೊ"</string>
1663 <string name="accessibility_toggle_master_mono_summary" msgid="5634277025251530927">"ಆಡಿಯೊ ಪ್ಲೇ ಮಾಡುತ್ತಿರುವಾಗ ಚಾನಲ್‌ಗಳನ್ನು ಒಂದುಗೂಡಿಸಿ"</string>
Geoff Mendal0f246eb2016-03-15 06:27:03 -07001664 <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"ಸ್ಪರ್ಶ &amp; ಹೋಲ್ಡ್‌ ವಿಳಂಬ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001665 <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"ಬಣ್ಣ ವಿಲೋಮ"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07001666 <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="8658240868230680912">"(ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ) ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆ ಮೇಲೆ ಪರಿಣಾಮ ಬೀರಬಹುದು"</string>
Geoff Mendal516eca62015-10-12 06:51:40 -07001667 <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="7014499339068449623">"ಪಾಯಿಂಟರ್ ಸರಿಸಿವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿದ ನಂತರ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ"</string>
1668 <string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡುವ ಮೊದಲು ವಿಳಂಬ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001669 <string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"ತ್ವರಿತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌‌ಗಳಲ್ಲಿ ತೋರಿಸು"</string>
1670 <string name="daltonizer_type" msgid="1124178250809091080">"ತಿದ್ದುಪಡಿಯ ಮೋಡ್"</string>
Geoff Mendal0652b632015-10-14 06:43:11 -07001671 <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_extremely_short_delay" formatted="false" msgid="7340347830562315800">
1672 <item quantity="one">ಬಹಳ ಕಡಿಮೆ ವಿಳಂಬ (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ಮಿ.ಸೆ)</item>
1673 <item quantity="other">ಬಹಳ ಕಡಿಮೆ ವಿಳಂಬ (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ಮಿ.ಸೆ)</item>
1674 </plurals>
1675 <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_short_delay" formatted="false" msgid="5589565607652364932">
1676 <item quantity="one">ತುಂಬಾ ಕಡಿಮೆ ವಿಳಂಬ (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ಮಿ.ಸೆ)</item>
1677 <item quantity="other">ತುಂಬಾ ಕಡಿಮೆ ವಿಳಂಬ (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ಮಿ.ಸೆ)</item>
1678 </plurals>
1679 <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" formatted="false" msgid="5887754135102768400">
1680 <item quantity="one">ಕಡಿಮೆ ವಿಳಂಬ (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ಮಿ.ಸೆ)</item>
1681 <item quantity="other">ಕಡಿಮೆ ವಿಳಂಬ (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ಮಿ.ಸೆ)</item>
1682 </plurals>
1683 <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay" formatted="false" msgid="6340683412750219405">
1684 <item quantity="one">ಹೆಚ್ಚು ವಿಳಂಬ (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ಮಿ.ಸೆ)</item>
1685 <item quantity="other">ಹೆಚ್ಚು ವಿಳಂಬ (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ಮಿ.ಸೆ)</item>
1686 </plurals>
1687 <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_long_delay" formatted="false" msgid="3503199424330634970">
1688 <item quantity="one">ಬಹಳ ಹೆಚ್ಚು ವಿಳಂಬ (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ಮಿ.ಸೆ)</item>
1689 <item quantity="other">ಬಹಳ ಹೆಚ್ಚು ವಿಳಂಬ (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ಮಿ.ಸೆ)</item>
1690 </plurals>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001691 <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07001692 <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"ಆನ್"</string>
1693 <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"ಆಫ್"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001694 <string name="captioning_preview_title" msgid="1234015253497016890">"ಪೂರ್ವವೀಕ್ಷಣೆ"</string>
1695 <string name="captioning_standard_options_title" msgid="3284211791180335844">"ಪ್ರಮಾಣಿತ ಆಯ್ಕೆಗಳು"</string>
1696 <string name="captioning_locale" msgid="4559155661018823503">"ಭಾಷೆ"</string>
1697 <string name="captioning_text_size" msgid="6737002449104466028">"ಪಠ್ಯದ ಗಾತ್ರ"</string>
1698 <string name="captioning_preset" msgid="8939737196538429044">"ಶೀರ್ಷಿಕೆಯ ಶೈಲಿ"</string>
1699 <string name="captioning_custom_options_title" msgid="5067500939930322405">"ಕಸ್ಟಮ್‌ ಆಯ್ಕೆಗಳು"</string>
1700 <string name="captioning_background_color" msgid="9053011212948992570">"ಹಿನ್ನೆಲೆ ಬಣ್ಣ"</string>
1701 <string name="captioning_background_opacity" msgid="6029993616419971202">"ಹಿನ್ನೆಲೆ ಅಪಾರದರ್ಶಕತೆ"</string>
1702 <string name="captioning_window_color" msgid="6902052743419717394">"ಶೀರ್ಷಿಕೆಯ ವಿಂಡೊ ಬಣ್ಣ"</string>
1703 <string name="captioning_window_opacity" msgid="5041556024849862376">"ಶೀರ್ಷಿಕೆ ವಿಂಡೊ ಅಪಾರದರ್ಶಕತೆ"</string>
1704 <string name="captioning_foreground_color" msgid="85623486537640059">"ಪಠ್ಯ ಬಣ್ಣ"</string>
1705 <string name="captioning_foreground_opacity" msgid="4370967856995419788">"ಪಠ್ಯ ಅಪಾರದರ್ಶಕತೆ"</string>
1706 <string name="captioning_edge_color" msgid="3670094753735263238">"ಎಡ್ಜ್‌ ಬಣ್ಣ"</string>
1707 <string name="captioning_edge_type" msgid="5997247394951682154">"ಎಡ್ಜ್‌ ವಿಧ"</string>
1708 <string name="captioning_typeface" msgid="1826169240566563259">"ಫಾಂಟ್ ಕುಟುಂಬ"</string>
1709 <string name="captioning_preview_text" msgid="4067935959797375065">"ಶೀರ್ಷಿಕೆಯು ಈ ರೀತಿಯಾಗಿ ಕಂಡುಬರುತ್ತದೆ"</string>
1710 <string name="captioning_preview_characters" msgid="7105909138497851769">"Aa"</string>
1711 <string name="locale_default" msgid="2593883646136326969">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್"</string>
Geoff Mendalc0773652014-11-03 10:19:35 -08001712 <string name="color_title" msgid="4258931051732243983">"ಬಣ್ಣ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001713 <string name="color_unspecified" msgid="5179683785413568326">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್"</string>
1714 <string name="color_none" msgid="3475640044925814795">"ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ"</string>
1715 <string name="color_white" msgid="8045195170201590239">"ಬಿಳಿ"</string>
1716 <string name="color_gray" msgid="9192312087142726313">"ಬೂದು"</string>
1717 <string name="color_black" msgid="7517353520909872561">"ಕಪ್ಪು"</string>
1718 <string name="color_red" msgid="4949354900304125428">"ಕೆಂಪು"</string>
1719 <string name="color_green" msgid="5537717328428845841">"ಹಸಿರು"</string>
1720 <string name="color_blue" msgid="7731984529016953223">"ನೀಲಿ"</string>
1721 <string name="color_cyan" msgid="7033027180641173211">"ಹಸಿರುನೀಲಿ"</string>
1722 <string name="color_yellow" msgid="9112680561610873529">"ಹಳದಿ"</string>
1723 <string name="color_magenta" msgid="5059212823607815549">"ಕೆನ್ನೇರಿಳೆ"</string>
1724 <string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ಬಳಸುವುದೇ?"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07001725 <string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ಈ ಕೆಳಗಿನವುಗಳನ್ನು ಮಾಡುತ್ತದೆ:"</string>
Baligh Uddin36ddc8a2014-12-22 09:12:51 -08001726 <string name="touch_filtered_warning" msgid="8644034725268915030">"ಅನುಮತಿ ವಿನಂತಿಯನ್ನು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಮರೆಮಾಚುತ್ತಿರುವ ಕಾರಣ, ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
Geoff Mendal691793a2014-10-06 17:20:48 -07001727 <string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ನೀವು ಆನ್‌ ಮಾಡಿದರೆ, ಡೇಟಾ ಎನ್ಕ್ರಿಪ್ಷನ್ ಅನ್ನು ವರ್ಧಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವು ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಬಳಸುವುದಿಲ್ಲ."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001728 <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="460911459695077779">"ನೀವು ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಸೇವೆಯನ್ನು ಆನ್‌ ಮಾಡಿರುವುದರರಿಂದ, ಡೇಟಾ ಎನ್ಕ್ರಿಪ್ಷನ್ ಅನ್ನು ವರ್ಧಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವು ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಬಳಸುವುದಿಲ್ಲ."</string>
Geoff Mendalb2a5a192014-10-22 16:42:00 -07001729 <string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ಆನ್‌ ಮಾಡುವುದರಿಂದಾಗಿ ಡೇಟಾ ಎನ್ಕ್ರಿಪ್ಷನ್‌ಗೆ ಪರಿಣಾಮಬೀರುವ ಕಾರಣ, ನಿಮ್ಮ ನಮೂನೆಯನ್ನು ನೀವು ಖಚಿತಡಿಸಬೇಕಾದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ."</string>
1730 <string name="enable_service_pin_reason" msgid="7882035264853248228">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ಆನ್‌ ಮಾಡುವುದರಿಂದಾಗಿ ಡೇಟಾ ಎನ್ಕ್ರಿಪ್ಷನ್‌ಗೆ ಪರಿಣಾಮಬೀರುವ ಕಾರಣ, ನಿಮ್ಮ PIN ಅನ್ನು ನೀವು ಖಚಿತಡಿಸಬೇಕಾದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ."</string>
1731 <string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ಆನ್‌ ಮಾಡುವುದರಿಂದಾಗಿ ಡೇಟಾ ಎನ್ಕ್ರಿಪ್ಷನ್‌ಗೆ ಪರಿಣಾಮಬೀರುವ ಕಾರಣ, ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಖಚಿತಡಿಸಬೇಕಾದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ."</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07001732 <string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"ನಿಮ್ಮ ಕ್ರಿಯೆಗಳನ್ನು ಗಮನಿಸುತ್ತದೆ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001733 <string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="6640333613848713883">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ನೊಂದಿಗೆ ನೀವು ಪರಸ್ಪರ ಸಂವಹಿಸುತ್ತಿರುವಾಗ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಿ."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001734 <string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ನಿಲ್ಲಿಸಬೇಕೇ?"</string>
Geoff Mendal582bc622016-02-08 17:55:50 +01001735 <string name="disable_service_message" msgid="2247101878627941561">"ಸರಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡುವುದರಿಂದ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ನಿಲ್ಲುತ್ತದೆ."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001736 <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"ಯಾವುದೇ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಿಲ್ಲ"</string>
1737 <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"ಯಾವುದೇ ವಿವರಣೆಯನ್ನು ಒದಗಿಸಿಲ್ಲ."</string>
1738 <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
1739 <string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"ಮುದ್ರಣ"</string>
Geoff Mendal74a350a2016-01-11 06:29:22 -08001740 <plurals name="print_settings_title" formatted="false" msgid="6994238166067938432">
1741 <item quantity="one">%d ಮುದ್ರಣ ಉದ್ಯೋಗಗಳು</item>
1742 <item quantity="other">%d ಮುದ್ರಣ ಉದ್ಯೋಗಗಳು</item>
1743 </plurals>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001744 <string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"ಮುದ್ರಣ ಸೇವೆಗಳು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001745 <string name="print_no_services_installed" msgid="8443039625463872294">"ಯಾವುದೇ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಿಲ್ಲ"</string>
1746 <string name="print_no_printers_found" msgid="989018646884973683">"ಯಾವುದೇ ಮುದ್ರಕಗಳು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ"</string>
1747 <string name="print_menu_item_settings" msgid="6591330373682227082">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
1748 <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="2890738028215834012">"ಮುದ್ರಕಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07001749 <string name="print_feature_state_on" msgid="8098901852502441048">"ಆನ್"</string>
1750 <string name="print_feature_state_off" msgid="7294876968403966040">"ಆಫ್"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001751 <string name="print_menu_item_add_service" msgid="3811645167869797802">"ಸೇವೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸು"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07001752 <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8251218970577291032">"ಪ್ರಿಂಟರ್‌‌ ಸೇರಿಸು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001753 <string name="print_menu_item_search" msgid="7025589328240514553">"ಹುಡುಕಿ"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07001754 <string name="print_searching_for_printers" msgid="4680248496457576358">"ಪ್ರಿಂಟರ್‌‌ಗಳಿಗಾಗಿ ಹುಡುಕಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001755 <string name="print_service_disabled" msgid="7739452396114245222">"ಸೇವೆಯನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
1756 <string name="print_print_jobs" msgid="3582094777756968793">"ಮುದ್ರಣ ಕಾರ್ಯಗಳು"</string>
1757 <string name="print_print_job" msgid="7563741676053287211">"ಮುದ್ರಣ ಕಾರ್ಯ"</string>
1758 <string name="print_restart" msgid="8373999687329384202">"ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ"</string>
1759 <string name="print_cancel" msgid="3621199386568672235">"ರದ್ದುಮಾಡು"</string>
1760 <string name="print_job_summary" msgid="8472427347192930694">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
1761 <string name="print_printing_state_title_template" msgid="5736107667714582025">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> ಮುದ್ರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
1762 <string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="7102968925358219875">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> ರದ್ದು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
1763 <string name="print_failed_state_title_template" msgid="1436099128973357969">"ಮುದ್ರಕ ದೋಷ <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1764 <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="9065391617425962424">"ಮುದ್ರಕವು <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದೆ"</string>
1765 <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7730361832020726951">"ಹುಡುಕಾಟ ಪೆಟ್ಟಿಗೆಯನ್ನು ತೋರಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
1766 <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="7980832833405818400">"ಹುಡುಕಾಟ ಪೆಟ್ಟಿಗೆಯನ್ನು ಮರೆಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
Geoff Mendalb6585902016-02-03 06:44:39 -08001767 <string name="printer_info_desc" msgid="5824995108703060003">"ಈ ಪ್ರಿಂಟರ್ ಬಗ್ಗೆ ಇನ್ನಷ್ಟು ಮಾಹಿತಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001768 <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"ಬ್ಯಾಟರಿ"</string>
1769 <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"ಬ್ಯಾಟರಿಯನ್ನು ಯಾವುದು ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಿದೆ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001770 <string name="power_usage_not_available" msgid="3109326074656512387">"ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆಯಿಂದಾಗಿ ಡೇಟಾ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001771 <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
1772 <string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"<xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g> ಉಳಿದಿದೆ"</string>
1773 <string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"ಚಾರ್ಜ್‌ ಮಾಡಲು <xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07001774 <string name="power_usage_list_summary" msgid="2409288197839512482">"ಕೊನೆಯ ಪೂರ್ತಿ ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಿದಾಗಿನಿಂದ ಬಳಕೆ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001775 <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"ಅನ್‌ಪ್ಲಗ್‌ ಆದಾಗಿನಿಂದ ಬ್ಯಾಟರಿಯ ಬಳಕೆ"</string>
1776 <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"ಮರುಹೊಂದಿಸಿದಾಗಿನಿಂದ ಬಳಕೆಯಾದ ಬ್ಯಾಟರಿ"</string>
1777 <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"ಬ್ಯಾಟರಿಯಲ್ಲಿ <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
1778 <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"ಪ್ಲಗ್ ತೆಗೆದಾಗಿನಿಂದ <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
1779 <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"ಚಾರ್ಜ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ"</string>
1780 <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"ಪರದೆ ಆನ್‌ ಆಗಿದೆ"</string>
1781 <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS ಆನ್"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07001782 <string name="battery_stats_camera_on_label" msgid="4935637383628414968">"ಕ್ಯಾಮರಾ ಆನ್ ಆಗಿದೆ"</string>
1783 <string name="battery_stats_flashlight_on_label" msgid="4319637669889411307">"ಫ್ಲ್ಯಾಶ್‌ಲೈಟ್ ಆನ್ ಆಗಿದೆ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001784 <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="1845839195549226252">"Wi‑Fi"</string>
1785 <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"ಎಚ್ಚರ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001786 <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="3537569115723850618">"ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಸಂಕೇತ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001787 <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) -->
1788 <skip />
1789 <string name="awake" msgid="387122265874485088">"ಸಾಧನ ಎಚ್ಚರಗೊಂಡ ಸಮಯ"</string>
1790 <string name="wifi_on_time" msgid="3208518458663637035">"Wi‑Fi ಸಮಯದಲ್ಲಿ"</string>
1791 <string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"Wi‑Fi ಸಮಯದಲ್ಲಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001792 <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"ಇತಿಹಾಸದ ವಿವರಗಳು"</string>
1793 <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"ಬಳಕೆಯ ವಿವರಗಳು"</string>
1794 <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"ಬಳಕೆಯ ವಿವರಗಳು"</string>
1795 <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"ವಿದ್ಯುತ್ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
1796 <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"ಒಳಗೊಂಡ ಪ್ಯಾಕೇಜ್‌ಗಳು"</string>
1797 <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"ಪರದೆ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001798 <string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"ಫ್ಲಾಶ್‌ಲೈಟ್‌"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07001799 <string name="power_camera" msgid="4976286950934622605">"ಕ್ಯಾಮರಾ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001800 <string name="power_wifi" msgid="1135085252964054957">"Wi‑Fi"</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -07001801 <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001802 <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"ಸೆಲ್ ಸ್ಟ್ಯಾಂಡ್‌ಬೈ"</string>
1803 <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"ಧ್ವನಿ ಕರೆಗಳು"</string>
1804 <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ತಟಸ್ಥ"</string>
1805 <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"ಫೋನ್‌ ತಟಸ್ಥ"</string>
1806 <string name="power_unaccounted" msgid="709925017022660740">"ಇತರೆ"</string>
1807 <string name="power_overcounted" msgid="2762354976171358445">"ಅಧಿಕ ಗಣನೆ"</string>
1808 <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"CPU ಮೊತ್ತ"</string>
1809 <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"CPU ಮುನ್ನೆಲೆ"</string>
1810 <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"ಎಚ್ಚರವಾಗಿಡಿ"</string>
1811 <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string>
1812 <string name="usage_type_wifi_running" msgid="3134357198266380400">"Wi‑Fi ರನ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ"</string>
1813 <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌‌"</string>
1814 <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"ಫೋನ್"</string>
1815 <string name="usage_type_data_send" msgid="8971710128438365919">"ಮೊಬೈಲ್‌ ಪ್ಯಾಕೆಟ್‌ಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
1816 <string name="usage_type_data_recv" msgid="5468564329333954445">"ಮೊಬೈಲ್‌ ಪ್ಯಾಕೆಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
1817 <string name="usage_type_radio_active" msgid="1732647857619420121">"ಮೊಬೈಲ್ ರೇಡಿಯೋ ಸಕ್ರಿಯ"</string>
1818 <string name="usage_type_data_wifi_send" msgid="1847552143597396162">"Wi‑Fi ಪ್ಯಾಕೆಟ್‌ಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
1819 <string name="usage_type_data_wifi_recv" msgid="5678475911549183829">"Wi‑Fi ಪ್ಯಾಕೆಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
1820 <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"ಆಡಿಯೊ"</string>
1821 <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"ವೀಡಿಯೊ"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07001822 <string name="usage_type_camera" msgid="8299433109956769757">"ಕ್ಯಾಮರಾ"</string>
1823 <string name="usage_type_flashlight" msgid="1516392356962208230">"ಫ್ಲಾಶ್‌ಲೈಟ್‌"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001824 <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"ಶುರುವಾದ ಸಮಯ"</string>
1825 <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"ಸಿಗ್ನಲ್ ಇಲ್ಲದ ಸಮಯ"</string>
1826 <string name="usage_type_total_battery_capacity" msgid="3798285287848675346">"ಒಟ್ಟು ಬ್ಯಾಟರಿ ಸಾಮರ್ಥ್ಯ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001827 <string name="usage_type_computed_power" msgid="5862792259009981479">"ಗಣನೆ ಮಾಡಲಾದ ಪವರ್‌ ಬಳಕೆ"</string>
1828 <string name="usage_type_actual_power" msgid="7047814738685578335">"ಗಮನಿಸಲಾದ ಪವರ್ ಬಳಕೆ"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07001829 <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001830 <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಮಾಹಿತಿ"</string>
1831 <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
1832 <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"ಪರದೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
1833 <string name="battery_action_wifi" msgid="8181553479021841207">"Wi‑Fi ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -07001834 <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001835 <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"ಧ್ವನಿ ಕರೆಗಳು ಬಳಸಿದ ಬ್ಯಾಟರಿ"</string>
1836 <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ತಟಸ್ಥವಾಗಿದ್ದಾಗ ಬಳಸಿದ ಬ್ಯಾಟರಿ"</string>
1837 <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"ಫೋನ್ ತಟಸ್ಥವಾಗಿದ್ದಾಗ ಬಳಸಿದ ಬ್ಯಾಟರಿ"</string>
1838 <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"ಸೆಲ್ ರೇಡಿಯೋ ಬಳಸಿದ ಬ್ಯಾಟರಿ"</string>
1839 <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"ಸೆಲ್ ಕವರೇಜ್‌ ಇಲ್ಲದ ಪ್ರದೇಶಗಳಲ್ಲಿ ವಿದ್ಯುತ್ ಉಳಿಸಲು ಏರ್‌ಪ್ಲೇನ್ ಮೋಡ್‌ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001840 <string name="battery_desc_flashlight" msgid="2908579430841025494">"ಫ್ಲ್ಯಾಶ್‌ಲೈಟ್‌ ಬಳಸಿದ ಬ್ಯಾಟರಿ"</string>
Geoff Mendal3d132892015-06-10 07:33:59 -07001841 <string name="battery_desc_camera" msgid="7375389919760613499">"ಕ್ಯಾಮರಾ ಬಳಸಿರುವ ಬ್ಯಾಟರಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001842 <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"ಪ್ರದರ್ಶಕ ಮತ್ತು ಬ್ಯಾಕ್‌ಲೈಟ್ ಬಳಸಿದ ಬ್ಯಾಟರಿ"</string>
1843 <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"ಪರದೆಯ ಪ್ರಖರತೆ ಮತ್ತು/ಅಥವಾ ಪರದೆಯ ಅವಧಿ ಮೀರುವಿಕೆಯನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡಿ"</string>
1844 <string name="battery_desc_wifi" msgid="2375567464707394131">"Wi‑Fi ಬಳಸಿದ ಬ್ಯಾಟರಿ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001845 <string name="battery_sugg_wifi" msgid="7776093125855397043">"Wi‑Fi ಅನ್ನು ಬಳಸದಿರುವ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ ಅಥವಾ ಅದು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲದಿರುವಾಗ ಅದನ್ನು ಆಫ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -07001846 <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಬಳಸಿದ ಬ್ಯಾಟರಿ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001847 <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="4565141162650835009">"ನೀವು ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಅನ್ನು ಬಳಸದಿರುವಾಗ ಅದನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಿ"</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -07001848 <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"ಬೇರೆ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಳಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001849 <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಬಳಸಿದ ಬ್ಯಾಟರಿ"</string>
1850 <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿ ಅಥವಾ ಅಸ್ಥಾಪಿಸಿ"</string>
1851 <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="5959067516281866135">"ಬ್ಯಾಟರಿ ಉಳಿಸುವ ಮೋಡ್‌‌ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
1852 <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"ಬ್ಯಾಟರಿಯ ಬಳಕೆ ಕಡಿಮೆಗೊಳಿಸಲು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಗೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅವಕಾಶ ಮಾಡಿಕೊಡಬಹುದು"</string>
1853 <string name="battery_desc_users" msgid="7682989161885027823">"ಬಳಕೆದಾರ ಬಳಸಿದ ಬ್ಯಾಟರಿ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001854 <string name="battery_desc_unaccounted" msgid="7404256448541818019">"ಇತರ ಪವರ್ ಬಳಕೆ"</string>
1855 <string name="battery_msg_unaccounted" msgid="1963583522633067961">"ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆಯು ವಿದ್ಯುತ್ ಬಳಕೆಯ ಅಂದಾಜು ಆಗಿರುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಬ್ಯಾಟರಿ ಡ್ರೈನ್‌ನ ಪ್ರತಿ ಮೂಲವನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿರುವುದಿಲ್ಲ. ಇತರೆಯು ಗಣನೆ ಮಾಡಲಾದ ಅಂದಾಜು ವಿದ್ಯುತ್ ಬಳಕೆ ಮತ್ತು ಬ್ಯಾಟರಿ ಮೇಲೆ ಗಮನಿಸಲಾದ ಮೂಲ ಡ್ರೈನ್‌ ನಡುವಿನ ವ್ಯತ್ಯಾಸವಾಗಿರುತ್ತದೆ."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001856 <string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"ಅಧಿಕ ಗಣನೆಯ ಪವರ್ ಬಳಕೆ"</string>
1857 <string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mAh"</string>
1858 <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> ಅನ್‌ಪ್ಲಗ್ ಮಾಡಿದಾಗಿನಿಂದ"</string>
1859 <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> ಗೆ ಕಳೆದ ಬಾರಿ ಅನ್‌ಪ್ಲಗ್ ಮಾಡಿದಾಗ"</string>
1860 <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"ಬಳಕೆಯ ಮೊತ್ತ"</string>
1861 <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"ರೀಫ್ರೆಶ್ ಮಾಡಿ"</string>
1862 <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android OS"</string>
1863 <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"ಮಾಧ್ಯಮಸರ್ವರ್"</string>
Geoff Mendale3ad3142015-06-22 07:23:59 -07001864 <string name="process_dex2oat_label" msgid="2592408651060518226">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಆಪ್ಟಿಮೈಸೇಷನ್‌"</string>
Baligh Uddin424bc842014-09-30 13:18:06 -07001865 <string name="battery_saver" msgid="1426682272004907982">"ಬ್ಯಾಟರಿ ಸೇವರ್‌‌"</string>
Baligh Uddin31f68472014-09-16 21:03:48 -07001866 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆನ್ ಆಗುವಿಕೆ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001867 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"ಎಂದಿಗೂ ಬೇಡ"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07001868 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="7536784431655058267">"%1$s ಬ್ಯಾಟರಿ ಇರುವಾಗ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001869 <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳು"</string>
1870 <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರುವ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳ ಕುರಿತು Geeky ಅಂಕಿಅಂಶಗಳು"</string>
1871 <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"ಸ್ಮರಣೆ ಬಳಕೆ"</string>
Geoff Mendal31412702015-04-29 08:11:54 -05001872 <string name="process_stats_total_duration" msgid="7417201400853728029">"<xliff:g id="TIMEDURATION">%3$s</xliff:g> ಸಮಯದಲ್ಲಿ <xliff:g id="TOTALRAM">%2$s</xliff:g> ರಲ್ಲಿ <xliff:g id="USEDRAM">%1$s</xliff:g> ರಷ್ಟು ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
1873 <string name="process_stats_total_duration_percentage" msgid="6522457033380025618">"<xliff:g id="TIMEDURATION">%2$s</xliff:g> ನಲ್ಲಿ <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> RAM ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001874 <string name="process_stats_type_background" msgid="3934992858120683459">"ಹಿನ್ನೆಲೆ"</string>
1875 <string name="process_stats_type_foreground" msgid="7713118254089580536">"ಮುನ್ನೆಲೆ"</string>
1876 <string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Geoff Mendalef4d7882015-02-09 06:40:55 -08001877 <string name="process_stats_os_label" msgid="4813434110442733392">"Android OS"</string>
1878 <string name="process_stats_os_native" msgid="5322428494231768472">"ಸ್ಥಳೀಯ"</string>
1879 <string name="process_stats_os_kernel" msgid="1938523592369780924">"ಕೆರ್ನಲ್"</string>
1880 <string name="process_stats_os_zram" msgid="677138324651671575">"Z-Ram"</string>
1881 <string name="process_stats_os_cache" msgid="6432533624875078233">"ಸಂಗ್ರಹಗಳು"</string>
1882 <string name="process_stats_ram_use" msgid="976912589127397307">"RAM ಬಳಕೆ"</string>
1883 <string name="process_stats_bg_ram_use" msgid="5398191511030462404">"RAM ಬಳಕೆ (ಹಿನ್ನೆಲೆ)"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001884 <string name="process_stats_run_time" msgid="6520628955709369115">"ರನ್‌ ಟೈಮ್‌"</string>
Geoff Mendalef4d7882015-02-09 06:40:55 -08001885 <string name="processes_subtitle" msgid="6827502409379462438">"ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001886 <string name="services_subtitle" msgid="4296402367067266425">"ಸೇವೆಗಳು"</string>
1887 <string name="menu_proc_stats_duration" msgid="2323483592994720196">"ಅವಧಿ"</string>
1888 <string name="mem_details_title" msgid="6548392825497290498">"ಸ್ಮರಣೆ ವಿವರಗಳು"</string>
1889 <string name="mem_state_subtitle" msgid="2407238869781011933">"ಸ್ಮರಣೆಯ ಸ್ಥಿತಿಗಳು"</string>
1890 <string name="mem_use_subtitle" msgid="7319468770222422412">"ಸ್ಮರಣೆ ಬಳಕೆ"</string>
1891 <string name="mem_use_kernel_type" msgid="8698327165935012484">"ಕೆರ್ನಲ್"</string>
1892 <string name="mem_use_native_type" msgid="5976704902328347400">"ಸ್ಥಳೀಯ"</string>
1893 <string name="mem_use_kernel_cache_type" msgid="6411475064463957513">"ಕೆರ್ನಲ್ ಕ್ಯಾಶ್‌ಗಳು"</string>
1894 <string name="mem_use_zram_type" msgid="9087217476795358232">"ZRam ಸ್ವ್ಯಾಪ್"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07001895 <string name="mem_use_free_type" msgid="717708548454880840">"ಖಾಲಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001896 <string name="mem_use_total" msgid="6308786055749777934">"ಒಟ್ಟು"</string>
1897 <string name="menu_duration_3h" msgid="4714866438374738385">"3 ಗಂಟೆಗಳು"</string>
1898 <string name="menu_duration_6h" msgid="1940846763432184132">"6 ಗಂಟೆಗಳು"</string>
1899 <string name="menu_duration_12h" msgid="7890465404584356294">"12 ಗಂಟೆಗಳು"</string>
1900 <string name="menu_duration_1d" msgid="3393631127622285458">"1 ದಿನ"</string>
1901 <string name="menu_show_system" msgid="8864603400415567635">"ಸಿಸ್ಟಂ ತೋರಿಸು"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07001902 <string name="menu_hide_system" msgid="4106826741703745733">"ಸಿಸ್ಟಂ ಮರೆಮಾಡು"</string>
