blob: 9ecc93b2ac06cb59e58c68279769870d946fb008 [file] [log] [blame]
Eric Fischer77f9a9b2011-05-26 15:47:05 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"Yebo"</string>
20 <string name="no" msgid="6731231425810196216">"Cha"</string>
21 <!-- no translation found for device_info_default (7847265875578739287) -->
22 <skip />
23 <!-- no translation found for turn_on_radio (8706561489788373676) -->
24 <skip />
25 <!-- no translation found for turn_off_radio (1820294552893884115) -->
26 <skip />
27 <!-- no translation found for radioInfo_menu_viewADN (8743377494429930831) -->
28 <skip />
29 <!-- no translation found for radioInfo_menu_viewFDN (7934301566925610318) -->
30 <skip />
31 <!-- no translation found for radioInfo_menu_viewSDN (7130280686244955669) -->
32 <skip />
33 <!-- no translation found for radioInfo_menu_getPDP (560610293888406317) -->
34 <skip />
35 <!-- no translation found for radioInfo_service_in (1915416319177520020) -->
36 <skip />
37 <!-- no translation found for radioInfo_service_out (5238736759641916278) -->
38 <skip />
39 <!-- no translation found for radioInfo_service_emergency (2485604591272668370) -->
40 <skip />
41 <!-- no translation found for radioInfo_service_off (1434084741785525415) -->
42 <skip />
43 <!-- no translation found for radioInfo_roaming_in (9045363884600341051) -->
44 <skip />
45 <!-- no translation found for radioInfo_roaming_not (2851853244069662307) -->
46 <skip />
47 <!-- no translation found for radioInfo_phone_idle (7489244938838742820) -->
48 <skip />
49 <!-- no translation found for radioInfo_phone_ringing (4883724645684297895) -->
50 <skip />
51 <!-- no translation found for radioInfo_phone_offhook (4174402846862780998) -->
52 <skip />
53 <!-- no translation found for radioInfo_data_disconnected (1959735267890719418) -->
54 <skip />
55 <!-- no translation found for radioInfo_data_connecting (8404571440697917823) -->
56 <skip />
57 <!-- no translation found for radioInfo_data_connected (7074301157399238697) -->
58 <skip />
59 <!-- no translation found for radioInfo_data_suspended (5315325487890334196) -->
60 <skip />
61 <!-- no translation found for radioInfo_unknown (737385314432468266) -->
62 <skip />
63 <!-- no translation found for radioInfo_display_packets (8654359809877290639) -->
64 <skip />
65 <!-- no translation found for radioInfo_display_bytes (4018206969492931883) -->
66 <skip />
67 <!-- no translation found for radioInfo_display_dbm (3621221793699882781) -->
68 <skip />
69 <!-- no translation found for radioInfo_display_asu (1422248392727818082) -->
70 <skip />
71 <!-- no translation found for radioInfo_lac (8415219164758307156) -->
72 <skip />
73 <!-- no translation found for radioInfo_cid (4362599198392643138) -->
74 <skip />
75 <!-- no translation found for sdcard_unmount (6325292633327972272) -->
76 <skip />
77 <!-- no translation found for sdcard_unmount (3364184561355611897) -->
78 <skip />
79 <!-- outdated translation 362497552060004057 --> <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"Fometha ikhadi le-SD"</string>
80 <!-- outdated translation 362497552060004057 --> <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"Fometha ikhadi le-SD"</string>
81 <!-- no translation found for small_font (2295331917424072635) -->
82 <skip />
83 <!-- no translation found for medium_font (2068475425515133701) -->
84 <skip />
85 <!-- no translation found for large_font (599055175160971446) -->
86 <skip />
87 <!-- no translation found for font_size_save (3450855718056759095) -->
88 <skip />
89 <!-- no translation found for sdcard_setting (8281011784066476192) -->
90 <skip />
91 <!-- no translation found for sdcard_setting (5922637503871474866) -->
92 <skip />
93 <!-- no translation found for battery_info_status_label (8109155295509700309) -->
94 <skip />
95 <string name="battery_info_power_label" msgid="7465140230991349382">"Ukuxhuma amandla:"</string>
96 <!-- no translation found for battery_info_scale_label (3649763192389778437) -->
97 <skip />
98 <!-- no translation found for battery_info_level_label (8706526709307788737) -->
99 <skip />
100 <!-- no translation found for battery_info_health_label (6416051542741886958) -->
101 <skip />
102 <!-- no translation found for battery_info_technology_label (788304533220748681) -->
103 <skip />
104 <!-- no translation found for battery_info_voltage_label (8971764146757637863) -->
105 <skip />
106 <!-- no translation found for battery_info_voltage_units (8658490792208288107) -->
107 <skip />
108 <!-- no translation found for battery_info_temperature_label (1968383098818648037) -->
109 <skip />
110 <!-- no translation found for battery_info_temperature_units (9098950587249987550) -->
111 <skip />
112 <!-- no translation found for battery_info_uptime (5548545143573527992) -->
113 <skip />
114 <!-- no translation found for battery_info_awake_battery (2557725975486185849) -->
115 <skip />
116 <!-- no translation found for battery_info_awake_plugged (176716874713478188) -->
117 <skip />
118 <!-- no translation found for battery_info_screen_on (376277447175613889) -->
119 <skip />
120 <!-- no translation found for battery_info_status_unknown (196130600938058547) -->
121 <skip />
122 <!-- no translation found for battery_info_status_charging (1705179948350365604) -->
123 <skip />
124 <!-- no translation found for battery_info_status_charging_ac (5874340256342956252) -->
125 <skip />
126 <!-- no translation found for battery_info_status_charging_usb (4059070156126770959) -->
127 <skip />
128 <!-- no translation found for battery_info_status_discharging (6222697503392774475) -->
129 <skip />
130 <!-- no translation found for battery_info_status_not_charging (2820070506621483576) -->
131 <skip />
132 <!-- no translation found for battery_info_status_full (2824614753861462808) -->
133 <skip />
134 <string name="battery_info_power_unplugged" msgid="5987246575519551081">"Okumonxuliwe"</string>
135 <string name="battery_info_power_ac" msgid="6808516193001604634">"I-AC"</string>
136 <string name="battery_info_power_usb" msgid="8012931702516331797">"I-USB"</string>
137 <string name="battery_info_power_ac_usb" msgid="6777734146838328688">"I-AC+USB"</string>
138 <string name="battery_info_power_unknown" msgid="7344115502868899881">"Akwaziwa"</string>
139 <!-- no translation found for battery_info_health_unknown (5664295556921944255) -->
140 <skip />
141 <!-- no translation found for battery_info_health_good (8070356565806711806) -->
142 <skip />
143 <!-- no translation found for battery_info_health_overheat (8442959549291368806) -->
144 <skip />
145 <!-- no translation found for battery_info_health_dead (1725917445762829059) -->
146 <skip />
147 <!-- no translation found for battery_info_health_over_voltage (2420269351664490121) -->
148 <skip />
149 <!-- no translation found for battery_info_health_unspecified_failure (6347021103185471590) -->
150 <skip />
151 <!-- no translation found for battery_info_health_cold (3835692786176707318) -->
152 <skip />
153 <!-- no translation found for bluetooth (5549625000628014477) -->
154 <skip />
155 <!-- no translation found for bluetooth_visibility (2930835434091839916) -->
156 <skip />
157 <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="1205694503775884903">"Itholakala amasekhondi angu-<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>..."</string>
158 <!-- no translation found for bluetooth_is_discoverable_always (8573385118329733931) -->
159 <skip />
160 <string name="bluetooth_not_discoverable" msgid="128269993123955177">"Yenza idivaysi itholakale"</string>
161 <!-- no translation found for bluetooth_visibility_timeout (6634508002347847278) -->
162 <skip />
163 <!-- no translation found for bluetooth_visibility_timeout_summary (6483353842671501585) -->
164 <skip />
165 <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"Vala ukudayela ngezwi"</string>
166 <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Gwema ukusebenzisa isidayeli se-bluetooth lapho isikrini sivaliwe"</string>
167 <!-- no translation found for bluetooth_devices (1886018064039454227) -->
168 <skip />
169 <!-- no translation found for bluetooth_device_name (8415828355207423800) -->
170 <skip />
171 <!-- no translation found for bluetooth_name_not_set (2653752006416027426) -->
172 <skip />
173 <!-- no translation found for bluetooth_scan_for_devices (9214184305566815727) -->
174 <skip />
175 <string name="bluetooth_disconnect_blank" msgid="8102076504922229274">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> izonqanyulwa."</string>
176 <!-- no translation found for bluetooth_connected (6038755206916626419) -->
177 <skip />
178 <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Ayixhunyiwe"</string>
179 <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"Inqamula uxhumano kwi-inthanethi..."</string>
180 <!-- no translation found for bluetooth_connecting (8555009514614320497) -->
181 <skip />
182 <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string>
183 <!-- no translation found for bluetooth_not_connected (3389882907500605937) -->
184 <skip />
185 <!-- no translation found for bluetooth_pairing (1426882272690346242) -->
186 <skip />
187 <string name="bluetooth_paired" msgid="1247541089000057726">"Kubhangqiwe kodwa akuxhunyiwe"</string>
188 <!-- no translation found for bluetooth_device (6873461446424952003) -->
189 <skip />
190 <!-- no translation found for progress_scanning (3760897655335759141) -->
191 <skip />
192 <!-- no translation found for bluetooth_notif_ticker (4726721390078512173) -->
193 <skip />
194 <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Isicelo sokubhangqa"</string>
195 <!-- no translation found for bluetooth_notif_message (618099089987569242) -->
196 <skip />
197 <!-- no translation found for bluetooth_show_received_files_title (816172853268536399) -->
198 <skip />
199 <!-- no translation found for bluetooth_show_received_files_summary (7322193220909480775) -->
200 <skip />
201 <string name="device_picker" msgid="8721012448931226323">"Isithathi sedivaysi ye-Bluetooth"</string>
202 <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Isicelo semvume ye-Bluetooth"</string>
203 <!-- outdated translation 2342558978033892004 --> <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="8211158472876087588">"Uhlelo lokusebenza efonini yakho lucela imvume yokuvula i-Bluetooth. Ingabe ufuna ukwenza lokhu?"</string>
204 <!-- no translation found for bluetooth_ask_discovery (5950965604673262829) -->
205 <skip />
206 <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="669870705606180872">"Uhlelo lokusebenza efonini yakho lucela imvume yokwenza ifoni yakho itholwe amanye amadivaysi e-Bluetooth ngamasekhondi angu-<xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g>. Ingabe ufuna ukwenza lokhu?"</string>
207 <!-- no translation found for bluetooth_ask_lasting_discovery (1680661751413856600) -->
208 <skip />
209 <!-- no translation found for bluetooth_ask_lasting_discovery (3413855805411554871) -->
210 <skip />
211 <!-- no translation found for bluetooth_ask_enablement_and_discovery (5716077575971497298) -->
212 <skip />
213 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="7220210326619399542">"Uhlelo lokusebenza efonini yakho lucela imvume yokuvula i-Bluetooth nokwenza ifoni yakho itholwe amanye amadivaysi ngamasekhondi angu- <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g>. Ingabe ufuna ukwenza lokhu?"</string>
214 <!-- no translation found for bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery (6132824454823539873) -->
215 <skip />
216 <!-- no translation found for bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery (7471195931669103553) -->
217 <skip />
218 <string name="bluetooth_turning_on" msgid="3107102168379705771">"Ivula i-Bluetooth..."</string>
219 <!-- no translation found for bluetooth_auto_connect (8013003320667198460) -->
220 <skip />
221 <!-- no translation found for date_and_time (4114084177056654663) -->
222 <skip />
223 <string name="date_time_12_hour_sample" msgid="3259617262618020574">"1:00 pm"</string>
224 <string name="date_time_24_hour_sample" msgid="8916857570746212357">"13:00"</string>
225 <!-- no translation found for choose_timezone (7762866468013985022) -->
226 <skip />
227 <string name="normal_date_format" msgid="1982904221918374153">"Kuvamile (<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string>
228 <!-- no translation found for display_preview_label (1127597250917274792) -->
229 <skip />
230 <!-- no translation found for display_font_size_label (8941851418397475389) -->
231 <skip />
232 <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
233 <skip />
234 <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"Thumela <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string>
235 <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string>
236 <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"Qala <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string>
237 <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
238 <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"I-Akhawunti:"</string>
239 <!-- no translation found for proxy_settings_title (5912878565897294401) -->
240 <skip />
241 <string name="proxy_settings_summary" msgid="7898928000758321486">"Misa iphrokzi jikelele ye-HTTP nohlu lokukhishwayo"</string>
242 <!-- no translation found for proxy_clear_text (5555400754952012657) -->
243 <skip />
244 <!-- no translation found for proxy_port_label (5655276502233453400) -->
245 <skip />
246 <!-- outdated translation 204409815790850313 --> <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"Akekho Ummeli we-"</string>
247 <!-- no translation found for proxy_exclusionlist_hint (6084099226687226948) -->
248 <skip />
249 <!-- no translation found for proxy_defaultView_text (6387985519141433291) -->
250 <skip />
251 <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"Kwenziwe"</string>
252 <!-- no translation found for proxy_hostname_label (8490171412999373362) -->
253 <skip />
254 <!-- no translation found for proxy_hostname_hint (2076157057003936176) -->
255 <skip />
256 <!-- no translation found for proxy_error (8926675299638611451) -->
257 <skip />
258 <!-- no translation found for proxy_error_dismiss (4993171795485460060) -->
259 <skip />
260 <!-- no translation found for proxy_error_invalid_host (9120776460063182119) -->
261 <skip />
262 <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="4753810662233875893">"Uhlu lokukhishwayo oluthayiphile alufomethiwe kahle. Sicela ufake uhlu oluhlukaniswe ngofeleba lwezizinda ezingahlanganisiwe"</string>
263 <!-- no translation found for proxy_error_empty_port (3525734169948795417) -->
264 <skip />
265 <!-- no translation found for proxy_error_empty_host_set_port (2451694104858226781) -->
266 <skip />
267 <!-- no translation found for proxy_error_invalid_port (1816315605424943626) -->
268 <skip />
269 <!-- no translation found for proxy_warning_limited_support (7442676587591460854) -->
270 <skip />
271 <!-- no translation found for radio_info_signal_location_label (16475158265551708) -->
272 <skip />
273 <!-- no translation found for radio_info_neighboring_location_label (2385625674055934880) -->
274 <skip />
275 <!-- no translation found for radio_info_data_attempts_label (1731106244577323381) -->
276 <skip />
277 <!-- no translation found for radio_info_gprs_service_label (2331818110375395364) -->
278 <skip />
279 <!-- no translation found for radio_info_roaming_label (6141505430275138647) -->
280 <skip />
281 <!-- no translation found for radio_info_imei_label (1220524224732944192) -->
282 <skip />
283 <!-- no translation found for radio_info_call_redirect_label (1654674226961476872) -->
284 <skip />
285 <!-- no translation found for radio_info_ppp_resets_label (3241667824729310546) -->
286 <skip />
287 <!-- no translation found for radio_info_gsm_disconnects_label (1683069665736339820) -->
288 <skip />
289 <!-- no translation found for radio_info_current_network_label (3256402602440102610) -->
290 <skip />
291 <!-- no translation found for radio_info_data_successes_label (4417894113689054945) -->
292 <skip />
293 <!-- no translation found for radio_info_ppp_received_label (3345184342444878849) -->
294 <skip />
295 <!-- no translation found for radio_info_gsm_service_label (2082332114596916985) -->
296 <skip />
297 <!-- no translation found for radio_info_signal_strength_label (1931937920896925766) -->
298 <skip />
299 <!-- no translation found for radio_info_call_status_label (4896238900685510883) -->
300 <skip />
301 <!-- no translation found for radio_info_ppp_sent_label (5009102250704375687) -->
302 <skip />
303 <!-- no translation found for radio_info_radio_resets_label (9211343458143291617) -->
304 <skip />
305 <!-- no translation found for radio_info_message_waiting_label (6981842420058672207) -->
306 <skip />
307 <!-- no translation found for radio_info_phone_number_label (7192944627907412169) -->
308 <skip />
309 <!-- no translation found for radio_info_band_mode_label (441469694142042022) -->
310 <skip />
311 <!-- no translation found for radio_info_network_type_label (3706382548257257987) -->
312 <skip />
313 <!-- no translation found for radio_info_set_perferred_label (9039200405863503267) -->
314 <skip />
315 <!-- no translation found for radio_info_ping_ipaddr (498747917793263530) -->
316 <skip />
317 <!-- no translation found for radio_info_ping_hostname (3054888474808217853) -->
318 <skip />
319 <!-- no translation found for radio_info_http_client_test (5733604021077701555) -->
320 <skip />
321 <!-- no translation found for ping_test_label (7255376471490860631) -->
322 <skip />
323 <!-- no translation found for radio_info_smsc_label (6399460520126501354) -->
324 <skip />
325 <!-- no translation found for radio_info_smsc_update_label (7258686760358791539) -->
326 <skip />
327 <!-- no translation found for radio_info_smsc_refresh_label (6902302130315125102) -->
328 <skip />
329 <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">"Guqula ukuhlola i-DNS"</string>
330 <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"Ulwazi oucacile kwe-OEM/Izilungiselelo"</string>
331 <!-- no translation found for band_mode_title (954174198903776205) -->
332 <skip />
333 <!-- no translation found for band_mode_loading (548764766363847336) -->
334 <skip />
335 <!-- no translation found for band_mode_set (5730560180249458484) -->
336 <skip />
337 <!-- no translation found for band_mode_failed (1495968863884716379) -->
338 <skip />
339 <!-- no translation found for band_mode_succeeded (2701016190055887575) -->
340 <skip />
341 <!-- no translation found for sdcard_changes_instructions (1364712901180556244) -->
342 <skip />
343 <!-- no translation found for sdcard_settings_screen_mass_storage_text (3741220147296482474) -->
344 <skip />
345 <!-- no translation found for sdcard_settings_total_bytes_label (9184160745785062144) -->
346 <skip />
347 <!-- no translation found for sdcard_settings_not_present_status (2902787003418172125) -->
348 <skip />
349 <!-- no translation found for sdcard_settings_not_present_status (6666688653496819947) -->
350 <skip />
351 <!-- no translation found for sdcard_settings_available_bytes_label (763232429899373001) -->
352 <skip />
353 <!-- no translation found for sdcard_settings_mass_storage_status (2736378870889777857) -->
354 <skip />
355 <!-- no translation found for sdcard_settings_mass_storage_status (4786433969313661655) -->
356 <skip />
357 <!-- no translation found for sdcard_settings_unmounted_status (7503300818792750913) -->
358 <skip />
359 <!-- no translation found for sdcard_settings_unmounted_status (3812022095683863087) -->
360 <skip />
361 <!-- no translation found for sdcard_settings_bad_removal_status (7761390725880773697) -->
362 <skip />
363 <!-- no translation found for sdcard_settings_bad_removal_status (5145797653495907970) -->
