blob: 4087215e852be30789b1bc7e7596c494ac2c780f [file] [log] [blame]
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"نعم"</string>
20 <string name="no" msgid="6731231425810196216">"لا"</string>
21 <string name="create" msgid="3578857613172647409">"إنشاء"</string>
22 <string name="allow" msgid="3349662621170855910">"سماح"</string>
23 <string name="deny" msgid="6947806159746484865">"رفض"</string>
24 <string name="dlg_close" msgid="7471087791340790015">"إغلاق"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +000025 <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"غير معروف"</string>
26 <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="7201398282729229649">
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -080027 <item quantity="zero">لا يفصلك الآن عن الوصول إلى مرحلة مطوري البرامج أي خطوة (<xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g>).</item>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +000028 <item quantity="two">لا يفصلك الآن عن الوصول إلى مرحلة مطوري البرامج سوى خطوتين (<xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g>).</item>
29 <item quantity="few">لا يفصلك الآن عن الوصول إلى مرحلة مطوري البرامج سوى <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> خطوات.</item>
30 <item quantity="many">لا يفصلك الآن عن الوصول إلى مرحلة مطوري البرامج سوى <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> خطوة.</item>
31 <item quantity="other">لا يفصلك الآن عن الوصول إلى مرحلة مطوري البرامج سوى <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> من الخطوات.</item>
32 <item quantity="one">لا يفصلك الآن عن الوصول إلى مرحلة مطوري البرامج سوى خطوة واحدة (<xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g>).</item>
33 </plurals>
34 <string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"لقد أصبحت الآن مطور برامج!"</string>
35 <string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"لا حاجة لذلك، فأنت مطور برامج فعلاً."</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -070036 <string name="dev_settings_disabled_warning" msgid="4909448907673974370">"يُرجى تفعيل خيارات المطوري أولاً."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +000037 <string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"اللاسلكي والشبكات"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +000038 <string name="header_category_system" msgid="2816866961183068977">"النظام"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -070039 <string name="radio_info_data_connection_enable" msgid="8656750679353982712">"تفعيل اتصال البيانات"</string>
40 <string name="radio_info_data_connection_disable" msgid="8541302390883231216">"إيقاف اتصال البيانات"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +000041 <string name="volte_provisioned_switch_string" msgid="7979882929810283786">"‏خاضع لإدارة حسابات VoLTE"</string>
42 <string name="vt_provisioned_switch_string" msgid="7876998291744854759">"مكالمات الفيديو متوفِّرة"</string>
43 <string name="wfc_provisioned_switch_string" msgid="3985406545172898078">"‏اتصال Wifi متوفِّر"</string>
44 <string name="eab_provisioned_switch_string" msgid="3482272907448592975">"‏توفير EAB/وجوده مسبقًا"</string>
45 <string name="radio_info_radio_power" msgid="7187666084867419643">"طاقة راديو الجوال"</string>
46 <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="7069468158519465139">"‏عرض دفتر عناوين SIM"</string>
47 <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"عرض أرقام الاتصال الثابت"</string>
48 <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"عرض أرقام اتصال الخدمة"</string>
49 <string name="radioInfo_menu_getIMS" msgid="185171476413967831">"حالة خدمة الرسائل الفورية"</string>
50 <string name="radio_info_ims_reg_status_title" msgid="16971785902696970">"حالة الرسائل الفورية"</string>
51 <string name="radio_info_ims_reg_status_registered" msgid="5614116179751126247">"مسجل"</string>
52 <string name="radio_info_ims_reg_status_not_registered" msgid="4438054067642750717">"غير مسجل"</string>
53 <string name="radio_info_ims_feature_status_available" msgid="3687807290327566879">"متاح"</string>
54 <string name="radio_info_ims_feature_status_unavailable" msgid="4606182208970114368">"غير متاح"</string>
55 <string name="radio_info_ims_reg_status" msgid="7534612158445529715">"‏تسجيل الرسائل الفورية: <xliff:g id="STATUS">%1$s</xliff:g>\nالصوت عبر LTE: <xliff:g id="AVAILABILITY_0">%2$s</xliff:g>\nالصوت عبر WiFi: <xliff:g id="AVAILABILITY_1">%3$s</xliff:g>\nمكالمات الفيديو: <xliff:g id="AVAILABILITY_2">%4$s</xliff:g>\nواجهةUT: <xliff:g id="AVAILABILITY_3">%5$s</xliff:g>"</string>
56 <string name="radioInfo_service_in" msgid="1697703164394784618">"قيد الخدمة"</string>
57 <string name="radioInfo_service_out" msgid="7999094221728929681">"خارج نطاق الخدمة"</string>
58 <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="6274434235469661525">"مكالمات طوارئ فقط"</string>
59 <string name="radioInfo_service_off" msgid="7536423790014501173">"تم إيقاف اللاسلكي"</string>
60 <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"تجوال"</string>
61 <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="4849214885629672819">"ليس هناك تجوال"</string>
62 <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"متوقف"</string>
63 <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"الرنين"</string>
64 <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="5873835692449118954">"الاتصال قيد التقدم"</string>
65 <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"غير متصل"</string>
66 <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"جارٍ الاتصال"</string>
67 <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"متصل"</string>
68 <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"معلق"</string>
69 <string name="radioInfo_unknown" msgid="1476509178755955088">"غير معروف"</string>
70 <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"الحزم"</string>
71 <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"بايت"</string>
72 <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"بالديسيبل"</string>
73 <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string>
74 <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string>
75 <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string>
76 <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"‏إلغاء تركيب وحدة تخزين USB"</string>
77 <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"‏إلغاء تحميل بطاقة SD"</string>
78 <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"‏محو وحدة تخزين USB"</string>
79 <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"‏محو بطاقة SD"</string>
80 <string name="preview_pager_content_description" msgid="8926235999291761243">"معاينة"</string>
81 <string name="preview_page_indicator_content_description" msgid="4821343428913401264">"معاينة؛ الصفحة <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> من <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
82 <string name="font_size_summary" msgid="1690992332887488183">"يمكنك تصغير النص الظاهر على الشاشة أو تكبيره."</string>
83 <string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="7919995133365371569">"تصغير"</string>
84 <string name="font_size_make_larger_desc" msgid="4316986572233686061">"تكبير"</string>
85 <!-- no translation found for font_size_preview_text (4818424565068376732) -->
86 <skip />
87 <string name="font_size_preview_text_headline" msgid="7955317408475392247">"نموذج نص"</string>
88 <string name="font_size_preview_text_title" msgid="1310536233106975546">"ساحر أوز العجيب"</string>
89 <string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="4231671528173110093">"الفصل ۱۱: مدينة أوز الزمردية العجيبة"</string>
90 <string name="font_size_preview_text_body" msgid="2846183528684496723">"على الرغم من احتماء دورثي ورفاقها خلف نظارات خضراء، انبهرت عيونهم للوهلة الأولى بتوهج المدينة العجيبة وتألقها. كانت المنازل الرائعة أمامهم متراصة على الشوارع ومصممة جميعها من الرخام الأخضر المرصع بالزمرّد البرّاق. ساروا على رصيف من الرخام الأخضر نفسه حيث تلتقي المباني الضخمة على صفوف من الزمرد المتلألئ تحت أشعة الشمس الساطعة. كانت ألواح النوافذ الزجاجية خضراء هي أيضًا، حتى أنّ السماء وأشعة الشمس تلوّنت بالأخضر الفاتح. \n\nرأوا الكثير من الرجال والنساء والأطفال يجوبون الشوارع وجميعهم في ثياب خضراء فوق بشرة تميل إلى الأخضر. نظروا إلى دورثي ورفاقها الغريبين بتعجب، في حين أنّ الأطفال اختبأوا وراء أمهاتهم خائفين من الأسد، ولكن لم يتحدث معهم أحد. اصطفّت في الشارع المتاجر الخضراء ولاحظت دورثي أنّ كل ما فيها كان أخضر، من الحلوى الخضراء والفشار الأخضر إلى الأحذية والقبعات والملابس الخضراء. وفي أحد الأركان، وقف رجل يبيع الليموناضة الخضراء ورأت دورثي أنّ الأطفال كانوا يشترون العصير منه بعملة خضراء هي أيضًا. \n\nخلت الشوارع من الأحصنة أو أي نوع آخر من الحيوانات، وكان الرجال ينقلون أمتعتهم في عربات خضراء صغيرة يدفعونها أمامهم. وبدت ملامح السعادة والارتياح على وجوه الجميع."</string>
91 <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"موافق"</string>
92 <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"‏وحدة تخزين USB"</string>
93 <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"‏بطاقة SD"</string>
94 <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"بلوتوث"</string>
95 <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"مرئي لجميع أجهزة بلوتوث القريبة (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string>
96 <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"مرئي لجميع أجهزة بلوتوث القريبة"</string>
97 <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"ليس مرئيًا لأجهزة بلوتوث الأخرى"</string>
98 <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"مرئي فقط للأجهزة المقترنة"</string>
99 <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"مهلة الرؤية"</string>
100 <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"تأمين الطلب الصوتي"</string>
101 <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"منع استخدام طالب البلوتوث عندما تكون الشاشة مؤمّنة"</string>
102 <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"أجهزة بلوتوث"</string>
103 <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"اسم الجهاز"</string>
104 <string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"إعدادات الجهاز"</string>
105 <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"إعدادات الملف الشخصي"</string>
106 <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"لم يتم تعيين اسم، استخدام اسم الحساب"</string>
107 <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"البحث عن أجهزة"</string>
108 <string name="bluetooth_rename_device" msgid="4352483834491958740">"إعادة تسمية هذا الجهاز"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -0700109 <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"إعادة التسمية"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000110 <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="7830252930348734303">"هل تريد قطع الاتصال بالجهاز؟"</string>
111 <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="default" msgid="8208712728668714199">"سيتم قطع اتصال هاتفك بجهاز <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
112 <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="tablet" msgid="6611038575213485336">"سيتم قطع اتصال جهازك اللوحي بجهاز <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
113 <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="device" msgid="3995834526315103965">"سيتم قطع الاتصال بجهاز <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
114 <string name="bluetooth_disconnect_dialog_ok" msgid="3308586619539119106">"قطع اتصال"</string>
115 <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"ليست لديك أذونات لتغيير إعدادات بلوتوث."</string>
116 <string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="7429413067477968637">"إقران جهاز جديد"</string>
117 <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> مرئي للأجهزة القريبة أثناء فتح إعدادات البلوتوث."</string>
Bill Yi581a0d52018-04-13 19:53:43 -0700118 <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="default" msgid="1109366350000220283">"عنوان بلوتوث الهاتف: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000119 <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="tablet" msgid="6807634484499166486">"عنوان البلوتوث للجهاز اللوحي: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
120 <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="device" msgid="8413944740341742061">"عنوان البلوتوث للجهاز: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
121 <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"هل تريد فصل <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>؟"</string>
122 <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"البث"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000123 <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"جهاز بلوتوث بدون اسم"</string>
124 <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"البحث"</string>
125 <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"لم يتم العثور على أجهزة بلوتوث."</string>
126 <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"طلب اقتران البلوتوث"</string>
127 <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"طلب اقتران"</string>
128 <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5057417127600942904">"انقر للإقران مع <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
129 <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="3144149432555230410">"الملفات التي تم استلامها"</string>
Bill Yid845a6e2018-07-04 19:51:56 -0700130 <string name="bluetooth_show_files_received_via_bluetooth" msgid="5445105773989432594">"الملفات المستلَمة عبر البلوتوث"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000131 <string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"اختيار جهاز البلوتوث"</string>
132 <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="3387222809404177525">"يريد <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> تشغيل البلوتوث"</string>
133 <string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="5890386255790160573">"يريد <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> إيقاف البلوتوث"</string>
134 <string name="bluetooth_ask_enablement_no_name" msgid="1644353686104482763">"يريد أحد التطبيقات تشغيل بلوتوث"</string>
135 <string name="bluetooth_ask_disablement_no_name" msgid="9218830122674868548">"يريد أحد التطبيقات إيقاف البلوتوث"</string>
136 <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="4791779658660357386">"يريد <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> أن يكون جهازك اللوحي مرئيًا لأجهزة بلوتوث الأخرى لمدة <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> من الثواني."</string>
137 <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="1308225382575535366">"يريد <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> أن يكون هاتفك مرئيًا لأجهزة بلوتوث الأخرى لمدة <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> من الثواني."</string>
138 <string name="bluetooth_ask_discovery_no_name" product="tablet" msgid="225715443477752935">"يريد أحد التطبيقات أن يكون جهازك اللوحي مرئيًا لأجهزة بلوتوث الأخرى لمدة <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> من الثواني."</string>
139 <string name="bluetooth_ask_discovery_no_name" product="default" msgid="4949152735544109994">"يريد أحد التطبيقات أن يكون هاتفك مرئيًا لأجهزة بلوتوث الأخرى لمدة <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> من الثواني."</string>
140 <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8528329166577187961">"يريد <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> جعل جهازك اللوحي مرئيًا لأجهزة بلوتوث الأخرى. يمكنك تغيير هذا لاحقًا في إعدادات بلوتوث."</string>
141 <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="4398738575307583138">"يريد <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> جعل هاتفك مرئيًا لأجهزة بلوتوث الأخرى. يمكنك تغيير هذا لاحقًا في إعدادات بلوتوث."</string>
142 <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery_no_name" product="tablet" msgid="1702590641426207062">"يريد أحد التطبيقات جعل جهازك اللوحي مرئيًا لأجهزة بلوتوث الأخرى. يمكنك تغيير هذا لاحقًا في إعدادات بلوتوث."</string>
143 <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery_no_name" product="default" msgid="8549952177383992238">"يريد أحد التطبيقات جعل هاتفك مرئيًا لأجهزة بلوتوث الأخرى. يمكنك تغيير هذا لاحقًا في إعدادات بلوتوث."</string>
144 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="1141843490422565755">"يريد <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> تشغيل البلوتوث وجعل جهازك اللوحي مرئيًا للأجهزة الأخرى لمدة <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> من الثواني."</string>
145 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="5195836980079191473">"يريد <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> تشغيل البلوتوث وجعل هاتفك مرئيًا للأجهزة الأخرى لمدة <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> من الثواني."</string>
146 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name" product="tablet" msgid="7009338445281693765">"يريد أحد التطبيقات تشغيل البلوتوث وجعل جهازك اللوحي مرئيًا للأجهزة الأخرى لمدة <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> من الثواني."</string>
147 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name" product="default" msgid="8386904242279878734">"يريد أحد التطبيقات تشغيل البلوتوث وجعل هاتفك مرئيًا للأجهزة الأخرى لمدة <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> من الثواني."</string>
148 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="2279471426575892686">"يريد <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> تشغيل البلوتوث وجعل جهازك اللوحي مرئيًا للأجهزة الأخرى. يمكنك تغيير هذا لاحقًا في إعدادات بلوتوث."</string>
149 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="6961969825475461450">"يريد <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> تشغيل البلوتوث وجعل هاتفك مرئيًا للأجهزة الأخرى. يمكنك تغيير هذا لاحقًا في إعدادات بلوتوث."</string>
150 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery_no_name" product="tablet" msgid="692477613671555006">"يريد أحد التطبيقات تشغيل البلوتوث وجعل جهازك اللوحي مرئيًا للأجهزة الأخرى. يمكنك تغيير هذا لاحقًا في إعدادات بلوتوث."</string>
151 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery_no_name" product="default" msgid="6374480121751597648">"يريد أحد التطبيقات تشغيل البلوتوث وجعل هاتفك مرئيًا للأجهزة الأخرى. يمكنك تغيير هذا لاحقًا في إعدادات بلوتوث."</string>
152 <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"جارٍ تشغيل البلوتوث..."</string>
153 <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"جارٍ إيقاف تشغيل البلوتوث..."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000154 <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"طلب اتصال بلوتوث"</string>
155 <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3603316575471431846">"انقر للاتصال بـ \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string>
156 <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"هل تريد الاتصال بـ \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"؟"</string>
157 <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"طلب الدخول إلى دفتر الهاتف"</string>
158 <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="8930347091018455505">"يريد <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> الوصول إلى جهات الاتصال وسجل المكالمات. هل تريد منحه إمكانية الوصول <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>؟"</string>
159 <string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6919682671787049800">"لا تسألني مرة أخرى"</string>
160 <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="3622898084442402071">"لا تسألني مرة أخرى"</string>
161 <string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"طلب الدخول إلى الرسائل"</string>
162 <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"‏يريد %1$s الدخول إلى رسائلك. هل تريد منح %2$s حق الدخول؟"</string>
163 <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"‏طلب حق الوصول إلى شريحة SIM"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -0700164 <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"‏يريد <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> الوصول إلى شريحة SIM. ويؤدي منح حق الوصول إلى شريحة SIM إلى إيقاف اتصال البيانات على جهازك طوال مدة الاتصال. منح حق الوصول إلى <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000165 <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="522235742194965734">"مرئي باسم \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\" للأجهزة الأخرى"</string>
Bill Yie6a61432018-05-16 19:35:08 -0700166 <string name="bluetooth_off_footer" msgid="8406865700572772936">"يجب تفعيل بلوتوث للاتصال بالأجهزة الأخرى."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000167 <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"أجهزتك"</string>
168 <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"إقران جهاز جديد"</string>
Bill Yi07e2ad42018-04-04 17:48:49 -0700169 <string name="bluetooth_pref_summary" product="tablet" msgid="3520035819421024105">"السماح لجهازك اللوحي بالاتصال بأجهزة بلوتوث المجاورة"</string>
170 <string name="bluetooth_pref_summary" product="device" msgid="2205100629387332862">"السماح لجهازك بالاتصال بأجهزة بلوتوث المجاورة"</string>
171 <string name="bluetooth_pref_summary" product="default" msgid="782032074675157079">"السماح لهاتفك بالاتصال بأجهزة بلوتوث المجاورة"</string>
Bill Yicd69e1f2018-05-31 21:25:44 -0700172 <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload" msgid="4936610906348223810">"‏إيقاف نقل بيانات أجهزة بلوتوث A2DP"</string>
173 <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_title" msgid="4340101417209145308">"إعادة تشغيل الجهاز؟"</string>
174 <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_message" msgid="8827019472003234568">"يجب إعادة تشغيل جهازك لتغيير هذا الإعداد."</string>
175 <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_confirm" msgid="2053793518537051975">"إعادة تشغيل"</string>
176 <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_cancel" msgid="2382443064737856652">"إلغاء"</string>
Bill Yi86c1bb32018-03-29 04:57:25 -0700177 <string name="connected_device_available_media_title" msgid="2560067541413280645">"أجهزة الوسائط المتوفرة"</string>
178 <string name="connected_device_available_call_title" msgid="697154660967595684">"أجهزة الاتصال المتاحة"</string>
Bill Yib504e3c2017-12-18 20:28:05 -0800179 <string name="connected_device_connected_title" msgid="5871712271201945606">"الأجهزة المتصلة حاليًا"</string>
180 <string name="connected_device_saved_title" msgid="688364359746674536">"الأجهزة المحفوظة"</string>
Bill Yi07e2ad42018-04-04 17:48:49 -0700181 <string name="connected_device_add_device_summary" msgid="4041865900298680338">"سيتم تشغيل بلوتوث للإقران"</string>
Bill Yi86c1bb32018-03-29 04:57:25 -0700182 <string name="connected_device_connections_title" msgid="5988939345181466770">"تفضيلات الاتصال"</string>
183 <string name="connected_device_previously_connected_title" msgid="491765792822244604">"الأجهزة المتصلة سابقًا"</string>
Bill Yie6a61432018-05-16 19:35:08 -0700184 <string name="connected_device_previously_connected_screen_title" msgid="6196066429488377795">"الأجهزة المتصلة سابقًا"</string>
Bill Yid845a6e2018-07-04 19:51:56 -0700185 <string name="connected_device_bluetooth_turned_on_toast" msgid="5683648191381637533">"تم تفعيل البلوتوث."</string>
Bill Yi93c86ab2018-10-06 21:32:01 -0700186 <string name="previous_connected_see_all" msgid="3626779872898778415">"عرض الكل"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000187 <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"التاريخ والوقت"</string>
188 <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"اختيار المنطقة الزمنية"</string>
189 <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
190 <skip />
191 <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"إرسال <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string>
192 <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string>
193 <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"بدء <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string>
194 <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
195 <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"الحساب:"</string>
196 <string name="proxy_settings_title" msgid="9049437837600320881">"الخادم الوكيل"</string>
197 <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"محو"</string>
198 <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"منفذ الخادم الوكيل"</string>
199 <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"تجاوز الخادم الوكيل لـ"</string>
Bill Yie73aef32018-04-20 09:59:18 -0700200 <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"استعادة الإعدادات التلقائية"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000201 <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"تم"</string>
202 <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"اسم المضيف للخادم الوكيل"</string>
203 <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"تنبيه"</string>
204 <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"موافق"</string>
205 <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="6865850167802455230">"اسم المضيف الذي كتبته غير صالح."</string>
206 <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="678527645450894773">"لم يتم تنسيق قائمة الاستبعاد التي كتبتها بشكل صحيح. اكتب قائمة مفصولة بفواصل للنطاقات المستبعدة."</string>
207 <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"يلزمك إكمال حقل المنفذ."</string>
208 <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"يجب أن يكون حقل المنفذ فارغًا إذا كان حقل المضيف فارغًا."</string>
209 <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="5988270202074492710">"المنفذ الذي كتبته غير صالح."</string>
210 <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"‏يستخدم المتصفح الخادم الوكيل HTTP، ولكنه ربما لا تستخدمه التطبيقات الأخرى."</string>
211 <string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"‏عنوان URL لتهيئة PAC: "</string>
Bill Yicd69e1f2018-05-31 21:25:44 -0700212 <string name="radio_info_dl_kbps" msgid="6894556071523815984">"‏معدّل نقل بيانات DL (كيلوبت في الثانية):"</string>
213 <string name="radio_info_ul_kbps" msgid="946464073571185678">"‏معدّل نقل بيانات UL (كيلوبت في الثانية):"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000214 <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="3242990404410530456">"معلومات الموقع الخلوية (تم الإيقاف):"</string>
Bill Yicd69e1f2018-05-31 21:25:44 -0700215 <string name="radio_info_phy_chan_config" msgid="7133247058801474028">"‏تهيئة قناة LTE Physical:"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000216 <string name="radio_info_cell_info_refresh_rate" msgid="7062777594049622128">"معدل تحديث المعلومات الخلوية:"</string>
217 <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="6213223844927623098">"جميع معلومات القياس الخلوية:"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000218 <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="4209624131644060517">"خدمة البيانات:"</string>
219 <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"تجوال:"</string>
220 <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string>
221 <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="2743797189722106231">"إعادة توجيه الاتصال:"</string>
222 <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3587319503902576102">"‏عدد مرات إعادة تعيين PPP منذ التشغيل:"</string>
223 <string name="radio_info_current_network_label" msgid="9151285540639134945">"الشبكة الحالية:"</string>
224 <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="363579470428151850">"البيانات المستلمة:"</string>
225 <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="1370863866816125489">"الخدمة الصوتية:"</string>
226 <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="5155734002519307416">"قوة الإشارة:"</string>
227 <string name="radio_info_call_status_label" msgid="2611065018172747413">"حالة المكالمة الصوتية:"</string>
228 <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="7748668735880404586">"البيانات المرسلة:"</string>
229 <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="1037302619943328273">"انتظار الرسائل:"</string>
230 <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7942153178953255231">"رقم الهاتف:"</string>
231 <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="8730871744887454509">"تحديد النطاق اللاسلكي"</string>
232 <string name="radio_info_voice_network_type_label" msgid="1443496502370667071">"نوع الشبكة الصوتية:"</string>
233 <string name="radio_info_data_network_type_label" msgid="7094323145105149312">"نوع شبكة البيانات:"</string>
234 <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="3511830813500105512">"تعيين نوع الشبكة المفضل:"</string>
235 <string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="7045103377818314709">"‏فحص اتصال اسم المضيف (www.google.com) عبر IPv4:"</string>
236 <string name="radio_info_ping_hostname_v6" msgid="1130906124160553954">"‏فحص اتصال اسم المضيف (www.google.com) عبر IPv6:"</string>
237 <string name="radio_info_http_client_test" msgid="2382286093023138339">"‏اختبار عميل HTTP:"</string>
238 <string name="ping_test_label" msgid="579228584343892613">"‏تشغيل اختبار Ping"</string>
239 <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
240 <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"تحديث"</string>
241 <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"تحديث"</string>
242 <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="6625185764803245075">"تبديل فحص نظام أسماء النطاقات"</string>
243 <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"‏المعلومات/الإعدادات الخاصة بـ OEM"</string>
244 <string name="band_mode_title" msgid="4071411679019296568">"تحديد وضع النطاق اللاسلكي"</string>
245 <string name="band_mode_loading" msgid="3555063585133586152">"جارٍ تحميل قائمة النطاقات…"</string>
246 <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"تعيين"</string>
247 <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"غير ناجح"</string>
248 <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"تم بنجاح"</string>
249 <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="4482324130377280131">"‏تدخل التغييرات حيز التنفيذ عند إعادة توصيل كابل USB."</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -0700250 <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"‏تفعيل تخزين USB كبير السعة"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000251 <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"إجمالي وحدات البايت:"</string>
Bill Yi9fdd5dd2018-05-08 13:55:11 -0700252 <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="1636218515775929394">"‏لم يتم تثبيت وحدة تخزين USB."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000253 <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="2048419626134861599">"‏ليست هناك بطاقة SD."</string>
254 <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"وحدات البايت المتاحة:"</string>
255 <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"‏يتم استخدام وحدة تخزين USB كجهاز تخزين جماعي."</string>
256 <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"‏بطاقة SD مستخدمة كجهاز تخزين جماعي."</string>
257 <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="5128923500235719226">"‏يمكن إزالة وحدة تخزين USB بأمان الآن."</string>
258 <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="666233604712540408">"‏يمكن الآن إزالة بطاقة SD بأمان."</string>
259 <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"‏تمت إزالة وحدة تخزين USB وهي قيد التشغيل!"</string>
260 <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"‏تمت إزالة بطاقة SD بينما كانت قيد التشغيل!"</string>
261 <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"وحدات البايت المستخدمة:"</string>
262 <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"‏جارٍ فحص وحدة تخزين USB بحثًا عن الوسائط..."</string>
263 <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"‏جارٍ فحص بطاقة SD للوسائط..."</string>
Bill Yi9fdd5dd2018-05-08 13:55:11 -0700264 <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"‏وحدة تخزين USB التي تم تثبيتها للقراءة فقط."</string>
265 <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"‏بطاقة SD تم تثبيتها للقراءة فقط."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000266 <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"تخطي"</string>
267 <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"التالي"</string>
268 <string name="language_picker_title" msgid="3596315202551687690">"اللغات"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000269 <string name="locale_remove_menu" msgid="7651301406723638854">"إزالة"</string>
270 <string name="add_a_language" msgid="2330538812283783022">"إضافة لغة"</string>
271 <plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="4276642359346122396">
272 <item quantity="zero">هل تريد إزالة اللغة المحددة؟</item>
273 <item quantity="two">هل تريد إزالة اللغتين المحددتين؟</item>
274 <item quantity="few">هل تريد إزالة اللغات المحددة؟</item>
275 <item quantity="many">هل تريد إزالة اللغات المحددة؟</item>
276 <item quantity="other">هل تريد إزالة اللغات المحددة؟</item>
277 <item quantity="one">هل تريد إزالة اللغة المحددة؟</item>
278 </plurals>
279 <string name="dlg_remove_locales_message" msgid="1361354927342876114">"سيتم عرض النص بلغة أخرى."</string>
280 <string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="2653242337224911425">"تتعذر إزالة كل اللغات"</string>
281 <string name="dlg_remove_locales_error_message" msgid="6697381512654262821">"يجب الاحتفاظ بلغة واحدة مفضَّلة على الأقل."</string>
282 <string name="locale_not_translated" msgid="516862628177166755">"يمكن أن تكون اللغة غير متوفرة في بعض التطبيقات."</string>
283 <string name="action_drag_label_move_up" msgid="9052210023727612540">"نقل لأعلى"</string>
284 <string name="action_drag_label_move_down" msgid="7448713844582912157">"نقل لأسفل"</string>
285 <string name="action_drag_label_move_top" msgid="557081389352288310">"نقل إلى الأعلى"</string>
286 <string name="action_drag_label_move_bottom" msgid="2468642142414126482">"نقل إلى الأسفل"</string>
287 <string name="action_drag_label_remove" msgid="2861038147166966206">"إزالة اللغة"</string>
288 <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"اختيار نشاط"</string>
289 <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"معلومات الجهاز"</string>
290 <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"شاشة العرض"</string>
291 <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"معلومات الجهاز اللوحي"</string>
292 <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"معلومات الهاتف"</string>
293 <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"‏وحدة تخزين USB"</string>
294 <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"‏بطاقة SD"</string>
295 <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"إعدادات الخادم الوكيل"</string>
296 <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"إلغاء"</string>
297 <string name="okay" msgid="1997666393121016642">"موافق"</string>
298 <string name="forget" msgid="1400428660472591263">"نسيان"</string>
299 <string name="save" msgid="879993180139353333">"حفظ"</string>
300 <string name="done" msgid="6942539184162713160">"تم"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -0700301 <string name="apply" msgid="1577045208487259229">"تطبيق"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000302 <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"الإعدادات"</string>
303 <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"الإعدادات"</string>
304 <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"اختصار الإعدادات"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000305 <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"وضع الطائرة"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000306 <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"اللاسلكي والشبكات"</string>
307 <string name="radio_controls_summary" msgid="1838624369870907268">"‏إدارة Wi-Fi والبلوتوث ووضع الطائرة وشبكات الجوّال والشبكات الافتراضية الخاصة (VPN)"</string>
308 <string name="cellular_data_title" msgid="6835451574385496662">"بيانات الجوّال"</string>
309 <string name="calls_title" msgid="3544471959217176768">"المكالمات"</string>
310 <string name="sms_messages_title" msgid="1778636286080572535">"‏الرسائل القصيرة SMS"</string>
311 <string name="cellular_data_summary" msgid="4660351864416939504">"السماح باستخدام البيانات عبر شبكة الجوال"</string>
312 <string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"السماح باستخدام بيانات التجوال"</string>
313 <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"تجوال البيانات"</string>
Bill Yief8151c2017-09-06 08:15:05 -0700314 <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"الاتصال بخدمات البيانات عند التجوال"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -0700315 <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"الاتصال بخدمات البيانات عند التجوال"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000316 <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"لقد فقدت اتصال البيانات نظرًا لأنك أوقفت تشغيل تجوال البيانات بشبكتك الرئيسية."</string>
317 <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"تشغيل"</string>
318 <string name="roaming_warning" msgid="4275443317524544705">"قد يكلف ذلك رسومًا مرتفعة."</string>
319 <string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"عند السماح بتجوال البيانات، قد تتكلف رسوم تجوال مرتفعة!\n\nيؤثر هذا الإعداد على جميع مستخدمي هذا الجهاز اللوحي."</string>
320 <string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"عند السماح بتجوال البيانات، قد تتكلف رسوم تجوال مرتفعة!\n\nيؤثر هذا الإعداد على جميع مستخدمي هذا الهاتف."</string>
321 <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"السماح بتجوال البيانات؟"</string>
322 <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"تحديد المشغل"</string>
323 <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"اختيار مشغل شبكة"</string>
324 <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"التاريخ والوقت"</string>
325 <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"تعيين التاريخ والوقت"</string>
326 <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"تعيين التاريخ والوقت والمنطقة الزمنية والتنسيقات"</string>
327 <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"التاريخ والوقت التلقائي"</string>
328 <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"استخدام وقت الشبكة"</string>
329 <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"استخدام وقت الشبكة"</string>
330 <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"المنطقة الزمنية التلقائية"</string>
331 <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"استخدام المنطقة الزمنية للشبكة"</string>
332 <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"استخدام المنطقة الزمنية للشبكة"</string>
Bill Yi4189d7f2017-08-23 21:40:56 -0700333 <string name="date_time_24hour_auto" msgid="2117383168985653422">"تنسيق 24 ساعة تلقائي"</string>
334 <string name="date_time_24hour_auto_summary" msgid="6351812925651480277">"استخدام الخيار التلقائي في اللغة"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000335 <string name="date_time_24hour_title" msgid="3203537578602803850">"تنسيق ٢٤ ساعة"</string>
336 <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"استخدام تنسيق ٢٤ ساعة"</string>
337 <string name="date_time_set_time_title" msgid="6296795651349047016">"المدة"</string>
338 <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"تعيين الوقت"</string>
339 <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3047322337368233197">"المنطقة الزمنية"</string>
340 <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"تحديد المنطقة الزمنية"</string>
341 <string name="date_time_set_date_title" msgid="6928286765325608604">"التاريخ"</string>
342 <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"تعيين التاريخ"</string>
Bill Yi07e2ad42018-04-04 17:48:49 -0700343 <string name="date_time_search_region" msgid="2478334699004021972">"منطقة البحث"</string>
Bill Yi3ffbe752018-03-16 12:42:52 -0700344 <string name="date_time_select_region" msgid="5434001881313168586">"المنطقة"</string>
Bill Yi3ffbe752018-03-16 12:42:52 -0700345 <string name="date_time_select_fixed_offset_time_zones" msgid="6084375085203448645">"‏اختيار فروق توقيت UTC"</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -0800346 <string name="zone_change_to_from_dst" msgid="118656001224045590">"يبدأ <xliff:g id="TIME_TYPE">%1$s</xliff:g> بحلول <xliff:g id="TRANSITION_DATE">%2$s</xliff:g>."</string>
Bill Yi3ffbe752018-03-16 12:42:52 -0700347 <string name="zone_info_exemplar_location_and_offset" msgid="1359698475641349336">"<xliff:g id="EXEMPLAR_LOCATION">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="OFFSET">%2$s</xliff:g>)"</string>
348 <string name="zone_info_offset_and_name" msgid="164876167707284017">"<xliff:g id="TIME_TYPE">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="OFFSET">%1$s</xliff:g>)"</string>
349 <string name="zone_info_footer" msgid="4192803402331390389">"تستخدم <xliff:g id="OFFSET_AND_NAME">%1$s</xliff:g>. ويبدأ توقيت <xliff:g id="DST_TIME_TYPE">%2$s</xliff:g> في <xliff:g id="TRANSITION_DATE">%3$s</xliff:g>."</string>
350 <string name="zone_info_footer_no_dst" msgid="8652423870143056964">"تستخدم <xliff:g id="OFFSET_AND_NAME">%1$s</xliff:g>. وليس هناك توقيت صيفي."</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -0800351 <string name="zone_time_type_dst" msgid="8850494578766845276">"التوقيت الصيفي"</string>
352 <string name="zone_time_type_standard" msgid="3462424485380376522">"التوقيت الرسمي"</string>
Bill Yie73aef32018-04-20 09:59:18 -0700353 <string name="zone_menu_by_region" msgid="8370437123807764346">"تحديد حسب المنطقة"</string>
354 <string name="zone_menu_by_offset" msgid="7161573994228041794">"‏تحديد حسب فروق توقيت UTC"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000355 <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"التاريخ"</string>
356 <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"الوقت"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -0700357 <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"القفل التلقائي"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000358 <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> بعد السكون"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -0700359 <string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="9119632173886172690">"بعد السكون مباشرة، باستثناء عند إبقاء القفل مفتوحًا بواسطة <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
360 <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5579064842797188409">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> بعد السكون، باستثناء عند إبقاء القفل مفتوحًا بواسطة <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000361 <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"إظهار معلومات المالك في شاشة التأمين"</string>
Bill Yi581a0d52018-04-13 19:53:43 -0700362 <string name="owner_info_settings_title" msgid="5530285568897386122">"رسالة شاشة القفل"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -0700363 <string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"تفعيل الأدوات"</string>
364 <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="6392489775303464905">"تم إيقاف الإعداد بواسطة المشرف"</string>
365 <string name="lockdown_settings_title" msgid="7393790212603280213">"عرض خيار التأمين"</string>
366 <string name="lockdown_settings_summary" msgid="429230431748285997">"‏عرض خيار زر التشغيل الذي يعمل على إيقاف كل من Smart Lock والقفل باستخدام بصمة الإصبع والإشعارات على شاشة القفل"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000367 <string name="owner_info_settings_summary" msgid="7472393443779227052">"بدون"</string>
368 <string name="owner_info_settings_status" msgid="120407527726476378">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
369 <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="7591869574491036360">"‏جهاز Android الخاص بهاني مثلاً"</string>
370 <string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"معلومات المستخدم"</string>
371 <string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"إظهار معلومات الملف الشخصي في شاشة التأمين"</string>
372 <string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"معلومات الملف الشخصي"</string>
373 <string name="Accounts_settings_title" msgid="1643879107901699406">"الحسابات"</string>
374 <string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"الموقع"</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -0800375 <string name="location_settings_master_switch_title" msgid="3560242980335542411">"استخدام الموقع الجغرافي"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000376 <string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"الحسابات"</string>
377 <string name="security_settings_title" msgid="4918904614964215087">"الحماية والموقع"</string>
378 <string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="6514904533438791561">"التشفير وبيانات الاعتماد"</string>
379 <string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="default" msgid="8721883002237981248">"تم تشفير الهاتف"</string>
Bill Yi3ffbe752018-03-16 12:42:52 -0700380 <string name="decryption_settings_summary" product="default" msgid="5671817824042639849">"الهاتف ليس مشفّرًا."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000381 <string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="tablet" msgid="7200428573872395685">"تم تشفير الجهاز"</string>
Bill Yi3ffbe752018-03-16 12:42:52 -0700382 <string name="decryption_settings_summary" product="tablet" msgid="5794135636155570977">"الجهاز ليس مشفرًا."</string>
Bill Yie6a61432018-05-16 19:35:08 -0700383 <string name="lockscreen_settings_title" msgid="1099738951060387656">"عرض شاشة التأمين"</string>
384 <string name="lockscreen_settings_what_to_show_category" msgid="278055252361575926">"ما يتم عرضه"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000385 <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"‏تعيين موقعي، إلغاء تأمين الشاشة، تأمين شريحة SIM، تأمين تخزين الاعتماد"</string>
386 <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"تعيين موقعي، إلغاء تأمين الشاشة، تأمين تخزين الاعتماد"</string>
387 <string name="security_passwords_title" msgid="2881269890053568809">"الخصوصية"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -0700388 <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="1601828700318996341">"تم إيقاف الإعداد بواسطة المشرف"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000389 <string name="security_status_title" msgid="5848766673665944640">"حالة الأمان"</string>
Bill Yi49b49672018-08-21 18:59:52 -0700390 <string name="security_dashboard_summary_face" msgid="268234254306703218">"قفل الشاشة، فتح القفل بالوجه"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000391 <string name="security_dashboard_summary" msgid="6757421634477554939">"قفل الشاشة، بصمة الإصبع"</string>
392 <string name="security_dashboard_summary_no_fingerprint" msgid="8129641548372335540">"قفل الشاشة"</string>
Bill Yi6bb90e82018-07-10 21:10:39 -0700393 <string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="1290187225482642821">"تمت إضافة الوجه"</string>
394 <string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="5460349732790152186">"انقر لإعداد المصادقة بالوجه"</string>
395 <string name="security_settings_face_preference_title" msgid="7074548721778680481">"المصادقة بالوجه"</string>
396 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_cancel" msgid="4277182322482408514">"إلغاء"</string>
397 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_title" msgid="2694505011712885439">"إلغاء القفل باستخدام وجهك"</string>
398 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="8180330567034286589">"استخدام وجهك للمصادقة"</string>
399 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" msgid="6150611993438981458">"استخدم وجهك لإلغاء قفل الهاتف أو السماح بعمليات الشراء أو تسجيل الدخول إلى التطبيقات."</string>
Bill Yi49b49672018-08-21 18:59:52 -0700400 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="6393270235632444857">"يمكنك استخدام وجهك لفتح الهاتف أو الموافقة على عمليات الشراء.\n\nملاحظة: لا يمكنك استخدام وجهك لفتح هذا الجهاز. للحصول على المزيد من المعلومات، اتصل بمشرف المؤسسة."</string>
Bill Yi6bb90e82018-07-10 21:10:39 -0700401 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_setup" msgid="5704661081718707858">"استخدم وجهك لإلغاء قفل الهاتف أو السماح بعمليات الشراء أو تسجيل الدخول إلى التطبيقات."</string>
Bill Yi49b49672018-08-21 18:59:52 -0700402 <string name="security_settings_face_enroll_repeat_title" msgid="4019853239039918762">"وضع الوجه في منتصف الدائرة"</string>
403 <string name="security_settings_face_enroll_enrolling_skip" msgid="1933553314312349529">"تنفيذ ذلك لاحقًا"</string>
404 <string name="face_add_max" msgid="4408683751143942949">"يمكنك إضافة ما يصل إلى <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> وجه."</string>
Bill Yi6bb90e82018-07-10 21:10:39 -0700405 <string name="face_intro_error_max" msgid="160022811747660581">"لقد أضفت الحد الأقصى لعدد الأوجه"</string>
406 <string name="face_intro_error_unknown" msgid="6367721696446677261">"لا يمكن إضافة مزيد من الأوجه"</string>
Bill Yi49b49672018-08-21 18:59:52 -0700407 <string name="security_settings_face_enroll_error_dialog_title" msgid="2869110702072655323">"لم يكتمل التسجيل."</string>
408 <string name="security_settings_face_enroll_dialog_ok" msgid="2980238861223265089">"حسنًا"</string>
409 <string name="security_settings_face_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="1701191960569185087">"تم بلوغ الحد الأقصى لوقت تسجيل الوجه. يُرجى إعادة المحاولة."</string>
410 <string name="security_settings_face_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3825066262969499407">"تعذّر تسجيل الوجه."</string>
411 <string name="security_settings_face_enroll_finish_title" msgid="8268014305067971249">"اكتمل التسجيل بنجاح."</string>
412 <string name="security_settings_face_enroll_done" msgid="6670735678797960484">"تم"</string>
413 <string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="8444494667872034497">"استخدام الوجه في"</string>
414 <string name="security_settings_face_settings_use_face_unlock_phone" msgid="8720574411679475571">"إلغاء قفل جهازك"</string>
Bill Yi93c86ab2018-10-06 21:32:01 -0700415 <string name="security_settings_face_settings_use_face_for_apps" msgid="5751549943998662469">"الدخول إلى التطبيقات والدفع"</string>
416 <string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="1638445716306615123">"افتَح عينيك لفتح القفل"</string>
417 <string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="5749808567341263288">"عند استخدام مصادقة الوجه، يجب فتح العينين."</string>
Bill Yi49b49672018-08-21 18:59:52 -0700418 <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="3477772641643318370">"إزالة بيانات الوجه"</string>
419 <string name="security_settings_face_settings_improve_face" msgid="1771390557275699911">"تحسين بيانات الوجه"</string>
420 <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="8056977398747222768">"يمكن إلغاء قفل جهازك والوصول إلى التطبيقات بالوجه. "<annotation id="url">"مزيد من المعلومات"</annotation></string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000421 <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"بصمة الإصبع"</string>
422 <string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"إدارة بصمات الإصبع"</string>
423 <string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"استخدام بصمة الإصبع في"</string>
424 <string name="fingerprint_add_title" msgid="1926752654454033904">"إضافة بصمة إصبع"</string>
425 <string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5078060939636911795">"قفل الشاشة"</string>
426 <plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="624961700033979880">
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -0800427 <item quantity="zero">عدم إعداد أي بصمة إصبع (<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>)</item>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -0700428 <item quantity="two">تم إعداد بصمتي إصبع (<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>)</item>
429 <item quantity="few">تم إعداد <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> بصمات إصبع</item>
430 <item quantity="many">تم إعداد <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> بصمة إصبع</item>
431 <item quantity="other">تم إعداد <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> من بصمات الإصبع</item>
432 <item quantity="one">تم إعداد بصمة إصبع واحدة (1( (<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>)</item>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000433 </plurals>
434 <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
Bill Yi9fdd5dd2018-05-08 13:55:11 -0700435 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"فتح القفل باستخدام بصمة الإصبع"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000436 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="7066417934622827305">"استخدام بصمة الإصبع"</string>
Bill Yicd69e1f2018-05-31 21:25:44 -0700437 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"كل ما عليك فعله هو لمس جهاز استشعار بصمات الإصبع لإلغاء قفل هاتفك أو السماح بإجراء عمليات الشراء أو تسجيل الدخول إلى التطبيقات. عليك توخي الحذر عند إضافة بصمة الإصبع لأشخاص آخرين؛ فأي بصمة من هذه البصمات يمكن أن تؤدي إلى تنفيذ أي إجراء من الإجراءات السابق ذكرها.\n\nملاحظة: يمكن أن تكون بصمة إصبعك أقل أمانًا من استخدام نقش أو رقم تعريف شخصي قوي."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000438 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="1550756694054944874">"استخدم بصمة الإصبع لإلغاء قفل هاتفك أو الموافقة على عمليات الشراء.\n\nملاحظة: لا يمكنك استخدم بصمة الإصبع لإلغاء قفل هذا الجهاز. للحصول على المزيد من المعلومات. اتصل بمشرف المؤسسة."</string>
439 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="6817326798834882531">"استخدم بصمة الإصبع لإلغاء قفل هاتفك أو الموافقة على عمليات الشراء.\n\nملاحظة: قد تكون بصمة إصبعك أقل أمانًا من استخدام نقش أو رقم تعريف شخصي قوي."</string>
440 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"إلغاء"</string>
441 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"متابعة"</string>
442 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"تخطي"</string>
443 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="1961957425135180242">"التالي"</string>
Bill Yi4189d7f2017-08-23 21:40:56 -0700444 <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_title" msgid="362050541117362034">"هل تريد تخطّي بصمة الإصبع؟"</string>
445 <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_after_adding_lock_text" msgid="958990414356204763">"لا يستغرق إعداد بصمة الإصبع أكثر من دقيقة أو دقيقتين. وعند تخطّي ذلك، يمكنك إضافة بصمة إصبع لاحقًا من الإعدادات."</string>
446 <string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="4988210105913705679">"هل تريد تخطّي قفل الشاشة؟"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000447 <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="1581834104051243425">"لن يتم تشغيل ميزات حماية الجهاز. ولن تتمكن من منع الآخرين من استخدام هذا الجهاز اللوحي في حالة فقدانه أو سرقته أو إعادة ضبطه."</string>
448 <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="4629503416877189572">"لن يتم تشغيل ميزات حماية الجهاز. ولن تتمكن من منع الآخرين من استخدام هذا الجهاز في حالة فقدانه أو سرقته أو إعادة ضبطه."</string>
449 <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="2423428240245737909">"لن يتم تشغيل ميزات حماية الجهاز. ولن تتمكن من منع الآخرين من استخدام هذا الهاتف في حالة فقدانه أو سرقته أو إعادة ضبطه."</string>
450 <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="5219287483885558525">"لن يتم تشغيل ميزات حماية الجهاز. ولن تتمكن من منع الآخرين من استخدام هذا الجهاز اللوحي في حالة فقدانه أو سرقته."</string>
451 <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="1466238255429527112">"لن يتم تشغيل ميزات حماية الجهاز. ولن تتمكن من منع الآخرين من استخدام هذا الجهاز في حالة فقدانه أو سرقته."</string>
452 <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="3008526710555416125">"لن يتم تشغيل ميزات حماية الجهاز. ولن تتمكن من منع الآخرين من استخدام هذا الهاتف في حالة فقدانه أو سرقته."</string>