Geoff Mendal31412702015-04-29 08:11:54 -05001903 <string name="menu_show_percentage" msgid="4717204046118199806">"ಶೇಕಡಾವಾರುಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001904 <string name="menu_use_uss" msgid="467765290771543089">"Uss ಬಳಸಿ"</string>
1905 <string name="menu_proc_stats_type" msgid="4700209061072120948">"ಅಂಕಿಅಂಶಗಳ ಪ್ರಕಾರ"</string>
1906 <string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="2236161340134898852">"ಹಿನ್ನೆಲೆ"</string>
1907 <string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="2286182659954958586">"ಮುನ್ನೆಲೆ"</string>
1908 <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="5084272779786820693">"ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
1909 <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"ಧ್ವನಿ ಇನ್‌ಪುಟ್ &amp; ಔಟ್‌ಪುಟ್‌"</string>
1910 <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"ಧ್ವನಿ ಇನ್‌ಪುಟ್ &amp; ಔಟ್‌ಪುಟ್‌ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
1911 <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"ಧ್ವನಿ ಹುಡುಕಾಟ"</string>
1912 <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Android ಕೀಬೋರ್ಡ್"</string>
1913 <string name="voice_category" msgid="1430370497125803904">"ಧ್ವನಿ"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07001914 <string name="voice_input_settings" msgid="1099937800539324567">"ಧ್ವನಿ ಇನ್‌ಪುಟ್‌ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
1915 <string name="voice_input_settings_title" msgid="2676028028084981891">"ಧ್ವನಿ ಇನ್‌ಪುಟ್‌"</string>
1916 <string name="voice_service_preference_section_title" msgid="3778706644257601021">"ಧ್ವನಿ ಇನ್‌ಪುಟ್ ಸೇವೆಗಳು"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07001917 <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="1801414022026937190">"ಪೂರ್ಣ ಹಾಟ್‌ವರ್ಡ್ ಮತ್ತು ಸಂವಹನ"</string>
1918 <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="669880813593690527">"ಸರಳ ಧ್ವನಿಯಿಂದ ಪಠ್ಯಕ್ಕೆ"</string>
1919 <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="6378608263983737325">"ಈ ಧ್ವನಿ ಇನ್‌ಪುಟ್ ಸೇವೆ ನಿಮ್ಮ ಪರವಾಗಿ ಯಾವಾಗಲೂ ಆನ್ ಇರುವ ಧ್ವನಿ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಲು ಮತ್ತು ಧ್ವನಿ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೆ ನಿಯಂತ್ರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ. ಅದು <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g> ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ನಿಂದ ಬರುತ್ತದೆ. ಈ ಸೇವೆಯ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವುದೇ?"</string>
Geoff Mendal0cb45a42016-02-22 07:32:39 -08001920 <string name="tts_reset_speech_rate_title" msgid="3993885027390495498">"ಧ್ವನಿ ದರವನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಿ"</string>
1921 <string name="tts_reset_speech_rate_summary" msgid="8561618897094097540">"ಪಠ್ಯವನ್ನು ಸಾಮಾನ್ಯ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಮಾತನಾಡುವಂತೆ ವೇಗವನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001922 <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"ವಿದ್ಯುತ್ ನಿಯಂತ್ರಣ"</string>
1923 <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="319262861956544493">"Wi‑Fi ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ ನವೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -07001924 <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ ಅನ್ನು ನವೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001925 <string name="gadget_state_template" msgid="5156935629902649932">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
1926 <string name="gadget_state_on" msgid="6909119593004937688">"ಆನ್"</string>
1927 <string name="gadget_state_off" msgid="5220212352953066317">"ಆಫ್"</string>
1928 <string name="gadget_state_turning_on" msgid="3395992057029439039">"ಆನ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
1929 <string name="gadget_state_turning_off" msgid="2395546048102176157">"ಆಫ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
1930 <string name="gadget_wifi" msgid="4712584536500629417">"Wi‑Fi"</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -07001931 <string name="gadget_bluetooth" msgid="8998572807378694410">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001932 <string name="gadget_location" msgid="2974757497945178165">"ಸ್ಥಾನ"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07001933 <string name="gadget_sync" msgid="858895763714222152">"ಸಿಂಕ್"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001934 <string name="gadget_brightness_template" msgid="930541920933123603">"ಪ್ರಕಾಶಮಾನ <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
1935 <string name="gadget_brightness_state_auto" msgid="6667967252426515446">"ಸ್ವಯಂ"</string>
1936 <string name="gadget_brightness_state_full" msgid="6814570109772137631">"ಪೂರ್ಣ"</string>
1937 <string name="gadget_brightness_state_half" msgid="3696671957608774204">"ಅರ್ಧ"</string>
1938 <string name="gadget_brightness_state_off" msgid="946382262872753084">"ಆಫ್"</string>
1939 <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string>
1940 <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"ರುಜುವಾತು ಸಂಗ್ರಹಣೆ"</string>
1941 <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಿಂದ ಸ್ಥಾಪಿಸು"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07001942 <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"SD ಕಾರ್ಡ್‌ನಿಂದ ಸ್ಥಾಪಿಸು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001943 <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಿಂದ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಿ"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07001944 <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"SD ಕಾರ್ಡ್‌ನಿಂದ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001945 <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"ರುಜುವಾತುಗಳನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸು"</string>
1946 <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"ಎಲ್ಲ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು"</string>
1947 <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹ ರುಜುವಾತುಗಳು"</string>
1948 <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹ CA ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸು"</string>
Baligh Uddineb1c8722015-09-14 02:48:18 -07001949 <string name="user_credentials" msgid="3719013347787187083">"ಬಳಕೆದಾರ ರುಜುವಾತುಗಳು"</string>
1950 <string name="user_credentials_summary" msgid="7271228342106080167">"ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾದ ರುಜುವಾತುಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ ಮತ್ತು ಮಾರ್ಪಡಿಸಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001951 <string name="advanced_security_title" msgid="2434776238010578865">"ಸುಧಾರಿತ"</string>
1952 <string name="credential_storage_type" msgid="8629968543494001364">"ಸಂಗ್ರಹಣೆಯ ಪ್ರಕಾರ"</string>
1953 <string name="credential_storage_type_hardware" msgid="6077193544333904427">"ಹಾರ್ಡ್‌ವೇರ್‌ ಬೆಂಬಲಿತ"</string>
1954 <string name="credential_storage_type_software" msgid="4403117271207715378">"ಸಾಫ್ಟ್‌ವೇರ್‌ ಮಾತ್ರ"</string>
1955 <string name="credentials_settings_not_available" msgid="7968275634486624215">"ಈ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ರುಜುವಾತುಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001956 <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string>
1957 <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"ರುಜುವಾತು ಸಂಗ್ರಹಣೆಗಾಗಿ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ."</string>
1958 <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"ಪ್ರಸ್ತುತ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌:"</string>
1959 <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"ಎಲ್ಲ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದೇ?"</string>
1960 <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಕನಿಷ್ಠ 8 ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು."</string>
1961 <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"ತಪ್ಪಾದ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್."</string>
1962 <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"ತಪ್ಪಾದ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌. ರುಜುವಾತು ಸಂಗ್ರಹವನ್ನು ಅಳಿಸುವ ಮುನ್ನ ನಿಮಗೆ ಇನ್ನೂ ಒಂದು ಹೆಚ್ಚಿನ ಅವಕಾಶವಿದೆ."</string>
1963 <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"ತಪ್ಪಾದ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌. ರುಜುವಾತುಗಳನ್ನು ಅಳಿಸುವ ಮುನ್ನ ನಿಮಗೆ ಇನ್ನೂ <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ಹೆಚ್ಚಿನ ಅವಕಾಶಗಳಿವೆ."</string>
1964 <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"ರುಜುವಾತು ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07001965 <string name="credentials_not_erased" msgid="7685932772284216097">"ರುಜುವಾತು ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001966 <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"ರುಜುವಾತು ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -07001967 <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"ನೀವು ರುಜುವಾತು ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಬಳಸುವ ಮೊದಲು ನೀವು ಲಾಕ್‌ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ಪಿನ್‌ ಅಥವಾ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಹೊಂದಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ."</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07001968 <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"ಬಳಕೆಯ ಪ್ರವೇಶದ ಆಪ್‌‌"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001969 <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"ತುರ್ತು ಟೋನ್"</string>
1970 <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"ತುರ್ತು ಕರೆ ಮಾಡಿದಾಗ ಕಾರ್ಯ ರೀತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
1971 <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"ಬ್ಯಾಕಪ್ &amp; ಮರುಹೊಂದಿಕೆ"</string>
1972 <string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"ಬ್ಯಾಕಪ್ &amp; ಮರುಹೊಂದಿಕೆ"</string>
1973 <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"ಬ್ಯಾಕಪ್ &amp; ಮರುಸ್ಥಾಪನೆ"</string>
1974 <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"ವೈಯಕ್ತಿಕ ಡೇಟಾ"</string>
1975 <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"ನನ್ನ ಡೇಟಾ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡು"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07001976 <string name="backup_data_summary" msgid="708773323451655666">"Google ಸರ್ವರ್‌ಗಳಿಗೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌‌ ಡೇಟಾ, Wi-Fi ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಇತರ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಬ್ಯಾಕಪ್‌ ಮಾಡು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001977 <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"ಬ್ಯಾಕಪ್ ಖಾತೆ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07001978 <string name="include_app_data_title" msgid="2829970132260278394">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಡೇಟಾ ಸೇರಿಸಿ"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07001979 <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಮರುಸ್ಥಾಪನೆ"</string>
1980 <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಅನ್ನು ಮರುಸ್ಥಾಪಿಸುವಾಗ, ಬ್ಯಾಕಪ್‌‌ ಮಾಡಲಾದ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, ಡೇಟಾವನ್ನು ಮರುಸ್ಥಾಪಿಸು"</string>
Geoff Mendal2dd40e72014-12-01 07:00:28 -08001981 <string name="backup_inactive_title" msgid="5355557151569037197">"ಬ್ಯಾಕಪ್ ಸೇವೆಯು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ."</string>
Geoff Mendal4a1433e2015-07-08 07:41:58 -07001982 <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"ಬ್ಯಾಕ್‌ ಅಪ್‌ ಆಗಿರುವ ಡೇಟಾವನ್ನು ಯಾವುದೇ ಖಾತೆಯು ಪ್ರಸ್ತುತ ಸಂಗ್ರಹಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001983 <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07001984 <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"ನಿಮ್ಮ Wi‑Fi ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಬುಕ್‌ಮಾರ್ಕ್‌ಗಳು ಇತರ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು ಹಾಗೂ ಆಪ್‌‌ ಡೇಟಾವನ್ನು ಬ್ಯಾಕಪ್‌‌‌ ಮಾಡುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸುವುದರ ಜೊತೆಗೆ Google ಸರ್ವರ್‌ಗಳಲ್ಲಿನ ಎಲ್ಲ ಪ್ರತಿಗಳನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07001985 <string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="694766389396659626">"ಸಾಧನ ಡೇಟಾ (Wi-Fi ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಕರೆ ಇತಿಹಾಸದಂತಹ) ಮತ್ತು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಡೇಟಾವನ್ನು (ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳ ಮೂಲಕ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾದ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಫೈಲ್‌ಗಳಂತಹ) ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸುವುದೇ ಹಾಗೂ ರಿಮೋಟ್ ಸರ್ವರ್‌ಗಳಲ್ಲಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ನಕಲುಗಳನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?"</string>
1986 <string name="fullbackup_data_summary" msgid="960850365007767734">"ಸಾಧನ ಡೇಟಾ (Wi-Fi ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಕರೆ ಇತಿಹಾಸದಂತಹವು) ಮತ್ತು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಡೇಟಾವನ್ನು (ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳ ಮೂಲಕ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾದ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಫೈಲ್‌ಗಳಂತಹವು) ರಿಮೋಟ್ ಮೂಲಕ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡಿ.\n\nನೀವು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಅನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ಸಾಧನ ಮತ್ತು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ರಿಮೋಟ್ ಮೂಲಕ ನಿಯತಕಾಲಿಕವಾಗಿ ಉಳಿಸಲಾಗುವುದು. ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಡೇಟಾ ಎಂದರೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಮೂಲಕ ಉಳಿಸಲಾಗಿರುವ (ಡೆವಲಪರ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಆಧರಿಸಿ) ಯಾವುದೇ ಡೇಟಾ ಆಗಿರಬಹುದು. ಇದು ಸಂಪರ್ಕಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು ಮತ್ತು ಫೋಟೋಗಳಂತಹ ಸಂಭವನೀಯ ಸೂಕ್ಷ್ಮ ಡೇಟಾವನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿರುತ್ತದೆ."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001987 <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"ಸಾಧನದ ನಿರ್ವಹಣೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
1988 <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"ಸಾಧನ ನಿರ್ವಾಹಕ"</string>
Geoff Mendald6da1962016-02-15 07:33:11 -08001989 <string name="remove_device_admin" msgid="7736174723276745230">"ಈ ಸಾಧನ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು"</string>
1990 <string name="uninstall_device_admin" msgid="271120195128542165">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅಸ್ಥಾಪಿಸಿ"</string>
1991 <string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="6983421266937728520">"ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ ಮತ್ತು ಅಸ್ಥಾಪಿಸಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001992 <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"ಸಾಧನ ನಿರ್ವಾಹಕಗಳು"</string>
1993 <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"ಯಾವುದೇ ಲಭ್ಯವಿರುವ ಸಾಧನ ನಿರ್ವಾಹಕಗಳು ಇಲ್ಲ"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -07001994 <string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"ವೈಯಕ್ತಿಕ"</string>
1995 <string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"ಕೆಲಸ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001996 <string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"ಯಾವುದೇ ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹ ಏಜೆಂಟ್‌ಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
Baligh Uddin424bc842014-09-30 13:18:06 -07001997 <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"ಸಾಧನ ನಿರ್ವಾಹಕವನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವುದೇ?"</string>
Geoff Mendald6da1962016-02-15 07:33:11 -08001998 <string name="add_device_admin" msgid="1349673618141610506">"ಈ ಸಾಧನ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07001999 <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"ಸಾಧನ ನಿರ್ವಾಹಕ"</string>
Baligh Uddin424bc842014-09-30 13:18:06 -07002000 <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"ಈ ನಿರ್ವಾಹಕವನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವುದರಿಂದ ಈ ಕೆಳಗಿನ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಅವಕಾಶ ಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ:"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002001 <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"ಈ ನಿರ್ವಾಹಕವು ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಈ ಕೆಳಗಿನ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ:"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07002002 <string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"ಪ್ರೊಫೈಲ್ ನಿರ್ವಾಹಕವನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವುದೇ?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002003 <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="8081841501073689534">"ಮುಂದುವರಿಸುವ ಮೂಲಕ, ನಿಮ್ಮ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಡೇಟಾಗೆ ಹೆಚ್ಚುವರಿಯಾಗಿ ಸಂಯೋಜಿತವಾದ ಡೇಟಾವನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಬಹುದಾದದ್ದನ್ನು ಸಹ ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.\n\nನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಚಟುವಟಿಕೆ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಸ್ಥಳ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, ಪ್ರವೇಶ, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಈ ಬಳಕೆದಾರರ ಜೊತೆಗೆ ಸಂಯೋಜಿತವಾಗಿರುವ ಡೇಟಾವನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡುವ ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಿಸುವ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ."</string>
Bill Yi64140662016-03-11 00:37:29 -08002004 <string name="admin_disabled_other_options" msgid="4564776259414246934">"ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರಿಂದ ಇತರೆ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
2005 <string name="admin_more_details" msgid="7901420667346456102">"ಇನ್ನಷ್ಟು ವಿವರಗಳು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002006 <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"ಶೀರ್ಷಿಕೆರಹಿತ"</string>
2007 <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"ಸಾಮಾನ್ಯ"</string>
2008 <string name="notification_log_title" msgid="3766148588239398464">"ಅಧಿಸೂಚನೆ ಲಾಗ್"</string>
2009 <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"ಕರೆಯ ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್ &amp; ವೈಬ್ರೇಟ್‌"</string>
2010 <string name="sound_category_system_title" msgid="1480844520622721141">"ಸಿಸ್ಟಂ"</string>
2011 <string name="wifi_setup_title" msgid="2970260757780025029">"Wi‑Fi ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
2012 <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="6020614644556717979">"<xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> Wi‑Fi ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಿ"</string>
2013 <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="5572226790101017822">"<xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> Wi‑Fi ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
2014 <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="1608788657122010919">"<xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> Wi‑Fi ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿದೆ"</string>
2015 <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ವೊಂದನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string>
2016 <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿಲ್ಲ"</string>
2017 <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಸೇರಿಸಿ"</string>
2018 <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"ಪಟ್ಟಿ ರೀಫ್ರೆಶ್ ಮಾಡಿ"</string>
Baligh Uddin31f68472014-09-16 21:03:48 -07002019 <string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"ಸ್ಕಿಪ್‌"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002020 <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"ಮುಂದೆ"</string>
2021 <string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"ಹಿಂದೆ"</string>
2022 <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ವಿವರಗಳು"</string>
2023 <string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸು"</string>
2024 <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"ಮರೆತುಬಿಡು"</string>
2025 <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"ಉಳಿಸು"</string>
2026 <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"ರದ್ದುಮಾಡು"</string>
2027 <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ಕ್ಯಾನ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
Geoff Mendal582bc622016-02-08 17:55:50 +01002028 <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="3960480613544747397">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಳಿಸಲು ಅದನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002029 <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಳಿಸಿ"</string>
2030 <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"ಅಸುರಕ್ಷಿತ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಳಿಸು"</string>
2031 <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಕಾನ್ಫಿಗರೇಶನ್ ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
2032 <string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"ಹೊಸ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಳಿಸಿ"</string>
2033 <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"ಸಂಪರ್ಕಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."</string>
2034 <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"ಮುಂದಿನ ಹಂತಕ್ಕೆ ಹೋಗು"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002035 <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="6796317704783144190">"EAP ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ."</string>
2036 <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="6812710317883658843">"ಸೆಟಪ್‌‌ ಸಮಯದಲ್ಲಿ EAP Wi‑Fi ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಕಾನ್ಫಿಗರ್‌ ಮಾಡಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಸೆಟಪ್‌‌ ನಂತರ, ನೀವು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು &gt; ವೈರ್‌ಲೆಸ್ &amp; ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಮಾಡಬಹುದು."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002037 <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"ಸಂಪರ್ಕಗೊಳ್ಳುವಿಕೆಯು ಕೆಲವು ನಿಮಿಷಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು…"</string>
Geoff Mendal582bc622016-02-08 17:55:50 +01002038 <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="6649168170073219153">"ಸೆಟಪ್ ಮೂಲಕ ಮುಂದುವರಿಯಲು "<b>"ಮುಂದೆ"</b>" ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ.\n\nಬೇರೆಯ ವೈ-ಫೈ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲು "<b>"ಹಿಂದೆ"</b>" ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002039 <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"ಸಿಂಕ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
2040 <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"ಸಿಂಕ್ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
2041 <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="4501160520879902723">"ಈಗ ಸಿಂಕ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ"</string>
2042 <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"ಸಿಂಕ್ ದೋಷ."</string>
2043 <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"ಸಿಂಕ್ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"</string>
2044 <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"ಸಿಂಕ್ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07002045 <string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"ಸಿಂಕ್"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002046 <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"ಸಿಂಕ್‌ ಈಗ ಕೊಂಚ ಸಮಸ್ಯೆ ಎದುರಿಸುತ್ತಿದೆ. ಶೀಘ್ರದಲ್ಲಿಯೇ ಅದು ಯಥಾಸ್ಥಿತಿಗೆ ಬರಲಿದೆ."</string>
Baligh Uddin61e61932016-05-16 23:51:59 -07002047 <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"ಖಾತೆ ಸೇರಿಸಿ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002048 <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="852263300911325904">"ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ ಇನ್ನೂ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
Geoff Mendal1092be72016-01-25 10:55:43 -08002049 <string name="work_mode_label" msgid="5794470908668593961">"ಕೆಲಸದ ಮೋಡ್"</string>
2050 <string name="work_mode_summary" msgid="1620246003886940776">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು, ಹಿನ್ನೆಲೆ ಸಿಂಕ್ ಮತ್ತು ಇತರ ಸಂಬಂಧಿತ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌‌ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07002051 <string name="remove_managed_profile_label" msgid="3856519337797285325">"ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002052 <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"ಹಿನ್ನೆಲೆ ಡೇಟಾ"</string>
2053 <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"ಯಾವುದೇ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಬಹುದು, ಕಳುಹಿಸಬಹುದು ಮತ್ತು ಸ್ವೀಕರಿಸಬಹುದು."</string>
2054 <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"ಹಿನ್ನೆಲೆ ಡೇಟಾವನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವುದೇ?"</string>
2055 <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"ಹಿನ್ನೆಲೆ ಡೇಟಾವನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವುದರಿಂದ ಬ್ಯಾಟರಿ ಜೀವಿತಾವಧಿಯು ಹೆಚ್ಚುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಡೇಟಾ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡುತ್ತದೆ. ಕೆಲವು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಇನ್ನೂ ಹಿನ್ನೆಲೆ ಡೇಟಾ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು."</string>
2056 <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"ಸ್ವಯಂ-ಸಿಂಕ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಡೇಟಾ"</string>
2057 <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"ಸಿಂಕ್ ಆನ್ ಆಗಿದೆ"</string>
2058 <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"ಸಿಂಕ್‌ ಆಫ್ ಆಗಿದೆ"</string>
2059 <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"ಸಿಂಕ್ ದೋಷ"</string>
2060 <string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"ಕೊನೆಯದಾಗಿ ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಿರುವುದು <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
2061 <string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"ಇದೀಗ ಸಿಂಕ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
2062 <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"ಬ್ಯಾಕಪ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
2063 <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"ನನ್ನ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಬ್ಯಾಕ್‌ ಅಪ್ ಮಾಡು"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07002064 <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"ಈಗ ಸಿಂಕ್ ಮಾಡು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002065 <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"ಸಿಂಕ್ ರದ್ದುಪಡಿಸು"</string>
Geoff Mendal582bc622016-02-08 17:55:50 +01002066 <string name="sync_one_time_sync" msgid="3733796114909082260">"ಈಗ ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002067%1$s</xliff:g>"</string>
2068 <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string>
2069 <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್"</string>
2070 <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string>
2071 <string name="sync_plug" msgid="3905078969081888738"><font fgcolor="#ffffffff">"Google ಸಿಂಕ್‌ಗೆ ಸ್ವಾಗತ!"</font>" \nನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳು, ಪೂರ್ವನಿಗದಿಗಳು, ಮತ್ತು ನೀವು ಎಲ್ಲಿದ್ದೀರೋ ಅಲ್ಲಿಂದಲೇ ಇನ್ನಷ್ಟನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಲು ಡೇಟಾವನ್ನು ಸಿಂಕ್‌ ಮಾಡಲು Google ನ ಒಂದು ತೊಡಗುವಿಕೆಯಾಗಿದೆ."</string>
2072 <string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಸಿಂಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
2073 <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"ಡೇಟಾ &amp; ಸಿಂಕ್ರೋನೈಜ್ ಮಾಡುವಿಕೆ"</string>
2074 <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಬದಲಾಯಿಸಿ"</string>
2075 <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"ಖಾತೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07002076 <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"ಖಾತೆ ತೆಗೆದುಹಾಕು"</string>
Baligh Uddin61e61932016-05-16 23:51:59 -07002077 <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"ಖಾತೆ ಸೇರಿಸಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002078 <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸು"</string>
2079 <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"ಖಾತೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದೇ?"</string>
2080 <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"ಈ ಖಾತೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದರಿಂದ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನಲ್ಲಿರುವ ಅದರ ಎಲ್ಲ ಸಂದೇಶಗಳು, ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಮತ್ತು ಇತರೆ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ!"</string>
2081 <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"ಈ ಖಾತೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದರಿಂದ ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿರುವ ಅದರ ಸಂದೇಶಗಳು, ಸಂಪರ್ಕಗಳು, ಮತ್ತು ಇತರ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ!"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002082 <string name="remove_account_failed" msgid="6980737964448187854">"ಈ ಬದಲಾವಣೆಯನ್ನು ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ಅನುಮತಿಸುವುದಿಲ್ಲ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002083 <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"ಚಂದಾದಾರಿಕೆಗಳನ್ನು ಒತ್ತಿ"</string>
2084 <!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) -->
2085 <skip />
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002086 <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2777238588398046285">"ಹಸ್ತಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸಿಂಕ್‌ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
Geoff Mendal4a1433e2015-07-08 07:41:58 -07002087 <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"ಸಿಂಕ್‌ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಈ ಐಟಮ್‌ಗೆ ಪ್ರಸ್ತುತ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ. ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ ಅನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು, ಹಿನ್ನೆಲೆ ಡೇಟಾ ಮತ್ತು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಸಿಂಕ್ ಅನ್ನು ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ಆನ್ ಮಾಡಿ."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002088 <string name="wimax_settings" msgid="2655139497028469039">"4G"</string>