364 <skip />
365 <!-- no translation found for sdcard_settings_used_bytes_label (8820289486001170836) -->
366 <skip />
367 <!-- no translation found for sdcard_settings_scanning_status (7503429447676219564) -->
368 <skip />
369 <!-- no translation found for sdcard_settings_scanning_status (2763464949274455656) -->
370 <skip />
371 <!-- no translation found for sdcard_settings_read_only_status (3771783090621312312) -->
372 <skip />
373 <!-- no translation found for sdcard_settings_read_only_status (5706115860484118911) -->
374 <skip />
375 <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Yeqa"</string>
376 <!-- no translation found for next_label (4693520878012668114) -->
377 <skip />
378 <string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"Ulimi"</string>
379 <!-- no translation found for activity_picker_label (4910700713930693329) -->
380 <skip />
381 <!-- no translation found for device_info_label (6551553813651711205) -->
382 <skip />
383 <!-- no translation found for battery_info_label (4132685016148679403) -->
384 <skip />
385 <!-- no translation found for display_label (8074070940506840792) -->
386 <skip />
387 <!-- no translation found for phone_info_label (7820855350955963628) -->
388 <skip />
389 <!-- no translation found for phone_info_label (2127552523124277664) -->
390 <skip />
391 <!-- no translation found for sd_card_settings_label (8101475181301178428) -->
392 <skip />
393 <!-- no translation found for sd_card_settings_label (5743100901106177102) -->
394 <skip />
395 <!-- no translation found for proxy_settings_label (3271174136184391743) -->
396 <skip />
397 <!-- no translation found for cancel (6859253417269739139) -->
398 <skip />
399 <!-- no translation found for settings_label (1626402585530130914) -->
400 <skip />
401 <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Izilungiselelo"</string>
402 <!-- outdated translation 3672145147925639262 --> <string name="settings_shortcut" msgid="8597387747077828217">"Izilungiselelo"</string>
403 <!-- no translation found for airplane_mode (8837269988154128601) -->
404 <skip />
405 <string name="airplane_mode_summary" msgid="3154817401368780988">"Vimbela uxhumano olungenantambo"</string>
406 <!-- no translation found for airplane_mode_turning_on (8871739222526957255) -->
407 <skip />
408 <!-- no translation found for airplane_mode_turning_off (3393168549611505996) -->
409 <skip />
410 <string name="radio_controls_title" msgid="5868688473587168882">"Okungenantambo &amp; amanethiwekhi"</string>
411 <!-- outdated translation 149274247949769551 --> <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Okungenantambo &amp; izilungiselelo zenethiwekhi"</string>
412 <string name="radio_controls_summary" msgid="2998818677094465517">"Phatha i-Wi-Fi, i-Bluetooth, imodi yendiza, amanethiwekhi eselula, &amp; ama-VPN"</string>
413 <!-- no translation found for roaming (3596055926335478572) -->
414 <skip />
415 <!-- no translation found for roaming_enable (3737380951525303961) -->
416 <skip />
417 <!-- no translation found for roaming_disable (1295279574370898378) -->
418 <skip />
419 <!-- no translation found for roaming_reenable_message (9141007271031717369) -->
420 <skip />
421 <!-- no translation found for roaming_turn_it_on_button (4387601818162120589) -->
422 <skip />
423 <!-- no translation found for roaming_warning (1269870211689178511) -->
424 <skip />
425 <!-- no translation found for roaming_reenable_title (7626425894611573131) -->
426 <skip />
427 <!-- no translation found for networks (6333316876545927039) -->
428 <skip />
429 <!-- no translation found for sum_carrier_select (6648929373316748020) -->
430 <skip />
431 <!-- no translation found for date_and_time_settings_title (3350640463596716780) -->
432 <skip />
433 <!-- no translation found for date_and_time_settings_title_setup_wizard (2391530758339384324) -->
434 <skip />
435 <!-- no translation found for date_and_time_settings_summary (2435705040205950381) -->
436 <skip />
437 <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"Idethi zenzakalelayo &amp; isikhathi"</string>
438 <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"Sebenzisa isikhathi esinikeziwe senethiwekhi"</string>
439 <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"Sebenzisa isikhathi esinikeziwe senethiwekhi"</string>
440 <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"Umkhawulo wesikhathi ozenzakalelayo"</string>
441 <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"Sebenzisa umkhawulo wesikhathi esinikeziwe senethiwekhi"</string>
442 <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"Sebenzisa isikhathi somkhawulo esinikeziwe senethiwekhi"</string>
443 <!-- no translation found for date_time_24hour (1193032284921000063) -->
444 <skip />
445 <!-- no translation found for date_time_set_time (5716856602742530696) -->
446 <skip />
447 <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Khetha umkhawulo wesikhathi"</string>
448 <!-- no translation found for date_time_set_date (7021491668550232105) -->
449 <skip />
450 <!-- no translation found for date_time_date_format (436706100255870967) -->
451 <skip />
452 <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"Hlunga ngama-alfabethi"</string>
453 <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Hlunga ngesikhathi somkhawulo"</string>
454 <!-- no translation found for date_picker_title (1338210036394128512) -->
455 <skip />
456 <!-- no translation found for time_picker_title (483460752287255019) -->
457 <skip />
458 <!-- no translation found for lock_after_timeout (940509402681580537) -->
459 <skip />
460 <!-- no translation found for lock_after_timeout_summary (4726009794344934278) -->
461 <skip />
462 <!-- no translation found for show_owner_info_on_lockscreen_label (5074906168357568434) -->
463 <skip />
464 <!-- no translation found for owner_info_settings_title (2723190010708381889) -->
465 <skip />
466 <string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string>
467 <!-- no translation found for owner_info_settings_edit_text_hint (2382525043173672857) -->
468 <skip />
469 <string name="security_settings_title" msgid="5168491784222013179">"Indawo &amp; ukuphepha"</string>
470 <string name="location_security_settings_title" msgid="4624434296446625554">"Indawo &amp; izilungiselelo zokuphepha"</string>
471 <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Hlela Indawo Yami, ukuvula isikrini, ukuvala ikhadi le-SIM, ukuvala ukugcina ukuqinisekisa"</string>
472 <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Hlela Indawo Yami, ukuvula isikrini, ukuvala ukugcina iziqinisekiso"</string>
473 <!-- no translation found for security_passwords_title (2930627259125138363) -->
474 <skip />
475 <!-- no translation found for crypt_keeper_settings_title (4219233835490520414) -->
476 <skip />
477 <!-- no translation found for crypt_keeper_encrypt_title (1060273569887301457) -->
478 <skip />
479 <!-- no translation found for crypt_keeper_encrypt_title (1878996487755806122) -->
480 <skip />
481 <!-- no translation found for crypt_keeper_encrypt_summary (6291564408810586) -->
482 <skip />
483 <!-- no translation found for crypt_keeper_encrypt_summary (514138079795442371) -->
484 <skip />
485 <!-- no translation found for crypt_keeper_encrypted_summary (1868233637888132906) -->
486 <skip />
487 <!-- no translation found for crypt_keeper_desc (2150571569618349332) -->
488 <skip />
489 <!-- no translation found for crypt_keeper_desc (7366703764847750586) -->
490 <skip />
491 <!-- no translation found for crypt_keeper_button_text (1189623490604750854) -->
492 <skip />
493 <!-- no translation found for crypt_keeper_button_text (2008346408473255519) -->
494 <skip />
495 <!-- no translation found for crypt_keeper_low_charge_text (5920622844033087792) -->
496 <skip />
497 <!-- no translation found for crypt_keeper_unplugged_text (3360883915598669748) -->
498 <skip />
499 <!-- no translation found for crypt_keeper_dialog_need_password_title (4058971800557767) -->
500 <skip />
501 <!-- no translation found for crypt_keeper_dialog_need_password_message (17076329416977176) -->
502 <skip />
503 <!-- no translation found for crypt_keeper_confirm_title (3637925350381905012) -->
504 <skip />
505 <!-- no translation found for crypt_keeper_final_desc (2496639211575162172) -->
506 <skip />
507 <!-- no translation found for crypt_keeper_final_desc (3248595818246515395) -->
508 <skip />
509 <!-- no translation found for crypt_keeper_setup_title (1783951453124244969) -->
510 <skip />
511 <!-- no translation found for crypt_keeper_setup_description (5317479293244660361) -->
512 <skip />
513 <!-- no translation found for crypt_keeper_setup_description (8166730416836285875) -->
514 <skip />
515 <!-- no translation found for crypt_keeper_cooldown (685210918307862395) -->
516 <skip />
517 <!-- no translation found for crypt_keeper_enter_password (1492603008983893532) -->
518 <skip />
519 <!-- no translation found for crypt_keeper_failed_title (1166918236711686187) -->
520 <skip />
521 <!-- no translation found for crypt_keeper_failed_summary (1075638996134310507) -->
522 <skip />
523 <!-- no translation found for crypt_keeper_failed_summary (3394708817932222518) -->
524 <skip />
525 <!-- outdated translation 3973555216065628262 --> <string name="lock_settings_picker_title" msgid="8665454308380158195">"Ukuphepha kokuvula isikrini"</string>
526 <!-- outdated translation 1129684221223017902 --> <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="4461562893699328786">"Hlela ukuvala isikrini"</string>
527 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="6987228635944678726">"Shintsha ukukhiya isikrini"</string>
528 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Shintsha noma vimbela iphathini, i-PIN, noma ukuphepha kwephasiwedi"</string>
529 <!-- no translation found for unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary (4791110798817242301) -->
530 <skip />
531 <!-- no translation found for unlock_set_unlock_off_title (1613932765246180079) -->
532 <skip />
533 <!-- no translation found for unlock_set_unlock_off_summary (2791013557563587655) -->
534 <skip />
535 <!-- outdated translation 3760684669884671990 --> <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="7560817055143323842">"Lutho"</string>
536 <!-- outdated translation 2658550480388272618 --> <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="2609139908913114644">"Vimbela ukuphepha kokuvula isikrini"</string>
537 <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Iphathini"</string>
538 <!-- outdated translation 3018395214738645405 --> <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="8467282436608077882">"Kumelwe udwebe iphathini ukuze uvule isikrini"</string>
539 <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"i-PIN"</string>
540 <!-- outdated translation 4131169672844263316 --> <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="5556722736289132512">"Faka i-PIN yezinombolo ukuvula isikrini"</string>
541 <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Iphasiwedi"</string>
542 <!-- outdated translation 4623254789833899286 --> <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="7871968012198279034">"Faka iphasiwedi ukuvula isikrini"</string>
543 <!-- outdated translation 736557879526940324 --> <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="8563103042330816018">"Ivimbelwe umphathi wefoni okude"</string>
544 <!-- no translation found for unlock_set_unlock_mode_off (378729687629105388) -->
545 <skip />
546 <!-- no translation found for unlock_set_unlock_mode_none (7137296704741184239) -->
547 <skip />
548 <!-- no translation found for unlock_set_unlock_mode_pattern (464022606293547390) -->
549 <skip />
550 <!-- no translation found for unlock_set_unlock_mode_pin (1379365142708807163) -->
551 <skip />
552 <!-- no translation found for unlock_set_unlock_mode_password (6955742995327081060) -->
553 <skip />
554 <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Cima ukuvala isikrini"</string>
555 <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Khipha iphathini yokuvula"</string>
556 <string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Khipha ukuvala i-PIN"</string>
557 <string name="unlock_disable_lock_password_summary" msgid="192161194564577025">"Khipha iphasiwedi yokuvula"</string>
558 <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Shintsha iphathini yokuvula"</string>
559 <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Shintsha i-PIN yokuvula"</string>
560 <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Shintsha iphasiwedi yokuvula"</string>
561 <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"Iphasiwedi kumele okungenani ibe nezinhlamvu ezingu-%d"</string>
562 <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="2252847623267704683">"I-PIN kumele okungenani ibe izinhlamvu ezingu-%d"</string>
563 <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"Thinta Qhubeka uma usuqedile"</string>
564 <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Qhubeka"</string>
565 <!-- no translation found for lockpassword_password_too_long (5487426077939378487) -->
566 <skip />
567 <!-- no translation found for lockpassword_pin_too_long (6382649850551200693) -->
568 <skip />
569 <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="3379277100136600632">"I-PIN kumele ibe namadijithi kuphela asuka ku- 0-9"</string>
570 <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="2729073062730842496">"Umphathi wedivaysi unqabela ukusebenzisa i-PIN yakamuva"</string>
571 <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="6204396794254688549">"Iphasiwedi inohlamvu olungekho emthethweni"</string>
572 <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5668524505560400449">"Iphasiwedi kumele okungenani ibe nohlamvu olulodwa"</string>
573 <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="4840579514154254907">"Iphasiwedi kumele okungenani ibe nedijiti eyodwa"</string>
574 <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="4140602725865312078">"Iphasiwedi kumele okungenani ibe nesimbuli eyodwa"</string>
575 <plurals name="lockpassword_password_requires_letters">
576 <item quantity="one" msgid="1462968118065694590">"Iphasiwedi okungenani kumele ibe negama elingu-1"</item>
577 <item quantity="other" msgid="7278096339907683541">"Iphasiwedi kumele okungenani ibe namagama angu-%d"</item>
578 </plurals>
579 <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase">
580 <item quantity="one" msgid="2048653993044269649">"Iphasiwedi kumele okungenani ibe negama lombhalo elingafelebisiwe elingu-1"</item>
581 <item quantity="other" msgid="588499075580432178">"Iphasiwedi kumele ibe okungenani namagama ezinhlamvu ezingafelebisiwe ze-%d"</item>
582 </plurals>
583 <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase">
584 <item quantity="one" msgid="7677454174080582601">"Iphasiwedi kumele ibe okungenani negama lofeleba olungu-1"</item>
585 <item quantity="other" msgid="2183090598541826806">"Iphasiwedi kumele okungenani namagama ofeleba e-%d"</item>
586 </plurals>
587 <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric">
588 <item quantity="one" msgid="8585088032818933985">"Iphasiwedi kumele okungenani ibe nedijithi yenombolo engu-1"</item>
589 <item quantity="other" msgid="995673409754935278">"Iphasiwedi kumele ibe okungenani amadijithi ezinombolo angu-%d"</item>
590 </plurals>
591 <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols">
592 <item quantity="one" msgid="3930886641317826293">"Iphasiwedi kumele okungenani ibe nohlamvu olukhethekile olungu-1"</item>
593 <item quantity="other" msgid="3047460862484105274">"Iphasiwedi kumele ibe nezinhlamvu ezikhethekile ezingu-%d"</item>
594 </plurals>
595 <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter">
596 <item quantity="one" msgid="1716355580615489062">"Iphasiwedi kumele okungenani ibe nohlamvu olungelona igama olungui-1"</item>
597 <item quantity="other" msgid="5574191164708145973">"Iphasiwedi kumele okungenani ibe nezinhlamvu ezingewona amagama ezingu-%d"</item>
598 </plurals>
599 <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="2739642871806935825">"Umphathi wedivaysi unqabela ukusebenzisa iphasiwedi yakamuva"</string>
600 <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"KULUNGILE"</string>
601 <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Khansela"</string>
602 <!-- no translation found for lockpattern_tutorial_cancel_label (6431583477570493261) -->
603 <skip />
604 <!-- no translation found for lockpattern_tutorial_continue_label (3559793618653400434) -->
605 <skip />
606 <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Ukuphatha idivaysi"</string>
607 <!-- outdated translation 3864120111085199551 --> <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Khetha abaphathi bedivaysi"</string>
608 <!-- outdated translation 915390201809231575 --> <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Yengeza noma khipha abaphathi bedivaysi"</string>
609 <!-- no translation found for bluetooth_quick_toggle_title (1037056952714061893) -->
610 <skip />
611 <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Vula i-Bluetooth"</string>
612 <!-- no translation found for bluetooth_settings (2725796451253089609) -->
613 <skip />
614 <!-- no translation found for bluetooth_settings_title (2824020086246268296) -->
615 <skip />
616 <!-- no translation found for bluetooth_settings_summary (2091062709530570462) -->
617 <skip />
618 <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"Isicelo sokubhanqa i-Bluetooth"</string>
619 <!-- no translation found for bluetooth_enter_pin_msg (1499285355129256289) -->
620 <skip />
621 <!-- no translation found for bluetooth_enter_passkey_msg (8301499416158195044) -->
622 <skip />
623 <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="1205362283945104263">"Ukubhangqa ne \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\", qinisekisa ukuthi kubonisa ukhiye wokudlula: <xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>."</string>
624 <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1076613564387784476">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"\n" ufuna ukubhangqa."</string>
625 <!-- no translation found for bluetooth_display_passkey_pin_msg (9139892462102104755) -->
626 <skip />
627 <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Bhangqa"</string>
628 <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="930951069988011471">"Ungabhangqi"</string>
629 <string name="bluetooth_remote_device" msgid="2406662802908395389">"idivaysi ye-bluetooth"</string>
630 <string name="bluetooth_error_title" msgid="538287072376677166">"Ukunaka"</string>
631 <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="2852744547246910349">"Kube nenkinga yokubhangqa ne-<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
632 <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="6065697229258906937">"Kube nenkinga yokubhangqa ne- <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ngoba i-PIN noma ukhiye Wokudlula awulungile."</string>
633 <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="6688215193824686741">"Ayikwazi ukuthola uxhumano ne <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
634 <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"Ukubhangqa kunqatshelwe i-<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
635 <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1779660510084746802">"Kube nenkinga yokuxhuma kwi<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
636 <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Thwebula amadivaysi"</string>
637 <!-- no translation found for bluetooth_preference_find_nearby_title (5087410003465463318) -->
638 <skip />
639 <!-- no translation found for bluetooth_preference_device_settings (907776049862799122) -->