Bill Yic734cf42017-09-26 16:23:23 -0700453 <string name="skip_anyway_button_label" msgid="2323522873558834513">"تخطّي"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000454 <string name="go_back_button_label" msgid="4745265266186209467">"رجوع"</string>
455 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="3051496861358227199">"لمس المستشعر"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -0700456 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="8793966374365960368">"المستشعر موجود على الجزء الخلفي لهاتفك. استخدِم إصبع السبابة."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000457 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"صورة توضيحية تبرز الجهاز وموقع جهاز استشعار بصمة الإصبع"</string>
458 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"الاسم"</string>
459 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"حسنًا"</string>
460 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"حذف"</string>
461 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="2068961812439460133">"المس المستشعر"</string>
Bill Yi581a0d52018-04-13 19:53:43 -0700462 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"ضع إصبعك على المستشعر ثمّ ارفعه بعد اهتزاز الجهاز"</string>
463 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="2819679722403209778">"ارفع إصبعك ثم المس المستشعر مرة أخرى"</string>
Bill Yief8151c2017-09-06 08:15:05 -0700464 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="6158989350522518586">"استمر في وضع إصبعك ورفعه لإضافة الأجزاء المختلفة لبصمة الإصبع"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000465 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="7567276170287972230">"تمت إضافة بصمة الإصبع"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -0700466 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="8970048776120548976">"عندما يظهر لك هذا الرمز، استخدِم بصمة الإصبع لتأكيد الهوية أو للموافقة على عمليات الشراء."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000467 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3710211704052369752">"تنفيذ ذلك لاحقًا"</string>
468 <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"هل تريد تخطي إعداد بصمة الإصبع؟"</string>
469 <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"لقد اخترت استخدام بصمة الإصبع كوسيلة لإلغاء تأمين هاتفك. إذا تخطيت ذلك الآن، فستحتاج إلى إعداده لاحقًا. لن يستغرق منك الإعداد سوى دقيقة تقريبًا."</string>
470 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"إعداد تأمين الشاشة"</string>
471 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"تم"</string>
472 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"عفوًا، هذا ليس جهاز الاستشعار"</string>
473 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="2989019978041986175">"المس المستشعر على الجزء الخلفي لهاتفك. استخدم إصبع السبابة."</string>
474 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="3618021988442639280">"لم يكتمل التسجيل"</string>
475 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="2942551158278899627">"تم بلوغ الحد الأقصى لزمن تسجيل بصمة الإصبع. يمكنك إعادة المحاولة."</string>
476 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3624760637222239293">"تعذّر تسجيل بصمة الإصبع. يُرجى إعادة المحاولة أو استخدام إصبع آخر."</string>
477 <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6317978977419045463">"إضافة بصمة إصبع أخرى"</string>
478 <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"التالي"</string>
479 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="2624905914239271751">"بالإضافة إلى إلغاء قفل هاتفك، يمكنك أيضًا استخدام بصمة إصبعك للسماح بعمليات الشراء والوصول إلى التطبيق. "<annotation id="url">"مزيد من المعلومات"</annotation></string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -0700480 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="7846871823167357942">" تم إيقاف خيار قفل الشاشة. لمعرفة المزيد من المعلومات، اتصل بمشرف مؤسستك. "<annotation id="admin_details">"مزيد من التفاصيل"</annotation>\n\n"ما زال بإمكانك استخدام بصمة إصبعك للسماح بعمليات الشراء والوصول إلى التطبيقات. "<annotation id="url">"مزيد من المعلومات"</annotation></string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000481 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"ارفع الإصبع، ثم المس جهاز الاستشعار مرة أخرى"</string>
482 <string name="fingerprint_add_max" msgid="1020927549936895822">"يمكنك إضافة ما يصل إلى <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> بصمات الإصبع"</string>
483 <string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="6864066984678078441">"لقد أضفت الحد الأقصى لعدد بصمات الإصبع"</string>
484 <string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="1905692132326523040">"يتعذر إضافة مزيد من بصمات الإصبع"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -0700485 <string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="6410310101247028988">"هل تريد إزالة جميع بصمات أصابعك؟"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000486 <string name="fingerprint_delete_title" msgid="1368196182612202898">"إزالة \"<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>\""</string>
487 <string name="fingerprint_delete_message" msgid="8597787803567398131">"هل تريد حذف بصمة الإصبع هذه؟"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -0700488 <string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="7852321001254275878">".لن تتمكن من استخدام بصمات أصابعك لإلغاء قفل الهاتف، أو السماح بعمليات الشراء، أو تسجيل الدخول إلى التطبيقات من خلالها."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000489 <string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="6521520787746771912">"لن تتمكن من استخدام بصمات إصبعك لإلغاء تأمين الملف الشخصي للعمل، أو السماح بعمليات الشراء، أو تسجيل الدخول إلى تطبيقات العمل"</string>
490 <string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="2634726361059274289">"نعم، إزالة"</string>
491 <string name="confirm_fingerprint_icon_content_description" msgid="5255544532157079096">"يمكنك استخدام بصمة الإصبع للمتابعة."</string>
492 <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"التشفير"</string>
493 <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"تشفير الجهاز اللوحي"</string>
494 <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"تشفير الهاتف"</string>
495 <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"مشفّر"</string>
496 <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="503014594435731275">"يمكنك تشفير حساباتك وإعداداتك والتطبيقات التي تم تنزيلها وبياناتها والوسائط والملفات الأخرى. وبعد تشفير جهازك اللوحي، بافتراض أنك قد أعددت قفل الشاشة (باستخدام نقش أو رقم تعريف شخصي أو كلمة مرور)، يجب إلغاء قفل الشاشة لفك تشفير الجهاز اللوحي في كل مرة تشغله فيها. والوسيلة الأخرى الوحيدة لفك تشفير الجهاز هي إجراء إعادة الضبط بحسب بيانات المصنع، ومحو كل بياناتك.\n\nيستغرق التشفير ساعة أو أكثر. ويجب البدء ببطارية مشحونة وتوصيل الجهاز اللوحي بالشاحن أثناء عملية التشفير. فإذا أوقفت العملية، ستفقد بعض أو كل بياناتك"</string>
497 <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="2579929266645543631">"يمكنك تشفير حساباتك وإعداداتك والتطبيقات التي تم تنزيلها وبياناتها والوسائط والملفات الأخرى. وبعد تشفير هاتفك، وبافتراض أنك قد أعددت قفل الشاشة (عبر النقش أو رقم التعريف الشخصي أو كلمة المرور)، يجب إلغاء قفل الشاشة لفك تشفير الهاتف في كل مرة تشغله فيها. الطريقة الوحيدة الأخرى لفك تشفير الجهاز هي إجراء إعادة الضبط بحسب بيانات المصنع، ومحو كل بياناتك.\n\nيستغرق التشفير ساعة أو أكثر. يجب البدء ببطارية مشحونة وتوصيل الهاتف بالشاحن أثناء عملية التشفير. فإذا أوقفت هذه العملية، ستفقد بعض أو كل البيانات."</string>
498 <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"تشفير الجهاز اللوحي"</string>
499 <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"تشفير الهاتف"</string>
500 <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"اشحن البطارية وأعد المحاولة."</string>
501 <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"صل الشاحن وأعد المحاولة."</string>
502 <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"‏ليس هناك رقم تعريف شخصي (PIN) أو كلمة مرور لتأمين الشاشة"</string>
503 <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"يجب تعيين رقم تعريف شخصي أو كلمة مرور لتأمين الشاشة قبل أن تتمكن من بدء عملية التشفير."</string>
504 <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"التشفير؟"</string>
505 <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="517662068757620756">"لا يمكن التراجع عن عملية التشفير، وفي حالة مقاطعتها، ستفقد البيانات. تستغرق عملية التشفير ساعة أو أكثر، وسيتم خلالها إعادة تشغيل الجهاز اللوحي عدة مرات."</string>
506 <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="287503113671320916">"لا يمكن التراجع عن عملية التشفير، وفي حالة مقاطعتها، ستفقد البيانات. تستغرق عملية التشفير ساعة أو أكثر، وسيتم خلالها إعادة تشغيل الهاتف عدة مرات."</string>
507 <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"التشفير"</string>
508 <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"انتظر حتى يتم تشفير الجهاز اللوحي. اكتمل <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%."</string>
509 <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"انتظر حتى يتم تشفير هاتفك. اكتمل <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%."</string>
510 <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="tablet" msgid="1655047311546745695">"انتظر بينما يتم تشفير جهازك اللوحي. الوقت المتبقي: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
511 <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="default" msgid="1862964662304683072">"انتظر بينما يتم تشفير هاتفك. الوقت المتبقي: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
512 <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="tablet" msgid="556504311511212648">"لإلغاء تأمين الجهاز اللوحي، يمكنك إيقافه وتشغيله مرة أخرى."</string>
513 <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="default" msgid="1794353635603020327">"لإلغاء تأمين الهاتف، يمكنك إيقافه وتشغيله مرة أخرى."</string>
514 <string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="2738374897337991667">"تحذير: سيتم محو محتويات جهازك بعد إخفاق <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> من المحاولات الأخرى لإلغاء القفل!"</string>
515 <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"اكتب كلمة المرور"</string>
516 <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"لم يتم التشفير بنجاح"</string>
517 <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="8219375738445017266">"‏تمت مقاطعة التشفير ويتعذر الاستكمال. ونتيجة لذلك، لن تتمكن بعد الآن من الدخول إلى البيانات على جهازك اللوحي. \n\nلاستئناف استخدام الجهاز اللوحي، يلزمك إجراء إعادة ضبط المصنع. وعند إعداد الجهاز اللوحي بعد إعادة الضبط، ستكون لديك فرصة استعادة أي بيانات تم نسخها احتياطيًا إلى حساب Google."</string>
518 <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3270131542549577953">"‏تمت مقاطعة التشفير ويتعذر الاستكمال. ونتيجة لذلك، لن تتمكن بعد الآن من الدخول إلى البيانات على هاتفك. \n\nلاستئناف استخدام الهاتف، يجب إجراء إعادة ضبط المصنع. وعند إعداد الهاتف بعد إعادة الضبط، ستكون لديك فرصة استعادة أي بيانات تم نسخها احتياطيًا إلى حساب Google."</string>
519 <string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="8759119849089795751">"لم ينجح إلغاء التشفير"</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -0800520 <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="840107296925798402">"‏كلمة المرور التي أدخلتها صحيحة، ولكن للأسف بياناتك تالفة. \n\nلاستئناف استخدام جهازك اللوحي، يلزمك إجراء إعادة تعيين إعدادات المصنع. عند إعداد الجهاز اللوحي بعد إعادة التعيين، ستكون لديك فرصة لاستعادة أي بيانات تم نسخها احتياطيًا في حسابك على Google."</string>
521 <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="8843311420059663824">"‏كلمة المرور التي أدخلتها صحيحة، ولكن للأسف بياناتك تالفة. \n\nلاستئناف استخدام هاتفك، يلزمك إجراء إعادة تعيين إعدادات المصنع. عند إعداد الهاتف بعد إعادة التعيين، ستكون لديك فرصة لاستعادة أي بيانات تم نسخها احتياطيًا في حسابك على Google."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000522 <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"تبديل أسلوب الإدخال"</string>
Bill Yi3ffbe752018-03-16 12:42:52 -0700523 <string name="suggested_lock_settings_title" msgid="8498743819223200961">"تأمين هاتفك"</string>
524 <string name="suggested_lock_settings_summary" product="tablet" msgid="2296800316150748710">"تعيين قفل شاشة لحماية الجهاز اللوحي"</string>
525 <string name="suggested_lock_settings_summary" product="device" msgid="7562847814806365373">"تعيين قفل شاشة لحماية الجهاز"</string>
526 <string name="suggested_lock_settings_summary" product="default" msgid="1526355348444658181">"تعيين قفل شاشة لحماية الهاتف"</string>
Bill Yi07e2ad42018-04-04 17:48:49 -0700527 <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_title" msgid="2174553391551398081">"إضافة بصمة الإصبع لإلغاء القفل"</string>
Bill Yi3ffbe752018-03-16 12:42:52 -0700528 <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" product="tablet" msgid="5738274583658668124"></string>
529 <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" product="device" msgid="5738274583658668124"></string>
530 <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" product="default" msgid="5738274583658668124"></string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000531 <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"اختيار قفل الشاشة"</string>
532 <string name="lock_settings_picker_title_profile" msgid="8822511284992306796">"اختيار قفل العمل"</string>
533 <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="tablet" msgid="90329443364067215">"حماية جهازك اللوحي"</string>
534 <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="device" msgid="2399952075134938929">"حماية جهازك"</string>
535 <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="default" msgid="1572244299605153324">"حماية هاتفك"</string>
Bill Yi6bb90e82018-07-10 21:10:39 -0700536 <string name="lock_settings_picker_biometrics_added_security_message" msgid="1507307757032207572">"يجب ضبط قفل شاشة احتياطي لتعزيز الأمان."</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -0700537 <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="8919671129189936210">"يمكنك منع الآخرين من استخدام هذا الجهاز اللوحي بدون إذنك من خلال تفعيل ميزات حماية الجهاز. اختر قفل الشاشة الذي تريد استخدامه."</string>
538 <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="3787276514406353777">"يمكنك منع الآخرين من استخدام هذا الجهاز بدون إذنك من خلال تفعيل ميزات حماية الجهاز. اختر قفل الشاشة الذي تريد استخدامه."</string>
539 <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="3692856437543730446">"يمكنك منع الآخرين من استخدام هذا الهاتف بدون إذنك من خلال تفعيل ميزات حماية الجهاز. اختر قفل الشاشة الذي تريد استخدامه."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000540 <string name="lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4755230324778371292">"اختيار الطريقة الاحتياطية لقفل الشاشة"</string>
Bill Yi6bb90e82018-07-10 21:10:39 -0700541 <string name="lock_settings_picker_face_message" msgid="197106534637556054">"اختيار الطريقة الاحتياطية لقفل الشاشة"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000542 <string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="8511153243629402929">"خيارات قفل الشاشة"</string>
543 <string name="setup_lock_settings_options_dialog_title" msgid="5058207955455973917">"خيارات قفل الشاشة"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -0700544 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"قفل الشاشة"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000545 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_summary_lock_immediately" msgid="5967714169972542586">"<xliff:g id="UNLOCK_METHOD">%1$s</xliff:g> / بعد النوم مباشرة"</string>
546 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_summary_lock_after_timeout" msgid="4696710373399258413">"<xliff:g id="UNLOCK_METHOD">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%2$s</xliff:g> بعد النوم"</string>
547 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title_profile" msgid="124176557311393483">"قفل الملف الشخصي للعمل"</string>
548 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"تغيير تأمين الشاشة"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -0700549 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"‏تغيير أو إيقاف النقش أو رمز PIN أو أمان كلمة المرور"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000550 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"اختيار طريقة لتأمين الشاشة"</string>
551 <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"بدون"</string>
552 <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string>
553 <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="5679243878975864640">"التمرير السريع"</string>
554 <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"بدون تأمين"</string>
555 <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"نقش"</string>
556 <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"تأمين متوسط"</string>
557 <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"‏رمز PIN"</string>
558 <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"من تأمين متوسط إلى عال"</string>
559 <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"كلمة المرور"</string>
560 <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"تأمين عال"</string>
561 <string name="unlock_set_do_later_title" msgid="4894767558414979243">"ليس الآن"</string>
562 <string name="current_screen_lock" msgid="4104091715420072219">"قفل الشاشة الحالي"</string>
563 <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4939057588092120368">"بصمة الإصبع والنقش"</string>
564 <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="8010746824051056986">"بصمة الإصبع ورقم التعريف الشخصي"</string>
565 <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="7351131075806338634">"بصمة الإصبع وكلمة المرور"</string>
566 <string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="1441077909803666681">"المتابعة بدون بصمة الإصبع"</string>
567 <string name="fingerprint_unlock_title" msgid="2826226740306003991">"يمكنك إلغاء قفل هاتفك باستخدام بصمة إصبعك. ولأغراض أمنية، يتطلب هذا الخيار استخدام قفل شاشة احتياطي."</string>
Bill Yi6bb90e82018-07-10 21:10:39 -0700568 <string name="face_unlock_set_unlock_pattern" msgid="8792301636367000123">"مصادقة الوجه + نمط"</string>
569 <string name="face_unlock_set_unlock_pin" msgid="1196620299595657479">"مصادقة الوجه + رقم التعريف الشخصي"</string>
570 <string name="face_unlock_set_unlock_password" msgid="223117276773907474">"مصادقة الوجه + كلمة المرور"</string>
571 <string name="face_unlock_skip_face" msgid="6362883392838482791">"المتابعة بدون مصادقة الوجه"</string>
572 <string name="face_unlock_title" msgid="9042382084472444316">"يمكنك إلغاء قفل هاتفك باستخدام وجهك. ولأغراض أمنية، يتطلب هذا الخيار استخدام قفل شاشة احتياطي."</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -0700573 <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2051593894736282302">"تم إيقافه بواسطة المشرف، أو سياسة التشفير، أو وحدة تخزين بيانات الاعتماد"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000574 <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"بدون"</string>
575 <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"مرر سريعًا"</string>
576 <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"نقش"</string>
577 <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"‏رمز PIN"</string>
578 <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"كلمة المرور"</string>
579 <string name="unlock_setup_wizard_fingerprint_details" msgid="7893457665921363009">"‏بعد إعداد قفل شاشة، يمكنك أيضًا إعداد بصمة إصبعك في الإعدادات &gt; الأمان."</string>
580 <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"إيقاف تأمين الشاشة"</string>
581 <string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="264008934468492550">"هل تريد إزالة حماية الجهاز؟"</string>
582 <string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="5507136301904313583">"هل تريد إزالة حماية الملف الشخصي؟"</string>
583 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="8869767290771023461">"لن تعمل ميزات حماية الجهاز بدون النقش."</string>
584 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="2986105377420905314">"لن تعمل ميزات حماية الجهاز بدون النقش.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
585
586</xliff:g>كما ستتم إزالة بصمات الإصبع المحفوظة من هذا الجهاز ولن تتمكن من إلغاء قفل هاتفك أو السماح بعمليات الشراء أو تسجيل الدخول إلى التطبيقات باستخدامها."</string>
587 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="586996206210265131">"لن تعمل ميزات حماية الجهاز بدون رقم التعريف الشخصي."</string>
588 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="3370462835533123695">"لن تعمل ميزات حماية الجهاز بدون رقم التعريف الشخصي.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
589
590</xliff:g>كما ستتم إزالة بصمات الإصبع المحفوظة من هذا الجهاز ولن تتمكن من إلغاء قفل هاتفك أو السماح بعمليات الشراء أو تسجيل الدخول إلى التطبيقات باستخدامها."</string>
591 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="5420612686852555537">"لن تعمل ميزات حماية الجهاز بدون كلمة المرور."</string>
592 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="3595476296430536798">"لن تعمل ميزات حماية الجهاز بدون كلمة المرور.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
593
594</xliff:g>كما ستتم إزالة بصمات الإصبع المحفوظة من هذا الجهاز ولن تتمكن من إلغاء قفل هاتفك أو السماح بعمليات الشراء أو تسجيل الدخول إلى التطبيقات باستخدامها."</string>
595 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="1550718040483548220">"لن تعمل ميزات حماية الجهاز بدون قفل الشاشة."</string>
596 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="3679351662094349506">"لن تعمل ميزات حماية الجهاز بدون قفل الشاشة.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
597
598</xliff:g>كما ستتم إزالة بصمات الإصبع المحفوظة من هذا الجهاز ولن تتمكن من إلغاء قفل هاتفك أو السماح بعمليات الشراء أو تسجيل الدخول إلى التطبيقات باستخدامها."</string>
599 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_profile" msgid="8682200103576359918">"لن تعمل ميزات حماية الملف الشخصي بدون النقش."</string>
600 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint_profile" msgid="6718155854303231675">"لن تعمل ميزات حماية الملف الشخصي بدون النقش.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
601
602</xliff:g>كما ستتم إزالة بصمات الإصبع المحفوظة من هذا الملف الشخصي ولن تتمكن من إلغاء تأمين ملفك الشخصي أو السماح بعمليات الشراء أو تسجيل الدخول إلى التطبيقات باستخدامها."</string>
603 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_profile" msgid="7790688070593867767">"لن تعمل ميزات حماية الملف الشخصي بدون رقم التعريف الشخصي."</string>
604 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint_profile" msgid="4209564603132870532">"لن تعمل ميزات حماية الملف الشخصي بدون رقم التعريف الشخصي.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
605
606</xliff:g>كما ستتم إزالة بصمات الإصبع المحفوظة من هذا الملف الشخصي ولن تتمكن من إلغاء تأمين ملفك الشخصي أو السماح بعمليات الشراء أو تسجيل الدخول إلى التطبيقات باستخدامها."</string>
607 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_profile" msgid="7569285520567674461">"لن تعمل ميزات حماية الملف الشخصي بدون كلمة المرور."</string>
608 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint_profile" msgid="2994300676764706047">"لن تعمل ميزات حماية الملف الشخصي بدون كلمة المرور.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
609
610</xliff:g>كما ستتم ازالة بصمات الإصبع المحفوظة من هذا الملف الشخصي ولن تتمكن من إلغاء تأمين ملفك الشخصي أو السماح بعمليات الشراء أو تسجيل الدخول إلى التطبيقات باستخدامها."</string>
611 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_profile" msgid="6984215718701688202">"لن تعمل ميزات حماية الملف الشخصي بدون قفل الشاشة."</string>
612 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint_profile" msgid="4994062501123299418">"لن تعمل ميزات حماية الملف الشخصي بدون قفل الشاشة.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
613
614</xliff:g>كما ستتم إزالة بصمات الإصبع المحفوظة من هذا الملف الشخصي ولن تتمكن من إلغاء تأمين ملفك الشخصي أو السماح بعمليات الشراء أو تسجيل الدخول إلى التطبيقات باستخدامها."</string>
615 <string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="7075138677177748705">"نعم، إزالة"</string>
Bill Yi9fdd5dd2018-05-08 13:55:11 -0700616 <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"تغيير نقش فتح القفل"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000617 <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"‏تغيير رمز PIN لإلغاء التأمين"</string>
Bill Yi9fdd5dd2018-05-08 13:55:11 -0700618 <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"تغيير كلمة مرور فتح القفل"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000619 <string name="lock_failed_attempts_before_wipe" msgid="2219711062197089783">"أعد المحاولة. المحاولة <xliff:g id="CURRENT_ATTEMPTS">%1$d</xliff:g> من <xliff:g id="TOTAL_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
620 <string name="lock_last_attempt_before_wipe_warning_title" msgid="4277765862798876826">"سيتم حذف بياناتك"</string>
621 <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="1688030823464420974">"عند إدخال نقش غير صحيح في المحاولة التالية، سيتم حذف بيانات هذا الجهاز"</string>
622 <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_device" msgid="5350785938296254352">"عند إدخال رقم تعريف شخصي غير صحيح في المحاولة التالية، سيتم حذف بيانات هذا الجهاز"</string>
623 <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_device" msgid="6208035114731421034">"عند إدخال كلمة مرور غير صحيحة في المحاولة التالية، سيتم حذف بيانات هذا الجهاز"</string>
624 <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_user" msgid="7851504071368235547">"عند إدخال نقش غير صحيح في المحاولة التالية، سيتم حذف هذا المستخدم"</string>
625 <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_user" msgid="4049024921333961715">"عند إدخال رقم تعريف شخصي غير صحيح في المحاولة التالية، سيتم حذف هذا المستخدم"</string>
626 <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_user" msgid="4660886542496781672">"عند إدخال كلمة مرور غير صحيحة في المحاولة التالية، سيتم حذف هذا المستخدم"</string>
627 <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="2437716252059050291">"عند إدخال نقش غير صحيح في المحاولة التالية، سيتم حذف ملفك الشخصي للعمل وبياناته"</string>
628 <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="5799931839127476913">"عند إدخال رقم تعريف شخصي غير صحيح في المحاولة التالية، سيتم حذف ملفك الشخصي للعمل وبياناته"</string>
629 <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="6786586046975042158">"عند إدخال كلمة مرور غير صحيحة في المحاولة التالية، سيتم حذف ملفك الشخصي للعمل وبياناته"</string>
630 <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_device" msgid="5047439819181833824">"لقد استنفدت عدد المحاولات غير الصحيحة وسيتم حذف بيانات هذا الجهاز."</string>
631 <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_user" msgid="6188180643494518001">"لقد استنفدت عدد المحاولات غير الصحيحة وسيتم حذف هذا المستخدم."</string>
632 <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_profile" msgid="1745475043685915442">"لقد استنفدت عدد المحاولات غير الصحيحة وسيتم حذف الملف الشخصي للعمل وبياناته."</string>
633 <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_dialog_dismiss" msgid="8246716090548717312">"تجاهل"</string>
Bill Yi9fdd5dd2018-05-08 13:55:11 -0700634 <plurals name="lockpassword_password_too_short" formatted="false" msgid="1957883871187697796">
635 <item quantity="zero">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> حرف على الأقل.</item>
636 <item quantity="two">يجب أن تحتوي كلمة المرور على حرفين (<xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>) على الأقل.</item>
637 <item quantity="few">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> أحرف على الأقل.</item>
638 <item quantity="many">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> حرفًا على الأقل.</item>
639 <item quantity="other">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> حرف على الأقل.</item>
640 <item quantity="one">يجب أن تحتوي كلمة المرور على حرف واحد (<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g>) على الأقل.</item>
641 </plurals>
642 <plurals name="lockpassword_pin_too_short" formatted="false" msgid="5019935246875659237">
643 <item quantity="zero">يجب أن يحتوي رقم التعريف الشخصي على <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> رقم على الأقل.</item>
644 <item quantity="two">يجب أن يحتوي رقم التعريف الشخصي على رقمين (<xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>) على الأقل.</item>
645 <item quantity="few">يجب أن يحتوي رقم التعريف الشخصي على <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> أرقام على الأقل.</item>
646 <item quantity="many">يجب أن يحتوي رقم التعريف الشخصي على <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> رقمًا على الأقل.</item>
647 <item quantity="other">يجب أن يحتوي رقم التعريف الشخصي على <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> رقم على الأقل.</item>
648 <item quantity="one">يجب أن يحتوي رقم التعريف الشخصي على رقم واحد (<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g>) على الأقل.</item>
649 </plurals>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000650 <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"متابعة"</string>
Bill Yi9fdd5dd2018-05-08 13:55:11 -0700651 <plurals name="lockpassword_password_too_long" formatted="false" msgid="4581209996591221075">
652 <item quantity="zero">يجب ألا تزيد كلمة المرور عن <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> حرف.</item>
653 <item quantity="two">يجب ألا تزيد كلمة المرور عن حرفين (<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>).</item>
654 <item quantity="few">يجب ألا تزيد كلمة المرور عن <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> أحرف.</item>
655 <item quantity="many">يجب ألا تزيد كلمة المرور عن <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> حرفًا.</item>
656 <item quantity="other">يجب ألا تزيد كلمة المرور عن <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> حرف.</item>
657 <item quantity="one">يجب ألا تزيد كلمة المرور عن حرف واحد (<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>).</item>
658 </plurals>
659 <plurals name="lockpassword_pin_too_long" formatted="false" msgid="185568652740755131">
660 <item quantity="zero">يجب ألا يزيد رقم التعريف الشخصي عن <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> رقم.</item>
661 <item quantity="two">يجب ألا يزيد رقم التعريف الشخصي عن رقمين (<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>).</item>
662 <item quantity="few">يجب ألا يزيد رقم التعريف الشخصي عن <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> أرقام.</item>
663 <item quantity="many">يجب ألا يزيد رقم التعريف الشخصي عن <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> رقمًا.</item>
664 <item quantity="other">يجب ألا يزيد رقم التعريف الشخصي عن <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> رقم.</item>
665 <item quantity="one">يجب ألا يزيد رقم التعريف الشخصي عن رقم واحد (<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>).</item>
666 </plurals>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000667 <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="7284664023164191198">"يجب أن يحتوي رقم التعريف الشخصي على أرقام من ۰–٩ فقط."</string>
668 <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="1401569207976460727">"لا يسمح مشرف الجهاز باستخدام رقم تعريف شخصي تم استخدامه مؤخرًا"</string>
Bill Yibf2ff342017-12-22 15:05:08 -0800669 <string name="lockpassword_pin_blacklisted_by_admin" msgid="8563366383328811472">"حظرَ مشرف تكنولوجيا المعلومات استخدام أرقام التعريف الشخصية الشائعة. جرِّب استخدام رقم تعريف شخصي مختلف."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000670 <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8049611046639943217">"لا يجب أن تتضمن كلمة المرور حرفًا غير صالح."</string>
671 <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="3036589522150097731">"يجب أن تحتوي كلمة المرور على حرف واحد على الأقل."</string>
672 <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="5140062925787058765">"يجب أن تحتوي كلمة المرور على رقم واحد على الأقل."</string>
673 <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="5944350865681510893">"يجب أن تحتوي كلمة المرور على رمز واحد على الأقل."</string>
674 <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="9013132344745898400">
675 <item quantity="zero">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> حرف على الأقل</item>
676 <item quantity="two">يجب أن تحتوي كلمة المرور على حرفين (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>) على الأقل</item>
677 <item quantity="few">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> أحرف على الأقل</item>
678 <item quantity="many">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> حرفًا على الأقل</item>
679 <item quantity="other">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> حرف على الأقل</item>
680 <item quantity="one">يجب أن تحتوي كلمة المرور على حرف واحد على الأقل</item>
681 </plurals>
682 <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="2626327674921055486">
683 <item quantity="zero">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> حرف صغير على الأقل</item>
684 <item quantity="two">يجب أن تحتوي كلمة المرور على حرفين صغيرين (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>) على الأقل</item>
685 <item quantity="few">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> أحرف صغيرة على الأقل</item>
686 <item quantity="many">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> حرفًا صغيرًا على الأقل</item>
687 <item quantity="other">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> حرف صغير على الأقل</item>
688 <item quantity="one">يجب أن تحتوي كلمة المرور على حرف صغير واحد على الأقل</item>
689 </plurals>
690 <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="7860796359913920356">
691 <item quantity="zero">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> حرف كبير على الأقل</item>
692 <item quantity="two">يجب أن تحتوي كلمة المرور على حرفين كبيرين (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>) على الأقل</item>
693 <item quantity="few">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> أحرف كبيرة على الأقل</item>
694 <item quantity="many">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> حرفًا كبيرًا على الأقل</item>
695 <item quantity="other">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> حرف كبير على الأقل</item>
696 <item quantity="one">يجب أن تحتوي كلمة المرور على حرف كبير واحد على الأقل</item>
697 </plurals>
698 <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="1967587658356336828">
699 <item quantity="zero">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> رقم عددي على الأقل</item>
700 <item quantity="two">يجب أن تحتوي كلمة المرور على رقمين عددين (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>) على الأقل</item>
701 <item quantity="few">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> أرقام عددية على الأقل</item>
702 <item quantity="many">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> رقمًا عدديًا على الأقل</item>
703 <item quantity="other">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> رقم عددي على الأقل</item>
704 <item quantity="one">يجب أن تحتوي كلمة المرور على رقم عددي واحد على الأقل</item>
705 </plurals>
706 <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="6751305770863640574">
707 <item quantity="zero">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> رمز خاص على الأقل</item>
708 <item quantity="two">يجب أن تحتوي كلمة المرور على رمزين خاصين (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>) على الأقل</item>
709 <item quantity="few">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> رموز خاصة على الأقل</item>
710 <item quantity="many">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> رمزًا خاصًا على الأقل</item>
711 <item quantity="other">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> رمز خاص على الأقل</item>
712 <item quantity="one">يجب أن تحتوي كلمة المرور على رمز خاص واحد على الأقل</item>
713 </plurals>
714 <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="4440596998172043055">
715 <item quantity="zero">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> حرف ليس من الأحرف الأبجدية على الأقل</item>
716 <item quantity="two">يجب أن تحتوي كلمة المرور على حرفين (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>) ليسا من الأحرف الأبجدية على الأقل</item>
717 <item quantity="few">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> أحرف ليست من الأحرف الأبجدية على الأقل</item>
718 <item quantity="many">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> حرفًا ليس من الأحرف الأبجدية على الأقل</item>
719 <item quantity="other">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> حرف ليس من الأحرف الأبجدية على الأقل</item>
720 <item quantity="one">يجب أن تحتوي كلمة المرور على حرف واحد ليس من الأحرف الأبجدية على الأقل</item>
721 </plurals>
722 <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="942665351220525547">"لا يسمح مشرف الجهاز باستخدام كلمة مرور تم استخدامها مؤخرًا"</string>
Bill Yibf2ff342017-12-22 15:05:08 -0800723 <string name="lockpassword_password_blacklisted_by_admin" msgid="9105101266246197027">"حظرَ مشرف تكنولوجيا المعلومات استخدام كلمات المرور الشائعة. جرِّب استخدام كلمة مرور مختلفة."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000724 <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="680765285206990584">"غير مسموح باستخدام الترتيب التصاعدي أو التنازلي أو المكرر للأرقام"</string>
Bill Yi05fe7d02017-11-20 11:38:20 -0800725 <string name="lockpassword_confirm_label" msgid="8176726201389902380">"تأكيد"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000726 <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"إلغاء"</string>
727 <string name="lockpassword_clear_label" msgid="5724429464960458155">"محو"</string>
728 <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"إلغاء"</string>
729 <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"التالي"</string>
730 <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"اكتملت عملية الإعداد."</string>
731 <string name="manage_device_admin" msgid="537804979483211453">"تطبيقات مشرف الجهاز"</string>
732 <string name="number_of_device_admins_none" msgid="7185056721919496069">"لا تتوفر تطبيقات نشطة"</string>
733 <plurals name="number_of_device_admins" formatted="false" msgid="3361891840111523393">
734 <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> تطبيق نشط</item>
735 <item quantity="two">تطبيقان نشطان (<xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>)</item>
736 <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> تطبيقات نشطة</item>
737 <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> تطبيقًا نشطًا</item>
738 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> تطبيق نشط</item>
739 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> تطبيق نشط</item>
740 </plurals>
741 <string name="manage_trust_agents" msgid="4629279457536987768">"خدمات منح الثقة"</string>
742 <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="6877660253409580377">"للاستخدام، عليك تعيين قفل الشاشة أولاً"</string>
743 <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="1475819820389620546">"ليس هناك أي وكلاء معتمدين"</string>
744 <plurals name="manage_trust_agents_summary_on" formatted="false" msgid="3935182396726101824">
745 <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> خدمة ناشطة لمنح الثقة</item>
746 <item quantity="two">خدمتان (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>) ناشتطان لمنح الثقة</item>
747 <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> خدمات ناشطة لمنح الثقة</item>
748 <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> خدمة ناشطة لمنح الثقة</item>
749 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> خدمة ناشطة لمنح الثقة</item>
750 <item quantity="one">خدمة واحدة ناشطة لمنح الثقة</item>
751 </plurals>
752 <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"بلوتوث"</string>
753 <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"تشغيل البلوتوث"</string>
754 <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"بلوتوث"</string>
755 <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"بلوتوث"</string>
756 <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"إدارة الاتصالات، تعيين اسم الجهاز وقابلية الاكتشاف"</string>
757 <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="2605098826364694673">"هل تريد الإقران مع <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>؟"</string>
758 <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="418124944140102021">"شفرة إقران البلوتوث"</string>
759 <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="6813273136442138444">"اكتب شفرة الإقران، ثم اضغط على \"رجوع\" أو \"إدخال\""</string>
760 <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"‏يشتمل رمز PIN على أحرف ورموز"</string>
761 <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"0000 أو 1234 عادة"</string>
762 <string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="7849359451584101077">"يجب أن يتكون من ١٦ رقمًا"</string>
763 <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"‏قد يلزم أيضًا كتابة رمز PIN هذا على الجهاز الآخر."</string>
764 <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"قد يلزم أيضًا كتابة مفتاح المرور هذا على الجهاز الآخر."</string>
765 <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"‏للاقتران مع:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;تأكد من أنه يعرض مفتاح المرور هذا:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
766 <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"‏من:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;الاقتران مع هذا الجهاز؟"</string>
767 <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"‏للإقران مع:<xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>اكتب عليه:<xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g>, ثم اضغط على Return أو Enter."</string>
Bill Yib504e3c2017-12-18 20:28:05 -0800768 <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="9082518313285787097">"السماح بالوصول إلى جهات الاتصال وسجلّ المكالمات"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000769 <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
770 <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1397388344342081090">"تعذر الاتصال بـ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
771 <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"البحث عن أجهزة"</string>
772 <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="2754007356491461674">"تحديث"</string>
773 <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"جارٍ البحث…"</string>
774 <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"إعدادات الجهاز"</string>
775 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_title" msgid="8875124878198774180">"الجهاز المقترن"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000776 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_internet_option" msgid="7112953286863428412">"الاتصال بالإنترنت"</string>
777 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_keyboard_option" msgid="2271954176947879628">"لوحة المفاتيح"</string>
778 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_contacts_option" msgid="7747163316331917594">"جهات الاتصال وسجل المكالمات"</string>
779 <string name="bluetooth_pairing_dialog_title" msgid="1417255032435317301">"هل تريد الاقتران بهذا الجهاز؟"</string>
780 <string name="bluetooth_pairing_dialog_sharing_phonebook_title" msgid="7664141669886358618">"هل تريد مشاركة دفتر الهاتف؟"</string>
781 <string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="5531109163573611348">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> يريد الدخول إلى جهات الاتصال التابعة لك وسجل مكالماتك."</string>
782 <string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="8451248193517851958">"يريد <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> الاقتران بجهاز البلوتوث. عند الاتصال، سيتمكن من الدخول إلى جهات الاتصال التابعة لك وسجل مكالماتك."</string>
Bill Yi581a0d52018-04-13 19:53:43 -0700783 <string name="bluetooth_preference_found_media_devices" msgid="1617401232446299411">"الأجهزة المتاحة"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000784 <string name="bluetooth_preference_no_found_devices" msgid="7594339669961811591">"لا يتوفر أي جهاز"</string>
785 <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"اتصال"</string>
786 <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"قطع الاتصال"</string>
787 <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"الاقتران والاتصال"</string>
788 <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"إلغاء الاقتران"</string>
789 <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"قطع الاتصال وإلغاء الاقتران"</string>
790 <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"الخيارات…"</string>
791 <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"إعدادات متقدمة"</string>
792 <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"إعدادات بلوتوث المتقدمة"</string>
793 <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"عند تشغيل البلوتوث، يمكن للجهاز التواصل مع أجهزة البلوتوث الأخرى القريبة."</string>
Bill Yie73aef32018-04-20 09:59:18 -0700794 <string name="bluetooth_scanning_on_info_message" msgid="824285504325592644">"عند تشغيل البلوتوث، يمكن للجهاز التواصل مع أجهزة البلوتوث الأخرى القريبة.\n\nولتحسين تجربة استخدام الجهاز، يمكن للتطبيقات والخدمات أيضًا البحث عن الأجهزة القريبة في أي وقت، حتى عند إيقاف البلوتوث. ويمكن استخدام هذا الإجراء لتحسين الميزات والخدمات المستندة إلى الموقع الجغرافي مثلاً. وبإمكانك تغيير هذا الإعداد في "<annotation id="link">"إعدادات البحث"</annotation>"."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000795 <string name="ble_scan_notify_text" msgid="1295915006005700650">"لتحسين دقة الموقع، سيظل بإمكان تطبيقات وخدمات النظام اكتشاف أجهزة بلوتوث. ويمكنك تغيير ذلك من خلال <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>إعدادات البحث<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
796 <string name="bluetooth_connect_failed" msgid="4500234659813241053">"تعذر الاتصال. يُرجى إعادة المحاولة."</string>
797 <string name="device_details_title" msgid="6576953269221085300">"تفاصيل الجهاز"</string>
798 <string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="2513724313558236181">"عنوان البلوتوث للجهاز: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
799 <string name="bluetooth_unpair_dialog_title" msgid="38467834196432400">"هل تريد إلغاء إقران الجهاز؟"</string>
800 <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="default" msgid="9087609557757135712">"لن يتم إقران هاتفك بعد الآن بجهاز <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
801 <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="tablet" msgid="7785695793007576501">"لن يتم إقران جهازك اللوحي بعد الآن بجهاز <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
802 <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="device" msgid="251257782642157557">"لن يتم إقران جهازك بعد الآن بجهاز <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
803 <string name="bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button" msgid="3829370108973879006">"إلغاء إقران الجهاز"</string>
804 <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"الاتصال بـ…"</string>
805 <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"سيتم إلغاء توصيل <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> من صوت الوسائط."</string>
Bill Yi9fdd5dd2018-05-08 13:55:11 -0700806 <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"سيتم إلغاء توصيل <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> من صوت السماعة بدون لمس الجهاز."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000807 <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"سيتم إلغاء توصيل <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> من جهاز الإرسال."</string>
808 <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"سيتم قطع الدخول إلى الإنترنت عبر <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
Bill Yi05fe7d02017-11-20 11:38:20 -0800809 <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="8355910926439312604">"سيتم قطع اتصال <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> من مشاركة اتصال الإنترنت على هذا الجهاز اللوحي."</string>
810 <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="6251611115860359886">"سيتم قطع اتصال <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> من مشاركة اتصال الإنترنت على هذا الهاتف."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000811 <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"جهاز بلوتوث المقترن"</string>
812 <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"اتصال"</string>
813 <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"اتصال بجهاز البلوتوث"</string>
814 <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="102745381968579605">"استخدام مع"</string>
815 <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"إعادة تسمية"</string>
816 <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"السماح بعمليات نقل الملفات الواردة"</string>
Bill Yi05fe7d02017-11-20 11:38:20 -0800817 <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="6436258151814414028">"متصل بالجهاز للدخول إلى الإنترنت"</string>
818 <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1322694224800769308">"تتم مشاركة اتصال الإنترنت المحلي مع الجهاز"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000819 <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"إعدادات الإرساء"</string>
820 <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"استخدام الإرساء للإعدادات الصوتية"</string>
821 <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"كهاتف بسماعة خارجية"</string>
822 <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"للموسيقى والوسائط"</string>
823 <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"تذكّر الإعدادات"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -0700824 <string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_string" msgid="6752690395207847881">"الحد الأقصى لعدد الأجهزة الصوتية المتّصلة باستخدام البلوتوث"</string>
825 <string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_dialog_title" msgid="5936561749790095473">"اختيار الحد الأقصى لعدد الأجهزة الصوتية المتّصلة باستخدام البلوتوث"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000826 <string name="wifi_display_settings_title" msgid="8740852850033480136">"إرسال"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -0700827 <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"تفعيل عرض شاشة لاسلكي"</string>
828 <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"لم يتم العثور على أجهزة قريبة."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000829 <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"جارٍ الاتصال"</string>
Bill Yidcc82302018-09-17 16:42:42 -0700830 <string name="wifi_display_status_connected" msgid="8364125226376985558">"متّصلة"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000831 <string name="wifi_display_status_in_use" msgid="8556830875615434792">"قيد الاستخدام"</string>
832 <string name="wifi_display_status_not_available" msgid="5714978725794210102">"غير متاح"</string>
833 <string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"عرض الإعدادات"</string>
834 <string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"خيارات وحدات العرض اللاسلكية"</string>
835 <string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"حذف"</string>
836 <string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"تم"</string>
837 <string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"الاسم"</string>
838 <string name="wifi_band_24ghz" msgid="852929254171856911">"٢٫٤ غيغاهرتز"</string>
839 <string name="wifi_band_5ghz" msgid="6433822023268515117">"٥ غيغاهرتز"</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -0800840 <string name="wifi_sign_in_button_text" msgid="8404345621836792112">"تسجيل الدخول"</string>
Bill Yi9cf43182018-03-23 01:07:23 -0700841 <string name="wifi_tap_to_sign_in" msgid="6990161842394669054">"انقر هنا لتسجيل الدخول إلى الشبكة."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000842 <string name="link_speed" msgid="8896664974117585555">"‏%1$d ميغابت في الثانية"</string>
843 <string name="wifi_ask_enable" msgid="2795469717302060104">"‏يريد <xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> تشغيل Wi-Fi"</string>
844 <string name="wifi_ask_disable" msgid="728366570145493573">"‏يريد <xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> إيقاف Wi-Fi"</string>
845 <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
846 <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"السماح بتبادل البيانات عندما يلمس الجهاز اللوحي جهازًا آخر"</string>
847 <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"السماح بتبادل البيانات عندما يلمس الهاتف جهازًا آخر"</string>
848 <string name="nfc_disclaimer_title" msgid="4364003873202264039">"‏تشغيل NFC"</string>
849 <string name="nfc_disclaimer_content" msgid="5566907911915158075">"‏يتم من خلال تقنية الاتصال بالحقل القريب (NFC) تبادل البيانات بين هذا الجهاز والأجهزة أو الأهداف المجاورة الأخرى، مثل محطات الدفع وبرامج قراءة الوصول والعلامات أو الإعلانات التفاعلية."</string>
850 <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string>
851 <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"‏مستعد لنقل محتوى التطبيق عبر NFC"</string>
852 <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"إيقاف"</string>
853 <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"‏غير متوفر بسبب إيقاف تشغيل NFC"</string>
854 <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -0700855 <string name="android_beam_explained" msgid="1810540319385192758">"‏عند تفعيل هذه الميزة، يمكنك إرسال محتوى التطبيق إلى جهاز به اتصال NFC عن طريق الإمساك بالجهازين بالقرب من بعضهما. ويمكنك على سبيل المثال إرسال صفحات ويب وفيديوهات YouTube وجهات اتصال وغيرها.\n\nما عليك سوى تقريب الجهازين لبعضهما بعضًا (من الخلف عادةً) والنقر على الشاشة وسيحدّد التطبيق ما يتم إرساله."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000856 <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8850161330437693895">"Wi‑Fi"</string>
857 <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="2696547080481267642">"‏تشغيل شبكة Wi-Fi"</string>
858 <string name="wifi_settings" msgid="29722149822540994">"Wi‑Fi"</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -0800859 <string name="wifi_settings_master_switch_title" msgid="4746267967669683259">"‏استخدام Wi-Fi"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000860 <string name="wifi_settings_category" msgid="8719175790520448014">"‏إعدادات Wi-Fi"</string>
861 <string name="wifi_settings_title" msgid="3103415012485692233">"Wi‑Fi"</string>
862 <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"إعداد وإدارة نقاط الدخول اللاسلكية"</string>
863 <string name="wifi_select_network" msgid="4210954938345463209">"‏تحديد Wi-Fi"</string>
864 <string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"‏جارٍ تشغيل Wi-Fi..."</string>
865 <string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"‏إيقاف Wi-Fi…"</string>
866 <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"خطأ"</string>
867 <string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="3108445199311817111">"لا يتوفر التردد ٥ غيغاهرتز في هذا البلد"</string>
868 <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"في وضع الطائرة"</string>
Bill Yief8151c2017-09-06 08:15:05 -0700869 <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="76298880708051981">"الإشعار بوجود شبكات مفتوحة"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000870 <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="2761326999921366960">"الإشعار عند توفر شبكة عامة عالية الجودة"</string>
871 <string name="wifi_wakeup" msgid="8815640989361538036">"‏تشغيل شبكة Wi‑Fi تلقائيًا"</string>
872 <string name="wifi_wakeup_summary" msgid="2530814331062997163">"‏ستتم إعادة تشغيل شبكة Wi‑Fi بالقرب من الشبكات المحفوظة العالية الجودة، مثل الشبكة المنزلية"</string>
Bill Yi07e2ad42018-04-04 17:48:49 -0700873 <string name="wifi_wakeup_summary_no_location" msgid="7494539594649967699">"غير متاحة نظرًا لإيقاف خدمة الموقع. شغّل خدمة "<annotation id="link">"الموقع"</annotation>"."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000874 <string name="wifi_wakeup_summary_scanning_disabled" msgid="7247227922074840445">"‏غير متاح لأنه تم إيقاف فحص شبكات Wi‑Fi"</string>