2089 <string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"4G MAC ವಿಳಾಸ"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07002090 <string name="enter_password" msgid="8035706727471334122">"Android ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ನಮೂದಿಸಿ"</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -07002091 <string name="enter_pin" msgid="5305333588093263790">"Android ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್‌ ನಮೂದಿಸಿ"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07002092 <string name="enter_pattern" msgid="4187435713036808566">"Android ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ನಮೂನೆಯನ್ನು ಚಿತ್ರಿಸಿ"</string>
Geoff Mendal217ffe62014-11-17 14:24:08 -08002093 <string name="cryptkeeper_wrong_pattern" msgid="8423835922362956999">"ತಪ್ಪು ಪ್ಯಾಟರ್ನ್"</string>
2094 <string name="cryptkeeper_wrong_password" msgid="5200857195368904047">"ತಪ್ಪು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್"</string>
2095 <string name="cryptkeeper_wrong_pin" msgid="755720788765259382">"ತಪ್ಪು ಪಿನ್‌"</string>
2096 <string name="checking_decryption" msgid="8287458611802609493">"ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -07002097 <string name="starting_android" msgid="4001324195902252681">"Android ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002098 <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"ಅಳಿಸು"</string>
2099 <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"ಇತರೆ ಫೈಲ್‌ಗಳು"</string>
2100 <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> ರಲ್ಲಿ <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
2101 <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g> ರಲ್ಲಿ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
2102 <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002103 <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07002104 <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"ಆಪ್‌‌ ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002105 <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"ವಾಹಕ ಡೇಟಾ ಲೆಕ್ಕಾಚಾರವು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನಕ್ಕಿಂತ ಭಿನ್ನವಾಗಿರಬಹುದು."</string>
2106 <string name="data_usage_app" msgid="4970478397515423303">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಬಳಕೆ"</string>
2107 <string name="data_usage_app_info_label" msgid="3409931235687866706">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಮಾಹಿತಿ"</string>
2108 <string name="data_usage_cellular_data" msgid="4859424346276043677">"ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ಡೇಟಾ"</string>
2109 <string name="data_usage_data_limit" msgid="1193930999713192703">"ಡೇಟಾ ಮಿತಿ ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002110 <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ ಆವರ್ತನೆ"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002111 <string name="data_usage_app_items_header_text" msgid="5017850810459372828">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಬಳಕೆ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002112 <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"ಡೇಟಾ ರೋಮಿಂಗ್"</string>
2113 <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"ಹಿನ್ನೆಲೆ ಡೇಟಾವನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸು"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002114 <string name="data_usage_menu_allow_background" msgid="2694761978633359223">"ಹಿನ್ನೆಲೆ ಡೇಟಾವನ್ನುಅನುಮತಿಸಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002115 <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"ಪ್ರತ್ಯೇಕ 4G ಬಳಕೆ"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07002116 <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="2296217964873872571">"Wi‑Fi ತೋರಿಸು"</string>
2117 <string name="data_usage_menu_hide_wifi" msgid="7290056718050186769">"Wi‑Fi ಮರೆಮಾಡು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002118 <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"ಇಥರ್ನೆಟ್ ಬಳಕೆಯನ್ನು ತೋರಿಸು"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002119 <string name="data_usage_menu_hide_ethernet" msgid="3326702187179943681">"ಇಥರ್ನೆಟ್ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಮರೆಮಾಡಿ"</string>
2120 <string name="data_usage_menu_metered" msgid="6235119991372755026">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ನಿರ್ಬಂಧಗಳು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002121 <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಡೇಟಾ"</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -07002122 <string name="data_usage_menu_sim_cards" msgid="6410498422797244073">"ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ಗಳು"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002123 <string name="data_usage_menu_cellular_networks" msgid="5243515735055652279">"ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳು"</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -07002124 <string name="data_usage_cellular_data_summary" msgid="8413357481361268285">"ಮಿತಿಗೆ ವಿರಾಮಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002125 <string name="account_settings_menu_auto_sync" msgid="6243013719753700377">"ಸ್ವಯಂ-ಸಿಂಕ್ ಡೇಟಾ"</string>
2126 <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="785541379617346438">"ಸ್ವಯಂ-ಸಿಂಕ್ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಡೇಟಾ"</string>
2127 <string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="329565580969147026">"ಸ್ವಯಂ-ಸಿಂಕ್ ಕೆಲಸದ ಡೇಟಾ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002128 <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"ಆವರ್ತನವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು…"</string>
2129 <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ ಆವರ್ತನೆಯನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಲು ತಿಂಗಳ ದಿನಾಂಕ:"</string>
2130 <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"ಈ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಡೇಟಾವನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡಿಲ್ಲ."</string>
2131 <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"ಮುನ್ನೆಲೆ"</string>
2132 <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"ಹಿನ್ನೆಲೆ"</string>
2133 <string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002134 <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="2613595056882494652">"ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ಡೇಟಾ ಆಫ್ ಮಾಡುವುದೇ?"</string>
2135 <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="3934211003105066167">"ಸೆಲ್ಯು. ಡೇಟಾ ಮಿತಿ ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002136 <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"4G ಡೇಟಾ ಮಿತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
2137 <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"2G-3G ಡೇಟಾ ಮಿತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
2138 <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="1394901415264660888">"Wi‑Fi ಡೇಟಾ ಮೀತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
2139 <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="481146038146585749">"Wi‑Fi"</string>
2140 <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"ಇಥರ್ನೆಟ್"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002141 <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="2084466270343460491">"ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002142 <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string>
2143 <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G-3G"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002144 <string name="data_usage_list_mobile" msgid="7219011330831181312">"ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002145 <string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002146 <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="5900650720568852325">"ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ಡೇಟಾ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002147 <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"2G-3G ಡೇಟಾ"</string>
2148 <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"4G ಡೇಟಾ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002149 <string name="data_usage_forground_label" msgid="7654319010655983591">"ಮುನ್ನೆಲೆ:"</string>
2150 <string name="data_usage_background_label" msgid="2722008379947694926">"ಹಿನ್ನೆಲೆ:"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002151 <string name="data_usage_app_settings" msgid="2279171379771253165">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -08002152 <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="7359227831562303223">"ಹಿನ್ನೆಲೆ ಡೇಟಾ"</string>
2153 <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="4669789008211107454">"ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ಡೇಟಾ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002154 <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="1446565717342917727">"ಈ ಅಪ್. ಹಿನ್ನೆಲೆ ಡೇಟಾ ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲು, ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ಡೇಟಾ ಮಿತಿ ಹೊಂದಿಸಿ."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002155 <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"ಹಿನ್ನೆಲೆ ಡೇಟಾವನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸುವುದೇ?"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002156 <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5871168521456832764">"ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳು ಮಾತ್ರ ಲಭ್ಯವಿದ್ದಾಗ ಕಾರ್ಯವನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಹಿನ್ನೆಲೆ ಡೇಟಾದ ಮೇಲೆ ಅವಲಂಬಿತವಾದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಈ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವು ಕಾರಣವಾಗಬಹುದು.\n\nಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌‌ ವ್ಯಾಪ್ತಿಯೊಳಗೆ ಲಭ್ಯವಿರುವ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ನೀವು ಇನ್ನಷ್ಟು ಸೂಕ್ತವಾದ ಡೇಟಾ ಬಳಕೆಯ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002157 <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="1493134803720421674">"ನೀವು ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ಡೇಟಾ ಮಿತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿದಾಗ ಮಾತ್ರವೆ ಹಿನ್ನೆಲೆ ಡೇಟಾ ನಿರ್ಬಂಧಿಸುವುದು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002158 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಸಿಂಕ್‌ ಡೇಟಾವನ್ನು ಆನ್‌‌ ಮಾಡುವುದೇ?"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002159 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"ವೆಬ್‌ನಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಗಳಿಗೆ ನೀವು ಮಾಡುವ ಯಾವುದೇ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ಗೆ ನಕಲಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.\n\nಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನಲ್ಲಿ ನೀವು ಮಾಡುವ ಯಾವುದೇ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಕೆಲವು ಖಾತೆಗಳು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ವೆಬ್‌ಗೆ ನಕಲಿಸುತ್ತದೆ. Google ಖಾತೆ ಈ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತದೆ."</string>
2160 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"ವೆಬ್‌ನಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಗಳಿಗೆ ನೀವು ಮಾಡುವ ಯಾವುದೇ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ಗೆ ನಕಲಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.\n\nಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ ನೀವು ಮಾಡುವ ಯಾವುದೇ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಕೆಲವು ಖಾತೆಗಳು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ವೆಬ್‌ಗೆ ನಕಲಿಸುತ್ತದೆ. Google ಖಾತೆ ಈ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತದೆ."</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07002161 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"ಡೇಟಾ ಆಟೋ-ಸಿಂಕ್‌ ಆಫ್‌ ಮಾಡುವುದೇ?"</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -07002162 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4025938250775413864">"ಇದು ಡೇಟಾ ಮತ್ತು ಬ್ಯಾಟರಿ ಪೋಲಾಗದಂತೆ ತಡೆಯುತ್ತದೆ. ಆದರೆ ಇತ್ತೀಚಿನ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸಲು ನೀವು ಪ್ರತಿ ಖಾತೆಯನ್ನು ಹಸ್ತಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸಿಂಕ್‌ ಮಾಡಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ. ಜೊತೆಗೆ, ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ಗಳ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ ನಿಮಗೆ ಅಧಿಸೂಚನೆ ಬರುವುದಿಲ್ಲ."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002163 <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"ಬಳಕೆಯ ಆವರ್ತನೆ ಮರುಹೊಂದಿಕೆ ಡೇಟಾ"</string>
2164 <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"ಪ್ರತಿ ತಿಂಗಳ ದಿನಾಂಕ:"</string>
2165 <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"ಹೊಂದಿಸು"</string>
2166 <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ ಎಚ್ಚರಿಕೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
2167 <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ ಮಿತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
2168 <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"ಡೇಟಾ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಮಿತಿಗೊಳಿಸುವಿಕೆ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002169 <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="5788774061143636263">"ನೀವು ಹೊಂದಿಸಿರುವ ಮಿತಿಯನ್ನು ತಲುಪಿದಾಗ, ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಆಫ್ ಮಾಡುತ್ತದೆ.\n\nಡೇಟಾ ಬಳಕೆಯನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಮೂಲಕ ಅಳೆಯಲಾಗುವ ಕಾರಣ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕವು ಬಳಕೆಯನ್ನು ಬೇರೆಯ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಪರಿಗಣಿಸಬಹುದಾದ ಕಾರಣ, ಸಂರಕ್ಷಿತ ಮಿತಿಯಲ್ಲಿ ಹೊಂದಿಸಲು ಪರಿಗಣಿಸಿ."</string>
2170 <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="3511301596446820549">"ನೀವು ಹೊಂದಿಸಿರುವ ಮಿತಿಯನ್ನು ತಲುಪಿದಾಗ, ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಆಫ್ ಮಾಡುತ್ತದೆ.\n\nಡೇಟಾ ಬಳಕೆಯನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಮೂಲಕ ಅಳೆಯಲಾಗುವ ಕಾರಣ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕವು ಬಳಕೆಯನ್ನು ಬೇರೆಯ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಪರಿಗಣಿಸಬಹುದಾದ ಕಾರಣ, ಸಂರಕ್ಷಿತ ಮಿತಿಯಲ್ಲಿ ಹೊಂದಿಸಲು ಪರಿಗಣಿಸಿ."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002171 <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"ಹಿನ್ನೆಲೆ ಡೇಟಾವನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸುವುದೇ?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002172 <string name="data_usage_restrict_background" msgid="6264965779074729381">"ನೀವು ಹಿನ್ನೆಲೆ ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದರೆ, ನೀವು Wi‑Fi ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಳ್ಳದ ಹೊರತು ಕೆಲವು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸೇವೆಗಳು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ."</string>
2173 <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="7954930300449415764">"ನೀವು ಹಿನ್ನೆಲೆ ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದರೆ, ನೀವು Wi‑Fi ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸದ ಹೊರತು ಕೆಲವು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸೇವೆಗಳು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ.\n\nಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ ಈ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನಲ್ಲಿನ ಎಲ್ಲಾ ಬಳಕೆದಾರರ ಮೇಲೆ ಪರಿಣಾಮ ಬೀರುತ್ತದೆ."</string>
2174 <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="259958321968870600">"ನೀವು ಹಿನ್ನೆಲೆ ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದರೆ, ನೀವು Wi‑Fi ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಳ್ಳದ ಹೊರತು ಕೆಲವು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸೇವೆಗಳು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ.\n\nಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ ಈ ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿನ ಎಲ್ಲಾ ಬಳಕೆದಾರರ ಮೇಲೆ ಪರಿಣಾಮ ಬೀರುತ್ತದೆ."</string>
Bill Yi64140662016-03-11 00:37:29 -08002175 <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"ಎಚ್ಚರಿಕೆ"</font></string>
2176 <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"ಮಿತಿ"</font></string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002177 <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು"</string>
2178 <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"</string>
2179 <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"<xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g> ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ, <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g> ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
2180 <string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: ಸುಮಾರು <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ಬಳಸಲಾಗಿದೆ."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002181 <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="1925687342154538972">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ ಮೂಲಕ ಅಳತೆ ಮಾಡಿದಂತೆ ಸುಮಾರು <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ಬಳಸಲಾಗಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕದ ಡೇಟಾ ಬಳಕೆಯ ಲೆಕ್ಕಾಚಾರವು ಭಿನ್ನವಾಗಿರಬಹುದು."</string>
2182 <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="5063981061103812900">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ನಿಂದ ಅಳತೆ ಮಾಡಿದಂತೆ ಸುಮಾರು <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ಬಳಸಲಾಗಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕದ ಡೇಟಾ ಬಳಕೆಯ ಲೆಕ್ಕಾಚಾರವು ಭಿನ್ನವಾಗಿರಬಹುದು."</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002183 <string name="data_usage_metered_title" msgid="7383175371006596441">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ನಿರ್ಬಂಧಗಳು"</string>
2184 <string name="data_usage_metered_body" msgid="3262343834446126044">"ಹಿನ್ನೆಲೆ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದಾಗ ಮಾಪನಯುಕ್ತ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳನ್ನು ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್‌ನಂತೆ ಪರಿಗಣಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ದೊಡ್ಡ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು ಈ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸುವುದಕ್ಕಿಂತ ಮೊದಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಎಚ್ಚರಿಕೆ ನೀಡಬಹುದು."</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002185 <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="2326986339431119372">"ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳು"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002186 <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"ಮಾಪನಯುಕ್ತ Wi‑Fi ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳು"</string>
2187 <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"ಮಾಪನಯುಕ್ತ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲು, Wi‑Fi ಆನ್ ಮಾಡಿ."</string>
2188 <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"ವಾಹಕ ಡೇಟಾ ಲೆಕ್ಕಾಚಾರವು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನಕ್ಕಿಂತ ಭಿನ್ನವಾಗಿರಬಹುದು."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002189 <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"ತುರ್ತು ಕರೆಗಳು"</string>
2190 <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"ಕರೆಗೆ ಹಿಂತಿರುಗು"</string>
2191 <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"ಹೆಸರು"</string>
2192 <string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"ಪ್ರಕಾರ"</string>
2193 <string name="vpn_server" msgid="2123096727287421913">"ಸರ್ವರ್ ವಿಳಾಸ"</string>
2194 <string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"PPP ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಷನ್ (MPPE)"</string>
2195 <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"L2TP ರಹಸ್ಯ"</string>
2196 <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">"IPSec ಗುರುತಿಸುವಿಕೆ"</string>
2197 <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"IPSec ಪೂರ್ವ-ಹಂಚಿತ ಕೀ"</string>
2198 <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"IPSec ಬಳಕೆದಾರರ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ"</string>
2199 <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"IPSec CA ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ"</string>
2200 <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"IPSec ಸರ್ವರ್ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002201 <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"ಸುಧಾರಿತ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002202 <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"DNS ಹುಡುಕಾಟ ಡೊಮೇನ್‌ಗಳು"</string>
2203 <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"DNS ಸರ್ವರ್‌ಗಳು (ಉದಾ. 8.8.8.8)"</string>
2204 <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"ಫಾರ್ವರ್ಡಿಂಗ್ ಮಾರ್ಗಗಳು (ಉದಾ. 10.0.0.0/8)"</string>
2205 <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"ಬಳಕೆದಾರಹೆಸರು"</string>
2206 <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್"</string>
2207 <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"ಖಾತೆಯ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಉಳಿಸು"</string>
2208 <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(ಬಳಸಲಾಗಿಲ್ಲ)"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002209 <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="8776029412793353361">"(ಸರ್ವರ್‌ ಅನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸದಿರು)"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002210 <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(ಸರ್ವರ್‌ನಿಂದ ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ)"</string>
2211 <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"ರದ್ದುಮಾಡು"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002212 <string name="vpn_done" msgid="8678655203910995914">"ವಜಾಗೊಳಿಸು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002213 <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"ಉಳಿಸು"</string>
2214 <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"ಸಂಪರ್ಕಿಸು"</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -07002215 <string name="vpn_replace" msgid="5442836256121957861">"ಸ್ಥಾನಾಂತರಿಸು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002216 <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"VPN ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಸಂಪಾದಿಸಿ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002217 <string name="vpn_forget" msgid="3684651372749415446">"ಮರೆತುಬಿಡು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002218 <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"<xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g> ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಿ"</string>
Geoff Mendal23562e42015-04-25 00:12:23 -07002219 <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="2555877026824771115">"ಈ VPN ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಳಿಸಿ."</string>
2220 <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಳಿಸು"</string>
2221 <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"<xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g> ಆವೃತ್ತಿ"</string>
Geoff Mendal9203c332016-03-23 07:39:30 -07002222 <string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"VPN ಮರೆತುಬಿಡು"</string>
2223 <string name="vpn_replace_always_on_vpn_title" msgid="3010435028275752220">"ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ VPN ಸ್ಥಾನಾಂತರಿಸುವುದೇ?"</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -07002224 <string name="vpn_replace_always_on_vpn_message" msgid="4764679857158814028">"ನೀವು ಈಗಾಗಲೇ VPN ಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಹೊಂದಿರುವಿರಿ. ಒಂದು ವೇಳೆ ನೀವು ಬೇರೊಂದಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಲ್ಲಿ, ನಿಮ್ಮ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ VPN ಅನ್ನು ಸ್ಥಾನಾಂತರಿಸಲಾಗುವುದು."</string>
2225 <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"<xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g> ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
2226 <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2593197919352621279">"ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಯಾವಾಗಲೂ-ಆನ್ VPN ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002227 <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
2228 <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"VPN ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಸೇರಿಸಿ"</string>
2229 <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಸಂಪಾದಿಸು"</string>
2230 <string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅಳಿಸು"</string>
2231 <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"VPN ನಲ್ಲಿ ಆನ್‌ ಆಗಿರಿಸಿ"</string>
Geoff Mendal5f96b252016-03-19 04:17:38 +01002232 <string name="vpn_no_vpns_added" msgid="4308317205962153438">"ಯಾವುದೇ VPN ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ."</string>
Geoff Mendal9203c332016-03-23 07:39:30 -07002233 <string name="vpn_always_on_active" msgid="2789423425184556882">"ಯಾವಾಗಲೂ ಸಕ್ರಿಯ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002234 <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"ಯಾವಾಗಲೂ ಸಂಪರ್ಕದಿಂದಿರಲು VPN ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ. ಈ VPN ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಳಿಸಿದಾಗ ಮಾತ್ರ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ದಟ್ಟಣೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದು."</string>
2235 <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ"</string>
2236 <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"ಎರಡೂ ಸರ್ವರ್‌ ಮತ್ತು DNS ಗಾಗಿ VPN ನಲ್ಲಿ ಯಾವಾಗಲೂ IP ವಿಳಾಸದ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ."</string>
2237 <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"ಯಾವುದೇ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಲ್ಲ. ದಯವಿಟ್ಟು ನಂತರ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string>
2238 <string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಸಂಪಾದಿಸಿ."</string>
2239 <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"ಸಿಸ್ಟಂ"</string>
2240 <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"ಬಳಕೆದಾರ"</string>
2241 <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು"</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -07002242 <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002243 <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"ತೆಗೆದುಹಾಕು"</string>
Bill Yi2f260752016-04-09 06:46:45 -07002244 <string name="trusted_credentials_trust_label" msgid="8003264222650785429">"ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002245 <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"ಸಿಸ್ಟಂ CA ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವುದೇ?"</string>
2246 <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"ಸಿಸ್ಟಂ CA ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವುದೇ?"</string>
2247 <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"ಬಳಕೆದಾರರ CA ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳನ್ನು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದೇ?"</string>
Baligh Uddineb1c8722015-09-14 02:48:18 -07002248 <string name="one_userkey" msgid="6034020579534914349">"ಒಂದು ಬಳಕೆದಾರ ಕೀಲಿಯಿದೆ"</string>
2249 <string name="one_usercrt" msgid="2150319011101639509">"ಒಂದು ಬಳಕೆದಾರರ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವಿದೆ"</string>
2250 <string name="one_cacrt" msgid="6844397037970164809">"ಒಂದು CA ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವಿದೆ"</string>
2251 <string name="n_cacrts" msgid="5979300323482053820">"%d CA ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳು"</string>
2252 <string name="user_credential_title" msgid="1329449215749665378">"ರುಜುವಾತು ವಿವರಗಳು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002253 <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"ಕಾಗುಣಿತ ಪರೀಕ್ಷಕ"</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -07002254 <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"ಈಗಿನ ಸಂಪೂರ್ಣ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಟೈಪ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
2255 <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"ಸಂಪೂರ್ಣ ಬ್ಯಾಕಪ್‌ಗಳಿಗಾಗಿ ಹೊಸ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002256 <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"ನಿಮ್ಮ ಹೊಸ ಪೂರ್ಣ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಅನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಮರುಟೈಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
2257 <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"ಬ್ಯಾಕಪ್ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
2258 <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"ರದ್ದುಮಾಡು"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07002259 <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಸಿಸ್ಟಂ ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ಗಳು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002260 <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
2261 <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"ಅನುಮೋದನೆ"</string>
2262 <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"ಒತ್ತಾಯ"</string>
2263 <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಪರಿವೀಕ್ಷಿಸಬಹುದಾಗಿದೆ"</string>
2264 <string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"ಮುಗಿದಿದೆ"</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -07002265 <plurals name="ssl_ca_cert_dialog_title" formatted="false" msgid="7145092748045794650">
2266 <item quantity="one">ನಂಬಿ ಅಥವಾ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ</item>
2267 <item quantity="other">ನಂಬಿ ಅಥವಾ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ</item>
2268 </plurals>
Baligh Uddin61e61932016-05-16 23:51:59 -07002269 <plurals name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" formatted="false" msgid="7392268444365783975">
2270 <item quantity="one">ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ ಅಂಗೀಕಾರವನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಿದೆ, ಯಾವುದೇ ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಪರಿವೀಕ್ಷಿಸಲು ಅವುಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಬಹುದು. ನೀವು ಈ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳನ್ನು ನಂಬಿದಂತೆ ಅಥವಾ ತೆಗೆದುಹಾಕುವಂತೆ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಬಹುದು. \n\nಈ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳ ಕುರಿತು ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.</item>