640 <skip />
641 <!-- no translation found for bluetooth_preference_paired_devices (1970524193086791964) -->
642 <skip />
643 <!-- no translation found for bluetooth_preference_found_devices (3133019331974936204) -->
644 <skip />
645 <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Xhuma kwi-inthanethi"</string>
646 <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"Nqamula"</string>
647 <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"Bhangqa &amp; xhuma"</string>
648 <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"Ungabhangqi"</string>
649 <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"Nqamula &amp; ungabhangqi"</string>
650 <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Okukhethwayo..."</string>
651 <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Xhuma kwi..."</string>
652 <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="3259633293424539529">"Imidiya"</string>
653 <!-- outdated translation 1874975688666658946 --> <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="81844079120986198">"Ifoni"</string>
654 <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="3799470046565284440">"Dlulisa"</string>
655 <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3000858580917633478">"Idivaysi Yokufakwayo"</string>
656 <!-- outdated translation 4225813400648547154 --> <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"Ukusebenzisa ifoni njengemodemu"</string>
657 <!-- no translation found for bluetooth_disconnect_a2dp_profile (3524648279150937177) -->
658 <skip />
659 <!-- no translation found for bluetooth_disconnect_headset_profile (8635908811168780720) -->
660 <skip />
661 <!-- no translation found for bluetooth_disconnect_hid_profile (3282295189719352075) -->
662 <skip />
663 <!-- no translation found for bluetooth_disconnect_pan_user_profile (8037627994382458698) -->
664 <skip />
665 <!-- no translation found for bluetooth_disconnect_pan_nap_profile (5455448395850929200) -->
666 <skip />
667 <!-- no translation found for bluetooth_disconnect_pan_nap_profile (5266851881175033601) -->
668 <skip />
669 <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="528816860793581131">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> okukhethwa kukho"</string>
670 <!-- no translation found for bluetooth_device_advanced_device_actions_title (3793430949811946844) -->
671 <skip />
672 <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Xhuma"</string>
673 <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Xhuma kwidivaysi ye-Bluetooth"</string>
674 <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="3764437426089639639">"Amaphrofayli"</string>
675 <!-- no translation found for bluetooth_device_advanced_rename_device (350508394033808532) -->
676 <skip />
677 <!-- no translation found for bluetooth_device_advanced_enable_opp_title (8222550640371627365) -->
678 <skip />
679 <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Ixhume emsindweni wemidiya"</string>
680 <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"Ixhunywe kumsindo wefoni"</string>
681 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"Ixhunywe kwiseva yokudlulisa ifayela"</string>
682 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"Ayixhunyiwe kwiseva sokudlulisa ifayela"</string>
683 <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"Ixhunywe kwidivaysi yokufakwayo"</string>
684 <!-- no translation found for bluetooth_pan_user_profile_summary_connected (4602294638909590612) -->
685 <skip />
686 <!-- no translation found for bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected (1561383706411975199) -->
687 <skip />
688 <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"Sebenzisela umsindo wemidiya"</string>
689 <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"Sebenziselwa umsindo wefoni"</string>
690 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"Sebenziselwa ukudlulisa ifayela"</string>
691 <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"Isetshenziselwa okufakwayo"</string>
692 <!-- no translation found for bluetooth_pan_profile_summary_use_for (5664884523822068653) -->
693 <skip />
694 <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Dokha Izilungiselelo"</string>
695 <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Sebenzisa ukubeka ingxenye komsindo"</string>
696 <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Njenge sipikhafoni"</string>
697 <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Komculo nemidiya"</string>
698 <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Khumbula izilungiselelo"</string>
699 <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"i-NFC"</string>
700 <!-- no translation found for nfc_quick_toggle_summary (1988408027741447231) -->
701 <skip />
702 <!-- no translation found for nfc_toggle_error (2233172102497535522) -->
703 <!-- no translation found for nfc_toggle_error (8998642457947607263) -->
704 <skip />
705 <!-- no translation found for wifi_quick_toggle_title (874495178395350104) -->
706 <skip />
707 <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="1047950931623694366">"Vula i-Wi-Fi"</string>
708 <!-- no translation found for wifi_settings (4746946030627213196) -->
709 <skip />
710 <!-- no translation found for wifi_settings_category (2810363951104753710) -->
711 <skip />
712 <!-- no translation found for wifi_settings_summary (668767638556052820) -->
713 <skip />
714 <!-- no translation found for wifi_starting (6710266609710860129) -->
715 <skip />
716 <!-- no translation found for wifi_stopping (5952909472548218348) -->
717 <skip />
718 <!-- no translation found for wifi_error (3207971103917128179) -->
719 <skip />
720 <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="7618393787965366655">"Kwimodi yendiza"</string>
721 <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="6194542252808587669">"Ayikwazi ukuthwebula amanethiwekhi"</string>
722 <!-- no translation found for wifi_notify_open_networks (3755768188029653293) -->
723 <skip />
724 <!-- no translation found for wifi_notify_open_networks_summary (3038290727701553612) -->
725 <skip />
726 <!-- outdated translation 1367731352485585528 --> <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="2256739245628081979">"Inqubomgomo yokulala kwe-Wi-Fi"</string>
727 <string name="wifi_setting_sleep_policy_summary" msgid="7573693311804602041">"Cacisa ukuthi ushintshele nini kusuka kwi-Wi-Fi kuya kwidatha yeselula."</string>
728 <!-- no translation found for wifi_setting_sleep_policy_summary_wifi_only (5025244230722670496) -->
729 <skip />
730 <!-- outdated translation 5103670439972135148 --> <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Kube nenkinga yokuhlela inqubomgomo yokulala."</string>
731 <string name="wifi_add_network" msgid="1671334951296205616">"Yengeza inethiwekhi ye-Wi-Fi"</string>
732 <!-- no translation found for wifi_add_network_summary (6345544206968025811) -->
733 <skip />
734 <!-- no translation found for wifi_access_points (2664629396767022441) -->
735 <skip />
736 <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Thwebula"</string>
737 <!-- no translation found for wifi_menu_advanced (7522252991919573664) -->
738 <skip />
739 <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Xhuma kwinethiwekhi"</string>
740 <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Khohlwa inethiwekhi"</string>
741 <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Guqula inethiwekhi"</string>
742 <string name="wifi_network_setup" msgid="7974851890019344870">"Ukumisa Inethiwekhi"</string>
743 <string name="wifi_wps_pin" msgid="5471842298708321115">"Faka i-pin kusuka kwindayo yokungena"</string>
744 <!-- no translation found for wifi_wps_setup_title (150518971269252336) -->
745 <skip />
746 <!-- no translation found for wifi_wps_pin_output (8682102965680650853) -->
747 <skip />
748 <!-- no translation found for wifi_wps_in_progress (2776555137392461525) -->
749 <skip />
750 <!-- no translation found for wifi_wps_failed (2277409652621482331) -->
751 <skip />
752 <string name="wifi_ssid" msgid="641393708309146745">"i-SSID Yenethiwekhi"</string>
753 <!-- no translation found for wifi_security (6603611185592956936) -->
754 <skip />
755 <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Amandla esiginali"</string>
756 <!-- no translation found for wifi_status (4824568012414605414) -->
757 <skip />
758 <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"Isivinini sokuhlanganisa"</string>
759 <!-- no translation found for wifi_ip_address (1440054061044402918) -->
760 <skip />
761 <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"Indlela ye-EAP"</string>
762 <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"Isigaba 2 sokuqinisekisa"</string>
763 <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"Isitifiketi se-CA"</string>
764 <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"Isitifiketi somsebenzisi"</string>
765 <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"Ukuhlonza"</string>
766 <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Ukuhlonza okungaziwe"</string>
767 <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"Iphasiwedi"</string>
768 <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"Bonisa iphasiwedi"</string>
769 <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"Izilungiselelo ze-IP"</string>
770 <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(akushintshiwe)"</string>
771 <string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(okungacacisiwe)"</string>
772 <string name="wifi_remembered" msgid="8426719916135950136">"Khunjuliwe"</string>
773 <string name="wifi_disabled" msgid="2104752038187543712">"Akusebenzi"</string>
774 <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Ayikho ebubanzini"</string>
775 <!-- no translation found for wifi_open_with_wps (2606968531452521147) -->
776 <skip />
777 <string name="wifi_secured" msgid="6759903183748011566">"Ivikelwe nge- <xliff:g id="WIFI_SECURITY">%1$s</xliff:g>"</string>
778 <string name="wifi_secured_with_wps" msgid="1822538701086256007">"Ivikelwe nge- <xliff:g id="WIFI_SECURITY">%1$s</xliff:g> (i-WPS iyatholakala)"</string>
779 <string name="wifi_secured_with_status" msgid="6489317496506267302">"<xliff:g id="WIFI_STATUS">%2$s</xliff:g>, ivikelwe nge- <xliff:g id="WIFI_SECURITY">%1$s</xliff:g>"</string>
780 <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Xhuma kwi-inthanethi"</string>
781 <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Khohlwa"</string>
782 <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Londoloza"</string>
783 <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Khansela"</string>
784 <!-- no translation found for wifi_wps_overlap_error (6820987241637459748) -->
785 <skip />
786 <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="5419052271935350999">"Thuthukisiwe"</string>
787 <!-- no translation found for wifi_setting_frequency_band_title (7493768705046080060) -->
788 <skip />
789 <!-- no translation found for wifi_setting_frequency_band_summary (3250740757118009784) -->
790 <skip />
791 <!-- no translation found for wifi_setting_frequency_band_error (837281974489794378) -->
792 <skip />
793 <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"Ikheli le-MAC"</string>
794 <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"Ikheli le-IP"</string>
795 <!-- no translation found for wifi_ip_settings_titlebar (4345739031248760326) -->
796 <skip />
797 <!-- no translation found for wifi_ip_settings_menu_save (7296724066102908366) -->
798 <skip />
799 <!-- no translation found for wifi_ip_settings_menu_cancel (6582567330136502340) -->
800 <skip />
801 <!-- no translation found for wifi_ip_settings_invalid_ip_address (6387653152103405443) -->
802 <skip />
803 <!-- no translation found for wifi_ip_settings_invalid_gateway (6383012465511093067) -->
804 <skip />
805 <!-- no translation found for wifi_ip_settings_invalid_dns (3428867750550854065) -->
806 <skip />
807 <!-- no translation found for wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length (8145730615716855433) -->
808 <skip />
809 <!-- no translation found for wifi_dns1 (7344118050720080045) -->
810 <skip />
811 <!-- no translation found for wifi_dns2 (1368601006824882659) -->
812 <skip />
813 <!-- no translation found for wifi_gateway (163914742461092086) -->
814 <skip />
815 <!-- no translation found for wifi_network_prefix_length (3028785234245085998) -->
816 <skip />
817 <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">"Indawo ephathekayo ye-Wi-Fi"</string>
818 <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Indawo ephathekayo <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> iyasebenza"</string>
819 <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="2654888578056042315">"Iphutha lendawo le-Wi-Fi ephathekayo"</string>
820 <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="3474995108398156258">"Misa indawo ye-Wi-Fi"</string>
821 <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="1927454307836232128">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g><xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> indawo ye-Wi-Fi ephathekayo"</string>
822 <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"Indawo ye-Android"</string>
823 <string name="sound_settings_title" msgid="8735891486683305886">"Umsindo"</string>
824 <!-- outdated translation 1708697328627382561 --> <string name="display_settings_title" msgid="2378894265964357591">"Bonisa"</string>
825 <!-- no translation found for sound_settings (5007659014828162881) -->
826 <skip />
827 <!-- no translation found for silent_mode_title (3181479108593217704) -->
828 <skip />
829 <string name="silent_mode_summary" msgid="3309650676072917899">"Thulisa yonke imisindo ngaphandle kwemimidya &amp; ama-alamu"</string>
830 <string name="silent_mode_incl_alarm_summary" msgid="2088830834182228458">"Yonke imisindo ngaphandle kwemidiya ithulisiwe"</string>
831 <!-- no translation found for ringtone_title (7037881886694206550) -->
832 <skip />
833 <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
834 <string name="all_volume_title" msgid="8741571721868253103">"Ivolumu"</string>
835 <!-- no translation found for ring_volume_title (7938706566797464165) -->
836 <skip />
837 <string name="ring_volume_summary" msgid="7055497624193116879"></string>
838 <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Idlidliza uma ithulile"</string>
839 <string name="vibrate_in_silent_summary" msgid="3312600513070076281">"Vumela impendulo yokudlidliza kwimodi ethulile"</string>
840 <string name="vibrate_title" msgid="6045820877942801599">"Dlidliza"</string>
841 <string name="vibrate_summary" msgid="7378130397830790458">"Impendulo edlidlizayo yamakholi nezaziso"</string>
842 <!-- no translation found for notification_sound_title (6316316069880531693) -->
843 <skip />
844 <string name="notification_sound_summary" msgid="2953599929394109819"></string>
845 <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Ukukhanya kwesaziso sephalsi"</string>
846 <string name="notification_pulse_summary" msgid="6899220780534617152">"Ukukhanya kwebhola lokuthola iphalsi kuphindiselwe izaziso ezintsha"</string>
847 <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Iringithoni"</string>
848 <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Isaziso"</string>
849 <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Sebenzisa ivolumu yocingo olungenayo yezaziso"</string>
850 <!-- no translation found for notification_sound_dialog_title (7057274209079144726) -->
851 <skip />
852 <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Imidiya"</string>
853 <!-- no translation found for media_volume_summary (5363248930648849974) -->
854 <skip />
855 <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"i-Alamu"</string>
856 <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"Izilungiselelo zomsindo zokubeka ingxenye okunamathiselwe"</string>
857 <!-- no translation found for dtmf_tone_enable_title (1453831168789523185) -->
858 <skip />
859 <!-- no translation found for dtmf_tone_enable_summary_on (3028201873989887327) -->
860 <skip />
861 <!-- no translation found for dtmf_tone_enable_summary_off (7791065951268525678) -->
862 <skip />
863 <!-- no translation found for sound_effects_enable_title (3197313718929122833) -->
864 <skip />
865 <!-- no translation found for sound_effects_enable_summary_on (6154141289879491329) -->
866 <skip />
867 <!-- no translation found for sound_effects_enable_summary_off (3447739581759560125) -->
868 <skip />
869 <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="1575990840389107141">"Imisindo yokuvala isikrini"</string>
870 <string name="lock_sounds_enable_summary_on" msgid="145741024028391473">"Idlala umsindo lapho uvala noma uvula isikrini"</string>
871 <string name="lock_sounds_enable_summary_off" msgid="8481243116223542804">"Dlala imisindo lapho uvala futhi uvula isikrini"</string>
872 <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="6311736559245411290">"Impendulo ye-Haptic"</string>
873 <string name="haptic_feedback_enable_summary_on" msgid="1875779656524793053">"Dlidliza lapho ucindezela ukhiye othambile futhi kokunye ukuhlangana"</string>
874 <string name="haptic_feedback_enable_summary_off" msgid="7287885436963105314">"Dlidlizisa lapho ucindezela okhiye abathambile futhi ekuhlanganyeleni okuthize kwe-UI"</string>
875 <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Ukukhansela umsindo"</string>
876 <string name="audio_record_proc_summary" msgid="8113628457499616498">"Vimbela umsindo wasemuva lapho ukhuluma noma urekhoda."</string>
877 <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Dokha"</string>
878 <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Dokha izilungiselelo"</string>
879 <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"Umsindo"</string>
880 <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"Izilungiselelo zokudokha ideskithophu okunamathiselwe"</string>
881 <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"Izilungiselelo zokudokha imoto enamathiselwe"</string>
882 <!-- outdated translation 289909253741048784 --> <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"Ifoni edokhiwe"</string>
883 <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Ifoni edokhiwe"</string>
884 <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Izilungiselelo zokudokha okunamathiselwe"</string>
885 <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Ukudokha akutholiwe"</string>
886 <!-- outdated translation 3035260358985111855 --> <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="7935403744079168804">"Ifoni kumele ibekwe ingxenye ukumisa umsindo wokubeka ingxenye"</string>
887 <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3035260358985111855">"Ifoni kumele ibekwe ingxenye ukumisa umsindo wokubeka ingxenye"</string>
888 <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="3659084028644948905">"Dokha ingxenye umsindo wokufaka"</string>
889 <!-- outdated translation 8491180514199743771 --> <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Dlala umsindo lapho ufaka noma ukhipha ifoni kudokhi"</string>
890 <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Dlala umsindo lapho ufaka noma ukhipha ifoni kudokhi"</string>
891 <!-- outdated translation 3151046599205265919 --> <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="5077843049805652363">"Ungadlali umsindo lapho ufaka noma ukhipha ifoni ekubekeni ingxenye"</string>
892 <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="3151046599205265919">"Ungadlali umsindo lapho ufaka noma ukhipha ifoni ekubekeni ingxenye"</string>
893 <string name="sync_settings" msgid="9186125469300013491">"Ama-akhawunti &amp; ukuvumelanisa"</string>