875 <string name="wifi_wakeup_summary_scoring_disabled" msgid="108339002136866897">"لاستخدام الميزة، اختر مقدِّم خدمة تقييم شبكة"</string>
876 <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"تجنب الاتصالات الضعيفة"</string>
Bill Yi05fe7d02017-11-20 11:38:20 -0800877 <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="7016103106105907127">"‏عدم استخدام شبكة Wi-Fi إلا إذا كانت توفِّر اتصالاً جيدًا بالإنترنت"</string>
878 <string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="1644292503152790501">"استخدام الشبكات التي توفِّر اتصالاً جيدًا بالإنترنت فقط"</string>
Bill Yief8151c2017-09-06 08:15:05 -0700879 <string name="use_open_wifi_automatically_title" msgid="6851951242903078588">"الاتّصال بالشبكات المفتوحة"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000880 <string name="use_open_wifi_automatically_summary" msgid="2982091714252931713">"الاتصال تلقائيًا بالشبكات العامة العالية الجودة"</string>
881 <string name="use_open_wifi_automatically_summary_scoring_disabled" msgid="593964217679325831">"لاستخدام الميزة، اختر مقدِّم خدمة تقييم شبكة"</string>
882 <string name="use_open_wifi_automatically_summary_scorer_unsupported_disabled" msgid="8472122600853650258">"لاستخدام الميزة، اختر مقدِّم خدمة تقييم شبكة متوافق"</string>
883 <string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"تثبيت شهادات"</string>
Bill Yi9cf43182018-03-23 01:07:23 -0700884 <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="5544778734762998889">"‏لتحسين دقة الموقع الجغرافي، يظل بإمكان التطبيقات والخدمات البحث عن شبكات Wi‑Fi في أي وقت، حتى عند إيقاف شبكة Wi‑Fi. ويمكن استخدام هذا الإجراء لتحسين الميزات والخدمات المستندة إلى الموقع الجغرافي مثلاً. وبإمكانك تغيير هذا الإعداد في <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>إعداد البحث عن الشبكات<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000885 <string name="wifi_scan_notify_text_scanning_off" msgid="3426075479272242098">"‏لتحسين دقة تحديد الموقع، يمكنك تشغيل البحث عن شبكات Wi-Fi من خلال <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>إعدادات البحث<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
886 <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="7104867814641144485">"عدم الإظهار مرة أخرى"</string>
887 <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"‏احتفاظ بـ Wi-Fi في وضع السكون"</string>
888 <string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"‏تشغيل Wi‑Fi أثناء وضع السكون"</string>
889 <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"حدثت مشكلة أثناء تغيير الإعدادات"</string>
890 <string name="wifi_suspend_efficiency_title" msgid="2338325886934703895">"تحسين الفعالية"</string>
891 <string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"‏تحسين Wi-Fi"</string>
892 <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"‏تقليل استخدام البطارية إلى الحد الأدنى عند تشغيل Wi-Fi"</string>
893 <string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"‏تقييد طاقة البطارية لاتصال Wi‑Fi"</string>
Bill Yi05fe7d02017-11-20 11:38:20 -0800894 <string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="8593144541347373394">"‏التبديل إلى بيانات الجوّال في حالة انقطاع اتصال شبكة Wi‑Fi بالإنترنت."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000895 <string name="wifi_cellular_data_fallback_title" msgid="8753386877755616476">"التبديل إلى بيانات الجوال تلقائيًا"</string>
Bill Yi05fe7d02017-11-20 11:38:20 -0800896 <string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="1403505355490119307">"‏يمكنك استخدام بيانات شبكة الجوّال إذا تعذّر الدخول إلى الإنترنت عبر شبكة Wi‑Fi، وقد يتم فرض رسوم على استخدام البيانات."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000897 <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"إضافة شبكة"</string>
898 <string name="wifi_configure_settings_preference_title" msgid="2913345003906899146">"‏تفضيلات Wi-Fi"</string>
899 <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_on" msgid="646393113104367290">"‏ستتم إعادة تشغيل شبكة Wi‑Fi تلقائيًا"</string>
900 <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_off" msgid="2782566279864356713">"‏لن تتم إعادة تشغيل شبكة Wi‑Fi تلقائيًا"</string>
901 <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"‏شبكات Wi-Fi"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000902 <string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"مزيد من الخيارات"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000903 <string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"‏اتصال Wi-Fi مباشر"</string>
904 <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"فحص"</string>
Bill Yi4189d7f2017-08-23 21:40:56 -0700905 <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"إعدادات متقدمة"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000906 <string name="wifi_menu_configure" msgid="6150926852602171938">"تهيئة"</string>
907 <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"اتصال بالشبكة"</string>
908 <string name="wifi_menu_remember" msgid="8814185749388713796">"تذكر الشبكة"</string>
909 <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"حذف الشبكة"</string>
910 <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"تعديل الشبكة"</string>
911 <string name="wifi_menu_write_to_nfc" msgid="7692881642188240324">"‏الكتابة في علامة NFC"</string>
Bill Yief8151c2017-09-06 08:15:05 -0700912 <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"‏لمعرفة الشبكات المتاحة، يُرجى تشغيل Wi-Fi."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000913 <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"‏جارٍ البحث عن شبكات Wi-Fi..."</string>
914 <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="7322372065475939129">"‏ليس لديك إذن لتغيير شبكة Wi‑Fi."</string>
915 <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"المزيد"</string>
916 <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"‏الإعداد التلقائي (WPS)"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -0700917 <string name="wifi_settings_scanning_required_title" msgid="3815269816331500375">"‏هل تريد تفعيل ميزة البحث عن شبكات Wi‑Fi؟"</string>
Bill Yi581a0d52018-04-13 19:53:43 -0700918 <string name="wifi_settings_scanning_required_summary" msgid="6352918945128328916">"‏لتشغيل Wi‑Fi تلقائيًا، يجب أولاً تفعيل ميزة البحث عن شبكات Wi‑Fi."</string>
919 <string name="wifi_settings_scanning_required_info" msgid="3155631874578023647">"‏يتيح البحث عن شبكات Wi‑Fi للتطبيقات والخدمات إمكانية البحث عن شبكات Wi‑Fi في أي وقت، حتى في حال عدم تفعيل Wi‑Fi. ويمكن استخدام هذه البيانات مثلاً لتحسين الميزات والخدمات المستندة إلى الموقع الجغرافي."</string>
Bill Yi07e2ad42018-04-04 17:48:49 -0700920 <string name="wifi_settings_scanning_required_turn_on" msgid="1364287182804820646">"تشغيل"</string>
Bill Yi581a0d52018-04-13 19:53:43 -0700921 <string name="wifi_settings_scanning_required_enabled" msgid="5527653791584018157">"‏البحث عن شبكات Wi‑Fi مفعّل"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000922 <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"الخيارات المتقدمة"</string>
Bill Yi9fdd5dd2018-05-08 13:55:11 -0700923 <string name="wifi_advanced_toggle_description_expanded" msgid="2380600578544493084">"الخيارات المتقدمة للقائمة المنسدلة. انقر مرّتين للتصغير."</string>
924 <string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="1463812308429197263">"الخيارات المتقدمة للقائمة المنسدلة. انقر مرّتين للتوسيع."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000925 <string name="wifi_ssid" msgid="5519636102673067319">"اسم الشبكة"</string>
926 <string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"‏أدخل SSID"</string>
927 <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"الأمان"</string>
Bill Yi07e2ad42018-04-04 17:48:49 -0700928 <string name="wifi_hidden_network" msgid="973162091800925000">"شبكة مخفية"</string>
Bill Yi581a0d52018-04-13 19:53:43 -0700929 <string name="wifi_hidden_network_warning" msgid="6674068093531603452">"إذا لم يكن جهاز التوجيه يبث معرّف شبكة وتريد الاتصال به في المستقبل، يمكنك تعيين الشبكة كشبكة مخفية.\n\nربما ينشئ هذا خطرًا أمنيًا حيث سيبث هاتفك إشارته بانتظام للعثور على الشبكة.\n\nلن يؤدي تعيين الشبكة كشبكة مخفية إلى تغيير إعدادات جهاز التوجيه."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000930 <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"قوة الإشارة"</string>
931 <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"الحالة"</string>
932 <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"سرعة الربط"</string>
933 <string name="wifi_frequency" msgid="7791090119577812214">"التردد"</string>
934 <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"‏عنوان IP"</string>
935 <string name="passpoint_label" msgid="6381371313076009926">"تم الحفظ عبر"</string>
936 <string name="passpoint_content" msgid="8447207162397870483">"بيانات اعتماد <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
937 <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"‏طريقة EAP"</string>
938 <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"مصادقة المرحلة الثانية"</string>
939 <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"‏شهادة CA"</string>
940 <string name="wifi_eap_domain" msgid="8471124344218082064">"النطاق"</string>
941 <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"شهادة المستخدم"</string>
942 <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"الهوية"</string>
943 <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"هوية مجهولة"</string>
944 <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"كلمة المرور"</string>
945 <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"إظهار كلمة المرور"</string>
946 <string name="wifi_ap_band_config" msgid="1611826705989117930">"‏تحديد نطاق AP"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -0700947 <string name="wifi_ap_choose_auto" msgid="2677800651271769965">"تلقائي"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000948 <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="8724267386885036210">"نطاق بتردد ٢٫٤ غيغاهرتز"</string>
Bill Yi07e2ad42018-04-04 17:48:49 -0700949 <string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8813128641914385634">"نطاق بتردد 5.0 غيغاهرتز"</string>
Bill Yid845a6e2018-07-04 19:51:56 -0700950 <string name="wifi_ap_prefer_5G" msgid="2501070491623803139">"يفضّل نطاق بتردد 5.0 غيغاهرتز"</string>
Bill Yi07e2ad42018-04-04 17:48:49 -0700951 <string name="wifi_ap_2G" msgid="8378132945192979364">"٢٫٤ غيغاهرتز"</string>
952 <string name="wifi_ap_5G" msgid="4020713496716329468">"5.0 غيغاهرتز"</string>
Bill Yie73aef32018-04-20 09:59:18 -0700953 <string name="wifi_ap_band_select_one" msgid="3476254666116431650">"‏اختر نطاقًا واحدًا على الأقل لنقطة اتصال Wi‑Fi:"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000954 <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"‏إعدادات IP"</string>
955 <string name="wifi_shared" msgid="844142443226926070">"المشاركة مع مستخدمي الجهاز الآخرين"</string>
956 <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(لم يتم التغيير)"</string>
957 <string name="wifi_unspecified" msgid="4917316464723064807">"يُرجى التحديد"</string>
958 <string name="wifi_multiple_cert_added" msgid="3240743501460165224">"(تمت إضافة عدة شهادات)"</string>
959 <string name="wifi_use_system_certs" msgid="5270879895056893783">"استخدام شهادات النظام"</string>
960 <string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="5160499244977160665">"عدم التوفير"</string>
961 <string name="wifi_do_not_validate_eap_server" msgid="4266754430576348471">"عدم التحقق"</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -0800962 <string name="wifi_do_not_validate_eap_server_warning" msgid="1787190245542586660">"لم يتم تحديد أي شهادات. لن يكون اتصالك خاصًا."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000963 <string name="wifi_ssid_too_long" msgid="3474753269579895244">"اسم الشبكة طويل جدًا."</string>
964 <string name="wifi_no_domain_warning" msgid="5223011964091727376">"يجب تحديد نطاق."</string>
965 <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"‏WPS متاح"</string>
966 <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" ‏ (WPS متاح)"</string>
967 <string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"أدخل كلمة مرور الشبكة"</string>
968 <string name="wifi_carrier_connect" msgid="8174696557882299911">"‏شبكة Wi‑Fi لمشغِّل شبكة الجوّال"</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -0800969 <string name="wifi_carrier_content" msgid="4634077285415851933">"الاتصال عبر <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000970 <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"‏لتحسين مستوى دقة تحديد الموقع ولأغراض أخرى، يحتاج <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> إلى تشغيل البحث عن الشبكات، حتى مع إيقاف Wi-Fi.\n\nهل تريد السماح بذلك لجميع التطبيقات التي تحتاج إلى فحص؟"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -0700971 <string name="wifi_scan_always_turnoff_message" msgid="5538901671131941043">"لإيقاف هذا، يمكنك الانتقال إلى \"متقدم\" في القائمة الكاملة."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000972 <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"سماح"</string>
973 <string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="4463982053823520710">"رفض"</string>
974 <string name="wifi_hotspot_title" msgid="7726205804813286950">"هل تريد تسجيل الدخول للاتصال؟"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -0700975 <string name="wifi_hotspot_message" msgid="3673833421453455747">"يتطلب <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> منك تسجيل الدخول على الإنترنت قبل الاتصال بالشبكة."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000976 <string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"اتصال"</string>
Bill Yi05fe7d02017-11-20 11:38:20 -0800977 <string name="no_internet_access_text" msgid="5926979351959279577">"لا توفِّر هذه الشبكة اتصالاً بالإنترنت. هل تريد متابعة الاتصال؟"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000978 <string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"عدم السؤال مرة أخرى لهذه الشبكة"</string>
Bill Yi05fe7d02017-11-20 11:38:20 -0800979 <string name="lost_internet_access_title" msgid="5779478650636392426">"‏شبكة Wi‑Fi غير متصلة بالإنترنت"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000980 <string name="lost_internet_access_text" msgid="9029649339816197345">"‏يمكنك التبديل إلى شبكة الجوّال عندما يكون اتصال Wi‑Fi سيئًا، وقد يتم فرض رسوم على استخدام بيانات شبكة الجوّال."</string>
981 <string name="lost_internet_access_switch" msgid="2262459569601190039">"التبديل إلى شبكة الجوال"</string>
982 <string name="lost_internet_access_cancel" msgid="338273139419871110">"‏الإبقاء على الاتصال بشبكة Wi‑Fi"</string>
983 <string name="lost_internet_access_persist" msgid="7634876061262676255">"عدم الإظهار مرة أخرى"</string>
984 <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"اتصال"</string>
985 <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"تعذّر التوصيل بالشبكة"</string>
986 <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"حذف"</string>
Bill Yi4189d7f2017-08-23 21:40:56 -0700987 <string name="wifi_modify" msgid="6100248070440710782">"تعديل"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000988 <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"تعذّر حذف الشبكة"</string>
989 <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"حفظ"</string>
990 <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"تعذّر حفظ الشبكة"</string>
991 <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"إلغاء"</string>
Bill Yi07e2ad42018-04-04 17:48:49 -0700992 <string name="wifi_forget_dialog_title" msgid="6224151903586192426">"هل تريد حذف الشبكة؟"</string>
993 <string name="wifi_forget_dialog_message" msgid="2337060138532166680">"سيتم حذف جميع كلمات المرور لهذه الشبكة"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +0000994 <plurals name="wifi_saved_access_points_summary" formatted="false" msgid="6094679048871529675">
995 <item quantity="zero">‏%d شبكة</item>
996 <item quantity="two">‏شبكتان (%d)</item>
997 <item quantity="few">‏%d شبكات</item>
998 <item quantity="many">‏%d شبكة</item>
999 <item quantity="other">‏%d شبكة</item>
1000 <item quantity="one">شبكة واحدة</item>
1001 </plurals>
1002 <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"‏إعدادات Wi-Fi المتقدمة"</string>
1003 <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"‏عنوان Mac"</string>
1004 <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"‏عنوان IP"</string>
Bill Yi05fe7d02017-11-20 11:38:20 -08001005 <string name="wifi_details_title" msgid="8954667664081737098">"تفاصيل الشبكة"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001006 <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="6720279144174924410">"قناع الشبكة الفرعية"</string>
1007 <string name="wifi_details_dns" msgid="8648826607751830768">"نظام أسماء النطاقات"</string>
1008 <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="6734119149106422148">"‏عناوين IPv6"</string>
1009 <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="2013409399392285262">"الشبكات المحفوظة"</string>
1010 <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"‏إعدادات IP"</string>
1011 <string name="wifi_advanced_not_available" msgid="5823045095444154586">"‏إعدادات Wi‑Fi المتقدمة ليست متاحة لهذا المستخدم."</string>
1012 <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"حفظ"</string>
1013 <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"إلغاء"</string>
1014 <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"‏اكتب عنون IP صالحًا."</string>
1015 <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"اكتب عنوان بوابة صالحًا."</string>
1016 <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"اكتب عنوان نظام أسماء نطاقات صالحًا."</string>
1017 <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"اكتب بادئة شبكة يترواح طولها بين 0 و32."</string>
1018 <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"نظام أسماء النطاقات 1"</string>
1019 <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"نظام أسماء النطاقات 2"</string>
1020 <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"البوابة"</string>
1021 <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"طول بادئة الشبكة"</string>
1022 <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5444461191435291082">"‏اتصال Wi-Fi مباشر"</string>
1023 <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"معلومات الجهاز"</string>
1024 <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"تذكر هذا الاتصال"</string>
1025 <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"البحث عن أجهزة"</string>
1026 <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"جارٍ البحث…"</string>
1027 <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"إعادة تسمية الجهاز"</string>
1028 <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"أجهزة النظراء"</string>
1029 <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"المجموعات المحفوظة في الذاكرة"</string>
1030 <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8491862096448192157">"تعذر الاتصال."</string>
1031 <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"تعذرت إعادة تسمية الجهاز."</string>
1032 <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"هل تريد قطع الاتصال؟"</string>
1033 <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"في حالة قطع الاتصال، سيتم إنهاء اتصالك بـ <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
1034 <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"في حالة قطع الاتصال، سيتم إنهاء اتصالك بـ <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> و<xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> من الأجهزة الأخرى."</string>
1035 <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"هل تريد إلغاء الدعوة؟"</string>
1036 <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"هل تريد إلغاء الدعوة للاتصال بـ <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>؟"</string>
1037 <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"حذف هذه المجموعة؟"</string>
1038 <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"‏نقطة اتصال Wi‑Fi"</string>
Bill Yi05fe7d02017-11-20 11:38:20 -08001039 <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="2199911382555864644">"لا تتم مشاركة اتصال الإنترنت أو المحتوى مع الأجهزة الأخرى"</string>
1040 <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5936710887156133458">"تتم مشاركة اتصال الإنترنت على هذا الجهاز اللوحي عبر نقطة الاتصال"</string>
1041 <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="5556202634866621632">"تتم مشاركة اتصال الإنترنت على هذا الهاتف عبر نقطة الاتصال"</string>
1042 <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="5017191966153008">"يشارك التطبيق المحتوى. لمشاركة اتصال الإنترنت، يجب إيقاف نقطة الاتصال، ثم تشغيلها."</string>
Bill Yi581a0d52018-04-13 19:53:43 -07001043 <string name="wifi_hotspot_no_password_subtext" msgid="353306131026431089">"لم يتم تعيين كلمة مرور"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001044 <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"اسم نقطة الاتصال"</string>
1045 <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"جارٍ تشغيل <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>..."</string>
1046 <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"يمكن توصيل الأجهزة الأخرى بشبكة <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1047 <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"كلمة مرور نقطة الاتصال"</string>
1048 <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"‏نطاق AP"</string>
Bill Yi05fe7d02017-11-20 11:38:20 -08001049 <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="4789553667374849566">"‏يمكنك استخدام نقطة اتصال لإنشاء شبكة Wi‑Fi لأجهزتك الأخرى. حيث توفِّر نقطة الاتصال إمكانية الاتصال بالإنترنت باستخدام اتصال بيانات الجوّال. وقد يتم فرض رسوم إضافية على بيانات الجوّال."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001050 <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"يمكن للتطبيقات إنشاء نقطة اتصال لمشاركة المحتوى مع الأجهزة المجاورة."</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08001051 <string name="wifi_hotspot_auto_off_title" msgid="1590313508558948079">"إيقاف نقطة الاتصال تلقائيًا"</string>
1052 <string name="wifi_hotspot_auto_off_summary" msgid="5858098059725925084">"‏سيتم إيقاف نقطة اتصال Wi‑Fi في حال عدم اتصال أي أجهزة."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001053 <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"جارٍ تشغيل نقطة الاتصال…"</string>
1054 <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"جارٍ إيقاف نقطة الاتصال…"</string>
1055 <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="7842111748046063857">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> نشطة"</string>
1056 <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="1484941858530919002">"‏خطأ في نقطة اتصال Wi-Fi المحمولة"</string>
1057 <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"‏إعداد نقطة اتصال Wi-Fi"</string>
1058 <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text" msgid="5478614731464220432">"‏إعداد نقطة اتصال Wi‑Fi"</string>
1059 <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text_summary" msgid="5560680057727007011">"‏نقطة اتصال AndroidAP WPA2 PSK"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001060 <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
Bill Yi8f63f862018-02-19 23:57:46 -08001061 <string name="wifi_tether_disabled_by_airplane" msgid="414480185654767932">"غير متاح نظرًا لتشغيل وضع الطائرة."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001062 <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="4102921303993404577">"‏الاتصال عبر Wi-Fi"</string>
Bill Yi3ffbe752018-03-16 12:42:52 -07001063 <string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="5702964371483390024">"‏تمديد وقت المكالمات باستخدام Wi-Fi"</string>
1064 <string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="1331793267608673739">"‏تفعيل الاتصال عبر Wi-Fi لتوسيع نطاق التغطية"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001065 <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="2164073796253284289">"تفضيل الاتصال"</string>
1066 <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="8149690312199253909">"‏وضع الاتصال عبر Wi-Fi"</string>
1067 <string name="wifi_calling_roaming_mode_title" msgid="1565039047187685115">"تفضيل التجوال"</string>
1068 <!-- no translation found for wifi_calling_roaming_mode_summary (8642014873060687717) -->
1069 <skip />
1070 <string name="wifi_calling_roaming_mode_dialog_title" msgid="7800926602662078576">"تفضيل التجوال"</string>
1071 <string-array name="wifi_calling_mode_choices">
1072 <item msgid="2124257075906188844">"‏شبكة Wi-Fi مُفضّلة"</item>
1073 <item msgid="1335127656328817518">"مفضَّل للجوّال"</item>
1074 <item msgid="3132912693346866895">"‏Wi-Fi فقط"</item>
1075 </string-array>
1076 <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2">
1077 <item msgid="742988808283756263">"Wi-Fi"</item>
1078 <item msgid="7715869266611010880">"الجوال"</item>
1079 <item msgid="2838022395783120596">"‏Wi-Fi فقط"</item>
1080 </string-array>
1081 <string-array name="wifi_calling_mode_values">
1082 <item msgid="4799585830102342375">"٢"</item>
1083 <item msgid="1171822231056612021">"١"</item>
1084 <item msgid="3194458950573886239">"٠"</item>
1085 </string-array>
1086 <string-array name="wifi_calling_mode_choices_without_wifi_only">
1087 <item msgid="5782108782860004851">"‏شبكة Wi-Fi مُفضّلة"</item>
1088 <item msgid="5074515506087318555">"مفضَّل للجوّال"</item>
1089 </string-array>
1090 <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2_without_wifi_only">
1091 <item msgid="6132150507201243768">"Wi-Fi"</item>
1092 <item msgid="1118703915148755405">"الجوال"</item>
1093 </string-array>
1094 <string-array name="wifi_calling_mode_values_without_wifi_only">
1095 <item msgid="2339246858001475047">"٢"</item>
1096 <item msgid="6200207341126893791">"١"</item>
1097 </string-array>
1098 <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="2597566001655908391">"‏عند تشغيل الاتصال عبر Wi-Fi، يمكن للهاتف توجيه المكالمات عبر شبكات Wi-Fi أو عبر شبكة مشغّل شبكة الجوّال، حسب تفضيلك وحسب الإشارة الأقوى. وقبل تشغيل هذه الميزة، راجع رسوم مشغل شبكة الجوّال والتفاصيل الأخرى حول شبكة الجوّال."</string>
1099 <string name="wifi_calling_off_explanation_2" msgid="2329334487851497223"></string>
Bill Yi05fe7d02017-11-20 11:38:20 -08001100 <string name="emergency_address_title" msgid="932729250447887545">"عنوان الطوارئ"</string>
1101 <string name="emergency_address_summary" msgid="7751971156196115129">"‏يتم اعتباره موقعك الجغرافي عند إجراء مكالمة طوارئ عبر Wi‑Fi"</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08001102 <string name="private_dns_help_message" msgid="3299567069152568958"><annotation id="url">"مزيد من المعلومات"</annotation>" عن ميزات نظام أسماء النطاقات الخاص"</string>
Bill Yie6a61432018-05-16 19:35:08 -07001103 <string name="wifi_calling_pref_managed_by_carrier" msgid="6845711858866828986">"الإعداد تحت إدارة مشغّل شبكة الجوّال"</string>
1104 <string name="wifi_calling_settings_activation_instructions" msgid="7492509632478260955">"‏تفعيل الاتصال عبر Wi‑Fi"</string>
1105 <string name="wifi_calling_turn_on" msgid="1171403510313983983">"‏تشغيل الاتصال عبر Wi-Fi"</string>
1106 <string name="wifi_calling_not_supported" msgid="7878640438907807754">"‏لا يوفّر مشغِّل شبكة الجوّال %1$s ميزة \"الاتصال عبر Wi-Fi\""</string>
1107 <string name="carrier" msgid="5264014738689761132">"مشغّل شبكة جوّال"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001108 <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"عرض"</string>
1109 <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"الصوت"</string>
1110 <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"مستويات الصوت"</string>
1111 <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"تأثيرات موسيقية"</string>
1112 <string name="ring_volume_title" msgid="5592466070832128777">"مستوى صوت الرنين"</string>
1113 <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"اهتزاز عند تشغيل الوضع صامت"</string>
Bill Yi4189d7f2017-08-23 21:40:56 -07001114 <string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"الصوت التلقائي للإشعارات"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001115 <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"نغمة الرنين"</string>
1116 <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"التنبيه"</string>
1117 <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"استخدام مستوى صوت المكالمة الواردة للإشعارات"</string>
1118 <string name="home_work_profile_not_supported" msgid="1357721012342357037">"لا يتوافق مع الملفات الشخصية للعمل"</string>
Bill Yi4189d7f2017-08-23 21:40:56 -07001119 <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"الصوت التلقائي للإشعارات"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001120 <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"الوسائط"</string>
Bill Yi9fdd5dd2018-05-08 13:55:11 -07001121 <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"تعيين مستوى الصوت للموسيقى والفيديوهات"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001122 <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"المنبّه"</string>
1123 <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"الإعدادات الصوتية للإرساء المرفق"</string>
1124 <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"نغمات لمس لوحة الطلب"</string>
1125 <string name="sound_effects_enable_title" msgid="4429690369187229592">"أصوات النقر"</string>
1126 <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"صوت تأمين الشاشة"</string>
1127 <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="7152163068278526530">"اهتزاز عند النقر"</string>
1128 <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"إلغاء الضجيج"</string>
1129 <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"الموسيقى والفيديو والألعاب والوسائط الأخرى"</string>
1130 <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"نغمة الرنين والتنبيهات"</string>
1131 <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"إشعارات"</string>
1132 <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"الاشعارات"</string>
1133 <string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"كتم صوت نغمة الرنين والإشعارات"</string>
1134 <string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"كتم صوت الموسيقى والوسائط الأخرى"</string>
1135 <string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"كتم صوت الإشعارات"</string>
1136 <string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"كتم صوت الاشعارات"</string>
1137 <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"إرساء"</string>
1138 <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"إعدادات الإرساء"</string>
1139 <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"إعدادات الصوت"</string>
1140 <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"إعدادات إرساء سطح المكتب المرفق"</string>
1141 <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"إعدادات إرساء السيارة المرفق"</string>
1142 <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"لم يتم إرساء الجهاز اللوحي"</string>
1143 <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"لم يتم إرساء الهاتف"</string>
1144 <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"إعدادات الإرساء المرفق"</string>
1145 <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"لم يتم العثور على الإرساء"</string>
1146 <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"يلزمك إرساء الجهاز اللوحي قبل تهيئة إعدادات الإرساء الصوتية."</string>
1147 <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"يلزمك إرساء الهاتف قبل تهيئة إعدادات الإرساء الصوتية."</string>
1148 <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"صوت إدراج الإرساء"</string>
1149 <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"تشغيل صوت أثناء إدراج الجهاز اللوحي أو إزالته من المرسى"</string>
1150 <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"تشغيل الصوت عند إدراج أو إزالة الهاتف من الإرساء"</string>
1151 <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="4308252722466813560">"عدم تشغيل صوت أثناء إدراج الجهاز اللوحي أو إزالته من المرسى"</string>
1152 <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="2034927992716667672">"عدم تشغيل صوت عند إدراج أو إزالة الهاتف من الإرساء"</string>
1153 <string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"الحسابات"</string>
1154 <string name="accessibility_category_work" msgid="4339262969083355720">"حسابات الملفات الشخصية للعمل - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
1155 <string name="accessibility_category_personal" msgid="1263518850905945594">"حسابات الملفات الشخصية"</string>
1156 <string name="accessibility_work_account_title" msgid="1231830766637939527">"حساب العمل - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
1157 <string name="accessibility_personal_account_title" msgid="2169071663029067826">"الحساب الشخصي - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
1158 <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"بحث"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001159 <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"الشاشة"</string>
1160 <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"التدوير التلقائي للشاشة"</string>
Bill Yi05fe7d02017-11-20 11:38:20 -08001161 <string name="color_mode_title" msgid="9186249332902370471">"الألوان"</string>
1162 <string name="color_mode_option_natural" msgid="5013837483986772758">"طبيعي"</string>
1163 <string name="color_mode_option_boosted" msgid="8588223970257287524">"مُحسن"</string>
1164 <string name="color_mode_option_saturated" msgid="4569683960058798843">"مُشبع"</string>
Bill Yid845a6e2018-07-04 19:51:56 -07001165 <string name="color_mode_option_automatic" msgid="7996505473528529568">"توافقي"</string>
Bill Yi86c1bb32018-03-29 04:57:25 -07001166 <string name="color_mode_summary_natural" msgid="6624188642920403099">"استخدام الألوان الدقيقة فقط"</string>
1167 <string name="color_mode_summary_automatic" msgid="4669516973360709431">"ضبط إلى التبديل بين الألوان الزاهية والدقيقة"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001168 <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"تبديل الاتجاه تلقائيًا عند تدوير الجهاز اللوحي"</string>
1169 <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"تبديل الاتجاه تلقائيًا عند تدوير الهاتف"</string>
1170 <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"تبديل الاتجاه تلقائيًا عند تدوير الجهاز اللوحي"</string>
1171 <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"تبديل الاتجاه تلقائيًا عند تدوير الهاتف"</string>
1172 <string name="brightness" msgid="8480105032417444275">"مستوى السطوع"</string>
1173 <string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"السطوع"</string>
1174 <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"ضبط سطوع الشاشة"</string>
Bill Yi203789f2018-09-26 19:37:25 -07001175 <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"السطوع التكيُّفي"</string>
Bill Yi49b49672018-08-21 18:59:52 -07001176 <string name="auto_brightness_summary_on" msgid="3519854265558828744">"مفعّل"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001177 <string name="auto_brightness_summary_off" msgid="2802336459335410626">"تم الإيقاف"</string>
1178 <string name="auto_brightness_summary_very_low" msgid="6483976609035853764">"السطوع المفضل منخفض جدًا"</string>
1179 <string name="auto_brightness_summary_low" msgid="5609877905833960427">"السطوع المفضل منخفض"</string>
Bill Yie73aef32018-04-20 09:59:18 -07001180 <string name="auto_brightness_summary_default" msgid="7225666614394726845">"السطوع المفضل هو السطوع التلقائي"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001181 <string name="auto_brightness_summary_high" msgid="7172304165631136027">"السطوع المفضل مرتفع"</string>
1182 <string name="auto_brightness_summary_very_high" msgid="979277812582279078">"السطوع المفضل مرتفع جدًا"</string>
1183 <string name="auto_brightness_off_title" msgid="2996864829946190795">"إيقاف"</string>
1184 <string name="auto_brightness_very_low_title" msgid="8252988638614126320">"منخفض جدًا"</string>
1185 <string name="auto_brightness_low_title" msgid="1632186441514863377">"منخفض"</string>
Bill Yi4189d7f2017-08-23 21:40:56 -07001186 <string name="auto_brightness_default_title" msgid="936771997353506620">"تلقائي"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001187 <string name="auto_brightness_high_title" msgid="2527853305981497345">"مرتفع"</string>
1188 <string name="auto_brightness_very_high_title" msgid="8867164854439331022">"مرتفع جدًا"</string>
1189 <string name="auto_brightness_subtitle" msgid="6454652530864093466">"مستوى السطوع المفضل بالنسبة لك"</string>
1190 <string name="auto_brightness_off_summary" msgid="7629228736838155268">"عدم ضبط السطوع بحسب الإضاءة المتاحة"</string>
1191 <string name="auto_brightness_very_high_summary" msgid="4551003097086220709">"زيادة استخدام البطارية"</string>
Bill Yi4189d7f2017-08-23 21:40:56 -07001192 <string name="auto_brightness_disclaimer" msgid="871436423746343406">"يمكنك تحسين مستوى السطوع حسب الإضاءة. وعند تشغيل هذه الميزة، سيظل بإمكانك ضبط السطوع مؤقتًا."</string>
Bill Yi86c1bb32018-03-29 04:57:25 -07001193 <string name="auto_brightness_description" msgid="7310335517128283729">"سيتم ضبط سطوع الشاشة تلقائيًا حسب البيئة المحيطة والأنشطة. ويمكنك تحريك شريط التمرير يدويًا لضبط السطوع التكيُّفي وفقًا لتفضيلاتك."</string>
Bill Yi581a0d52018-04-13 19:53:43 -07001194 <string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"الإضاءة الليلية"</string>
Bill Yidcc82302018-09-17 16:42:42 -07001195 <string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"تؤدي الإضاءة الليلية إلى تلوين الشاشة باللون الكهرماني الخفيف، ما يسهّل النظر إلى الشاشة في الإضاءة الخافتة ويمكن أن يساعدك على الشعور بالنعاس أيضًا."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001196 <string name="night_display_auto_mode_title" msgid="6574111412154833409">"تحديد جدول زمني"</string>
1197 <string name="night_display_auto_mode_never" msgid="2483761922928753400">"عدم التشغيل أو الإيقاف مطلقًا"</string>
Bill Yidcc82302018-09-17 16:42:42 -07001198 <string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="2379394568898721765">"التفعيل في وقت مخصّّص"</string>
1199 <string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="589042813708244059">"التفعيل من غروب الشمس حتى شروقها"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001200 <string name="night_display_start_time_title" msgid="8918016772613689584">"وقت البدء"</string>
1201 <string name="night_display_end_time_title" msgid="8286061578083519350">"وقت الانتهاء"</string>
1202 <string name="night_display_status_title" msgid="1784041143360286267">"الحالة"</string>
1203 <string name="night_display_temperature_title" msgid="1435292789272017136">"الكثافة"</string>
Bill Yi581a0d52018-04-13 19:53:43 -07001204 <string name="night_display_summary_off" msgid="1792750041697946539">"غير مفعّل / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
1205 <string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="3583590137322963513">"لن يتم تفعيل الميزة تلقائيًا على الإطلاق"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001206 <string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="6365668239253173208">"سيتم التشغيل تلقائيًا في <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
1207 <string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="3596291693781757392">"سيتم التشغيل تلقائيًا عند غروب الشمس"</string>
1208 <string name="night_display_summary_on" msgid="1355713529996456744">"تم التشغيل / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
1209 <string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="9117830821363119835">"لن يتم الإيقاف تلقائيًا مطلقًا"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07001210 <string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="5510753572245577263">"سيتم الإيقاف تلقائيًا عند الساعة <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001211 <string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="852270120144683507">"سيتم الإيقاف تلقائيًا عند شروق الشمس"</string>
Bill Yi581a0d52018-04-13 19:53:43 -07001212 <string name="night_display_activation_on_manual" msgid="277343561277625826">"التفعيل الآن"</string>
Bill Yi07e2ad42018-04-04 17:48:49 -07001213 <string name="night_display_activation_off_manual" msgid="4074557720918572883">"إيقاف الوضع الآن"</string>
Bill Yidcc82302018-09-17 16:42:42 -07001214 <string name="night_display_activation_on_twilight" msgid="6976051971534953845">"تفعيل الميزة حتى الشروق"</string>
1215 <string name="night_display_activation_off_twilight" msgid="7196227685059907233">"إيقاف الميزة حتى الغروب"</string>
1216 <string name="night_display_activation_on_custom" msgid="5472029024427933598">"تفعيل الميزة حتى <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
1217 <string name="night_display_activation_off_custom" msgid="6169984658293744715">"إيقاف الميزة حتى <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001218 <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"السكون"</string>
1219 <string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"إيقاف الشاشة"</string>
1220 <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"بعد <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> من عدم النشاط"</string>
1221 <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"الخلفية"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07001222 <string name="wallpaper_settings_summary_default" msgid="3395741565658711416">"تلقائية"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001223 <string name="wallpaper_settings_summary_custom" msgid="515035303981687172">"مخصصة"</string>
1224 <string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="8583988696513822528">"تغيير الخلفية"</string>
1225 <string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="1579144009898110491">"تخصيص شاشتك"</string>
1226 <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"اختيار خلفية من"</string>
1227 <string name="screensaver_settings_title" msgid="1770575686476851778">"شاشة التوقف"</string>
1228 <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="7302740999250873332">"أثناء الشحن أو الإرساء"</string>
1229 <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"أيهما"</string>
1230 <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"أثناء الشحن"</string>
1231 <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"أثناء الإرساء"</string>
1232 <string name="screensaver_settings_summary_never" msgid="5165622985174349585">"أبدًا"</string>
1233 <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"إيقاف"</string>
1234 <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="1239088321034437608">"للتحكم في ما يحدث عند إرساء الهاتف و/أو دخوله حالة السكون، عليك تشغيل شاشة التوقف."</string>
1235 <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="7262410541382890146">"وقت البدء"</string>
1236 <string name="screensaver_settings_current" msgid="4663846038247130023">"شاشة التوقف الحالية"</string>
1237 <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"البدء الآن"</string>
1238 <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"إعدادات"</string>
1239 <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"سطوع تلقائي"</string>
1240 <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"الرفع لتنبيه الجهاز"</string>
Bill Yi4189d7f2017-08-23 21:40:56 -07001241 <string name="ambient_display_screen_title" msgid="4252755516328775766">"العرض على الشاشة"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001242 <string name="ambient_display_category_triggers" msgid="4359289754456268573">"وقت العرض"</string>
1243 <string name="doze_title" msgid="2375510714460456687">"إشعارات جديدة"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07001244 <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"تفعيل الشاشة عند تلقي إشعارات"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001245 <string name="doze_always_on_title" msgid="1046222370442629646">"التشغيل دائمًا"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07001246 <string name="doze_always_on_summary" msgid="6978257596231155345">"عرض الوقت ورموز الإشعارات وغيرها من المعلومات (يؤدي هذا إلى زيادة استهلاك البطارية)"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001247 <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"حجم الخط"</string>
1248 <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"يمكنك تكبير النص أو تصغيره."</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07001249 <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"‏إعدادات قفل شريحة SIM"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001250 <string name="sim_lock_settings_category" msgid="6242052161214271091">"‏تأمين شريحة SIM"</string>
1251 <string name="sim_lock_settings_summary_off" msgid="8028944267104896401">"تم الإيقاف"</string>
1252 <string name="sim_lock_settings_summary_on" msgid="39103355956342985">"تم القفل"</string>
1253 <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"‏تأمين شريحة SIM"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07001254 <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"‏قفل شريحة SIM"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001255 <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"‏يلزم إدخال رمز PIN لاستخدام الجهاز اللوحي"</string>
1256 <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"‏رمز PIN مطلوب لاستخدام الهاتف"</string>
1257 <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"‏يلزم إدخال رمز PIN لاستخدام الجهاز اللوحي"</string>
1258 <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"‏رمز PIN مطلوب لاستخدام الهاتف"</string>
1259 <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"‏تغيير رمز PIN لبطاقة SIM"</string>
1260 <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"‏رمز PIN لبطاقة SIM"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07001261 <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"‏قفل شريحة SIM"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001262 <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"‏إلغاء تأمين شريحة SIM"</string>
1263 <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"‏رمز PIN القديم لبطاقة SIM"</string>
1264 <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"‏رقم تعريف شخصي جديد لبطاقة SIM"</string>
1265 <string name="sim_reenter_new" msgid="6523819386793546888">"إعادة كتابة رقم التعريف الشخصي الجديد"</string>
1266 <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"‏رمز PIN لبطاقة SIM"</string>
1267 <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"‏رمز PIN غير صحيح"</string>
1268 <string name="sim_pins_dont_match" msgid="1695021563878890574">"أرقام التعريف الشخصي غير متطابقة"</string>
1269 <string name="sim_change_failed" msgid="3602072380172511475">"‏لا يمكن تغيير رمز PIN.\nيحتمل أن يكون رمز PIN غير صحيح."</string>
1270 <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"‏تم تغيير رمز PIN لبطاقة SIM بنجاح"</string>
1271 <string name="sim_lock_failed" msgid="2489611099235575984">"‏لا يمكن تغيير حالة تأمين شريحة SIM.\nيحتمل أن يكون رمز PIN غير صحيح."</string>
1272 <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"موافق"</string>
1273 <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"إلغاء"</string>
1274 <string name="sim_multi_sims_title" msgid="9159427879911231239">"‏تم العثور على بطاقات SIM متعددة"</string>
1275 <string name="sim_multi_sims_summary" msgid="2698176447067691396">"‏اختر شريحة SIM المفضلة لبيانات الجوّال."</string>
1276 <string name="sim_change_data_title" msgid="294357201685244532">"‏هل تريد تغيير شريحة SIM للبيانات؟"</string>
1277 <string name="sim_change_data_message" msgid="5854582807996717811">"هل تريد استخدام <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> بدلاً من <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> لبيانات الجوال؟"</string>
1278 <string name="sim_preferred_title" msgid="5567909634636045268">"‏هل تريد تحديث شريحة SIM المفضلة؟"</string>
1279 <string name="sim_preferred_message" msgid="8466930554330635780">"‏<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> هي شريحة SIM الوحيدة في جهازك، فهل تريد استخدام هذه الشريحة لبيانات الجوال والمكالمات والرسائل القصيرة SMS؟"</string>
1280 <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"‏رمز \"رقم التعريف الشخصي\" لبطاقة SIM غير صحيح، ويلزمك الاتصال الآن بمشغّل شبكة الجوّال لإلغاء قفل الجهاز."</string>
1281 <plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="1582398808893048097">
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08001282 <item quantity="zero">‏رمز رقم التعريف الشخصي لبطاقة SIM غير صحيح، ولم يتبق لديك أي محاولات (<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>).</item>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001283 <item quantity="two">‏رمز رقم التعريف الشخصي لبطاقة SIM غير صحيح، ويتبقى لديك محاولتان (<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>).</item>
1284 <item quantity="few">‏رمز رقم التعريف الشخصي لبطاقة SIM غير صحيح، ويتبقى لديك <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> محاولات.</item>
1285 <item quantity="many">‏رمز رقم التعريف الشخصي لبطاقة SIM غير صحيح، ويتبقى لديك <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> محاولة.</item>
1286 <item quantity="other">‏رمز رقم التعريف الشخصي لبطاقة SIM غير صحيح، ويتبقى لديك <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> من المحاولات.</item>
1287 <item quantity="one">‏رمزPIN لبطاقة SIM غير صحيح، ولديك محاولة واحدة (<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>) يجب أن تتصل بعدها بمشغّل شبكة الجوّال لإلغاء قفل الجهاز.</item>
1288 </plurals>
Bill Yi05fe7d02017-11-20 11:38:20 -08001289 <string name="pin_failed" msgid="1848423634948587645">"‏تعذّر إتمام عملية \"رقم التعريف الشخصي\" لبطاقة SIM!"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001290 <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"تحديثات النظام"</string>
1291 <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
1292 <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"‏إصدار Android"</string>
Bill Yi05fe7d02017-11-20 11:38:20 -08001293 <string name="firmware_title" msgid="5203122368389157877">"Android"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001294 <string name="security_patch" msgid="8438384045870296634">"‏مستوى رمز تصحيح أمان Android"</string>
1295 <string name="model_info" msgid="1952009518045740889">"الطراز"</string>
Bill Yi05fe7d02017-11-20 11:38:20 -08001296 <string name="model_summary" msgid="8306235877567782987">"‏الطراز: %1$s"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07001297 <string name="hardware_info" msgid="2605080746512527805">"الطراز والجهاز"</string>
1298 <string name="hardware_revision" msgid="8893547686367095527">"إصدار الجهاز"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001299 <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"معرّف الجهاز"</string>
1300 <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"إصدار النطاق الأساسي"</string>
1301 <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"إصدار النواة"</string>
1302 <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"رقم الإصدار"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001303 <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"غير متاح"</string>
1304 <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"الحالة"</string>
1305 <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"الحالة"</string>
1306 <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"حالة البطارية والشبكة ومعلومات أخرى"</string>
1307 <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"رقم الهاتف أو الإشارة أو غير ذلك."</string>
1308 <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"التخزين"</string>
1309 <string name="storage_usb_settings" msgid="7293054033137078060">"التخزين"</string>
1310 <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"إعدادات وحدة التخزين"</string>
1311 <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"‏إلغاء تركيب وحدة تخزين USB، وعرض سعة التخزين المتاحة"</string>
1312 <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"‏إلغاء تحميل بطاقة SD، عرض سعة التخزين المتاحة"</string>
Bill Yib504e3c2017-12-18 20:28:05 -08001313 <string name="imei_multi_sim" msgid="6387012961838800539">"‏IMEI (المنفذ %1$d لشريحة SIM)"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001314 <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"‏MDN (رقم دليل الجوال)"</string>
Bill Yi05fe7d02017-11-20 11:38:20 -08001315 <string name="status_number" product="default" msgid="5948892105546651296">"رقم الهاتف"</string>
Bill Yib504e3c2017-12-18 20:28:05 -08001316 <string name="status_number_sim_slot" product="tablet" msgid="2755592991367858860">"‏MDN (المنفذ %1$d لشريحة SIM)"</string>
1317 <string name="status_number_sim_slot" product="default" msgid="1898212200138025729">"‏رقم الهاتف (منفذ %1$d لـ SIM)"</string>
Bill Yi05fe7d02017-11-20 11:38:20 -08001318 <string name="status_number_sim_status" product="tablet" msgid="1367110147304523864">"‏رقم دليل الجوّال على SIM"</string>
1319 <string name="status_number_sim_status" product="default" msgid="9123351360569466330">"‏رقم الهاتف على شريحة SIM"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001320 <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"دقيقة"</string>
1321 <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string>
1322 <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"‏إصدار PRL"</string>
Bill Yib504e3c2017-12-18 20:28:05 -08001323 <string name="meid_multi_sim" msgid="748999971744491771">"‏MEID (المنفذ %1$d لشريحة SIM)"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001324 <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
1325 <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
Bill Yi86c1bb32018-03-29 04:57:25 -07001326 <string name="status_data_network_type" msgid="7570837037428932780">"نوع شبكة بيانات الجوّال"</string>
1327 <string name="status_voice_network_type" msgid="5663112239742353547">"نوع شبكة صوت الجوّال"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001328 <string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"معلومات مشغل شبكة الجوال"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07001329 <string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"حالة شبكة الجوّال"</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08001330 <string name="status_esim_id" msgid="6456255368300906317">"EID"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001331 <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"حالة الخدمة"</string>
1332 <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"قوة الإشارة"</string>
Bill Yief8151c2017-09-06 08:15:05 -07001333 <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"التجوال"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001334 <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"الشبكة"</string>
1335 <string name="status_wifi_mac_address" msgid="2202206684020765378">"‏عنوان Mac لشبكة Wi-Fi"</string>
1336 <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"عنوان البلوتوث"</string>
Bill Yi6bb90e82018-07-10 21:10:39 -07001337 <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"الرقم المتسلسل"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001338 <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"وقت التشغيل"</string>
1339 <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"وقت الوضع النشط"</string>
1340 <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"وحدة التخزين الداخلية"</string>
1341 <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"‏وحدة تخزين USB"</string>
1342 <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"‏بطاقة SD"</string>
1343 <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"متاح"</string>
1344 <string name="memory_available_read_only" msgid="6497534390167920206">"متاح (للقراءة فقط)"</string>
1345 <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"المساحة الإجمالية"</string>
1346 <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"جارٍ الحساب..."</string>
1347 <string name="memory_apps_usage" msgid="5128673488173839077">"التطبيقات وبيانات التطبيقات"</string>