2271 <item quantity="other">ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ ಅಂಗೀಕಾರವನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಿದೆ, ಯಾವುದೇ ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಪರಿವೀಕ್ಷಿಸಲು ಅವುಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಬಹುದು. ನೀವು ಈ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳನ್ನು ನಂಬಿದಂತೆ ಅಥವಾ ತೆಗೆದುಹಾಕುವಂತೆ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಬಹುದು. \n\nಈ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳ ಕುರಿತು ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.</item>
2272 </plurals>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -07002273 <plurals name="ssl_ca_cert_info_message" formatted="false" msgid="9003188435098053227">
2274 <item quantity="one">ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ಗೆ <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ ಅಂಗೀಕಾರಗಳನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿದೆ, ಯಾವುದೇ ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು, ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ಕೆಲಸದ ಪರಿವೀಕ್ಷಣೆಗೆ ಅವುಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಬಹುದು. ನೀವು ಈ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳನ್ನು ನಂಬಿದಂತೆ ಅಥವಾ ತೆಗೆದುಹಾಕುವಂತೆ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಬಹುದು. \n\nಈ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳ ಕುರಿತು ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.</item>
2275 <item quantity="other">ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ಗೆ <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ ಅಂಗೀಕಾರಗಳನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿದೆ, ಯಾವುದೇ ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು, ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ಕೆಲಸದ ಪರಿವೀಕ್ಷಣೆಗೆ ಅವುಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಬಹುದು. ನೀವು ಈ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳನ್ನು ನಂಬಿದಂತೆ ಅಥವಾ ತೆಗೆದುಹಾಕುವಂತೆ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಬಹುದು. \n\nಈ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳ ಕುರಿತು ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.</item>
2276 </plurals>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002277 <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8216218659139190498">"ಮೂರನೇ ವ್ಯಕ್ತಿಯು ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು, ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡುವ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ.\n\nನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹ ರುಜುವಾತು ಇದನ್ನು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವಂತೆ ಮಾಡುತ್ತಿದೆ."</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -07002278 <plurals name="ssl_ca_cert_settings_button" formatted="false" msgid="2426799352517325228">
2279 <item quantity="one">ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ</item>
2280 <item quantity="other">ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ</item>
2281 </plurals>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002282 <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"ಬಳಕೆದಾರರು"</string>
2283 <string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"ಬಳಕೆದಾರರು &amp; ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ಗಳು"</string>
2284 <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"ಬಳಕೆದಾರ ಅಥವಾ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಸೇರಿಸಿ"</string>
2285 <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string>
2286 <string name="user_summary_restricted_profile" msgid="6354966213806839107">"ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದ ಪ್ರೊಫೈಲ್"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002287 <string name="user_need_lock_message" msgid="5879715064416886811">"ನೀವು ನಿರ್ಬಂಧಿತ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸಬಹುದಾದರ ಮೊದಲು, ನಿಮ್ಮ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ವೈಯಕ್ತಿಕ ಡೇಟಾವನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು ನೀವು ಪರದೆಯ ಲಾಕ್‌ ಹೊಂದಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002288 <string name="user_set_lock_button" msgid="8311219392856626841">"ಲಾಕ್ ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
2289 <string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"ಇನ್ನೂ ಹೊಂದಿಸಿಲ್ಲ"</string>
2290 <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1628116001964325544">"ಇನ್ನೂ ಹೊಂದಿಸಿಲ್ಲ - ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದ ಪ್ರೊಫೈಲ್"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07002291 <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="1659125858619760573">"ಹೊಂದಿಸಿಲ್ಲ - ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್"</string>
Geoff Mendalca354d32015-07-20 06:14:39 -07002292 <string name="user_admin" msgid="993402590002400782">"ನಿರ್ವಾಹಕ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002293 <string name="user_you" msgid="1639158809315025986">"ನೀವು (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
2294 <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"ಅಡ್ಡಹೆಸರು"</string>
2295 <string name="user_add_user_type_title" msgid="2146438670792322349">"ಸೇರಿಸಿ"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07002296 <string name="user_add_max_count" msgid="5405885348463433157">"ನೀವು <xliff:g id="USER_COUNT">%1$d</xliff:g> ರವರೆಗೆ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಸೇರಿಸಬಹುದು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002297 <string name="user_add_user_item_summary" msgid="4702776187132008661">"ಬಳಕೆದಾರರು ತಮ್ಮದೇ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ವಿಷಯವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ"</string>
2298 <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5931663986889138941">"ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಯಿಂದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ವಿಷಯಕ್ಕೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ನೀವು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಬಹುದು"</string>
2299 <string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"ಬಳಕೆದಾರ"</string>
2300 <string name="user_add_profile_item_title" msgid="8353515490730363621">"ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದ ಪ್ರೊಫೈಲ್"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002301 <string name="user_add_user_title" msgid="2108112641783146007">"ಹೊಸ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಸೇರಿಸುವುದೇ?"</string>
Baligh Uddin61e61932016-05-16 23:51:59 -07002302 <string name="user_add_user_message_long" msgid="8562152293752222985">"ನೀವು ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ರಚಿಸುವ ಮೂಲಕ ಇತರ ಜನರ ಜೊತೆಗೆ ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು. ಪ್ರತಿ ಬಳಕೆದಾರರು ತಮ್ಮದೇ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತಾರೆ, ಇದರಲ್ಲಿ ಅವರು ತಮ್ಮದೇ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು, ವಾಲ್‌ಪೇಪರ್ ಮತ್ತು ಮುಂತಾದವುಗಳ ಮೂಲಕ ಕಸ್ಟಮೈಸ್ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು. ಎಲ್ಲರ ಮೇಲೂ ಪರಿಣಾಮ ಬೀರುವಂತೆ Wi-Fi ರೀತಿಯ ಸಾಧನ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಕೆದಾರರು ಸರಿಹೊಂದಿಸಬಹುದು.\n\nನೀವು ಒಬ್ಬ ಹೊಸ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಸೇರಿಸಿದಾಗ, ಆ ವ್ಯಕ್ತಿಯು ಅವರ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ.\n\nಯಾವುದೇ ಬಳಕೆದಾರರು ಎಲ್ಲಾ ಇತರೆ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ ಮಾಡಬಹುದು."</string>
2303 <string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"ನೀವು ಒಬ್ಬ ಹೊಸ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಸೇರಿಸಿದಾಗ, ಆ ವ್ಯಕ್ತಿಯು ಅವರ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ.\n\nಯಾವುದೇ ಬಳಕೆದಾರರು ಎಲ್ಲಾ ಇತರೆ ಬಳಕೆದಾರರಿಗಾಗಿ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ ಮಾಡಬಹುದು."</string>
Baligh Uddin31f68472014-09-16 21:03:48 -07002304 <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"ಈಗ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಸೆಟಪ್‌‌ ಮಾಡುವುದೇ?"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -07002305 <string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"ಸಾಧನವನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಮತ್ತು ಅದರ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ವ್ಯಕ್ತಿಯು ಲಭ್ಯವಿದ್ದಾರೆಯೇ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002306 <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"ಇದೀಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸುವುದೇ?"</string>
2307 <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"ಇದೀಗ ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
2308 <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"ಈಗಲೇ ಬೇಡ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002309 <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="7153048188252553320">"ಕೇವಲ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ಗಳ ಮಾಲೀಕರು ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು."</string>
2310 <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="959315813089950649">"ಕೇವಲ ಫೋನ್‌ಗಳ ಮಾಲೀಕರು ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002311 <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ಗಳು ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
2312 <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"ಈ ಸಾಧನದಿಂದ <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> ಅಳಿಸಿ"</string>
Geoff Mendal74a350a2016-01-11 06:29:22 -08002313 <string name="user_lockscreen_settings" msgid="4965661345247084878">"ಪರದೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ"</string>
2314 <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="2250956835192699766">"ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string>
2315 <string name="user_add_on_lockscreen_menu_summary" msgid="133203601188164761">"ಸಾಧನವನ್ನು ಲಾಕ್ ಮಾಡಿರುವಾಗ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002316 <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"ಹೊಸ ಬಳಕೆದಾರರು"</string>
2317 <string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"ಹೊಸ ಪ್ರೊಫೈಲ್"</string>
2318 <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"ನಿಮ್ಮನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002319 <string name="user_confirm_remove_title" msgid="1163721647646152032">"ಈ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದೇ?"</string>
2320 <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="5573161550669867342">"ಈ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದೇ?"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07002321 <string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="2017323555783522213">"ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದೇ?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002322 <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="2391372805233812410">"ನೀವು ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಳ ಮತ್ತು ಡೇಟಾವನ್ನು ಈ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನಿಂದ ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೀರಿ. ನೀವು ಈ ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ರದ್ದು ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
2323 <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="7943645442479360048">"ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಳ ಮತ್ತು ಡೇಟಾವನ್ನು ಈ ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ ನೀವು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೀರಿ. ನಿಮಗೆ ಈ ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ರದ್ದು ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
Geoff Mendal3321e722015-05-04 05:47:44 -07002324 <string name="user_confirm_remove_message" msgid="1020629390993095037">"ಎಲ್ಲ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
2325 <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="323856589749078140">"ನೀವು ಮುಂದುವರಿಸಿದರೆ ಈ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ನಲ್ಲಿನ ಎಲ್ಲಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುವುದು."</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002326 <string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="7373754145959298522">"ಎಲ್ಲ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002327 <string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"ಹೊಸ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
2328 <string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಅಳಿಸಿ"</string>
2329 <string name="user_delete_button" msgid="5131259553799403201">"ಅಳಿಸು"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002330 <string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"ಅತಿಥಿ"</string>
Baligh Uddin5b025e72014-08-26 21:00:49 -07002331 <string name="user_exit_guest_title" msgid="5613997155527410675">"ಅತಿಥಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string>
2332 <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="3405527634738147409">"ಅತಿಥಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದೇ?"</string>
2333 <string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="2194459201944413257">"ಈ ಸೆಷನ್‌ನಲ್ಲಿನ ಎಲ್ಲ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
2334 <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="6351370829952745350">"ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string>
Geoff Mendal3c075f82015-01-19 07:24:33 -08002335 <string name="user_enable_calling" msgid="5128605672081602348">"ಫೋನ್ ಕರೆಗಳನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿ"</string>
2336 <string name="user_enable_calling_sms" msgid="9172507088023097063">"ಫೋನ್ ಕರೆಗಳು &amp; SMS ಆನ್ ಮಾಡಿ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002337 <string name="user_remove_user" msgid="6490483480937295389">"ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string>
Geoff Mendal3c075f82015-01-19 07:24:33 -08002338 <string name="user_enable_calling_confirm_title" msgid="4315789475268695378">"ಫೋನ್ ಕರೆಗಳನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡುವುದೇ?"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002339 <string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="8061594235219352787">"ಕರೆ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ಈ ಬಳಕೆದಾರರ ಜೊತೆಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
Geoff Mendal3c075f82015-01-19 07:24:33 -08002340 <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="7243308401401932681">"ಫೋನ್ ಕರೆಗಳು &amp; SMS ಆನ್ ಮಾಡುವುದೇ?"</string>
2341 <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="4025082715546544967">"ಕರೆ ಮತ್ತು SMS ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ಈ ಬಳಕೆದಾರರ ಜೊತೆಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -08002342 <string name="emergency_info_title" msgid="208607506217060337">"ತುರ್ತು ಮಾಹಿತಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002343 <string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌‌ಗಳು ಮತ್ತು ವಿಷಯವನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
2344 <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"ನಿರ್ಬಂಧಗಳೊಂದಿಗೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು"</string>
2345 <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಾಗಿ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ವಿಸ್ತರಿಸಿ"</string>
2346 <string name="home_app_uninstall_button" msgid="6808453012607962899">"ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅನ್ನು ಅಸ್ಥಾಪಿಸಿ"</string>
2347 <string name="only_one_home_message" msgid="3538846733750242759">"ನೀವು ಮತ್ತೊಂದು ಮುಖಪುಟ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌‌ ಸ್ಥಾಪಿಸುವವರೆಗೂ ಮುಖಪುಟ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಮರೆಮಾಡಲಾಗಿರುತ್ತದೆ."</string>
2348 <string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ ಈ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌‌‌‌ನಲ್ಲಿನ ಎಲ್ಲ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೂ ಪರಿಣಾಮ ಬಿರುತ್ತದೆ."</string>
2349 <string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ ಈ ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿನ ಎಲ್ಲ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೂ ಪರಿಣಾಮ ಬಿರುತ್ತದೆ."</string>
2350 <string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"ಭಾಷೆ ಬದಲಾಯಿಸು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002351 <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"ಟ್ಯಾಪ್‌ ಮಾಡಿ &amp; ಪಾವತಿಸಿ"</string>
Geoff Mendal3321e722015-05-04 05:47:44 -07002352 <string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3028822263837896720">"ಇದು ಹೇಗೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತದೆ"</string>
Geoff Mendalb4d15882015-07-31 19:56:54 -07002353 <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="5477904979148086424">"ಅಂಗಡಿಗಳಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ ಪಾವತಿಸಿ"</string>
Geoff Mendal3321e722015-05-04 05:47:44 -07002354 <string name="nfc_payment_default" msgid="8648420259219150395">"ಪಾವತಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್"</string>
2355 <string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="7485060884228447765">"ಹೊಂದಿಸಿಲ್ಲ"</string>
2356 <string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="7942415346564794258">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendalb4d15882015-07-31 19:56:54 -07002357 <string name="nfc_payment_use_default" msgid="3234730182120288495">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಬಳಸಿ"</string>
2358 <string name="nfc_payment_favor_default" msgid="5743781166099608372">"ಯಾವಾಗಲೂ"</string>
2359 <string name="nfc_payment_favor_open" msgid="1923314062109977944">"ಮತ್ತೊಂದು ಪಾವತಿ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ತೆರೆದಿರುವುದನ್ನು ಹೊರತುಪಡಿಸಿ"</string>
Geoff Mendal3321e722015-05-04 05:47:44 -07002360 <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="7524904024378144072">"Tap &amp; pay terminal ನಲ್ಲಿ, ಇದರ ಮೂಲಕ ಪಾವತಿಸಿ:"</string>
Geoff Mendal3d132892015-06-10 07:33:59 -07002361 <string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1984068457698797207">"ಟರ್ಮಿನಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಪಾವತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
Geoff Mendalb4d15882015-07-31 19:56:54 -07002362 <string name="nfc_how_it_works_content" msgid="4749007806393224934">"ಪಾವತಿ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಹೊಂದಿಸಿ. ನಂತರ ಸಂಪರ್ಕವಿಲ್ಲದ ಚಿಹ್ನೆಯೊಂದಿಗೆ ಯಾವುದೇ ಟರ್ಮಿನಲ್‌ಗೆ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ."</string>
Geoff Mendal3d132892015-06-10 07:33:59 -07002363 <string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="259653300203217402">"ತಿಳಿಯಿತು"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002364 <string name="nfc_more_title" msgid="815910943655133280">"ಇನ್ನಷ್ಟು..."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002365 <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಬೇಕೆ?"</string>
Geoff Mendal3321e722015-05-04 05:47:44 -07002366 <string name="nfc_payment_set_default" msgid="8532426406310833489">"ನೀವು Tap &amp; pay ಮಾಡಿದಾಗ ಯಾವಾಗಲೂ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ಬೆಂಬಲಿಸುವುದೇ?"</string>
2367 <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="6993301165940432743">"Tap &amp; pay ಮಾಡಿದಾಗ ಯಾವಾಗಲೂ <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g> ಬದಲಾಗಿ <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಬಳಸುವುದೇ?"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002368 <string name="restriction_settings_title" msgid="4233515503765879736">"ನಿರ್ಬಂಧಗಳು"</string>
2369 <string name="restriction_menu_reset" msgid="2067644523489568173">"ನಿರ್ಬಂಧಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -07002370 <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"ಪಿನ್‌ ಬದಲಾಯಿಸಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002371 <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07002372 <string name="help_label" msgid="6886837949306318591">"ಸಹಾಯ &amp; ಅಭಿಪ್ರಾಯ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002373 <string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"ವಿಷಯಕ್ಕಾಗಿ ಖಾತೆ"</string>
2374 <string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"ಫೋಟೋ ID"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002375 <string name="extreme_threats_title" msgid="6549541803542968699">"ತೀವ್ರ ಬೆದರಿಕೆಗಳು"</string>
2376 <string name="extreme_threats_summary" msgid="8777860706500920667">"ಜೀವ ಮತ್ತು ಆಸ್ತಿಪಾಸ್ತಿಗಳ ತೀವ್ರ ಬೆದರಿಕೆಗಳ ಕುರಿತು ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಿ"</string>
2377 <string name="severe_threats_title" msgid="8362676353803170963">"ಗಂಭೀರ ಬೆದರಿಕೆಗಳು"</string>
2378 <string name="severe_threats_summary" msgid="8848126509420177320">"ಜೀವ ಮತ್ತು ಆಸ್ತಿಗೆ ಇರುವ ಗಂಭೀರ ಅಪಾಯಗಳ ಕುರಿತ ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಿ"</string>
2379 <string name="amber_alerts_title" msgid="2772220337031146529">"AMBER ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳು"</string>
2380 <string name="amber_alerts_summary" msgid="4312984614037904489">"ಮಕ್ಕಳ ಅಪಹರಣಗಳ ಕುರಿತ ಪ್ರಕಟಣೆಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಿ"</string>
2381 <string name="repeat_title" msgid="6473587828597786996">"ಪುನರಾವರ್ತನೆ"</string>
2382 <string name="call_manager_enable_title" msgid="7718226115535784017">"ಕರೆ ನಿರ್ವಾಹಕವನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"</string>
2383 <string name="call_manager_enable_summary" msgid="8458447798019519240">"ನಿಮ್ಮ ಕರೆಗಳನ್ನು ಹೇಗೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು ಈ ಸೇವೆಗೆ ಅನುಮತಿಸಿ."</string>
2384 <string name="call_manager_title" msgid="4479949569744516457">"ಕರೆ ನಿರ್ವಾಹಕ"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002385 <!-- no translation found for call_manager_summary (5918261959486952674) -->
2386 <skip />
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002387 <string name="cell_broadcast_settings" msgid="2451014351355183338">"ತುರ್ತು ಪ್ರಸಾರಗಳು"</string>
2388 <string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಆಪರೇಟರ್‌ಗಳು"</string>
2389 <string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"ಪ್ರವೇಶ ಕೇಂದ್ರದ ಹೆಸರುಗಳು"</string>
2390 <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"ವರ್ಧಿಸಲಾದ 4G LTE ಮೋಡ್"</string>
2391 <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="1376589643017218924">"ಧ್ವನಿ ಮತ್ತು ಸಂವಹನಗಳನ್ನು ವರ್ಧಿಸಲು LTE ಡೇಟಾವನ್ನು ಬಳಸಿ (ಶಿಫಾರಸು ಮಾಡಲಾಗಿದೆ)"</string>
2392 <string name="preferred_network_type_title" msgid="3431041717309776341">"ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯದ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಪ್ರಕಾರ"</string>
2393 <string name="preferred_network_type_summary" msgid="6564884693884755019">"LTE (ಶಿಫಾರಸು ಮಾಡಲಾಗಿದೆ)"</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -07002394 <string name="work_sim_title" msgid="4843322164662606891">"ಕೆಲಸದ ಸಿಮ್‌"</string>
Geoff Mendal7e403ef2014-08-04 17:48:17 -07002395 <string name="user_restrictions_title" msgid="5794473784343434273">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ &amp; ವಿಷಯ ಪ್ರವೇಶ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002396 <string name="user_rename" msgid="8523499513614655279">"ಮರುಹೆಸರಿಸು"</string>
2397 <string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6160672982086584261">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ನಿರ್ಬಂಧಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
2398 <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="3164078767438313899">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ಮೂಲಕ ನಿಯಂತ್ರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002399 <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="7503264525057246240">"ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು"</string>
Geoff Mendal8d15f5b2015-01-21 07:12:37 -08002400 <string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="6968697624437267294">"ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು. <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ಮೂಲಕ ನಿಯಂತ್ರಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002401 <string name="restriction_wifi_config_title" msgid="8889556384136994814">"Wi‑Fi ಮತ್ತು ಮೊಬೈಲ್‌"</string>
2402 <string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="70888791513065244">"Wi‑Fi ಮತ್ತು ಮೊಬೈಲ್‌ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳ ಮಾರ್ಪಡಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -07002403 <string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="8871681580962503671">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌"</string>
2404 <string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="8372319681287562506">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಜೋಡಣೆಗಳು ಮತ್ತು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳ ಮಾರ್ಪಡಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002405 <string name="restriction_nfc_enable_title" msgid="5888100955212267941">"NFC"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002406 <string name="restriction_nfc_enable_summary_config" msgid="3232480757215851738">"ಈ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ಮತ್ತೊಂದು NFC ಸಾಧನವನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿದಾಗ ಡೇಟಾ ವಿನಿಮಯವನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002407 <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="tablet" msgid="3891097373396149915">"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಇನ್ನೊಂದು ಸಾಧನವನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿದಾಗ ಡೇಟಾ ವಿನಿಮಯವನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
2408 <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="default" msgid="825331120501418592">"ಫೋನ್‌ ಇನ್ನೊಂದು ಸಾಧನವನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿದಾಗ ಡೇಟಾ ವಿನಿಮಯವನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
2409 <string name="restriction_location_enable_title" msgid="5020268888245775164">"ಸ್ಥಾನ"</string>
2410 <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="3489765572281788755">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಳ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಬಳಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
2411 <string name="wizard_back" msgid="5567007959434765743">"ಹಿಂದೆ"</string>
2412 <string name="wizard_next" msgid="3606212602795100640">"ಮುಂದೆ"</string>
2413 <string name="wizard_finish" msgid="3286109692700083252">"ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸು"</string>
2414 <string name="user_image_take_photo" msgid="1280274310152803669">"ಫೋಟೋ ತೆಗೆಯಿರಿ"</string>
2415 <string name="user_image_choose_photo" msgid="7940990613897477057">"ಗ್ಯಾಲರಿಯಿಂದ ಫೋಟೋ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
Baligh Uddin31f68472014-09-16 21:03:48 -07002416 <string name="user_image_photo_selector" msgid="5492565707299454873">"ಫೋಟೋ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002417 <string name="regulatory_info_text" msgid="5623087902354026557"></string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -07002418 <string name="sim_setup_wizard_title" msgid="1732682852692274928">"ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ಗಳು"</string>
2419 <string name="sim_settings_title" msgid="6822745211458959756">"ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ಗಳು"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002420 <string name="sim_settings_summary" msgid="4050372057097516088">"<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -07002421 <string name="sim_cards_changed_message" msgid="7900721153345139783">"ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Geoff Mendal582bc622016-02-08 17:55:50 +01002422 <string name="sim_cards_changed_message_summary" msgid="8258058274989383204">"ಚಟುವಟಿಕೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002423 <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="9018555543451203035">"ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ಡೇಟಾ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
Baligh Uddin61e61932016-05-16 23:51:59 -07002424 <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="5416535001368135327">"ಡೇಟಾ ಸಿಮ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002425 <string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"ಕರೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು ಯಾವಾಗಲೂ ಇದನ್ನು ಬಳಸಿ"</string>
Baligh Uddin61e61932016-05-16 23:51:59 -07002426 <string name="select_sim_for_data" msgid="2366081042162853044">"ಡೇಟಾಗಾಗಿ ಸಿಮ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
Baligh Uddin36ddc8a2014-12-22 09:12:51 -08002427 <string name="data_switch_started" msgid="2040761479817166311">"ಡೇಟಾ ಸಿಮ್ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ, ಇದಕ್ಕೆ ಒಂದು ನಿಮಿಷದವರೆಗೆ ಸಮಯ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು..."</string>
Geoff Mendal1cb27972014-10-27 10:03:05 -07002428 <string name="select_sim_for_calls" msgid="3503094771801109334">"ಇದರೊಂದಿಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -07002429 <string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
2430 <string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"ಸಿಮ್‌ <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
2431 <string name="sim_slot_empty" msgid="8964505511911854688">"ಸಿಮ್‌ ಖಾಲಿಯಿದೆ"</string>
2432 <string name="sim_editor_name" msgid="1722945976676142029">"ಸಿಮ್‌ ಹೆಸರು"</string>
Geoff Mendal2dd40e72014-12-01 07:00:28 -08002433 <string name="sim_name_hint" msgid="7038643345238968930">"ಸಿಮ್ ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ"</string>
Baligh Uddin61e61932016-05-16 23:51:59 -07002434 <string name="sim_editor_title" msgid="4034301817366627870">"ಸಿಮ್ ಸ್ಲಾಟ್ %1$d"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002435 <string name="sim_editor_carrier" msgid="5684523444677746573">"ವಾಹಕ"</string>