894 <string name="sync_settings_summary" msgid="2962179505214965667">"Faka noma khipha ama-akhawunti ezilungiselelo ze-akhawunti"</string>
895 <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Sesha"</string>
896 <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Phatha izilungiselelo zokusesha nomlando"</string>
897 <!-- no translation found for display_settings (5947830029420609057) -->
898 <skip />
899 <string name="animations_title" msgid="1062189037402346023">"Isithombe esinyakazayo"</string>
900 <string name="animations_summary_on" msgid="8843613112130484436">"Bonisa ukugqwayiza lapho uvula &amp; uvala amawindi"</string>
901 <string name="animations_summary_off" msgid="2777026828025551983">"Bonisa ukugqwayiza lapho uvula &amp; ivala amawindi"</string>
902 <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Ukuzulazula kweskrini okuzenzakalelayo"</string>
903 <!-- outdated translation 1133737282813048021 --> <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Shintsha ukujikeleleza ngokuzenzakalela lapho ujikelezisa ifoni"</string>
904 <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Shintsha ukujikeleleza ngokuzenzakalela lapho ujikelezisa ifoni"</string>
905 <!-- outdated translation 5485489363715740761 --> <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Shintsha ukujikeleza ngokuzenzakalelayo lapho ujikelezisa ifoni"</string>
906 <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"Shintsha ukujikeleza ngokuzenzakalelayo lapho ujikelezisa ifoni"</string>
907 <!-- no translation found for brightness (2354961343555249270) -->
908 <skip />
909 <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Lungisa ukukhanya kwesikrini"</string>
910 <!-- no translation found for screen_timeout (6962654593018319466) -->
911 <skip />
912 <!-- no translation found for screen_timeout_summary (4471347210332380587) -->
913 <skip />
914 <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Ukukhanya okuzenzakalelayo"</string>
915 <!-- no translation found for title_font_size (4405544325522105222) -->
916 <skip />
917 <!-- no translation found for summary_font_size (7548243392515500554) -->
918 <skip />
919 <!-- no translation found for dialog_title_font_size (4503471078477715461) -->
920 <skip />
921 <!-- no translation found for sim_lock_settings (3392331196873564292) -->
922 <skip />
923 <!-- no translation found for sim_lock_settings_category (5136244267576697004) -->
924 <skip />
925 <!-- no translation found for sim_lock_settings_title (9018585580955414596) -->
926 <skip />
927 <!-- no translation found for sim_pin_toggle (1742123478029451888) -->
928 <skip />
929 <!-- no translation found for sim_lock_on (5058355081270397764) -->
930 <skip />
931 <!-- no translation found for sim_lock_on (2503536505568814324) -->
932 <skip />
933 <!-- no translation found for sim_lock_off (2813800553917012356) -->
934 <skip />
935 <!-- no translation found for sim_lock_off (258981978215428916) -->
936 <skip />
937 <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"Shintsha i-PIN ye-SIM"</string>
938 <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"I-SIM PIN"</string>
939 <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"Vala ikhadi le-SIM"</string>
940 <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"Vula ikhadi le-SIM"</string>
941 <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"I-SIM PIN endala"</string>
942 <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"I-SIM PIN entsha"</string>
943 <!-- no translation found for sim_reenter_new (3178510434642201544) -->
944 <skip />
945 <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"I-SIM PIN"</string>
946 <!-- no translation found for sim_bad_pin (2746201276896134075) -->
947 <skip />
948 <string name="sim_pins_dont_match" msgid="4664611595579163214">"Ama-PIN awafani!"</string>
949 <string name="sim_change_failed" msgid="4823538458798362222">"Ayikwazi ukushintsha i-PIN."\n"Mhlawumbe i-PIN engalungile"</string>
950 <!-- no translation found for sim_change_succeeded (8556135413096489627) -->
951 <skip />
952 <string name="sim_lock_failed" msgid="6676748290838006404">"Ayikwazi ukushintsha isimo sokuvala ikhadi le-SIM."\n"Kungenzeka i-PIN engalungile."</string>
953 <!-- no translation found for sim_enter_ok (6475946836899218919) -->
954 <skip />
955 <!-- no translation found for sim_enter_cancel (6240422158517208036) -->
956 <skip />
957 <!-- no translation found for device_info_settings (1119755927536987178) -->
958 <skip />
959 <!-- no translation found for device_info_settings (475872867864762157) -->
960 <skip />
961 <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Izibuyekezo zohlelo"</string>
962 <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
963 <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Inguqulo ye-Android"</string>
964 <!-- no translation found for model_number (3765737700545384794) -->
965 <skip />
966 <!-- no translation found for baseband_version (1848990160763524801) -->
967 <skip />
968 <!-- no translation found for kernel_version (9192574954196167602) -->
969 <skip />
970 <!-- no translation found for build_number (3075795840572241758) -->
971 <skip />
972 <!-- no translation found for device_info_not_available (8062521887156825182) -->
973 <skip />
974 <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Isimo"</string>
975 <!-- no translation found for device_status (607405385799807324) -->
976 <skip />
977 <!-- outdated translation 2599162787451519618 --> <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Inombolo yocingo, isiginali, nokunye."</string>
978 <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"Inombolo yocingo, isiginali, nokunye."</string>
979 <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Ukugcina"</string>
980 <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Izilungiselelo zokugcina"</string>
981 <!-- no translation found for storage_settings_summary (3543813623294870759) -->
982 <skip />
983 <!-- no translation found for storage_settings_summary (9176693537325988610) -->
984 <skip />
985 <!-- outdated translation 5123197324870153205 --> <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"Inombolo yami yocingo"</string>
986 <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"Inombolo yami yocingo"</string>
987 <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"Okuncane"</string>
988 <string name="status_prl_version" msgid="8499039751817386529">"Inguqulo ye-PRL"</string>
989 <!-- outdated translation 1751442889111731088 --> <string name="status_meid_number" msgid="2037549729230058915">"I-MEID"</string>
990 <string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"Uhlobo lwenethiwekhi yeselula"</string>
991 <string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"Isimo senethiwekhi yeselula"</string>
992 <!-- no translation found for status_service_state (2323931627519429503) -->
993 <skip />
994 <!-- no translation found for status_signal_strength (3732655254188304547) -->
995 <skip />
996 <!-- no translation found for status_roaming (2638800467430913403) -->
997 <skip />
998 <!-- no translation found for status_operator (2274875196954742087) -->
999 <skip />
1000 <!-- no translation found for status_wifi_mac_address (33109409206264790) -->
1001 <skip />
1002 <!-- no translation found for status_bt_address (4195174192087439720) -->
1003 <skip />
1004 <!-- no translation found for status_serial_number (2257111183374628137) -->
1005 <skip />
1006 <!-- no translation found for status_unavailable (7862009036663793314) -->
1007 <skip />
1008 <!-- no translation found for status_up_time (7294859476816760399) -->
1009 <skip />
1010 <!-- no translation found for status_awake_time (2393949909051183652) -->
1011 <skip />
1012 <!-- no translation found for internal_memory (9129595691484260784) -->
1013 <skip />
1014 <!-- no translation found for sd_memory (2510246194083052841) -->
1015 <skip />
1016 <!-- no translation found for sd_memory (151871913888051515) -->
1017 <skip />
1018 <!-- no translation found for memory_available (5052397223077021181) -->
1019 <skip />
1020 <!-- no translation found for memory_size (6629067715017232195) -->
1021 <skip />
1022 <!-- no translation found for memory_calculating_size (2188358544203768588) -->
1023 <skip />
1024 <!-- no translation found for memory_apps_usage (9079237985722858506) -->
1025 <skip />
1026 <!-- no translation found for memory_media_usage (3738830697707880405) -->
1027 <skip />
1028 <!-- no translation found for memory_downloads_usage (3755173051677533027) -->
1029 <skip />
1030 <!-- no translation found for memory_dcim_usage (6679615808140067136) -->
1031 <skip />
1032 <!-- no translation found for memory_music_usage (4040027367622874108) -->
1033 <skip />
1034 <!-- no translation found for memory_media_misc_usage (235452944021647124) -->
1035 <skip />
1036 <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"Yehlisa ukugcina okwabelene"</string>
1037 <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"Khipha ikhadi le-SD"</string>
1038 <!-- outdated translation 3315557796211542962 --> <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"Khipha ikhadi le-SD ngokukhipha okuphephile"</string>
1039 <!-- outdated translation 3315557796211542962 --> <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"Khipha ikhadi le-SD ngokukhipha okuphephile"</string>
1040 <!-- outdated translation 2048640010381803841 --> <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"Faka ikhadi le-SD lokukhuphula"</string>
1041 <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"Faka ikhadi le-SD lokukhuphula"</string>
1042 <!-- outdated translation 5940523765187704135 --> <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"Khweza ikhadi le-SD"</string>
1043 <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"Khweza ikhadi le-SD"</string>
1044 <!-- outdated translation 4936591681679097699 --> <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="1794150364965145726">"Khweza ikhadi le-SD"</string>
1045 <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4936591681679097699">"Khweza ikhadi le-SD"</string>
1046 <!-- outdated translation 5448738337382712203 --> <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"Fometha ikhadi le-SD"</string>
1047 <!-- outdated translation 5448738337382712203 --> <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"Fometha ikhadi le-SD"</string>
1048 <!-- outdated translation 6616491027883134004 --> <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"Fometha (sula) ikhadi le-SD"</string>
1049 <!-- outdated translation 6616491027883134004 --> <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"Fometha (sula) ikhadi le-SD"</string>
1050 <!-- no translation found for sd_unavailable (8580107589533213904) -->
1051 <skip />
1052 <!-- no translation found for read_only (6702420168629076340) -->
1053 <skip />
1054 <!-- outdated translation 8612140627310646730 --> <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="2349876662428231297">"Khipha ikhadi le-SD"</string>
1055 <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="8612140627310646730">"Khipha ikhadi le-SD"</string>
1056 <!-- outdated translation 5851214273718817727 --> <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="3390169455621185223">"Uma wehlisa ikhadi le-SD, ezinye izinhlelo zokusebenza ozisebenzisayo zizoma futhi kungase zingatholakali kuze kube yilapho ukhwelisa ikhadi le-SD."</string>
1057 <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="5851214273718817727">"Uma wehlisa ikhadi le-SD, ezinye izinhlelo zokusebenza ozisebenzisayo zizoma futhi kungase zingatholakali kuze kube yilapho ukhwelisa ikhadi le-SD."</string>
1058 <!-- outdated translation 4004106918266783081 --> <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="7695491947411836733">"Khipha ikhadi le-SD"</string>
1059 <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4004106918266783081">"Khipha ikhadi le-SD"</string>
1060 <!-- outdated translation 9188972789897713180 --> <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="1450864147013376592">"Ayikwazi ukwehlisa ikhadi le-SD. Zama futhi emva kwesikhathi."</string>
1061 <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="9188972789897713180">"Ayikwazi ukwehlisa ikhadi le-SD. Zama futhi emva kwesikhathi."</string>
1062 <!-- outdated translation 1904212716075458402 --> <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"Ikhadi le-SD lizokwehliswa."</string>
1063 <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"Ikhadi le-SD lizokwehliswa."</string>
1064 <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Yehlisa"</string>
1065 <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Ukwehlisa kuyaqhubeka"</string>
1066 <!-- no translation found for battery_status_title (9159414319574976203) -->
1067 <skip />
1068 <!-- no translation found for battery_level_title (2965679202786873272) -->
1069 <skip />
1070 <!-- no translation found for apn_settings (3743170484827528406) -->
1071 <skip />
1072 <!-- no translation found for apn_edit (1354715499708424718) -->
1073 <skip />
1074 <!-- no translation found for apn_not_set (7422262558097875757) -->
1075 <skip />
1076 <!-- no translation found for apn_name (4115580098369824123) -->
1077 <skip />
1078 <!-- no translation found for apn_apn (2479425126733513353) -->
1079 <skip />
1080 <!-- no translation found for apn_http_proxy (1826885957243696354) -->
1081 <skip />
1082 <!-- no translation found for apn_http_port (3763259523984976226) -->
1083 <skip />
1084 <!-- no translation found for apn_user (455637547356117761) -->
1085 <skip />
1086 <!-- no translation found for apn_password (5412301994998250968) -->
1087 <skip />
1088 <!-- no translation found for apn_server (2436185314756372858) -->
1089 <skip />
1090 <!-- no translation found for apn_mmsc (3670124402105585737) -->
1091 <skip />
1092 <!-- no translation found for apn_mms_proxy (5374082621073999275) -->
1093 <skip />
1094 <!-- no translation found for apn_mms_port (4074188088199243040) -->
1095 <skip />
1096 <!-- no translation found for apn_mcc (4258628382260674636) -->
1097 <skip />
1098 <!-- no translation found for apn_mnc (8629374076888809874) -->
1099 <skip />
1100 <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"Uhlobo lokuqinisekisa"</string>
1101 <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"Lutho"</string>
1102 <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"I-PAP"</string>
1103 <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"I-CHAP"</string>
1104 <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"I-PAP noma i-CHAP"</string>
1105 <!-- no translation found for apn_type (469613123902220544) -->
1106 <skip />
1107 <!-- no translation found for apn_protocol (3272222921649348640) -->
1108 <skip />
1109 <!-- no translation found for menu_delete (6981294422841124659) -->
1110 <skip />
1111 <!-- no translation found for menu_new (3014205883303921729) -->
1112 <skip />
1113 <!-- no translation found for menu_save (8109345640668285399) -->
1114 <skip />
1115 <!-- no translation found for menu_cancel (2194502410474697474) -->
1116 <skip />
1117 <!-- no translation found for error_title (1319225301794168762) -->
1118 <skip />
1119 <!-- no translation found for error_name_empty (1498238337687930558) -->
1120 <skip />
1121 <!-- no translation found for error_apn_empty (1513892291812404310) -->
1122 <skip />
1123 <!-- no translation found for error_mcc_not3 (4560171714156251661) -->
1124 <skip />
1125 <!-- no translation found for error_mnc_not23 (8418177072458379439) -->
1126 <skip />
1127 <string name="restore_default_apn" msgid="2724583218635739913">"Ibuyisela izilungiselelo ezizenzakalelayo ku-APN"</string>
1128 <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Hlela kabusha kube okuzenzakalelayo"</string>
1129 <string name="restore_default_apn_completed" msgid="3990449939234957281">"Ukuhlela okumisiwe izilungiselelo ze-APN kuqedile"</string>
1130 <!-- no translation found for master_clear_title (5907939616087039756) -->
1131 <skip />
1132 <!-- no translation found for master_clear_summary (4036344100254678429) -->
1133 <skip />
1134 <!-- no translation found for master_clear_summary (4986154238001088492) -->
1135 <skip />
1136 <!-- unknown placeholder BREAK_10 in master_clear_desc -->
1137 <skip />
1138 <!-- no translation found for master_clear_desc (590799767511283567) -->
1139 <skip />
1140 <!-- unknown placeholder BREAK_10 in master_clear_desc -->
1141 <skip />
1142 <!-- no translation found for master_clear_desc (3251400937758241249) -->
1143 <skip />
1144 <!-- no translation found for master_clear_accounts (6412857499147999073) -->
1145 <skip />
1146 <!-- no translation found for master_clear_desc_also_erases_external (1903185203791274237) -->
1147 <skip />
1148 <!-- no translation found for master_clear_desc_erase_external_storage (4740866328425123395) -->
1149 <skip />
1150 <!-- no translation found for master_clear_desc_erase_external_storage (7339100478676372901) -->
1151 <skip />
1152 <!-- no translation found for erase_external_storage (969364037450286809) -->
1153 <skip />
1154 <!-- no translation found for erase_external_storage (1397239046334307625) -->
1155 <skip />
1156 <!-- no translation found for erase_external_storage_description (444834593696342279) -->
1157 <skip />
1158 <!-- no translation found for erase_external_storage_description (46603515218075174) -->
1159 <skip />
1160 <!-- no translation found for master_clear_button_text (3130786116528304116) -->
1161 <skip />
1162 <!-- no translation found for master_clear_button_text (7550632653343157971) -->
1163 <skip />
1164 <string name="master_clear_final_desc" msgid="6917971132484622696">"Sula lonke ulwazi lomuntu siqu nanoma iziphi izinhlelo ezisusiwe? Akwenzeki ukubuyisela emuva lesi senzo!"</string>
1165 <!-- no translation found for master_clear_final_button_text (5390908019019242910) -->
1166 <skip />
1167 <string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Dweba iphathini yakho yokuvula"</string>
1168 <!-- no translation found for master_clear_gesture_explanation (2234954758550554549) -->
1169 <skip />
1170 <!-- no translation found for master_clear_failed (8655202125010189406) -->
1171 <skip />
1172 <!-- no translation found for master_clear_confirm_title (4845794266129586839) -->
1173 <skip />
1174 <!-- outdated translation 4671276096695789895 --> <string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Fometha ikhadi le-SD."</string>
1175 <!-- outdated translation 4671276096695789895 --> <string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"Fometha ikhadi le-SD."</string>
1176 <!-- outdated translation 3805714639375830120 --> <string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"Isula yonke idatha ekhadini le-SD"</string>
1177 <string name="media_format_summary" product="default" msgid="3805714639375830120">"Isula yonke idatha ekhadini le-SD"</string>
1178 <!-- outdated translation 1142563222357820834 --> <string name="media_format_desc" product="nosdcard" msgid="4553860683952763905">"Lesi senzo sizosusa ikhadi le-SD efonini. Uzolahlekelwa yiyo YONKE idatha ekhadini!"</string>
1179 <!-- outdated translation 1142563222357820834 --> <string name="media_format_desc" product="default" msgid="1598627584181935513">"Lesi senzo sizosusa ikhadi le-SD efonini. Uzolahlekelwa yiyo YONKE idatha ekhadini!"</string>
1180 <!-- outdated translation 370856400090190151 --> <string name="media_format_button_text" product="nosdcard" msgid="6293669371185352810">"Fometha ikhadi le-SD"</string>
1181 <!-- outdated translation 370856400090190151 --> <string name="media_format_button_text" product="default" msgid="6721544380069373626">"Fometha ikhadi le-SD"</string>
1182 <!-- outdated translation 1776666694910717198 --> <string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="8094635533378487255">"Fometha ikhadi le-SD, isula imidiya yakho konke? Isenzo asikwazi ukubuyiselwa!"</string>