1348 <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"الوسائط"</string>
1349 <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"التنزيلات"</string>
Bill Yi9fdd5dd2018-05-08 13:55:11 -07001350 <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"صور وفيديوهات"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001351 <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"ملفات صوتية (موسيقى ونغمات رنين ووسائط، إلخ.)"</string>
1352 <string name="memory_media_misc_usage" msgid="6094866738586451683">"ملفات أخرى"</string>
1353 <string name="memory_media_cache_usage" msgid="6704293333141177910">"البيانات المؤقتة"</string>
1354 <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"إلغاء تركيب وحدة التخزين المشتركة"</string>
1355 <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"‏إلغاء تحميل بطاقة SD"</string>
1356 <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"‏إلغاء تركيب وحدة تخزين USB الداخلية"</string>
1357 <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"‏إلغاء تركيب بطاقة SD كي تتمكن من إزالتها بشكل آمن"</string>
1358 <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"‏إدراج وحدة تخزين USB للتركيب"</string>
1359 <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"‏إدراج بطاقة SD للتحميل"</string>
Bill Yi9fdd5dd2018-05-08 13:55:11 -07001360 <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"‏تثبيت وحدة تخزين USB"</string>
1361 <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"‏تثبيت بطاقة SD"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001362 <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string>
1363 <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string>
1364 <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"‏محو وحدة تخزين USB"</string>
1365 <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"‏محو بطاقة SD"</string>
1366 <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"‏محو كل البيانات على وحدة تخزين USB الداخلية، مثل الموسيقى والصور"</string>
1367 <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"‏محو كل البيانات على بطاقة SD، مثل الموسيقى والصور"</string>
1368 <string name="memory_clear_cache_title" msgid="5423840272171286191">"هل تريد محو البيانات المؤقتة؟"</string>
1369 <string name="memory_clear_cache_message" msgid="4550262490807415948">"يؤدي ذلك إلى محو البيانات المؤقتة لكل التطبيقات."</string>
1370 <string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="3710436114807789270">"‏وظيفة MTP أو PTP نشطة"</string>
Bill Yi9fdd5dd2018-05-08 13:55:11 -07001371 <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"‏إلغاء تثبيت وحدة تخزين USB؟"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001372 <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"‏هل تريد إلغاء تحميل بطاقة SD؟"</string>
Bill Yi9fdd5dd2018-05-08 13:55:11 -07001373 <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"‏في حالة إلغاء تثبيت وحدة تخزين USB، ستتوقف بعض التطبيقات التي تستخدمها وربما لا يتم توفيرها حتى يتم إعادة تثبيت وحدة تخزين USB."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001374 <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"‏في حالة إلغاء تحميل بطاقة SD، ستتوقف بعض التطبيقات التي تستخدمها وربما لا تتوفر حتى يتم إعادة تحميل بطاقة SD."</string>
1375 <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string>
1376 <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string>
Bill Yi9fdd5dd2018-05-08 13:55:11 -07001377 <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="9191518889746166147">"‏تعذر إلغاء تثبيت وحدة تخزين USB. أعد المحاولة لاحقًا."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001378 <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3500976899159848422">"‏تعذر إلغاء تحميل بطاقة SD. أعد المحاولة لاحقًا."</string>
1379 <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"‏سيتم إلغاء تركيب وحدة تخزين USB."</string>
1380 <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"‏سيتم إلغاء تركيب بطاقة SD."</string>
1381 <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"إلغاء التحميل"</string>
1382 <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"إلغاء التحميل قيد التقدم"</string>
1383 <string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"مساحة التخزين منخفضة"</string>
1384 <string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"قد لا تعمل بعض ميزات النظام، مثل المزامنة بشكل صحيح. حاول تفريغ مساحة من خلال حذف عناصر أو إلغاء تثبيتها، مثل التطبيقات أو محتوى الوسائط."</string>
1385 <string name="storage_menu_rename" msgid="7141058657592615390">"إعادة تسمية"</string>
Bill Yi9fdd5dd2018-05-08 13:55:11 -07001386 <string name="storage_menu_mount" msgid="1014683672493425425">"تثبيت"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001387 <string name="storage_menu_unmount" msgid="681485356885955898">"إخراج"</string>
1388 <string name="storage_menu_format" msgid="7690626079653152152">"تهيئة"</string>
1389 <string name="storage_menu_format_public" msgid="7464714208010125682">"تهيئة كوحدة تخزين محمولة"</string>
1390 <string name="storage_menu_format_private" msgid="546017531835902096">"تهيئة كوحدة تخزين داخلية"</string>
1391 <string name="storage_menu_migrate" msgid="3969621494238154294">"ترحيل البيانات"</string>
1392 <string name="storage_menu_forget" msgid="6305824238997983426">"حذف"</string>
1393 <string name="storage_menu_set_up" msgid="4263294929451685366">"إعداد"</string>
1394 <string name="storage_menu_explore" msgid="4637496051816521560">"استكشاف"</string>
1395 <string name="storage_menu_free" msgid="6386070442027135427">"إخلاء بعض المساحة"</string>
1396 <string name="storage_menu_manage" msgid="5914482953856430780">"إدارة سعة التخزين"</string>
1397 <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"‏اتصال USB بالكمبيوتر"</string>
1398 <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"اتصال كـ"</string>
1399 <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"‏جهاز الوسائط (MTP)"</string>
1400 <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"‏يتيح لك نقل ملفات الوسائط على Windows، أو استخدام نقل الملفات في Android على Mac (راجع www.android.com/filetransfer)"</string>
1401 <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"‏الكاميرا (PTP)"</string>
1402 <string name="usb_ptp_summary" msgid="7406889433172511530">"‏يتيح لك نقل الصور باستخدام برامج الكاميرا، ونقل أي ملفات على أجهزة كمبيوتر لا تدعم MTP"</string>
1403 <string name="usb_midi_title" msgid="3069990264258413994">"MIDI"</string>
1404 <string name="usb_midi_summary" msgid="539169474810956358">"‏للسماح للتطبيقات التي تمكّن MIDI بالعمل عبر USB باستخدام برامج MIDI على الكمبيوتر."</string>
1405 <string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"مستخدمون آخرون"</string>
Bill Yid845a6e2018-07-04 19:51:56 -07001406 <string name="storage_internal_title" msgid="690771193137801021">"سعة التخزين للجهاز"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001407 <string name="storage_external_title" msgid="3433462910096848696">"وحدة تخزين محمولة"</string>
1408 <string name="storage_volume_summary" msgid="7023441974367853372">"تم استخدام <xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> من <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
1409 <string name="storage_size_large" msgid="5691585991420946254">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string>
1410 <string name="storage_volume_used" msgid="1303803057698959872">"مستخدمة من <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
1411 <string name="storage_volume_used_total" msgid="6113121714019000244">"إجمالي السعة المستخدمة من <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi9fdd5dd2018-05-08 13:55:11 -07001412 <string name="storage_mount_success" msgid="687641090137253647">"تم تثبيت <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1413 <string name="storage_mount_failure" msgid="1042621107954547316">"تعذر تثبيت <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001414 <string name="storage_unmount_success" msgid="5737203344673441677">"تم إخراج <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> بشكل آمن"</string>
1415 <string name="storage_unmount_failure" msgid="5758387106579519489">"تعذر إخراج <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> بشكل آمن"</string>
1416 <string name="storage_format_success" msgid="3023144070597190555">"تم تنسيق <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1417 <string name="storage_format_failure" msgid="6032640952779735766">"تعذر تنسيق <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1418 <string name="storage_rename_title" msgid="8242663969839491485">"إعادة تسمية وحدة التخزين"</string>
Bill Yi9fdd5dd2018-05-08 13:55:11 -07001419 <string name="storage_dialog_unmounted" msgid="6403320870103261477">"تم إنهاء تثبيت <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> هذه بشكل آمن، ولكنها لا تزال موجودة.\n\nلاستخدام <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> هذه، عليك تثبيتها أولاً."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001420 <string name="storage_dialog_unmountable" msgid="3732209361668282254">"بطاقة <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> هذه تالفة. \n\nلاستخدام بطاقة <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> هذه، عليك إعدادها أولاً."</string>
1421 <string name="storage_dialog_unsupported" msgid="4503128224360482228">"هذا الجهاز غير متوافق مع <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> هذه. \n\nلاستخدام <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> هذه مع هذا الجهاز، عليك إعدادها أولاً."</string>
1422 <string name="storage_internal_format_details" msgid="4018647158382548820">"‏بعد إجراء التنسيق، يمكنك استخدام <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> هذه على أجهزة أخرى. \n\nوسيتم محو جميع البيانات الموجودة على <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> هذه. يمكنك إجراء النسخ الاحتياطي أولاً. \n\n"<b>"النسخ الاحتياطي للصور والوسائط الأخرى"</b>" \nيمكنك نقل ملفات الوسائط إلى وحدة تخزين بديلة على هذا الجهاز أو نقلها إلى جهاز كمبيوتر باستخدام كابل USB. \n\n"<b>"النسخ الاحتياطي للتطبيقات"</b>" \nستتم إزالة جميع التطبيقات المخزنة على <xliff:g id="NAME_6">^1</xliff:g> هذه وكذلك سيتم محو بياناتها. وللاحتفاظ بهذه التطبيقات، يمكنك نقلها إلى وحدة تخزين بديلة على هذا الجهاز."</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08001423 <string name="storage_internal_unmount_details" msgid="3582802571684490057"><b>"عند إخراج <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> هذه، فإن التطبيقات المخزنة عليها ستتوقف عن العمل ولن تكون ملفات الوسائط المخزنة عليها متاحة حتى يتم إعادة إدخالها."</b>" \n\nلقد تمت تهيئة <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> للعمل على هذا الجهاز فقط. ولن تعمل على أي أجهزة أخرى."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001424 <string name="storage_internal_forget_details" msgid="9028875424669047327">"لاستخدام التطبيقات أو الصور أو البيانات التي يحتوي عليها <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> يمكنك إعادة إدخاله. \n\nبدلاً من ذلك، يمكنك اختيار حذف وحدة التخزين هذه إذا لم يكن الجهاز متاحًا. \n\nوإذا اخترت الحذف، فستفقد جميع البيانات التي يحتوي عليها الجهاز للأبد. \n\nويمكنك إعادة تثبيت التطبيقات لاحقًا، إلا أنه سيتم فقد بياناتها المخزنة على هذا الجهاز."</string>
1425 <string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="1370847944388479245">"هل تريد حذف <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>؟"</string>
1426 <string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="1148446041396902905">"سيتم فقد كل التطبيقات والصور والبيانات المخزنة على <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> هذه للأبد."</string>
1427 <string name="storage_detail_apps" msgid="6141154016753507490">"التطبيقات"</string>
1428 <string name="storage_detail_images" msgid="6950678857740634769">"الصور"</string>
Bill Yi9fdd5dd2018-05-08 13:55:11 -07001429 <string name="storage_detail_videos" msgid="2919743464827110953">"الفيديوهات"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001430 <string name="storage_detail_audio" msgid="1197685141676483213">"الصوت"</string>
1431 <string name="storage_detail_cached" msgid="8547136365247818567">"البيانات المخزنة مؤقتًا"</string>
1432 <string name="storage_detail_other" msgid="8404938385075638238">"غير ذلك"</string>
1433 <string name="storage_detail_system" msgid="4629506366064709687">"النظام"</string>
1434 <string name="storage_detail_explore" msgid="7911344011431568294">"استكشاف <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
Bill Yi05fe7d02017-11-20 11:38:20 -08001435 <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="8845766044697204852">"‏تشمل الملفات الأخرى الملفات المشتركة التي تم حفظها بواسطة التطبيقات والملفات التي تم تنزيلها من مواقع الإنترنت أو عبر البلوتوث وملفات Android وما إلى ذلك. \n\nللاطلاع على المحتويات المرئية على بطاقة <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> هذه، انقر على \"استكشاف\"."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001436 <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="862835644848361569">"‏يتضمّن النظام الملفات المستخدمة لتشغيل إصدار Android <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yid845a6e2018-07-04 19:51:56 -07001437 <string name="storage_detail_dialog_user" msgid="3267254783294197804">"ربما يكون لدى <xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g> صور أو موسيقى أو تطبيقات أو بيانات أخرى محفوظة، ويتم استخدام <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> من سعة التخزين. \n\nللاطلاع على التفاصيل، يمكنك التبديل إلى <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g>."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001438 <string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"إعداد <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
1439 <string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="4867326438945303598">"الاستخدام كوحدة تخزين محمولة"</string>
1440 <string name="storage_wizard_init_external_summary" msgid="7476105886344565074">"لنقل الصور والوسائط الأخرى بين الأجهزة."</string>
1441 <string name="storage_wizard_init_internal_title" msgid="9100613534261408519">"الاستخدام كوحدة تخزين داخلية"</string>
1442 <string name="storage_wizard_init_internal_summary" msgid="6240417501036216410">"لتخزين أي شيء على هذا الجهاز فقط، بما في ذلك التطبيقات والصور. يتطلب التنسيق الذي يمنعها من العمل مع الأجهزة الأخرى."</string>
1443 <string name="storage_wizard_format_confirm_title" msgid="2814021794538252546">"التنسيق كوحدة تخزين داخلية"</string>
1444 <string name="storage_wizard_format_confirm_body" msgid="4401758710076806509">"يتطلب هذا أن يتم تنسيق <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> لجعلها آمنة. \n\nبعد التنسيق، لن تعمل <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> هذه إلا على هذا الجهاز. \n\n"<b>"يؤدي التنسيق إلى محو جميع البيانات المخزنة حاليًا على <xliff:g id="NAME_2">^1</xliff:g>."</b>" ولتجنب فقد البيانات، يمكنك نسخها احتياطيًا."</string>
1445 <string name="storage_wizard_format_confirm_public_title" msgid="4905690038882041566">"التهيئة كوحدة تخزين محمولة"</string>
1446 <string name="storage_wizard_format_confirm_public_body" msgid="1516932692920060272">"يتطلب هذا تهيئة <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>. \n\n"<b>"وتجدر الإشارة إلى أن التهيئة ستؤدي إلى محو جميع البيانات المخزنة حاليًا على <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>."</b>" لتجنب فقد البيانات، يمكنك الاحتفاظ بنسخة احتياطية منها."</string>
1447 <string name="storage_wizard_format_confirm_next" msgid="2774557300531702572">"محو البيانات والتنسيق"</string>
1448 <string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="6487352396450582292">"جارٍ تنسيق <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>…"</string>
Bill Yi49b49672018-08-21 18:59:52 -07001449 <string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="3983764797223576658">"لا تُزِل <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> أثناء تنفيذ عملية التنسيق."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001450 <string name="storage_wizard_migrate_title" msgid="1363078147938160407">"نقل البيانات إلى وحدة التخزين الجديدة"</string>
1451 <string name="storage_wizard_migrate_body" msgid="890751699549542345">"يمكنك نقل الصور والملفات وبعض التطبيقات إلى <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> الجديدة هذه. \n\nتستغرق عملية النقل حوالي <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> وسيتم إخلاء <xliff:g id="SIZE">^3</xliff:g> على وحدة التخزين الداخلية. ولن تعمل بعض التطبيقات أثناء إجراء عملية النقل."</string>
1452 <string name="storage_wizard_migrate_now" msgid="4523444323744239143">"النقل الآن"</string>
1453 <string name="storage_wizard_migrate_later" msgid="3173482328116026253">"النقل لاحقًا"</string>
1454 <string name="storage_wizard_migrate_confirm_title" msgid="8564833529613286965">"نقل البيانات الآن"</string>
1455 <string name="storage_wizard_migrate_confirm_body" msgid="4212060581792135962"><b>"يستغرق النقل <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> تقريبًا. وسيؤدي إلى تفريغ <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> على <xliff:g id="NAME">^3</xliff:g>."</b></string>
1456 <string name="storage_wizard_migrate_confirm_next" msgid="5509475628423823202">"نقل"</string>
1457 <string name="storage_wizard_migrate_progress_title" msgid="1665479429044202868">"جارٍ نقل البيانات…"</string>
1458 <string name="storage_wizard_migrate_details" msgid="3709728824651136227">"أثناء عملية النقل: \n• لا تزِل <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>. \n• قد لا تعمل بعض التطبيقات بشكل صحيح. \n• احرص على شحن الجهاز."</string>
Bill Yi07e2ad42018-04-04 17:48:49 -07001459 <string name="storage_wizard_ready_title" msgid="6553867088682695655">"وحدة <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> جاهزة للاستخدام"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001460 <string name="storage_wizard_ready_external_body" msgid="2879508114260597474">"تم الانتهاء من إعداد <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> للاستخدام مع الصور والوسائط الأخرى."</string>
1461 <string name="storage_wizard_ready_internal_body" msgid="122532674037860197">"‏تعمل <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> الجديدة. \n\nلنقل الصور والملفات وبيانات التطبيقات إلى هذا الجهاز، انتقل إلى الإعدادات &gt; التخزين."</string>
1462 <string name="storage_wizard_move_confirm_title" msgid="292782012677890250">"نقل <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>"</string>
1463 <string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="5176432115206478941">"لن يستغرق نقل <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> والبيانات التابعة له إلى <xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g> سوى بضع دقائق. ولن تتمكن من استخدام التطبيق حتى الانتهاء من عملية النقل. \n\nلا تزِل <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> أثناء عملية النقل."</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08001464 <string name="storage_wizard_move_unlock" msgid="1526216561023200694">"لنقل البيانات، يجب إلغاء قفل المستخدم <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001465 <string name="storage_wizard_move_progress_title" msgid="4443920302548035674">"جارٍ نقل <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>…"</string>
1466 <string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="7802577486578105609">"لا تزِل <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> أثناء عملية النقل. \n\nولن يكون التطبيق <xliff:g id="APP">^2</xliff:g> على هذا الجهاز متاحًا حتى الانتهاء من عملية النقل."</string>
1467 <string name="storage_wizard_move_progress_cancel" msgid="542047237524588792">"إلغاء عملية النقل"</string>
1468 <string name="storage_wizard_slow_body" msgid="8010127667184768025">"تبدو <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> بطيئًة، \n\nيمكنك المتابعة إلا أنه قد تتعثر التطبيقات التي تم نقلها إلى هذا الموقع وربما تستغرق عمليات نقل البيانات وقتًا طويلاً. \n\nيمكنك استخدام <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> أسرع للحصول على أداء أفضل."</string>
Bill Yi07e2ad42018-04-04 17:48:49 -07001469 <string name="storage_wizard_init_v2_title" msgid="8858395869710288372">"كيف ستستخدم <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>؟"</string>
1470 <string name="storage_wizard_init_v2_internal_title" product="tablet" msgid="4315585580670552654">"الاستخدام كوحدة تخزين إضافية بالجهاز اللوحي"</string>
1471 <string name="storage_wizard_init_v2_internal_summary" product="tablet" msgid="570443086512059390">"للتطبيقات والملفات والوسائط على هذا الجهاز اللوحي فقط"</string>
1472 <string name="storage_wizard_init_v2_internal_action" product="tablet" msgid="7760758592993284143">"سعة تخزين الجهاز اللوحي"</string>
1473 <string name="storage_wizard_init_v2_internal_title" product="default" msgid="8373070138732653456">"الاستخدام كوحدة تخزين إضافية بالهاتف"</string>
1474 <string name="storage_wizard_init_v2_internal_summary" product="default" msgid="685194340141573218">"للتطبيقات والملفات والوسائط على هذا الهاتف فقط"</string>
1475 <string name="storage_wizard_init_v2_internal_action" product="default" msgid="904425171564310150">"سعة تخزين الهاتف"</string>
1476 <string name="storage_wizard_init_v2_or" msgid="1958295749349454436">"أو"</string>
1477 <string name="storage_wizard_init_v2_external_title" msgid="3565348221712759463">"الاستخدام كوحدة تخزين محمولة"</string>
1478 <string name="storage_wizard_init_v2_external_summary" msgid="801198071793584445">"لنقل الملفات والوسائط بين الأجهزة"</string>
1479 <string name="storage_wizard_init_v2_external_action" msgid="8662451480642784031">"وحدة تخزين محمولة"</string>
1480 <string name="storage_wizard_init_v2_later" msgid="1080613420170749130">"الإعداد لاحقًا"</string>
1481 <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_title" msgid="5744790239994621663">"هل تريد تنسيق <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>؟"</string>
1482 <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_body" msgid="4614199613500900975">"يجب تنسيق <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> لتخزين التطبيقات والملفات والوسائط. \n\nسيؤدي التنسيق إلى محو المحتوى الحالي على <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g>. ولتجنّب فقد المحتوى، يمكنك نسخه احتياطيًا إلى <xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g> أو جهاز آخر."</string>
1483 <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_action" msgid="8258363472135537500">"تنسيق <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
1484 <string name="storage_wizard_migrate_v2_title" msgid="31406330052996898">"هل تريد نقل المحتوى إلى <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>؟"</string>
1485 <string name="storage_wizard_migrate_v2_body" product="tablet" msgid="4476553430145054781">"يمكنك نقل الملفات والوسائط وتطبيقات معيّنة إلى <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>. \n\nإخلاء مساحة قدرها <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> من سعة التخزين بالجهاز اللوحي وتستغرق في الغالب <xliff:g id="DURATION">^3</xliff:g> تقريبًا."</string>
1486 <string name="storage_wizard_migrate_v2_body" product="default" msgid="744760728669284385">"يمكنك نقل الملفات والوسائط وتطبيقات معيّنة إلى <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>. \n\nستؤدي عملية النقل هذه إلى إخلاء مساحة قدرها <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> من سعة التخزين بالهاتف وتستغرق في الغالب <xliff:g id="DURATION">^3</xliff:g> تقريبًا."</string>
1487 <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist" msgid="1239103359606165360">"أثناء النقل:"</string>
1488 <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_media" msgid="7176991995007075843">"تجنّب إزالة <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
1489 <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_apps" msgid="3671266712947078734">"لن تعمل بعض التطبيقات"</string>
1490 <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_battery" product="tablet" msgid="346012901366624052">"احرص على شحن هذا الجهاز اللوحي"</string>
1491 <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_battery" product="default" msgid="3061158350109289521">"احرص على شحن هذا الهاتف"</string>
1492 <string name="storage_wizard_migrate_v2_now" msgid="1279041707982039591">"نقل المحتوى"</string>
1493 <string name="storage_wizard_migrate_v2_later" msgid="8201360307047198853">"نقل المحتوى لاحقًا"</string>
1494 <string name="storage_wizard_migrate_progress_v2_title" msgid="1323344099111423785">"جارٍ نقل المحتوى…"</string>
1495 <string name="storage_wizard_slow_v2_title" msgid="1318285829973607727">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> بطيئة"</string>
1496 <string name="storage_wizard_slow_v2_body" msgid="6897444467730463117">"لا يزال بإمكانك استخدام <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> هذه، ولكنها قد تكون بطيئة. \n\nقد لا تعمل التطبيقات المخزّنة على <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> هذه بشكل صحيح، وقد تستغرق عمليات نقل المحتوى وقتًا طويلاً. \n\nجرّب استخدام <xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g> أسرع، أو استخدم <xliff:g id="NAME_3">^4</xliff:g> هذه كوحدة تخزين محمولة بدلاً من ذلك."</string>
1497 <string name="storage_wizard_slow_v2_start_over" msgid="4126873669723115805">"البدء من جديد"</string>
1498 <string name="storage_wizard_slow_v2_continue" msgid="49399942893518218">"متابعة"</string>
Bill Yie73aef32018-04-20 09:59:18 -07001499 <string name="storage_wizard_ready_v2_external_body" msgid="11937346870534608">"يمكنك نقل محتوى إلى <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
1500 <string name="storage_wizard_ready_v2_internal_body" msgid="4658433206901211269">"‏لنقل المحتوى إلى <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>، انتقِل إلى "<b>"الإعدادات &gt; سعة التخزين"</b></string>
1501 <string name="storage_wizard_ready_v2_internal_moved_body" msgid="6239886818487538806">"‏تمّ نقل المحتوى إلى <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>. \n\nلإدارة <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g>، انتقِل إلى "<b>"الإعدادات &gt; سعة التخزين"</b>"."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001502 <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"حالة البطارية"</string>
1503 <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"مستوى البطارية"</string>
1504 <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"أسماء نقاط الوصول"</string>
1505 <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"تعديل نقطة الدخول"</string>
1506 <string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"لم يتم التعيين"</string>
1507 <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"الاسم"</string>
1508 <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string>
1509 <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"الخادم الوكيل"</string>
1510 <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"المنفذ"</string>
1511 <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"اسم المستخدم"</string>
1512 <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"كلمة المرور"</string>
1513 <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"الخادم"</string>
1514 <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string>
1515 <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"الخادم الوكيل لرسائل الوسائط المتعددة"</string>
1516 <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"منفذ رسائل الوسائط المتعددة"</string>
1517 <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string>
1518 <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string>
1519 <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"نوع المصادقة"</string>
Bill Yie73aef32018-04-20 09:59:18 -07001520 <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"بدون"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001521 <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"بروتوكول مصادقة كلمات المرور"</string>
1522 <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"‏بروتوكول CHAP"</string>
1523 <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"‏بروتوكول مصادقة كلمات المرور أو بروتوكول CHAP"</string>
1524 <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"‏نوع APN"</string>
1525 <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"‏بروتوكول APN"</string>
1526 <string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"‏بروتوكول APN عند التجوال"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07001527 <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"‏تفعيل/إيقاف APN"</string>
1528 <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"‏تم تفعيل APN"</string>
1529 <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"‏تم إيقاف APN"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001530 <string name="bearer" msgid="594270280031923558">"الحامل"</string>
1531 <string name="mvno_type" msgid="2543253857818336421">"‏نوع MVNO"</string>
1532 <string name="mvno_match_data" msgid="4560671695220540466">"‏قيمة MVNO"</string>
1533 <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"‏حذف APN"</string>
1534 <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"‏APN جديد"</string>
1535 <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"حفظ"</string>
1536 <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"إلغاء"</string>
1537 <string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string>
1538 <string name="error_name_empty" msgid="5508155943840201232">"لا يمكن أن يكون حقل الاسم فارغًا."</string>
1539 <string name="error_apn_empty" msgid="4932211013600863642">"‏لا يمكن أن يكون APN فارغًا."</string>
1540 <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"‏يجب أن يكون حقل MCC من ثلاثة أرقام."</string>
1541 <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"‏يجب أن يتكون حقل MNC من رقمين أو ثلاثة أرقام."</string>
1542 <string name="error_adding_apn_type" msgid="4181334016628549645">"‏لا يسمح مشغّل شبكة الجوّال بإضافة APN من النوع %s."</string>
Bill Yie73aef32018-04-20 09:59:18 -07001543 <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"‏جارٍ استعادة إعدادات APN التلقائية."</string>
Bill Yi581a0d52018-04-13 19:53:43 -07001544 <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"إعادة الضبط على الإعداد التلقائي"</string>
Bill Yie73aef32018-04-20 09:59:18 -07001545 <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"‏اكتملت إعادة تعيين إعدادات APN التلقائية."</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07001546 <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"خيارات إعادة التعيين"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001547 <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"يمكن إعادة تعيين الشبكة أو التطبيقات أو الجهاز"</string>
Bill Yi581a0d52018-04-13 19:53:43 -07001548 <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"‏إعادة ضبط شبكة Wi-Fi والجوّال والبلوتوث"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07001549 <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"‏سيؤدي هذا إلى إعادة ضبط كل إعدادات الشبكة، بما فيها:\n\n"<li>"شبكة Wi‑Fi"</li>\n<li>"بيانات الجوّال"</li>\n<li>"البلوتوث"</li></string>
Bill Yi581a0d52018-04-13 19:53:43 -07001550 <string name="reset_esim_title" msgid="2419812515540592802">"‏إعادة ضبط eSIM أيضًا"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07001551 <string name="reset_esim_desc" msgid="6412324670559060446">"‏محو بيانات كل شرائح eSIM على الهاتف: لن يؤدي هذا إلى إلغاء خطة خدمة الجوّال وسيتوجّب عليك الاتصال بمشغِّل شبكة الجوّال لإعادة تنزيل شرائح eSIM."</string>
1552 <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"إعادة ضبط الإعدادات"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001553 <string name="reset_network_final_desc" msgid="6388371121099245116">"هل تريد إعادة تعيين كل إعدادات الشبكة؟ لا يمكنك التراجع عن هذا الإجراء!"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07001554 <string name="reset_network_final_button_text" msgid="1797434793741744635">"إعادة ضبط الإعدادات"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001555 <string name="reset_network_confirm_title" msgid="1759888886976962773">"هل تريد إعادة التعيين؟"</string>
1556 <string name="network_reset_not_available" msgid="7188610385577164676">"إعادة ضبط الشبكة ليست متاحة لهذا المستخدم"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07001557 <string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"تمت إعادة تعيين إعدادات الشبكة"</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08001558 <string name="reset_esim_error_title" msgid="1464195710538232590">"‏تتعذّر إعادة تعيين شرائح eSIM"</string>
1559 <string name="reset_esim_error_msg" msgid="8434956817922668388">"‏تتعذَّر إعادة تعيين شرائح eSIM بسبب حدوث خطأ."</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07001560 <string name="master_clear_title" msgid="3531267871084279512">"محو جميع البيانات (إعادة الضبط على الإعداد الأساسي)"</string>
Bill Yie6a61432018-05-16 19:35:08 -07001561 <string name="master_clear_short_title" msgid="8652450915870274285">"محو جميع البيانات (إعادة الضبط بحسب إعدادات المصنع)"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07001562 <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"‏سيؤدي هذا إلى محو جميع البيانات من "<b>"وحدة التخزين الداخلية"</b>" لجهازك اللوحي، بما في ذلك:\n\n"<li>"حسابك على Google"</li>\n<li>"بيانات وإعدادات النظام والتطبيقات"</li>\n<li>"التطبيقات التي تم تنزيلها"</li></string>
1563 <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"‏سيؤدي هذا إلى محو جميع البيانات من "<b>"وحدة التخزين الداخلية"</b>" لهاتفك، بما في ذلك:\n\n"<li>"حسابك على Google"</li>\n<li>"بيانات وإعدادات النظام والتطبيقات"</li>\n<li>"التطبيقات التي تم تنزيلها"</li></string>
1564 <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"الحسابات المسجَّل الدخول إليها حاليًا:\n"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001565 <string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"هناك مستخدمون آخرون موجودون على هذا الجهاز.\n"</string>
1566 <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"الموسيقى"</li>\n<li>"الصور"</li>\n<li>"بيانات المستخدم الأخرى"</li></string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08001567 <string name="master_clear_desc_also_erases_esim" msgid="6008213558725767177">"‏"<li>"شرائح eSIM"</li></string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001568 <string name="master_clear_desc_no_cancel_mobile_plan" msgid="5460926449093211144">\n\n"لن يؤدي هذا إلى إلغاء خطة خدمة الجوّال."</string>
1569 <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">"‏\n\nلمحو الموسيقى والصور وبيانات المستخدم الأخرى أيضًا، يجب محو "<b>"وحدة تخزين USB"</b>"."</string>
1570 <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">"‏\n\nلمحو الموسيقى والصور وبيانات المستخدم الأخرى أيضًا، يجب مسح "<b>"بطاقة SD"</b>"."</string>
1571 <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"‏محو وحدة تخزين USB"</string>
1572 <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"‏محو بطاقة SD"</string>
1573 <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"‏محو جميع البيانات على وحدة تخزين USB الداخلية، مثل الموسيقى أو الصور"</string>
1574 <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"‏محو جميع البيانات على بطاقة SD، مثل الموسيقى أو الصور"</string>
Bill Yi86c1bb32018-03-29 04:57:25 -07001575 <string name="erase_esim_storage" msgid="5684858600215441932">"‏محو بيانات eSIM"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001576 <string name="erase_esim_storage_description" product="default" msgid="708691303677321598">"‏يمكنك محو بيانات كل شرائح eSIM على الهاتف. ولن يؤدي ذلك إلى إلغاء خطة خدمة الجوال."</string>
1577 <string name="erase_esim_storage_description" product="tablet" msgid="1780953956941209107">"‏يمكنك محو بيانات كل شرائح eSIM على الجهاز اللوحي. ولن يؤدي ذلك إلى إلغاء خطة خدمة الجوال."</string>
1578 <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"إعادة ضبط الجهاز اللوحي"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07001579 <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"إعادة ضبط الهاتف"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001580 <string name="master_clear_final_desc" msgid="7318683914280403086">"هل تريد محو كل معلوماتك الشخصية وتطبيقاتك التي تم تنزيلها؟ لا يمكنك التراجع عن هذا الإجراء!"</string>
1581 <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"مسح كل شيء"</string>
1582 <string name="master_clear_failed" msgid="2503230016394586353">"‏لم يتم تنفيذ إعادة التعيين نظرًا لعدم توفر خدمة System Clear."</string>
1583 <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"هل تريد إعادة الضبط؟"</string>
1584 <string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"لا تتوفر إمكانية إعادة تعيين إعدادات المصنع لهذا المستخدم"</string>
1585 <string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"جارٍ محو البيانات"</string>
1586 <string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"يرجى الانتظار..."</string>
1587 <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"اعدادات المكالمات"</string>
1588 <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"إعداد البريد الصوتي، إعادة توجيه المكالمة، انتظار المكالمة، معرّف المتصل"</string>
1589 <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"‏ربط USB"</string>
1590 <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"نقطة اتصال محمولة"</string>
1591 <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"ربط البلوتوث"</string>
1592 <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"ربط"</string>
1593 <string name="tether_settings_title_all" msgid="3058586928118801157">"نقطة الاتصال والتوصيل"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07001594 <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_on" msgid="930464462687425777">"تم تفعيل نقطة الاتصال وإعداد التوصيل"</string>
1595 <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_off" msgid="3473671453891735907">"تم تفعيل نقطة الاتصال"</string>
1596 <string name="tether_settings_summary_hotspot_off_tether_on" msgid="1618256180720077354">"تم تفعيل إعداد التوصيل"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001597 <string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="1576908608463904152">"يتعذر توصيل نقاط الاتصال المحمولة أو استخدامها أثناء تشغيل توفير البيانات"</string>
1598 <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
1599 <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"‏تقييد USB"</string>
Bill Yi05fe7d02017-11-20 11:38:20 -08001600 <string name="usb_tethering_subtext" product="default" msgid="3711893746716442706">"‏مشاركة اتصال الإنترنت على الهاتف عبر USB"</string>
1601 <string name="usb_tethering_subtext" product="tablet" msgid="2292916486612255069">"‏مشاركة اتصال الإنترنت على الجهاز اللوحي عبر USB"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001602 <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"ربط البلوتوث"</string>
Bill Yi05fe7d02017-11-20 11:38:20 -08001603 <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="tablet" msgid="8828883800511737077">"مشاركة اتصال الإنترنت على الجهاز اللوحي عبر البلوتوث"</string>
1604 <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="default" msgid="1904667146601254812">"مشاركة اتصال الإنترنت على الهاتف عبر البلوتوث"</string>
1605 <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="376389105752995580">"مشاركة اتصال الإنترنت على جهاز <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> هذا عبر البلوتوث"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001606 <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2135590598511178690">"لا يمكن ربط أكثر من <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> من الأجهزة."</string>
1607 <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"سيتم إلغاء ربط <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
Bill Yi05fe7d02017-11-20 11:38:20 -08001608 <string name="tethering_footer_info" msgid="7112228674056306147">"يمكنك استخدام نقطة الاتصال والتوصيل لتوفير اتصال بالإنترنت للأجهزة الأخرى من خلال اتصال بيانات الجوّال، كما يمكن للتطبيقات إنشاء نقطة اتصال لمشاركة المحتوى مع الأجهزة المجاورة."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001609 <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"مساعدة"</string>
1610 <string name="network_settings_title" msgid="2876509814832830757">"شبكة الجوّال"</string>
1611 <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"خطة الجوّال"</string>
1612 <string name="sms_application_title" msgid="4903928270533250448">"‏تطبيق SMS"</string>
1613 <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"‏هل تريد تغيير تطبيق الرسائل القصيرة SMS؟"</string>
1614 <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"‏هل تريد استخدام <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> بدلاً من <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> كتطبيق للرسائل القصيرة SMS؟"</string>
1615 <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"‏هل تريد استخدام <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> كتطبيق للرسائل القصيرة SMS؟"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07001616 <string name="network_scorer_picker_title" msgid="6383879578279046456">"مقدّم خدمة تقييم الشبكة"</string>
Bill Yi9fdd5dd2018-05-08 13:55:11 -07001617 <string name="network_scorer_picker_none_preference" msgid="9028375117241790936">"لا أحد"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001618 <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="3776301550387574975">"‏هل تريد تغيير مساعد Wi‑Fi؟"</string>
1619 <string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="8035173880322990715">"هل تريد استخدام <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> بدلاً من <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> لإدارة اتصالات الشبكة لديك؟"</string>
1620 <string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="7444620909047611601">"هل تريد استخدام <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> لإدارة اتصالات الشبكة لديك؟"</string>
1621 <string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="2156912373230276157">"‏مشغل SIM (مشغل شبكة الجوّال) غير معروف"</string>
1622 <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="9053814051811634125">"ليس لدى <xliff:g id="OPERATOR">%1$s</xliff:g> موقع ويب معروف لإدارة حسابات"</string>
1623 <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"‏يُرجى إدخال شريحة SIM وإعادة التشغيل"</string>
1624 <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"يُرجى الاتصال بالإنترنت"</string>
1625 <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"موقعي"</string>
1626 <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"موقع الملف الشخصي للعمل"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001627 <string name="location_app_level_permissions" msgid="1825588230817081339">"الأذونات على مستوى التطبيقات"</string>
1628 <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"طلبات الموقع الأخيرة"</string>
Bill Yi3ffbe752018-03-16 12:42:52 -07001629 <string name="location_recent_location_requests_see_all" msgid="9063541547120162593">"عرض الكل"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001630 <string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"لم تطلب أي تطبيقات الوصول إلى الموقع مؤخرًا"</string>
Bill Yi581a0d52018-04-13 19:53:43 -07001631 <string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"خدمات الموقع الجغرافي"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001632 <string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"استخدام عالٍ للبطارية"</string>
1633 <string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"استخدام منخفض للبطارية"</string>
Bill Yie73aef32018-04-20 09:59:18 -07001634 <string name="location_scanning_screen_title" msgid="4408076862929611554">"البحث عن الشبكات"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001635 <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="6216705505621183645">"‏البحث عن Wi‑Fi"</string>
Bill Yi9cf43182018-03-23 01:07:23 -07001636 <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="2691110218127379249">"‏يمكنك السماح للتطبيقات والخدمات بالبحث عن الأجهزة المجاورة في أي وقت، حتى في حال إيقاف Wi‑Fi. ويمكن استخدام هذه البيانات مثلاً لتحسين الميزات والخدمات المستندة إلى الموقع الجغرافي."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001637 <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="5444989508204520019">"البحث عن بلوتوث"</string>
Bill Yi9cf43182018-03-23 01:07:23 -07001638 <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="1285526059945206128">"يمكنك السماح للتطبيقات والخدمات بالبحث عن الأجهزة المجاورة في أي وقت، حتى في حال إيقاف البلوتوث. ويمكن استخدام هذه البيانات مثلاً لتحسين الميزات والخدمات المستندة إلى الموقع الجغرافي."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001639 <string name="location_network_based" msgid="9134175479520582215">"‏شبكة Wi-Fi وموقع شبكة الجوّال"</string>
1640 <string name="location_neighborhood_level" msgid="5141318121229984788">"‏دع التطبيقات تستخدم خدمة الموقع من Google لتقييم موقعك بشكل أسرع. سيتم جمع بيانات الموقع غير محددة الهوية وإرسالها إلى Google."</string>
1641 <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"‏الموقع الذي تم تحديده بواسطة Wi-Fi"</string>
1642 <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"‏الأقمار الصناعية لنظام GPS"</string>
1643 <string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"‏السماح للتطبيقات باستخدام GPS على جهازك اللوحي لتحديد موقعك"</string>
1644 <string name="location_street_level" product="default" msgid="4617445745492014203">"‏السماح للتطبيقات باستخدام GPS على هاتفك لتحديد موقعك"</string>
1645 <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"‏استخدام نظام GPS المساعد"</string>
1646 <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"‏استخدام الخادم لمساعدة GPS (إلغاء التحديد لتقليل استخدام الشبكة)"</string>
1647 <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"‏استخدام الخادم لمساعدة GPS (ألغِ التحديد لتحسين أداء GPS)"</string>
1648 <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"‏الموقع وبحث Google"</string>
1649 <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"‏السماح لـ Google باستخدام الموقع لتحسين نتائج البحث والخدمات الأخرى"</string>
1650 <string name="location_access_title" msgid="7064108942964081243">"الدخول إلى موقعي"</string>
1651 <string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"السماح للتطبيقات التي طلبت إذنك باستخدام معلومات موقعك"</string>
1652 <string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"مصادر الموقع"</string>
Bill Yidcc82302018-09-17 16:42:42 -07001653 <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"لمحة عن الجهاز اللوحي"</string>
Bill Yief8151c2017-09-06 08:15:05 -07001654 <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"لمحة عن الهاتف"</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08001655 <string name="about_settings" product="device" msgid="6717640957897546887">"لمحة حول الجهاز"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001656 <string name="about_settings" product="emulator" msgid="221313099578564438">"حول الجهاز في وضع المحاكاة"</string>
1657 <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"عرض المعلومات القانونية والحالة وإصدار البرنامج"</string>
1658 <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"المعلومات القانونية"</string>
1659 <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"المساهمون"</string>
1660 <string name="manual" msgid="3025943393642974445">"الكتيب"</string>
1661 <string name="regulatory_labels" msgid="1293050314122427492">"التصنيفات التنظيمية"</string>
1662 <string name="safety_and_regulatory_info" msgid="5103161279848427185">"دليل السلامة والمعلومات التنظيمية"</string>
1663 <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"حقوق الطبع والنشر"</string>
1664 <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"الترخيص"</string>
1665 <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"الأحكام والشروط"</string>
1666 <string name="webview_license_title" msgid="2813507464175738967">"‏ترخيص WebView للنظام"</string>
1667 <string name="wallpaper_attributions" msgid="3645880512943433928">"الخلفيات"</string>
1668 <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="2996183537914690469">"‏الشركات الموفرة لصور القمر الصناعي:\n‎©2014 CNES / Astrium، وDigitalGlobe وBluesky"</string>
1669 <string name="settings_manual_activity_title" msgid="8133150693616006051">"الكتيب"</string>
1670 <string name="settings_manual_activity_unavailable" msgid="4752403782883814898">"حدثت مشكلة أثناء تحميل الكتيب."</string>
1671 <string name="settings_license_activity_title" msgid="8525014571806471216">"تراخيص الجهات الأخرى"</string>
1672 <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"هناك مشكلة في تحميل التراخيص."</string>
1673 <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"جارٍ التحميل…"</string>
1674 <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"معلومات الأمان"</string>
1675 <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"معلومات الأمان"</string>
Bill Yi05fe7d02017-11-20 11:38:20 -08001676 <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="142307697309858185">"‏ليس لديك اتصال بيانات. لعرض هذه المعلومات الآن، انتقل إلى %s من أي كمبيوتر متصل بالإنترنت."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001677 <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"جارٍ التحميل…"</string>
Bill Yi8f63f862018-02-19 23:57:46 -08001678 <string name="lockpassword_choose_your_screen_lock_header" msgid="2942199737559900752">"تعيين شاشة التأمين"</string>
1679 <string name="lockpassword_choose_your_password_message" msgid="5377842480961577542">"يجب تعيين كلمة مرور لأغراض الأمان."</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08001680 <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_fingerprint" msgid="6624409510609085450">"لاستخدام بصمة الإصبع، عيّن كلمة مرور"</string>
1681 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_fingerprint" msgid="5901096361617543819">"لاستخدام بصمة الإصبع، يُرجى رسم نقش من ابتكارك"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07001682 <string name="lockpassword_choose_your_pin_message" msgid="6658264750811929338">"‏يجب تعيين رمز PIN لأغراض الأمان."</string>
Bill Yi581a0d52018-04-13 19:53:43 -07001683 <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_fingerprint" msgid="765344692615917183">"لاستخدام بصمة الإصبع، حدّد رقم تعريف شخصي"</string>
Bill Yi8f63f862018-02-19 23:57:46 -08001684 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_message" msgid="8631545254345759087">"يجب تعيين نقش لأغراض الأمان."</string>
Bill Yi4189d7f2017-08-23 21:40:56 -07001685 <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="1266027268220850931">"أعد إدخال كلمة المرور"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001686 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"تأكيد نقشك"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07001687 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="7744513791910572550">"أعِد إدخال رقم التعريف الشخصي"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001688 <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="5140892109439191415">"كلمات المرور غير متطابقة"</string>
1689 <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="7226244811505606217">"أرقام التعريف الشخصي غير متطابقة"</string>
Bill Yi86c1bb32018-03-29 04:57:25 -07001690 <string name="lockpassword_draw_your_pattern_again_header" msgid="2872194349688886781">"رسم النقش مرة أخرى"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001691 <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"تحديد طريقة إلغاء القفل"</string>
1692 <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"تم تعيين كلمة المرور"</string>
1693 <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"‏تم تعيين رمز PIN"</string>
1694 <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"تم تعيين النقش"</string>
Bill Yi6bb90e82018-07-10 21:10:39 -07001695 <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_face" msgid="7876621019688907534">"لاستخدام المصادقة بالوجه، اضبط كلمة المرور"</string>
1696 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_face" msgid="8070525076987585344">"لاستخدام المصادقة بالوجه، اضبط النمط"</string>
1697 <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_face" msgid="7304398683609714816">"لاستخدام المصادقة بالوجه، اضبط رقم التعريف الشخصي"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001698 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="2920960858283879113">"استخدم النقش الذي حددته على جهازك للمتابعة."</string>
1699 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="4062335874438910487">"أدخل رقم التعريف الشخصي للجهاز للمتابعة."</string>
1700 <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="3976394862548354966">"أدخل كلمة مرور الجهاز للمتابعة."</string>
1701 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="4435638308193361861">"استخدم نقش ملفك الشخصي للعمل للمتابعة."</string>
1702 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="3730141667547002246">"أدخل رقم التعريف الشخصي لملفك الشخصي للعمل للمتابعة."</string>
1703 <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="4250642723467019894">"أدخل كلمة مرور ملفك الشخصي للعمل للمتابعة."</string>
1704 <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pattern" msgid="530802132223800623">"استخدام نقش للجهاز لزيادة الأمان"</string>
1705 <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pin" msgid="7829294830078036417">"إدخال رقم تعريف شخصي للجهاز لزيادة الأمان"</string>
1706 <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_password" msgid="3552644641574796973">"إدخال كلمة مرور للجهاز لزيادة الأمان"</string>
1707 <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pattern" msgid="3003781907040522053">"استخدام نقش للملف الشخصي للعمل لزيادة الأمان"</string>
1708 <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pin" msgid="3367491332598821552">"إدخال رقم تعريف شخصي للملف الشخصي للعمل لزيادة الأمان"</string>
1709 <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_password" msgid="8159775129968582940">"إدخال كلمة مرور للملف الشخصي للعمل لزيادة الأمان"</string>
Bill Yi4189d7f2017-08-23 21:40:56 -07001710 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_details_frp" msgid="6757336656791723193">"تم إعادة تعيين هاتفك على إعدادات المصنع. لاستخدام هذا الهاتف، أدخل النقش السابق."</string>
1711 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_details_frp" msgid="826520613445990470">"تم إعادة تعيين هاتفك على إعدادات المصنع. لاستخدام هذا الهاتف، أدخل رقم التعريف الشخصي السابق."</string>
1712 <string name="lockpassword_confirm_your_password_details_frp" msgid="8944081074615739040">"تم إعادة تعيين هاتفك على إعدادات المصنع. لاستخدام هذا الهاتف، أدخل كلمة المرور السابقة."</string>
1713 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header_frp" msgid="2898036091609128286">"التحقق من النقش"</string>
1714 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header_frp" msgid="4141601774778898803">"التحقق من رقم التعريف الشخصي"</string>
1715 <string name="lockpassword_confirm_your_password_header_frp" msgid="3762615419295360480">"التحقق من كلمة المرور"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001716 <string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="15588049067548470">"رقم تعريف شخصي خاطئ"</string>
1717 <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="4038507398784975200">"كلمة مرور خاطئة"</string>
1718 <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="1745247595356012176">"نقش خاطئ"</string>
1719 <string name="lock_settings_title" msgid="4213839087748988686">"أمان الجهاز"</string>
Bill Yi9fdd5dd2018-05-08 13:55:11 -07001720 <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"تغيير نقش فتح القفل"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001721 <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"‏تغيير رمز PIN لإلغاء التأمين"</string>
Bill Yi9fdd5dd2018-05-08 13:55:11 -07001722 <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"ارسم نقش فتح القفل"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001723 <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"اضغط على \"القائمة\" للمساعدة."</string>