2436 <string name="sim_editor_number" msgid="6705955651035440667">"ಸಂಖ್ಯೆ"</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -07002437 <string name="sim_editor_color" msgid="2542605938562414355">"ಸಿಮ್‌ ಬಣ್ಣ"</string>
2438 <string name="sim_card_select_title" msgid="6668492557519243456">"ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002439 <string name="color_orange" msgid="4417567658855022517">"ಕಿತ್ತಳೆ"</string>
2440 <string name="color_purple" msgid="3888532466427762504">"ನೇರಳೆ"</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -07002441 <string name="sim_no_inserted_msg" msgid="210316755353227087">"ಯಾವುದೇ ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ಗಳನ್ನು ಅಳವಡಿಸಿಲ್ಲ"</string>
2442 <string name="sim_status_title" msgid="6744870675182447160">"ಸಿಮ್‌ ಸ್ಥಿತಿ"</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -07002443 <string name="sim_call_back_title" msgid="5181549885999280334">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಸಿಮ್‌ ನಿಂದ ಮರಳಿ ಕರೆಮಾಡಿ"</string>
2444 <string name="sim_outgoing_call_title" msgid="1019763076116874255">"ಹೊರಹೋಗುವ ಕರೆಗಳಿಗಾಗಿ ಸಿಮ್‌"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002445 <string name="sim_other_call_settings" msgid="8247802316114482477">"ಇತರ ಕರೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
2446 <string name="preferred_network_offload_title" msgid="1605829724169550275">"ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯದ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಆಫ್‌ಲೋಡ್"</string>
2447 <string name="preferred_network_offload_header" msgid="2321173571529106767">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಹೆಸರಿನ ಪ್ರಸಾರವನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"</string>
2448 <string name="preferred_network_offload_footer" msgid="5857279426054744020">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಹೆಸರು ಪ್ರಸಾರದ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವಿಕೆಯು ಮೂರನೇ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳು ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಮಾಹಿತಿಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸುವುದರಿಂದ ತಡೆಯುತ್ತದೆ."</string>
2449 <string name="preferred_network_offload_popup" msgid="2252915199889604600">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಹೆಸರಿನ ಪ್ರಸಾರವನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವುದರಿಂದ ಮರೆ ಮಾಡಲಾಗಿರುವ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳಿಗೆ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ತಡೆಯುತ್ತದೆ."</string>
Geoff Mendal217ffe62014-11-17 14:24:08 -08002450 <string name="sim_signal_strength" msgid="9144010043784767984">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string>
Geoff Mendal41ae4032014-11-19 11:19:12 -08002451 <string name="sim_notification_title" msgid="6272913297433198340">"ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
Geoff Mendal582bc622016-02-08 17:55:50 +01002452 <string name="sim_notification_summary" msgid="8858043655706669772">"ಹೊಂದಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
Baligh Uddin61e61932016-05-16 23:51:59 -07002453 <string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"ಇದಕ್ಕಾಗಿ ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯದ ಸಿಮ್"</string>
Geoff Mendal1d2c2a22014-12-10 06:50:35 -08002454 <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7941299533514115976">"ಪ್ರತಿ ಬಾರಿ ಕೇಳು"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002455 <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"ಆಯ್ಕೆ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002456 <string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
2457 <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07002458 <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"ಹುಡುಕಾಟ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002459 <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"ಹುಡುಕಾಟ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
2460 <string name="search_recents_queries_label" msgid="2128811638532309069">"ಇತ್ತೀಚಿನ ಹುಡುಕಾಟಗಳು"</string>
2461 <string name="search_results_label" msgid="4163304782363526148">"ಫಲಿತಾಂಶಗಳು"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002462 <string name="keywords_wifi" msgid="1395786161993828719">"ವೈಫೈ, ವೈ-ಫೈ, ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಸಂಪರ್ಕ"</string>
2463 <string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="2265154063220360784">"ಪಠ್ಯ ಸಂದೇಶ, ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸುವಿಕೆ, ಸಂದೇಶಗಳು, ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸುವಿಕೆ"</string>
2464 <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="1538131503712402851">"ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್, ಸೆಲ್ ವಾಹಕ, ವೈರ್‌ಲೆಸ್, ಡೇಟಾ, 4g, 3g, 2g, ಎಲ್‌ಟಿಇ"</string>
2465 <string name="keywords_wifi_calling" msgid="1784064367330122679">"ವೈಫೈ, ವೈ-ಫೈ, ಕರೆ, ಕರೆ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002466 <string name="keywords_home" msgid="3626170808219458848">"ಲಾಂಚರ್"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002467 <string name="keywords_display" msgid="8910345814565493016">"ಪರದೆ, ಟಚ್‌ಸ್ಕ್ರೀನ್"</string>
2468 <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="3891383826236015854">"ಡಿಮ್‌‌ ಪರದೆ, ಟಚ್‌ಸ್ಕ್ರೀನ್, ಬ್ಯಾಟರಿ"</string>
2469 <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="3325150824507953765">"ಡಿಮ್‌‌ ಪರದೆ, ಟಚ್‌ಸ್ಕ್ರೀನ್, ಬ್ಯಾಟರಿ"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002470 <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="7362076351860131776">"ಹಿನ್ನೆಲೆ, ವೈಯಕ್ತೀಕರಿಸು, ಕಸ್ಟಮೈಸ್ ಪ್ರದರ್ಶನ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002471 <string name="keywords_display_font_size" msgid="3404655440064726124">"ಪಠ್ಯದ ಗಾತ್ರ"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002472 <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="7684618996741933067">"ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್, ಬಿತ್ತರಿಸುವಿಕೆ"</string>
2473 <string name="keywords_storage" msgid="3299217909546089225">"ಸ್ಥಳ, ಡಿಸ್ಕ್, ಹಾರ್ಡ್ ಡ್ರೈವ್, ಸಾಧನ, ಬಳಕೆ"</string>
2474 <string name="keywords_battery" msgid="1173830745699768388">"ವಿದ್ಯುತ್ ಬಳಕೆ, ಶುಲ್ಕ"</string>
2475 <string name="keywords_spell_checker" msgid="1399641226370605729">"ಕಾಗುಣಿತ, ನಿಘಂಟು, ಕಾಗುಣಿತ ಪರಿಶೀಲನೆ, ಸ್ವಯಂ-ಸರಿಪಡಿಸುವಿಕೆ"</string>
2476 <string name="keywords_voice_input" msgid="769778245192531102">"ಗುರುತಿಸುವಿಕೆ, ಇನ್‌ಪುಟ್‌, ಧ್ವನಿ, ಮಾತನಾಡಿ, ಭಾಷೆ, ಹ್ಯಾಂಡ್ಸ್‌-ಫ್ರೀ, ಹ್ಯಾಂಡ್‌ ಫ್ರೀ, ಗುರುತಿಸುವಿಕೆ, ಆಕ್ಷೇಪಾರ್ಹ, ಪದ, ಆಡಿಯೊ, ಇರಿಹಾಸ, ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಹೆಡ್‌ಸೆಟ್‌"</string>
2477 <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="5150660047085754699">"ರೇಟ್ ಮಾಡು, ಭಾಷೆ, ಡೀಫಾಲ್ಟ್, ಮಾತನಾಡಿ, ಮಾತನಾಡುವಿಕೆ, ಟಿಟಿಎಸ್, ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ, ಪರದೆ ರೀಡರ್, ಕುರುಡು"</string>
2478 <string name="keywords_date_and_time" msgid="758325881602648204">"ಕ್ಲಾಕ್‌, ಮಿಲಿಟರಿ"</string>
2479 <string name="keywords_network_reset" msgid="6024276007080940820">"ಮರುಹೊಂದಿಸಿ, ಮರುಸ್ಥಾಪಿಸಿ, ಫ್ಯಾಕ್ಟರಿ"</string>
2480 <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="5894970373671252165">"ಒರೆಸು, ಅಳಿಸು, ಮರುಸ್ಥಾಪಿಸು, ತೆರವುಗೊಳಿಸು, ತೆಗೆದುಹಾಕು"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002481 <string name="keywords_printing" msgid="1701778563617114846">"ಪ್ರಿಂಟರ್"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002482 <string name="keywords_sounds" msgid="7146245090127541167">"ಸ್ಪೀಕರ್ ಬೀಪ"</string>
2483 <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="5426093074031208917">"ತೊಂದರೆ ಮಾಡಬೇಡ, ತಡೆ, ತೊಂದರೆ, ವಿರಾಮ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002484 <string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"RAM"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002485 <string name="keywords_location" msgid="6615286961552714686">"ಸಮೀಪದ ಸಾಧನ, ಸ್ಥಳ, ಇತಿಹಾಸ, ವರದಿ ಮಾಡುವಿಕೆ"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002486 <string name="keywords_location_mode" msgid="8584992704568356084">"ನಿಖರತೆ"</string>
2487 <string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"ಖಾತೆ"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002488 <string name="keywords_users" msgid="3434190133131387942">"ನಿರ್ಬಂಧ, ನಿರ್ಬಂಧಿಸು, ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
2489 <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="9143339015329957107">"ಪಠ್ಯ ತಿದ್ದುಪಡಿ, ಸರಿಪಡಿಸು, ಶಬ್ದ, ವೈಬ್ರೇಟ್, ಸ್ವಯಂ, ಭಾಷೆ, ಗೆಸ್ಚರ್, ಸಲಹೆ ನೀಡಿ, ಸಲಹೆ, ಥೀಮ್, ಆಕ್ಷೇಪಾರ್ಹ, ಪದ, ಪ್ರಕಾರ, ಎಮೊಜಿ, ಅಂತರರಾಷ್ಟ್ರೀಯ"</string>
2490 <string name="keywords_reset_apps" msgid="5293291209613191845">"ಮರುಹೊಂದಿಸಿ, ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯಗಳು, ಡೀಫಾಲ್ಟ್"</string>
2491 <string name="keywords_emergency_app" msgid="3143078441279044780">"ತುರ್ತು, ಐಸ್, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್, ಡೀಫಾಲ್ಟ್"</string>
2492 <string name="keywords_default_phone_app" msgid="4213090563141778486">"ಫೋನ್, ಡಯಲರ್, ಡೀಫಾಲ್ಟ್"</string>
2493 <string name="keywords_all_apps" msgid="7814015440655563156">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು, ಡೌನ್‌ಲೋಡ್, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು, ಸಿಸ್ಟಮ್"</string>
2494 <string name="keywords_app_permissions" msgid="4229936435938011023">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು, ಅನುಮತಿಗಳು, ಭದ್ರತೆ"</string>
2495 <string name="keywords_default_apps" msgid="223872637509160136">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು, ಡೀಫಾಲ್ಟ್"</string>
2496 <string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="6102579291119055029">"ಆಪ್ಟಿಮೈಸೇಶನ್‌ಗಳು, ಡೋಜ್, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಸ್ಟ್ಯಾಂಡ್‌ಬೈ ಅನ್ನು ನಿರ್ಲಕ್ಷಿಸಿ"</string>
2497 <string name="keywords_color_mode" msgid="6362744316886077510">"ಸ್ಪಂದನಾತ್ಮಕ, RGB, sRGB, ಬಣ್ಣ, ನೈಸರ್ಗಿಕ, ಉತ್ತಮ ಗುಣಮಟ್ಟ"</string>
Geoff Mendal45bc64a2016-01-18 06:43:01 -08002498 <string name="keywords_color_temperature" msgid="2688947724153266364">"ಬಣ್ಣದ ತಾಪಮಾನ D65 D73 ಬಿಳಿ ಹಳದಿ ನೀಲಿ ಬೆಚ್ಚಗಿನ ತಂಪು"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002499 <string name="keywords_lockscreen" msgid="5746561909668570047">"ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌, ಪ್ಯಾಟರ್ನ್‌, ಪಿನ್ ಗೆ ಸ್ಲೈಡ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
Geoff Mendal18a85442016-01-13 06:25:23 -08002500 <string name="keywords_profile_challenge" msgid="789611397846512845">"ಕೆಲಸದ ಸವಾಲು, ಕೆಲಸ, ಪ್ರೊಫೈಲ್"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -08002501 <string name="keywords_unification" msgid="1922900767659821025">"ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್, ನಿರ್ವಹಿಸಿದ ಪ್ರೊಫೈಲ್, ಒಗ್ಗೂಡಿಸಿ, ಏಕೀಕರಣ, ಕೆಲಸ, ಪ್ರೊಫೈಲ್"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002502 <string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Wi-Fi NFC ಟ್ಯಾಗ್‌ ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
2503 <string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"ಬರೆಯಿರಿ"</string>
2504 <string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"ಬರೆಯಲು ಟ್ಯಾಗ್‌ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್‌ ಮಾಡಿ..."</string>
2505 <string name="status_invalid_password" msgid="2575271864572897406">"ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌, ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string>
2506 <string name="status_write_success" msgid="5228419086308251169">"ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ!"</string>
2507 <string name="status_failed_to_write" msgid="8072752734686294718">"ಡೇಟಾವನ್ನು NFC ಟ್ಯಾಗ್‌ಗೆ ಬರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಸಮಸ್ಯೆ ಮುಂದುವರಿದರೆ, ಬೇರೆಯ ಟ್ಯಾಗ್‌ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ"</string>
2508 <string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"NFC ಟ್ಯಾಗ್‌ನಲ್ಲಿ ಬರೆಯಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ದಯವಿಟ್ಟು ಬೇರೊಂದು ಟ್ಯಾಗ್‌ ಬಳಸಿ."</string>
2509 <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್‌‌ ಧ್ವನಿ"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002510 <string name="sound_settings_summary" msgid="3651751880569558828">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ರಷ್ಟು ರಿಂಗರ್ ವಾಲ್ಯೂಮ್"</string>
Geoff Mendal0cb45a42016-02-22 07:32:39 -08002511 <string name="sound_settings_example_summary" msgid="6810096712869633479">"80% ರಷ್ಟು ರಿಂಗರ್ ವಾಲ್ಯೂಮ್"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002512 <string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"ಮಾಧ್ಯಮ ವಾಲ್ಯೂಮ್"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07002513 <string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"ಅಲಾರಂ ವಾಲ್ಯೂಮ್"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002514 <string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"ರಿಂಗ್ ವಾಲ್ಯೂಮ್"</string>
2515 <string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"ಅಧಿಸೂಚನೆ ವಾಲ್ಯೂಮ್"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002516 <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"ಫೋನ್ ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್"</string>
2517 <string name="notification_ringtone_title" msgid="3361201340352664272">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಅಧಿಸೂಚನೆ ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್‌"</string>
Geoff Mendal1092be72016-01-25 10:55:43 -08002518 <string name="alarm_ringtone_title" msgid="2015124067611102995">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಅಲಾರಂ ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್"</string>
Baligh Uddin04c5b352014-07-21 20:14:03 -07002519 <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"ಕರೆಗಳಿಗೂ ಸಹ ವೈಬ್ರೇಟ್‌"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002520 <string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"ಇತರ ಧ್ವನಿಗಳು"</string>
2521 <string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"ಡಯಲ್‌ ಪ್ಯಾಡ್‌ ಟೋನ್‌ಗಳು"</string>
2522 <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕಿಂಗ್ ಧ್ವನಿಗಳು"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002523 <string name="charging_sounds_title" msgid="1132272552057504251">"ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ ಧ್ವನಿಗಳು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002524 <string name="docking_sounds_title" msgid="155236288949940607">"ಡಾಕಿಂಗ್ ಧ್ವನಿಗಳು"</string>
2525 <string name="touch_sounds_title" msgid="5326587106892390176">"ಸ್ಪರ್ಶ ಧ್ವನಿಗಳು"</string>
Geoff Mendal582bc622016-02-08 17:55:50 +01002526 <string name="vibrate_on_touch_title" msgid="5388579924689395023">"ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಕಂಪಿಸು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002527 <string name="dock_audio_media_title" msgid="1346838179626123900">"ಡಾಕ್ ಸ್ಪೀಕರ್ ಪ್ಲೇಗಳು"</string>
2528 <string name="dock_audio_media_disabled" msgid="3430953622491538080">"ಎಲ್ಲಾ ಆಡಿಯೊ"</string>
2529 <string name="dock_audio_media_enabled" msgid="667849382924908673">"ಮೀಡಿಯಾ ಆಡಿಯೊ ಮಾತ್ರ"</string>
2530 <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"ಶಾಂತ"</string>
2531 <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"ಎಚ್ಚರಿಕೆ"</string>
2532 <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"ವೈಬ್ರೇಟ್‌‌"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002533 <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"ಆದ್ಯತೆ ಮಾತ್ರ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ"</string>
2534 <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ನಿಯಮಗಳು"</string>
Bill Yi51c9a0e2016-04-06 05:47:27 -07002535 <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="3373871113435938830">"ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಅವಧಿ ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -08002536 <string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="8554080399360506596">"ಕೆಲವು ಸಮಯದಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ನಿಶ್ಯಬ್ಧವಾಗಿಸಿ"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002537 <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯ ಮಾತ್ರ"</string>
2538 <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"ಅಲಾರಮ್‌ಗಳು ಮಾತ್ರ"</string>
2539 <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"ಸಂಪೂರ್ಣ ನಿಶ್ಯಬ್ಧ"</string>
2540 <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal5f96b252016-03-19 04:17:38 +01002541 <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"ದೃಶ್ಯ ಅಡಚಣೆಗಳನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿ"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002542 <string name="configure_notification_settings" msgid="3558846607192693233">"ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡಿ"</string>
2543 <string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"ಸುಧಾರಿತ"</string>
Geoff Mendal8158dcb2016-03-07 07:37:10 -08002544 <string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"ಕೆಲಸದ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002545 <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"ಪಲ್ಸ್ ಅಧಿಸೂಚನೆ ಬೆಳಕು"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -08002546 <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="6173076173408887213">"ಲಾಕ್ ಪರದೆಯಲ್ಲಿ"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002547 <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"ಎಲ್ಲಾ ಅಧಿಸೂಚನೆ ವಿಷಯವನ್ನು ತೋರಿಸು"</string>
2548 <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"ಸೂಕ್ಷ್ಮ ಅಧಿಸೂಚನೆ ವಿಷಯ ಮರೆಮಾಡು"</string>
2549 <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಲೇ ಬೇಡ"</string>
2550 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನ ಲಾಕ್‌ ಆದಾಗ, ಪ್ರಕಟಣೆಗಳನ್ನು ಹೇಗೆ ತೋರಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ?"</string>
2551 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1416589393106326972">"ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು"</string>
Bill Yi6153baa2016-03-30 22:29:47 -07002552 <string name="lock_screen_notifications_summary_show_profile" msgid="835870815661120772">"ಕೆಲಸದ ಎಲ್ಲಾ ಅಧಿಸೂಚನೆ ವಿಷಯವನ್ನು ತೋರಿಸು"</string>
2553 <string name="lock_screen_notifications_summary_hide_profile" msgid="256116258285695645">"ಸೂಕ್ಷ್ಮ ಕೆಲಸದ ಅಧಿಸೂಚನೆ ವಿಷಯವನ್ನು ಮರೆಮಾಡು"</string>
2554 <string name="lock_screen_notifications_summary_disable_profile" msgid="4080720698960233358">"ಕೆಲಸದ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಬೇಡ"</string>
Geoff Mendalb6585902016-02-03 06:44:39 -08002555 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="8307705621027472346">"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವು ಲಾಕ್‌ ಆಗಿರುವಾಗ, ನೀವು ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಹೇಗೆ ತೋರಿಸಲು ಬಯಸುವಿರಿ?"</string>
2556 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="3169806586032521333">"ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002557 <string name="app_notifications_title" msgid="139788604658984593">"ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002558 <string name="notification_importance_title" msgid="848692592679312666">"ಪ್ರಾಮುಖ್ಯತೆ"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -08002559 <string name="notification_importance_none" msgid="3173515479356106227">"ಹೊಂದಿಸಿಲ್ಲ"</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -07002560 <string name="notification_importance_blocked" msgid="4348392266695847526">"ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ನ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಎಂದಿಗೂ ತೋರಿಸಬೇಡ"</string>
2561 <string name="notification_importance_min" msgid="1859001310034196751">"ಪೂರ್ಣ ಪರದೆ ಅಡಚಣೆ, ಇಣುಕು ನೋಟ, ಶಬ್ದ, ಅಥವಾ ವೈಬ್ರೇಷನ್ ಇಲ್ಲ. ಕೆಳಗಿನ ಅಧಿಸೂಚನೆ ಪಟ್ಟಿಯ ಕೆಳಭಾಗದಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಿ. ಸ್ಥಿತಿ ಪಟ್ಟಿ ಮತ್ತು ಲಾಕ್ ಪರದೆಯಿಂದ ಮರೆಮಾಡಿ."</string>
2562 <string name="notification_importance_low" msgid="1466326143251705794">"ಪೂರ್ಣ ಪರದೆ ಅಡಚಣೆ, ಇಣುಕು ನೋಟ, ಶಬ್ದ ಅಥವಾ ವೈಬ್ರೇಷನ್ ಇಲ್ಲ."</string>
2563 <string name="notification_importance_default" msgid="2857618184137114962">"ಯಾವುದೇ ಪೂರ್ಣ ಪರದೆ ಅಡಚಣೆ ಇಲ್ಲ ಅಥವಾ ಇಣುಕು ನೋಟವಿಲ್ಲ."</string>
2564 <string name="notification_importance_high" msgid="495354850199578732">"ಯಾವಾಗಲು ಇಣುಕು ನೋಟ. ಪೂರ್ಣ ಪರದೆ ಅಡಚಣೆ ಇಲ್ಲ."</string>
2565 <string name="notification_importance_max" msgid="7538045535631915413">"ಯಾವಾಗಲು ಇಣುಕು ನೋಟ ಮತ್ತು ಅಡಚಣೆ ಪೂರ್ಣ ಪರದೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ. ಮೇಲಿನ ಅಧಿಸೂಚನೆ ಪಟ್ಟಿಯ ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಿ."</string>
2566 <string name="notification_importance_unspecified" msgid="6172151762388245221">"ಪ್ರತಿ ಅಧಿಸೂಚನೆಯ ಪ್ರಾಮುಖ್ಯತೆಯನ್ನು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ನಿರ್ಧರಿಸುತ್ತದೆ"</string>
Baligh Uddin61e61932016-05-16 23:51:59 -07002567 <string name="importance_reset" msgid="7458420788555607007">"ಮರುಹೊಂದಿಸಿ"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -08002568 <string name="show_silently" msgid="2222875799232222056">"ಮೌನವಾಗಿ ತೋರಿಸಿ"</string>
2569 <string name="show_silently_summary" msgid="7616604629123146565">"ಪ್ರಸ್ತುತ ಪರದೆಯಲ್ಲಿ ಈ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು ಧ್ವನಿ, ಕಂಪನ ಅಥವಾ ಇಣುಕು ನೋಟವನ್ನು ನೋಡಬೇಡಿ."</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002570 <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"ಅಧಿಸೂಚನೆ ಪ್ರವೇಶ"</string>
2571 <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
Geoff Mendal7d9885f2015-02-16 07:12:57 -08002572 <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
2573 <item quantity="one">%d ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಓದಬಹುದು</item>
2574 <item quantity="other">%d ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಓದಬಹುದು</item>
2575 </plurals>
Geoff Mendal3d132892015-06-10 07:33:59 -07002576 <string name="no_notification_listeners" msgid="3487091564454192821">"ಯಾವುದೇ ಸ್ಥಾಪಿಸಿದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಅಧಿಸೂಚನೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ವಿನಂತಿಸಿಲ್ಲ."</string>
2577 <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5522924135145843279">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ಗೆ ಅಧಿಸೂಚನೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?"</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -07002578 <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="119203147791040151">"ಸಂಪರ್ಕ ಹೆಸರುಗಳು ಮತ್ತು ನೀವು ಸ್ವೀಕರಿಸುವ ಸಂದೇಶಗಳ ಪಠ್ಯದಂತಹ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಮಾಹಿತಿ ಸೇರಿದಂತೆ <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> ಗೆ ಎಲ್ಲ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ. ಇದಕ್ಕೆ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ವಜಾ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಅವುಗಳು ಹೊಂದಿರುವಂತಹ ಕ್ರಿಯೆ ಬಟನ್‌ಗಳನ್ನು ಟ್ರಿಗ್ಗರ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ. \n\nಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಮತ್ತು ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡ ಆನ್ ಅಥವಾ ಆಫ್ ಮಾಡುವ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ನೀಡುತ್ತದೆ."</string>
2579 <string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="6738915379642948000">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> ಗೆ ನೀವು ಅಧಿಸೂಚನೆ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಿದರೆ, ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಪ್ರವೇಶವು ಸಹ ಆಫ್ ಆಗಬಹುದು."</string>
2580 <string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="8333442186428083057">"ಆಫ್ ಮಾಡು"</string>
2581 <string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8586417377104211584">"ರದ್ದು ಮಾಡು"</string>
Geoff Mendalf14efd92016-03-09 07:39:42 -08002582 <string name="vr_listeners_title" msgid="1318901577754715777">"VR ಸಹಾಯ ಸೇವೆಗಳು"</string>
2583 <string name="no_vr_listeners" msgid="2689382881717507390">"ಯಾವುದೇ ಸ್ಥಾಪಿಸಿದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು VR ಸಹಾಯಕ ಸೇವೆಗಳ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ರನ್ ಮಾಡಲು ವಿನಂತಿಸಿಲ್ಲ."</string>
2584 <string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="8309673749124927122">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ಗೆ VR ಸೇವೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?"</string>
2585 <string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="6931541068825094653">"ವರ್ಚ್ಯುಯಲ್ ವಾಸ್ತವತೆ ಮೋಡ್‌ನಲ್ಲಿ ನೀವು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಿರುವಾಗ <xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> ಗೆ ರನ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿರಬೇಕು."</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -07002586 <string name="display_vr_pref_title" msgid="7049857952347953979">"ಸಾಧನವು VR ಮೋಡ್‌ನಲ್ಲಿದ್ದಾಗ"</string>
2587 <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="6221441245293606681">"ಕಡಿಮೆ ಚಲನೆಯ ಮಸುಕು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ"</string>
2588 <string name="display_vr_pref_off" msgid="1244880066079174840">"ಏನೂ ಮಾಡಬೇಡ"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07002589 <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಪ್ರವೇಶ"</string>
2590 <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಯಾವುದೇ ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿಗೆ ಪ್ರವೇಶ ವಿನಂತಿಸಿಲ್ಲ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002591 <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."</string>
Geoff Mendal5528d892015-03-25 08:10:44 -05002592 <string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿ"</string>
Baligh Uddin0a07ee82014-08-18 19:09:47 -07002593 <string name="app_notification_block_summary" msgid="9049487483231233726">"ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ನ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಎಂದಿಗೂ ತೋರಿಸಬೇಡ"</string>
Geoff Mendal590151c2015-11-23 06:27:17 -08002594 <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡ ಅತಿಕ್ರಮಿಸು"</string>
2595 <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="3516007157020189746">"ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡ ಅನ್ನು ಆದ್ಯತೆಗೆ ಹೊಂದಿಸಿದಾಗ ಮಾತ್ರ ಅಡ್ಡಿಪಡಿಸಲು ಈ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸಲು ಅವಕಾಶ ಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ"</string>
Geoff Mendal8158dcb2016-03-07 07:37:10 -08002596 <string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="2187232730902430718">"ಲಾಕ್ ಪರದೆಯಲ್ಲಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002597 <string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -07002598 <string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"ಆದ್ಯತೆ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002599 <string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"ಸೂಕ್ಷ್ಮ"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -07002600 <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"ಮುಗಿದಿದೆ"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002601 <string name="app_notification_importance_title" msgid="8002263131149345584">"ಪ್ರಾಮುಖ್ಯತೆ"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002602 <string name="zen_mode_rule_name" msgid="5149068059383837549">"ನಿಯಮದ ಹೆಸರು"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002603 <string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="3781174510556433384">"ನಿಯಮದ ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07002604 <string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="4517805381294494314">"ನಿಮಯದ ಹೆಸರು ಈಗಾಗಲೇ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿದೆ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002605 <string name="zen_mode_add_rule" msgid="9100929184624317193">"ನಿಯಮವನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002606 <string name="zen_mode_delete_rule" msgid="2985902330199039533">"ನಿಯಮವನ್ನು ಅಳಿಸಿ"</string>
Geoff Mendal557a0e72015-10-05 06:51:01 -07002607 <string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="5423746638871953459">"ನಿಯಮ ಪ್ರಕಾರವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002608 <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6237882294348570283">"\"<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>\" ನಿಯಮವನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002609 <string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="4248741120307752294">"ಅಳಿಸಿ"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07002610 <string name="zen_mode_rule_type" msgid="2289413469580142888">"ನಿಯಮದ ಪ್ರಕಾರ"</string>
2611 <string name="zen_mode_rule_type_unknown" msgid="3049377282766700600">"ಅಪರಿಚಿತ"</string>
2612 <string name="zen_mode_configure_rule" msgid="8865785428056490305">"ನಿಯಮವನ್ನು ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡಿ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002613 <string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="142936744435271449">"ಸಮಯದ ನಿಯಮ"</string>
2614 <string name="zen_schedule_rule_enabled_toast" msgid="3379499360390382259">"ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಿದ ಸಮಯದ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡ ಗೆ ನಿಯಮವನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ"</string>
2615 <string name="zen_event_rule_type_name" msgid="2645981990973086797">"ಈವೆಂಟ್ ನಿಯಮ"</string>
2616 <string name="zen_event_rule_enabled_toast" msgid="6910577623330811480">"ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಲಾದ ಈವೆಂಟ್‌ಗಳ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ನಿಯಮವನ್ನು ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡ ಗೆ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07002617 <string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="8787906563769067418">"ಇವುಗಳ ಈವೆಂಟ್‌ಗಳ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ"</string>
2618 <string name="zen_mode_event_rule_summary_calendar_template" msgid="5135844750232403975">"<xliff:g id="CALENDAR">%1$s</xliff:g> ಗೆ ಈವೆಂಟ್‌ಗಳ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ"</string>
2619 <string name="zen_mode_event_rule_summary_any_calendar" msgid="4936646399126636358">"ಯಾವುದೇ ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್"</string>