1183 <!-- outdated translation 1776666694910717198 --> <string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="9015504991522581434">"Fometha ikhadi le-SD, isula imidiya yakho konke? Isenzo asikwazi ukubuyiselwa!"</string>
1184 <string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Sula yonke into"</string>
1185 <string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Dweba iphathini yokuvula"</string>
1186 <!-- outdated translation 4239529439389660159 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"Kumele udwebe iphathini yakho yokuvula ukuqinisekisa ifomethi yekhadi le-SD."</string>
1187 <!-- outdated translation 4239529439389660159 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"Kumele udwebe iphathini yakho yokuvula ukuqinisekisa ifomethi yekhadi le-SD."</string>
1188 <!-- no translation found for call_settings_title (5188713413939232801) -->
1189 <skip />
1190 <!-- no translation found for call_settings_summary (7291195704801002886) -->
1191 <skip />
1192 <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Ukusebenzisa i-USB"</string>
1193 <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Indawo ephathekayo"</string>
1194 <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Ukusebenzisa i-Bluetooth"</string>
1195 <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Ukusebenzisa ifoni njengemodemu"</string>
1196 <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Ukusebenzisa njengemodemu &amp; indawo ephathekayo"</string>
1197 <!-- outdated translation 3562431455625637370 --> <string name="tether_settings_summary_usb" product="tablet" msgid="785883365108362248">"Yabelana noxhumano lwedatha yefoni yakho nge-USB"</string>
1198 <string name="tether_settings_summary_usb" product="default" msgid="3562431455625637370">"Yabelana noxhumano lwedatha yefoni yakho nge-USB"</string>
1199 <!-- outdated translation 4690912027002467246 --> <string name="tether_settings_summary_wifi" msgid="5474383125137372164">"Yabelana noxhumano lwenombolo yefoni yakho njengendawo ye-Wi-Fi ephathekayo"</string>
1200 <!-- no translation found for tether_settings_summary_bluetooth (2407506656353819750) -->
1201 <skip />
1202 <!-- outdated translation 3700323208282018772 --> <string name="tether_settings_summary_usb_wifi" product="tablet" msgid="3834674129575844910">"Yabelana noxhuano lwedatha yefoni nge-USB noma njengendawo ye-Wi-Fi ephathekayo"</string>
1203 <string name="tether_settings_summary_usb_wifi" product="default" msgid="3700323208282018772">"Yabelana noxhuano lwedatha yefoni nge-USB noma njengendawo ye-Wi-Fi ephathekayo"</string>
1204 <!-- outdated translation 4008195891276675882 --> <string name="tether_settings_summary_usb_bluetooth" product="tablet" msgid="1245080236509560839">"Yabelana noxhumano lwedatha yefoni yakho nge-USB noma i-Bluetooth"</string>
1205 <string name="tether_settings_summary_usb_bluetooth" product="default" msgid="4008195891276675882">"Yabelana noxhumano lwedatha yefoni yakho nge-USB noma i-Bluetooth"</string>
1206 <!-- outdated translation 2753904149495692201 --> <string name="tether_settings_summary_wifi_bluetooth" product="tablet" msgid="1924576461932311140">"Yabelana noxhumano lwedatha yefoni yakho ne-Bluetooth noma njengendawo ephathekayo ye-Wi-Fi"</string>
1207 <string name="tether_settings_summary_wifi_bluetooth" product="default" msgid="2753904149495692201">"Yabelana noxhumano lwedatha yefoni yakho ne-Bluetooth noma njengendawo ephathekayo ye-Wi-Fi"</string>
1208 <!-- outdated translation 1171769255924636665 --> <string name="tether_settings_summary_all" product="tablet" msgid="6612660164315153427">"Yabelana noxhumano lwedatha yefoni yakho nge-USB, i-Wi-Fi noma i-Bluetooth"</string>
1209 <string name="tether_settings_summary_all" product="default" msgid="1171769255924636665">"Yabelana noxhumano lwedatha yefoni yakho nge-USB, i-Wi-Fi noma i-Bluetooth"</string>
1210 <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"I-USB"</string>
1211 <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"Ukusebenzisa i-USB njengemodemu"</string>
1212 <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"I-USB ixhunyiwe, hlola ukusebenzisa njengemodemu"</string>
1213 <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Kusebenziswe ifoni njengemodemu"</string>
1214 <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="6608933594288072573">"Ayikwazi ukusebenzisa njengemodemu lapho ukugcina nge-USB kusebenza"</string>
1215 <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"i-USB ayixhunyiwe"</string>
1216 <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"Iphutha lokusebenzisa ifoni njengemodemu le-USB"</string>
1217 <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Ukusebenzisa i-Bluetooth"</string>
1218 <!-- outdated translation 3317112145693933963 --> <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="8811610320942954709">"Ukusebenzisa i-Bluetooth kuvuliwe, kodwa akuxhunyiwe"</string>
1219 <!-- outdated translation 3317112145693933963 --> <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="4229220575771946723">"Ukusebenzisa i-Bluetooth kuvuliwe, kodwa akuxhunyiwe"</string>
1220 <!-- no translation found for bluetooth_tethering_device_connected_subtext (2730938191906597896) -->
1221 <skip />
1222 <!-- no translation found for bluetooth_tethering_device_connected_subtext (1666736165420290466) -->
1223 <skip />
1224 <!-- no translation found for bluetooth_tethering_devices_connected_subtext (1180765608259580143) -->
1225 <skip />
1226 <!-- no translation found for bluetooth_tethering_devices_connected_subtext (8248942539362173005) -->
1227 <skip />
1228 <!-- outdated translation 1798863866978968964 --> <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="2093881379028235555">"Ukusebenzisa i-Bluetooth njengemodemu kuvaliwe"</string>
1229 <!-- outdated translation 1798863866978968964 --> <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="706860924389041342">"Ukusebenzisa i-Bluetooth njengemodemu kuvaliwe"</string>
1230 <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="1344187103463073993">"Iphutha lokusebenzisa i-Bluetooth njengemodemu"</string>
1231 <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2222060504731415763">"Ayikwazi ukusebenzisa ifoni njengemodemu kumadivaysi adlula angu-<xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g>"</string>
1232 <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ngeke kusebenziswe ifoni njengemodemu"</string>
1233 <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Usizo"</string>
1234 <!-- no translation found for network_settings_title (7967552516440151852) -->
1235 <skip />
1236 <!-- no translation found for network_settings_summary (5149750850846813553) -->
1237 <skip />
1238 <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Indawo Yami"</string>
1239 <!-- no translation found for location_network_based (8815705866861993344) -->
1240 <skip />
1241 <!-- no translation found for location_networks_disabled (2708968452901433980) -->
1242 <skip />
1243 <!-- no translation found for location_neighborhood_level (4656658097932515921) -->
1244 <skip />
1245 <!-- no translation found for location_neighborhood_level_wifi (7457348712272184793) -->
1246 <skip />
1247 <string name="location_gps" msgid="6296125378829097831">"Sebenzisa amasethalathi e-GPS"</string>
1248 <string name="location_street_level" msgid="7456259025474443314">"Lapho uthalo, kunembe nezinga lesitaladi"</string>
1249 <!-- no translation found for location_gps_disabled (6632537158777308128) -->
1250 <skip />
1251 <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Sebenzisa ama-GPS asiziwe"</string>
1252 <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Sebenzisa iseva ukusiza i-GPS (ungahloli ukwehlisa ukusebenzisa inethiwekhi)"</string>
1253 <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Sebenzisa iseva ukusiza i-GPS (ungahloli ukuthuthukisa ukusebenza kwe-GPS)"</string>
1254 <!-- outdated translation 5447030582538504247 --> <string name="use_location_title" msgid="3659340070401464551">"Sebenzisa Indawo Yami"</string>
1255 <!-- no translation found for use_location_summary_disabled (6518008620918354403) -->
1256 <skip />
1257 <!-- no translation found for use_location_summary_enabled (8110246289085796179) -->
1258 <skip />
1259 <!-- no translation found for about_settings (593457295516533765) -->
1260 <skip />
1261 <!-- no translation found for about_settings (1743378368185371685) -->
1262 <skip />
1263 <!-- no translation found for about_settings_summary (3371517697156165959) -->
1264 <skip />
1265 <!-- no translation found for legal_information (5769301644270604095) -->
1266 <skip />
1267 <!-- no translation found for contributors_title (5917703088825286504) -->
1268 <skip />
1269 <!-- no translation found for copyright_title (865906688917260647) -->
1270 <skip />
1271 <!-- no translation found for license_title (1990487604356037871) -->
1272 <skip />
1273 <!-- no translation found for terms_title (7697580845616764642) -->
1274 <skip />
1275 <string name="system_tutorial_list_item_title" msgid="9082844446660969729">"Isifundo sohlelo"</string>
1276 <!-- outdated translation 3861815254521030201 --> <string name="system_tutorial_list_item_summary" product="tablet" msgid="3341504384445734067">"Funda indlela yokusebenzisa ifoni yakho"</string>
1277 <string name="system_tutorial_list_item_summary" product="default" msgid="3861815254521030201">"Funda indlela yokusebenzisa ifoni yakho"</string>
1278 <!-- no translation found for settings_license_activity_title (7553683406244228650) -->
1279 <skip />
1280 <!-- no translation found for settings_license_activity_unavailable (4210539215951487627) -->
1281 <skip />
1282 <!-- no translation found for settings_license_activity_loading (3337535809093591740) -->
1283 <skip />
1284 <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Ulwazi lokuvikeleka"</string>
1285 <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Ulwazi lokuvikeleka"</string>
1286 <!-- no translation found for settings_safetylegal_activity_unreachable (170670055116721810) -->
1287 <skip />
1288 <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Iyalayisha…"</string>
1289 <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Khetha iphasiwedi yakho"</string>
1290 <!-- no translation found for lockpassword_choose_your_pattern_header (6949761069941694050) -->
1291 <skip />
1292 <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Khetha i-PIN yakho"</string>
1293 <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Qinisekisa iphasiwedi yakho"</string>
1294 <!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_pattern_header (7543433733032330821) -->
1295 <skip />
1296 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Qinisekisa i-PIN yakho"</string>
1297 <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="6850677112663979120">"Amaphasiwedi awafani"</string>
1298 <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="4757532830594400147">"Ama-PIN awafani"</string>
1299 <!-- no translation found for lockpassword_choose_lock_generic_header (3811438094903786145) -->
1300 <skip />
1301 <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Iphasiwedi imisiwe"</string>
1302 <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"i-PIN imisiwe"</string>
1303 <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Iphathini imisiwe"</string>
1304 <!-- outdated translation 975088518210629938 --> <string name="lock_settings_title" msgid="8943058958424073651">"Ukuvula isikrini"</string>
1305 <!-- no translation found for lockpattern_change_lock_pattern_label (5679630792003440352) -->
1306 <skip />
1307 <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Shintsha ukuvula i-PIN"</string>
1308 <string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"Qinisekisa iphathini egciniwe"</string>
1309 <!-- no translation found for lockpattern_need_to_unlock_wrong (5629093548611791080) -->
1310 <skip />
1311 <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Dweba iphathini yokuvula"</string>
1312 <!-- no translation found for lockpattern_recording_intro_footer (1118579101409152113) -->
1313 <skip />
1314 <!-- no translation found for lockpattern_recording_inprogress (4622772178078818425) -->
1315 <skip />
1316 <!-- no translation found for lockpattern_recording_incorrect_too_short (3103250430366718996) -->
1317 <skip />
1318 <!-- no translation found for lockpattern_pattern_entered_header (5012716272001299362) -->
1319 <skip />
1320 <!-- no translation found for lockpattern_need_to_confirm (5144676887162575050) -->
1321 <skip />
1322 <!-- no translation found for lockpattern_pattern_confirmed_header (2223856038485537716) -->
1323 <skip />
1324 <!-- no translation found for lockpattern_confirm_button_text (1128204343957002841) -->
1325 <skip />
1326 <!-- no translation found for lockpattern_restart_button_text (3337574403350953926) -->
1327 <skip />
1328 <!-- no translation found for lockpattern_retry_button_text (1949847413862309134) -->
1329 <skip />
1330 <!-- no translation found for lockpattern_continue_button_text (4723771754714471410) -->
1331 <skip />
1332 <!-- no translation found for lockpattern_settings_title (3207750489460466680) -->
1333 <skip />
1334 <!-- no translation found for lockpattern_settings_enable_title (6920616873671115281) -->
1335 <skip />
1336 <!-- no translation found for lockpattern_settings_enable_summary (1165707416664252167) -->
1337 <skip />
1338 <!-- no translation found for lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title (104851667540971729) -->
1339 <skip />
1340 <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="972174133075372341">"Sebenzisa impendulo ethintekayo"</string>
1341 <!-- no translation found for lockpattern_settings_choose_lock_pattern (1652352830005653447) -->
1342 <skip />
1343 <!-- no translation found for lockpattern_settings_change_lock_pattern (1123908306116495545) -->
1344 <skip />
1345 <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Udweba kanjani phathini yokuvula"</string>
1346 <!-- no translation found for lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_header (819903817323783498) -->
1347 <skip />
1348 <!-- no translation found for lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_footer (6759029360597122873) -->
1349 <skip />
1350 <!-- no translation found for skip_button_label (8680422740354436943) -->
1351 <skip />
1352 <!-- no translation found for next_button_label (8890792540116568321) -->
1353 <skip />
1354 <!-- no translation found for lock_title (2909697418179419990) -->
1355 <skip />
1356 <!-- no translation found for lock_title (4059246467204273930) -->
1357 <skip />
1358 <!-- unknown placeholder TAG_FONT_0 in lock_intro_message -->
1359 <skip />
1360 <!-- no translation found for lock_intro_message (3692151094288835065) -->
1361 <skip />
1362 <string name="lock_intro_message" product="default" msgid="9100785646737118042"><font size="17">"Vikela ifoni yakho ekusetshenzisweni okungavumelekile ngokwenza iphathini yokuvula isikrini."\n<font height="17">\n</font><b>"1"</b>" Esikrinini esilandelayo, bheka ngenkathi iphathini eyisibonelo idwetshwa. "\n<font height="17">\n</font><b>"2"</b>" Uma usukulungele, dweba iphathini yakho siqu yokuvula. Bona amaphathini ahlukene kodwa xhuma okungenani amachashazi amane."\n<font height="17">\n</font><b>"3"</b>" Dweba futhi iphathini yakho ukuqinisekisa. "\n<font height="17">\n</font><b>"Ukulungele ukuqalisa? Thinta \"Okulandelayo\""</b>". "\n<font height="3">\n</font>"Ukushiya ifoni yakho ingavikeliwe, thinta \"Khansela\"."</font></string>
1363 <!-- no translation found for manageapplications_settings_title (5712405848153426706) -->
1364 <skip />
1365 <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="6097117021500651232">"Phatha futhi ukhiphe izinhlelo zokusebenza ezifakiwe"</string>
1366 <!-- no translation found for applications_settings (3736173521008476946) -->
1367 <skip />
1368 <!-- no translation found for applications_settings_summary (2714215108369119717) -->
1369 <skip />
1370 <!-- no translation found for applications_settings_header (6018266337275422250) -->
1371 <skip />
1372 <!-- no translation found for install_applications (4872012136210802181) -->
1373 <skip />
1374 <string name="install_unknown_applications" msgid="6612824788917283662">"Vumela ukufaka izinhlelo zokusebenza ezingezona eze-Market."</string>
1375 <!-- outdated translation 1923717607319933741 --> <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="8143969767997876735">"Ifoni yakho nedatha yangasese zisemathubeni okuhlaselwa izinhlelo zokusebenza kwimithombo engaziwe. Uyavuma ukuthi unecala lanoma yikuphi ukonakala efonini yakho noma ukulahleka kwedatha okungahilela ekusebenziseni lezi zinhlelo zokusebenza."</string>
1376 <string name="install_all_warning" product="default" msgid="1923717607319933741">"Ifoni yakho nedatha yangasese zisemathubeni okuhlaselwa izinhlelo zokusebenza kwimithombo engaziwe. Uyavuma ukuthi unecala lanoma yikuphi ukonakala efonini yakho noma ukulahleka kwedatha okungahilela ekusebenziseni lezi zinhlelo zokusebenza."</string>
1377 <!-- no translation found for advanced_settings (1777249286757067969) -->
1378 <skip />
1379 <!-- no translation found for advanced_settings_summary (145134386044169043) -->
1380 <skip />
1381 <!-- no translation found for application_info_label (1150486628158409543) -->
1382 <skip />
1383 <!-- no translation found for storage_label (8700867073480107253) -->
1384 <skip />
1385 <!-- no translation found for auto_launch_label (3012617472833815382) -->
1386 <skip />
1387 <!-- no translation found for permissions_label (2605296874922726203) -->
1388 <skip />
1389 <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"Isilondolozi sesikhashana"</string>
1390 <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"Sula inqolobane"</string>
1391 <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"Isilondolozi sesikhashana"</string>
1392 <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"Izilawuli"</string>
1393 <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Phoqelela ukuma"</string>
1394 <!-- no translation found for total_size_label (1048676419552557254) -->
1395 <skip />
1396 <!-- no translation found for application_size_label (5055196275624686382) -->
1397 <skip />
1398 <!-- no translation found for data_size_label (8679376373625710107) -->
1399 <skip />
1400 <!-- no translation found for external_size_label (4465530017830945766) -->
1401 <skip />
1402 <!-- no translation found for external_size_label (2107155737635944440) -->
1403 <skip />
1404 <!-- no translation found for uninstall_text (3644892466144802466) -->
1405 <skip />
1406 <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Valiwe"</string>
1407 <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Vumela"</string>
1408 <!-- no translation found for clear_user_data_text (5597622864770098388) -->
1409 <skip />
1410 <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Khipha izibuyekezo"</string>
1411 <!-- no translation found for auto_launch_enable_text (2630656657744196691) -->
1412 <skip />
1413 <!-- no translation found for auto_launch_disable_text (7800385822185540166) -->
1414 <skip />
1415 <!-- no translation found for clear_activities (7408923511535174430) -->
1416 <skip />
1417 <!-- no translation found for unknown (1592123443519355854) -->
1418 <skip />
1419 <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"Hlunga ngegama"</string>
1420 <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"Hlunga ngosayizi"</string>
1421 <!-- no translation found for show_running_services (5736278767975544570) -->
1422 <skip />
1423 <!-- no translation found for show_background_processes (2009840211972293429) -->