Bill Yief8151c2017-09-06 08:15:05 -07001724 <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="6667844062721656773">"ارفع الإصبع عن الشاشة عند الانتهاء"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001725 <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="1348234155120957561">"صل <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> من النقاط على الأقل. أعد المحاولة."</string>
1726 <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="4316818983675591604">"تم تسجيل النقش"</string>
1727 <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="8054853451639221265">"ارسم النقش مرة أخرى للتأكيد"</string>
Bill Yi9fdd5dd2018-05-08 13:55:11 -07001728 <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="8455614172231880211">"نقش فتح القفل الجديد"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001729 <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"تأكيد"</string>
1730 <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"إعادة الرسم"</string>
1731 <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="3480423193273588166">"محو"</string>
1732 <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"متابعة"</string>
Bill Yi9fdd5dd2018-05-08 13:55:11 -07001733 <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"نقش فتح القفل"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001734 <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"النقش مطلوب"</string>
1735 <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"يجب رسم نقش لإلغاء تأمين الشاشة"</string>
1736 <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"جعل النقش مرئيًا"</string>
1737 <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title_profile" msgid="4864525074768391381">"إظهار نقش الملف الشخصي"</string>
1738 <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="4389015658335522989">"اهتزاز عند النقر"</string>
1739 <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"يعمل زر التشغيل على القفل فورًا"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07001740 <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="8196258755143711694">"باستثناء عند إبقاء القفل مفتوحًا بواسطة <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi9fdd5dd2018-05-08 13:55:11 -07001741 <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"تعيين نقش فتح القفل"</string>
1742 <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"تغيير نقش فتح القفل"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001743 <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"كيفية رسم نقش إلغاء تأمين"</string>
1744 <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="6909161623701848863">"تم إجراء عدد كبير جدًا من المحاولات غير الصحيحة. أعد المحاولة خلال <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> من الثواني."</string>
1745 <string name="activity_not_found" msgid="5551664692991605325">"لم يتم تثبيت التطبيق على هاتفك."</string>
1746 <string name="lock_settings_profile_title" msgid="2121876391814535295">"أمان الملف الشخصي للعمل"</string>
1747 <string name="lock_settings_profile_screen_lock_title" msgid="3334747927367115256">"قفل الشاشة للملف الشخصي للعمل"</string>
1748 <string name="lock_settings_profile_unification_title" msgid="4973102698492659123">"استخدام قفل واحد"</string>
1749 <string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="7178299172998641303">"استخدم قفلاً واحدًا للملف الشخصي للعمل وشاشة الجهاز"</string>
1750 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_title" msgid="4824620230229285301">"هل تريد استخدام قفل واحد؟"</string>
1751 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="7128305504872026659">"سيستخدم جهازك قفل الشاشة للملف الشخصي للعمل. وسيتم تطبيق سياسات العمل على كلا القفلين."</string>
1752 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_body" msgid="3221303098797469900">"لا يتوافق قفل شاشة الملف الشخصي للعمل مع متطلبات الأمان في مؤسستك. يمكنك استخدام القفل ذاته لكل من شاشة جهازك وملفك الشخصي للعمل، ولكن ستنطبق أي سياسات متعلقة بقفل الملف الشخصي للعمل على قفل شاشة الجهاز أيضًا."</string>
1753 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_confirm" msgid="8249970828159656518">"استخدام قفل واحد"</string>
1754 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_confirm" msgid="5943758576756482777">"استخدام قفل واحد"</string>
1755 <string name="lock_settings_profile_unified_summary" msgid="9008819078132993492">"نفس قفل شاشة الجهاز"</string>
1756 <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"إدارة التطبيقات"</string>
1757 <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"إدارة التطبيقات المثبتة وإزالتها"</string>
1758 <string name="applications_settings" msgid="5281808652705396152">"معلومات التطبيق"</string>
1759 <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"إدارة التطبيقات، إعداد اختصارات التشغيل السريع"</string>
1760 <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"إعدادات التطبيق"</string>
1761 <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"مصادر غير معروفة"</string>
1762 <string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"السماح بكل مصادر التطبيقات"</string>
Bill Yi581a0d52018-04-13 19:53:43 -07001763 <string name="recent_app_category_title" msgid="6673071268966003928">"التطبيقات التي تم فتحها مؤخرًا"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001764 <string name="see_all_apps_title" msgid="1317153498074308438">"عرض كل التطبيقات البالغ عددها <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001765 <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="8310489909586138165">"جهازك اللوحي والبيانات الشخصية عُرضة لهجمات أكثر من قِبل تطبيقات غير معروفة. يعني تثبيت التطبيقات من هذا المصدر أنك توافق على تحملك المسؤولية عن أي ضرر يحدث لجهازك اللوحي أو أي فقد للبيانات ينتج عن استخدامها."</string>
1766 <string name="install_all_warning" product="default" msgid="1952257127370115988">"هاتفك والبيانات الشخصية عُرضة للهجمات من قِبل تطبيقات غير معروفة. يعني تثبيت التطبيقات من هذا المصدر أنك توافق على تحملك المسؤولية عن أي ضرر يحدث لهاتفك أو أي فقد للبيانات ينتج عن استخدامها."</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08001767 <string name="install_all_warning" product="device" msgid="3648003301476423145">"تزداد احتمالات تعرّض جهازك وبيانات الشخصية لهجمات أكثر عن طريق تطبيقات غير معروفة. ويعني تثبيت التطبيقات من هذا المصدر أنك توافق على تحملك المسؤولية عن أي ضرر يحدث لجهازك أو أي فقد للبيانات ينتج عن استخدامها."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001768 <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"الإعدادات المتقدمة"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07001769 <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"تفعيل المزيد من خيارات الإعدادات."</string>
1770 <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"معلومات التطبيق"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001771 <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"التخزين"</string>
Bill Yi4189d7f2017-08-23 21:40:56 -07001772 <string name="auto_launch_label" msgid="2669236885531442195">"الفتح تلقائيًا"</string>
Bill Yie73aef32018-04-20 09:59:18 -07001773 <string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"الإعدادات التلقائية"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001774 <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"توافق الشاشة"</string>
1775 <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"الأذونات"</string>
1776 <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"ذاكرة التخزين المؤقت"</string>
1777 <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"محو ذاكرة التخزين المؤقت"</string>
1778 <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"ذاكرة التخزين المؤقت"</string>
1779 <plurals name="uri_permissions_text" formatted="false" msgid="3983110543017963732">
1780 <item quantity="zero">‏%d عنصر</item>
1781 <item quantity="two">‏عنصران (%d)</item>
1782 <item quantity="few">‏%d عناصر</item>
1783 <item quantity="many">‏%d عنصرًا</item>
1784 <item quantity="other">‏%d عنصر</item>
1785 <item quantity="one">عنصر واحد</item>
1786 </plurals>
1787 <string name="clear_uri_btn_text" msgid="8575655132961012158">"محو إمكانية الدخول"</string>
1788 <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"عناصر التحكم"</string>
1789 <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"فرض الإيقاف"</string>
1790 <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"المجموع"</string>
1791 <string name="application_size_label" msgid="7376689739076506885">"حجم التطبيق"</string>
1792 <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"‏تطبيق وحدة تخزين USB"</string>
1793 <string name="data_size_label" msgid="6117971066063850416">"بيانات المستخدمين"</string>
1794 <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"‏بيانات وحدة تخزين USB"</string>
1795 <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"‏بطاقة SD"</string>
1796 <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"إلغاء التثبيت"</string>
1797 <string name="uninstall_all_users_text" msgid="851857393177950340">"إزالة لجميع المستخدمين"</string>
1798 <string name="install_text" msgid="884360662922471113">"تثبيت"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07001799 <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"إيقاف"</string>
1800 <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"تفعيل"</string>
Bill Yi3ffbe752018-03-16 12:42:52 -07001801 <string name="clear_user_data_text" msgid="355574089263023363">"مسح سعة تخزين"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001802 <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"إزالة التحديثات"</string>
Bill Yie73aef32018-04-20 09:59:18 -07001803 <string name="auto_launch_enable_text" msgid="4275746249511874845">"لقد اخترت تشغيل هذا التطبيق بشكل تلقائي لبعض الإجراءات."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001804 <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="566822577792032925">"لقد اخترت السماح لهذا التطبيق بإنشاء الأدوات والوصول إلى بياناتها."</string>
1805 <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"لم يتم تعيين إعدادات تلقائية."</string>
1806 <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"محو الإعدادات التلقائية"</string>
1807 <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"ربما لم يتم تصميم هذا التطبيق ليلائم شاشتك، يمكنك التحكم في كيفية ضبطه ليلائم شاشتك هنا."</string>
1808 <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"السؤال عند الإطلاق"</string>
1809 <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"تغيير حجم التطبيق"</string>
1810 <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"غير معروف"</string>
1811 <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"تصنيف بحسب الاسم"</string>
1812 <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"تصنيف بحسب الحجم"</string>
Bill Yi86c1bb32018-03-29 04:57:25 -07001813 <string name="sort_order_recent_notification" msgid="6064103501358974282">"الأحدث"</string>
1814 <string name="sort_order_frequent_notification" msgid="1733204081305830670">"الأكثر تكرارًا"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001815 <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"عرض الخدمات المشغلة"</string>
1816 <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"عرض العمليات المخزنة مؤقتًا"</string>
1817 <string name="default_emergency_app" msgid="1951760659640369980">"تطبيق الطوارئ"</string>
Bill Yie73aef32018-04-20 09:59:18 -07001818 <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"إعادة ضبط تفضيلات التطبيقات"</string>
1819 <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"هل تريد إعادة ضبط تفضيلات التطبيقات؟"</string>
1820 <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"سيؤدي هذا إلى إعادة تعيين كل التفضيلات لما يلي:\n\n "<li>"التطبيقات غير المفعّلة"</li>\n" "<li>"إشعارات التطبيقات غير المفعّلة"</li>\n" "<li>"التطبيقات التلقائية للإجراءات"</li>\n" "<li>"القيود على البيانات الخلفية للتطبيقات"</li>\n" "<li>"القيود على الأذونات"</li>\n\n" لن تفقد أي بيانات للتطبيقات."</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07001821 <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"إعادة ضبط التطبيقات"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001822 <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"إدارة المساحة"</string>
1823 <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"تصفية"</string>
1824 <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"اختر خيارات التصفية"</string>
1825 <string name="filter_apps_all" msgid="8899612398848280352">"جميع التطبيقات"</string>
Bill Yie73aef32018-04-20 09:59:18 -07001826 <string name="filter_apps_disabled" msgid="5862632369555319938">"التطبيقات غير المفعّلة"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001827 <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"تم التنزيل"</string>
1828 <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"قيد التشغيل"</string>
1829 <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"‏وحدة تخزين USB"</string>
1830 <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"‏في بطاقة SD"</string>
1831 <string name="not_installed" msgid="2797554494953450291">"لم يتم التثبيت لهذا المستخدم"</string>
1832 <string name="installed" msgid="3070865169422600098">"مثبّت"</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08001833 <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"ليست هناك أي تطبيقات."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001834 <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"وحدة التخزين الداخلية"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001835 <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"جارٍ إعادة حساب الحجم..."</string>
1836 <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"هل تريد حذف بيانات التطبيق؟"</string>
1837 <string name="clear_data_dlg_text" msgid="3951297329833822490">"سيتم حذف جميع بيانات التطبيق نهائيًا. يتضمن ذلك جميع الملفات والإعدادات والحسابات وقواعد البيانات، إلخ."</string>
1838 <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"موافق"</string>
1839 <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"إلغاء"</string>
1840 <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
1841 <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="4893589904687340011">"لم يتم العثور على التطبيق في قائمة التطبيقات المثبتة."</string>
Bill Yi3ffbe752018-03-16 12:42:52 -07001842 <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="8651231637137025815">"تعذّر مسح سعة تخزين للتطبيق."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001843 <string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> و<xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
1844 <string name="join_two_unrelated_items" msgid="1873827777191260824">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> و<xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001845 <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"جارٍ الحساب..."</string>
1846 <string name="invalid_size_value" msgid="1582744272718752951">"يتعذر حساب حجم الحزمة."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001847 <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"الإصدار <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
1848 <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"نقل"</string>
1849 <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"نقل إلى الجهاز اللوحي"</string>
1850 <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"نقل إلى الهاتف"</string>
1851 <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"‏نقل إلى وحدة تخزين USB"</string>
1852 <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"‏نقل إلى بطاقة SD"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001853 <string name="another_migration_already_in_progress" msgid="7817354268848365487">"هناك عملية ترحيل أخرى قيد التقدم حاليًا."</string>
1854 <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"ليست هناك مساحة تخزين كافية."</string>
1855 <string name="does_not_exist" msgid="1501243985586067053">"التطبيق غير موجود."</string>
1856 <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"التطبيق محمي ضد النسخ."</string>
1857 <string name="invalid_location" msgid="4354595459063675191">"موقع التثبيت غير صالح."</string>
1858 <string name="system_package" msgid="1352722848400644991">"لا يمكن تثبيت تحديثات النظام على وسائط خارجية."</string>
1859 <string name="move_error_device_admin" msgid="8673026002690505763">"لا يمكن تثبيت تطبيق مشرف الجهاز على وسائط خارجية"</string>
1860 <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"هل تريد فرض الإيقاف؟"</string>
1861 <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"في حالة فرض إيقاف التطبيق، ربما لا يعمل بشكل صحيح."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001862 <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"موقع التثبيت المفضل"</string>
1863 <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"تغيير موقع التثبيت المفضل للتطبيقات الجديدة"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07001864 <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7375627244201714263">"إيقاف التطبيق"</string>
1865 <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5632072173181990531">"‏سيؤدي إيقاف هذا التطبيق إلى عدم عمل كل من نظام التشغيل Android وتطبيقات أخرى على النحو المنشود."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001866 <string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"هل تريد حذف البيانات وتعطيل التطبيق؟"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07001867 <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="5832078825810635913">"‏سيؤدي إيقاف هذا التطبيق إلى عدم عمل كل من نظام التشغيل Android وتطبيقات أخرى على النحو المنشود، فضلاً عن حذف بياناتك."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001868 <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"هل تريد إيقاف الإشعارات؟"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001869 <string name="app_install_details_group_title" msgid="7084623031296083574">"المتجر"</string>
1870 <string name="app_install_details_title" msgid="6905279702654975207">"تفاصيل التطبيق"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07001871 <string name="app_install_details_summary" msgid="6464796332049327547">"تم تثبيت التطبيق من <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001872 <string name="instant_app_details_summary" msgid="4529934403276907045">"المزيد من المعلومات على <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001873 <string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"جارية التنفيذ"</string>
1874 <string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(لم يسبق الاستخدام مطلقًا)"</string>
Bill Yie73aef32018-04-20 09:59:18 -07001875 <string name="no_default_apps" msgid="2915315663141025400">"ليست هناك تطبيقات تلقائية."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001876 <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"استخدام وحدة التخزين"</string>
1877 <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"عرض سعة التخزين المستخدمة بواسطة التطبيقات"</string>
1878 <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"إعادة التشغيل"</string>
1879 <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"عملية الخلفية المخزنة مؤقتًا"</string>
1880 <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"لا شيء قيد التشغيل."</string>
1881 <string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"البدء بواسطة تطبيق."</string>
1882 <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) -->
1883 <skip />
1884 <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"متاح <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
1885 <string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"مستخدَم: <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
1886 <string name="memory" msgid="6609961111091483458">"ذاكرة الوصول العشوائي"</string>
1887 <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) -->
1888 <skip />
1889 <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"المستخدم: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1890 <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="8250168004291472959">"تمت إزالة المستخدم"</string>
1891 <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"عملية <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> وخدمة <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string>
1892 <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"عملية <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> و<xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> من الخدمات"</string>
1893 <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> من العمليات وخدمة <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string>
1894 <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> من العمليات و<xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> من الخدمات"</string>
1895 <string name="running_processes_header_title" msgid="6588371727640789560">"ذاكرة الجهاز"</string>
1896 <string name="running_processes_header_footer" msgid="723908176275428442">"استخدام ذاكرة الوصول العشوائي للتطبيق"</string>
1897 <string name="running_processes_header_system_prefix" msgid="6104153299581682047">"النظام"</string>
1898 <string name="running_processes_header_apps_prefix" msgid="5787594452716832727">"التطبيقات"</string>
1899 <string name="running_processes_header_free_prefix" msgid="4620613031737078415">"المتاح"</string>
1900 <string name="running_processes_header_used_prefix" msgid="5924288703085123978">"المستخدم"</string>
1901 <string name="running_processes_header_cached_prefix" msgid="7950853188089434987">"نسخة مخبأة"</string>
1902 <string name="running_processes_header_ram" msgid="996092388884426817">"<xliff:g id="RAM_0">%1$s</xliff:g> من ذاكرة الوصول العشوائي"</string>
1903 <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"تطبيقات قيد التشغيل"</string>
1904 <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"غير نشطة"</string>
1905 <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"الخدمات"</string>
1906 <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"العمليات"</string>
1907 <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"إيقاف"</string>
1908 <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"الإعدادات"</string>
1909 <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"تم بدء هذه الخدمة بواسطة التطبيق. قد يؤدي إيقافها إلى إخفاق التطبيق."</string>
1910 <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="6050413065144035971">"لا يمكن إيقاف هذا التطبيق بشكل آمن. في حالة إيقافه، ربما تفقد بعض عملك الحالي."</string>
1911 <string name="background_process_stop_description" msgid="3834163804031287685">"هذه عملية تطبيق قديمة لا تزال قيد التشغيل في حالة الحاجة إليها مرة أخرى. عادة لا يكون هناك سبب لإيقافها."</string>
1912 <string name="service_manage_description" msgid="479683614471552426">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: قيد الاستخدام حاليًا، انقر على الإعدادات للتحكم فيه."</string>
1913 <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"العملية الرئيسية المستخدمة."</string>
1914 <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"الخدمة <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> قيد الاستخدام."</string>
1915 <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"الموفر <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> قيد الاستخدام."</string>
1916 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"هل تريد إيقاف خدمة النظام؟"</string>
1917 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"في حالة إيقاف هذه الخدمة، قد تتوقف بعض ميزات الجهاز اللوحي عن العمل بشكل صحيح حتى توقف تشغيلها، ثم تشغلها مرة أخرى."</string>
1918 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"في حالة إيقاف هذه الخدمة، قد تتوقف بعض ميزات الهاتف عن العمل بشكل صحيح حتى توقف تشغيلها، ثم تشغلها مرة أخرى."</string>
1919 <string name="language_input_gesture_title" msgid="8749227808244881255">"اللغات والإدخال والإيماءات"</string>
1920 <string name="language_input_gesture_summary_on_with_assist" msgid="7219895055450633449"></string>
1921 <string name="language_input_gesture_summary_on_non_assist" msgid="756147879200943161"></string>
1922 <string name="language_input_gesture_summary_off" msgid="4617198819416948217"></string>
1923 <string name="language_settings" msgid="8758655933029560944">"اللغات والإدخال"</string>
Bill Yi05fe7d02017-11-20 11:38:20 -08001924 <string name="language_empty_list_user_restricted" msgid="5984015900102140696">"ليس لديك إذن بتغيير لغة الجهاز."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001925 <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="3709159207482544398">"اللغات والإدخال"</string>
1926 <string name="input_assistance" msgid="7577795275222555487">"المساعدة في الإدخال"</string>
1927 <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"لوحة المفاتيح وأساليب الإدخال"</string>
1928 <string name="phone_language" msgid="7116581601133118044">"اللغات"</string>
1929 <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
1930 <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"استبدال تلقائي"</string>
1931 <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"تصحيح الكلمات المكتوبة بشكل غير صحيح"</string>
1932 <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"أحرف كبيرة تلقائيًا"</string>
1933 <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"كتابة الأحرف الأولى في الجمل كبيرة"</string>
1934 <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"ترقيم تلقائي"</string>
1935 <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"إعدادات لوحة المفاتيح الفعلية"</string>
1936 <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"‏اضغط على مفتاح Space مرتين لإدراج \".\""</string>
1937 <string name="show_password" msgid="4837897357002495384">"إظهار كلمات المرور"</string>
1938 <string name="show_password_summary" msgid="3365397574784829969">"عرض الأحرف لفترة قصيرة أثناء الكتابة"</string>
1939 <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"يمكن أن يكون المدقق الإملائي هذا قادرًا على جمع كل النص الذي كتبته، بما في ذلك البيانات الشخصية مثل كلمات المرور وأرقام بطاقات الائتمان. يتم إحضار ذلك من التطبيق <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. هل تريد استخدام هذا المدقق الإملائي؟"</string>
1940 <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"الإعدادات"</string>
1941 <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"اللغة"</string>
1942 <string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="6035224122054465137">"لوحة المفاتيح وطُرق الإدخال"</string>
1943 <string name="virtual_keyboard_category" msgid="1012830752318677119">"لوحة المفاتيح الافتراضية"</string>
1944 <string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="7645766574969139819">"لوحة المفاتيح الافتراضية المتاحة"</string>
1945 <string name="add_virtual_keyboard" msgid="3302152381456516928">"إدارة لوحات المفاتيح"</string>
1946 <string name="keyboard_assistance_category" msgid="5843634175231134014">"مساعدة لوحة المفاتيح"</string>
1947 <string name="physical_keyboard_title" msgid="8285149877925752042">"لوحة المفاتيح الفعلية"</string>
1948 <string name="show_ime" msgid="2658582193437188227">"إظهار لوحة المفاتيح الافتراضية"</string>
1949 <string name="show_ime_summary" msgid="8164993045923240698">"استمرار عرضها على الشاشة أثناء نشاط لوحة المفاتيح الفعلية"</string>
1950 <string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="4839453720463798145">"مساعد اختصارات لوحة المفاتيح"</string>
1951 <string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5871299901459743288">"عرض الاختصارات المتاحة"</string>
Bill Yi4189d7f2017-08-23 21:40:56 -07001952 <string name="default_keyboard_layout" msgid="4172606673510531271">"تلقائي"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001953 <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"سرعة المؤشر"</string>
1954 <string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"وحدة التحكم في الألعاب"</string>
Bill Yi86c1bb32018-03-29 04:57:25 -07001955 <string name="vibrate_input_devices" msgid="421936611134697943">"إعادة توجيه الاهتزاز"</string>
1956 <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="82093256723774584">"إرسال الاهتزاز إلى وحدة التحكم في الألعاب عند الاتصال"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001957 <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"اختيار تخطيط لوحة مفاتيح"</string>
1958 <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"إعداد تخطيطات لوحة المفاتيح"</string>
1959 <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"‏للتبديل، اضغط على ctrl-مسافة"</string>
Bill Yi4189d7f2017-08-23 21:40:56 -07001960 <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"تلقائي"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001961 <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"تخطيطات لوحة المفاتيح"</string>
1962 <string name="user_dict_settings_title" msgid="3427169369758733521">"القاموس الشخصي"</string>
1963 <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
1964 <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"إضافة"</string>
1965 <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"إضافة إلى القاموس"</string>
1966 <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="742580720124344291">"عبارة"</string>
1967 <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"خيارات أكثر"</string>
1968 <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"خيارات أقل"</string>
1969 <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"موافق"</string>
1970 <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"الكلمة:"</string>
1971 <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"الاختصار:"</string>
1972 <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"اللغة:"</string>
1973 <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="5725254076556821247">"اكتب كلمة"</string>
1974 <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="7333763456561873445">"اختصار اختياري"</string>
1975 <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"تعديل كلمة"</string>
1976 <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"تعديل"</string>
1977 <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"حذف"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07001978 <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="1971969756133074922">"ليس هناك أي كلمات في قاموس المستخدم. لإضافة كلمة، انقر على زر الإضافة (+)."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00001979 <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"لجميع اللغات"</string>
1980 <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"مزيد من اللغات..."</string>
1981 <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"الاختبار"</string>
1982 <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"معلومات الجهاز اللوحي"</string>
1983 <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"معلومات الهاتف"</string>
1984 <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"إدخال نصي"</string>
1985 <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"طريقة الإرسال"</string>
1986 <string name="current_input_method" msgid="2636466029213488159">"لوحة المفاتيح الحالية"</string>
1987 <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"محدد طريقة الإدخال"</string>
1988 <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"تلقائي"</string>
1989 <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"عرض دومًا"</string>
1990 <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"إخفاء دومًا"</string>
1991 <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"إعداد أسلوب الإدخال"</string>
1992 <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"الإعدادات"</string>
1993 <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"الإعدادات"</string>
1994 <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"إعدادات <xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1995 <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"اختيار أساليب الإدخال النشطة"</string>
1996 <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"إعدادات لوحة المفاتيح على الشاشة"</string>
1997 <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"لوحة مفاتيح فعلية"</string>
1998 <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"إعدادات لوحة المفاتيح الفعلية"</string>
1999 <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"اختيار أداة"</string>
2000 <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"اختيار أداة"</string>
2001 <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"هل تريد إنشاء الأداة والسماح بالوصول؟"</string>
2002 <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="1584388129273282080">"بعد إنشاء الأداة، بإمكان <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> الوصول إلى كل البيانات التي تعرضها هذه الأداة."</string>
2003 <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7037503685859688034">"السماح دومًا لـ <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> بإنشاء الأدوات والوصول إلى بياناتها"</string>
2004 <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"إحصاءات الاستخدام"</string>
2005 <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"إحصاءات الاستخدام"</string>
2006 <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"تصنيف بحسب:"</string>
2007 <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"التطبيق"</string>
2008 <string name="last_time_used_label" msgid="8459441968795479307">"آخر مرة تم استخدامه"</string>
2009 <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"وقت الاستخدام"</string>
2010 <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"إمكانية الدخول"</string>
2011 <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"إعدادات إمكانية الدخول"</string>
2012 <string name="accessibility_settings_summary" msgid="981260486011624939">"أجهزة قارئ الشاشة، والعرض، وعناصر التحكم التفاعلية"</string>
2013 <string name="vision_settings_title" msgid="4204111425716868288">"إعدادات الرؤية"</string>
2014 <string name="vision_settings_description" msgid="5679491180156408260">"يمكنك تخصيص هذا الجهاز للتوافق مع احتياجاتك. ويمكن تغيير ميزات إمكانية الوصول هذه لاحقًا من خلال الإعدادات."</string>
2015 <string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="8058794060304707004">"تغيير حجم الخط"</string>
2016 <string name="screen_reader_category_title" msgid="7739154903913400641">"أجهزة قارئ الشاشة"</string>
2017 <string name="audio_and_captions_category_title" msgid="3420727114421447524">"الصوت والنص على الشاشة"</string>
2018 <string name="display_category_title" msgid="685461049938269166">"العرض"</string>
2019 <string name="interaction_control_category_title" msgid="7836591031872839151">"عناصر التحكم في التفاعل"</string>
2020 <string name="user_installed_services_category_title" msgid="6426376488922158647">"الخدمات التي تم تنزيلها"</string>
2021 <string name="experimental_category_title" msgid="5272318666666893547">"إعدادات تجريبية"</string>
Bill Yi9fdd5dd2018-05-08 13:55:11 -07002022 <string name="feature_flags_dashboard_title" msgid="778619522682769966">"عناصر التحكّم في الميزات"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002023 <string name="talkback_title" msgid="7912059827205988080">"Talkback"</string>
2024 <string name="talkback_summary" msgid="8331244650729024963">"إن تطبيق قارئ الشاشة مُصمَّم في الأساس من أجل الأشخاص الكفيفين والذين يعانون من ضعف في النظر."</string>
2025 <string name="select_to_speak_summary" msgid="4282846695497544515">"يمكنك النقر على بيانات على شاشتك لتتم قراءتها بصوت عالٍ"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07002026 <string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"الترجمة"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002027 <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="6001128808776506021">"التكبير"</string>
Bill Yi203789f2018-09-26 19:37:25 -07002028 <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3719929521571489913">"التكبير بالنقر ثلاث مرّات"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002029 <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="7141753038957538230">"التكبير باستخدام الزر"</string>
Bill Yi203789f2018-09-26 19:37:25 -07002030 <string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="2760906043221923793">"التكبير باستخدام الزر والنقر ثلاث مرّات"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002031 <string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="5867883657521404509">"التكبير على الشاشة"</string>
2032 <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="3411979839172752057">"انقر ٣ مرات للتكبير."</string>
2033 <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="3693116360267980492">"انقر على أحد الأزرار للتكبير"</string>
2034 <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="5258868553337478505"><b>"للتكبير/التصغير"</b>"، انقر على الشاشة 3 مرات بسرعة.\n"<ul><li>"اسحب بإصبعين أو أكثر للتمرير"</li>\n<li>"اضغط بإصبعين أو أكثر على الشاشة لضبط التكبير/التصغير"</li></ul>\n\n<b>"للتكبير/التصغير مؤقتًا"</b>"، انقر على الشاشة 3 مرات بسرعة واستمر بالضغط بإصبعك بعد النقرة الثالثة.\n"<ul><li>"اسحب للتنقل على الشاشة"</li>\n<li>"ارفع إصبعك للتصغير"</li></ul>\n\n"لا يمكنك استخدام التكبير عند استخدام لوحة المفاتيح وشريط التنقل."</string>
2035 <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="1996584694050087161">"عند تشغيل ميزة التكبير، استخدم زر إمكانية الوصول في أسفل الشاشة للتكبير بسرعة.\n\n"<b>"للتكبير/التصغير"</b>"، انقر على زر إمكانية الوصول، ثم انقر في أي مكان على الشاشة.\n"<ul><li>"اسحب بإصبعين أو أكثر للتمرير"</li>\n<li>"اضغط بإصبعين أو أكثر على الشاشة لضبط التكبير/التصغير"</li></ul>\n\n<b>"للتكبير/التصغير مؤقتًا"</b>"، انقر على زر إمكانية الوصول، ثم المس أي موضع على الشاشة مع الاستمرار.\n"<ul><li>"اسحب للتنقل على الشاشة"</li>\n<li>"ارفع إصبعك للتصغير"</li></ul>\n\n"لا يمكنك استخدام التكبير عند استخدام لوحة المفاتيح وشريط التنقل."</string>
2036 <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="70533120652758190">"تم تعيين زر إمكانية الوصول لخدمة <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. لاستخدام التكبير، المس زر إمكانية الوصول مع الاستمرار ثم اختر التكبير."</string>
2037 <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="2048884356166982714">"مفتاح الاختصار لمستوى الصوت"</string>
2038 <string name="accessibility_shortcut_service_title" msgid="4779360749706905640">"خدمة الاختصار"</string>
2039 <string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="5490636079625489534">"السماح من شاشة التأمين"</string>
2040 <string name="accessibility_shortcut_description" msgid="1765853731190717372">"عندما يكون مفتاح الاختصار قيد التفعيل، يمكنك الضغط على مفتاحي مستوى الصوت لمدة 3 ثوانٍ لبدء تشغيل إحدى ميزات إمكانية الوصول."</string>
2041 <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="2567402942683463779">"نص ذو درجة تباين عالية"</string>
2042 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"التحديث التلقائي لتكبير الشاشة"</string>
2043 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"تحديث تكبير الشاشة أثناء تنقلات التطبيق"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07002044 <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"زر التشغيل ينهي الاتصال"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002045 <string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="535173100516295580">"مؤشر الماوس الكبير"</string>
Bill Yibf2ff342017-12-22 15:05:08 -08002046 <string name="accessibility_disable_animations" msgid="5876035711526394795">"إزالة الصور المتحركة"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002047 <string name="accessibility_toggle_master_mono_title" msgid="4363806997971905302">"صوت أحادي"</string>
2048 <string name="accessibility_toggle_master_mono_summary" msgid="5634277025251530927">"الجمع بين القنوات عند تشغيل الصوت"</string>
2049 <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"مهلة اللمس مع الاستمرار"</string>
2050 <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"عكس اللون"</string>
2051 <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="7052959202195368109">"قد يؤثر في الأداء"</string>
Bill Yi86c1bb32018-03-29 04:57:25 -07002052 <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="2434062071927416098">"فترة الثبات"</string>
Bill Yie73aef32018-04-20 09:59:18 -07002053 <string name="accessibility_autoclick_description" msgid="4908960598910896933">"إذا كنت تستخدم ماوس، يمكنك ضبط المؤشر بحيث يتم تلقائيًا اتخاذ الإجراء المطلوب عند توقف المؤشّر عن الحركة لمدة زمنية معينة."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002054 <string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"مهلة قبل النقر"</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08002055 <string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="3453277326300320803">"اهتزاز"</string>
Bill Yie73aef32018-04-20 09:59:18 -07002056 <string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="660829933960942244">"اهتزاز الجهاز عند الرنين أو تلقّي إشعار"</string>
2057 <string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="7931823772673770492">"اهتزاز الجهاز عند لمسه"</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08002058 <string name="accessibility_service_master_switch_title" msgid="6835441300276358239">"استخدام الخدمة"</string>
2059 <string name="accessibility_daltonizer_master_switch_title" msgid="8655284637968823154">"استخدام تصحيح الألوان"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07002060 <string name="accessibility_caption_master_switch_title" msgid="4010227386676077826">"استخدام الترجمة"</string>
Bill Yi49b49672018-08-21 18:59:52 -07002061 <string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="974461729380409972">"متابعة"</string>
Bill Yi07e2ad42018-04-04 17:48:49 -07002062 <string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="8312145423610648518">"سماعات الأذن الطبية"</string>
2063 <string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="6240237523789614599">"لم يتم توصيل سماعات أذن طبية"</string>
2064 <string name="accessibility_hearingaid_adding_summary" msgid="6371077608778830020">"إضافة سماعة أذن طبية"</string>
2065 <string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_first_message" msgid="3912093691643131154">"لإقران سماعات الأذن الطبية، ابحث عن جهازك ثم انقر عليه في الشاشة التالية."</string>
2066 <string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_second_message" msgid="5596683393607650243">"تأكد من أن سماعات الأذن الطبية في وضع الإقران."</string>
2067 <string name="accessibility_hearingaid_active_device_summary" msgid="1246354030808703545">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> نشط حاليًا"</string>
2068 <plurals name="show_number_hearingaid_count" formatted="false" msgid="3160782397139295486">
2069 <item quantity="zero">تم حفظ <xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> سماعة أذن طبية</item>
2070 <item quantity="two">تم حفظ سماعتي أذن طبيتين (<xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g>)</item>
2071 <item quantity="few">تم حفظ <xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> سماعات أذن طبية</item>
2072 <item quantity="many">تم حفظ <xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> سماعة أذن طبية</item>
2073 <item quantity="other">تم حفظ <xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> سماعة أذن طبية</item>
2074 <item quantity="one">تم حفظ <xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_0">%1$d</xliff:g> سماعة أذن طبية</item>
2075 </plurals>
Bill Yib01f2e92018-03-01 13:27:27 -08002076 <string name="accessibility_summary_state_enabled" msgid="7914278500885887763">"مفعّل"</string>
2077 <string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="2984230257590246745">"غير مفعّل"</string>
Bill Yi86c1bb32018-03-29 04:57:25 -07002078 <string name="accessibility_summary_state_stopped" msgid="1144156815350270876">"الخدمة لا تعمل. انقر للحصول على المعلومات."</string>
2079 <string name="accessibility_description_state_stopped" msgid="6953539746047006596">"هذه الخدمة مُعطَّلة."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002080 <string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"إظهار في الإعدادات السريعة"</string>
2081 <string name="daltonizer_type" msgid="1124178250809091080">"وضع التصحيح"</string>
2082 <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_extremely_short_delay" formatted="false" msgid="7340347830562315800">
2083 <item quantity="zero">مهلة قصيرة للغاية (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> مللي ثانية)</item>
2084 <item quantity="two">مهلة قصيرة للغاية (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> مللي ثانية)</item>
2085 <item quantity="few">مهلة قصيرة للغاية (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> مللي ثانية)</item>
2086 <item quantity="many">مهلة قصيرة للغاية (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> مللي ثانية)</item>
2087 <item quantity="other">مهلة قصيرة للغاية (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> مللي ثانية)</item>
2088 <item quantity="one">مهلة قصيرة للغاية (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> مللي ثانية)</item>
2089 </plurals>
2090 <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_short_delay" formatted="false" msgid="5589565607652364932">
2091 <item quantity="zero">مهلة قصيرة جدًا (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> مللي ثانية)</item>
2092 <item quantity="two">مهلة قصيرة جدًا (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> مللي ثانية)</item>
2093 <item quantity="few">مهلة قصيرة جدًا (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> مللي ثانية)</item>
2094 <item quantity="many">مهلة قصيرة جدًا (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> مللي ثانية)</item>
2095 <item quantity="other">مهلة قصيرة جدًا (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> مللي ثانية)</item>
2096 <item quantity="one">مهلة قصيرة جدًا (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> مللي ثانية)</item>
2097 </plurals>
2098 <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" formatted="false" msgid="5887754135102768400">
2099 <item quantity="zero">مهلة قصيرة (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> مللي ثانية)</item>
2100 <item quantity="two">مهلة قصيرة (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> مللي ثانية)</item>
2101 <item quantity="few">مهلة قصيرة (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> مللي ثانية)</item>
2102 <item quantity="many">مهلة قصيرة (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> مللي ثانية)</item>
2103 <item quantity="other">مهلة قصيرة (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> مللي ثانية)</item>
2104 <item quantity="one">مهلة قصيرة (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> مللي ثانية)</item>
2105 </plurals>
2106 <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay" formatted="false" msgid="6340683412750219405">
2107 <item quantity="zero">مهلة طويلة (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> مللي ثانية)</item>
2108 <item quantity="two">مهلة طويلة (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> مللي ثانية)</item>
2109 <item quantity="few">مهلة طويلة (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> مللي ثانية)</item>
2110 <item quantity="many">مهلة طويلة (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> مللي ثانية)</item>
2111 <item quantity="other">مهلة طويلة (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> مللي ثانية)</item>
2112 <item quantity="one">مهلة طويلة (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> مللي ثانية)</item>
2113 </plurals>
2114 <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_long_delay" formatted="false" msgid="3503199424330634970">
2115 <item quantity="zero">مهلة طويلة جدًا (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> مللي ثانية)</item>
2116 <item quantity="two">مهلة طويلة جدًا (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> مللي ثانية)</item>
2117 <item quantity="few">مهلة طويلة جدًا (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> مللي ثانية)</item>
2118 <item quantity="many">مهلة طويلة جدًا (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> مللي ثانية)</item>
2119 <item quantity="other">مهلة طويلة جدًا (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> مللي ثانية)</item>
2120 <item quantity="one">مهلة طويلة جدًا (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> مللي ثانية)</item>
2121 </plurals>
Bill Yie6a61432018-05-16 19:35:08 -07002122 <string name="accessibility_vibration_summary" msgid="1372393829668784669">"استصدار رنين <xliff:g id="SUMMARY_RING">%1$s</xliff:g>، لمس <xliff:g id="SUMMARY_TOUCH">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi581a0d52018-04-13 19:53:43 -07002123 <string name="accessibility_vibration_summary_off" msgid="1753566394591809629">"تم ضبط الرنين والإشعار على \"غير مفعّل\"."</string>
2124 <string name="accessibility_vibration_summary_low" msgid="7628418309029013867">"تم ضبط الرنين والإشعار على \"منخفض\"."</string>
2125 <string name="accessibility_vibration_summary_medium" msgid="3422136736880414093">"تم ضبط الرنين والإشعار على \"متوسط\"."</string>
2126 <string name="accessibility_vibration_summary_high" msgid="3239807793182635729">"تم ضبط الرنين والإشعار على \"مرتفع\"."</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08002127 <string name="accessibility_vibration_intensity_off" msgid="4613890213008630847">"غير مفعّل"</string>
2128 <string name="accessibility_vibration_intensity_low" msgid="2017572546489862987">"منخفض"</string>
2129 <string name="accessibility_vibration_intensity_medium" msgid="3782136025830279769">"متوسط"</string>
2130 <string name="accessibility_vibration_intensity_high" msgid="2543921139337952491">"مرتفع"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002131 <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"الإعدادات"</string>
2132 <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"تشغيل"</string>
2133 <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"إيقاف"</string>
2134 <string name="captioning_preview_title" msgid="1234015253497016890">"معاينة"</string>
2135 <string name="captioning_standard_options_title" msgid="3284211791180335844">"خيارات قياسية"</string>
2136 <string name="captioning_locale" msgid="4559155661018823503">"اللغة"</string>
2137 <string name="captioning_text_size" msgid="6737002449104466028">"حجم النص"</string>
2138 <string name="captioning_preset" msgid="8939737196538429044">"شكل الترجمة والشرح"</string>
2139 <string name="captioning_custom_options_title" msgid="5067500939930322405">"خيارات مخصصة"</string>
2140 <string name="captioning_background_color" msgid="9053011212948992570">"لون الخلفية"</string>
2141 <string name="captioning_background_opacity" msgid="6029993616419971202">"تعتيم الخلفية"</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08002142 <string name="captioning_window_color" msgid="6902052743419717394">"لون نافذة الشرح"</string>
2143 <string name="captioning_window_opacity" msgid="5041556024849862376">"شفافية نافذة الشرح"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002144 <string name="captioning_foreground_color" msgid="85623486537640059">"لون النص"</string>
2145 <string name="captioning_foreground_opacity" msgid="4370967856995419788">"تعتيم النص"</string>
2146 <string name="captioning_edge_color" msgid="3670094753735263238">"لون الحافة"</string>
2147 <string name="captioning_edge_type" msgid="5997247394951682154">"نوع الحافة"</string>
2148 <string name="captioning_typeface" msgid="1826169240566563259">"مجموعة الخطوط"</string>
Bill Yie73aef32018-04-20 09:59:18 -07002149 <string name="captioning_preview_text" msgid="4067935959797375065">"ستظهر الترجمة والشرح بالشكل التالي"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002150 <string name="captioning_preview_characters" msgid="7105909138497851769">"Aa"</string>
Bill Yi4189d7f2017-08-23 21:40:56 -07002151 <string name="locale_default" msgid="2593883646136326969">"تلقائي"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002152 <string name="color_title" msgid="4258931051732243983">"اللون"</string>
Bill Yie73aef32018-04-20 09:59:18 -07002153 <string name="color_unspecified" msgid="5179683785413568326">"التلقائية"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002154 <string name="color_none" msgid="3475640044925814795">"بدون"</string>
2155 <string name="color_white" msgid="8045195170201590239">"أبيض"</string>
2156 <string name="color_gray" msgid="9192312087142726313">"رمادي"</string>
2157 <string name="color_black" msgid="7517353520909872561">"أسود"</string>
2158 <string name="color_red" msgid="4949354900304125428">"أحمر"</string>
2159 <string name="color_green" msgid="5537717328428845841">"أخضر"</string>
2160 <string name="color_blue" msgid="7731984529016953223">"أزرق"</string>
2161 <string name="color_cyan" msgid="7033027180641173211">"سماوي"</string>
2162 <string name="color_yellow" msgid="9112680561610873529">"أصفر"</string>
2163 <string name="color_magenta" msgid="5059212823607815549">"أرجواني"</string>
2164 <string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"هل تريد استخدام <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>؟"</string>
2165 <string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"خدمة <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> تحتاج إلى:"</string>
2166 <string name="touch_filtered_warning" msgid="8644034725268915030">"نظرًا لأن هناك تطبيقًا يحجب طلب الإذن، لا تستطيع الإعدادات التحقق من ردك."</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07002167 <string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"في حالة تفعيل <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>، لن يستخدم جهازك ميزة قفل الشاشة لتحسين تشفير البيانات."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002168 <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="460911459695077779">"لن يستخدم جهازك ميزة قفل الشاشة لتحسين تشفير البيانات، وذلك لأنك قد مكّنت إحدى خدمات إمكانية الوصول."</string>
2169 <string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"نظرًا لأن تشغيل <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> يؤثر في تشفير البيانات، يجب تأكيد النقش."</string>
2170 <string name="enable_service_pin_reason" msgid="7882035264853248228">"نظرًا لأن تشغيل <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> يؤثر في تشفير البيانات، يجب تأكيد رقم التعريف الشخصي."</string>
2171 <string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"نظرًا لأن تشغيل <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> يؤثر في تشفير البيانات، يجب تأكيد كلمة المرور."</string>
2172 <string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"ملاحظة أفعالك"</string>
Bill Yi581a0d52018-04-13 19:53:43 -07002173 <string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="6640333613848713883">"تلقّي إشعارات كلما تفاعلتَ مع تطبيق"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002174 <string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"هل تريد إيقاف <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>؟"</string>
Bill Yi9fdd5dd2018-05-08 13:55:11 -07002175 <string name="disable_service_message" msgid="2247101878627941561">"يؤدي النقر على \"موافق\" إلى إيقاف <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>."</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08002176 <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"لم يتم تثبيت أي خدمات"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002177 <string name="accessibility_no_service_selected" msgid="2840969718780083998">"لم يتم اختيار أي خدمة"</string>
2178 <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"لم يتم تقديم أي وصف."</string>
2179 <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"الإعدادات"</string>
2180 <string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"الطباعة"</string>
2181 <string name="print_settings_summary_no_service" msgid="6354322414246865875">"إيقاف"</string>
2182 <plurals name="print_settings_summary" formatted="false" msgid="6005468025646083029">
2183 <item quantity="zero">تم تشغيل <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> خدمة طباعة</item>
2184 <item quantity="two">تم تشغيل خدمتي طباعة (<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>)</item>
2185 <item quantity="few">تم تشغيل <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> خدمات طباعة</item>
2186 <item quantity="many">تم تشغيل <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> خدمة طباعة</item>
2187 <item quantity="other">تم تشغيل <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> خدمة طباعة</item>