2620 <string name="zen_mode_event_rule_summary_reply_template" msgid="6590671260829837157">"ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರ <xliff:g id="REPLY">%1$s</xliff:g> ಆಗಿದ್ದಲ್ಲಿ"</string>
2621 <string name="zen_mode_event_rule_calendar_any" msgid="6485568415998569885">"ಯಾವುದೇ ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್"</string>
2622 <string name="zen_mode_event_rule_reply" msgid="5166322024212403739">"ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರ ಹೀಗಿದ್ದರೆ"</string>
2623 <string name="zen_mode_event_rule_reply_any_except_no" msgid="8868873496008825961">"ಹೌದು, ಇರಬಹುದು, ಅಥವಾ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರಿಸಿಲ್ಲ"</string>
2624 <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="2769656565454495824">"ಹೌದು ಅಥವಾ ಇರಬಹುದು"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002625 <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="1003598835878784659">"ಹೌದು"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002626 <string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="8963662446092059836">"ನಿಯಮ ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ."</string>
Baligh Uddin72372d92015-09-25 14:12:22 -07002627 <string name="zen_mode_rule_summary_enabled_combination" msgid="976098744828219297">"ಆನ್ / <xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
2628 <string name="zen_mode_rule_summary_provider_combination" msgid="2101201392041867409">"<xliff:g id="PACKAGE">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002629 <string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="3195058680641389948">"ದಿನಗಳು"</string>
2630 <string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="4954143628634166317">"ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ"</string>
2631 <string name="zen_mode_schedule_rule_days_all" msgid="146511166522076034">"ಪ್ರತಿ ದಿನ"</string>
Geoff Mendal0cb45a42016-02-22 07:32:39 -08002632 <string name="zen_mode_schedule_alarm_title" msgid="767054141267122030">"ಅಲಾರಮ್ ಅಂತಿಮ ಸಮಯವನ್ನು ಅತಿಕ್ರಮಿಸಬಹುದು"</string>
2633 <string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="4597050434723180422">"ಅಂತಿಮ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಅಥವಾ ಮುಂದಿನ ಅಲಾರಮ್‌ಗೆ ಯಾವುದು ಮುಂಚಿತವಾಗಿ ಬರುತ್ತದೆಯೊ ಆ ಸಮಯಕ್ಕೆ ನಿಲ್ಲಿಸು"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002634 <string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">", "</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002635 <string name="summary_range_symbol_combination" msgid="5695218513421897027">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
2636 <string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> ರಿಂದ <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendalb2a5a192014-10-22 16:42:00 -07002637 <string name="zen_mode_calls" msgid="7051492091133751208">"ಕರೆಗಳು"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002638 <string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"ಸಂದೇಶಗಳು"</string>
Geoff Mendal557a0e72015-10-05 06:51:01 -07002639 <string name="zen_mode_all_messages" msgid="6449223378976743208">"ಎಲ್ಲಾ ಸಂದೇಶಗಳು"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -07002640 <string name="zen_mode_selected_messages" msgid="8245990149599142281">"ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದ ಸಂದೇಶಗಳು"</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07002641 <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"ಯಾರಿಂದಲಾದರೂ"</string>
2642 <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಂದ ಮಾತ್ರ"</string>
2643 <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"ನಕ್ಷತ್ರ ಹಾಕಲಾದ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಂದ ಮಾತ್ರ"</string>
2644 <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ"</string>
Geoff Mendal285aa882015-04-08 08:23:55 -05002645 <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"ಅಲಾರಮ್‌ಗಳು"</string>
2646 <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"ಜ್ಞಾಪನೆಗಳು"</string>
2647 <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"ಈವೆಂಟ್‌ಗಳು"</string>
Geoff Mendal557a0e72015-10-05 06:51:01 -07002648 <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"ಎಲ್ಲ ಕರೆದಾರರು"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002649 <string name="zen_mode_selected_callers" msgid="3127598874060615742">"ಆಯ್ಕೆಮಾಡಲಾದ ಕರೆದಾರರು"</string>
2650 <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"ಪುನರಾವರ್ತಿತ ಕರೆದಾರರು"</string>
2651 <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="7192713032364140137">"ಒಂದು ವೇಳೆ ಅದೇ ವ್ಯಕ್ತಿ <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> ನಿಮಿಷದೊಳಗಿನ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ಎರಡನೇ ಬಾರಿಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿದರೆ, ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
Baligh Uddin31f68472014-09-16 21:03:48 -07002652 <string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆನ್‌ ಆಗುವಿಕೆ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002653 <string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"ಎಂದಿಗೂ ಬೇಡ"</string>
2654 <string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"ಪ್ರತಿ ರಾತ್ರಿ"</string>
2655 <string name="zen_mode_when_weeknights" msgid="8354070633893273783">"ವಾರದ ರಾತ್ರಿಗಳು"</string>
2656 <string name="zen_mode_start_time" msgid="8102602297273744441">"ಪ್ರಾರಂಭ ಸಮಯ"</string>
2657 <string name="zen_mode_end_time" msgid="8774327885892705505">"ಮುಕ್ತಾಯದ ಸಮಯ"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002658 <string name="zen_mode_end_time_next_day_summary_format" msgid="4201521691238728701">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> ಮುಂದಿನ ದಿನ"</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07002659 <string name="zen_mode_summary_alarms_only_indefinite" msgid="2061973221027570123">"ಅಲಾರಮ್‌ಗಳನ್ನು ಅನಿರ್ದಿಷ್ಟವಾಗಿ ಮಾತ್ರ ಬದಲಾಯಿಸಿ"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07002660 <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_minute" formatted="false" msgid="6122003583875424601">
2661 <item quantity="one">ಅಲಾರಮ್‌ಗಳನ್ನು <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> ನಿಮಿಷಗಳ ಕಾಲ ಮಾತ್ರ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> ವರೆಗೆ)</item>
2662 <item quantity="other">ಅಲಾರಮ್‌ಗಳನ್ನು <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> ನಿಮಿಷಗಳ ಕಾಲ ಮಾತ್ರ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> ವರೆಗೆ)</item>
2663 </plurals>
2664 <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_hour" formatted="false" msgid="2407703455581767748">
2665 <item quantity="one">ಅಲಾರಮ್‌ಗಳನ್ನು <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> ವರೆಗೆ <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> ಗಂಟೆಗಳ ಕಾಲ ಮಾತ್ರ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು</item>
2666 <item quantity="other">ಅಲಾರಮ್‌ಗಳನ್ನು <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> ವರೆಗೆ <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> ಗಂಟೆಗಳ ಕಾಲ ಮಾತ್ರ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು</item>
2667 </plurals>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07002668 <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="7465525754879341907">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> ವರೆಗೆ ಮಾತ್ರ ಅಲಾರಮ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಾವಣೆ"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07002669 <string name="zen_mode_summary_always" msgid="6172985102689237703">"ಯಾವಾಗಲೂ ಅಡಚಣೆಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ"</string>
Geoff Mendald6da1962016-02-15 07:33:11 -08002670 <string name="zen_mode_screen_on" msgid="7712038508173845101">"ಪರದೆ ಆನ್ ಆಗಿರುವಾಗ ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿ"</string>
2671 <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="6444425984146305149">"ಪರದೆಯ ಮೇಲೆ ಇಣುಕು ನೋಟ ಅಥವಾ ಪಾಪ್ ಮಾಡುವುದರಿಂದ ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಮೂಲಕ ನಿಶಬ್ದಗೊಳಿಸಿದ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ತಡೆಯಿರಿ"</string>
2672 <string name="zen_mode_screen_off" msgid="5026854939192419879">"ಪರದೆ ಆಫ್ ಆಗಿರುವಾಗ ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿ"</string>
2673 <string name="zen_mode_screen_off_summary" msgid="6490932947651798094">"ಪರದೆ ಆನ್ ಮಾಡಿ ಅಥವಾ ಅಧಿಸೂಚನೆ ಲೈಟ್‌ ಅನ್ನು ಪಲ್ಸ್ ಮಾಡುವುದರಿಂದ ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಮೂಲಕ ನಿಶಬ್ದ ಮಾಡಲಾದ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ತಡೆಯಿರಿ"</string>
Bill Yi64140662016-03-11 00:37:29 -08002674 <string name="zen_mode_screen_off_summary_no_led" msgid="3758698381956461866">"ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿಯ ಮೂಲಕ ಪರದೆಯನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು ತಡೆಯಿರಿ"</string>
Geoff Mendald6da1962016-02-15 07:33:11 -08002675 <string name="zen_mode_all_visual_interruptions" msgid="2851308980832487411">"ಆಫ್"</string>
2676 <string name="zen_mode_screen_on_visual_interruptions" msgid="7373348148129140528">"ಪರದೆ ಆನ್ ಆಗಿರುವಾಗ"</string>
2677 <string name="zen_mode_screen_off_visual_interruptions" msgid="4850792880144382633">"ಪರದೆ ಆಫ್ ಆಗಿರುವಾಗ"</string>
2678 <string name="zen_mode_no_visual_interruptions" msgid="8742776003822778472">"ಪರದೆ ಆನ್ ಅಥವಾ ಆಫ್ ಆಗಿರುವಾಗ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002679 <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"ಅಧಿಸೂಚನೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
2680 <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"ಈ ಸಾಧನದ ಕುರಿತು ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -07002681 <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"ನಿರ್ವಾಹಕರ ಪಿನ್‌ ನಮೂದಿಸಿ"</string>
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07002682 <string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"ಆನ್"</string>
2683 <string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"ಆಫ್"</string>
Geoff Mendal179544d2014-07-30 18:41:18 -07002684 <string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಪಿನ್ನಿಂಗ್"</string>
Geoff Mendal582bc622016-02-08 17:55:50 +01002685 <string name="screen_pinning_description" msgid="3360904523688769289">"ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಆನ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ನೀವು ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡುವ ತನಕ ಪ್ರಸ್ತುತ ಪರದೆಯನ್ನು ವೀಕ್ಷಣೆಯಲ್ಲಿ ಇರಿಸಲು ಪರದೆ ಪಿನ್ನಿಂಗ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಬಳಸಬಹುದು.\n\nಪರದೆ ಪಿನ್ನಿಂಗ್ ಬಳಸಲು:\n\n1. ಪರದೆ ಪಿನ್ನಿಂಗ್ ಆನ್ ಆಗಿದೆಯೆ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ.\n\n2. ನೀವು ಪಿನ್ ಮಾಡಲು ಬಳಸುವ ಪರದೆಯನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ.\n\n3. ಅವಲೋಕನ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ.\n\n4. ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ ತದನಂತರ ಪಿನ್ ಐಕಾನ್ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
Geoff Mendal11ad1c52015-06-08 07:27:19 -07002686 <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="8282268570060313339">"ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡಲು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಕೇಳು"</string>
2687 <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8757588350454795286">"ಅನ್‌ಪಿನ್‌ ಮಾಡಲು ಪಿನ್‌ ಕೇಳು"</string>
2688 <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡಲು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಕೇಳು"</string>
Geoff Mendal0bda36d2014-11-10 14:33:04 -08002689 <string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="3814188275713871856">"ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡುವಾಗ ಸಾಧನ ಲಾಕ್ ಮಾಡು"</string>
Geoff Mendald0ee9132015-06-15 07:26:30 -07002690 <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2232461523882170874">"ಈ ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅನ್ನು ಇವರು ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ:"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002691 <string name="managing_admin" msgid="8843802210377459055">"<xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g> ಮೂಲಕ ನಿರ್ವಹಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Baligh Uddinb82066e2014-08-11 21:22:01 -07002692 <string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ)"</string>
Baligh Uddin9c580322014-09-03 23:27:12 -07002693 <string name="display_auto_rotate_title" msgid="6176450657107806043">"ಸಾಧನವನ್ನು ತಿರುಗಿಸಿದಾಗ"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07002694 <string name="display_auto_rotate_rotate" msgid="4544299861233497728">"ಪರದೆಯಲ್ಲಿನ ವಿಷಯ ತಿರುಗಿಸು"</string>
2695 <string name="display_auto_rotate_stay_in_portrait" msgid="292745182318093651">"ಪೋಟ್ರೇಟ್‌‌ ವೀಕ್ಷಣೆಯಲ್ಲಿರು"</string>
Baligh Uddin9c580322014-09-03 23:27:12 -07002696 <string name="display_auto_rotate_stay_in_landscape" msgid="3804752830204062162">"ಲ್ಯಾಂಡ್‌ಸ್ಕೇಪ್ ವೀಕ್ಷಣೆಯಲ್ಲಿ ಉಳಿಯಿರಿ"</string>
2697 <string name="display_auto_rotate_stay_in_current" msgid="317932372686498096">"ಪ್ರಸ್ತುತ ಓರಿಯಂಟೇಶನ್‌ನಲ್ಲಿ ಉಳಿಯಿರಿ"</string>
Geoff Mendal691793a2014-10-06 17:20:48 -07002698 <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"IMEI ಮಾಹಿತಿ"</string>
Geoff Mendale9f9ea32015-07-23 17:57:24 -07002699 <string name="encryption_interstitial_header" msgid="468015813904595613">"ಸುರಕ್ಷಿತ ಆರಂಭ"</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -07002700 <string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"ಮುಂದುವರಿಸು"</string>
Baligh Uddin61e61932016-05-16 23:51:59 -07002701 <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="7164072567822375682">"ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸುವ ಮೊದಲು ಪಿನ್ ಸ್ವೀಕರಿಸುವ ಮೂಲಕ ಅದನ್ನು ಇನ್ನಷ್ಟು ಸುರಕ್ಷಿತಗೊಳಿಸಬಹುದು. ಪ್ರಾರಂಭಗೊಳ್ಳುವವರೆಗೆ ಸಾಧನವು ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ ಕರೆಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು, ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನಾಗಲೀ ಸ್ವೀಕರಿಸುವುದಿಲ್ಲ. \n\nಇದು ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿನ ಕಳೆದುಹೋದ ಅಥವಾ ನಾಶವಾದ ಡೇಟಾವನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತದೆ."</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002702 <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="6747091924626566031">"ನೀವು ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸುವ ಮೊದಲು ನಿಮ್ಮ ನಮೂನೆಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವ ಮೂಲಕ ಅದನ್ನು ಇನ್ನಷ್ಟು ರಕ್ಷಿಸಬಹುದು. ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸುವವರೆಗೂ, ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ ಇದು ಕರೆಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು, ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸುವುದಿಲ್ಲ. \n\nಇದು ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿನ ಕಳೆದುಹೋದ ಅಥವಾ ನಾಶವಾದ ಡೇಟಾವನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತದೆ."</string>
2703 <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="3462225324186045679">"ನೀವು ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸುವ ಮೊದಲು ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಅನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವ ಮೂಲಕ ಅದನ್ನು ಇನ್ನಷ್ಟು ರಕ್ಷಿಸಬಹುದು. ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸುವವರೆಗೂ, ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ ಇದು ಕರೆಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು, ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸುವುದಿಲ್ಲ. \n\nಇದು ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿನ ಕಳೆದುಹೋದ ಅಥವಾ ನಾಶವಾದ ಡೇಟಾವನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತದೆ."</string>
Baligh Uddin61e61932016-05-16 23:51:59 -07002704 <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="3775537118799831558">"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳುವ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ ಫ್ರಿಂಟ್‌‌ನ ಜೊತೆಗೆ ಹೆಚ್ಚುವರಿಯಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುವ ಮುನ್ನ ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್ ಅಗತ್ಯದೊಂದಿಗೆ ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಬಹುದು. ಈ ಸಾಧನ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುವವರೆಗೂ, ಇದು ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ಕರೆಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು ಅಥವಾ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.\n\nಇದು ಕಳೆದುಹೋದ ಅಥವಾ ಕಳುವಾದ ಸಾಧನದಲ್ಲಿನ ಡೇಟಾವನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತದೆ."</string>
2705 <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="1105290967535237237">"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳುವ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ ಫ್ರಿಂಟ್‌‌ನ ಜೊತೆಗೆ ಹೆಚ್ಚುವರಿಯಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುವ ಮುನ್ನ ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್ ಅಗತ್ಯದೊಂದಿಗೆ ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಬಹುದು. ಈ ಸಾಧನ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುವವರೆಗೂ, ಇದು ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ಕರೆಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು ಅಥವಾ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.\n\nಇದು ಕಳೆದುಹೋದ ಅಥವಾ ಕಳುವಾದ ಸಾಧನದಲ್ಲಿನ ಡೇಟಾವನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತದೆ."</string>
2706 <string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="3512482682507378424">"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳುವ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ ಫ್ರಿಂಟ್‌‌ನ ಜೊತೆಗೆ ಹೆಚ್ಚುವರಿಯಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುವ ಮುನ್ನ ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್ ಅಗತ್ಯದೊಂದಿಗೆ ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಬಹುದು. ಈ ಸಾಧನ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುವವರೆಗೂ, ಇದು ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ಕರೆಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು ಅಥವಾ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.\n\nಇದು ಕಳೆದುಹೋದ ಅಥವಾ ಕಳುವಾದ ಸಾಧನದಲ್ಲಿನ ಡೇಟಾವನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತದೆ."</string>
Geoff Mendalbeb94132014-10-20 17:09:23 -07002707 <string name="encrypt_require_pin" msgid="2063945047845243752">"ಸಾಧನ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಪಿನ್‌ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"</string>
2708 <string name="encrypt_require_pattern" msgid="6898479411004015810">"ಸಾಧನ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಮಾದರಿ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"</string>
2709 <string name="encrypt_require_password" msgid="8770628366276570518">"ಸಾಧನ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07002710 <string name="encrypt_dont_require_pin" msgid="1082444817726247368">"ಧನ್ಯವಾದಗಳು"</string>
2711 <string name="encrypt_dont_require_pattern" msgid="6668299362640433843">"ಧನ್ಯವಾದಗಳು"</string>
2712 <string name="encrypt_dont_require_password" msgid="2580403214917009046">"ಧನ್ಯವಾದಗಳು"</string>
Geoff Mendalb2a5a192014-10-22 16:42:00 -07002713 <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"PIN ಅಗತ್ಯವಿದೆಯೇ?"</string>
Geoff Mendal4a1433e2015-07-08 07:41:58 -07002714 <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1499790256154146639">"ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆಯೇ?"</string>
Geoff Mendalb2a5a192014-10-22 16:42:00 -07002715 <string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="8841994614218049215">"ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಅಗತ್ಯವಿದೆಯೇ?"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002716 <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="7582096542997635316">"ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್‌‌ ಅನ್ನು ನೀವು ನಮೂದಿಸಿದಾಗ, <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ಅಂತಹ ಪ್ರವೇಶ ಸೇವೆಗಳು ಲಭ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ."</string>
2717 <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="2020083142199612743">"ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅನ್ನು ನೀವು ನಮೂದಿಸಿದಾಗ, <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ಅಂತಹ ಪ್ರವೇಶ ಸೇವೆಗಳು ಲಭ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ."</string>
2718 <string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="4155875981789127796">"ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಅನ್ನು ನೀವು ನಮೂದಿಸಿದಾಗ, <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ರೀತಿಯ ಪ್ರವೇಶ ಸೇವೆಗಳು ಲಭ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ."</string>
Geoff Mendalc0773652014-11-03 10:19:35 -08002719 <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"IMEI ಮಾಹಿತಿ"</string>
2720 <string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"IMEI ಸಂಬಂಧಿತ ಮಾಹಿತಿ"</string>
2721 <string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(ಸ್ಲಾಟ್‌<xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>)"</string>
Geoff Mendalae620512015-05-27 07:56:18 -07002722 <string name="launch_by_default" msgid="1840761193189009248">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಮೂಲಕ ತೆರೆಯಿರಿ"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07002723 <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"<xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>ಯಲ್ಲಿ <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Geoff Mendalff750b52016-03-28 07:42:47 -07002724 <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="1160925981363706090">"ಲಿಂಕ್‌ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
Geoff Mendalae620512015-05-27 07:56:18 -07002725 <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="8914721351596745701">"ಬೆಂಬಲಿತ ಲಿಂಕ್‌ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ"</string>
2726 <string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="5367573364240712217">"ಕೇಳದೆ ತೆರೆಯಿರಿ"</string>
2727 <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="8250695258211477480">"ಬೆಂಬಲಿತ ಲಿಂಕ್‌ಗಳು"</string>
Geoff Mendal285aa882015-04-08 08:23:55 -05002728 <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="2516812499807835178">"ಇತರ ಡೀಫಾಲ್ಟ್‌ಗಳು"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07002729 <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"<xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>ಯಲ್ಲಿ <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Geoff Mendalc12b1ab2015-04-03 22:54:58 -07002730 <string name="storage_type_internal" msgid="410824961149037234">"ಆಂತರಿಕ ಮೆಮೊರಿ"</string>
2731 <string name="storage_type_external" msgid="8928374515368986503">"ಬಾಹ್ಯ ಮೆಮೊರಿ"</string>
Geoff Mendal365e0b72015-03-23 08:45:20 -05002732 <string name="storage_type_internal" msgid="6042049833565674948">"ಆಂತರಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆ"</string>
2733 <string name="storage_type_external" msgid="7738894330670001898">"ಬಾಹ್ಯ ಸಂಗ್ರಹಣೆ"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07002734 <string name="app_data_usage" msgid="7942375313697452803">"ಆಪ್‌‌ ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ"</string>
Geoff Mendald697b112015-03-21 02:21:25 -05002735 <string name="data_summary_format" msgid="6213211533341068366">"<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> ದಿನಾಂಕದಿಂದ <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Geoff Mendal365e0b72015-03-23 08:45:20 -05002736 <string name="storage_used" msgid="7128074132917008743">"ಬಳಸಲಾದ ಸಂಗ್ರಹಣೆ"</string>
Geoff Mendalca354d32015-07-20 06:14:39 -07002737 <string name="change" msgid="6657848623929839991">"ಬದಲಾಯಿಸು"</string>
2738 <string name="change_storage" msgid="600475265207060436">"ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ"</string>
Geoff Mendal31412702015-04-29 08:11:54 -05002739 <string name="notifications_label" msgid="2872668710589600731">"ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು"</string>
2740 <string name="notifications_enabled" msgid="4386196629684749507">"ಸಾಮಾನ್ಯ"</string>
Geoff Mendal40928ab2016-02-24 07:27:58 -08002741 <string name="notifications_disabled" msgid="3200751656741989335">"ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Geoff Mendal8158dcb2016-03-07 07:37:10 -08002742 <string name="notifications_silenced" msgid="4728603513072110381">"ಮೌನಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Bill Yi64140662016-03-11 00:37:29 -08002743 <string name="notifications_redacted" msgid="4493588975742803160">"ಸೂಕ್ಷ್ಮ ವಿಷಯವು ಲಾಕ್ ಪರದೆಯಲ್ಲಿಲ್ಲ"</string>
2744 <string name="notifications_hidden" msgid="3619610536038757468">"ಲಾಕ್ ಪರದೆಯಲ್ಲಿಲ್ಲ"</string>
2745 <string name="notifications_priority" msgid="1066342037602085552">"ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ರದ್ದುಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
2746 <string name="notifications_summary_divider" msgid="9013807608804041387">" / "</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -07002747 <string name="notification_summary_level" msgid="2726571692704140826">"ಹಂತ %d"</string>
Geoff Mendal6b309cc2015-03-09 06:35:26 -07002748 <plurals name="permissions_summary" formatted="false" msgid="6402730318075959117">
2749 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ನೀಡಲಾಗಿದೆ</item>
2750 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ನೀಡಲಾಗಿದೆ</item>
2751 </plurals>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002752 <plurals name="runtime_permissions_summary" formatted="false" msgid="1564663886246010959">
2753 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> ರಲ್ಲಿ <xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ನೀಡಲಾಗಿದೆ</item>
2754 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> ರಲ್ಲಿ <xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ನೀಡಲಾಗಿದೆ</item>
2755 </plurals>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -07002756 <plurals name="runtime_permissions_additional_count" formatted="false" msgid="931276038884210752">
2757 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಅನುಮತಿಗಳು</item>
2758 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಅನುಮತಿಗಳು</item>
2759 </plurals>
2760 <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="1679758182657005375">"ಯಾವುದೇ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ನೀಡಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
2761 <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="7655100570513818534">"ಯಾವುದೇ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ವಿನಂತಿಸಿಲ್ಲ"</string>
Geoff Mendal5528d892015-03-25 08:10:44 -05002762 <string name="filter_all_apps" msgid="1988403195820688644">"ಎಲ್ಲಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು"</string>
2763 <string name="filter_enabled_apps" msgid="3318021007093070639">"ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
2764 <string name="filter_personal_apps" msgid="3277727374174355971">"ವೈಯಕ್ತಿಕ"</string>
2765 <string name="filter_work_apps" msgid="24519936790795574">"ಕೆಲಸ"</string>
2766 <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3446926933792244485">"ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Geoff Mendal285aa882015-04-08 08:23:55 -05002767 <string name="filter_with_domain_urls_apps" msgid="4573276638806792792">"ಡೊಮೇನ್‌ URL ಗಳ ಜೊತೆಗೆ"</string>
Geoff Mendal8158dcb2016-03-07 07:37:10 -08002768 <string name="filter_notif_priority_apps" msgid="5056470299318500609">"ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡ ಅತಿಕ್ರಮಿಸುತ್ತದೆ"</string>
2769 <string name="filter_notif_sensitive_apps" msgid="3847012996691991486">"ಲಾಕ್ ಪರದೆಯಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ಸೂಕ್ಷ್ಮ ವಿಷಯವಿಲ್ಲ"</string>
2770 <string name="filter_notif_hide_notifications_apps" msgid="3977513041080404368">"ಲಾಕ್ ಪರದೆಯಲ್ಲಿ ಎಂದಿಗೂ ತೋರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
2771 <string name="filter_notif_silent" msgid="8533960664617048281">"ಮೌನವಾಗಿ ತೋರಿಸಿ"</string>
Geoff Mendal5528d892015-03-25 08:10:44 -05002772 <string name="advanced_apps" msgid="4812975097124803873">"ಸುಧಾರಿತ"</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -07002773 <string name="configure_apps" msgid="6685680790825882528">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಕಾನ್ಫಿಗರ್‌"</string>
Geoff Mendald697b112015-03-21 02:21:25 -05002774 <string name="unknown_app" msgid="5275921288718717656">"ಅಜ್ಞಾತ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್"</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -07002775 <string name="app_permissions" msgid="4148222031991883874">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅನುಮತಿ"</string>
Geoff Mendalc6c8b292015-04-01 05:37:29 -05002776 <string name="app_permissions_summary" msgid="2098173899436407221">"<xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ನಲ್ಲಿ <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ಅಪ್ಲಿ. ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಪ್ರವೇಶ ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
2777 <string name="app_permissions_group_summary" msgid="2721303391744909000">"<xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ನಲ್ಲಿ <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -07002778 <string name="tap_to_wake" msgid="7211944147196888807">"ಎಚ್ಚರಗೊಳಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
2779 <string name="tap_to_wake_summary" msgid="4341387904987585616">"ಸಾಧನವನ್ನು ಎಚ್ಚರಗೊಳಿಸಲು ಪರದೆಯ ಯಾವುದೇ ಭಾಗದಲ್ಲಿ ಎರಡು ಬಾರಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
Geoff Mendalff750b52016-03-28 07:42:47 -07002780 <string name="domain_urls_title" msgid="3132983644568821250">"ಲಿಂಕ್‌ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
Geoff Mendalae620512015-05-27 07:56:18 -07002781 <string name="domain_urls_summary_none" msgid="2639588015479657864">"ಬೆಂಬಲಿತ ಲಿಂಕ್‌ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಬೇಡಿ"</string>
2782 <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3704934031930978405">"<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> ತೆರೆಯಿರಿ"</string>
Geoff Mendal40928ab2016-02-24 07:27:58 -08002783 <string name="domain_urls_summary_some" msgid="3950089361819428455">"<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> ಮತ್ತು ಇತರ URL ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ"</string>