1424 <skip />
1425 <!-- no translation found for manage_space_text (8852711522447794676) -->
1426 <skip />
1427 <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Hlunga"</string>
1428 <string name="filter_dlg_title" msgid="6507663329723966854">"Khetha okukhethwa kukho kokuhlunga"</string>
1429 <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"Konke"</string>
1430 <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"Landiwe"</string>
1431 <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Iyasebenza"</string>
1432 <!-- outdated translation 1477351142334784771 --> <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"Ekhadini le-SD"</string>
1433 <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"Ekhadini le-SD"</string>
1434 <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Akusebenzi"</string>
1435 <string name="no_applications" msgid="5190227407135243904">"Azikho izinhlelo zokusebenza."</string>
1436 <!-- no translation found for internal_storage (1584700623164275282) -->
1437 <skip />
1438 <!-- no translation found for sd_card_storage (2673203150465132465) -->
1439 <skip />
1440 <!-- no translation found for sd_card_storage (7623513618171928235) -->
1441 <skip />
1442 <!-- no translation found for recompute_size (7722567982831691718) -->
1443 <skip />
1444 <!-- no translation found for clear_data_dlg_title (4470209520936375508) -->
1445 <skip />
1446 <string name="clear_data_dlg_text" msgid="8368035073300828451">"Yonke le datha yohlelo lokusebenza izosuswa ngokuphelele. Lokhu kuhlanganisa wonke amafayela, izilungiselelo, ama-akhawunti, izizinda zemininingwane nokunye."</string>
1447 <!-- no translation found for dlg_ok (2402639055725653590) -->
1448 <skip />
1449 <!-- no translation found for dlg_cancel (1674753358972975911) -->
1450 <skip />
1451 <!-- no translation found for app_not_found_dlg_title (8458335716378083713) -->
1452 <skip />
1453 <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="2980271680333341554">"Uhlelo lokusebenza alutholakalanga ohlwini lwezinhlelo zokusebenza ezifakiwe."</string>
1454 <!-- no translation found for clear_data_failed (581956197586913865) -->
1455 <skip />
1456 <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="6116199391150388147">"Khipha izibuyekezo"</string>
1457 <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="438395129140568893">"Ingabe ufuna ukukhipha zonke izibuyekezo kulolu hlelo lokusebenza lohlelo lwe-Android System?"</string>
1458 <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Sula idatha"</string>
1459 <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="7943411157007320290">"Yehlulekile ukusula idatha yohlelo lokusebenza"</string>
1460 <!-- outdated translation 3116027624526915561 --> <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="6158636779728455276">"Lolu hlelo lokusebenza lungafinyelela okulandelayo efonini yakho:"</string>
1461 <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="3116027624526915561">"Lolu hlelo lokusebenza lungafinyelela okulandelayo efonini yakho:"</string>
1462 <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Iyakhompyutha..."</string>
1463 <string name="invalid_size_value" msgid="1901940003700269523">"Ayikwazi ukwenza usayizi wephakheji"</string>
1464 <string name="empty_list_msg" msgid="2901049162265094971">"Awunazo izinhlelo zokusebenza zelingu langaphandle ezifakiwe."</string>
1465 <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"Inguqulo <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
1466 <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"Hambisa"</string>
1467 <!-- outdated translation 3895430471913858185 --> <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"Hambisa kwifoni"</string>
1468 <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"Hambisa kwifoni"</string>
1469 <!-- outdated translation 1143379049903056407 --> <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"Hambisa ekhadini le-SD"</string>
1470 <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Hambisa ekhadini le-SD"</string>
1471 <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"Ukukhipha"</string>
1472 <string name="insufficient_storage" msgid="8566913062094452962">"Akukho ukugcina okwanele okusele"</string>
1473 <string name="does_not_exist" msgid="837163572898468245">"Othintana naye akekho."</string>
1474 <string name="app_forward_locked" msgid="5747805144210389585">"Lolu hlelo lokusebenza luyikhophi evikelwe."</string>
1475 <string name="invalid_location" msgid="4934491353200240499">"Indawo yokufaka ecacisiwe ayilungile."</string>
1476 <string name="system_package" msgid="1030561474413022831">"Izibuyekezo zesistimu azikwazi ukufakwa kwimidiya yangaphandle"</string>
1477 <string name="force_stop_dlg_title" msgid="4289453224368188476">"Phoqelela ukumisa"</string>
1478 <string name="force_stop_dlg_text" msgid="5157374701213502922">"Ukumisa ngokuphoqelela uhlelo lokusebenza kungabangela ukuba ingaziphathi kahle. Uqinisekile?"</string>
1479 <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="4337731903265156405">"Hambisa uhlelo lokusebenza"</string>
1480 <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="8824246817947643697">"Yehlulekile ukuhambisa uhlelo lokusebenza. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
1481 <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Indawo yokufaka ekhethwayo"</string>
1482 <string name="app_install_location_summary" msgid="879753854530300436">"Shintsha indawo yokufaka efiswayo yezinhlelo zokusebenza ezintsha"</string>
1483 <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Ukugcina kuyasebenza"</string>
1484 <string name="storageuse_settings_summary" msgid="2556057379120846792">"Buka ukugcina okusebenzisa izinhlelo zokusebenza"</string>
1485 <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Izinsizakalo ezisebenzayo"</string>
1486 <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Buka futhi ulawule izinsizakalo ezisebenzayo okwamanje"</string>
1487 <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Iqalisa phansi"</string>
1488 <!-- no translation found for cached (1059590879740175019) -->
1489 <skip />
1490 <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"Akukho okusebenzayo."</string>
1491 <string name="service_started_by_app" msgid="6575184738671598131">"Iqaliswe uhlelo lokusebenza."</string>
1492 <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) -->
1493 <skip />
1494 <!-- no translation found for service_background_processes (6844156253576174488) -->
1495 <skip />
1496 <!-- no translation found for service_foreground_processes (7583975676795574276) -->
1497 <skip />
1498 <!-- no translation found for memory (6609961111091483458) -->
1499 <skip />
1500 <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) -->
1501 <skip />
1502 <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> inqubo <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> nensizakalo"</string>
1503 <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> izinqubo <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> nezinsizakalo"</string>
1504 <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> izinqubo kanye <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> nensizakalo"</string>
1505 <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> izinqubo <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> nezinsizakalo"</string>
1506 <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="6188692418986988288">"Uhlelo lokusebenza olusebenzayo"</string>
1507 <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"Akusebenzi"</string>
1508 <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"Izinsizakalo"</string>
1509 <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"Izinqubo"</string>
1510 <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"Misa"</string>
1511 <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"Izilungiselelo"</string>
1512 <string name="service_stop_description" msgid="3261798282116866961">"Lensizakalo iqaliswe uhlelo lwayo lokusebenza. Ukuyimisa kungase kubangele ukuba uhlelo lwehluleke."</string>
1513 <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="6855241582643136019">"Lolu hlelo lokusebenza alukwazi ukumisa ngokuphephile. Ukwenza kanjalo kungase kulahle okunye komsebenzi wakho wamanje."</string>
1514 <!-- no translation found for background_process_stop_description (1728354083304746737) -->
1515 <skip />
1516 <string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: okwamanje iyasebenza. Thinta izilungiselelo ukuyilawula."</string>
1517 <string name="main_running_process_description" msgid="929204645380391397">"Inqubo eyinhloko esebenzayo"</string>
1518 <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"Insizakalo <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> iyasebenza"</string>
1519 <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"Umhlinzeki <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> uyasebenza."</string>
1520 <!-- no translation found for runningservicedetails_stop_dlg_title (4253292537154337233) -->
1521 <skip />
1522 <!-- no translation found for runningservicedetails_stop_dlg_text (5420033091144016389) -->
1523 <skip />
1524 <!-- no translation found for runningservicedetails_stop_dlg_text (6929716497425738387) -->
1525 <skip />
1526 <!-- outdated translation 502219872342167227 --> <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"Ulimi &amp; ikhibhodi"</string>
1527 <!-- outdated translation 3455826933385341107 --> <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"Ulimi &amp; izilungiselelo zekhibhodi"</string>
1528 <string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"Izilungiselelo zolimi"</string>
1529 <string name="keyboard_settings_category" msgid="7060453865544070642">"Izilungiselelo zekhibhodi"</string>
1530 <!-- outdated translation 2138384312336494991 --> <string name="phone_language" msgid="1165758957501090679">"Khetha isici sakho"</string>
1531 <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
1532 <!-- no translation found for auto_replace (6199184757891937822) -->
1533 <skip />
1534 <!-- no translation found for auto_replace_summary (370288728200084466) -->
1535 <skip />
1536 <!-- no translation found for auto_caps (6379232078052591265) -->
1537 <skip />
1538 <!-- no translation found for auto_caps_summary (6358102538315261466) -->
1539 <skip />
1540 <!-- no translation found for auto_punctuate (4595367243950425833) -->
1541 <skip />
1542 <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"Izilungiselelo zokwakheka kwangampela kwekhibhodi"</string>
1543 <!-- no translation found for auto_punctuate_summary (4372126865670574837) -->
1544 <skip />
1545 <!-- no translation found for show_password (2198798062604049206) -->
1546 <skip />
1547 <!-- no translation found for show_password_summary (3806709974395178121) -->
1548 <skip />
1549 <string name="ime_security_warning" msgid="812267421486877917">"Indlela yokufakwayo ingase ikwazi ukuqoqa wonke umbhalo owuthayiphayo, kuhlanganise idatha yomuntu siqu njengamaphasiwedi nezinombolo zekhadi lesikoloto. Iphuma kuhlelo lokusebenza <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Sebenzisa indlela yokufaka?"</string>
1550 <string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"Sebenzisa isichazamazwi"</string>
1551 <!-- no translation found for user_dict_single_settings_title (5454855286173849284) -->
1552 <skip />
1553 <!-- no translation found for user_dict_multiple_settings_title (326583195525296750) -->
1554 <skip />
1555 <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
1556 <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Engeza"</string>
1557 <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Faka kwisichazamazwi"</string>
1558 <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Hlela igama"</string>
1559 <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Hlela"</string>
1560 <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Susa"</string>
1561 <!-- outdated translation 6209268025109242806 --> <string name="user_dict_settings_empty_text" product="tablet" msgid="1766522102636921529">"Awunawo amagama kwisichazamazwi somsebenzisi. Ungafaka igama ngemenyu."</string>
1562 <string name="user_dict_settings_empty_text" product="default" msgid="6209268025109242806">"Awunawo amagama kwisichazamazwi somsebenzisi. Ungafaka igama ngemenyu."</string>
1563 <!-- no translation found for user_dict_settings_all_languages (7713910347678213719) -->
1564 <skip />
1565 <!-- no translation found for testing (6584352735303604146) -->
1566 <skip />
1567 <!-- no translation found for testing_phone_info (193561832258534798) -->
1568 <skip />
1569 <!-- no translation found for testing_phone_info (8656693364332840056) -->
1570 <skip />
1571 <!-- no translation found for testing_battery_info (3497865525976497848) -->
1572 <skip />
1573 <!-- no translation found for quick_launch_title (7904609846945905306) -->
1574 <skip />
1575 <!-- no translation found for quick_launch_summary (3453825712466417452) -->
1576 <skip />
1577 <!-- no translation found for quick_launch_assign_application (4521368464929956350) -->
1578 <skip />
1579 <!-- no translation found for quick_launch_no_shortcut (5998005833838278693) -->
1580 <skip />
1581 <!-- no translation found for quick_launch_shortcut (5090405067413522300) -->
1582 <skip />
1583 <!-- no translation found for quick_launch_clear_dialog_title (5546543501250320220) -->
1584 <skip />
1585 <!-- no translation found for quick_launch_clear_dialog_message (3921015601470260722) -->
1586 <skip />
1587 <!-- no translation found for quick_launch_clear_ok_button (2634568926597586716) -->
1588 <skip />
1589 <!-- no translation found for quick_launch_clear_cancel_button (1892854652197747064) -->
1590 <skip />
1591 <!-- no translation found for quick_launch_display_mode_applications (3748789806447639039) -->
1592 <skip />
1593 <!-- no translation found for quick_launch_display_mode_shortcuts (4177934019174169042) -->
1594 <skip />
1595 <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Okufakwayo kombhalo"</string>
1596 <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"Indlela yokufaka"</string>
1597 <!-- no translation found for current_input_method (2146807723398303917) -->
1598 <skip />
1599 <!-- no translation found for input_method_selector (4311213129681430709) -->
1600 <skip />
1601 <!-- no translation found for input_method_selector_show_automatically_title (1001612945471546158) -->
1602 <skip />
1603 <!-- no translation found for input_method_selector_always_show_title (3891824124222371634) -->
1604 <skip />
1605 <!-- no translation found for input_method_selector_always_hide_title (7699647095118680424) -->
1606 <skip />
1607 <!-- no translation found for configure_input_method (7773992829158322455) -->
1608 <skip />
1609 <!-- no translation found for input_method_settings (5801295625486269553) -->
1610 <skip />
1611 <!-- no translation found for active_input_method_subtypes (3596398805424733238) -->
1612 <skip />
1613 <!-- no translation found for use_system_language_to_select_input_method_subtypes (3346751753141428573) -->
1614 <skip />
1615 <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"<xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g> izilungiselelo"</string>
1616 <!-- no translation found for input_methods_and_subtype_enabler_title (4018402267502337338) -->
1617 <skip />
1618 <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Izilungiselelo zekhibhodi ekwiskrini"</string>
1619 <!-- outdated translation 5274990495405941804 --> <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"Ikhibhodi eyakhelwe ngaphakathi"</string>
1620 <!-- outdated translation 7990296351888096836 --> <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"Izilungiselelo ezakhelwe phakathi, ukwakheka kwekhibhodi"</string>
1621 <!-- no translation found for development_settings_title (6719732334835420989) -->
1622 <skip />
1623 <string name="development_settings_summary" msgid="2151320488701538355">"Hlela okukhethwayo kwentuthuko yohlelo lokusebenza"</string>
1624 <!-- no translation found for enable_adb (7982306934419797485) -->
1625 <skip />
1626 <!-- no translation found for enable_adb_summary (4881186971746056635) -->
1627 <skip />
1628 <!-- no translation found for keep_screen_on (1146389631208760344) -->
1629 <skip />
1630 <!-- no translation found for keep_screen_on_summary (2173114350754293009) -->
1631 <skip />
1632 <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Vumela izindawo mbumbulu"</string>
1633 <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Vumela izindawo mbumbulu"</string>
1634 <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Vumela ukulungisa iphutha le-USB?"</string>
1635 <string name="adb_warning_message" msgid="5352555112049663033">"Ukulungisa iphutha le-USB kuhloselwe izinjongo zokuthuthukisa kuphela. Ingasebenziselwa ukukopisha idatha phakathi kwekhompyutha yakho nedivaysi yakho, faka izinhlelo zokusebenza kwidivaysi yakho ngaphandle kwesaziso, bese ufunda idatha yefayela lokungena."</string>
1636 <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Khetha igajethi"</string>
1637 <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Khetha isinqunjwana"</string>
1638 <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>usuku <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>ihora <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g>iminithi <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g>isekhondi"</string>
1639 <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> ihora <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> amaminithi <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g> amasekhondi"</string>
1640 <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>amaminithi <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g>amasekhondi"</string>
1641 <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g>s"</string>
1642 <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Izibalo zokusetshenziswa"</string>
1643 <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Izibalo zokusetshenziswa"</string>
1644 <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Hlunga nge:"</string>
1645 <string name="app_name_label" msgid="2000949925256858308">"Uhlelo lokusebenza"</string>
1646 <string name="launch_count_label" msgid="4019444833263957024">"Bala"</string>
1647 <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Isikhathi sokusetshenziswa"</string>
1648 <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Ukufinyeleleka"</string>
1649 <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Izilungiselelo zokufinyelela"</string>
1650 <string name="accessibility_settings_summary" msgid="8185181964847149507">"Phatha okukhethwayo kokufinyelela"</string>
1651 <string name="toggle_accessibility_title" msgid="650839277066574497">"Ukufinyeleleka"</string>
1652 <string name="accessibility_services_category" msgid="8127851026323672607">"Izinsizakalo zokufinyeleleka"</string>
1653 <string name="no_accessibility_services_summary" msgid="694578333333808159">"Azikho izinsizakalo ezifinyelekayo ezifakiwe"</string>
1654 <string name="accessibility_service_security_warning" msgid="4066258132331302670">"Insizakalo yokufinyelela ingase ikwazi ukuqoqa wonke umbhalo owuthayiphayo, kuhlanganise idatha yezinombolo zekhadi lesikoloto ngaphandle kwephasiwedi. Ingase futhi ingene ekuhlanganyeleni komsebenzisi. Kuphuma kuhlelo lokusebenza <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. Sebenzisa lensizakalo yokufinyelela?"</string>
1655 <string name="accessibility_service_disable_warning" msgid="8930591383312775132">"Vimbela ukufinyelela?"</string>
1656 <string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="898893674114288531">"Azikho izinhlelo zokusebenza ezihlobene nokufinyelela ezitholakele"</string>