2188 <item quantity="one">تم تشغيل خدمة طباعة واحدة</item>
2189 </plurals>
2190 <plurals name="print_jobs_summary" formatted="false" msgid="5810106725778525400">
2191 <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> مهمة طباعة</item>
2192 <item quantity="two">مهمتان (<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) للطباعة</item>
2193 <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> مهمات طباعة</item>
2194 <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> مهمة طباعة</item>
2195 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> مهمة طباعة</item>
2196 <item quantity="one">مهمة طباعة واحدة</item>
2197 </plurals>
2198 <string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"خدمات الطباعة"</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08002199 <string name="print_no_services_installed" msgid="8443039625463872294">"لم يتم تثبيت أي خدمات"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002200 <string name="print_no_printers_found" msgid="989018646884973683">"لم يتم العثور على طابعات"</string>
2201 <string name="print_menu_item_settings" msgid="6591330373682227082">"الإعدادات"</string>
2202 <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="2890738028215834012">"إضافة طابعات"</string>
2203 <string name="print_feature_state_on" msgid="8098901852502441048">"تشغيل"</string>
2204 <string name="print_feature_state_off" msgid="7294876968403966040">"إيقاف"</string>
2205 <string name="print_menu_item_add_service" msgid="3811645167869797802">"إضافة خدمة"</string>
2206 <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8251218970577291032">"إضافة طابعة"</string>
2207 <string name="print_menu_item_search" msgid="7025589328240514553">"بحث"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07002208 <string name="print_searching_for_printers" msgid="4680248496457576358">"جارٍ البحث عن طابعات"</string>
2209 <string name="print_service_disabled" msgid="7739452396114245222">"تم إيقاف الخدمة"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002210 <string name="print_print_jobs" msgid="3582094777756968793">"مهام الطباعة"</string>
2211 <string name="print_print_job" msgid="7563741676053287211">"مهمة الطباعة"</string>
2212 <string name="print_restart" msgid="8373999687329384202">"إعادة تشغيل"</string>
2213 <string name="print_cancel" msgid="3621199386568672235">"إلغاء"</string>
2214 <string name="print_job_summary" msgid="8472427347192930694">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi86c1bb32018-03-29 04:57:25 -07002215 <string name="print_configuring_state_title_template" msgid="1228890182762324249">"جارٍ تهيئة <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002216 <string name="print_printing_state_title_template" msgid="5736107667714582025">"جارٍ طباعة <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
2217 <string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="7102968925358219875">"جارٍ إلغاء <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
2218 <string name="print_failed_state_title_template" msgid="1436099128973357969">"خطأ في الطابعة في تنفيذ <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
2219 <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="9065391617425962424">"منعت الطابعة تنفيذ مهمة <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
2220 <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7730361832020726951">"تم إظهار مربع البحث"</string>
2221 <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="7980832833405818400">"تم إخفاء مربع البحث"</string>
2222 <string name="printer_info_desc" msgid="5824995108703060003">"مزيد من المعلومات حول هذه الطابعة"</string>
2223 <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"البطارية"</string>
2224 <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"ما الذي كان يستخدم البطارية"</string>
2225 <string name="power_usage_not_available" msgid="3109326074656512387">"بيانات استخدام البطارية غير متاحة."</string>
2226 <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
2227 <string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"الوقت المتبقي: <xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g>"</string>
2228 <string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> للشحن"</string>
Bill Yi581a0d52018-04-13 19:53:43 -07002229 <string name="background_activity_title" msgid="8482171736539410135">"تقييد الخلفية"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002230 <string name="background_activity_summary" msgid="8140094430510517362">"السماح بتشغيل التطبيق في الخلفية"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002231 <string name="background_activity_summary_disabled" msgid="3710669050484599847">"غير مسموح بتشغيل التطبيق في الخلفية"</string>
Bill Yi581a0d52018-04-13 19:53:43 -07002232 <string name="background_activity_summary_whitelisted" msgid="1079899502347973947">"يتعذر تقييد استخدام الخلفية."</string>
Bill Yi96272fe2017-09-18 13:56:02 -07002233 <string name="background_activity_warning_dialog_title" msgid="2216249969149568871">"هل تريد وضع حد لنشاط التطبيق في الخلفية؟"</string>
2234 <string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="7049624449246121981">"قد يتأثر أداء أحد التطبيقات سلبًا في حالة وضع حد لنشاطه في الخلفية"</string>
Bill Yicd69e1f2018-05-31 21:25:44 -07002235 <string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="6133420589651880824">"نظرًا لعدم تعيين هذا التطبيق للعمل على تحسين البطارية، فلا يمكنك تقييده.\n\nلتقييد التطبيق، شغِّل ميزة تحسين البطارية أولاً."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002236 <string name="device_screen_usage" msgid="3386088035570409683">"استخدام الشاشة منذ الشحن الكامل"</string>
Bill Yie6a61432018-05-16 19:35:08 -07002237 <string name="power_usage_list_summary" msgid="5584049564906462506">"استخدام البطارية منذ الشحن الكامل"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002238 <string name="screen_usage_summary" msgid="6687403051423153550">"مقدار وقت تشغيل الشاشة منذ الشحن الكامل"</string>
2239 <string name="device_usage_list_summary" msgid="5623036661468763251">"استخدام الجهاز منذ الشحن الكامل"</string>
2240 <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"استخدام البطارية عند فصل الطاقة"</string>
2241 <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"استخدام البطارية منذ إعادة التعيين"</string>
2242 <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> على البطارية"</string>
2243 <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> منذ عدم التوصيل"</string>
2244 <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"جارٍ الشحن"</string>
2245 <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"الشاشة قيد التشغيل"</string>
2246 <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"‏GPS (نظام تحديد المواقع العالمي) على"</string>
2247 <string name="battery_stats_camera_on_label" msgid="4935637383628414968">"تشغيل الكاميرا"</string>
2248 <string name="battery_stats_flashlight_on_label" msgid="4319637669889411307">"تشغيل ضوء الفلاش"</string>
2249 <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="1845839195549226252">"Wi‑Fi"</string>
2250 <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"في الوضع النشط"</string>
2251 <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="4137799310329041341">"إشارة شبكة الجوال"</string>
2252 <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) -->
2253 <skip />
2254 <string name="awake" msgid="387122265874485088">"وقت الوضع النشط للجهاز"</string>
2255 <string name="wifi_on_time" msgid="3208518458663637035">"‏وقت تشغيل Wi-Fi"</string>
2256 <string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"‏وقت تشغيل Wi-Fi"</string>
Bill Yie73aef32018-04-20 09:59:18 -07002257 <string name="advanced_battery_title" msgid="6768618303037280828">"استخدام البطارية"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002258 <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"تفاصيل السجل"</string>
2259 <string name="battery_details_title" msgid="6101394441569858580">"استخدام البطارية"</string>
2260 <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"استخدام التفاصيل"</string>
2261 <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"ضبط استخدام الطاقة"</string>
2262 <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"الحزم المضمنة"</string>
Bill Yie6a61432018-05-16 19:35:08 -07002263 <string name="battery_tip_summary_title" msgid="368729969313047399">"التطبيقات تعمل بشكل طبيعي"</string>
2264 <string name="battery_tip_summary_summary" product="default" msgid="2198778125778121221">"استخدام البطارية في خلفية الهاتف عادي."</string>
2265 <string name="battery_tip_summary_summary" product="tablet" msgid="1183976728682325345">"استخدام البطارية في خلفية الجهاز اللوحي عادي."</string>
2266 <string name="battery_tip_summary_summary" product="device" msgid="363718204492523920">"استخدام البطارية في خلفية الجهاز عادي."</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08002267 <string name="battery_tip_low_battery_title" msgid="5103420355109677385">"مستوى شحن البطارية منخفض"</string>
2268 <string name="battery_tip_low_battery_summary" msgid="4702986182940709150">"لا يمكن للبطارية تقديم عمر بطارية جيد"</string>
Bill Yi9cf43182018-03-23 01:07:23 -07002269 <string name="battery_tip_smart_battery_title" product="default" msgid="2542822112725248683">"تحسين عمر بطارية الهاتف"</string>
2270 <string name="battery_tip_smart_battery_title" product="tablet" msgid="6452567046912954866">"تحسين عمر بطارية الجهاز اللوحي"</string>
2271 <string name="battery_tip_smart_battery_title" product="device" msgid="4445149029390556382">"تحسين عمر بطارية الجهاز"</string>
2272 <string name="battery_tip_smart_battery_summary" msgid="2326809294592208069">"تفعيل \"مدير البطارية\""</string>
2273 <string name="battery_tip_early_heads_up_title" msgid="5788492366387119807">"تفعيل ميزة \"توفير شحن البطارية\""</string>
2274 <string name="battery_tip_early_heads_up_summary" msgid="1639271439914224547">"قد تنفد البطارية قبل الوقت المعتاد."</string>
2275 <string name="battery_tip_early_heads_up_done_title" msgid="4294083319255926811">"تم تفعيل \"ميزة توفير شحن البطارية\"."</string>
2276 <string name="battery_tip_early_heads_up_done_summary" msgid="7054036010928794364">"قد تكون بعض الميزات مقيّدة."</string>
2277 <string name="battery_tip_high_usage_title" product="default" msgid="1282187115295901930">"الهاتف المستخدَم أكثر من المعتاد"</string>
2278 <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="7422137233845959351">"الجهاز اللوحي المستخدَم أكثر من المعتاد"</string>
2279 <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="5483320224273724068">"الجهاز المستخدَم أكثر من المعتاد"</string>
2280 <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="6341311803303581798">"قد ينفد شحن البطارية قريبًا."</string>
Bill Yie6a61432018-05-16 19:35:08 -07002281 <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="7001932078713215338">"تم استخدام هاتفك أكثر من المعتاد. قد ينفد شحن البطارية قبل الوقت المتوقع.\n\nأكثر <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> تطبيق استهلاكًا للبطارية منذ الشحن الكامل:"</string>
2282 <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="8482296786233647690">"تم استخدام جهازك اللوحي أكثر من المعتاد. قد ينفد شحن البطارية قبل الوقت المتوقع.\n\nأكثر <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> تطبيق استهلاكًا للبطارية منذ الشحن الكامل:"</string>
2283 <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2806861679225286129">"تم استخدام جهازك أكثر من المعتاد. قد ينفد شحن البطارية قبل الوقت المتوقع.\n\nأكثر <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> تطبيق استهلاكًا للبطارية منذ الشحن الكامل:"</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08002284 <plurals name="battery_tip_restrict_title" formatted="false" msgid="467228882789275512">
2285 <item quantity="zero">‏تقييد %1$d تطبيق</item>
2286 <item quantity="two">تقييد تطبيقين</item>
2287 <item quantity="few">‏تقييد %1$d تطبيقات</item>
2288 <item quantity="many">‏تقييد %1$d تطبيقًا</item>
2289 <item quantity="other">‏تقييد %1$d تطبيق</item>
2290 <item quantity="one">‏تقييد %1$d تطبيق</item>
2291 </plurals>
Bill Yi9cf43182018-03-23 01:07:23 -07002292 <plurals name="battery_tip_restrict_handled_title" formatted="false" msgid="2996094393897875408">
2293 <item quantity="zero">‏تم تقييد %2$d تطبيق مؤخرًا.</item>
2294 <item quantity="two">‏تم تقييد تطبيقين (%2$d) مؤخرًا.</item>
2295 <item quantity="few">‏تم تقييد %2$d تطبيقات مؤخرًا.</item>
2296 <item quantity="many">‏تم تقييد %2$d تطبيقًا مؤخرًا.</item>
2297 <item quantity="other">‏تم تقييد %2$d تطبيق مؤخرًا.</item>
2298 <item quantity="one">‏تم تقييد %1$s مؤخرًا.</item>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08002299 </plurals>
Bill Yi9cf43182018-03-23 01:07:23 -07002300 <plurals name="battery_tip_restrict_summary" formatted="false" msgid="5768962491638423979">
2301 <item quantity="zero">‏هناك %2$d تطبيق يستخدم البطارية في الخلفية بدرجة عالية</item>
2302 <item quantity="two">‏هناك تطبيقان (%2$d) يستخدمان البطارية في الخلفية بدرجة عالية</item>
2303 <item quantity="few">‏هناك %2$d تطبيقات تستخدم البطارية في الخلفية بدرجة عالية</item>
2304 <item quantity="many">‏هناك %2$d تطبيقًا يستخدم البطارية في الخلفية بدرجة عالية</item>
2305 <item quantity="other">‏هناك %2$d تطبيق يستخدم البطارية في الخلفية بدرجة عالية</item>
2306 <item quantity="one">‏يستخدم تطبيق %1$s البطارية في الخلفية بدرجة عالية</item>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08002307 </plurals>
Bill Yi9cf43182018-03-23 01:07:23 -07002308 <plurals name="battery_tip_restrict_handled_summary" formatted="false" msgid="1040488674178753191">
2309 <item quantity="zero">يتعذّر تشغيل هذه التطبيقات في الخلفية.</item>
2310 <item quantity="two">يتعذّر تشغيل هذين التطبيقين في الخلفية.</item>
2311 <item quantity="few">يتعذّر تشغيل هذه التطبيقات في الخلفية.</item>
2312 <item quantity="many">يتعذّر تشغيل هذه التطبيقات في الخلفية.</item>
2313 <item quantity="other">يتعذّر تشغيل هذه التطبيقات في الخلفية.</item>
2314 <item quantity="one">يتعذّر تشغيل هذا التطبيق في الخلفية.</item>
2315 </plurals>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08002316 <plurals name="battery_tip_restrict_app_dialog_title" formatted="false" msgid="8130618585820429591">
2317 <item quantity="zero">‏هل تريد تقييد %1$d تطبيق؟</item>
2318 <item quantity="two">هل تريد تقييد تطبيقين؟</item>
2319 <item quantity="few">‏هل تريد تقييد %1$d تطبيقات؟</item>
2320 <item quantity="many">‏هل تريد تقييد %1$d تطبيقًا؟</item>
2321 <item quantity="other">‏هل تريد تقييد %1$d تطبيق؟</item>
2322 <item quantity="one">هل تريد تقييد التطبيق؟</item>
2323 </plurals>
Bill Yi581a0d52018-04-13 19:53:43 -07002324 <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_message" msgid="7271391929137806299">"لتوفير شحن البطارية، أوقف <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> عن استخدام البطارية في الخلفية علمًا بأن هذا التطبيق قد لا يعمل على نحو صحيح وقد تتأخر الإشعارات."</string>
2325 <string name="battery_tip_restrict_apps_less_than_5_dialog_message" msgid="3175700359860699627">"لتوفير شحن البطارية، أوقف هذه التطبيقات عن استخدام البطارية في الخلفية علمًا بأن التطبيقات المقيدة قد لا تعمل على نحو صحيح وقد تتأخر الإشعارات.\n\nالتطبيقات:"</string>
2326 <string name="battery_tip_restrict_apps_more_than_5_dialog_message" msgid="582641081128076191">"لتوفير شحن البطارية، أوقف هذه التطبيقات عن استخدام البطارية في الخلفية علمًا بأن التطبيقات المقيدة قد لا تعمل على نحو صحيح وقد تتأخر الإشعارات.\n\nالتطبيقات:\n<xliff:g id="APP_LIST">%1$s</xliff:g>."</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08002327 <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_ok" msgid="8291115820018013353">"تقييد"</string>
Bill Yi9cf43182018-03-23 01:07:23 -07002328 <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_title" msgid="4321334634106715162">"هل تريد إزالة التقييد؟"</string>
2329 <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_message" msgid="6537761705584610231">"سيتمكّن هذا التطبيق من استخدام البطارية في الخلفية، وقد يؤدي ذلك إلى نفاد شحنها قبل الوقت المتوقع."</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08002330 <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_ok" msgid="6022058431218137646">"إزالة"</string>
Bill Yi9cf43182018-03-23 01:07:23 -07002331 <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_cancel" msgid="3058235875830858902">"إلغاء"</string>
Bill Yie6a61432018-05-16 19:35:08 -07002332 <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="default" msgid="4628448253185085796">"تستخدم تطبيقاتك مقدارًا عاديًا من طاقة البطارية. إذا كانت التطبيقات تستهلك مقدارًا كبيرًا جدًا من طاقة البطارية، سيقترح هاتفك إجراءات يمكنك اتخاذها.\n\nيمكنك متى شئت تفعيل \"توفير شحن البطارية\" إذا كانت طاقة البطارية على وشك النفاد."</string>
2333 <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="tablet" msgid="8327950887399420971">"تستخدم تطبيقاتك مقدارًا عاديًا من طاقة البطارية. إذا كانت التطبيقات تستهلك مقدارًا كبيرًا جدًا من طاقة البطارية، سيقترح جهازك اللوحي إجراءات يمكنك اتخاذها.\n\nيمكنك متى شئت تفعيل \"توفير شحن البطارية\" إذا كانت طاقة البطارية على وشك النفاد."</string>
2334 <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="device" msgid="6753742263807939789">"تستخدم تطبيقاتك مقدارًا عاديًا من الطاقة. إذا كانت التطبيقات تستهلك مقدارًا كبيرًا جدًا من الطاقة، سيقترح جهازك إجراءات يمكنك اتخاذها.\n\nيمكنك متى شئت تفعيل \"توفير شحن البطارية\" إذا كانت طاقة البطارية على وشك النفاد."</string>
Bill Yi9cf43182018-03-23 01:07:23 -07002335 <string name="smart_battery_manager_title" msgid="870632749556793417">"مدير البطارية"</string>
2336 <string name="smart_battery_title" msgid="6218785691872466076">"إدارة التطبيقات تلقائيًا"</string>
Bill Yi581a0d52018-04-13 19:53:43 -07002337 <string name="smart_battery_summary" msgid="1339184602000004058">"تقييد استخدام البطارية للتطبيقات التي لا تستخدمها كثيرًا"</string>
2338 <string name="smart_battery_footer" product="default" msgid="5555604955956219544">"عندما يرصد \"مدير البطارية\" تطبيقات تستنزف شحن البطارية، سيتوفر لديك خيار بتقييد هذه التطبيقات، علمًا بأن التطبيقات المقيدة قد لا تعمل على نحو صحيح وقد تتأخر الإشعارات."</string>
2339 <string name="smart_battery_footer" product="tablet" msgid="5555604955956219544">"عندما يرصد \"مدير البطارية\" تطبيقات تستنزف شحن البطارية، سيتوفر لديك خيار بتقييد هذه التطبيقات، علمًا بأن التطبيقات المقيدة قد لا تعمل على نحو صحيح وقد تتأخر الإشعارات."</string>
2340 <string name="smart_battery_footer" product="device" msgid="5555604955956219544">"عندما يرصد \"مدير البطارية\" تطبيقات تستنزف شحن البطارية، سيتوفر لديك خيار بتقييد هذه التطبيقات، علمًا بأن التطبيقات المقيدة قد لا تعمل على نحو صحيح وقد تتأخر الإشعارات."</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08002341 <string name="restricted_app_title" msgid="8982477293044330653">"التطبيقات المقيّدة"</string>
Bill Yi581a0d52018-04-13 19:53:43 -07002342 <plurals name="restricted_app_summary" formatted="false" msgid="7355687633914223530">
2343 <item quantity="zero">‏تقييد استخدام شحن البطارية لـ %1$d تطبيق</item>
2344 <item quantity="two">تقييد استخدام شحن البطارية لتطبيقين</item>
2345 <item quantity="few">‏تقييد استخدام شحن البطارية لـ %1$d تطبيقات</item>
2346 <item quantity="many">‏تقييد استخدام شحن البطارية لـ %1$d تطبيقًا</item>
2347 <item quantity="other">‏تقييد استخدام شحن البطارية لـ %1$d تطبيق</item>
2348 <item quantity="one">تقييد استخدام شحن البطارية لتطبيق واحد</item>
2349 </plurals>
Bill Yi49b49672018-08-21 18:59:52 -07002350 <string name="restricted_app_time_summary" msgid="6983512391277778623">"مُقيَّد لمدة <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yie73aef32018-04-20 09:59:18 -07002351 <string name="restricted_app_detail_footer" msgid="6739863162364046859">"تستهلك هذه التطبيقات شحن البطارية في الخلفية. علمًا بأن التطبيقات المقيدة قد لا تعمل على نحو صحيح وقد تتأخر الإشعارات."</string>
Bill Yi581a0d52018-04-13 19:53:43 -07002352 <string name="battery_auto_restriction_title" msgid="6553271897488963709">"استخدام مدير البطارية"</string>
2353 <string name="battery_auto_restriction_summary" msgid="8561335400991281062">"الرصد عندما تستنزف تطبيقات شحن البطارية."</string>
2354 <string name="battery_manager_on" msgid="8643310865054362396">"تفعيل / الرصد عندما تستنزف تطبيقات شحن البطارية"</string>
Bill Yi86c1bb32018-03-29 04:57:25 -07002355 <string name="battery_manager_off" msgid="5473135235710343576">"إيقاف"</string>
2356 <plurals name="battery_manager_app_restricted" formatted="false" msgid="1026141135861471129">
2357 <item quantity="zero">‏تم تقييد %1$d تطبيق</item>
2358 <item quantity="two">‏تم تقييد تطبيقين (%1$d)</item>
2359 <item quantity="few">‏تم تقييد %1$d تطبيقات</item>
2360 <item quantity="many">‏تم تقييد %1$d تطبيقًا</item>
2361 <item quantity="other">‏تم تقييد %1$d تطبيق</item>
2362 <item quantity="one">‏تم تقييد تطبيق واحد (%1$d)</item>
2363 </plurals>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002364 <string name="dialog_stop_title" msgid="6395127715596746479">"هل تريد إيقاف التطبيق؟"</string>
2365 <string name="dialog_stop_message" product="default" msgid="4006631636646776488">"لا يستطيع هاتفك إدارة البطارية بشكل طبيعي لأن <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> يبقي هاتفك نشطًا بشكل مستمر.\n\nلمحاولة حل هذه المشكلة، يمكنك إيقاف التطبيق.\n\nإذا استمر حدوث هذا الأمر، يمكنك إلغاء تثبيت التطبيق لتحسين أداء البطارية."</string>
2366 <string name="dialog_stop_message" product="tablet" msgid="2369957934555162428">"لا يستطيع جهازك اللوحي إدارة البطارية بشكل طبيعي لأن <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> يبقي جهازك اللوحي نشطًا بشكل مستمر.\n\nلمحاولة حل هذه المشكلة، يمكنك إيقاف التطبيق.\n\nإذا استمر حدوث هذا الأمر، يمكنك إلغاء تثبيت التطبيق لتحسين أداء البطارية."</string>
2367 <string name="dialog_stop_message" product="device" msgid="6195430620406365292">"لا يستطيع جهازك إدارة البطارية بشكل طبيعي لأن <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> يبقي جهازك نشطًا بشكل مستمر.\n\nلمحاولة حل هذه المشكلة، يمكنك إيقاف التطبيق.\n\nإذا استمر حدوث هذا الأمر، يمكنك إلغاء تثبيت التطبيق لتحسين أداء البطارية."</string>
2368 <string name="dialog_stop_message_wakeup_alarm" product="default" msgid="1638726742782558262">"لا يستطيع هاتفك إدارة البطارية بشكل طبيعي لأن <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> يبقي هاتفك نشطًا بشكل مستمر.\n\nلمحاولة حل هذه المشكلة، يمكنك إيقاف <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g>.\n\nإذا استمر حدوث هذا الأمر، يمكنك إلغاء تثبيت التطبيق لتحسين أداء البطارية."</string>
2369 <string name="dialog_stop_message_wakeup_alarm" product="tablet" msgid="8771690983566539742">"لا يستطيع جهازك اللوحي إدارة البطارية بشكل طبيعي لأن <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> يبقي جهازك اللوحي نشطًا بشكل مستمر.\n\nلمحاولة حل هذه المشكلة، يمكنك إيقاف <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g>.\n\nإذا استمر حدوث هذا الأمر، يمكنك إلغاء تثبيت التطبيق لتحسين أداء البطارية."</string>
2370 <string name="dialog_stop_message_wakeup_alarm" product="device" msgid="2854944538238649520">"لا يستطيع جهازك إدارة البطارية بشكل طبيعي لأن <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> يبقي جهازك نشطًا بشكل مستمر.\n\nلمحاولة حل هذه المشكلة، يمكنك إيقاف <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g>.\n\nإذا استمر حدوث هذا الأمر، يمكنك إلغاء تثبيت التطبيق لتحسين أداء البطارية."</string>
2371 <string name="dialog_stop_ok" msgid="2319777211264004900">"إيقاف التطبيق"</string>
2372 <string name="dialog_background_check_title" msgid="6936542136153283692">"هل تريد إيقاف الاستخدام في الخلفية وإيقاف التطبيق؟"</string>
2373 <string name="dialog_background_check_message" product="default" msgid="4045827746349279563">"لا يستطيع هاتفك إدارة البطارية بشكل طبيعي لأن <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> يُبقي هاتفك نشطًا بشكل مستمر.\n\nلمحاولة حل هذه المشكلة، يمكنك إيقاف <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> ومنع تشغيله في الخلفية."</string>
2374 <string name="dialog_background_check_message" product="tablet" msgid="8348214419901788270">"لا يستطيع جهازك اللوحي إدارة البطارية بشكل طبيعي لأن <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> يُبقي جهازك اللوحي نشطًا بشكل مستمر.\n\nلمحاولة حل هذه المشكلة، يمكنك إيقاف <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> ومنع تشغيله في الخلفية."</string>
2375 <string name="dialog_background_check_message" product="device" msgid="5847977433118915863">"لا يستطيع جهازك إدارة البطارية بشكل طبيعي لأن <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> يُبقي جهازك نشطًا بشكل مستمر.\n\nلمحاولة حلّ هذه المشكلة، يمكنك إيقاف <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> ومنع تشغيله في الخلفية."</string>
2376 <string name="dialog_background_check_ok" msgid="412876934682899659">"إيقاف"</string>
2377 <string name="dialog_location_title" msgid="5888917530725874727">"هل تريد إيقاف تحديد الموقع؟"</string>
2378 <string name="dialog_location_message" product="default" msgid="7774807745601479888">"لا يستطيع هاتفك إدارة البطارية بشكل طبيعي لأن <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> يطلب باستمرار معرفة موقعك أثناء عدم استخدامك له.\n\nلحلّ هذه المشكلة، يمكنك إيقاف خدمة الموقع لهذا التطبيق."</string>
2379 <string name="dialog_location_message" product="tablet" msgid="118745801732181618">"لا يستطيع جهازك اللوحي إدارة البطارية بشكل طبيعي لأن <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> يطلب باستمرار معرفة موقعك أثناء عدم استخدامك له.\n\nلحلّ هذه المشكلة، يمكنك إيقاف خدمة الموقع لهذا التطبيق."</string>
2380 <string name="dialog_location_message" product="device" msgid="6783678153382298295">"لا يستطيع جهازك إدارة البطارية بشكل طبيعي لأن <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> يطلب باستمرار معرفة موقعك أثناء عدم استخدامك له.\n\nلحلّ هذه المشكلة، يمكنك إيقاف خدمة الموقع لهذا التطبيق."</string>
2381 <string name="dialog_location_ok" msgid="4572391197601313986">"إيقاف"</string>
2382 <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"شاشة العرض"</string>
2383 <string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"الفلاش"</string>
2384 <string name="power_camera" msgid="4976286950934622605">"الكاميرا"</string>
2385 <string name="power_wifi" msgid="1135085252964054957">"Wi‑Fi"</string>
2386 <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"بلوتوث"</string>
2387 <string name="power_cell" msgid="3392999761958982492">"وضع الاستعداد لشبكة الجوّال"</string>
2388 <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"المكالمات الصوتية"</string>
2389 <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"الجهاز اللوحي خامل"</string>
2390 <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"الهاتف خامل"</string>
2391 <string name="power_unaccounted" msgid="709925017022660740">"متنوعة"</string>
2392 <string name="power_overcounted" msgid="2762354976171358445">"استخدام زائد عن الحد"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002393 <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"‏إجمالي استخدام CPU"</string>
2394 <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"‏CPU في المقدمة"</string>
2395 <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"ابق متيقظًا"</string>
2396 <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string>
2397 <string name="usage_type_wifi_running" msgid="3134357198266380400">"‏Wi-Fi يعمل"</string>
2398 <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"الجهاز اللوحي"</string>
2399 <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"الهاتف"</string>
2400 <string name="usage_type_data_send" msgid="8971710128438365919">"حزم بيانات الجوَّال المرسلة"</string>
2401 <string name="usage_type_data_recv" msgid="5468564329333954445">"حزم بيانات الجوَّال المستلمة"</string>
2402 <string name="usage_type_radio_active" msgid="1732647857619420121">"الراديو الخلوي نشط"</string>
2403 <string name="usage_type_data_wifi_send" msgid="1847552143597396162">"‏حزم بيانات Wi-Fi المرسلة"</string>
2404 <string name="usage_type_data_wifi_recv" msgid="5678475911549183829">"‏حزم بيانات Wi-Fi المستلمة"</string>
2405 <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"الصوت"</string>
2406 <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"فيديو"</string>
2407 <string name="usage_type_camera" msgid="8299433109956769757">"الكاميرا"</string>
2408 <string name="usage_type_flashlight" msgid="1516392356962208230">"ضوء الفلاش"</string>
2409 <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"وقت التشغيل"</string>
2410 <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"فترة انقطاع الإشارة"</string>
2411 <string name="usage_type_total_battery_capacity" msgid="3798285287848675346">"السعة الإجمالية للبطارية"</string>
2412 <string name="usage_type_computed_power" msgid="5862792259009981479">"استخدام الطاقة الذي تمّ حسابه"</string>
2413 <string name="usage_type_actual_power" msgid="7047814738685578335">"استخدام الطاقة المرصود"</string>
2414 <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"فرض الإيقاف"</string>
2415 <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"عن التطبيق"</string>
2416 <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"إعدادات التطبيق"</string>
2417 <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"إعدادات الشاشة"</string>
2418 <string name="battery_action_wifi" msgid="8181553479021841207">"‏إعدادات Wi-Fi"</string>
2419 <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"إعدادات البلوتوث"</string>
2420 <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"البطارية المستخدمة بواسطة المكالمات الصوتية"</string>
2421 <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"البطارية المستخدمة عندما يكون الجهاز اللوحي خاملاً"</string>
2422 <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"يتم استخدام البطارية عندما يكون الهاتف في وضع الخمول"</string>
2423 <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"البطارية مستخدمة بواسطة الراديو الخلوي"</string>
2424 <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"تبديل إلى وضع الطائرة للحفاظ على الطاقة في المناطق التي لا توجد بها تغطية للشبكة"</string>
2425 <string name="battery_desc_flashlight" msgid="2908579430841025494">"طاقة البطارية المستخدمة بواسطة ضوء الفلاش"</string>
2426 <string name="battery_desc_camera" msgid="7375389919760613499">"طاقة البطارية التي استهلكتها الكاميرا"</string>
2427 <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"طاقة البطارية المستخدمة بواسطة العرض والإضاءة الخلفية"</string>
2428 <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"تقليل سطوع الشاشة و/أو مهلة الشاشة"</string>
2429 <string name="battery_desc_wifi" msgid="2375567464707394131">"‏البطارية مستخدمة بواسطة Wi-Fi"</string>
2430 <string name="battery_sugg_wifi" msgid="7776093125855397043">"‏إيقاف Wi-Fi عند عدم استخدامها أو عندما لا تكون متاحة"</string>
2431 <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"البطارية المستخدمة بواسطة البلوتوث"</string>
2432 <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="4565141162650835009">"إيقاف البلوتوث عند عدم استخدامك إياه"</string>
2433 <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"حاول الاتصال بجهاز بلوتوث مختلف"</string>
2434 <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"البطارية المستخدمة بواسطة التطبيق"</string>
2435 <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"إيقاف التطبيق أو إلغاء تثبيته"</string>
2436 <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="5959067516281866135">"تحديد وضع توفير البطارية"</string>
2437 <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"قد يعرض التطبيق إعدادات لتقليل استخدام البطارية"</string>
2438 <string name="battery_desc_users" msgid="7682989161885027823">"البطارية التي يستهلكها المستخدم"</string>
2439 <string name="battery_desc_unaccounted" msgid="7404256448541818019">"استخدام متنوع للطاقة"</string>
2440 <string name="battery_msg_unaccounted" msgid="1963583522633067961">"يُعد استخدام طاقة البطارية قيمة تقريبية لاستخدام الطاقة لا تشمل جميع مصادر استهلاك طاقة البطارية. كما يُعرف الاستخدام المتنوّع للطاقة بأنه الفارق بين الحساب التقريبي لاستخدام الطاقة والاستهلاك الفعلي المرصود في البطارية."</string>
2441 <string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"استخدام زائد عن الحد للطاقة"</string>
2442 <string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> مللي أمبير في الساعة"</string>
2443 <string name="battery_used_for" msgid="2690821851327075443">"تم استخدامه لمدة <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
2444 <string name="battery_active_for" msgid="2964359540508103032">"نشط لمدة <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
2445 <string name="battery_screen_usage" msgid="6537658662149713585">"استخدام الشاشة <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
2446 <string name="battery_used_by" msgid="1135316757755282999">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> مستخدمة بواسطة <xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g>"</string>
2447 <string name="battery_overall_usage" msgid="2093409063297375436">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> من إجمالي شحن البطارية"</string>
2448 <string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="7515347842046955855">"تفاصيل الاستخدام منذ آخر شحن كامل"</string>
2449 <string name="battery_last_full_charge" msgid="7151251641099019361">"آخر شحن كامل"</string>
Bill Yi86c1bb32018-03-29 04:57:25 -07002450 <string name="battery_full_charge_last" msgid="8892335687734288031">"يستمر شحن البطارية الكامل حوالي"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002451 <string name="battery_footer_summary" msgid="67169726550144016">"بيانات استخدام البطارية تقديرية ويمكن أن تتغير حسب الاستخدام"</string>
2452 <string name="battery_detail_foreground" msgid="3350401514602032183">"أثناء الاستخدام النشط"</string>
2453 <string name="battery_detail_background" msgid="1929644393553768999">"أثناء الاستخدام في الخلفية"</string>
2454 <string name="battery_detail_power_usage" msgid="6485766868610469101">"استخدام البطارية"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002455 <string name="battery_detail_info_title" msgid="8227822131405620369">"منذ الشحن الكامل"</string>
2456 <string name="battery_detail_manage_title" msgid="9094314252105828014">"إدارة استخدام البطارية"</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08002457 <string name="advanced_battery_graph_subtext" msgid="5621073891377915877">"يستند تقدير شحن البطارية المتبقي على استخدام الجهاز"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002458 <string name="estimated_time_left" msgid="7514194472683370877">"الوقت التقديري المتبقي"</string>
2459 <string name="estimated_charging_time_left" msgid="5614442409326164691">"إلى أن يتم الشحن بالكامل"</string>
2460 <string name="estimated_time_description" msgid="8760210909000037089">"قد يتغير التقدير حسب الاستخدام"</string>
2461 <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> منذ عدم التوصيل"</string>
2462 <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"أثناء آخر فترة من عدم التوصيل بـ <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
2463 <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"إجمالي الاستخدام"</string>
2464 <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"تحديث"</string>
2465 <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"‏نظام التشغيل Android"</string>
2466 <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"خادم الوسائط"</string>
2467 <string name="process_dex2oat_label" msgid="2592408651060518226">"تحسين التطبيقات"</string>
Bill Yi9cf43182018-03-23 01:07:23 -07002468 <string name="battery_saver" msgid="8172485772238572153">"توفير شحن البطارية"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07002469 <string name="battery_saver_auto_title" msgid="8368709389419695611">"تشغيل الميزة تلقائيًا"</string>
Bill Yi581a0d52018-04-13 19:53:43 -07002470 <string name="battery_saver_seekbar_title" msgid="4705356758573183963">"عند <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi86c1bb32018-03-29 04:57:25 -07002471 <string name="battery_saver_seekbar_title_placeholder" msgid="1138980155985636295">"تفعيل"</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08002472 <string name="battery_saver_master_switch_title" msgid="622539414546588436">"استخدام الوضع \"توفير شحن البطارية\""</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002473 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"التشغيل تلقائيًا"</string>
2474 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"أبدًا"</string>
2475 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="8665950426992057191">"البطارية عند مستوى <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
2476 <string name="battery_percentage" msgid="723291197508049369">"نسبة شحن البطارية"</string>
2477 <string name="battery_percentage_description" msgid="8511658577507384014">"عرض نسبة شحن البطارية في شريط الحالة"</string>
2478 <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"إحصائيات العمليات"</string>
2479 <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"الإحصائيات التقنية حول العمليات الجارية"</string>
2480 <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"استخدام الذاكرة"</string>
2481 <string name="process_stats_total_duration" msgid="7417201400853728029">"تم استخدام <xliff:g id="USEDRAM">%1$s</xliff:g> من إجمالي <xliff:g id="TOTALRAM">%2$s</xliff:g> خلال آخر <xliff:g id="TIMEDURATION">%3$s</xliff:g>"</string>
2482 <string name="process_stats_total_duration_percentage" msgid="6522457033380025618">"تم استخدام <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> من ذاكرة الوصول العشوائي خلال <xliff:g id="TIMEDURATION">%2$s</xliff:g>"</string>
2483 <string name="process_stats_type_background" msgid="3934992858120683459">"خلفية"</string>
2484 <string name="process_stats_type_foreground" msgid="7713118254089580536">"المقدمة"</string>
2485 <string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"نسخة مخبأة"</string>
2486 <string name="process_stats_os_label" msgid="4813434110442733392">"‏نظام التشغيل Android"</string>
2487 <string name="process_stats_os_native" msgid="5322428494231768472">"أصلية"</string>
2488 <string name="process_stats_os_kernel" msgid="1938523592369780924">"Kernel"</string>
2489 <string name="process_stats_os_zram" msgid="677138324651671575">"Z-Ram"</string>
2490 <string name="process_stats_os_cache" msgid="6432533624875078233">"وحدات ذاكرة التخزين المؤقت"</string>
2491 <string name="process_stats_ram_use" msgid="976912589127397307">"استخدام ذاكرة الوصول العشوائي"</string>
2492 <string name="process_stats_bg_ram_use" msgid="5398191511030462404">"استخدام ذاكرة الوصول العشوائي (الخلفية)"</string>
2493 <string name="process_stats_run_time" msgid="6520628955709369115">"مدة التشغيل"</string>
2494 <string name="processes_subtitle" msgid="6827502409379462438">"العمليات"</string>
2495 <string name="services_subtitle" msgid="4296402367067266425">"الخدمات"</string>
2496 <string name="menu_proc_stats_duration" msgid="2323483592994720196">"المدة"</string>
2497 <string name="mem_details_title" msgid="6548392825497290498">"تفاصيل الذاكرة"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002498 <string name="menu_duration_3h" msgid="4714866438374738385">"٣ ساعات"</string>
2499 <string name="menu_duration_6h" msgid="1940846763432184132">"٦ ساعات"</string>
2500 <string name="menu_duration_12h" msgid="7890465404584356294">"۱۲ ساعة"</string>
2501 <string name="menu_duration_1d" msgid="3393631127622285458">"يوم واحد"</string>
Bill Yi4189d7f2017-08-23 21:40:56 -07002502 <string name="menu_show_system" msgid="8864603400415567635">"عرض النظام"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002503 <string name="menu_hide_system" msgid="4106826741703745733">"إخفاء النظام"</string>
2504 <string name="menu_show_percentage" msgid="4717204046118199806">"إظهار النسب المئوية"</string>
2505 <string name="menu_use_uss" msgid="467765290771543089">"‏استخدام Uss"</string>
2506 <string name="menu_proc_stats_type" msgid="4700209061072120948">"نوع الإحصائيات"</string>
2507 <string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="2236161340134898852">"خلفية"</string>
2508 <string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="2286182659954958586">"المقدمة"</string>
2509 <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="5084272779786820693">"نسخة مخبأة"</string>
2510 <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"الإدخال الصوتي والاستماع"</string>
2511 <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"إعدادات الإدخال الصوتي والاستماع"</string>
2512 <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"البحث الصوتي"</string>
2513 <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"‏لوحة مفاتيح Android"</string>
2514 <string name="voice_input_settings" msgid="1099937800539324567">"إعدادات الإدخال الصوتي"</string>
2515 <string name="voice_input_settings_title" msgid="2676028028084981891">"الإدخال الصوتي"</string>
2516 <string name="voice_service_preference_section_title" msgid="3778706644257601021">"خدمات الإدخال الصوتي"</string>
2517 <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="1801414022026937190">"كلمات مهمة وتفاعل كامل"</string>
2518 <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="669880813593690527">"تحويل النص إلى كلام ببساطة"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07002519 <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="6378608263983737325">"سيكون بمقدور خدمة الإدخال الصوتي هذه أداء مراقبة صوتية دائمة، علاوة على التحكم في التطبيقات الممكن بها ميزة الصوت نيابة عنك. وتتبع هذه الخدمة تطبيق <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g>. هل ترغب في تفعيل استخدام هذه الخدمة؟"</string>
Bill Yie73aef32018-04-20 09:59:18 -07002520 <string name="tts_engine_preference_title" msgid="1578826947311494239">"المحرّك المفضّل"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002521 <string name="tts_engine_settings_title" msgid="6886964122861384818">"إعدادات المحرك"</string>
2522 <string name="tts_sliders_title" msgid="992059150784095263">"معدل سرعة الكلام وطبقة الصوت"</string>
2523 <string name="tts_engine_section_title" msgid="6289240207677024034">"المحرك"</string>
2524 <string name="tts_install_voice_title" msgid="6275828614052514320">"الأصوات"</string>
2525 <string name="tts_spoken_language" msgid="5542499183472504027">"اللغة المنطوقة"</string>
2526 <string name="tts_install_voices_title" msgid="8808823756936022641">"تثبيت الأصوات"</string>
2527 <string name="tts_install_voices_text" msgid="5292606786380069134">"متابعة استخدام تطبيق <xliff:g id="TTS_APP_NAME">%s</xliff:g> لتثبيت الأصوات"</string>
2528 <string name="tts_install_voices_open" msgid="667467793360277465">"فتح التطبيق"</string>
2529 <string name="tts_install_voices_cancel" msgid="4711492804851107459">"إلغاء"</string>
2530 <string name="tts_reset" msgid="2661752909256313270">"إعادة التعيين"</string>
2531 <string name="tts_play" msgid="2628469503798633884">"تشغيل"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07002532 <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"الشبكات الافتراضية الخاصة"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002533 <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"تخزين بيانات الاعتماد"</string>
2534 <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"التثبيت من وحدة تخزين"</string>
2535 <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"‏التثبيت من بطاقة SD"</string>
2536 <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"تثبيت الشهادات من وحدة تخزين"</string>
2537 <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"‏تثبيت الشهادات من بطاقة SD"</string>
2538 <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"محو بيانات الاعتماد"</string>
2539 <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"إزالة جميع الشهادات"</string>
2540 <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"بيانات اعتماد موثوقة"</string>
2541 <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"‏عرض شهادات CA الموثوقة"</string>
2542 <string name="user_credentials" msgid="3719013347787187083">"بيانات اعتماد المستخدم"</string>
2543 <string name="user_credentials_summary" msgid="7271228342106080167">"عرض بيانات الاعتماد المخزَّنة وتعديلها"</string>
2544 <string name="advanced_security_title" msgid="2434776238010578865">"إعدادات متقدمة"</string>
2545 <string name="credential_storage_type" msgid="8629968543494001364">"نوع وحدة التخزين"</string>
2546 <string name="credential_storage_type_hardware" msgid="6077193544333904427">"وحدة تخزين صلبة"</string>
2547 <string name="credential_storage_type_software" msgid="4403117271207715378">"وحدة تخزين برمجية فقط"</string>
2548 <string name="credentials_settings_not_available" msgid="7968275634486624215">"لا تتوفر بيانات الاعتماد لهذا المستخدم"</string>
2549 <string name="credential_for_vpn_and_apps" msgid="4168197158768443365">"‏تم التثبيت للاستخدام بواسطة الشبكة الافتراضية الخاصة (VPN) والتطبيقات"</string>
2550 <string name="credential_for_wifi" msgid="6228425986551591864">"‏تم التثبيت للاستخدام بواسطة Wi-Fi"</string>
Bill Yi581a0d52018-04-13 19:53:43 -07002551 <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"هل تريد إزالة جميع المحتوى؟"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002552 <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"تم مسح تخزين بيانات الاعتماد."</string>
2553 <string name="credentials_not_erased" msgid="7685932772284216097">"تعذر محو وحدة تخزين بيانات الاعتماد."</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07002554 <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="8058230497337529036">"قبل أن تتمكن من استخدام تخزين بيانات الاعتماد، يجب إعداد شاشة قفل آمنة لجهازك."</string>
Bill Yief8151c2017-09-06 08:15:05 -07002555 <string name="credentials_configure_lock_screen_button" msgid="253239765216055321">"تعيين القفل"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002556 <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"تطبيقات مع بيانات الاستخدام"</string>
Bill Yi3ffbe752018-03-16 12:42:52 -07002557 <string name="emergency_tone_title" msgid="254495218194925271">"إشارة اتصال الطوارئ"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002558 <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"تعيين السلوك عند إجراء اتصال بالطوارئ"</string>
2559 <string name="privacy_settings_title" msgid="2978878794187459190">"الاحتفاظ بنسخة احتياطية"</string>
Bill Yicd69e1f2018-05-31 21:25:44 -07002560 <string name="backup_summary_state_on" msgid="6407084627816231202">"مفعّل"</string>
2561 <string name="backup_summary_state_off" msgid="7388321532624105594">"غير مفعّل"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002562 <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"النسخ الاحتياطي والاستعادة"</string>
2563 <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"البيانات الشخصية"</string>
2564 <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"احتفاظ بنسخة لبياناتي"</string>
2565 <string name="backup_data_summary" msgid="708773323451655666">"‏الاحتفاظ بنسخة احتياطية من بيانات التطبيق وكلمات مرور Wi-Fi والإعدادات الأخرى على خوادم Google"</string>
2566 <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"الحساب الاحتياطي"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07002567 <string name="backup_data_management_title" msgid="4059093462647090064">"إدارة الحساب الاحتياطي"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002568 <string name="include_app_data_title" msgid="2829970132260278394">"تضمين بيانات التطبيق"</string>
2569 <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"استرداد تلقائي"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07002570 <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"عند إعادة تثبيت أحد التطبيقات، سيتم استعادة الإعدادات والبيانات التي تم الاحتقاظ بنسخة احتياطية منها"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002571 <string name="backup_inactive_title" msgid="685838037986644604">"خدمة الاحتفاظ بنسخة احتياطية غير نشطة"</string>
2572 <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"ليس هناك حساب يخزن حاليًا بيانات تم نسخها احتياطيًا."</string>
2573 <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
2574 <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"‏هل تريد إيقاف النسخ الاحتياطي لكلمات مرور Wi-Fi والإشارات المرجعية والإعدادات الأخرى وبيانات التطبيقات ومحو جميع النُسخ على خوادم Google؟"</string>
2575 <string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="694766389396659626">"‏هل تريد إيقاف الاحتفاظ بنسخة احتياطية من بيانات الجهاز (مثل كلمات مرور Wi-Fi وسجل المكالمات) وبيانات التطبيقات (مثل الإعدادات والملفات التي تخزنها التطبيقات) بالإضافة إلى محو بيانات جميع النسخ الموجودة على الخوادم البعيدة؟"</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08002576 <string name="fullbackup_data_summary" msgid="960850365007767734">"‏بإمكانك الاحتفاظ تلقائيًا بنسخة احتياطية من بيانات الجهاز (مثل كلمات مرور Wi-Fi وسجل المكالمات) وبيانات التطبيقات (مثل الإعدادات والملفات التي تخزنها التطبيقات) عن بُعد.\n\nعند تشغيل الاحتفاظ التلقائي بنسخة احتياطية، يتم بشكل دوري حفظ بيانات الجهاز وبيانات التطبيقات عن بُعد. ويمكن أن تكون بيانات التطبيقات أي بيانات تم حفظها في التطبيق (استنادًا إلى إعدادات مطور التطبيق) بما في ذلك البيانات المحتمل أن تكون حساسة مثل جهات الاتصال والرسائل والصور."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002577 <string name="device_admin_settings_title" msgid="4960761799560705902">"إعدادات مشرف الجهاز"</string>
2578 <string name="active_device_admin_msg" msgid="578748451637360192">"تطبيق مشرف الجهاز"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07002579 <string name="remove_device_admin" msgid="9207368982033308173">"إيقاف تطبيق مشرف الجهاز"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002580 <string name="uninstall_device_admin" msgid="271120195128542165">"إلغاء تثبيت التطبيق"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07002581 <string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="3837625952436169878">"إيقاف وإلغاء التثبيت"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002582 <string name="select_device_admin_msg" msgid="7347389359013278077">"تطبيقات مشرف الجهاز"</string>
2583 <string name="no_device_admins" msgid="4846602835339095768">"لا تتوفر تطبيقات لمشرف الجهاز"</string>
2584 <string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"شخصي"</string>
2585 <string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"العمل"</string>
2586 <string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"ليس هناك وكلاء معتمدون متاحون"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07002587 <string name="add_device_admin_msg" msgid="1501847129819382149">"هل تريد تفعيل تطبيق مشرف الجهاز؟"</string>
2588 <string name="add_device_admin" msgid="4192055385312215731">"تفعيل تطبيق مشرف الجهاز هذا"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002589 <string name="device_admin_add_title" msgid="3140663753671809044">"مشرف الجهاز"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07002590 <string name="device_admin_warning" msgid="7482834776510188134">"سيؤدي تفعيل تطبيق المشرف إلى السماح لتطبيق <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> بتنفيذ العمليات التالية:"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002591 <string name="device_admin_status" msgid="7234814785374977990">"تطبيق المشرف نشط ويسمح لتطبيق <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> بتنفيذ العمليات التالية:"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07002592 <string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"هل تريد تفعيل مدير الملف الشخصي؟"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002593 <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="1354474524852805802">"من خلال المتابعة، ستتم إدارة بيانات المستخدم بواسطة المشرف والذي قد يتمكن أيضًا من تخزين البيانات المرتبطة، بالإضافة إلى البيانات الشخصية.\n\nيمكن للمشرف مراقبة الإعدادات والوصول والتطبيقات والبيانات المرتبطة بهذا المستخدم وإدارتها، بما في ذلك نشاط الشبكة ومعلومات موقع جهازك."</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07002594 <string name="admin_disabled_other_options" msgid="7712694507069054530">"تم إيقاف الخيارات الأخرى بواسطة المشرف"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002595 <string name="admin_more_details" msgid="7901420667346456102">"مزيد من التفاصيل"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002596 <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"إعدادات عامة"</string>
2597 <string name="notification_log_title" msgid="3766148588239398464">"سجل الإشعارات"</string>
2598 <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"نغمة الرنين والاهتزاز عند الاتصال"</string>
2599 <string name="sound_category_system_title" msgid="1480844520622721141">"النظام"</string>
2600 <string name="wifi_setup_title" msgid="2970260757780025029">"‏إعداد Wi-Fi"</string>
2601 <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="6020614644556717979">"‏الاتصال بشبكة Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
2602 <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="5572226790101017822">"‏جارٍ الاتصال بشبكة Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>..."</string>
2603 <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="1608788657122010919">"‏تم الاتصال بشبكة Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>."</string>
2604 <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"إضافة شبكة"</string>
2605 <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"غير متصل"</string>
2606 <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"إضافة شبكة"</string>
2607 <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"تحديث القائمة"</string>
2608 <string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"تخطي"</string>
2609 <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"التالي"</string>
2610 <string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"رجوع"</string>
2611 <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"تفاصيل الشبكة"</string>
2612 <string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"اتصال"</string>
2613 <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"حذف"</string>
2614 <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"حفظ"</string>
2615 <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"إلغاء"</string>
2616 <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"جارٍ البحث عن شبكات..."</string>
2617 <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="3960480613544747397">"انقر على شبكة للاتصال بها."</string>
2618 <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"اتصال بالشبكة الحالية"</string>
2619 <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"الاتصال بشبكة غير مؤمنة"</string>
2620 <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"اكتب مكوّنات الشبكة"</string>
2621 <string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"اتصال بشبكة جديدة"</string>
2622 <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"جارٍ الاتصال..."</string>
2623 <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"الانتقال إلى الخطوة التالية"</string>
2624 <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="6796317704783144190">"‏EAP غير معتمد."</string>
2625 <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="6812710317883658843">"‏لا يمكنك تهيئة اتصال EAP Wi-Fi أثناء الإعداد. بعد الإعداد، يمكنك إجراء ذلك من الإعدادات &gt; اللاسلكي والشبكات."</string>
2626 <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"يمكن أن يستغرق الاتصال بضع دقائق..."</string>
2627 <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="6649168170073219153">"‏انقر على "<b>"التالي"</b>" للاستمرار في الإعداد.\n\nانقر على "<b>"رجوع"</b>" للاتصال بشبكة Wi-Fi مختلفة."</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07002628 <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"تم تفعيل المزامنة"</string>
2629 <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"تم إيقاف المزامنة"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002630 <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="4501160520879902723">"جارٍ المزامنة"</string>
2631 <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"خطأ في المزامنة"</string>