Geoff Mendalae620512015-05-27 07:56:18 -07002784 <plurals name="domain_urls_apps_summary" formatted="false" msgid="4322996467951692661">
2785 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಅವುಗಳ ಬೆಂಬಲಿತ ಲಿಂಕ್‌ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಬಹುದು</item>
2786 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಅವುಗಳ ಬೆಂಬಲಿತ ಲಿಂಕ್‌ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಬಹುದು</item>
2787 </plurals>
Geoff Mendale9f9ea32015-07-23 17:57:24 -07002788 <string name="app_link_open_always" msgid="2474058700623948148">"ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ನಲ್ಲಿ ತೆರೆಯಿರಿ"</string>
2789 <string name="app_link_open_ask" msgid="7800878430190575991">"ಪ್ರತಿ ಬಾರಿ ಕೇಳು"</string>
2790 <string name="app_link_open_never" msgid="3407647600352398543">"ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ನಲ್ಲಿ ತೆರೆಯಬೇಡಿ"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07002791 <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="1739529686957438119">"ಗುರುತಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -08002792 <string name="default_apps_title" msgid="1660450272764331490">"ಡಿಫಾಲ್ಟ್"</string>
2793 <string name="default_for_work" msgid="9152194239366247932">"ಕೆಲಸದ ಡಿಫಾಲ್ಟ್"</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -07002794 <string name="assist_and_voice_input_title" msgid="1733165754793221197">"ಸಹಾಯ &amp; ಧ್ವನಿ ಇನ್‌ಪುಟ್"</string>
2795 <string name="default_assist_title" msgid="8868488975409247921">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಸಹಾಯ"</string>
2796 <string name="default_assist_none" msgid="3709083569608735487">"ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ"</string>
Geoff Mendal0abb9b72015-07-29 06:05:53 -07002797 <string name="choose_assist_title" msgid="2373353478479305516">"ಸಹಾಯ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -07002798 <string name="assistant_security_warning_title" msgid="8673079231955467177">"<xliff:g id="ASSISTANT_APP_NAME">%s</xliff:g> ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಸಹಾಯಕವನ್ನಾಗಿ ಮಾಡುವುದೇ?"</string>
Geoff Mendalb4d15882015-07-31 19:56:54 -07002799 <string name="assistant_security_warning" msgid="8498726261327239136">"ನಿಮ್ಮ ಪರದೆಯಲ್ಲಿ ಗೋಚರಿಸುವ ಅಥವಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಲ್ಲಿಯೇ ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದಾದಂತಹ ಮಾಹಿತಿ ಸೇರಿದಂತೆ ನಿಮ್ಮ ಸಿಸ್ಟಂನಲ್ಲಿ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿರುವ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳ ಕುರಿತು ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಓದಲು ಸಹಾಯಕಕ್ಕೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗಬಹುದು."</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -07002800 <string name="assistant_security_warning_agree" msgid="7710290206928033908">"ಅನುಮೋದಿಸು"</string>
2801 <string name="assistant_security_warning_disagree" msgid="877419950830205913">"ಅನುಮೋದಿಸದಿರು"</string>
2802 <string name="choose_voice_input_title" msgid="975471367067718019">"ಧ್ವನಿ ಇನ್‌ಪುಟ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07002803 <string name="default_browser_title" msgid="8101772675085814670">"ಬ್ರೌಸರ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್"</string>
Geoff Mendal407e4832015-04-14 06:37:09 -07002804 <string name="default_browser_title_none" msgid="2124785489953628553">"ಯಾವುದೇ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಬ್ರೌಸರ್ ಇಲ್ಲ"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002805 <string name="default_phone_title" msgid="282005908059637350">"ಫೋನ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್"</string>
Geoff Mendal463ae4b2015-04-17 22:04:27 -07002806 <string name="default_app" msgid="6864503001385843060">"(ಡೀಫಾಲ್ಟ್)"</string>
Bill Yi23933962016-03-26 00:37:09 -07002807 <string name="system_app" msgid="9068313769550747372">"(ಸಿಸ್ಟಂ)"</string>
2808 <string name="system_default_app" msgid="3091113402349739037">"(ಸಿಸ್ಟಂ ಡಿಫಾಲ್ಟ್)"</string>
Geoff Mendal6d610612015-04-22 08:11:16 -05002809 <string name="apps_storage" msgid="4353308027210435513">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳ ಸಂಗ್ರಹ"</string>
Geoff Mendal31412702015-04-29 08:11:54 -05002810 <string name="usage_access" msgid="5479504953931038165">"ಬಳಕೆ ಪ್ರವೇಶ"</string>
2811 <string name="permit_usage_access" msgid="4012876269445832300">"ಬಳಕೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
2812 <string name="app_usage_preference" msgid="7065701732733134991">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಬಳಕೆಯ ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯಗಳು"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002813 <string name="usage_access_description" msgid="1352111094596416795">"ಬಳಕೆ ಪ್ರವೇಶವು ನೀವು ಇತರ ಯಾವ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಿರುವಿರಿ ಮತ್ತು ಎಷ್ಟು ಬಾರಿ ಎಂಬುದನ್ನು ಅಲ್ಲದೆ ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕ, ಭಾಷೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು ಹಾಗೂ ಇತರ ವಿವರಗಳನ್ನು ಟ್ರ್ಯಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ."</string>
Geoff Mendal31412702015-04-29 08:11:54 -05002814 <string name="memory_settings_title" msgid="7490541005204254222">"ಮೆಮೊರಿ"</string>
2815 <string name="memory_details_title" msgid="8542565326053693320">"ಸ್ಮರಣೆ ವಿವರಗಳು"</string>
Geoff Mendal95596192015-05-29 18:22:09 -05002816 <string name="always_running" msgid="6042448320077429656">"ಯಾವಾಗಲೂ ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿದೆ (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
2817 <string name="sometimes_running" msgid="6611250683037700864">"ಕೆಲವೊಮ್ಮೆ ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರುತ್ತದೆ (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
2818 <string name="rarely_running" msgid="348413460168817458">"ವಿರಳವಾಗಿ ರನ್‌ ಆಗುತ್ತದೆ (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
Geoff Mendal31412702015-04-29 08:11:54 -05002819 <string name="memory_max_use" msgid="6874803757715963097">"ಗರಿಷ್ಠ"</string>
2820 <string name="memory_avg_use" msgid="7382015389130622870">"ಸರಾಸರಿ"</string>
2821 <string name="memory_max_desc" msgid="2861832149718335864">"ಗರಿಷ್ಠ <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
2822 <string name="memory_avg_desc" msgid="1551240906596518412">"ಸರಾಸರಿ <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
2823 <string name="memory_use_running_format" msgid="4172488041800743760">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="RUNNING">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal9d8d5fe2015-05-11 07:13:25 -07002824 <string name="process_format" msgid="77905604092541454">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="COUNT">%2$d</xliff:g>)"</string>
Geoff Mendal0abb9b72015-07-29 06:05:53 -07002825 <string name="high_power_apps" msgid="3459065925679828230">"ಬ್ಯಾಟರಿ ಆಪ್ಟಿಮೈಸೇಷನ್‌"</string>
2826 <string name="high_power_filter_on" msgid="3222265297576680099">"ಆಪ್ಟಿಮೈಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
Baligh Uddineb1c8722015-09-14 02:48:18 -07002827 <string name="high_power_on" msgid="6216293998227583810">"ಆಪ್ಟಿಮೈಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
Geoff Mendal0abb9b72015-07-29 06:05:53 -07002828 <string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಆಪ್ಟಿಮೈಸ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
2829 <string name="high_power_system" msgid="7362862974428225301">"ಬ್ಯಾಟರಿ ಆಪ್ಟಿಮೈಸೇಷನ್‌ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
2830 <string name="high_power_desc" msgid="6283926163708585760">"ಬ್ಯಾಟರಿ ಆಪ್ಟಿಮೈಸೇಷನ್ ಅನ್ವಯಿಸಬೇಡಿ. ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಟರಿಯನ್ನು ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಬರಿದಾಗಿಸಬಹುದು."</string>
2831 <plurals name="high_power_count" formatted="false" msgid="2464701722383894640">
2832 <item quantity="one">ಬ್ಯಾಟರಿ ಆಪ್ಟಿಮೈಸೇಷನ್ ನಿರ್ಲಕ್ಷಿಸಲು <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೆ ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ </item>
2833 <item quantity="other">ಬ್ಯಾಟರಿ ಆಪ್ಟಿಮೈಸೇಷನ್ ನಿರ್ಲಕ್ಷಿಸಲು <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೆ ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ </item>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -07002834 </plurals>
Geoff Mendalb094d8e2015-08-12 06:11:54 -07002835 <string name="high_power_prompt_title" msgid="4257734526819699048">"ಬ್ಯಾಟರಿ ಆಪ್ಟಿಮೈಸೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ನಿರ್ಲಕ್ಷಿಸುವುದೇ?"</string>
2836 <string name="high_power_prompt_body" msgid="4072587909486730876">"ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಸಂಪರ್ಕದಲ್ಲಿರಲು <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿಸುವುದೇ? ಇದು ಹೆಚ್ಚು ಬ್ಯಾಟರಿಯನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು."</string>
Geoff Mendala287c8e2015-05-13 06:58:02 -07002837 <string name="battery_summary" msgid="101415762036784289">"ಹಿಂದಿನ ಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್‌ನಿಂದ <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%% ರಷ್ಟು ಬಳಕೆ"</string>
Geoff Mendalcc4307c2015-06-03 10:30:27 -07002838 <string name="no_battery_summary" msgid="3528036835462846814">"ಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಿದಾಗಿನಿಂದ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆ ಇಲ್ಲ"</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -07002839 <string name="app_notification_preferences" msgid="1599319335092722613">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
Geoff Mendal111269e2015-05-21 07:12:14 -07002840 <string name="system_ui_settings" msgid="579824306467081123">"SystemUI ಟ್ಯೂನರ್ ತೋರಿಸು"</string>
2841 <string name="additional_permissions" msgid="6463784193877056080">"ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಅನುಮತಿಗಳು"</string>
2842 <string name="additional_permissions_more" msgid="3538612272673191451">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ಇನ್ನಷ್ಟು"</string>
Geoff Mendalf14efd92016-03-09 07:39:42 -08002843 <string name="share_remote_bugreport_dialog_title" msgid="1124840737776588602">"ಬಗ್ ವರದಿಯನ್ನು ಹಂಚುವುದೇ?"</string>
2844 <string name="share_remote_bugreport_dialog_message_finished" msgid="4973886976504823801">"ಈ ಸಾಧನದ ಸಮಸ್ಯೆ ನಿವಾರಿಸಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರು ಬಗ್ ವರದಿಯನ್ನು ವಿನಂತಿಸಿದ್ದಾರೆ. ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು."</string>
2845 <string name="share_remote_bugreport_dialog_message" msgid="3495929560689435496">"ಈ ಸಾಧನದ ಸಮಸ್ಯೆ ನಿವಾರಿಸುವುದಕ್ಕೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರು ಬಗ್‌ ವರದಿಯನ್ನು ವಿನಂತಿಸಿದ್ದಾರೆ. ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು ಹಾಗೂ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವು ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ನಿಧಾನಗೊಳ್ಳಬಹುದು."</string>
2846 <string name="sharing_remote_bugreport_dialog_message" msgid="5859287696666024466">"ಈ ಬಗ್‌ ವರದಿಯನ್ನು ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರ ಜೊತೆಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತಿದೆ. ಹೆಚ್ಚಿನ ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ ಅವರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ."</string>
2847 <string name="share_remote_bugreport_action" msgid="532226159318779397">"ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ"</string>
2848 <string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="518720235407565134">"ನಿರಾಕರಿಸು"</string>
Bill Yi30ea5052016-04-04 18:10:36 -07002849 <string name="usb_use_charging_only" msgid="2180443097365214467">"ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಿ"</string>
Geoff Mendal0112cb02015-08-05 18:05:28 -07002850 <string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3066256793008540627">"ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಿ"</string>
Bill Yi30ea5052016-04-04 18:10:36 -07002851 <string name="usb_use_power_only" msgid="6426550616883919530">"ಪವರ್ ಪೂರೈಕೆ"</string>
2852 <string name="usb_use_power_only_desc" msgid="4912352581010190141">"ಇತರ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿದ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಪವರ್ ಪೂರೈಕೆ ಮಾಡಿ"</string>
2853 <string name="usb_use_file_transfers" msgid="7409600791007250137">"ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ವರ್ಗಾಯಿಸಿ"</string>
Geoff Mendal5f96b252016-03-19 04:17:38 +01002854 <string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="4235764784331804488">"ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಮತ್ತೊಂದು ಸಾಧನಕ್ಕೆ ವರ್ಗಾಯಿಸಿ"</string>
Bill Yi30ea5052016-04-04 18:10:36 -07002855 <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="7794775645350330454">"ಫೋಟೋಗಳನ್ನು ವರ್ಗಾಯಿಸಿ (PTP)"</string>
Geoff Mendal0112cb02015-08-05 18:05:28 -07002856 <string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="2963034811151325996">"ಒಂದು ವೇಳೆ MTP ಬೆಂಬಲಿಸದೇ ಹೋದಲ್ಲಿ ಫೋಟೋಗಳೂ ಅಥವಾ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ವರ್ಗಾಯಿಸಿ (PTP)"</string>
Bill Yi30ea5052016-04-04 18:10:36 -07002857 <string name="usb_use_MIDI" msgid="870922185938298263">"ಸಾಧನವನ್ನು MIDI ಎಂದು ಬಳಸಿ"</string>
2858 <string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="8473936990076693175">"ಈ ಸಾಧನವನ್ನು MIDI ಎಂದು ಬಳಸಿ"</string>
2859 <string name="usb_use" msgid="3256040963685055320">"ಇದಕ್ಕೆ USB ಬಳಸಿ"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002860 <string name="background_check_pref" msgid="7550258400138010979">"ಹಿನ್ನೆಲೆ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ"</string>
2861 <string name="background_check_title" msgid="4534254315824525593">"ಪೂರ್ಣ ಹಿನ್ನೆಲೆ ಪ್ರವೇಶ"</string>
Geoff Mendal4a1433e2015-07-08 07:41:58 -07002862 <string name="assist_access_context_title" msgid="2269032346698890257">"ಪರದೆಯಿಂದ ಪಠ್ಯವನ್ನು ಬಳಸಿ"</string>
2863 <string name="assist_access_context_summary" msgid="1991421283142279560">"ಸಹಾಯಕ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಪರದೆ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಪಠ್ಯದಂತೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
2864 <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4034721336291215819">"ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಶಾಟ್ ಬಳಸಿ"</string>
2865 <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6761636689013259901">"ಸಹಾಯಕ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಪರದೆಯ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
2866 <string name="assist_footer" msgid="1982791172085896864">"ನೀವು ವೀಕ್ಷಿಸುತ್ತಿರುವ ಪರದೆಯ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಸಹಾಯಕ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ನಿಮಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಬಹುದು. ನಿಮಗೆ ಸಂಪೂರ್ಣ ಸಹಾಯ ನೀಡಲು ಕೆಲವು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಲಾಂಚರ್ ಮತ್ತು ಧ್ವನಿ ಇನ್‌ಪುಟ್ ಸೇವೆ ಎರಡನ್ನೂ ಬೆಂಬಲಿಸುತ್ತವೆ."</string>
Geoff Mendal95596192015-05-29 18:22:09 -05002867 <string name="average_memory_use" msgid="829566450150198512">"ಸರಾಸರಿ ಮೆಮೊರಿ ಬಳಕೆ"</string>
2868 <string name="maximum_memory_use" msgid="7493720799710132496">"ಗರಿಷ್ಠ ಮೆಮೊರಿ ಬಳಕೆ"</string>
2869 <string name="memory_usage" msgid="1781358557214390033">"ಮೆಮೊರಿ ಬಳಕೆ"</string>
2870 <string name="app_list_memory_use" msgid="6987417883876419338">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಬಳಕೆ"</string>
2871 <string name="memory_details" msgid="5943436005716991782">"ವಿವರಗಳು"</string>
2872 <string name="memory_use_summary" msgid="5608257211903075754">"ಕಳೆದ 3 ಗಂಟೆಗಳಿಂದ ಬಳಸಲಾದ <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ಸರಾಸರಿ ಮೆಮೊರಿ"</string>
2873 <string name="no_memory_use_summary" msgid="2016900536806235588">"ಕಳೆದ 3 ಗಂಟೆಗಳಿಂದ ಯಾವುದೇ ಮೆಮೊರಿ ಬಳಸಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
2874 <string name="sort_avg_use" msgid="3998036180505143129">"ಸರಾಸರಿ ಬಳಕೆ ಪ್ರಕಾರವಾಗಿ ವಿಂಗಡಿಸಿ"</string>
2875 <string name="sort_max_use" msgid="4629247978290075124">"ಗರಿಷ್ಠ ಬಳಕೆ ಪ್ರಕಾರವಾಗಿ ವಿಂಗಡಿಸಿ"</string>
2876 <string name="memory_performance" msgid="5661005192284103281">"ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆ"</string>
2877 <string name="total_memory" msgid="2017287600738630165">"ಒಟ್ಟು ಮೆಮೊರಿ"</string>
2878 <string name="average_used" msgid="5338339266517245782">"ಬಳಸಿದ ಸರಾಸರಿ (%)"</string>
Geoff Mendal65671962015-10-21 06:19:48 -07002879 <string name="free_memory" msgid="4003936141603549746">"ಲಭ್ಯವಿರುವುದು"</string>
Geoff Mendal95596192015-05-29 18:22:09 -05002880 <string name="memory_usage_apps" msgid="5650192998273294098">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಬಳಸಿರುವ ಮೆಮೊರಿ"</string>
2881 <plurals name="memory_usage_apps_summary" formatted="false" msgid="6089210945574265774">
2882 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಕೊನೆಯದಾಗಿ <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g> ಮೆಮೊರಿ ಬಳಸಿವೆ</item>
2883 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಕೊನೆಯದಾಗಿ <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g> ಮೆಮೊರಿ ಬಳಸಿವೆ</item>
2884 </plurals>
Geoff Mendal4a1433e2015-07-08 07:41:58 -07002885 <string name="running_frequency" msgid="6622624669948277693">"ಫ್ರೀಕ್ವೆನ್ಸಿ"</string>
Geoff Mendal95596192015-05-29 18:22:09 -05002886 <string name="memory_maximum_usage" msgid="6513785462055278341">"ಗರಿಷ್ಠ ಬಳಕೆ"</string>
2887 <string name="no_data_usage" msgid="9131454024293628063">"ಡೇಟಾ ಬಳಸಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
Geoff Mendal3d132892015-06-10 07:33:59 -07002888 <string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="1198189958031157142">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ಗೆ ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿಗೆ ಪ್ರವೇಶ ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?"</string>
2889 <string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="4015885767653010873">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಆನ್/ಆಫ್ ಮಾಡಲು ಹಾಗೂ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಗೆ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ."</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -07002890 <string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="302820100078584431">"ಅಧಿಸೂಚನೆ ಪ್ರವೇಶಗಳು ಆನ್ ಆಗಿರುವ ಕಾರಣ ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿ ಆನ್ ಆಗಿ ಉಳಿಯಬೇಕು"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002891 <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="558779234015793950">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಹಿಂತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುವುದೇ?"</string>
2892 <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="5518216907304930148">"ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ರಚಿಸಿರುವಂತಹ ಎಲ್ಲ ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ನಿಯಮಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
Geoff Mendal0abb9b72015-07-29 06:05:53 -07002893 <string name="ignore_optimizations_on" msgid="6915689518016285116">"ಆಪ್ಟಿಮೈಸ್ ಮಾಡಬೇಡಿ"</string>
2894 <string name="ignore_optimizations_off" msgid="6153196256410296835">"ಆಪ್ಟಿಮೈಸ್ ಮಾಡು"</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -07002895 <string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="2321398930330555815">"ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಟರಿಯನ್ನು ಹೆಚ್ಚು ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಬರಿದಾಗಬಹುದು"</string>
2896 <string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="5255731062045426544">"ಉತ್ತಮ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಾಳಿಕೆಗೆ ಶಿಫಾರಸು ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
Geoff Mendal750a1fe2015-07-06 07:13:18 -07002897 <string name="ignore_optimizations_title" msgid="2829637961185027768">"ಬ್ಯಾಟರಿ ಆಪ್ಟಿಮೈಸೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಕಡೆಗಣಿಸಲು <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ಗೆ ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?"</string>
Geoff Mendala2bb6032015-06-17 07:27:41 -07002898 <string name="app_list_preference_none" msgid="108006867520327904">"ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ"</string>
2899 <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="8870622842216566692">"ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಬಳಕೆಯ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಆಫ್ ಮಾವುದರಿಂದಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ನಲ್ಲಿನ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೆ ಡೇಟಾ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಟ್ರ್ಯಾಕ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು ತಡೆಯುವುದಿಲ್ಲ."</string>
Geoff Mendalfacedc72015-06-24 07:24:25 -07002900 <string name="accessibility_lock_screen_progress" msgid="2408292742980383166">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ರಲ್ಲಿ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Geoff Mendalca354d32015-07-20 06:14:39 -07002901 <string name="draw_overlay_title" msgid="4003905926278954971">"ಇತರ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳ ಮೇಲೆ ಡ್ರಾ ಮಾಡಬಹುದಾದ ಅಪ್ಲಿ."</string>
2902 <string name="draw_overlay" msgid="9078696044299199938">"ಇತರ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‍ಗಳ ಮೇಲೆ ಡ್ರಾ ಮಾಡಿ"</string>
2903 <string name="system_alert_window_settings" msgid="1757821151143694951">"ಇತರ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‍ಗಳ ಮೇಲೆ ಡ್ರಾ ಮಾಡಿ"</string>
2904 <string name="system_alert_window_apps_title" msgid="7005760279028569491">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು"</string>
2905 <string name="system_alert_window_access_title" msgid="8811695381437304132">"ಇತರ ಅಪ್ಲಿ. ಗಳ ಮೇಲೆ ಡ್ರಾ ಮಾಡಿ"</string>
Bill Yifb917b02016-05-05 21:41:59 -07002906 <string name="permit_draw_overlay" msgid="6606018549732046201">"ಇತರ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳ ಮೇಲೆ ಡ್ರಾ ಮಾಡಲು ಅನುಮತಿಸು"</string>
Geoff Mendalca354d32015-07-20 06:14:39 -07002907 <string name="app_overlay_permission_preference" msgid="8355410276571387439">"ಉನ್ನತ ಅನುಮತಿಯಲ್ಲಿ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಡ್ರಾ"</string>
2908 <string name="allow_overlay_description" msgid="7895191337585827691">"ಈ ಅನುಮತಿಯು ನೀವು ಬಳಸುತ್ತಿರುವ ಇತರ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳ ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿ ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‍‍ಗೆ ಅವಕಾಶ ಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಇತರ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಲ್ಲಿನ ಇಂಟರ್ಫೇಸ್‍‍ನ ನಿಮ್ಮ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿ ಅವುಗಳು ಹಸ್ತಕ್ಷೇಪ ಮಾಡಬಹುದು ಅಥವಾ ಇತರ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‍‍ಗಳಲ್ಲಿ ನೀವು ನೋಡುತ್ತಿರುವ ಸಂಗತಿಯ ಕುರಿತು ನಿಮ್ಮ ಭಾವನೆ ಏನು ಎಂಬುದನ್ನು ಬದಲಿಸಬಹುದು."</string>
Geoff Mendalf14efd92016-03-09 07:39:42 -08002909 <string name="keywords_vr_listener" msgid="7441221822576384680">"ವಿಆರ್ ವರ್ಚ್ಯುಯಲ್ ವಾಸ್ತವತೆ ಕೇಳುವಿಕೆ ಸ್ಟೀರಿಯೊ ಸಹಾಯ ಸೇವೆ"</string>
Geoff Mendalca354d32015-07-20 06:14:39 -07002910 <string name="keywords_system_alert_window" msgid="8579673659566564926">"ಇತರ ಉನ್ನತ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಲ್ಲಿನ ಸಿಸ್ಟಂ ಎಚ್ಚರಿಕೆ ವಿಂಡೋ ಸಂವಾದ ಡ್ರಾ"</string>
2911 <string name="overlay_settings" msgid="222062091489691363">"ಇತರ ಅಪ್ಲಿ. ಗಳ ಮೇಲೆ ಡ್ರಾ ಮಾಡಿ"</string>
2912 <string name="system_alert_window_summary" msgid="4268867238063922290">"<xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ರಲ್ಲಿ <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಇತರ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳ ಮೇಲೆ ಡ್ರಾ ಮಾಡಲು ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
2913 <string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"ಅನುಮತಿಯೊಂದಿಗೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು"</string>
2914 <string name="system_alert_window_on" msgid="2939489395109048888">"ಹೌದು"</string>
2915 <string name="system_alert_window_off" msgid="6189115687233061992">"ಇಲ್ಲ"</string>
Geoff Mendale8a03d22015-08-17 06:16:08 -07002916 <string name="write_settings" msgid="4797457275727195681">"ಸಿಸ್ಟಂ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‍ಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಿ"</string>
Geoff Mendalca354d32015-07-20 06:14:39 -07002917 <string name="keywords_write_settings" msgid="6415597272561105138">"ಸಿಸ್ಟಮ್‌ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಿ ಬರೆಯಿರಿ"</string>
Geoff Mendale8a03d22015-08-17 06:16:08 -07002918 <string name="write_settings_summary" msgid="4302268998611412696">"<xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ರಲ್ಲಿ <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಸಿಸ್ಟಂ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಿದೆ"</string>
2919 <string name="filter_write_settings_apps" msgid="2914615026197322551">"ಸಿಸ್ಟಂ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಬಹುದು"</string>
2920 <string name="write_settings_title" msgid="4232152481902542284">"ಸಿಸ್ಟಂ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಬಹುದು"</string>
2921 <string name="write_system_settings" msgid="3482913590601096763">"ಸಿಸ್ಟಂ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‍ಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಿ"</string>
2922 <string name="write_settings_preference" msgid="3407383041273067448">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಸಿಸ್ಟಂ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‍ಗಳ ಅನುಮತಿ"</string>
2923 <string name="permit_write_settings" msgid="6393779336656870080">"ಸಿಸ್ಟಂ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳ ಮಾರ್ಪಡಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
2924 <string name="write_settings_description" msgid="6868293938839954623">"ಈ ಅನುಮತಿಯು ಸಿಸ್ಟಂ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ."</string>
Geoff Mendalca354d32015-07-20 06:14:39 -07002925 <string name="write_settings_on" msgid="8230580416068832239">"ಹೌದು"</string>
2926 <string name="write_settings_off" msgid="5156104383386336233">"ಇಲ್ಲ"</string>
Geoff Mendale8a03d22015-08-17 06:16:08 -07002927 <string name="camera_gesture_title" msgid="1075838577642393011">"ಕ್ಯಾಮರಾಗೆ ಎರಡು ಬಾರಿ ತಿರುಗಿಸಿ"</string>
2928 <string name="camera_gesture_desc" msgid="1831390075255870960">"ನಿಮ್ಮ ಮಣಿಕಟ್ಟನ್ನು ಎರಡು ಬಾರಿ ತಿರುಗಿಸುವ ಮೂಲಕ ಕ್ಯಾಮರಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ತೆರೆಯಿರಿ"</string>
Baligh Uddineb1c8722015-09-14 02:48:18 -07002929 <string name="camera_double_tap_power_gesture_title" msgid="1651873760405034645">"ಕ್ಯಾಮರಾಗೆ ಪವರ್ ಬಟನ್ ಎರಡು ಬಾರಿ ಒತ್ತಿ"</string>
2930 <string name="camera_double_tap_power_gesture_desc" msgid="7355664631775680376">"ನಿಮ್ಮ ಪರದೆಯನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡದೆಯೇ ಕ್ಯಾಮರಾವನ್ನು ತ್ವರಿತವಾಗಿ ತೆರೆಯಿರಿ"</string>
Geoff Mendald6da1962016-02-15 07:33:11 -08002931 <string name="screen_zoom_title" msgid="5233515303733473927">"ಪ್ರದರ್ಶನ ಗಾತ್ರ"</string>
2932 <string name="screen_zoom_short_summary" msgid="7291960817349834688">"ಐಟಂಗಳನ್ನು ಪರದೆಯ ಮೇಲೆ ಸಣ್ಣದು ಅಥವಾ ದೊಡ್ಡದು ಮಾಡಿ"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002933 <string name="screen_zoom_keywords" msgid="9176477565403352552">"ಸಾಂದ್ರತೆ, ಪರದೆ ಝೂಮ್, ಅಳತೆ, ಅಳತೆಯ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸಿ"</string>
Baligh Uddin61e61932016-05-16 23:51:59 -07002934 <string name="screen_zoom_summary" msgid="6445488991799015407">"ಪರದೆಯ ಮೇಲಿನ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಸಣ್ಣದು ಅಥವಾ ದೊಡ್ಡದಾಗಿ ಮಾಡಿ. ನಿಮ್ಮ ಪರದೆಯ ಮೇಲಿರುವ ಕೆಲವು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳ ಸ್ಧಳ ಬದಲಾಗುಬಹುದು."</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002935 <string name="screen_zoom_preview_title" msgid="4680671508172336572">"ಪೂರ್ವವೀಕ್ಷಣೆ"</string>
2936 <string name="screen_zoom_make_smaller_desc" msgid="4622359904253364742">"ಚಿಕ್ಕದಾಗಿಸು"</string>
2937 <string name="screen_zoom_make_larger_desc" msgid="2236171043607896594">"ದೊಡ್ಡದಾಗಿಸು"</string>
Geoff Mendal0cb45a42016-02-22 07:32:39 -08002938 <string name="screen_zoom_conversation_icon_alex" msgid="8443032489384985820">"A"</string>
2939 <string name="screen_zoom_conversation_icon_pete" msgid="998709701837681129">"P"</string>
2940 <string name="screen_zoom_conversation_message_1" msgid="6546951024984852686">"ನಮಸ್ಕಾರ ಪೀಟರ್!"</string>
Baligh Uddin61e61932016-05-16 23:51:59 -07002941 <string name="screen_zoom_conversation_message_2" msgid="6935424214137738647">"ಹೇ, ಇವತ್ತು ಭೇಟಿ ಆಗೋಣವೇ? ಒಟ್ಟಿಗೆ ಕಾಫಿ ಕುಡಿಯೋಣವೇ?"</string>
2942 <string name="screen_zoom_conversation_message_3" msgid="5218221201861387402">"ಗ್ರೇಟ್. ನಾನೊಂದು ಒಳ್ಳೆಯ ಸ್ಥಳ ನೋಡಿದ್ದೇನೆ. ಅದೇನು ಇಲ್ಲಿಂದ ಅಷ್ಟೊಂದು ದೂರವಿಲ್ಲ."</string>
Geoff Mendal0cb45a42016-02-22 07:32:39 -08002943 <string name="screen_zoom_conversation_message_4" msgid="5564676794767555447">"ಸೂಕ್ತವಾಗಿದೆ!"</string>
2944 <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_1" msgid="7453710416319650556">"ಮಂಗಳ 6:00PM"</string>
2945 <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_2" msgid="7107225702890747588">"ಮಂಗಳ 6:01PM"</string>
2946 <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_3" msgid="3785674344762707688">"ಮಂಗಳ 6:02PM"</string>
2947 <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_4" msgid="2511469395448561259">"ಮಂಗಳ 6:03PM"</string>
Geoff Mendal590151c2015-11-23 06:27:17 -08002948 <string name="see_all" msgid="8883901630052886984">"ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ನೋಡಿ"</string>
2949 <string name="see_less" msgid="1250265310929558370">"ಕಡಿಮೆ ನೋಡಿ"</string>
2950 <string name="disconnected" msgid="5787956818111197212">"ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
2951 <string name="data_usage_summary_format" msgid="7507047900192160585">"<xliff:g id="AMOUNT">%1$s</xliff:g> ಡೇಟಾ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Bill Yi64140662016-03-11 00:37:29 -08002952 <plurals name="notification_summary" formatted="false" msgid="4019451362120557382">
2953 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸುವುದರಿಂದ ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ</item>