1657 <string name="accessibility_service_no_apps_message" msgid="2663371323410332529">"Awunazo izinhlelo zokusebenza ezihlobene nokufinyelela ezifakiwe."\n\n"Ungalanda isifundi sesikrini sedivaysi yakho e-Android Market."\n\n"Qhafaza KULUNGILE ukufaka isifundi sesikrini."</string>
1658 <string name="accessibility_script_injection_category" msgid="8649951751131431904">"Ukufinyeleleka kokulotshiwe"</string>
1659 <string name="accessibility_script_injection_enabled" msgid="6927896081016611012">"Landa ukufinyelela okulotshiwe"</string>
1660 <string name="accessibility_script_injection_enabled_summary" msgid="3629525134901617621">"Vumela uhlelo lokusebenza ukulanda okulotshiwe kokufinyeleleka kwi-Google"</string>
1661 <!-- outdated translation 9078893361741942109 --> <string name="accessibility_script_injection_security_warning" product="tablet" msgid="1113600871264359828">"Ezinye izinhlelo zokusebenza zingase zitshele i-Google ukuthi ilande okulotshiwe efonini yakho okwenza okuqukethwe kufinyeleleke kalula. Uqinisekile ukuthi ufuna ukuvumela i-Google ukufaka okulotshiwe okufinyelelekayo efonini yakho?"</string>
1662 <string name="accessibility_script_injection_security_warning" product="default" msgid="9078893361741942109">"Ezinye izinhlelo zokusebenza zingase zitshele i-Google ukuthi ilande okulotshiwe efonini yakho okwenza okuqukethwe kufinyeleleke kalula. Uqinisekile ukuthi ufuna ukuvumela i-Google ukufaka okulotshiwe okufinyelelekayo efonini yakho?"</string>
1663 <string name="accessibility_power_button_category" msgid="8545885236482339928">"Inkinobho yamandla"</string>
1664 <string name="accessibility_power_button_ends_call" msgid="7698764194501089533">"Inkinobho yamandla imisa ikholi"</string>
1665 <string name="accessibility_power_button_ends_call_summary" msgid="8878097632186291462">"Phakathi nekholi, ukucindezela Amandla kumisa ucingo kunokuba kuvale isikrini"</string>
1666 <!-- no translation found for touchscreen_gestures_category (3109869155350859625) -->
1667 <skip />
1668 <!-- no translation found for long_press_timeout_selector_title (1396876537252863044) -->
1669 <skip />
1670 <!-- no translation found for long_press_timeout_selector_summary (2261114502740278996) -->
1671 <skip />
1672 <string name="power_usage_summary_title" msgid="5180282911164282324">"Ukusebenzisa ibhetri"</string>
1673 <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Yini ekade isebenzisa ibhetri"</string>
1674 <!-- no translation found for power_usage_not_available (3583407442633768046) -->
1675 <skip />
1676 <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Ukusebenzisa ibhetri kusukela inqamuliwe"</string>
1677 <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Ukusebenzisa ibhetri kusukela ekuhleleni futhi"</string>
1678 <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> kwibhetri"</string>
1679 <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> kusukela kungaxhunyiwe"</string>
1680 <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"Iyashaja"</string>
1681 <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"Isikrini sivuliwe"</string>
1682 <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"i-GPS ivuliwe"</string>
1683 <!-- no translation found for battery_stats_wifi_running_label (3093545080361658269) -->
1684 <skip />
1685 <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"Phaphama"</string>
1686 <!-- outdated translation 6822042940376636775 --> <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="4137799310329041341">"Isiginali yefoni"</string>
1687 <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) -->
1688 <skip />
1689 <string name="awake" msgid="387122265874485088">"Isikhathi sokuvuka kwedivaysi"</string>
1690 <!-- outdated translation 4630925382578609056 --> <string name="wifi_on_time" msgid="6310209835617490616">"I-Wi-Fi esesikhathini"</string>
1691 <!-- outdated translation 4478515071957280711 --> <string name="bluetooth_on_time" msgid="6157799524996162271">"I-Wi-Fi isesikhathini"</string>
1692 <string name="usage_name_percent" msgid="7976919382448235858">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
1693 <!-- no translation found for history_details_title (3608240585315506067) -->
1694 <skip />
1695 <!-- outdated translation 7564809986329021063 --> <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Imininingwane yokusebenzisa ibhetri"</string>
1696 <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Sebenzisa imininingwane"</string>
1697 <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Lungisa amandla okusebenza"</string>
1698 <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Amaphakheji ahlanganisiwe"</string>
1699 <!-- outdated translation 2353149143338929583 --> <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Bonisa"</string>
1700 <string name="power_wifi" msgid="2382791137776486974">"I-Wi-Fi"</string>
1701 <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"I-Bluetooth"</string>
1702 <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"Iseli elindile"</string>
1703 <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"Amakholi ezwi"</string>
1704 <!-- outdated translation 9055659695602194990 --> <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"Ifoni ayenzi lutho"</string>
1705 <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"Ifoni ayenzi lutho"</string>
1706 <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"Inani le-CPU"</string>
1707 <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"Ingaphambili le-CPU"</string>
1708 <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Gcina kuphapheme"</string>
1709 <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"I-GPS"</string>
1710 <string name="usage_type_wifi_running" msgid="8234997940652067049">"i-Wi-Fi iyasebenza"</string>
1711 <!-- outdated translation 9108247984998041853 --> <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"Ifoni"</string>
1712 <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"Ifoni"</string>
1713 <string name="usage_type_data_send" msgid="2857401966985425427">"Idatha ithunyelwe"</string>
1714 <string name="usage_type_data_recv" msgid="7251090882025234185">"Idatha etholiwe"</string>
1715 <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"Umsindo"</string>
1716 <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"Ividiyo"</string>
1717 <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"Isikhathi sivuliwe"</string>
1718 <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"Isikhathi esingena siginali"</string>
1719 <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"Phoqelela ukuma"</string>
1720 <string name="battery_action_app_details" msgid="3275013531871113681">"Ukwaziswa kohlelo lokusebenza"</string>
1721 <string name="battery_action_app_settings" msgid="350562653472577250">"Izilungiselelo zohlelo lokusebenza"</string>
1722 <!-- outdated translation 5302763261448580102 --> <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"Bonisa izilungiselelo"</string>
1723 <!-- outdated translation 5452076674659927993 --> <string name="battery_action_wifi" msgid="2272741639606146903">"Izilungiselelo ze-WiFi"</string>
1724 <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"Izilungiselelo ze-Bluetooth"</string>
1725 <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"Ibhetri esebenziswe izincingo zezwi"</string>
1726 <!-- outdated translation 3009080001948091424 --> <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"Ibhetri esebenziswe lapho ifoni ingenzi lutho"</string>
1727 <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"Ibhetri esebenziswe lapho ifoni ingenzi lutho"</string>
1728 <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"Ibhetri esetshenziswe umsakazo weseli"</string>
1729 <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"Shintshela kwimodi yendiza ukulondoloza amandla ezindaweni ezingenayo inethiwekhi yeseli."</string>
1730 <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Ibhetri isebenziswa ukubonisa nokukhanya kwasemuva"</string>
1731 <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Yehlisa ukukhanya kwesikrini futhi/noma ukuphela kwesikhathi sesikrini"</string>
1732 <string name="battery_desc_wifi" msgid="1702486494565080431">"Ibhetri esebenziswe i-Wi-Fi"</string>
1733 <string name="battery_sugg_wifi" msgid="7542345142282261691">"Vala i-Wi-Fi lapho uyisebenzisa noma lapho ingatholakali"</string>
1734 <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="7535520658674621902">"Ibhetri isebenziswa i-bluetooth"</string>
1735 <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="817276933922157788">"Vula i-bluetooth lapho ungayisebenzisi"</string>
1736 <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="8214816222115517479">"Zama ukuxhuma kwidivaysi ye-bluetooth ehlukile"</string>
1737 <string name="battery_desc_apps" msgid="6665712811746233450">"Ibhetri esetshenziselwe uhlelo lokusebenza"</string>
1738 <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6065882899391322442">"Misa noma khipha uhlelo"</string>
1739 <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="4545056413090932541">"Lawula ngesandla i-GPS ukugwema uhlelo lokusebenza ukuyisebenzisa"</string>
1740 <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="8021302847272481168">"Uhlelo lokusebenza lunganikeza izilungiselelo ukwehlisa ukusebenzisa ibhetri"</string>
1741 <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> kusukelwa kungaxhunyiwe"</string>
1742 <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Ngenkathi igcinwe ukunqamulwa kwe <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
1743 <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Inani lokusetshenziswa"</string>
1744 <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"Qala kabusha"</string>
1745 <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"I-Android OS"</string>
1746 <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Iseva yemidiya"</string>
1747 <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"Okufakwayo kwezi &amp; okukhishwayo"</string>
1748 <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Okufakwayo kwezwi &amp; izilungiselelo zokukhishwayo"</string>
1749 <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Ukusesha ngezwi"</string>
1750 <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Ikhibhodi ye-Android"</string>
1751 <string name="voice_input_category" msgid="1589318440824204736">"Okufakwayo kwezwi"</string>
1752 <string name="voice_output_category" msgid="2624538587784986229">"Okukhishwayo kwezwi"</string>
1753 <string name="recognizer_title" msgid="3231385184559054457">"Isiqapheli sezwi"</string>
1754 <string name="recognizer_settings_title" msgid="6038598099039717232">"Izilungiselelo zokuqaphela izwi"</string>
1755 <string name="recognizer_settings_summary" msgid="4472287934134546902">"Izilungiselelo ze- \'<xliff:g id="RECOGNIZER_NAME">%s</xliff:g>\'"</string>
1756 <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Umbhalo wezilungiselelo zamagama"</string>
1757 <string name="tts_settings_title" msgid="4182348653053000933">"Bhalela izilungiselelo zamazwi"</string>
1758 <string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"Sebenzisa njalo izilungiselelo zami"</string>
1759 <string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="4253502106159206276">"Izilungiselelo ezizenzakalelayo ngenzansi kwezilungiselelo zohlelo lokusebenza"</string>
1760 <string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"Izilungiselelo ezizenzakalalelayo"</string>
1761 <string name="tts_default_synth_title" msgid="29467896463371992">"Injini Ezenzakalelayo"</string>
1762 <string name="tts_default_synth_summary" msgid="6482936537135251690">"Ihlela injini yokuthola izinhlelo zamagama ukusebenziselwa umbhalo okhulunyiwe"</string>
1763 <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Ukukala izwi"</string>
1764 <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Isivinini leso umbhalo okhulunywe ngaso"</string>
1765 <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"Ukuphakama"</string>
1766 <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1328298665182885277">"Ithinta ithoni yombhalo okhulunyiwe"</string>
1767 <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"Ulimi"</string>
1768 <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"Ihlela izwi lolimi oluthize lombhalo okhulunyiwe"</string>
1769 <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"Lalela isibonelo"</string>
1770 <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"Dlala umboniso omfushane wamazwi"</string>
1771 <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"Faka idatha yezwi"</string>
1772 <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"Faka idatha yezwi edingekayo yamazwi ngamanye"</string>
1773 <string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"Amazwi adingekayo ezwi kakade afakwe kahle"</string>
1774 <string name="tts_demo" msgid="405357591189935876">"Lesi isibonelo sezwi"</string>
1775 <string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"Izilungiselelo zakho zishintshile. Lesi isibonelo sokuthi zizwakala kanjani."</string>
1776 <string name="tts_engine_error" msgid="5513288178403066867">"Injini oyikhethile ayikwazi ukusebenza"</string>
1777 <string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"Misa"</string>
1778 <string name="tts_engine_error_reselect" msgid="3071453963296013376">"Khetha enye injini"</string>
1779 <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Lenjini yokuqaphela amagama ingase ikwazi ukuqoqa wonke umbhalo ozokhulunywa, kuhlanganise idatha yomuntu siqu njengamaphasiwedi nezinombolo zekhadi lesikoloto. Iphuma <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> kwinjini. Vumela ukusebenzisa lenjini yokuqaphela amagama?"</string>
1780 <string name="tts_engines_section" msgid="7515470972378742429">"Izinjini"</string>
1781 <string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> izilungiselelo"</string>
1782 <string name="tts_engine_name_is_enabled_summary" msgid="4909484006804022115">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> ivunyelwe"</string>
1783 <string name="tts_engine_name_is_disabled_summary" msgid="7644198182255168200">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> kuvimbelwe"</string>
1784 <string name="pico_languages_and_voices" msgid="4611320375917773238">"Izilimi namazwi"</string>
1785 <string name="pico_installed" msgid="2452546687858267414">"Kufakiwe"</string>
1786 <string name="pico_not_installed" msgid="6266845418419994311">"Akufakiwe"</string>
1787 <string name="pico_voice_summary_female" msgid="8047327176247727492">"Owesifazane"</string>
1788 <string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"Owesilisa"</string>
1789 <string name="tts_notif_engine_install_title" msgid="7000346872482649034">"Injini yokuqaphela amagama ifakiwe"</string>
1790 <string name="tts_notif_engine_install_message" msgid="5304661142202662693">"Vumela injini entsha ngaphambi kokusebenzisa"</string>
1791 <string name="gadget_title" msgid="7455548605888590466">"Ukulawula Amandla"</string>
1792 <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="2382963973155082629">"Ibuyekeza ilungiselelo le-Wi-Fi"</string>
1793 <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Ibuyekeza ilungiselelo le-Bluetooth"</string>
1794 <string name="vpn_settings_activity_title" msgid="7276864950701612579">"Izilungiselelo ze-VPN"</string>
1795 <string name="vpn_connect_to" msgid="2541409082892684362">"Xhuma kwi <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
1796 <string name="vpn_username_colon" msgid="7854930370861306247">"Igama lomsebenzisi:"</string>
1797 <string name="vpn_password_colon" msgid="5716278710848606626">"Iphasiwedi:"</string>
1798 <string name="vpn_a_username" msgid="6664733641993968692">"igama lomsebenzisi"</string>
1799 <string name="vpn_a_password" msgid="1537213632501483753">"iphasiwedi"</string>
1800 <string name="vpn_save_username" msgid="1408415289165970790">"Khumbula igama lomsebenzisi"</string>
1801 <string name="vpn_connect_button" msgid="1699007212602470655">"Xhuma kwi-inthanethi"</string>
1802 <string name="vpn_yes_button" msgid="8034531001149843119">"Yebo"</string>
1803 <string name="vpn_no_button" msgid="7620339571187119107">"Cha"</string>
1804 <string name="vpn_back_button" msgid="192036339792734970">"Phindela emuva"</string>
1805 <string name="vpn_mistake_button" msgid="1683383660912491270">"Cha"</string>
1806 <string name="vpn_menu_done" msgid="93528279226907926">"Londoloza"</string>
1807 <string name="vpn_menu_cancel" msgid="7234451214611202868">"Khansela"</string>
1808 <string name="vpn_menu_revert" msgid="4407762442281467659">"Buyela emuva"</string>
1809 <string name="vpn_menu_connect" msgid="1089399414463784218">"Xhuma kwinethiwekhi"</string>
1810 <string name="vpn_menu_disconnect" msgid="8254492450022562235">"Nqamula kwinethiwekhi"</string>
1811 <string name="vpn_menu_edit" msgid="4526245173583195618">"Hlela inethiwekhi"</string>
1812 <string name="vpn_menu_delete" msgid="3326527392609513129">"Susa inethiwekhi"</string>
1813 <string name="vpn_error_miss_entering" msgid="5377667978602483250">"Kumele ufake <xliff:g id="CODE">%s</xliff:g>."</string>
1814 <string name="vpn_error_miss_selecting" msgid="4890780825580511345">"Kumele ukhethe <xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>."</string>
1815 <string name="vpn_error_duplicate_name" msgid="2693927537390963745">"Igama le-VPN \'<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\' likhona kakade. Thola elinye igama."</string>
1816 <string name="vpn_confirm_profile_deletion" msgid="8679536635364177239">"Unesiqiniseko sokuthi ufuna ukususa lesi siteshi?"</string>
1817 <string name="vpn_confirm_add_profile_cancellation" msgid="3377869170901609182">"Uqinisekile ukuthi ufuna ukudala le phrofayli?"</string>
1818 <string name="vpn_confirm_edit_profile_cancellation" msgid="7496760181072204494">"Uqinisekile ukuthi ufuna ukulahla izinguquko ezenziwe kule phrofayli?"</string>
1819 <string name="vpn_confirm_reconnect" msgid="5748535476278674296">"Ayikwazi ukuxhuma kwinethiwekhi. Ingabe ufuna ukuzama futhi?"</string>
1820 <string name="vpn_reconnect_from_lost" msgid="2442844155623372118">"Uxhumano lulahlekile. Ingabe ufuna ukuxhuma futhi?"</string>
1821 <string name="vpn_unknown_server_dialog_msg" msgid="3080742299823671319">"Igama leseva alikwazi ukuxazululwa. Ingabe ufuna ukuhlola ilungiselelo legama leseva sakho?"</string>
1822 <string name="vpn_challenge_error_dialog_msg" msgid="6174901754230038601">"Iphutha elinzima. Ingabe ufuna ukuhlola ilungiselelo lakho lemfihlo?"</string>
1823 <string name="vpn_secret_not_set_dialog_msg" msgid="8013052814131532765">"Imfihlo eyodwa noma ezengeziwe zilahlekile kulokhu kumisa kwe-VPN. Ingabe ufuna ukuhlola uhlelo lwakho lwemfihlo?"</string>
1824 <string name="vpn_auth_error_dialog_msg" msgid="5476820106624807614">"Igama lomsebenzisi noma iphasiwedi oyifakile ayilungile. Ingabe ufuna ukuzama futhi?"</string>
1825 <string name="vpn_remote_hung_up_error_dialog_msg" msgid="1566946015052633150">"Iseva ivalile. Igama lomsebenzisi noma iphasiwedi oyifakile kungenzeka ayilungile. Ingabe ufuna ukuzama futhi?"</string>
1826 <string name="vpn_remote_ppp_hung_up_error_dialog_msg" msgid="5135958511128503344">"Iseva ivalile. Kungenzeka ukuthi usemuva nesivimbamlilo esigwema ukuba ungaxhumi kwisiphakeli. Ingabe ufuna ukuzama futhi?"</string>
1827 <string name="vpn_ppp_negotiation_failed_dialog_msg" msgid="4611293656718340994">"Ukukhulumisana kweseva kwehlulekile. Iseva singase singavumelani nokukhethwayo kwakho kombhalo wemfihlo. Ingabe ufuna ukuhlola ilungiselelo lombhalo wemfihlo?"</string>
1828 <string name="vpn_type_title" msgid="6392933604218676224">"Faka i-VPN"</string>