Bill Yi05fe7d02017-11-20 11:38:20 -08002632 <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"تعذّرت المزامنة"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002633 <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"المزامنة نشطة"</string>
2634 <string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"مزامنة"</string>
2635 <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"تواجه المزامنة حاليًا بعض المشاكل. وسوف تكون متاحة خلال وقت قصير."</string>
2636 <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"إضافة حساب"</string>
2637 <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="852263300911325904">"لا يتوفر الملف الشخصي للعمل حتى الآن"</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08002638 <string name="work_mode_label" msgid="7157582467956920750">"الملف الشخصي للعمل"</string>
2639 <string name="work_mode_on_summary" msgid="3628349169847990263">"ملف شخصي للعمل تديره مؤسستك"</string>
2640 <string name="work_mode_off_summary" msgid="2657138190560082508">"التطبيقات والإشعارات غير مفعّلة"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002641 <string name="remove_managed_profile_label" msgid="3856519337797285325">"إزالة الملف الشخصي للعمل"</string>
2642 <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"بيانات الخلفية"</string>
2643 <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"يمكن للتطبيقات مزامنة وإرسال وتلقي البيانات في أي وقت"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07002644 <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"إيقاف بيانات الخلفية؟"</string>
2645 <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"يؤدي إيقاف بيانات الخلفية إلى إطالة عمر البطارية وتقليل استخدام البيانات. قد يكون هناك بعض التطبيقات التي ما زالت تستخدم اتصال بيانات الخلفية."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002646 <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"مزامنة تلقائية لبيانات"</string>
2647 <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"المزامنة قيد التشغيل"</string>
2648 <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"المزامنة متوقفة"</string>
2649 <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"خطأ في المزامنة"</string>
2650 <string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"تاريخ آخر مزامنة: <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
2651 <string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"تجري المزامنة الآن..."</string>
2652 <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"الاحتفاظ بنسخة احتياطية من الإعدادات"</string>
2653 <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"الاحتفاظ بنسخة احتياطية من إعداداتي"</string>
2654 <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"مزامنة الآن"</string>
2655 <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"إلغاء المزامنة"</string>
2656 <string name="sync_one_time_sync" msgid="3733796114909082260">"انقر للمزامنة الآن<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
2657%1$s</xliff:g>"</string>
2658 <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string>
2659 <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"التقويم"</string>
2660 <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"جهات الاتصال"</string>
2661 <string name="sync_plug" msgid="3905078969081888738">"‏"<font fgcolor="#ffffffff">"مرحبًا بك في مزامنة Google!"</font>" \nوهي الطريقة التي تتبعها Google لمزامنة البيانات للسماح بالدخول إلى جهات الاتصال والمواعيد والمزيد من أي مكان تتواجد فيه."</string>
2662 <string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"إعدادات مزامنة التطبيق"</string>
2663 <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"البيانات والمزامنة"</string>
2664 <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"تغيير كلمة المرور"</string>
2665 <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"إعدادات الحساب"</string>
2666 <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"إزالة الحساب"</string>
2667 <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"إضافة حساب"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002668 <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"هل تريد إزالة الحساب؟"</string>
2669 <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"ستؤدي إزالة هذا الحساب إلى حذف جميع ما به من الرسائل وجهات الاتصال والبيانات الأخرى من الجهاز اللوحي."</string>
2670 <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"ستؤدي إزالة هذا الحساب إلى حذف جميع ما به من الرسائل وجهات الاتصال والبيانات الأخرى من الهاتف."</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08002671 <string name="really_remove_account_message" product="device" msgid="7507474724882080166">"ستؤدي إزالة هذا الحساب إلى إزالة جميع رسائله وجهات الاتصال الخاصة به وبياناته الأخرى من الجهاز."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002672 <string name="remove_account_failed" msgid="3901397272647112455">"لا يسمح المشرف بإجراء هذا التغيير"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002673 <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2777238588398046285">"لا يمكن المزامنة يدويًا"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07002674 <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"مزامنة هذا العنصر غير مفعّلة في الوقت الحالي. لتغيير هذا الإعداد، شغّل بشكل مؤقت بيانات الخلفية والمزامنة التلقائية."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002675 <string name="enter_password" msgid="8035706727471334122">"‏لبدء تشغيل Android، أدخل كلمة المرور"</string>
2676 <string name="enter_pin" msgid="5305333588093263790">"‏لبدء تشغيل Android، أدخل رقم التعريف الشخصي"</string>
2677 <string name="enter_pattern" msgid="4187435713036808566">"‏لبدء تشغيل Android، ارسم النقش"</string>
2678 <string name="cryptkeeper_wrong_pattern" msgid="8423835922362956999">"نقش خاطئ"</string>
2679 <string name="cryptkeeper_wrong_password" msgid="5200857195368904047">"كلمة مرور خاطئة"</string>
2680 <string name="cryptkeeper_wrong_pin" msgid="755720788765259382">"رقم تعريف شخصي خاطئ"</string>
2681 <string name="checking_decryption" msgid="8287458611802609493">"جارٍ التحقق…"</string>
2682 <string name="starting_android" msgid="4001324195902252681">"‏جارٍ تشغيل Android…"</string>
2683 <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"حذف"</string>
2684 <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"ملفات متنوعة"</string>
2685 <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"تم تحديد <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> من إجمالي <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
2686 <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> من إجمالي <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
2687 <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"تحديد الكل"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002688 <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"استخدام البيانات"</string>
Bill Yi49b49672018-08-21 18:59:52 -07002689 <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="5571051159374290375">"‏بيانات الجوّال وWi‑Fi"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002690 <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"قد تختلف طريقة حساب بيانات مشغل شبكة الجوّال عن طريقة الحساب على جهازك."</string>
2691 <string name="data_usage_app" msgid="4970478397515423303">"استخدام التطبيق"</string>
2692 <string name="data_usage_app_info_label" msgid="3409931235687866706">"معلومات التطبيق"</string>
2693 <string name="data_usage_cellular_data" msgid="9168928285122125137">"بيانات الجوّال"</string>
Bill Yief8151c2017-09-06 08:15:05 -07002694 <string name="data_usage_data_limit" msgid="1193930999713192703">"ضبط حد البيانات"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002695 <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"دورة استخدام البيانات"</string>
2696 <string name="data_usage_app_items_header_text" msgid="5017850810459372828">"استخدام التطبيق"</string>
2697 <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"تجوال البيانات"</string>
2698 <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"تقييد بيانات الخلفية"</string>
2699 <string name="data_usage_menu_allow_background" msgid="2694761978633359223">"السماح لبيانات الخلفية"</string>
2700 <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"‏استخدام 4G منفصل"</string>
2701 <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="2296217964873872571">"‏إظهار بيانات Wi‑Fi"</string>
2702 <string name="data_usage_menu_hide_wifi" msgid="7290056718050186769">"‏إخفاء Wi-Fi"</string>
2703 <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"عرض استخدام إيثرنت"</string>
2704 <string name="data_usage_menu_hide_ethernet" msgid="3326702187179943681">"‏إخفاء استخدام Ethernet"</string>
2705 <string name="data_usage_menu_metered" msgid="6235119991372755026">"قيود الشبكات"</string>
2706 <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"مزامنة البيانات تلقائيًا"</string>
2707 <string name="data_usage_menu_sim_cards" msgid="6410498422797244073">"‏بطاقات SIM"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002708 <string name="data_usage_cellular_data_summary" msgid="8413357481361268285">"تُوقف مؤقتًا عند بلوغ الحد"</string>
2709 <string name="account_settings_menu_auto_sync" msgid="6243013719753700377">"مزامنة البيانات تلقائيًا"</string>
2710 <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="785541379617346438">"مزامنة البيانات الشخصية تلقائيًا"</string>
2711 <string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="329565580969147026">"مزامنة بيانات العمل تلقائيًا"</string>
2712 <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"تغيير الدورة الزمنية…"</string>
2713 <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"يوم من الشهر لإعادة تعيين دورة استخدام البيانات:"</string>
2714 <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"لم يستخدم أي تطبيق البيانات خلال هذه الفترة."</string>
2715 <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"المقدمة"</string>
2716 <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"الخلفية"</string>
2717 <string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"مقيَّد"</string>
2718 <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="8656552431969276305">"هل تريد إيقاف تشغيل بيانات الجوال؟"</string>
2719 <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="4644364396844393848">"تعيين حد لبيانات الجوال"</string>
2720 <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"‏تعيين حد بيانات لـ 4G"</string>
2721 <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"‏تعيين حد لبيانات 2G-3G"</string>
2722 <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="1394901415264660888">"‏تعيين حد بيانات لـ Wi-Fi"</string>
2723 <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="481146038146585749">"Wi‑Fi"</string>
2724 <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"إيثرنت"</string>
2725 <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="454140350007299045">"الجوال"</string>
2726 <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"الجيل الرابع"</string>
2727 <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"الجيل الثاني والثالث"</string>
2728 <string name="data_usage_list_mobile" msgid="5588685410495019866">"الجوال"</string>
Bill Yie73aef32018-04-20 09:59:18 -07002729 <string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"بدون"</string>
Bill Yief8151c2017-09-06 08:15:05 -07002730 <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="986782622560157977">"بيانات الجوّال"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002731 <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"بيانات الجيل الثاني والثالث"</string>
2732 <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"بيانات شبكة الجيل الرابع"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07002733 <string name="data_roaming_enable_mobile" msgid="1523331545457578362">"التجوال"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002734 <string name="data_usage_forground_label" msgid="7654319010655983591">"البيانات الأمامية:"</string>
2735 <string name="data_usage_background_label" msgid="2722008379947694926">"الخلفية:"</string>
2736 <string name="data_usage_app_settings" msgid="2279171379771253165">"إعدادات التطبيق"</string>
2737 <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="7359227831562303223">"بيانات الخلفية"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07002738 <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="5853552187570622572">"تفعيل استخدام بيانات الجوّال في الخلفية"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002739 <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"لتقييد بيانات الخلفية لهذا التطبيق، فعين أولاً حدًا لبيانات الجوال."</string>
2740 <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"هل تريد تقييد بيانات الخلفية؟"</string>
2741 <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="1466689968707308512">"قد تتسبب هذه الميزة في توقف تطبيق يعتمد على بيانات الخلفية عن العمل عند توفر شبكات جوال فقط.\n\nيمكنك العثور على المزيد من عناصر التحكم المناسبة في استخدام البيانات من خلال الإعدادات المتوفرة داخل التطبيق."</string>
2742 <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="55012417305745608">"تقييد بيانات الخلفية ممكن فقط إذا عيّنت حدًا أقصى لبيانات الجوال."</string>
2743 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"تشغيل مزامنة البيانات تلقائيًا؟"</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08002744 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"‏سيتم نسخ أي تغييرات تجريها على حساباتك على الويب إلى جهازك اللوحي تلقائيًا.\n\nويمكن أن تنسخ بعض الحسابات أيضًا أي تغييرات تجريها على الجهاز اللوحي إلى الويب تلقائيًا. يعمل حساب Google بهذه الطريقة."</string>
Bill Yief8151c2017-09-06 08:15:05 -07002745 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"‏سيتم نسخ أي تغييرات تجريها على حساباتك على الويب إلى هاتفك تلقائيًا.\n\nوقد تعمل بعض الحسابات أيضًا على نسخ التغييرات التي تجريها على الهاتف إلى الويب تلقائيًا، فهذه هي طريقة عمل حساب Google."</string>
Bill Yi581a0d52018-04-13 19:53:43 -07002746 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"هل تريد إيقاف مزامنة البيانات تلقائيًا؟"</string>
2747 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4025938250775413864">"لن يغيّر هذا الإجراء عملية الحفاظ على استخدامات البيانات والبطارية، ولكن ستحتاج إلى مزامنة كل حساب يدويًا لجمع المعلومات الحديثة ولن تتلقّى إشعارات عند إتمام التحديثات."</string>
Bill Yief8151c2017-09-06 08:15:05 -07002748 <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"تاريخ إعادة ضبط دورة الاستخدام"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002749 <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"تاريخ كل شهر:"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07002750 <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"ضبط"</string>
Bill Yief8151c2017-09-06 08:15:05 -07002751 <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"ضبط تحذيرات استخدام البيانات"</string>
2752 <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"ضبط حد استخدام البيانات"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002753 <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"وضع حد لاستخدام البيانات"</string>
2754 <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="4983487893343645667">"سيُوقف جهازك اللوحي بيانات الجوال بعد الوصول إلى الحد الذي عيّنته.\n\nونظرًا لقياس جهازك اللوحي لاستخدام البيانات في حين قد يحاسبك مشغل شبكة الجوال على الاستخدام بطريقة مختلفة، فإننا ننصحك بتعيين حد معتدل."</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07002755 <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="3926320594049434225">"سيُوقف هاتفك بيانات الجوّال بعد الوصول إلى الحد الأقصى الذي وضعته.\n\nولأنّ هاتفك يقيس حجم استخدام البيانات بطريقة معيّنة وقد يحاسبك مشغّل شبكة الجوّال بطريقة مختلفة، ننصحك بوضع حدٍ معتدلٍ."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002756 <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"هل تريد تقييد بيانات الخلفية؟"</string>
2757 <string name="data_usage_restrict_background" msgid="434093644726734586">"‏في حالة تقييد بيانات الجوّال في الخلفية، لن تعمل بعض التطبيقات والخدمات ما لم تكن متصلاً بشبكة Wi‑Fi."</string>
2758 <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="7096707497743363380">"‏في حالة تقييد بيانات الجوّال في الخلفية، لن تعمل بعض التطبيقات والخدمات ما لم تكن متصلاً بشبكة Wi‑Fi.\n\nويؤثر هذا الإعداد على جميع مستخدمي هذا الجهاز اللوحي."</string>
2759 <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="7910798414964288424">"‏في حالة تقييد بيانات الجوّال في الخلفية، لن تعمل بعض التطبيقات والخدمات ما لم تكن متصلاً بشبكة Wi‑Fi.\n\nويؤثر هذا الإعداد على جميع مستخدمي هذا الهاتف."</string>
2760 <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"تحذير"</font></string>
2761 <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"الحد"</font></string>
2762 <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"التطبيقات المزالة"</string>
2763 <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"التطبيقات والمستخدمون الذين تمت إزالتهم"</string>
2764 <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"تم استلام <xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g>، تم إرسال <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g>"</string>
2765 <string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: تم استخدام <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> تقريبًا."</string>
2766 <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="1925687342154538972">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: تم استخدام <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> تقريبًا، وفقًا لحساب الجهاز اللوحي. قد يختلف حساب استخدام البيانات لدى مشغل شبكة الجوال."</string>
2767 <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="5063981061103812900">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: تم استخدام <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> تقريبًا، وفقًا لحساب الهاتف. قد يختلف حساب استخدام البيانات لدى مشغل شبكة الجوال."</string>
2768 <string name="data_usage_metered_title" msgid="7383175371006596441">"قيود الشبكات"</string>
Bill Yief8151c2017-09-06 08:15:05 -07002769 <string name="data_usage_metered_body" msgid="7655851702771342507">"يتم التعامل مع الشبكات الخاضعة للقياس مثل التعامل مع شبكات الجوّال عند تقييد بيانات الخلفية. وقد يردك تحذير من التطبيقات قبل استخدام هذه الشبكات مع التنزيلات الكبيرة."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002770 <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"شبكات الجوال"</string>
2771 <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"‏شبكات Wi-Fi الخاضعة للقياس"</string>
Bill Yief8151c2017-09-06 08:15:05 -07002772 <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"‏لاختيار شبكات خاضعة للقياس، يُرجى تشغيل Wi-Fi."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002773 <string name="data_usage_metered_auto" msgid="1262028400911918865">"تلقائي"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07002774 <string name="data_usage_metered_yes" msgid="9217539611385225894">"تفرض تكلفة استخدام"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002775 <string name="data_usage_metered_no" msgid="4025232961929071789">"بدون قياس"</string>
2776 <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"قد تختلف طريقة حساب بيانات مشغل شبكة الجوّال عن طريقة الحساب على جهازك."</string>
2777 <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"الاتصال بالطوارئ"</string>
2778 <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"العودة إلى المكالمة"</string>
2779 <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"الاسم"</string>
2780 <string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"النوع"</string>
2781 <string name="vpn_server" msgid="2123096727287421913">"عنوان الخادم"</string>
2782 <string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"‏الترميز PPP‏ (MPPE)"</string>
2783 <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"‏سر L2TP"</string>
2784 <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">"‏ معرف IPSec"</string>
2785 <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"‏مفتاح IPSec مشترك مسبقًا"</string>
2786 <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"‏شهادة IPSec للمستخدم"</string>
2787 <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"‏شهادة CA لـ IPSec"</string>
2788 <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"‏شهادة خادم IPSec"</string>
2789 <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"إظهار الخيارات المتقدمة"</string>
2790 <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"نطاقات بحث نظام أسماء النطاقات"</string>
2791 <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"‏خوادم DNS (مثل 8.8.8.8)"</string>
2792 <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"مسارات إعادة التوجيه (مثل 10.0.0.0/8)"</string>
2793 <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"اسم المستخدم"</string>
2794 <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"كلمة المرور"</string>
2795 <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"حفظ معلومات الحساب"</string>
2796 <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(غير مستخدم)"</string>
2797 <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="8776029412793353361">"(عدم التحقق من ملكية الخادم)"</string>
2798 <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(الواردة من الخادم)"</string>
2799 <string name="vpn_always_on_invalid_reason_type" msgid="7574518311224455825">"‏لا يمكن أن يظل هذا النوع من الشبكات الافتراضية الخاصة (VPN) متصلاً في جميع الأوقات"</string>
2800 <string name="vpn_always_on_invalid_reason_server" msgid="477304620899799383">"‏لا تتوافق الشبكة الافتراضية الخاصة (VPN) التي يتم تشغيلها دائمًا إلا مع عناوين الخادم الرقمية"</string>
2801 <string name="vpn_always_on_invalid_reason_no_dns" msgid="2226648961940273294">"‏يجب تحديد خادم نظام أسماء نطاقات (DNS) للشبكة الافتراضية الخاصة (VPN) التي يتم تشغيلها دائمًا"</string>
2802 <string name="vpn_always_on_invalid_reason_dns" msgid="3551394495620249972">"‏يجب أن تكون عناوين خادم نظام أسماء النطاقات (DNS) رقمية للشبكة الافتراضية الخاصة التي يتم تشغيلها دائمًا"</string>
2803 <string name="vpn_always_on_invalid_reason_other" msgid="5959352052515258208">"‏المعلومات التي تم إدخالها لا تتوافق مع الشبكة الافتراضية الخاصة (VPN) التي يتم تشغيلها دائمًا"</string>
2804 <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"إلغاء"</string>
2805 <string name="vpn_done" msgid="8678655203910995914">"تجاهل"</string>
2806 <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"حفظ"</string>
2807 <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"اتصال"</string>
2808 <string name="vpn_replace" msgid="5442836256121957861">"استبدال"</string>
2809 <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"تعديل ملف شخصي لشبكة افتراضية خاصة"</string>
2810 <string name="vpn_forget" msgid="3684651372749415446">"حذف"</string>
2811 <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"الاتصال بـ <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string>
2812 <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="3743970132487505659">"‏هل تريد قطع الاتصال بهذه الشبكة الافتراضية الخاصة (VPN)؟"</string>
2813 <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"قطع الاتصال"</string>
2814 <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"الإصدار <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
2815 <string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"نسيان الشبكة الافتراضية الخاصة"</string>
2816 <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="2963898301277610248">"هل تريد استبدال الشبكة الافتراضية الخاصة الحالية؟"</string>
2817 <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="4009987321156037267">"هل تريد تشغيل الشبكة الافتراضية الخاصة باستمرار؟"</string>
Bill Yi05fe7d02017-11-20 11:38:20 -08002818 <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="7144543717673197102">"‏عند تشغيل هذا الإعداد، لن تتمكن من الاتصال بالإنترنت إلا بعد أن ينجح اتصال الشبكة الافتراضية الخاصة (VPN)"</string>
2819 <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="798121133114824006">"‏سيتم استبدال شبكتك الافتراضية الخاصة (VPN) الحالية ولن تتمكن من الاتصال بالإنترنت إلا بعد أن ينجح اتصال الشبكة الافتراضية الخاصة (VPN)"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002820 <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="3011818750025879902">"‏أنت متصل حاليًا بشبكة افتراضية خاصة (VPN) مضبوطة على وضع التشغيل الدائم. وإذا اتصلت بشبكة افتراضية خاصة أخرى، فسيتم استبدال شبكتك الافتراضية الخاصة الحالية، كما سيتم إيقاف وضع التشغيل الدائم."</string>
2821 <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="5611635724578812860">"‏أنت متصل حاليًا بشبكة افتراضية خاصة (VPN). وإذا اتصلت بشبكة افتراضية خاصة أخرى، فسيتم استبدال شبكتك الافتراضية الخاصة الحالية."</string>
2822 <string name="vpn_turn_on" msgid="2363136869284273872">"تشغيل"</string>
2823 <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"يتعذر الاتصال بـ <xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
2824 <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="1352832123114214283">"‏لا يتوافق هذا التطبيق مع الشبكة الافتراضية الخاصة (VPN) التي يتم تشغيلها دائمًا"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07002825 <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"الشبكات الافتراضية الخاصة"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002826 <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"‏إضافة ملف شخصي لشبكة افتراضية خاصة (VPN)"</string>
2827 <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"تعديل الملف الشخصي"</string>
2828 <string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"حذف الملف الشخصي"</string>
2829 <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"‏شبكة افتراضية خاصة (VPN) دائمة التشغيل"</string>
Bill Yief8151c2017-09-06 08:15:05 -07002830 <string name="vpn_no_vpns_added" msgid="5002741367858707244">"‏لم تتم إضافة أي شبكات افتراضية خاصة (VPN)"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002831 <string name="vpn_always_on_summary" msgid="2821344524094363617">"‏متابعة الاتصال بشبكة VPN في جميع الأوقات"</string>
2832 <string name="vpn_always_on_summary_not_supported" msgid="592304911378771510">"عدم التوافق مع هذا التطبيق"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07002833 <string name="vpn_always_on_summary_active" msgid="8800736191241875669">"تفعيل التشغيل دائمًا"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002834 <string name="vpn_require_connection" msgid="8388183166574269666">"حظر أي اتصالات بدون شبكة افتراضية خاصة"</string>
2835 <string name="vpn_require_connection_title" msgid="159053539340576331">"أيتطلب الأمر اتصالاً بشبكة افتراضية خاصة؟"</string>
2836 <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"‏حدد ملفًا شخصيًا للشبكة الافتراضية الخاصة (VPN) للاتصال الدائم بها. لن يتم السماح بحركة مرور الشبكة إلا عند الاتصال بهذه الشبكة الافتراضية الخاصة."</string>
Bill Yie73aef32018-04-20 09:59:18 -07002837 <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"بدون"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002838 <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"‏تتطلب الشبكة الافتراضية الخاصة (VPN) دائمة التشغيل عنوان IP لكل من الخادم ونظام أسماء النطاقات."</string>
2839 <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"ليس هناك اتصال بالشبكة. يُرجى إعادة المحاولة لاحقًا."</string>
2840 <string name="vpn_disconnected" msgid="280531508768927471">"تم قطع الاتصال بالشبكة الافتراضية الخاصة"</string>
2841 <string name="vpn_disconnected_summary" msgid="3082851661207900606">"بدون"</string>
2842 <string name="vpn_missing_cert" msgid="5357192202207234745">"إحدى الشهادات مفقودة. حاول تعديل الملف الشخصي."</string>
2843 <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"النظام"</string>
2844 <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"المستخدم"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07002845 <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"إيقاف"</string>
2846 <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"تفعيل"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002847 <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"إزالة"</string>
2848 <string name="trusted_credentials_trust_label" msgid="8003264222650785429">"موثوق به"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07002849 <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"‏هل تريد تفعيل شهادة CA للنظام؟"</string>
2850 <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"‏هل تريد إيقاف شهادة CA للنظام؟"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002851 <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"‏هل تريد إزالة شهادة CA للمستخدم بشكل دائم؟"</string>
2852 <string name="credential_contains" msgid="3984922924723974084">"يحتوي هذا الإدخال على:"</string>
2853 <string name="one_userkey" msgid="6034020579534914349">"مفتاح مستخدم واحد"</string>
2854 <string name="one_usercrt" msgid="2150319011101639509">"شهادة مستخدم واحدة"</string>
2855 <string name="one_cacrt" msgid="6844397037970164809">"‏شهادة CA واحدة"</string>
2856 <string name="n_cacrts" msgid="5979300323482053820">"‏%d شهادات CA"</string>
2857 <string name="user_credential_title" msgid="1954061209643070652">"تفاصيل بيانات الاعتماد"</string>
2858 <string name="user_credential_removed" msgid="6514189495799401838">"تمت إزالة بيانات الاعتماد: <xliff:g id="CREDENTIAL_NAME">%s</xliff:g>"</string>
2859 <string name="user_credential_none_installed" msgid="3729607560420971841">"لم يتم تثبيت بيانات اعتماد المستخدم"</string>
2860 <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"المدقق الإملائي"</string>
2861 <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"اكتب كلمة المرور الحالية للنسخة الاحتياطية الكاملة هنا"</string>
2862 <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"اكتب كلمة مرور جديدة للنسخ الاحتياطية الكاملة هنا"</string>
2863 <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"أعد كتابة كلمة المرور الجديدة للنسخة الاحتياطية الكاملة هنا"</string>
2864 <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"تعيين كلمة مرور النسخة الاحتياطية"</string>
2865 <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"إلغاء"</string>
2866 <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"تحديثات إضافية للنظام"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002867 <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"قد تكون الشبكة خاضعة للمراقبة"</string>
2868 <string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"تم"</string>
2869 <plurals name="ssl_ca_cert_dialog_title" formatted="false" msgid="7145092748045794650">
2870 <item quantity="zero">الثقة أو إزالة الشهادة</item>
2871 <item quantity="two">الثقة أو إزالة الشهادتين</item>
2872 <item quantity="few">الثقة أو إزالة الشهادات</item>
2873 <item quantity="many">الثقة أو إزالة الشهادات</item>
2874 <item quantity="other">الثقة أو إزالة الشهادات</item>
2875 <item quantity="one">الثقة أو إزالة الشهادة</item>
2876 </plurals>
2877 <plurals name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" formatted="false" msgid="1489335297837656666">
2878 <item quantity="zero">تم بواسطة <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> تثبيت شهادات مرجعية على جهازك، مما يسمح بمراقبة أنشطة الشبكة على جهازك، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يمكنك الاتصال بالمشرف.</item>
2879 <item quantity="two">تم بواسطة <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> تثبيت شهادتين مرجعيتين على جهازك، مما يسمح بمراقبة أنشطة الشبكة على جهازك، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يمكنك الاتصال بالمشرف.</item>
2880 <item quantity="few">تم بواسطة <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> تثبيت شهادات مرجعية على جهازك، مما يسمح بمراقبة أنشطة الشبكة على جهازك، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يمكنك الاتصال بالمشرف.</item>
2881 <item quantity="many">تم بواسطة <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> تثبيت شهادات مرجعية على جهازك، مما يسمح بمراقبة أنشطة الشبكة على جهازك، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يمكنك الاتصال بالمشرف.</item>
2882 <item quantity="other">تم بواسطة <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> تثبيت شهادات مرجعية على جهازك، مما يسمح بمراقبة أنشطة الشبكة على جهازك، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يمكنك الاتصال بالمشرف.</item>
2883 <item quantity="one">تم بواسطة <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_0">%s</xliff:g> تثبيت شهادة مرجعية على جهازك، مما يسمح بمراقبة أنشطة الشبكة على جهازك، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادة، يمكنك الاتصال بالمشرف.</item>
2884 </plurals>
2885 <plurals name="ssl_ca_cert_info_message" formatted="false" msgid="30645643499556573">
2886 <item quantity="zero">تم بواسطة <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> تثبيت شهادات مرجعية لملفك الشخصي للعمل، وهذا قد يسمح بمراقبة أنشطة شبكة العمل، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يمكنك الاتصال بالمشرف.</item>
2887 <item quantity="two">تم بواسطة <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> تثبيت شهادتين مرجعيتين لملفك الشخصي للعمل، وهذا قد يسمح بمراقبة أنشطة شبكة العمل، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يمكنك الاتصال بالمشرف.</item>
2888 <item quantity="few">تم بواسطة <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> تثبيت شهادات مرجعية لملفك الشخصي للعمل، وهذا قد يسمح بمراقبة أنشطة شبكة العمل، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يمكنك الاتصال بالمشرف.</item>
2889 <item quantity="many">تم بواسطة <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> تثبيت شهادات مرجعية لملفك الشخصي للعمل، وهذا قد يسمح بمراقبة أنشطة شبكة العمل، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يمكنك الاتصال بالمشرف.</item>
2890 <item quantity="other">تم بواسطة <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> تثبيت شهادات مرجعية لملفك الشخصي للعمل، وهذا قد يسمح بمراقبة أنشطة شبكة العمل، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يمكنك الاتصال بالمشرف.</item>
2891 <item quantity="one">تم بواسطة <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_0">%s</xliff:g> تثبيت شهادة مرجعية لملفك الشخصي للعمل، وهذا قد يسمح بمراقبة أنشطة شبكة العمل، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادة، يمكنك الاتصال بالمشرف.</item>
2892 </plurals>
2893 <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8216218659139190498">"يُمكن لأي جهة خارجية مراقبة نشاط الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة.\n\nويُمكن لبيانات اعتماد موثوقة ومثبتة على جهاز الكمبيوتر إتاحة إجراء ذلك."</string>
2894 <plurals name="ssl_ca_cert_settings_button" formatted="false" msgid="2426799352517325228">
Bill Yi05fe7d02017-11-20 11:38:20 -08002895 <item quantity="zero">الاطّلاع على الشهادات</item>
2896 <item quantity="two">الاطّلاع على الشهادتين</item>
2897 <item quantity="few">الاطّلاع على الشهادات</item>
2898 <item quantity="many">الاطّلاع على الشهادات</item>
2899 <item quantity="other">الاطّلاع على الشهادات</item>
2900 <item quantity="one">الاطّلاع على الشهادة</item>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002901 </plurals>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08002902 <string name="user_settings_title" msgid="3493908927709169019">"مستخدمون متعدِّدون"</string>
Bill Yid845a6e2018-07-04 19:51:56 -07002903 <string name="user_settings_footer_text" product="device" msgid="5947601460660791129">"يمكنك مشاركة جهازك من خلال تسجيل حسابات شخصية لمستخدمين جدد على هذا الجهاز، ليتسنى لكل واحد منهم استخدام ما يناسبه من شاشات رئيسية وحسابات وتطبيقات وإعدادات وغير ذلك."</string>
2904 <string name="user_settings_footer_text" product="tablet" msgid="2153761434649733502">"يمكنك مشاركة جهازك اللوحي من خلال تسجيل حسابات شخصية لمستخدمين جدد على هذا الجهاز، ليتسنى لكل واحد منهم استخدام ما يناسبه من شاشات رئيسية وحسابات وتطبيقات وإعدادات وغير ذلك."</string>
2905 <string name="user_settings_footer_text" product="default" msgid="2844602828189838075">"يمكنك مشاركة هاتفك من خلال تسجيل حسابات شخصية لمستخدمين جدد على هذا الهاتف، ليتسنى لكل واحد منهم استخدام ما يناسبه من شاشات رئيسية وحسابات وتطبيقات وإعدادات وغير ذلك."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002906 <string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"المستخدمون والملفات الشخصية"</string>
2907 <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"إضافة مستخدم أو ملف شخصي"</string>
2908 <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"إضافة مستخدم"</string>
2909 <string name="user_summary_restricted_profile" msgid="6354966213806839107">"ملف شخصي محظور"</string>
2910 <string name="user_need_lock_message" msgid="5879715064416886811">"قبل أن تتمكن من إنشاء ملف شخصي مقيد، يلزمك إعداد تأمين للشاشة لحماية تطبيقاتك وبياناتك الشخصية."</string>
2911 <string name="user_set_lock_button" msgid="8311219392856626841">"تعيين التأمين"</string>
2912 <string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"لم يتم الإعداد."</string>
2913 <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1628116001964325544">"لا يُمكن الإعداد - الملف الشخصي محظور"</string>
2914 <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="1659125858619760573">"لم يتم الإعداد - الملف الشخصي للعمل"</string>
2915 <string name="user_admin" msgid="993402590002400782">"المشرف"</string>
2916 <string name="user_you" msgid="1639158809315025986">"أنت (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
2917 <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"اللقب"</string>
2918 <string name="user_add_user_type_title" msgid="2146438670792322349">"إضافة"</string>
2919 <string name="user_add_max_count" msgid="5405885348463433157">"يمكنك إضافة ما يصل إلى <xliff:g id="USER_COUNT">%1$d</xliff:g> من المستخدمين"</string>
2920 <string name="user_add_user_item_summary" msgid="4702776187132008661">"المستخدمون لديهم تطبيقات ومحتوى خاص بهم"</string>
2921 <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5931663986889138941">"يمكنك تقييد الدخول إلى التطبيقات والمحتوى من حسابك"</string>
2922 <string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"المستخدم"</string>
2923 <string name="user_add_profile_item_title" msgid="8353515490730363621">"ملف شخصي محظور"</string>
2924 <string name="user_add_user_title" msgid="2108112641783146007">"هل تريد إضافة مستخدم جديد؟"</string>
Bill Yi86c1bb32018-03-29 04:57:25 -07002925 <string name="user_add_user_message_long" msgid="6768718238082929201">"‏يمكنك مشاركة هذا الجهاز مع أشخاص آخرين من خلال إنشاء حسابات لمستخدمين إضافيين. وسيحصل كل مستخدم على مساحته الخاصة التي يمكنه تخصيصها بتطبيقاته وخلفياته التي يريدها وغيرها. كما يمكن للمستخدمين أيضًا ضبط إعدادات الجهاز مثل Wi-Fi والتي تؤثر في جميع المستخدمين.\n\nعند إضافة مستخدم جديد، يجب عليه إعداد مساحته.\n\nيمكن لأي مستخدم تحديث التطبيقات لجميع المستخدمين الآخرين. وقد لا يتم نقل إعدادات وخدمات إمكانية الوصول إلى المستخدم الجديد."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002926 <string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"عند إضافة مستخدم جديد، فإنه يلزمه إعداد مساحته.\n\nويمكن لأي مستخدم تحديث التطبيقات لجميع المستخدمين الآخرين."</string>
2927 <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"هل تريد إعداد المستخدم الآن؟"</string>
Bill Yief8151c2017-09-06 08:15:05 -07002928 <string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"يُرجى التأكّد من أن الشخص يمكنه استخدام الجهاز الآن وإعداد مساحته."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002929 <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"هل ترغب في إعداد ملف شخصي الآن؟"</string>
2930 <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"الإعداد الآن"</string>
2931 <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"ليس الآن"</string>
2932 <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="7153048188252553320">"يمكن لمالك الجهاز اللوحي فقط إدارة المستخدمين."</string>
2933 <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="959315813089950649">"يمكن لمالك الهاتف فقط إدارة المستخدمين."</string>
2934 <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"لا يمكن للملفات الشخصية إضافة حسابات"</string>
2935 <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"حذف <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> من هذا الجهاز"</string>
2936 <string name="user_lockscreen_settings" msgid="4965661345247084878">"إعدادات شاشة التأمين"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07002937 <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="9072312646546364619">"إضافة المستخدمين من شاشة القفل"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002938 <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"مستخدم جديد"</string>
2939 <string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"ملف شخصي جديد"</string>
2940 <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"هل تريد حذف نفسك؟"</string>
2941 <string name="user_confirm_remove_title" msgid="1163721647646152032">"هل تريد إزالة هذا المستخدم؟"</string>
2942 <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="5573161550669867342">"هل تريد حذف هذا الملف الشخصي؟"</string>
2943 <string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="2017323555783522213">"هل تريد إزالة الملف الشخصي للعمل؟"</string>
2944 <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="2391372805233812410">"ستفقد مساحتك وبياناتك من هذا الجهاز اللوحي. لا يمكنك التراجع عن هذا الإجراء."</string>
2945 <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="7943645442479360048">"ستفقد مساحتك وبياناتك من هذا الهاتف. لا يمكنك التراجع عن هذا الإجراء."</string>
2946 <string name="user_confirm_remove_message" msgid="1020629390993095037">"سيتم حذف جميع التطبيقات والبيانات."</string>
2947 <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="323856589749078140">"سيتم حذف جميع التطبيقات والبيانات في هذا الملف الشخصي عند المتابعة."</string>
2948 <string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="7373754145959298522">"سيتم حذف جميع التطبيقات والبيانات."</string>
2949 <string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"جارٍ إضافة مستخدم جديد..."</string>
2950 <string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"حذف مستخدم"</string>
2951 <string name="user_delete_button" msgid="5131259553799403201">"حذف"</string>
Bill Yief8151c2017-09-06 08:15:05 -07002952 <string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"ضيف"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002953 <string name="user_exit_guest_title" msgid="5613997155527410675">"إزالة جلسة الضيف"</string>
2954 <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="3405527634738147409">"هل تريد إزالة جلسة الضيف؟"</string>
2955 <string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="2194459201944413257">"سيتم حذف كل التطبيقات والبيانات في هذه الجلسة."</string>
2956 <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="6351370829952745350">"إزالة"</string>
Bill Yie73aef32018-04-20 09:59:18 -07002957 <string name="user_enable_calling" msgid="5128605672081602348">"تفعيل المكالمات الهاتفية"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002958 <string name="user_enable_calling_sms" msgid="9172507088023097063">"‏تشغيل المكالمات الهاتفية والرسائل القصيرة SMS"</string>
2959 <string name="user_remove_user" msgid="6490483480937295389">"إزالة المستخدم"</string>
2960 <string name="user_enable_calling_confirm_title" msgid="4315789475268695378">"تشغيل المكالمات الهاتفية؟"</string>
2961 <string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="8061594235219352787">"ستتم مشاركة سجل المكالمات مع هذا المستخدم."</string>
2962 <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="7243308401401932681">"‏تشغيل المكالمات الهاتفية والرسائل القصيرة SMS؟"</string>
2963 <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="4025082715546544967">"‏ستتم مشاركة سجل المكالمات والرسائل القصيرة SMS مع هذا المستخدم."</string>
2964 <string name="emergency_info_title" msgid="208607506217060337">"معلومات الطوارئ"</string>
2965 <string name="emergency_info_summary" msgid="5062945162967838521">"المعلومات وجهات الاتصال للمستخدم <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
2966 <string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"السماح بالتطبيقات والمحتوى"</string>
2967 <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"التطبيقات ذات القيود"</string>
2968 <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"توسيع إعدادات التطبيق"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002969 <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"انقر وادفع"</string>
2970 <string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3028822263837896720">"آلية العمل"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07002971 <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="5477904979148086424">"استخدِم هاتفك للدفع في المتاجر"</string>
Bill Yie73aef32018-04-20 09:59:18 -07002972 <string name="nfc_payment_default" msgid="8648420259219150395">"التطبيق التلقائي للدفع"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002973 <string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="7485060884228447765">"لم يتم التعيين"</string>
2974 <string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="7942415346564794258">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07002975 <string name="nfc_payment_use_default" msgid="3234730182120288495">"استخدام التلقائي"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002976 <string name="nfc_payment_favor_default" msgid="5743781166099608372">"دومًا"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07002977 <string name="nfc_payment_favor_open" msgid="1923314062109977944">"إلا إذا كان هناك تطبيق دفع آخر مفتوحًا"</string>
2978 <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="7524904024378144072">"عند أحد أجهزة انقر وادفع الطرفية، يمكنك الدفع باستخدام:"</string>
2979 <string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1984068457698797207">"الدفع عند الجهاز الطرفي"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002980 <string name="nfc_how_it_works_content" msgid="4749007806393224934">"يمكنك إعداد تطبيق للدفع، وبعد ذلك لن يلزمك سوى توصيل الجزء الخلفي من الهاتف بأي جهاز طرفي يحتوي على رمز عدم التلامس."</string>
2981 <string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="259653300203217402">"حسنًا"</string>
2982 <string name="nfc_more_title" msgid="815910943655133280">"المزيد..."</string>
2983 <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"هل تريد تعيينه كتفضيل؟"</string>
2984 <string name="nfc_payment_set_default" msgid="8532426406310833489">"هل تريد استخدام <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> دائمًا عند التوصيل والدفع؟"</string>
2985 <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="6993301165940432743">"هل تريد استخدام <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> بدلاً من <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g> عند التوصيل والدفع؟"</string>
2986 <string name="restriction_settings_title" msgid="4233515503765879736">"القيود"</string>
2987 <string name="restriction_menu_reset" msgid="2067644523489568173">"إزالة القيود"</string>
2988 <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"‏تغيير رمز PIN"</string>
2989 <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"إظهار الإشعارات"</string>
2990 <string name="help_label" msgid="6886837949306318591">"المساعدة والتعليقات"</string>
Bill Yidcc82302018-09-17 16:42:42 -07002991 <string name="support_summary" msgid="2705726826263742491">"مقالات المساعدة، الاتصال الهاتفي والمحادثة، البدء"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00002992 <string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"حساب المحتوى"</string>
2993 <string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"معرف الصورة"</string>
2994 <string name="extreme_threats_title" msgid="6549541803542968699">"التهديدات القصوى"</string>
2995 <string name="extreme_threats_summary" msgid="8777860706500920667">"تلقي إشعارات بشأن التهديدات القصوى للحياة والممتلكات"</string>
2996 <string name="severe_threats_title" msgid="8362676353803170963">"التهديدات القصوى"</string>
2997 <string name="severe_threats_summary" msgid="8848126509420177320">"تلقي تنبيهات بشأن التهديدات القصوى للحياة والممتلكات"</string>
2998 <string name="amber_alerts_title" msgid="2772220337031146529">"‏تنبيهات AMBER"</string>
2999 <string name="amber_alerts_summary" msgid="4312984614037904489">"تلقي نشرات حول اختطاف الأطفال"</string>
3000 <string name="repeat_title" msgid="6473587828597786996">"التكرار"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07003001 <string name="call_manager_enable_title" msgid="7718226115535784017">"تفعيل مدير المكالمات"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003002 <string name="call_manager_enable_summary" msgid="8458447798019519240">"السماح لهذه الخدمة بإدارة كيفية إجراء المكالمات."</string>
3003 <string name="call_manager_title" msgid="4479949569744516457">"مدير المكالمات"</string>
3004 <!-- no translation found for call_manager_summary (5918261959486952674) -->
3005 <skip />
3006 <string name="cell_broadcast_settings" msgid="4124461751977706019">"تنبيهات الطوارئ"</string>
3007 <string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"مشغلو الشبكة"</string>
Bill Yie73aef32018-04-20 09:59:18 -07003008 <string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"أسماء نقاط الوصول"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003009 <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"‏وضع 4G LTE المحسّن"</string>
3010 <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="1376589643017218924">"‏استخدام بيانات LTE لتحسين الصوت والاتصالات (مستحسن)"</string>
Bill Yi581a0d52018-04-13 19:53:43 -07003011 <string name="preferred_network_type_title" msgid="3431041717309776341">"نوع الشبكة المفضّل"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003012 <string name="preferred_network_type_summary" msgid="6564884693884755019">"‏LTE (مستحسن)"</string>
3013 <string name="work_sim_title" msgid="4843322164662606891">"‏شريحة SIM للعمل"</string>
3014 <string name="user_restrictions_title" msgid="5794473784343434273">"إمكانية الدخول إلى التطبيقات والمحتوى"</string>
3015 <string name="user_rename" msgid="8523499513614655279">"إعادة تسمية"</string>
3016 <string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6160672982086584261">"تعيين قيود التطبيق"</string>
3017 <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="3164078767438313899">"يتم التحكم فيه بواسطة <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
3018 <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="7503264525057246240">"يمكن لهذا التطبيق الدخول إلى حساباتك"</string>
3019 <string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="6968697624437267294">"يمكن لهذا التطبيق الدخول إلى حساباتك. يتم التحكم فيه بواسطة <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
3020 <string name="restriction_wifi_config_title" msgid="8889556384136994814">"‏Wi‑Fi والجوال"</string>
3021 <string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="70888791513065244">"‏السماح بتعديل إعدادات Wi‑Fi والجوال"</string>
3022 <string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="8871681580962503671">"البلوتوث"</string>
3023 <string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="8372319681287562506">"السماح بتعديل اقترانات وإعدادات البلوتوث"</string>
3024 <string name="restriction_nfc_enable_title" msgid="5888100955212267941">"‏NFC (الاتصالات قريبة المدى)"</string>
3025 <string name="restriction_nfc_enable_summary_config" msgid="3232480757215851738">"‏السماح بتبادل البيانات عندما يلمس جهاز <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> هذا جهاز NFC آخر"</string>
3026 <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="tablet" msgid="3891097373396149915">"السماح بتبادل البيانات عندما يلمس الجهاز اللوحي جهازًا آخر"</string>
3027 <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="default" msgid="825331120501418592">"السماح بتبادل البيانات عندما يلمس الهاتف جهازًا آخر"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07003028 <string name="restriction_location_enable_title" msgid="5020268888245775164">"الموقع الجغرافي"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003029 <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="3489765572281788755">"السماح للتطبيقات باستخدام المعلومات حول موقعك"</string>
3030 <string name="wizard_back" msgid="5567007959434765743">"رجوع"</string>
3031 <string name="wizard_next" msgid="3606212602795100640">"التالي"</string>
3032 <string name="wizard_finish" msgid="3286109692700083252">"إنهاء"</string>
3033 <string name="user_image_take_photo" msgid="1280274310152803669">"التقاط صورة"</string>
3034 <string name="user_image_choose_photo" msgid="7940990613897477057">"اختيار صورة من المعرض"</string>
3035 <string name="user_image_photo_selector" msgid="5492565707299454873">"تحديد صورة"</string>
3036 <string name="regulatory_info_text" msgid="5623087902354026557"></string>
3037 <string name="sim_setup_wizard_title" msgid="1732682852692274928">"‏بطاقات SIM"</string>
3038 <string name="sim_settings_title" msgid="6822745211458959756">"‏بطاقات SIM"</string>
3039 <string name="sim_settings_summary" msgid="4050372057097516088">"<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
3040 <string name="sim_cards_changed_message" msgid="7900721153345139783">"‏تم تغيير بطاقات SIM"</string>
3041 <string name="sim_cards_changed_message_summary" msgid="8258058274989383204">"انقر لتعيين الأنشطة."</string>
Bill Yief8151c2017-09-06 08:15:05 -07003042 <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="9109302537004566098">"بيانات الجوّال غير متاحة"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003043 <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="5416535001368135327">"‏انقر لتحديد شريحة SIM للبيانات."</string>
3044 <string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"استخدام هذا للمكالمات دائمًا"</string>
3045 <string name="select_sim_for_data" msgid="2366081042162853044">"‏تحديد شريحة SIM للبيانات"</string>
3046 <string name="data_switch_started" msgid="2040761479817166311">"‏جارٍ تبديل شريحة SIM للبيانات؛ قد يستغرق هذا مدة تصل إلى دقيقة..."</string>
3047 <string name="select_sim_for_calls" msgid="3503094771801109334">"الاتصال باستخدام"</string>
3048 <string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"‏تحديد شريحة SIM"</string>
3049 <string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"‏شريحة SIM <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
3050 <string name="sim_slot_empty" msgid="8964505511911854688">"‏شريحة SIM فارغة"</string>
3051 <string name="sim_editor_name" msgid="1722945976676142029">"‏اسم شريحة SIM"</string>
3052 <string name="sim_name_hint" msgid="7038643345238968930">"‏إدخال اسم SIM"</string>
3053 <string name="sim_editor_title" msgid="4034301817366627870">"‏%1$d لمنفذ SIM"</string>
3054 <string name="sim_editor_carrier" msgid="5684523444677746573">"مشغل شبكة الجوّال"</string>
3055 <string name="sim_editor_number" msgid="6705955651035440667">"الرقم"</string>
3056 <string name="sim_editor_color" msgid="2542605938562414355">"‏لون شريحة SIM"</string>
3057 <string name="sim_card_select_title" msgid="6668492557519243456">"‏تحديد شريحة SIM"</string>
3058 <string name="color_orange" msgid="4417567658855022517">"برتقالي"</string>
3059 <string name="color_purple" msgid="3888532466427762504">"أرجواني"</string>
3060 <string name="sim_no_inserted_msg" msgid="210316755353227087">"‏لم يتم إدراج بطاقات SIM"</string>
3061 <string name="sim_status_title" msgid="6744870675182447160">"‏وضع شريحة SIM"</string>
Bill Yib504e3c2017-12-18 20:28:05 -08003062 <string name="sim_status_title_sim_slot" msgid="5725659316463979194">"‏حالة شريحة SIM (المنفذ %1$d لشريحة SIM)"</string>
Bill Yie73aef32018-04-20 09:59:18 -07003063 <string name="sim_call_back_title" msgid="5181549885999280334">"‏رد الاتصال عبر شريحة SIM التلقائية"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003064 <string name="sim_outgoing_call_title" msgid="1019763076116874255">"‏شريحة SIM للمكالمات الصادرة"</string>
3065 <string name="sim_other_call_settings" msgid="8247802316114482477">"إعدادات المكالمات الأخرى"</string>
3066 <string name="preferred_network_offload_title" msgid="1605829724169550275">"نقل بيانات الشبكة المفضلة"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07003067 <string name="preferred_network_offload_header" msgid="2321173571529106767">"إيقاف بث اسم الشبكة"</string>