2954 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸುವುದರಿಂದ ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ</item>
2955 </plurals>
Baligh Uddin61e61932016-05-16 23:51:59 -07002956 <string name="notification_summary_none" msgid="3440195312233351409">"ಅಧಿಸೂಚನೆ ಕಳುಹಿಸಲು ಎಲ್ಲಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೂ ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Geoff Mendal590151c2015-11-23 06:27:17 -08002957 <string name="apps_summary" msgid="193158055537070092">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Geoff Mendal0cb45a42016-02-22 07:32:39 -08002958 <string name="apps_summary_example" msgid="2118896966712746139">"24 ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Baligh Uddin61e61932016-05-16 23:51:59 -07002959 <string name="storage_summary" msgid="1110250618334248745">"<xliff:g id="SIZE2">%2$s</xliff:g> ಯಲ್ಲಿ <xliff:g id="SIZE1">%1$s</xliff:g> ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Geoff Mendal590151c2015-11-23 06:27:17 -08002960 <string name="display_summary_on" msgid="5628868543070268634">"ಅಡಾಪ್ಟಿವ್ ಪ್ರಖರತೆ ಆನ್‌ ಆಗಿದೆ"</string>
2961 <string name="display_summary_off" msgid="6399558022426312990">"ಅಡಾಪ್ಟಿವ್ ಪ್ರಖರತೆ ಆಫ್‌ ಆಗಿದೆ"</string>
Baligh Uddin61e61932016-05-16 23:51:59 -07002962 <string name="memory_summary" msgid="8080825904671961872">"<xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g> ಯಲ್ಲಿ ಸರಾಸರಿ <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> ಮೆಮೊರಿ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
2963 <string name="user_summary" msgid="1617826998097722499">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> ರೂಪದಲ್ಲಿ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002964 <string name="payment_summary" msgid="3472482669588561110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಡಿಫಾಲ್ಟ್‌ ಆಗಿದೆ"</string>
2965 <string name="location_on_summary" msgid="5127631544018313587">"ಆನ್‌ / <xliff:g id="LOCATION_MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
2966 <string name="location_off_summary" msgid="6474350053215707957">"ಆಫ್"</string>
2967 <string name="backup_disabled" msgid="485189128759595412">"ಬ್ಯಾಕ್‌ಅಪ್ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
2968 <string name="about_summary" msgid="8460677224778433924">"Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal40928ab2016-02-24 07:27:58 -08002969 <string name="disabled_by_policy_title" msgid="627023216027648534">"ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ"</string>
Bill Yi6153baa2016-03-30 22:29:47 -07002970 <string name="default_admin_support_msg" msgid="239311515653633217">"ಈ ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ. ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಲು ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ."</string>
Geoff Mendal74a350a2016-01-11 06:29:22 -08002971 <string name="admin_support_more_info" msgid="8901377038510512654">"ಇನ್ನಷ್ಟು ವಿವರಗಳು"</string>
Geoff Mendal40928ab2016-02-24 07:27:58 -08002972 <string name="admin_profile_owner_message" msgid="5834937282929663252">"ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, ಅನುಮತಿಗಳು, ಕಾರ್ಪೊರೇಟ್‌ ಪ್ರವೇಶ, ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಚಟುವಟಿಕೆ ಮತ್ತು ಸಾಧನದ ಸ್ಥಳ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾವನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು."</string>
2973 <string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="7153676784012255048">"ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, ಅನುಮತಿಗಳು, ಕಾರ್ಪೊರೇಟ್‌ ಪ್ರವೇಶ, ನೆಟ್‌‌ವರ್ಕ್‌ ಚಟುವಟಿಕೆ ಮತ್ತು ಸಾಧನದ ಸ್ಥಳ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ಈ ಬಳಕೆದಾರರ ಜೊತೆಗೆ ಸಂಯೋಜಿತವಾಗಿರುವ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾವನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು."</string>
2974 <string name="admin_device_owner_message" msgid="8734500370023898028">"ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಸ್ಥಳ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, ಕಾರ್ಪೊರೇಟ್ ಪ್ರವೇಶ, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಹಾಗೂ ಈ ಸಾಧನದೊಂದಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಡೇಟಾವನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು."</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002975 <string name="condition_turn_off" msgid="1960945836880080298">"ಆಫ್ ಮಾಡು"</string>
2976 <string name="condition_turn_on" msgid="9089876276117874591">"ಆನ್ ಮಾಡು"</string>
Baligh Uddin07377872016-05-03 01:39:46 -07002977 <string name="condition_expand_show" msgid="608202020023489939">"ತೋರಿಸು"</string>
2978 <string name="condition_expand_hide" msgid="948507739223760667">"ಮರೆಮಾಡು"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002979 <string name="condition_hotspot_title" msgid="7778958849468560027">"ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್ ಆನ್ ಆಗಿದೆ"</string>
2980 <string name="condition_hotspot_summary" msgid="3433182779269409683">"ಪೋರ್ಟಬಲ್ ವೈ-ಫೈ ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್ <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ, ಈ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ವೈ-ಫೈ ಆಫ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ."</string>
2981 <string name="condition_airplane_title" msgid="287356299107070503">"ಎರ್‌ಪ್ಲೇನ್ ಮೋಡ್ ಆನ್ ಆಗಿದೆ"</string>
2982 <string name="condition_airplane_summary" msgid="2136872325308526329">"ವೈ-ಫೈ, ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಮತ್ತು ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಆಫ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. ನಿಮಗೆ ಫೋನ್ ಕರೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಇಂಟರ್ನೆಟ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ."</string>
2983 <string name="condition_zen_title" msgid="2679168532600816392">"ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡ ಆನ್ ಆಗಿದೆ (<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>)"</string>
2984 <string name="condition_battery_title" msgid="3272131008388575349">"ಬ್ಯಾಟರಿ ರಕ್ಷಕ ಆನ್ ಆಗಿದೆ"</string>
2985 <string name="condition_battery_summary" msgid="4418839236027977450">"ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆಯನ್ನು ಕಡಿಮೆಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ. ಸ್ಥಳದ ಸೇವೆಗಳು ಮತ್ತು ಹಿನ್ನೆಲೆಯ ಡೇಟಾವನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ."</string>
2986 <string name="condition_cellular_title" msgid="2398754272044917264">"ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ಡೇಟಾ ಆಫ್ ಆಗಿದೆ"</string>
2987 <string name="condition_cellular_summary" msgid="1818046558419658463">"ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ವೈ-ಫೈ ಮೂಲಕ ಮಾತ್ರ ಲಭ್ಯವಿದೆ"</string>
Baligh Uddin61e61932016-05-16 23:51:59 -07002988 <string name="condition_bg_data_title" msgid="2483860304802846542">"ಡೇಟಾ ಸೇವರ್ ಆನ್ ಆಗಿದೆ"</string>
Geoff Mendal7a8e8882016-01-05 07:56:37 -08002989 <string name="condition_bg_data_summary" msgid="656957852895282228">"ಹಿನ್ನೆಲೆ ಡೇಟಾವು ವೈ-ಫೈ ಮೂಲಕ ಮಾತ್ರ ಲಭ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ. ವೈ-ಫೈ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲದೆ ಇರುವಾಗ ಇದು ಕೆಲವು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಅಥವಾ ಸೇವೆಗಳಿಗೆ ಪರಿಣಾಮ ಬೀರಬಹುದು."</string>
Geoff Mendal1092be72016-01-25 10:55:43 -08002990 <string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಆಫ್ ಆಗಿದೆ"</string>
2991 <string name="condition_work_summary" msgid="7543202177571590378">"ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌‌ಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು, ಹಿನ್ನೆಲೆ ಸಿಂಕ್ ಮತ್ತು ಇತರ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ."</string>
Baligh Uddin61e61932016-05-16 23:51:59 -07002992 <string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"ಸಲಹೆಗಳು"</string>
2993 <string name="suggestions_summary" msgid="2509040178581728056">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal74a350a2016-01-11 06:29:22 -08002994 <string name="suggestion_remove" msgid="904627293892092439">"ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string>
Geoff Mendal1092be72016-01-25 10:55:43 -08002995 <string name="color_temperature" msgid="2070126836910615605">"ತಂಪು ಬಣ್ಣದ ತಾಪಮಾನ"</string>
2996 <string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"ತಂಪಾದ ಪ್ರದರ್ಶನ ಬಣ್ಣಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ"</string>
2997 <string name="color_temperature_toast" msgid="4974218172133854827">"ಬಣ್ಣದ ಬದಲಾವಣೆಯನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸಲು, ಪರದೆ ಆಫ್ ಮಾಡಿ"</string>
Geoff Mendal0cb45a42016-02-22 07:32:39 -08002998 <string name="ota_disable_automatic_update" msgid="2319639631655915050">"ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಸಿಸ್ಟಂ ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ಗಳು"</string>
Baligh Uddin07377872016-05-03 01:39:46 -07002999 <string name="location_dogfood_tools" msgid="8139860759382544832">"ಸ್ಥಳದ ಡಾಗ್‌ಫುಡ್ ಪರಿಕರಗಳು"</string>
Geoff Mendal1092be72016-01-25 10:55:43 -08003000 <string name="usage" msgid="2977875522080448986">"ಬಳಕೆ"</string>
3001 <string name="cellular_data_usage" msgid="2763710678354680712">"ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ"</string>
3002 <string name="wifi_data_usage" msgid="686754111095324306">"ವೈ-ಫೈ ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ"</string>
3003 <string name="ethernet_data_usage" msgid="5108764537574354616">"ಇಥರ್ನೆಟ್ ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ"</string>
3004 <string name="wifi" msgid="1081550856200013637">"ವೈ-ಫೈ"</string>
3005 <string name="ethernet" msgid="6600095783781389720">"ಇಥರ್ನೆಟ್"</string>
3006 <string name="cell_data_template" msgid="3308709914705592281">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ಡೇಟಾ"</string>
3007 <string name="wifi_data_template" msgid="501654649753761778">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ವೈ-ಫೈ ಡೇಟಾ"</string>
3008 <string name="ethernet_data_template" msgid="5775729859383597507">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ಇಥರ್ನೆಟ್ ಡೇಟಾ"</string>
3009 <string name="cell_warning_only" msgid="763147658209027140">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ಡೇಟಾ ಎಚ್ಚರಿಕೆ"</string>
3010 <string name="cell_warning_and_limit" msgid="2273413629267437470">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ಡೇಟಾ ಎಚ್ಚರಿಕೆ / <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> ಡೇಟಾ ಮಿತಿ"</string>
3011 <string name="billing_cycle" msgid="5169909190811133499">"ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಸೈಕಲ್‌‌"</string>
3012 <string name="billing_cycle_summary" msgid="9009106526129293752">"ಪ್ರತಿ ತಿಂಗಳ <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ರಂದು ಮಾಸಿಕ ಸೈಕಲ್ ಆರಂಭವಾಗುತ್ತದೆ"</string>
3013 <string name="billing_cycle_fragment_summary" msgid="1940518156600077066">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ರಿಂದ ಮಾಸಿಕ ಆರಂಭ"</string>
3014 <string name="network_restrictions" msgid="8234695294536675380">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ನಿರ್ಬಂಧಗಳು"</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -07003015 <string name="operator_warning" msgid="1862988028996859195">"ವಾಹಕ ಡೇಟಾ ಲೆಕ್ಕಾಚಾರವು ಸಾಧನ ಲೆಕ್ಕಾಚಾರಕ್ಕಿಂತ ಭಿನ್ನವಾಗಿರಬಹುದು"</string>
Geoff Mendal1092be72016-01-25 10:55:43 -08003016 <string name="data_used_template" msgid="3245919669966296505">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
3017 <string name="data_warning" msgid="209133958008062117">"ಡೇಟಾ ಎಚ್ಚರಿಕೆ"</string>
3018 <string name="set_data_limit" msgid="2901526323210516923">"ಡೇಟಾ ಮಿತಿ ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
3019 <string name="data_limit" msgid="1885406964934590552">"ಡೇಟಾ ಮಿತಿ"</string>
3020 <string name="data_usage_template" msgid="392191945602400904">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ನಡುವೆ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
3021 <string name="configure" msgid="1029654422228677273">"ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡು"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -08003022 <plurals name="data_saver_unrestricted_summary" formatted="false" msgid="2635267833484232703">
3023 <item quantity="one">ಡೇಟಾ ಉಳಿಸುವಿಕೆಯು ಆನ್ ಆಗಿರುವಾಗ ಅನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದ ಡೇಟಾವನ್ನು ಬಳಸಲು <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೆ ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ</item>
3024 <item quantity="other">ಡೇಟಾ ಉಳಿಸುವಿಕೆಯು ಆನ್ ಆಗಿರುವಾಗ ಅನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದ ಡೇಟಾವನ್ನು ಬಳಸಲು <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೆ ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ</item>
3025 </plurals>
Baligh Uddin61e61932016-05-16 23:51:59 -07003026 <string name="data_saver_title" msgid="398458827917495765">"ಡೇಟಾ ಸೇವರ್"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -08003027 <string name="unrestricted_data_saver" msgid="7019858887510062789">"ಅನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದ ಡೇಟಾ ಪ್ರವೇಶ"</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -07003028 <string name="restrict_background_blacklisted" msgid="3995443391711013068">"ಹಿನ್ನೆಲೆ ಡೇಟಾವನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
Geoff Mendalddfa55d2016-02-01 06:34:43 -08003029 <string name="data_saver_on" msgid="6774217590237934709">"ಆನ್"</string>
3030 <string name="data_saver_off" msgid="6892309031162738794">"ಆಫ್"</string>
3031 <string name="unrestricted_app_title" msgid="4465437191723332066">"ಅನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದ ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ"</string>
3032 <string name="unrestricted_app_summary" msgid="6458008993501723912">"ಡೇಟಾ ಉಳಿಸುವಿಕೆಯು ಆನ್ ಆಗಿರುವಾಗ ಅನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದ ಡೇಟಾ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
3033 <string name="home_app" msgid="4066188520886810030">"ಹೋಮ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್"</string>
3034 <string name="no_default_home" msgid="7184117487704520238">"ಯಾವುದೇ ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಹೋಮ್ ಇಲ್ಲ"</string>
3035 <string name="lockpattern_settings_require_cred_before_startup" msgid="3832020101401318248">"ಸುರಕ್ಷಿತ ಪ್ರಾರಂಭ"</string>
3036 <string name="lockpattern_settings_require_pattern_before_startup_summary" msgid="7873036097628404476">"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ. ಆಫ್ ಇರುವಾಗ, ಈ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಕರೆಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು, ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಅಥವಾ ಅಲಾರಮ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ."</string>
3037 <string name="lockpattern_settings_require_pin_before_startup_summary" msgid="6022831284097476933">"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಪಿನ್ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ. ಆಫ್ ಇರುವಾಗ, ಈ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಕರೆಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು, ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಅಥವಾ ಅಲಾರಮ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ."</string>
3038 <string name="lockpattern_settings_require_password_before_startup_summary" msgid="6818285221244966231">"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ. ಆಫ್ ಇರುವಾಗ, ಈ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಕರೆಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು, ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಅಥವಾ ಅಲಾರಮ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ."</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -08003039 <string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="2214281455363797037">"ಮತ್ತೊಂದು ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೇರಿಸಿ"</string>
3040 <string name="suggestion_additional_fingerprints_summary" msgid="2298186278816316599">"ಬೇರೆಯ ಫಿಂಗರ್‌‌ಫ್ರಿಂಟ್‌‌ನಿಂದ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ"</string>
Geoff Mendal0cb45a42016-02-22 07:32:39 -08003041 <string name="battery_saver_on_summary" msgid="9072203872401530722">"ಆನ್ / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
3042 <string name="battery_saver_off_summary" msgid="8309471955051162327">"ಆಫ್ / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
3043 <string name="battery_saver_desc_turn_on_auto_never" msgid="6715896635178578813">"ಎಂದಿಗೂ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆನ್ ಮಾಡಬೇಡಿ"</string>
3044 <string name="battery_saver_desc_turn_on_auto_pct" msgid="7472323223085636533">"%1$s ಬ್ಯಾಟರಿ ಇರುವಾಗ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆನ್ ಮಾಡಿ"</string>
3045 <string name="not_battery_optimizing" msgid="5362861851864837617">"ಬ್ಯಾಟರಿ ಆಪ್ಟಿಮೈಸೇಷನ್‌ ಬಳಸುತ್ತಿಲ್ಲ"</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -08003046 <string name="lockscreen_remote_input" msgid="969871538778211843">"ಸಾಧನವು ಲಾಕ್ ಆಗಿದ್ದರೆ, ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳಲ್ಲಿ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರಗಳು ಅಥವಾ ಇತರ ಪಠ್ಯವನ್ನು ಟೈಪ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು ತಡೆಯಿರಿ"</string>
3047 <string name="default_spell_checker" msgid="8506899870026026660">"ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಕಾಗುಣಿತ ಪರೀಕ್ಷಕ"</string>
3048 <string name="choose_spell_checker" msgid="6596539862291699367">"ಕಾಗುಣಿತ ಪರೀಕ್ಷಕ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
3049 <string name="spell_checker_not_selected" msgid="8871083796179200696">"ಆಯ್ಕೆಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
3050 <string name="notification_log_no_title" msgid="5678029849672024215">"(ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ)"</string>
3051 <string name="notification_log_details_delimiter" msgid="3116559361552416747">": "</string>
3052 <string name="notification_log_details_package" msgid="2596495677039100284">"ಪ್ಯಾಕೇಜ್"</string>
3053 <string name="notification_log_details_key" msgid="2995791937075862968">"ಕೀ"</string>
3054 <string name="notification_log_details_group" msgid="2430467015200368698">"ಗುಂಪು"</string>
3055 <string name="notification_log_details_group_summary" msgid="7945543958255585829">"(ಸಾರಾಂಶ)"</string>
3056 <string name="notification_log_details_visibility" msgid="2552873780715930971">"ಗೋಚರತೆ"</string>
3057 <string name="notification_log_details_public_version" msgid="4247242364605495240">"publicVersion"</string>
3058 <string name="notification_log_details_priority" msgid="8371354971235991398">"ಆದ್ಯತೆ"</string>
3059 <string name="notification_log_details_importance" msgid="2153168790791683139">"ಪ್ರಾಮುಖ್ಯತೆ"</string>
3060 <string name="notification_log_details_explanation" msgid="1914295130775393551">"ವಿವರಣೆ"</string>
3061 <string name="notification_log_details_content_intent" msgid="1113554570409128083">"ಉದ್ದೇಶ"</string>
3062 <string name="notification_log_details_delete_intent" msgid="905118520685297007">"ಉದ್ದೇಶ ಅಳಿಸಿ"</string>
3063 <string name="notification_log_details_full_screen_intent" msgid="7118560817013522978">"ಪೂರ್ಣ ಪರದೆ ಉದ್ದೇಶ"</string>
3064 <string name="notification_log_details_actions" msgid="242523930165118066">"ಕ್ರಿಯೆಗಳು"</string>
3065 <string name="notification_log_details_title" msgid="7177091647508863295">"ಶೀರ್ಷಿಕೆ"</string>
3066 <string name="notification_log_details_remoteinput" msgid="8328591329858827409">"ರಿಮೋಟ್ ಇನ್‌ಪುಟ್‌ಗಳು"</string>
3067 <string name="notification_log_details_content_view" msgid="6638731378278561786">"ಕಸ್ಟಮ್ ವೀಕ್ಷಣೆ"</string>
3068 <string name="notification_log_details_extras" msgid="4188418723779942047">"ಇನ್ನಷ್ಟು"</string>
3069 <string name="notification_log_details_icon" msgid="8939114059726188218">"ಐಕಾನ್‌"</string>
3070 <string name="notification_log_details_parcel" msgid="243148037601903212">"ಪಾರ್ಸೆಲ್ ಗಾತ್ರ"</string>
3071 <string name="notification_log_details_ashmem" msgid="7241814108477320636">"ಆಶ್ಮೆಮ್"</string>
3072 <string name="notification_log_details_sound" msgid="5506232879598808099">"ಶಬ್ದ"</string>
3073 <string name="notification_log_details_vibrate" msgid="6890065466625335940">"ಕಂಪನ"</string>
3074 <string name="notification_log_details_default" msgid="2345249399796730861">"ಡಿಫಾಲ್ಟ್"</string>
3075 <string name="notification_log_details_none" msgid="184131801230614059">"ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ"</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -07003076 <string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="244660392058720919">"ದರ್ಜೆ ನೀಡುವಿಕೆ ಆಬ್ಜೆಕ್ಟ್ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ."</string>
3077 <string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="599607025882587844">"ದರ್ಜೆ ನೀಡುವಿಕೆ ಆಬ್ಜೆಕ್ಟ್ ಈ ಕೀ ಒಳಗೊಂಡಿಲ್ಲ."</string>
Geoff Mendalbaadb432016-02-29 07:37:40 -08003078 <string name="special_access" msgid="8275242424094109976">"ವಿಶೇಷ ಪ್ರವೇಶ"</string>
3079 <string name="confirm_convert_to_fbe_warning" msgid="1487005506049137659">"ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಬಳಕೆದಾರ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಿ ಫೈಲ್ ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಶನ್‌ಗೆ ಪರಿವರ್ತಿಸುವುದೇ?"</string>
3080 <string name="button_confirm_convert_fbe" msgid="7101855374850373091">"ಅಳಿಸು ಮತ್ತು ಪರಿವರ್ತಿಸು"</string>
Bill Yi64140662016-03-11 00:37:29 -08003081 <string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="4021064939697753381">"ShortcutManager ನ ದರ-ಸೀಮಿತಗೊಳಿಸುವಿಕೆ ಕೌಂಟರ್‌ಗಳನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಿ"</string>
3082 <string name="confirm_reset_shortcut_manager_throttling_title" msgid="6504835349094036279">"ShortcutManager ನ ದರ-ಸೀಮಿತಗೊಳಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸುವುದೇ?"</string>
3083 <string name="confirm_reset_shortcut_manager_throttling_message" msgid="3812874125513775052">"ShortcutManager ನ ದರ-ಸೀಮಿತಗೊಳಿಸುವಿಕೆ ಕೌಂಟರ್‌ಗಳನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸುವುದೇ?"</string>
Bill Yi30ea5052016-04-04 18:10:36 -07003084 <string name="notification_suggestion_title" msgid="4506524937307816475">"ಲಾಕ್‌ ಪರದೆಯ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಿ"</string>
3085 <string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"ಅಧಿಸೂಚನೆಯ ವಿಷಯವನ್ನು ತೋರಿಸು ಅಥವಾ ಮರೆಮಾಡು"</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -07003086 <string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"ಎಲ್ಲಾ"</string>
3087 <string name="page_tab_title_support" msgid="6330657582897417458">"ಬೆಂಬಲ"</string>
Bill Yi2f260752016-04-09 06:46:45 -07003088 <string name="developer_density_summary" msgid="1998244213021456519">"<xliff:g id="ID_1">%d</xliff:g> dp"</string>
3089 <string name="developer_smallest_width" msgid="7516950434587313360">"ಚಿಕ್ಕದಾದ ಅಗಲ"</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -07003090 <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"ಯಾವುದೇ ಸ್ಥಾಪಿಸಿದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಪ್ರೀಮಿಯಂ SMS ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ವಿನಂತಿಸಿಲ್ಲ"</string>
3091 <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"ಪ್ರೀಮಿಯಂ SMS ನಿಮ್ಮ ವೆಚ್ಚಗಳಿಗೆ ಕಾರಣವಾಗಬಹುದು ಮತ್ತು ಇದನ್ನು ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕ ಬಿಲ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ನೀವು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಸಕ್ರೀಯಗೊಳಿಸಿದರೆ, ನೀವು ಆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಪ್ರೀಮಿಯಂ SMS ಕಳುಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ."</string>
3092 <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"ಪ್ರೀಮಿಯಂ SMS ಪ್ರವೇಶ"</string>
3093 <string name="bluetooth_disabled" msgid="1558295505487648234">"ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
3094 <string name="demo_mode" msgid="2655748420527206870">"ಡೆಮೊ ಮೋಡ್"</string>
3095 <string name="deletion_helper_title" msgid="32626003656187495">"ಸಾಧನದಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string>
3096 <string name="deletion_helper_apps_title" msgid="2440481733792901667">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು"</string>
3097 <string name="deletion_helper_app_summary" msgid="726978464986102617">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="DAYS">%2$d</xliff:g> ದಿನಗಳ ಹಿಂದೆ ಕೊನೆಯದಾಗಿ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
3098 <string name="deletion_helper_app_summary_never_used" msgid="7828721793513449862">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g>, ಈ ಹಿಂದೆ ಬಳಸಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
3099 <string name="deletion_helper_app_summary_unknown_used" msgid="3400694974842512809">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g>, ಕೊನೆಯದಾಗಿ ಬಳಸಿದ್ದು ಯಾವಾಗ ಎಂಬುದು ಖಚಿತವಿಲ್ಲ"</string>
3100 <string name="deletion_helper_free_button" msgid="667489686914669981">"<xliff:g id="FREEABLE">%1$s</xliff:g> ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸಿ"</string>
Baligh Uddin61e61932016-05-16 23:51:59 -07003101 <string name="support_escalation_title" msgid="7311759892297590244">"ಎಲ್ಲ ಸಮಯದಲ್ಲೂ ಬೆಂಬಲ"</string>
Bill Yi40225b52016-05-09 06:29:08 -07003102 <string name="support_escalation_summary" msgid="5284600375153448787">"ನೀವು ಬೆಂಬಲ ಕರೆ ಅಥವಾ ಚಾಟ್‌ ಮೂಲಕ ವಿನಂತಿಸಬಹುದು, ನಾವು ತಕ್ಷಣದಲ್ಲಿಯೇ ನಿಮಗೆ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರಿಸುತ್ತೇವೆ"</string>
Baligh Uddin07377872016-05-03 01:39:46 -07003103 <string name="support_offline_title" msgid="482049324795211184">"ನೀವು ಆಫ್‌ಲೈನ್‌ನಲ್ಲಿರುವಿರಿ"</string>
3104 <string name="support_offline_summary" msgid="8795134237938994064">"ಬೆಂಬಲ ಪಡೆಯಲು, ಮೊದಲು ವೈ-ಫೈ ಅಥವಾ ಡೇಟಾಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಿ."</string>
3105 <string name="support_more_help_title" msgid="6923257931625780264">"ಇನ್ನಷ್ಟು ಸಹಾಯ"</string>
Bill Yi40225b52016-05-09 06:29:08 -07003106 <string name="support_escalation_by_phone" msgid="1862089243763374647">"ಬೆಂಬಲ ಕರೆ"</string>
Baligh Uddin37bd3362016-05-10 10:39:45 -07003107 <string name="support_escalation_by_email" msgid="2582004943422798901">"ಬೆಂಬಲ ಇಮೇಲ್"</string>
3108 <string name="support_escalation_by_chat" msgid="3284697227089466497">"ಬೆಂಬಲ ಚಾಟ್"</string>
Bill Yidf4bc602016-04-26 22:46:01 -07003109 <string name="support_forum_title" msgid="201753198197433199">"ಸಹಾಯ ಫೋರಮ್‌"</string>
Baligh Uddin61e61932016-05-16 23:51:59 -07003110 <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="1903087888047128159">"ಸಲಹೆಗಳು ಮತ್ತು ತಂತ್ರಗಳು"</string>
Bill Yi40225b52016-05-09 06:29:08 -07003111 <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"ಬೆಂಬಲಕ್ಕಾಗಿ ಸೈನ್‌ ಇನ್ ಮಾಡಿ"</string>
Bill Yifb917b02016-05-05 21:41:59 -07003112 <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡು"</string>
3113 <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಯನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲವೇ?"</string>
Bill Yi40225b52016-05-09 06:29:08 -07003114 <string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
3115 <string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"ಸಂಪರ್ಕ ಹುಡುಕಿ"</string>
3116 <string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="5431253552272970512">"ಕರೆದಾತರು ಮತ್ತು ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಗುರುತಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯ ಮೂಲಕ ಸಂಪರ್ಕ ಹುಡುಕಾಟಗಳಿಗೆ ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
3117 <plurals name="hours" formatted="false" msgid="7020844602875333472">
3118 <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ಗಂಟೆಗಳು</item>
3119 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ಗಂಟೆಗಳು</item>
3120 </plurals>
3121 <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4666832442068789413">
3122 <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ನಿಮಿಷಗಳು</item>
3123 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ನಿಮಿಷಗಳು</item>
3124 </plurals>
3125 <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="3876307354560025025">
3126 <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ಸೆಕೆಂಡುಗಳು</item>
3127 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ಸೆಕೆಂಡುಗಳು</item>
3128 </plurals>
3129 <string name="support_estimated_wait_time" msgid="6523081420029378051">"~<xliff:g id="ESTIMATE">%1$s</xliff:g> ಕಾಯಿರಿ"</string>
3130 <string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="4875089335641234463">"ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌"</string>
3131 <string name="bluetooth_talkback_headset" msgid="5140152177885220949">"ಹೆಡ್‌ಸೆಟ್"</string>
3132 <string name="bluetooth_talkback_phone" msgid="4260255181240622896">"ಫೋನ್"</string>
3133 <string name="bluetooth_talkback_imaging" msgid="551146170554589119">"ಇಮೇಜಿಂಗ್"</string>
3134 <string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="26580326066627664">"ಹೆಡ್‌ಫೋನ್"</string>
3135 <string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5165842622743212268">"ಪೆರಿಪೆರಲ್ ಇನ್‌ಪುಟ್‌‌"</string>
3136 <string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="5615463912185280812">"ಬ್ಲೂಟೂತ್"</string>
Baligh Uddin61e61932016-05-16 23:51:59 -07003137 <string name="deletion_helper_photos_title" msgid="8368603334844323794">"ಫೋಟೋಗಳು ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊಗಳು (<xliff:g id="NUM_ITEMS">%1$d</xliff:g>)"</string>
3138 <string name="deletion_helper_photos_summary" msgid="1383413274960773275">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="DAYS">%2$d</xliff:g> ದಿನಗಳಿಗಿಂತಲೂ ಹಳೆಯದು"</string>
3139 <!-- no translation found for deletion_helper_downloads_title (6936838436756674541) -->
3140 <skip />
3141 <!-- no translation found for deletion_helper_downloads_summary (778358216075112162) -->
3142 <skip />
3143 <!-- no translation found for deletion_helper_downloads_summary_empty (541004764997089214) -->
3144 <skip />
Baligh Uddina62c2382014-07-06 05:24:33 -07003145</resources>