1829 <string name="vpn_add_new_vpn" msgid="5438260689052714550">"Faka i-VPN"</string>
1830 <!-- no translation found for vpn_details_title (418806440938510331) -->
1831 <skip />
1832 <string name="vpn_edit_title_add" msgid="2121313217989682890">"Faka <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> i-VPN"</string>
1833 <string name="vpn_edit_title_edit" msgid="2457278794066617935">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>imininingwane"</string>
1834 <string name="vpns" msgid="3148141862835492816">"Ama-VPN"</string>
1835 <string name="vpn_connecting" msgid="8039521381692090116">"Iyaxhuma..."</string>
1836 <string name="vpn_disconnecting" msgid="7748050200708257066">"Inqamula uxhumano kwi-inthanethi"</string>
1837 <string name="vpn_connected" msgid="7641723116362845781">"Ixhunyiwe kwi-inthanethi"</string>
1838 <string name="vpn_connect_hint" msgid="7442898962925875181">"Xhuma kwinethiwekhi"</string>
1839 <string name="vpn_name" msgid="1550918148476193076">"Igama le-VPN"</string>
1840 <string name="vpn_a_name" msgid="8445736942405283509">"Igama le-VPN"</string>
1841 <string name="vpn_profile_added" msgid="9061017910337129840">"\'<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\' kufakiwe"</string>
1842 <string name="vpn_profile_replaced" msgid="587435576816273815">"Izinguquko zenzelwe ku \'<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\'"</string>
1843 <string name="vpn_user_certificate_title" msgid="6812545893924071742">"Hlela isitifikethi somsebenzisi"</string>
1844 <string name="vpn_user_certificate" msgid="949322691686938888">"Sebenzisa isitifikethi"</string>
1845 <string name="vpn_a_user_certificate" msgid="8943983437956898649">"isitifikethi somsebenzisi"</string>
1846 <string name="vpn_ca_certificate_title" msgid="7846466160795589985">"Hlela isitifikethi se-CA"</string>
1847 <string name="vpn_ca_certificate" msgid="465085144064264742">"Imvume yesitifikethi (CA) isitifikethi"</string>
1848 <string name="vpn_a_ca_certificate" msgid="3374242520974884295">"Isitifikethi se-CA"</string>
1849 <string name="vpn_l2tp_secret_string_title" msgid="5039677186748940987">"Hlela imfihlo ye-L2TP"</string>
1850 <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"Imfihlo ye-L2TP"</string>
1851 <string name="vpn_a_l2tp_secret" msgid="6612042930810981845">"imfihlo ye-L2TP"</string>
1852 <string name="vpn_pptp_encryption_title" msgid="2236795167467896499">"umbhalo wemfihlo"</string>
1853 <string name="vpn_pptp_encryption" msgid="2602329949737259686">"umbhalo wemfihlo we-PPTP"</string>
1854 <string name="vpn_ipsec_presharedkey_title" msgid="2184060087690539175">"Hlela ukhiye owabelane ngaphambili we-IPSec"</string>
1855 <string name="vpn_ipsec_presharedkey" msgid="5434316521616673741">"Ukhiye owabelene ngaphambili we-IPSec"</string>
1856 <string name="vpn_a_ipsec_presharedkey" msgid="1255301923217898418">"ukhiye owabelane ngaphambili we-IPSec"</string>
1857 <string name="vpn_vpn_server_title" msgid="8897005887420358913">"Hlela iseva se-VPN"</string>
1858 <string name="vpn_vpn_server" msgid="1141754908824209260">"Iseva ye-VPN"</string>
1859 <string name="vpn_a_vpn_server" msgid="5960906152125045853">"Iseva ye-VPN"</string>
1860 <string name="vpn_vpn_server_dialog_title" msgid="7850850940160521918">"Igama leseva ye-VPN"</string>
1861 <string name="vpn_dns_search_list_title" msgid="1022776976104584251">"Izizinda zokusesha i-DNS"</string>
1862 <string name="vpn_dns_search_list" msgid="4230034234026605360">"Izizinda zokusesha ze-DNS"</string>
1863 <string name="vpn_field_is_set" msgid="7137320847812992243">"<xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> ihleliwe"</string>
1864 <string name="vpn_field_not_set" msgid="2972519243515893804">"<xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> ayihleliwe"</string>
1865 <string name="vpn_field_not_set_optional" msgid="8840557698252556791">"<xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> ayihleliwe (okokuzikhethela)"</string>
1866 <string name="vpn_enable_field" msgid="3700967675854517191">"Vumela <xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>"</string>
1867 <string name="vpn_disable_field" msgid="6905658811179634005">"Vimbela <xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>"</string>
1868 <string name="vpn_is_enabled" msgid="1266304230417098877">"<xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g> ivimbelwe"</string>
1869 <string name="vpn_is_disabled" msgid="2013622485867806167">"<xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g> ivimbelwe"</string>
1870 <string name="vpn_settings_title" msgid="7327468307909556719">"Izilungiselelo ze-VPN"</string>
1871 <string name="vpn_settings_summary" msgid="8849924181594963972">"Hlela &amp; phatha Amanethiwekhi Ayimfihlo Okulungiswa (ama-VPN"</string>
1872 <string name="vpn_secret_unchanged" msgid="8700613973594154529">"(akushintshiwe)"</string>
1873 <string name="vpn_secret_not_set" msgid="1037792636371641845">"(akuhleliwe)"</string>
1874 <!-- no translation found for credentials_title (4446234003860769883) -->
1875 <skip />
1876 <string name="credentials_access" msgid="4843187230913860492">"Sebenzisa iziqinisekiso ezivikelekile"</string>
1877 <string name="credentials_access_summary" msgid="319662078718574168">"Vumela izinhlelo zokusebenza ukufinyelela izitifikethi eziphephile nezinye iziqinisekiso"</string>
1878 <!-- no translation found for credentials_install (466093273825150847) -->
1879 <skip />
1880 <!-- no translation found for credentials_install (953914549998062317) -->
1881 <skip />
1882 <!-- no translation found for credentials_install_summary (4220422806818210676) -->
1883 <skip />
1884 <!-- no translation found for credentials_install_summary (5737658257407822713) -->
1885 <skip />
1886 <string name="credentials_set_password" msgid="9104473585811899989">"Hlela iphasiwedi"</string>
1887 <!-- outdated translation 8287876917562085701 --> <string name="credentials_set_password_summary" msgid="6756719720826053228">"Hlela noma shintsha ukuqinisekisa iphasiwedi yokugcina"</string>
1888 <!-- outdated translation 9170150870552453457 --> <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"Sula ukugcina"</string>
1889 <!-- outdated translation 1530388094693731636 --> <string name="credentials_reset_summary" msgid="3810369467217453606">"Sula ukugcina ukuqinisekisa kwakho konke okuqukethwe bese uhlela futhi iphasiwedi yayo."</string>
1890 <string name="credentials_unlock" msgid="1463040326264133844">"Faka iphasiwedi"</string>
1891 <!-- outdated translation 594679530407918031 --> <string name="credentials_unlock_hint" msgid="5889551635843338639">"Faka iphasiwedi yokugcina ukuqinisekisa"</string>
1892 <!-- no translation found for credentials_password_hint (4915128717409363024) -->
1893 <skip />
1894 <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Iphasiwedi yamanje:"</string>
1895 <string name="credentials_new_password" msgid="267487774686796938">"Iphasiwedi entsha:"</string>
1896 <string name="credentials_confirm_password" msgid="4732250000633424345">"Qinisekisa iphasiwedi entsha:"</string>
1897 <!-- outdated translation 819990295796804516 --> <string name="credentials_reset_hint" msgid="2336340927894094814">"Uqinisekile ukuthi ufuna ukusula zonke iziqinisekiso bese uhlela futhi iphasiwedi yokugcina ukuqinisekisa?"</string>
1898 <string name="credentials_passwords_mismatch" msgid="5288565139590031733">"Amaphasiwedi awafani."</string>
1899 <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"Okungenani iphasiwedi kumele ibe nezinhlamvu ezingu-8."</string>
1900 <!-- outdated translation 7525192410790152041 --> <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"Sicela ufake iphasiwedi elungile."</string>
1901 <!-- outdated translation 6392481296673345268 --> <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Sicela ufake iphasiwedi elungile. Unokuzama okukodwa kokufaka iphasiwedi elungile ngaphambi kokuba ukugcina isiqinisekiso kusulwe."</string>
1902 <!-- no translation found for credentials_reset_warning_plural (6514085665301095279) -->
1903 <skip />
1904 <!-- outdated translation 7700309135582200849 --> <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Ukugcina ukuqinisekisa kusuliwe."</string>
1905 <!-- no translation found for credentials_not_erased (7098106773249438137) -->
1906 <skip />
1907 <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Ukugcina ukuqinisekisa kuvunyelwe."</string>
1908 <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Ithoni ephuthumayo"</string>
1909 <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Hlela ukuziphatha lapho ikholi oluphuthumayo lwenziwa"</string>
1910 <string name="privacy_settings" msgid="9206631214140954954">"Ubumfihlo"</string>
1911 <string name="privacy_settings_title" msgid="1987089301293213705">"Izilungiselelo zangasese"</string>
1912 <string name="backup_section_title" msgid="8856083167469467588">"Sekela ngokulondoloza futhi buyisela esimweni"</string>
1913 <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Idatha yomuntu siqu"</string>
1914 <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Sekela ngokulondoloza idatha yami"</string>
1915 <!-- outdated translation 5662190190240860035 --> <string name="backup_data_summary" msgid="6515285107793232815">"Sekela ngokulondoloza izilungiselelo nenye idatha yohlelo lokusebenza"</string>
1916 <!-- no translation found for backup_configure_account_title (3790872965773196615) -->
1917 <skip />
1918 <!-- no translation found for backup_configure_account_default_summary (2436933224764745553) -->
1919 <skip />
1920 <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Ukubuyisela esimweni okuzenzakalelayo"</string>
1921 <!-- outdated translation 6867766474057290177 --> <string name="auto_restore_summary" msgid="83177150536734378">"Uma ngifaka kabusha uhlelo lokusebenza, buyisela esimweni izilungiselelo ezisekelwe ngokulondoloza noma enye idatha."</string>
1922 <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="3438255037256586237">"Sekela ngokulondoloza"</string>
1923 <!-- outdated translation 2948090854996352245 --> <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="7766283133557587608">"Uqinisekile ukuthi ufuna ukumisa ukusekela ngokulondoloza izilungiselelo zakho kanye nedatha yohlelo lokusebenza futhi usule wonke amakhophi akwiziphakeli ze-Google?"</string>
1924 <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Izilungiselelo zomphathi wedivaysi"</string>
1925 <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Umphathi wedivaysi"</string>
1926 <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Ungenzi kusebenze"</string>
1927 <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Abaphathi bedivaysi"</string>
1928 <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"Abekho abaphathi bedivaysi abatholakalayo"</string>
1929 <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Yenza umphathi wedivaysi asebenze"</string>
1930 <string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"Yenza kusebenze"</string>
1931 <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Umphathi wedivaysi"</string>
1932 <string name="device_admin_warning" msgid="1149471041373876923">"Ukwenza lomphathi asebenze kuzovumela uhlelo lokusebenza <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ukwenza imisebenzi elandelayo:"</string>
1933 <string name="device_admin_status" msgid="7169948053970923035">"Lomphathi uyasebenza futhi uvumela uhlelo lokusebenza <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ukwenza imisebenzi elandelayo."</string>
1934 <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Akunasihloko"</string>
1935 <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Okuvamile"</string>
1936 <string name="sound_category_calls_title" msgid="3688531959256239012">"Amakhooli angenayo"</string>
1937 <string name="sound_category_notification_title" msgid="3502115998790286943">"Izaziso"</string>
1938 <string name="sound_category_feedback_title" msgid="4399742321363475393">"Impendulo"</string>
1939 <!-- no translation found for wifi_setup_title (661074868726906436) -->
1940 <skip />
1941 <!-- no translation found for wifi_setup_title_editing_network (7304321031985059969) -->
1942 <skip />
1943 <!-- no translation found for wifi_setup_title_connecting_network (2408378435027118687) -->
1944 <skip />
1945 <!-- no translation found for wifi_setup_title_connected_network (209755856836003839) -->
1946 <skip />
1947 <!-- no translation found for wifi_setup_title_add_network (6932651000151032301) -->
1948 <skip />
1949 <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"Akuxhunyiwe"</string>
1950 <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"Yengeza inethiwekhi"</string>
1951 <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"Vuselela uhlu"</string>
1952 <string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"Yeqa"</string>
1953 <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"Okulandelayo"</string>
1954 <!-- no translation found for wifi_setup_back (144777383739164044) -->
1955 <skip />
1956 <!-- no translation found for wifi_setup_detail (2336990478140503605) -->
1957 <skip />
1958 <!-- no translation found for wifi_setup_connect (7954456989590237049) -->
1959 <skip />
1960 <!-- no translation found for wifi_setup_forget (2562847595567347526) -->
1961 <skip />
1962 <!-- no translation found for wifi_setup_save (3659235094218508211) -->
1963 <skip />
1964 <!-- no translation found for wifi_setup_cancel (3185216020264410239) -->
1965 <skip />
1966 <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="7424598483871053657">"Ithwebula amanethiwekhi..."</string>
1967 <!-- no translation found for wifi_setup_status_select_network (7519563569903137003) -->
1968 <skip />
1969 <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"Xhuma kwinethiwekhi"</string>
1970 <!-- no translation found for wifi_setup_status_unsecured_network (8143046977328718252) -->
1971 <skip />
1972 <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="6582036394332822032">"Faka ukumisa inethiwekhi"</string>
1973 <string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"Xhuma kwinethiwekhi"</string>
1974 <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="2594117697215042584">"Iyaxhuma..."</string>
1975 <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="9071951312604559022">"Qhubekela kusinyathelo esilandelayo"</string>
1976 <!-- no translation found for wifi_setup_status_eap_not_supported (3196386445567501484) -->
1977 <skip />
1978 <!-- no translation found for wifi_setup_eap_not_supported (683540356393542939) -->
1979 <skip />
1980 <!-- no translation found for wifi_setup_description_connecting (1884664966455980182) -->
1981 <skip />
1982 <!-- no translation found for wifi_setup_description_connected (5235991893829582459) -->
1983 <skip />
1984 <!-- no translation found for account_sync_settings_title (4578227872921044660) -->
1985 <skip />
1986 <!-- no translation found for sync_is_failing (1591561768344128377) -->
1987 <skip />
1988 <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Yengeza i-akhawunti"</string>
1989 <string name="header_general_sync_settings" msgid="3487451896424238469">"Izilungiselelo zokuvumelanisa okuvamile"</string>
1990 <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Idatha yasemuva"</string>
1991 <string name="background_data_summary" msgid="3630389249212620467">"Izinhlelo zokusebenza zingavumelanisa, zithumele, futhi zithole idatha nganoma isiphi isikhathi"</string>
1992 <string name="background_data_dialog_title" msgid="745974259246047425">"Ukunaka"</string>
1993 <string name="background_data_dialog_message" msgid="9155730118215371308">"Ukuvimbela idatha yasemuva kwandisa ukuphila kwebhetri futhi kwehlisa ukusebenzisa idatha. Ezinye izinhlelo zokusebenza zingase zisebenzise idatha yasemuva."</string>
1994 <!-- no translation found for sync_automatically (7558810110682562376) -->
1995 <skip />
1996 <string name="sync_automatically_summary" msgid="6662623174608419931">"Izinhlelo zokusebenza zivumelanisa idatha ngokuzenzakalelayo"</string>
1997 <string name="header_manage_accounts" msgid="6869002423884539607">"Phatha ama-akhawunti"</string>
1998 <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Ukuvumelanisa KUVULIWE"</string>
1999 <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Ukuvumelanisa KUVALIWE"</string>
2000 <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Iphutha lokuvumelanisa"</string>
2001 <!-- no translation found for settings_backup (2274732978260797031) -->
2002 <skip />
2003 <!-- no translation found for settings_backup_summary (7916877705938054035) -->
2004 <skip />
2005 <!-- no translation found for sync_menu_sync_now (6154608350395805683) -->
2006 <skip />
2007 <!-- no translation found for sync_menu_sync_cancel (8292379009626966949) -->
2008 <skip />
2009 <!-- no translation found for sync_one_time_sync (6766593624598183090) -->
2010 <skip />
2011 <!-- no translation found for sync_gmail (714886122098006477) -->
2012 <skip />
2013 <!-- no translation found for sync_calendar (9056527206714733735) -->
2014 <skip />
2015 <!-- no translation found for sync_contacts (9174914394377828043) -->
2016 <skip />
2017 <!-- no translation found for sync_plug (5952575609349860569) -->
2018 <skip />
2019 <!-- no translation found for header_application_sync_settings (5514539555293976035) -->
2020 <skip />
2021 <!-- no translation found for header_data_and_synchronization (5165024023936509896) -->
2022 <skip />
2023 <!-- no translation found for preference_change_password_title (8955581790270130056) -->
2024 <skip />
2025 <!-- no translation found for header_account_settings (5382475087121880626) -->
2026 <skip />
2027 <!-- no translation found for remove_account_label (5921986026504804119) -->
2028 <skip />
2029 <!-- no translation found for header_add_an_account (756108499532023798) -->
2030 <skip />
2031 <!-- no translation found for finish_button_label (481587707657751116) -->
2032 <skip />
2033 <!-- no translation found for really_remove_account_title (6574643117748564960) -->
2034 <skip />
2035 <!-- no translation found for really_remove_account_message (4448645571715719563) -->
2036 <skip />
2037 <!-- no translation found for really_remove_account_message (1005751790899989319) -->
2038 <skip />
2039 <!-- no translation found for remove_account_failed (1093911989149396624) -->
2040 <skip />
2041 <!-- no translation found for remove_account_failed (9174390193652391412) -->
2042 <skip />
2043 <!-- no translation found for provider_label (7724593781904508866) -->
2044 <skip />
2045 <!-- no translation found for sync_item_title (1931551540462877488) -->
2046 <skip />
2047 <!-- no translation found for cant_sync_dialog_title (7185199796123573317) -->
2048 <skip />
2049 <!-- no translation found for cant_sync_dialog_message (2372359241135295930) -->
2050 <skip />
2051 <!-- no translation found for enter_password (3268224850821675915) -->
2052 <skip />
2053 <!-- no translation found for try_again (5904121494468643129) -->
2054 <skip />
2055 <!-- no translation found for service_busy (225227519012409130) -->
2056 <skip />
2057 <!-- no translation found for delete (4219243412325163003) -->
2058 <skip />
2059 <!-- no translation found for misc_files (6298643430106707497) -->
2060 <skip />
2061 <!-- no translation found for misc_files_selected_count (4647048020823912088) -->
2062 <skip />
2063 <!-- no translation found for misc_files_selected_count_bytes (2876232009069114352) -->
2064 <skip />
2065 <!-- no translation found for select_all (6783085295161532497) -->
2066 <skip />
2067 <!-- no translation found for hdcp_checking_title (8605478913544273282) -->
2068 <skip />
2069 <!-- no translation found for hdcp_checking_dialog_title (5141305530923283) -->
2070 <skip />
2071</resources>