3068 <string name="preferred_network_offload_footer" msgid="5857279426054744020">"يؤدي إيقاف بث اسم الشبكة إلى منع وصول الجهات الخارجية إلى معلومات الشبكة."</string>
3069 <string name="preferred_network_offload_popup" msgid="2252915199889604600">"سيؤدي إيقاف بث اسم الشبكة إلى منع الاتصال بالشبكات المخفية تلقائيًا."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003070 <string name="sim_signal_strength" msgid="9144010043784767984">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> ديسبل ميلي واط <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> وحدة إشارة واحدة"</string>
3071 <string name="sim_notification_title" msgid="6272913297433198340">"‏تم تغيير بطاقات SIM."</string>
3072 <string name="sim_notification_summary" msgid="8858043655706669772">"انقر للإعداد."</string>
3073 <string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"‏شريحة SIM المفضلة لـ"</string>
3074 <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7941299533514115976">"طرح السؤال كل مرة"</string>
3075 <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"يلزم التحديد"</string>
Bill Yib504e3c2017-12-18 20:28:05 -08003076 <string name="sim_selection_channel_title" msgid="2760909074892782589">"‏اختيار شريحة SIM"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003077 <string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"الإعدادات"</string>
3078 <plurals name="settings_suggestion_header_summary_hidden_items" formatted="false" msgid="5597356221942118048">
3079 <item quantity="zero">‏عرض %d عنصر مخفي</item>
3080 <item quantity="two">‏عرض عنصرين (%d) مخفيين</item>
3081 <item quantity="few">‏عرض %d عناصر مخفية</item>
3082 <item quantity="many">‏عرض %d عنصرًا مخفيًّا</item>
3083 <item quantity="other">‏عرض %d عنصر مخفي</item>
3084 <item quantity="one">‏عرض %d عنصر مخفي</item>
3085 </plurals>
Bill Yi69d44fa2017-10-18 18:17:06 -07003086 <string name="dashboard_suggestion_condition_footer_content_description" msgid="2898588191174845961">"تصغير"</string>
Bill Yi05fe7d02017-11-20 11:38:20 -08003087 <string name="network_dashboard_title" msgid="3135144174846753758">"الشبكة والإنترنت"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003088 <string name="network_dashboard_summary_mobile" msgid="3851083934739500429">"الجوّال"</string>
3089 <string name="network_dashboard_summary_data_usage" msgid="3843261364705042212">"استخدام البيانات"</string>
3090 <string name="network_dashboard_summary_hotspot" msgid="8494210248613254574">"نقطة اتصال"</string>
3091 <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"الأجهزة المرتبطة"</string>
Bill Yicd69e1f2018-05-31 21:25:44 -07003092 <string name="connected_devices_dashboard_summary" msgid="2665221896894251402">"‏بلوتوث، وضع القيادة، NFC"</string>
3093 <string name="connected_devices_dashboard_no_nfc_summary" msgid="3840842725283655533">"بلوتوث، وضع القيادة"</string>
3094 <string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_summary" msgid="5018708106066758867">"‏بلوتوث، NFC"</string>
3095 <string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_no_nfc_summary" msgid="5250078362483148199">"بلوتوث"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003096 <string name="app_and_notification_dashboard_title" msgid="7838365599185397539">"التطبيقات والإشعارات"</string>
Bill Yie73aef32018-04-20 09:59:18 -07003097 <string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="2363314178802548682">"أذونات، تطبيقات تلقائية"</string>
Bill Yi49b49672018-08-21 18:59:52 -07003098 <string name="notification_settings_work_profile" msgid="3186757479243373003">"لا تتوفر إمكانية الدخول إلى الإشعارات للتطبيقات في الملف الشخصي للعمل."</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08003099 <string name="account_dashboard_title" msgid="5895948991491438911">"الحسابات"</string>
3100 <string name="account_dashboard_default_summary" msgid="3998347400161811075">"لم تتم إضافة أي حسابات."</string>
Bill Yi4189d7f2017-08-23 21:40:56 -07003101 <string name="app_default_dashboard_title" msgid="7342549305933047317">"التطبيقات التلقائية"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003102 <string name="system_dashboard_summary" msgid="5797743225249766685">"اللغات، الوقت، الاحتفاظ بنسخة احتياطية، التحديثات"</string>
3103 <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"الإعدادات"</string>
Bill Yi07e2ad42018-04-04 17:48:49 -07003104 <string name="keywords_wifi" msgid="3646884600964177062">"‏لاسلكي، wi-fi، اتصال شبكة، إنترنت، لاسلكي، بيانات، واي فاي"</string>
Bill Yi86c1bb32018-03-29 04:57:25 -07003105 <string name="keywords_change_wifi_state" msgid="627068244033681010">"‏wifi، wi-fi، تبديل، التحكم"</string>
Bill Yi07e2ad42018-04-04 17:48:49 -07003106 <string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="8597706109432491909">"رسالة نصية، مراسلة نصية، رسائل، مراسلة، تلقائي"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003107 <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="8995946622054642367">"‏خلوي، جوّال، مشغل شبكة جوال، لاسلكي، بيانات، جيل رابع، جيل ثالث، جيل ثاني، lte"</string>
3108 <string name="keywords_wifi_calling" msgid="1784064367330122679">"‏اتصال، مكالمة، واي فاي، wifi"</string>
Bill Yi07e2ad42018-04-04 17:48:49 -07003109 <string name="keywords_home" msgid="294182527446892659">"مشغّل تطبيقات، تلقائي، تطبيقات"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003110 <string name="keywords_display" msgid="8910345814565493016">"شاشة، شاشة تعمل باللمس"</string>
Bill Yi07e2ad42018-04-04 17:48:49 -07003111 <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="3138350812626210404">"تعتيم شاشة، شاشة تعمل باللمس، بطارية، ساطع"</string>
Bill Yi07e2ad42018-04-04 17:48:49 -07003112 <string name="keywords_display_night_display" msgid="2534032823231355074">"تعتيم شاشة، ليل، تلوين خفيف، نوبة ليلية، سطوع، لون شاشة، لون، تلوين"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003113 <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="7362076351860131776">"خلفية، تخصيص، تخصيص عرض"</string>
3114 <string name="keywords_display_font_size" msgid="3404655440064726124">"حجم النص"</string>
3115 <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="7684618996741933067">"مشروع، إرسال"</string>
3116 <string name="keywords_storage" msgid="3299217909546089225">"مسافة، قرص، محرك أقراص ثابتة، استخدام جهاز"</string>
3117 <string name="keywords_battery" msgid="1173830745699768388">"استخدام الطاقة، شحن"</string>
3118 <string name="keywords_spell_checker" msgid="1399641226370605729">"تهجئة، قاموس، تدقيق إملائي، تصحيح تلقائي"</string>
Bill Yi9fdd5dd2018-05-08 13:55:11 -07003119 <string name="keywords_voice_input" msgid="769778245192531102">"أداة تعرف، إدخال، تحدث، نطق، لغة، بدون لمس الجهاز، تعرف، بدون لمس الجهاز، كلمة، مسيئة، صوت، سجل، سماعة رأس بلوتوث"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07003120 <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="5150660047085754699">"تقييم، لغة، تلقائي، يتحدث، تحدث، تحويل نص إلى كلام، إمكانية الوصول، قارئ شاشة، مكفوف"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003121 <string name="keywords_date_and_time" msgid="758325881602648204">"ساعة، عسكرية"</string>
3122 <string name="keywords_network_reset" msgid="6024276007080940820">"إعادة ضبط، استرداد، المصنع"</string>
Bill Yi07e2ad42018-04-04 17:48:49 -07003123 <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="2261491208836438871">"مسح، حذف، استعادة، محو، إزالة، إعادة الضبط بحسب إعدادات المصنع"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003124 <string name="keywords_printing" msgid="1701778563617114846">"طابعة"</string>
Bill Yi07e2ad42018-04-04 17:48:49 -07003125 <string name="keywords_sounds" msgid="5633386070971736608">"صفارة مكبر الصوت، مكبر صوت، مستوى الصوت، كتم الصوت، صامت، صوت، موسيقى"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003126 <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="5426093074031208917">"ممنوع الإزعاج، ممنوع، المقاطعة، مقاطعة"</string>
3127 <string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"ذاكرة الوصول العشوائي"</string>
3128 <string name="keywords_location" msgid="6615286961552714686">"مجاور، موقع، سجل، إبلاغ"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003129 <string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"الحساب"</string>
3130 <string name="keywords_users" msgid="3434190133131387942">"تقييد، يقيد، مقيد"</string>
3131 <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="9143339015329957107">"تصحيح نص، تصحيح، صوت، اهتزاز، تلقائي، لغة، إيماءة، اقتراح، يقترح، مظهر، مسيء، كلمة، نوع، رمز تعبيري، دولي"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07003132 <string name="keywords_reset_apps" msgid="5293291209613191845">"إعادة ضبط، تفضيلات، تلقائي"</string>
3133 <string name="keywords_emergency_app" msgid="3143078441279044780">"طوارئ، ثلج، تطبيق، تلقائي"</string>
3134 <string name="keywords_default_phone_app" msgid="4213090563141778486">"هاتف، متصل، تلقائي"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003135 <string name="keywords_all_apps" msgid="7814015440655563156">"تطبيقات، تنزيل، التطبيقات، نظام"</string>
3136 <string name="keywords_app_permissions" msgid="4229936435938011023">"تطبيقات، أذونات، أمان"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07003137 <string name="keywords_default_apps" msgid="223872637509160136">"تطبيقات، تلقائي"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003138 <string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="6102579291119055029">"تاجه التخصيصات، قيلولة، تطبيقات وضع الاستعداد"</string>
3139 <string name="keywords_color_mode" msgid="6362744316886077510">"‏نابض بالحياة، نموذج أحمر أخضر أزرق، srgb، لون، طبيعي، قياسي"</string>
Bill Yi07e2ad42018-04-04 17:48:49 -07003140 <string name="keywords_color_temperature" msgid="6239410718075715449">"‏درجة حرارة الألوان، D65، ‏D73، أبيض، أصفر، أزرق، دافئ، بارد"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003141 <string name="keywords_lockscreen" msgid="5746561909668570047">"مرر لإلغاء التأمين، كلمة مرور، نقش، رقم تعريف شخصي"</string>
3142 <string name="keywords_profile_challenge" msgid="789611397846512845">"المنافسة في العمل، عمل، ملف شخصي"</string>
3143 <string name="keywords_unification" msgid="1922900767659821025">"الملف الشخصي للعمل، ملف شخصي مُدار، يوحِّد، توحيد، عمل، ملف شخصي"</string>
3144 <string name="keywords_gesture" msgid="3526905012224714078">"الإيماءات"</string>
3145 <string name="keywords_payment_settings" msgid="5220104934130446416">"دفع، نقر، دفعات"</string>
3146 <string name="keywords_backup" msgid="470070289135403022">"نسخ احتياطية، نسخة احتياطية"</string>
3147 <string name="keywords_assist_gesture_launch" msgid="813968759791342591">"إيماءة"</string>
Bill Yi93c86ab2018-10-06 21:32:01 -07003148 <string name="keywords_face_unlock" msgid="254144854349092754">"بالوجه، فتح القفل، مصادقة، تسجيل الدخول"</string>
Bill Yib504e3c2017-12-18 20:28:05 -08003149 <string name="keywords_imei_info" msgid="7230982940217544527">"‏imei‏، meid‏، min‏، إصدار prl‏، imei sv"</string>
3150 <string name="keywords_sim_status" msgid="1474422416860990564">"‏شبكة، حالة شبكة الجوّال، حالة الخدمة، قوة الإشارة، نوع شبكة الجوّال، التجوال، iccid"</string>
3151 <string name="keywords_model_and_hardware" msgid="1459248377212829642">"رقم تسلسلي، إصدار الجهاز"</string>
3152 <string name="keywords_android_version" msgid="9069747153590902819">"‏مستوى رمز تصحيح أمان android، إصدار النطاق الأساسي، إصدار النواة"</string>
Bill Yid845a6e2018-07-04 19:51:56 -07003153 <string name="keywords_systemui_theme" msgid="9112852512550404882">"مظهر مُعتِم"</string>
3154 <string name="keywords_device_feedback" msgid="564493721125966719">"خطأ"</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08003155 <string name="keywords_ambient_display_screen" msgid="5874969496073249362">"العرض على الشاشة، عرض شاشة التأمين"</string>
Bill Yi6bb90e82018-07-10 21:10:39 -07003156 <string name="keywords_face_settings" msgid="7505388678116799329">"وجه"</string>
Bill Yib01f2e92018-03-01 13:27:27 -08003157 <string name="keywords_fingerprint_settings" msgid="239222512315619538">"بصمة الإصبع"</string>
Bill Yicd69e1f2018-05-31 21:25:44 -07003158 <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="4130320471533951796">"تعتيم الشاشة، شاشة تعمل باللمس، بطارية، سطوع ذكي، سطوع ديناميكي"</string>
Bill Yi07e2ad42018-04-04 17:48:49 -07003159 <string name="keywords_auto_rotate" msgid="5620879898668211494">"تدوير، قلب، دوران، عمودي، أفقي، اتجاه، رأسي، عرضي"</string>
3160 <string name="keywords_system_update_settings" msgid="7752189778843741773">"‏ترقية، android"</string>
3161 <string name="keywords_zen_mode_settings" msgid="6526742836231604995">"الرجاء عدم الإزعاج، جدول زمني، إشعارات، حظر، صامت، اهتزاز، سكون، عمل، تركيز، صوت، كتم الصوت، يوم، يوم من الأسبوع، عطلة نهاية الأسبوع، ليلة من الأسبوع، حدث"</string>
3162 <string name="keywords_screen_timeout" msgid="8161370660970309476">"شاشة، وقت القفل، مهلة، شاشة تأمين"</string>
3163 <string name="keywords_storage_settings" msgid="1642340184392317296">"ذاكرة، بيانات، حذف، محو، فارغة، مساحة"</string>
3164 <string name="keywords_bluetooth_settings" msgid="6804844062789439858">"متصل، جهاز، سماعات رأس، سماعة، مكبر صوت، لاسلكي، إقران، سمّاعات أذن، موسيقى، وسائط"</string>
3165 <string name="keywords_wallpaper" msgid="5058364390917429896">"خلفية، شاشة، شاشة تأمين، موضوع"</string>
3166 <string name="keywords_assist_input" msgid="5017533309492679287">"تلقائي، مساعد"</string>
3167 <string name="keywords_default_browser" msgid="8324486019657636744">"تلقائي، متصفح تلقائي"</string>
3168 <string name="keywords_default_payment_app" msgid="3838565809518896799">"دفع، تلقائي"</string>
3169 <string name="keywords_default_links" msgid="5830406261253835547">"تلقائية"</string>
3170 <string name="keywords_ambient_display" msgid="3103487805748659132">"إشعار وارد"</string>
3171 <string name="keywords_hotspot_tethering" msgid="1137511742967410918">"‏توصيل usb، توصيل بلوتوث، نقطة اتصال wifi"</string>
3172 <string name="keywords_touch_vibration" msgid="5983211715076385822">"أجهزة تعمل باللمس، اهتزاز، شاشة، حساسية"</string>
3173 <string name="keywords_ring_vibration" msgid="2393528037008999296">"أجهزة تعمل باللمس، اهتزاز، هاتف، اتصال، حساسية"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003174 <string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"‏إعداد علامة NFC عبر Wi-Fi"</string>
3175 <string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"كتابة"</string>
3176 <string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"انقر على كلمة علامة لكتابة..."</string>
3177 <string name="status_invalid_password" msgid="2575271864572897406">"كلمة المرور غير صالحة، أعد المحاولة."</string>
3178 <string name="status_write_success" msgid="5228419086308251169">"نجح الإجراء!"</string>
3179 <string name="status_failed_to_write" msgid="8072752734686294718">"‏تعذرت كتابة البيانات إلى علامة NFC. إذا استمرت المشكلة، فجرّب علامة مختلفة."</string>
3180 <string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"‏علامة NFC ليست قابلة للكتابة. يُرجى استخدام علامة مختلفة."</string>
Bill Yie73aef32018-04-20 09:59:18 -07003181 <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"الصوت التلقائي"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003182 <string name="sound_settings_summary" msgid="4100853606668287965">"مستوى صوت الرنين على <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
3183 <string name="sound_dashboard_summary" msgid="3402435125958012986">"مستوى الصوت، الاهتزاز، \"عدم الإزعاج\""</string>
3184 <string name="sound_settings_summary_vibrate" msgid="1869282574422220096">"تم تعيين الرنين على اهتزاز"</string>
3185 <string name="sound_settings_summary_silent" msgid="5074529767435584948">"تم تعيين الرنين على صامت"</string>
3186 <string name="sound_settings_example_summary" msgid="2404914514266523165">"مستوى صوت الرنين على ۸۰٪"</string>
3187 <string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"مستوى صوت الوسائط"</string>
Bill Yi581a0d52018-04-13 19:53:43 -07003188 <string name="call_volume_option_title" msgid="1265865226974255384">"مستوى صوت المكالمة"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003189 <string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"مستوى صوت المنبّه"</string>
3190 <string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"مستوى صوت الرنين"</string>
3191 <string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"مستوى صوت الإشعارات"</string>
3192 <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"نغمة رنين الهاتف"</string>
Bill Yi4189d7f2017-08-23 21:40:56 -07003193 <string name="notification_ringtone_title" msgid="4468722874617061231">"الصوت التلقائي للإشعارات"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003194 <string name="notification_unknown_sound_title" msgid="2535027767851838335">"صوت صادر عن تطبيق"</string>
Bill Yi4189d7f2017-08-23 21:40:56 -07003195 <string name="notification_sound_default" msgid="565135733949733766">"الصوت التلقائي للإشعارات"</string>
3196 <string name="alarm_ringtone_title" msgid="6344025478514311386">"الصوت التلقائي للتنبيه"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07003197 <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"اهتزاز الجهاز مع المكالمات أيضًا"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003198 <string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"أصوات أخرى"</string>
3199 <string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"نغمات لوحة الاتصال"</string>
3200 <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"أصوات قفل الشاشة"</string>
3201 <string name="charging_sounds_title" msgid="1132272552057504251">"أصوات الشحن"</string>
3202 <string name="docking_sounds_title" msgid="155236288949940607">"أصوات الإرساء"</string>
3203 <string name="touch_sounds_title" msgid="5326587106892390176">"أصوات اللمس"</string>
Bill Yie73aef32018-04-20 09:59:18 -07003204 <string name="vibrate_on_touch_title" msgid="1510405818894719079">"اهتزاز الجهاز عند لمسه"</string>
Bill Yi86c1bb32018-03-29 04:57:25 -07003205 <string name="vibrate_on_touch_summary" msgid="8015901758501868229">"ملاحظات ملموسة للنقر ولوحة المفاتيح وغير ذلك"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003206 <string name="dock_audio_media_title" msgid="1346838179626123900">"إرساء السماعة قيد التشغيل"</string>
3207 <string name="dock_audio_media_disabled" msgid="3430953622491538080">"كل الأصوات"</string>
3208 <string name="dock_audio_media_enabled" msgid="667849382924908673">"صوت الوسائط فقط"</string>
Bill Yi3ffbe752018-03-16 12:42:52 -07003209 <string name="emergency_tone_silent" msgid="3750231842974733677">"صامت"</string>
3210 <string name="emergency_tone_alert" msgid="8523447641290736852">"النغمات"</string>
3211 <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="2278872257053690683">"الاهتزازات"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003212 <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"أصوات تشغيل الجهاز"</string>
Bill Yi05fe7d02017-11-20 11:38:20 -08003213 <string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="6119891445378113334">"مطلقًا"</string>
3214 <plurals name="zen_mode_settings_summary_on" formatted="false" msgid="7346979080337117366">
3215 <item quantity="zero"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> قاعدة</item>
3216 <item quantity="two">قاعدتان (<xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g>)</item>
3217 <item quantity="few"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> قواعد</item>
3218 <item quantity="many"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> قاعدة</item>
3219 <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> قاعدة</item>
3220 <item quantity="one">قاعدة واحدة</item>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003221 </plurals>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07003222 <string name="zen_mode_settings_title" msgid="1066226840983908121">"وضع \"عدم الإزعاج\""</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08003223 <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="2297134204747331078">"تشغيل وضع \"الرجاء عدم الإزعاج\""</string>
Bill Yi3ffbe752018-03-16 12:42:52 -07003224 <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="5453115212674008032">"الاستثناءات"</string>
3225 <string name="zen_mode_duration_settings_title" msgid="229547412251222757">"المدة"</string>
Bill Yi69d44fa2017-10-18 18:17:06 -07003226 <string name="zen_mode_behavior_allow_title" msgid="3845615648136218141">"السماح بالأصوات والاهتزازات من"</string>
3227 <string name="zen_mode_behavior_no_sound" msgid="1219626004723208056">"بلا صوت"</string>
Bill Yib504e3c2017-12-18 20:28:05 -08003228 <string name="zen_mode_behavior_total_silence" msgid="2229976744274214528">"كتم الصوت تمامًا"</string>
Bill Yi69d44fa2017-10-18 18:17:06 -07003229 <string name="zen_mode_behavior_no_sound_except" msgid="4968477585788243114">"بلا صوت غير <xliff:g id="CATEGORIES">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yib504e3c2017-12-18 20:28:05 -08003230 <string name="zen_mode_behavior_alarms_only" msgid="6455884547877702466">"كتم الصوت باستثناء صوت المنبهات والوسائط"</string>
Bill Yi05fe7d02017-11-20 11:38:20 -08003231 <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="2517800938791944915">"التشغيل تلقائيًا"</string>
3232 <string name="zen_mode_automation_settings_page_title" msgid="7069221762714457987">"القواعد التلقائية"</string>
Bill Yib504e3c2017-12-18 20:28:05 -08003233 <string name="zen_mode_automatic_rule_settings_page_title" msgid="9041488774587594301">"القاعدة التلقائية"</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08003234 <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="4321254843908888574">"كتم صوت الهاتف في أوقات معيّنة"</string>
3235 <string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="6223252025075862701">"تعيين قواعد عدم الإزعاج"</string>
3236 <string name="zen_mode_use_automatic_rule" msgid="4509513632574025380">"استخدام القاعدة"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003237 <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"الأولوية فقط"</string>
3238 <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"التنبيهات فقط"</string>
3239 <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"كتم الصوت تمامًا"</string>
3240 <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
3241 <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"حظر الإشعارات المرئية"</string>
Bill Yi05fe7d02017-11-20 11:38:20 -08003242 <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="6308824824208120508">"السماح بالإشارات المرئية"</string>
Bill Yie6a61432018-05-16 19:35:08 -07003243 <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3982039687186952865">"عند تفعيل الإعداد \"الرجاء عدم الإزعاج\""</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07003244 <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="478040192977063582">"الإشعارات"</string>
Bill Yicd69e1f2018-05-31 21:25:44 -07003245 <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="3690261619682396872">"بلا صوت من الإشعارات."</string>
3246 <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="5810076116489877312">"سترى إشعارات على شاشتك."</string>
Bill Yie6a61432018-05-16 19:35:08 -07003247 <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="3465600930732602159">"عند ظهور إشعارات، لن يُصدر هاتفك صوتًا أو يهتزّ."</string>
Bill Yicd69e1f2018-05-31 21:25:44 -07003248 <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="5305121630186687339">"بلا عناصر مرئيّة أو أصوات من الإشعارات."</string>
3249 <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_summary" msgid="7555448406901864904">"لن ترى أو تسمع إشعارات."</string>
Bill Yie6a61432018-05-16 19:35:08 -07003250 <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_footer" msgid="6559283246372102465">"لن يعرض هاتفك إشعارات جديدة أو حالية ولن يُصدر صوتًا أو يهتزّ. ولن تظهر الإشعارات عند التمرير بسرعة من أعلى الشاشة.\n\nجدير بالذكر أن الإشعارات المهمّة عن أنشطة الهاتف وحالته ستستمر في الظهور."</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07003251 <string name="zen_mode_restrict_notifications_custom" msgid="7498689167767941034">"الإعدادات المخصّصة"</string>
3252 <string name="zen_mode_restrict_notifications_enable_custom" msgid="4250962169561739747">"تفعيل الإعداد المخصّص"</string>
3253 <string name="zen_mode_restrict_notifications_disable_custom" msgid="6676997522330453597">"إزالة الإعداد المخصّص"</string>
Bill Yicd69e1f2018-05-31 21:25:44 -07003254 <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_muted" msgid="5450158135853888485">"بلا صوت من الإشعارات."</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07003255 <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_custom" msgid="7416121534987213074">"إخفاء الإشعارات جزئيًا"</string>
Bill Yicd69e1f2018-05-31 21:25:44 -07003256 <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_hidden" msgid="3618285192806732504">"بلا عناصر مرئيّة أو أصوات من الإشعارات"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07003257 <string name="zen_mode_what_to_block_title" msgid="5480903548365697159">"القيود المخصّصة"</string>
Bill Yi581a0d52018-04-13 19:53:43 -07003258 <string name="zen_mode_block_effects_screen_on" msgid="4659484530849212827">"عندما تكون الشاشة مُشغَّلة"</string>
3259 <string name="zen_mode_block_effects_screen_off" msgid="4276414460889400625">"عندما تكون الشاشة مطفأة"</string>
Bill Yi3ffbe752018-03-16 12:42:52 -07003260 <string name="zen_mode_block_effect_sound" msgid="7383953383758025895">"كتم الصوت وإيقاف الاهتزاز"</string>
3261 <string name="zen_mode_block_effect_intent" msgid="350764335391428447">"عدم تشغيل الشاشة"</string>
3262 <string name="zen_mode_block_effect_light" msgid="8106976110224107316">"عدم تشغيل وميض الضوء"</string>
3263 <string name="zen_mode_block_effect_peek" msgid="6836997464098657115">"عدم عرض إشعارات منبثقة على الشاشة"</string>
3264 <string name="zen_mode_block_effect_status" msgid="6642532634292373081">"إخفاء رموز شريط الحالة"</string>
3265 <string name="zen_mode_block_effect_badge" msgid="4656911773512844243">"إخفاء نقاط الإشعارات"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07003266 <string name="zen_mode_block_effect_ambient" msgid="4704755879961212658">"عدم تشغيل الشاشة عند تلقّي إشعارات"</string>
Bill Yi3ffbe752018-03-16 12:42:52 -07003267 <string name="zen_mode_block_effect_list" msgid="3882541635576592530">"إخفاء من قائمة الإشعارات"</string>
Bill Yi581a0d52018-04-13 19:53:43 -07003268 <string name="zen_mode_block_effect_summary_none" msgid="2617875282623486256">"أبدًا"</string>
3269 <string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_off" msgid="1230265589026355094">"عندما تكون الشاشة مطفأة"</string>
3270 <string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_on" msgid="6017536991063513394">"عندما تكون الشاشة مُشغَّلة"</string>
Bill Yi3ffbe752018-03-16 12:42:52 -07003271 <string name="zen_mode_block_effect_summary_sound" msgid="1065107568053759972">"الصوت والاهتزاز"</string>
3272 <string name="zen_mode_block_effect_summary_some" msgid="3635646031575107456">"الصوت والاهتزاز وبعض الإشارات المرئية للإشعارات"</string>
3273 <string name="zen_mode_block_effect_summary_all" msgid="1213328945418248026">"الصوت والاهتزاز والإشارات المرئية للإشعارات"</string>
Bill Yi581a0d52018-04-13 19:53:43 -07003274 <string name="zen_mode_blocked_effects_footer" msgid="5710896246703497760">"لن يتم أبدًا إخفاء الإشعارات اللازمة لنشاط الهاتف الأساسي وحالته."</string>
Bill Yi3ffbe752018-03-16 12:42:52 -07003275 <string name="zen_mode_no_exceptions" msgid="7653433997399582247">"بدون"</string>
3276 <string name="zen_mode_other_options" msgid="520015080445012355">"خيارات أخرى"</string>
Bill Yi05fe7d02017-11-20 11:38:20 -08003277 <string name="zen_mode_add" msgid="90014394953272517">"إضافة"</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08003278 <string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="8287824809739581837">"تشغيل"</string>
Bill Yi581a0d52018-04-13 19:53:43 -07003279 <string name="zen_mode_button_turn_on" msgid="2824380626482175552">"التفعيل الآن"</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08003280 <string name="zen_mode_button_turn_off" msgid="6181953727880503094">"إيقاف الوضع الآن"</string>
Bill Yib504e3c2017-12-18 20:28:05 -08003281 <string name="zen_mode_settings_dnd_manual_end_time" msgid="8860646554263965569">"وضع \"الرجاء عدم الإزعاج\" مفعَّل حتى <xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07003282 <string name="zen_mode_settings_dnd_manual_indefinite" msgid="7186615007561990908">"سيظل وضع \"عدم الإزعاج\" مفعَّلاً إلى أن توقفه."</string>
Bill Yib504e3c2017-12-18 20:28:05 -08003283 <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule" msgid="7780048616476170427">"تم تفعيل وضع \"الرجاء عدم الإزعاج\" تلقائيًا باستخدام قاعدة (<xliff:g id="RULE_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
3284 <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule_app" msgid="1721179577382915270">"تم تفعيل وضع \"الرجاء عدم الإزعاج\" تلقائيًا باستخدام تطبيق (<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08003285 <string name="zen_interruption_level_priority" msgid="2078370238113347720">"الأولوية فقط"</string>
3286 <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4927230238450354412">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi3ffbe752018-03-16 12:42:52 -07003287 <string name="zen_mode_sound_summary_on_with_info" msgid="1202632669798211342">"قيد التفعيل / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08003288 <string name="zen_mode_sound_summary_off_with_info" msgid="2348629457144123849">"غير مفعّل / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
3289 <string name="zen_mode_sound_summary_off" msgid="4375814717589425561">"غير مفعّل"</string>
Bill Yi3ffbe752018-03-16 12:42:52 -07003290 <string name="zen_mode_sound_summary_on" msgid="7718273231309882914">"قيد التفعيل"</string>
3291 <string name="zen_mode_duration_summary_always_prompt" msgid="5976427426278136178">"الطلب في كل مرة (ما لم يتم تفعيل الحالة تلقائيًا)"</string>
3292 <string name="zen_mode_duration_summary_forever" msgid="3144786357459137066">"إلى أن يتم إيقافها (ما لم يتم تفعيل الحالة تلقائيًا)"</string>
3293 <plurals name="zen_mode_duration_summary_time_hours" formatted="false" msgid="1060823390336822337">
3294 <item quantity="zero"><xliff:g id="NUM_HOURS">%d</xliff:g> ساعة (ما لم يتم تفعيل الحالة تلقائيًا)</item>
3295 <item quantity="two">ساعتان (<xliff:g id="NUM_HOURS">%d</xliff:g>) (ما لم يتم تفعيل الحالة تلقائيًا)</item>
3296 <item quantity="few"><xliff:g id="NUM_HOURS">%d</xliff:g> ساعات (ما لم يتم تفعيل الحالة تلقائيًا)</item>
3297 <item quantity="many"><xliff:g id="NUM_HOURS">%d</xliff:g> ساعة (ما لم يتم تفعيل الحالة تلقائيًا)</item>
3298 <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_HOURS">%d</xliff:g> ساعة (ما لم يتم تفعيل الحالة تلقائيًا)</item>
3299 <item quantity="one">ساعة واحدة (ما لم يتم تفعيل الحالة تلقائيًا)</item>
3300 </plurals>
3301 <string name="zen_mode_duration_summary_time_minutes" msgid="3959860288930526323">"<xliff:g id="NUM_MINUTES">%d</xliff:g> دقيقة (ما لم يتم تفعيل الحالة تلقائيًا)"</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08003302 <plurals name="zen_mode_sound_summary_summary_off_info" formatted="false" msgid="8115159143760078050">
3303 <item quantity="zero">يمكن تشغيل <xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> قاعدة تلقائيًا.</item>
3304 <item quantity="two">يمكن تشغيل قاعدتين (<xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g>) تلقائيًا.</item>
3305 <item quantity="few">يمكن تشغيل <xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> قواعد تلقائيًا.</item>
3306 <item quantity="many">يمكن تشغيل <xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> قاعدة تلقائيًا.</item>
3307 <item quantity="other">يمكن تشغيل <xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> قاعدة تلقائيًا.</item>
3308 <item quantity="one">يمكن تشغيل قاعدة واحدة تلقائيًا.</item>
3309 </plurals>
Bill Yie6a61432018-05-16 19:35:08 -07003310 <string name="zen_category_behavior" msgid="2989256030084350296">"السُلوك"</string>
3311 <string name="zen_category_exceptions" msgid="7601136604273265629">"الاستثناءات"</string>
3312 <string name="zen_category_schedule" msgid="9000447592251450453">"الجدول الزمني"</string>
3313 <string name="zen_sound_title" msgid="424490228488531372">"الصوت والاهتزاز"</string>
3314 <string name="zen_sound_footer" msgid="7621745273287208979">"عند تفعيل الإعداد \"الرجاء عدم الإزعاج\"، سيتم كتم الصوت ومنع الاهتزاز باستثناء تلك العناصر التي تسمح بها أعلاه."</string>
3315 <string name="zen_sound_category_title" msgid="4336596939661729188">"تمّ كتم جميع الأصوات باستثناء"</string>
3316 <string name="zen_sound_all_muted" msgid="4850363350480968114">"تمّ كتم الصوت."</string>
3317 <string name="zen_sound_none_muted" msgid="3938508512103612527">"لم يتم كتم الصوت."</string>
3318 <string name="zen_sound_one_allowed" msgid="8447313454438932276">"تمّ كتم الصوت مع السماح بـ <xliff:g id="SOUND_TYPE">%1$s</xliff:g>."</string>
3319 <string name="zen_sound_two_allowed" msgid="980491120444358550">"تمّ كتم الصوت مع السماح لـ <xliff:g id="SOUND_TYPE_0">%1$s</xliff:g> و<xliff:g id="SOUND_TYPE_1">%2$s</xliff:g>."</string>
3320 <string name="zen_sound_three_allowed" msgid="3455767205934547985">"تمّ كتم الصوت مع السماح لـ <xliff:g id="SOUND_TYPE_0">%1$s</xliff:g> و<xliff:g id="SOUND_TYPE_1">%2$s</xliff:g> و<xliff:g id="SOUND_TYPE_2">%3$s</xliff:g>."</string>
3321 <string name="zen_msg_event_reminder_title" msgid="5137894077488924820">"الرسائل والأحداث والتذكيرات"</string>
Bill Yid845a6e2018-07-04 19:51:56 -07003322 <string name="zen_msg_event_reminder_footer" msgid="4376930591019535192">"عند تفعيل الإعداد \"الرجاء عدم الإزعاج\"، سيتم تجاهل الإشعارات عن الرسائل والتذكيرات والأحداث، باستثناء الإشعارات التي تسمح بها أعلاه. يمكنك ضبط إعدادات الرسائل للسماح لأصدقائك أو أفراد عائلتك أو جهات الاتصال الأخرى بالتواصل معك."</string>
Bill Yicd69e1f2018-05-31 21:25:44 -07003323 <string name="zen_onboarding_ok" msgid="6131211000824433013">"تمّ"</string>
Bill Yi581a0d52018-04-13 19:53:43 -07003324 <string name="zen_onboarding_settings" msgid="9046451821239946868">"الإعدادات"</string>
Bill Yicd69e1f2018-05-31 21:25:44 -07003325 <string name="zen_onboarding_new_setting_title" msgid="1893095176110470711">"بلا عناصر مرئيّة أو أصوات من الإشعارات."</string>
3326 <string name="zen_onboarding_current_setting_title" msgid="776426065129609376">"بلا صوت من الإشعارات"</string>
3327 <string name="zen_onboarding_new_setting_summary" msgid="6293026064871880706">"لن ترى أو تسمع إشعارات. ويُسمح بالمكالمات من جهات الاتصال المميّزة بنجمة والمتصلين المتكرّرين."</string>
3328 <string name="zen_onboarding_current_setting_summary" msgid="1280614488924843713">"(الإعداد الحالي)"</string>
3329 <string name="zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_header" msgid="1352808651270918932">"هل تريد تغيير إعدادات إشعار \"الرجاء عدم الإزعاج\"؟"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003330 <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"أصوات الملف الشخصي للعمل"</string>
3331 <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"استخدام أصوات الملف الشخصي"</string>
3332 <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"يتم استخدام الأصوات نفسها للملف الشخصي وملف العمل الشخصي"</string>
3333 <string name="work_ringtone_title" msgid="5806657896300235315">"نغمة رنين هاتف العمل"</string>
Bill Yi4189d7f2017-08-23 21:40:56 -07003334 <string name="work_notification_ringtone_title" msgid="6081247402404510004">"الصوت التلقائي للإشعارات"</string>
3335 <string name="work_alarm_ringtone_title" msgid="1441926676833738891">"الصوت التلقائي لمنبّه العمل"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003336 <string name="work_sound_same_as_personal" msgid="3123383644475266478">"مثل الملف الشخصي"</string>
3337 <string name="work_sync_dialog_title" msgid="7123973297187354813">"هل تريد استبدال الأصوات؟"</string>
3338 <string name="work_sync_dialog_yes" msgid="7243884940551635717">"استبدال"</string>
3339 <string name="work_sync_dialog_message" msgid="7841728953710863208">"سيتم استخدام أصوات ملفك الشخصي لملف العمل الشخصي"</string>
3340 <string name="ringtones_install_custom_sound_title" msgid="5948792721161302255">"هل تريد إضافة صوت مخصص؟"</string>
3341 <string name="ringtones_install_custom_sound_content" msgid="2195581481608512786">"سيتم نسخ هذا الملف إلى مجلد <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
3342 <string name="ringtones_category_preference_title" msgid="5675912303120102366">"نغمات الرنين"</string>
3343 <string name="other_sound_category_preference_title" msgid="2521096636124314015">"الأصوات والاهتزازات الأخرى"</string>
3344 <string name="configure_notification_settings" msgid="7616737397127242615">"الإشعارات"</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08003345 <string name="recent_notifications" msgid="5660639387705060156">"تم إرسالها مؤخرًا"</string>
Bill Yi07e2ad42018-04-04 17:48:49 -07003346 <string name="recent_notifications_see_all_title" msgid="8572160812124540326">"عرض الكل من آخر 7 أيام"</string>
Bill Yi4189d7f2017-08-23 21:40:56 -07003347 <string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"إعدادات متقدّمة"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003348 <string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"إشعارات العمل"</string>
3349 <string name="notification_badging_title" msgid="5938709971403474078">"السماح بنقاط الإشعار"</string>
3350 <string name="notification_pulse_title" msgid="1905382958860387030">"وميض الضوء"</string>
Bill Yi581a0d52018-04-13 19:53:43 -07003351 <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="2583595963286467672">"على شاشة القفل"</string>
Bill Yi86c1bb32018-03-29 04:57:25 -07003352 <string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="8327882003361551992">"عند قفل الملف الشخصي للعمل"</string>
Bill Yi581a0d52018-04-13 19:53:43 -07003353 <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"عرض محتوى الإشعارات كاملاً"</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08003354 <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="8301305044690264958">"إخفاء المحتوى الحساس"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003355 <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"عدم عرض إشعارات على الإطلاق"</string>
3356 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"ما الطريقة التي تريد عرض الإشعارات بها عندما يكون الجهاز مقفولاً؟"</string>
3357 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1416589393106326972">"الإشعارات"</string>
3358 <string name="lock_screen_notifications_summary_show_profile" msgid="835870815661120772">"عرض محتوى إشعارات العمل كاملًا"</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08003359 <string name="lock_screen_notifications_summary_hide_profile" msgid="2005907007779384635">"إخفاء محتوى العمل الحساس"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003360 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="8307705621027472346">"ما الطريقة التي تريد استخدامها في عرض إشعارات الملف الشخصي عندما يكون الجهاز في وضع القفل؟"</string>
3361 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="3169806586032521333">"إشعارات الملف الشخصي"</string>
3362 <string name="notifications_title" msgid="8086372779371204971">"الإشعارات"</string>
3363 <string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"إشعارات التطبيقات"</string>
3364 <string name="notification_channel_title" msgid="2260666541030178452">"فئة الإشعارات"</string>
Bill Yid732b0a2017-09-13 09:33:48 -07003365 <string name="notification_group_title" msgid="7180506440133859601">"مجموعة فئات الإشعارات"</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08003366 <string name="notification_importance_title" msgid="4368578960344731828">"السُلوك"</string>
Bill Yid732b0a2017-09-13 09:33:48 -07003367 <string name="notification_importance_unspecified" msgid="6622173510486113958">"السماح بالصوت"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003368 <string name="notification_importance_blocked" msgid="7938180808339386300">"عدم عرض الإشعارات"</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08003369 <string name="notification_importance_min" msgid="9054819132085066824">"إظهار بدون إزعاج مع التصغير"</string>
3370 <string name="notification_importance_low" msgid="2445139943005315690">"عرض بدون تنبيه صوتي"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003371 <string name="notification_importance_default" msgid="5958338024601957516">"إصدار تنبيه صوتي"</string>
3372 <string name="notification_importance_high" msgid="2082429479238228527">"إصدار تنبيه صوتي والظهور بسرعة على الشاشة"</string>
Bill Yi4189d7f2017-08-23 21:40:56 -07003373 <string name="notification_importance_high_silent" msgid="2667033773703765252">"تمييز على الشاشة"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003374 <string name="notification_importance_min_title" msgid="6974673091137544803">"منخفض الأهميّة"</string>
3375 <string name="notification_importance_low_title" msgid="8131254047772814309">"أهميّة متوسّطة"</string>
3376 <string name="notification_importance_default_title" msgid="9120383978536089489">"شديد الأهميّة"</string>
3377 <string name="notification_importance_high_title" msgid="3058778300264746473">"طارئ"</string>
3378 <string name="allow_interruption" msgid="7136150018111848721">"السماح بالمقاطعات"</string>
3379 <string name="allow_interruption_summary" msgid="7870159391333957050">"السماح للتطبيق بإصدار صوت و/أو اهتزاز و/أو عرض إشعارات منبثقة على الشاشة"</string>
3380 <string name="notification_channel_summary_min" msgid="5401718014765921892">"أهمية منخفضة"</string>
3381 <string name="notification_channel_summary_low" msgid="322317684244981244">"متوسط الأهمية"</string>
3382 <string name="notification_channel_summary_default" msgid="1111749130423589931">"أهمية عالية"</string>
3383 <string name="notification_channel_summary_high" msgid="2085017556511003283">"أهمية ملحَّة"</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08003384 <string name="notification_switch_label" msgid="6843075654538931025">"عرض الإشعارات"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003385 <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"مساعد الإشعار"</string>
Bill Yi581a0d52018-04-13 19:53:43 -07003386 <string name="notifications_sent_daily" msgid="3584506541352710975">"حوالي <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> في اليوم"</string>
3387 <string name="notifications_sent_weekly" msgid="1030525736746720584">"حوالي <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> في الأسبوع"</string>
Bill Yi86c1bb32018-03-29 04:57:25 -07003388 <string name="notifications_sent_never" msgid="1001964786456700536">"أبدًا"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003389 <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"الدخول إلى الإشعارات"</string>
3390 <string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8748026238701253040">"الوصول إلى إشعارات الملف الشخصي للعمل محظور"</string>
3391 <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"لا يُمكن للتطبيقات قراءة الإشعارات"</string>
3392 <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
3393 <item quantity="zero">‏لا يمكن قراءة الإشعارات بواسطة أي تطبيق (%d)</item>
3394 <item quantity="two">‏يمكن قراءة الإشعارات بواسطة تطبيقين (%d)</item>
3395 <item quantity="few">‏يمكن قراءة الإشعارات بواسطة %d تطبيقات</item>
3396 <item quantity="many">‏يمكن قراءة الإشعارات بواسطة %d تطبيقًا</item>
3397 <item quantity="other">‏يمكن قراءة الإشعارات بواسطة %d من التطبيقات</item>
3398 <item quantity="one">‏يمكن قراءة الإشعارات بواسطة تطبيق واحد (%d)</item>
3399 </plurals>
3400 <string name="no_notification_listeners" msgid="3487091564454192821">"لم تطلب أي تطبيقات مثبّتة حق الوصول إلى الإشعارات."</string>
3401 <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5522924135145843279">"هل تسمح بوصول خدمة <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> إلى الإشعارات؟"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07003402 <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="119203147791040151">"سيكون بإمكان <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> قراءة جميع الإشعارات، بما في ذلك المعلومات الشخصية مثل أسماء جهات الاتصال ونصوص الرسائل التي تتلقاها. سيتمكن كذلك من تجاهل الإشعارات أو تشغيل أزرار الإجراءات التي تحتوي عليها. \n\nوسيمنح هذا التطبيق كذلك إمكانية تشغيل خيار \"عدم الإزعاج\" أو إيقافه وتغيير الإعدادات ذات الصلة."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003403 <string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="6738915379642948000">"عند إيقاف الوصول إلى الإشعار لـ <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>، قد يتم إيقاف الوصول إلى \"عدم الإزعاج\" أيضًا."</string>
3404 <string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="8333442186428083057">"إيقاف"</string>
3405 <string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8586417377104211584">"إلغاء"</string>
3406 <string name="vr_listeners_title" msgid="1318901577754715777">"خدمات مساعد الواقع الافتراضي"</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08003407 <string name="no_vr_listeners" msgid="2689382881717507390">"لم تطلب أي تطبيقات مثبَّتة أن يتم تشغيلها كخدمات مساعد واقع افتراضي."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003408 <string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="8309673749124927122">"هل تريد السماح لخدمة <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> بالوصول إلى خدمة الواقع الافتراضي؟"</string>
3409 <string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="6931541068825094653">"لن يتمكن <xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> من العمل عند استخدامك تطبيقات في وضع الواقع الافتراضي."</string>
Bill Yi581a0d52018-04-13 19:53:43 -07003410 <string name="display_vr_pref_title" msgid="8104485269504335481">"الجهاز في وضع الواقع الافتراضي"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003411 <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="5707494209944718537">"خفض التعتيم (يُوصى به)"</string>
3412 <string name="display_vr_pref_off" msgid="2190091757123260989">"خفض الوميض"</string>
3413 <string name="picture_in_picture_title" msgid="5824849294270017113">"صورة داخل صورة"</string>
3414 <string name="picture_in_picture_empty_text" msgid="685224245260197779">"لا تتيح أي من التطبيقات المثبَّتة عرض صورة داخل صورة"</string>
3415 <string name="picture_in_picture_keywords" msgid="8361318686701764690">"صورة، شاشة، صورة داخل صورة"</string>
3416 <string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="4080800421316791732">"صورة داخل صورة"</string>
3417 <string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="1131910667023738296">"السماح بنافذة صورة داخل صورة"</string>
3418 <string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="1264019085827708920">"يمكنك السماح لهذا التطبيق بإنشاء نافذة صورة داخل صورة أثناء فتح التطبيق أو بعد مغادرته (على سبيل المثال، لمتابعة مشاهدة فيديو)، علمًا بأن هذه النافذة تظهر أمام التطبيقات الأخرى التي تستخدمها."</string>
3419 <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"الوصول إلى إعداد \"عدم الإزعاج\""</string>
3420 <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"لم تطلّب أي تطبيقات مثبّتة حق الوصول إلى إعداد \"عدم الإزعاج\""</string>
3421 <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"جارٍ تحميل التطبيقات..."</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08003422 <string name="app_notifications_off_desc" msgid="8289223211387083447">"‏بناءً على طلبك، يمنع Android ظهور إشعارات هذا التطبيق على هذا الجهاز."</string>
3423 <string name="channel_notifications_off_desc" msgid="9013011134681491778">"‏بناءً على طلبك، يمنع Android ظهور هذه الفئة من الإشعارات على هذا الجهاز."</string>
3424 <string name="channel_group_notifications_off_desc" msgid="2315252834146837470">"‏بناءً على طلبك، يمنع Android ظهور هذه المجموعة من الإشعارات على هذا الجهاز."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003425 <string name="notification_channels" msgid="5346841743182627500">"الفئات"</string>
3426 <string name="notification_channels_other" msgid="5645317113885788226">"غير ذلك"</string>
Bill Yid732b0a2017-09-13 09:33:48 -07003427 <plurals name="notification_group_summary" formatted="false" msgid="3420621520561455358">
3428 <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> فئة</item>
3429 <item quantity="two">فئتان (<xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>)</item>
3430 <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> فئات</item>
3431 <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> فئة</item>
3432 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> فئة</item>
3433 <item quantity="one">فئة واحدة (<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g>)</item>
3434 </plurals>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003435 <string name="no_channels" msgid="3077375508177744586">"لم ينشر هذا التطبيق أي إشعارات"</string>
3436 <string name="app_settings_link" msgid="8894946007543660906">"الإعدادات الإضافية في التطبيق"</string>
Bill Yie73aef32018-04-20 09:59:18 -07003437 <string name="app_notification_listing_summary_zero" msgid="8046168435207424440">"تفعيل لجميع التطبيقات"</string>
3438 <plurals name="app_notification_listing_summary_others" formatted="false" msgid="6709582776823665660">
3439 <item quantity="zero">إيقاف الإشعارات في <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> تطبيق</item>
3440 <item quantity="two">إيقاف الإشعارات في تطبيقين (<xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>)</item>
3441 <item quantity="few">إيقاف الإشعارات في <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> تطبيقات</item>
3442 <item quantity="many">إيقاف الإشعارات في <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> تطبيقًا</item>
3443 <item quantity="other">إيقاف الإشعارات في <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> تطبيق</item>
3444 <item quantity="one">إيقاف الإشعارات في <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> تطبيق</item>
3445 </plurals>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003446 <plurals name="deleted_channels" formatted="false" msgid="8028574302599397935">
3447 <item quantity="zero">تم حذف <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> فئة</item>
3448 <item quantity="two">تم حذف فئتين (<xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>)</item>
3449 <item quantity="few">تم حذف <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> فئات</item>
3450 <item quantity="many">تم حذف <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> فئة</item>
3451 <item quantity="other">تم حذف <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> فئة</item>
3452 <item quantity="one">تم حذف فئة واحدة (<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g>)</item>
3453 </plurals>
3454 <string name="notification_toggle_on" msgid="650145396718191048">"تشغيل"</string>
3455 <string name="notification_toggle_off" msgid="2142010737190671762">"إيقاف"</string>
3456 <string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"حظر الكل"</string>
3457 <string name="app_notification_block_summary" msgid="4744020456943215352">"عدم عرض هذه الإشعارات"</string>
3458 <string name="notification_content_block_title" msgid="5854232570963006360">"عرض الإشعارات"</string>
3459 <string name="notification_content_block_summary" msgid="7746185794438882389">"‏عدم عرض الإشعارات في مركز الإشعارات أو على الأجهزة المرتبطة بحساب Google"</string>
3460 <string name="notification_badge_title" msgid="6370122441168519809">"السماح بنقطة الإشعار"</string>
3461 <string name="notification_channel_badge_title" msgid="2240827899882847087">"إظهار نقطة الإشعار"</string>
3462 <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"إلغاء وضع \"عدم الإزعاج\""</string>
Bill Yi581a0d52018-04-13 19:53:43 -07003463 <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="2612502099373472686">"السماح لهذه الإشعارات بمقاطعتك عند تفعيل وضع \"عدم الإزعاج\"."</string>
3464 <string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="7821124557634786985">"على شاشة القفل"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003465 <string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"محظور"</string>
3466 <string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"الأولوية"</string>
3467 <string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"حساس"</string>
3468 <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"تم"</string>
3469 <string name="app_notification_importance_title" msgid="8002263131149345584">"الأهمية"</string>
3470 <string name="notification_show_lights_title" msgid="7671781299688190532">"وميض الضوء"</string>
3471 <string name="notification_vibrate_title" msgid="1646667807969755957">"اهتزاز"</string>
3472 <string name="notification_channel_sound_title" msgid="3899212238513507941">"صوت"</string>
3473 <string name="zen_mode_rule_delete_button" msgid="903658142711011617">"حذف"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07003474 <string name="zen_mode_rule_rename_button" msgid="4642843370946599164">"إعادة التسمية"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003475 <string name="zen_mode_rule_name" msgid="5149068059383837549">"اسم القاعدة"</string>
3476 <string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="3781174510556433384">"إدخال اسم القاعدة"</string>
3477 <string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="4517805381294494314">"اسم القاعدة قيد الاستخدام فعلاً"</string>
Bill Yi05fe7d02017-11-20 11:38:20 -08003478 <string name="zen_mode_add_rule" msgid="9100929184624317193">"إضافة قاعدة"</string>
3479 <string name="zen_mode_add_event_rule" msgid="3997335103633946552">"إضافة قاعدة حدث"</string>
3480 <string name="zen_mode_add_time_rule" msgid="5002080000597838703">"إضافة قاعدة زمنية"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003481 <string name="zen_mode_delete_rule" msgid="2985902330199039533">"حذف قاعدة"</string>
3482 <string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="5423746638871953459">"اختيار نوع القاعدة"</string>
3483 <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6237882294348570283">"هل تريد حذف <xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>؟"</string>
3484 <string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="4248741120307752294">"حذف"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003485 <string name="zen_mode_rule_type_unknown" msgid="3049377282766700600">"غير معروف"</string>
Bill Yib504e3c2017-12-18 20:28:05 -08003486 <string name="zen_mode_app_set_behavior" msgid="1534429320064381355">"لا يمكن تغيير هذه الإعدادات الآن. لقد اختار أحد التطبيقات (<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>) تفعيل وضع \"الرجاء عدم الإزعاج\" تلقائيًا مع سلوك مخصّص."</string>
3487 <string name="zen_mode_unknown_app_set_behavior" msgid="2558968232814237874">"لا يمكن تغيير هذه الإعدادات الآن. لقد اختار أحد التطبيقات تفعيل وضع \"الرجاء عدم الإزعاج\" تلقائيًا مع سلوك مخصّص."</string>
3488 <string name="zen_mode_qs_set_behavior" msgid="6200424436456086312">"لا يمكن تغيير هذه الإعدادات الآن. تم تفعيل وضع \"الرجاء عدم الإزعاج\" يدويًا مع سلوك مخصّص."</string>
Bill Yi05fe7d02017-11-20 11:38:20 -08003489 <string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="6163149826036287324">"الوقت"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003490 <string name="zen_schedule_rule_enabled_toast" msgid="3379499360390382259">"تم ضبط القاعدة التلقائية على تشغيل وضع \"عدم الإزعاج\" أثناء أوقات محددة"</string>
Bill Yi05fe7d02017-11-20 11:38:20 -08003491 <string name="zen_event_rule_type_name" msgid="6503468472212606158">"الحدث"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003492 <string name="zen_event_rule_enabled_toast" msgid="6910577623330811480">"تم ضبط القاعدة التلقائية على تشغيل وضع \"عدم الإزعاج\" أثناء أحداث محددة"</string>
3493 <string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="8787906563769067418">"أثناء الأحداث لـ"</string>
3494 <string name="zen_mode_event_rule_summary_calendar_template" msgid="5135844750232403975">"أثناء الأحداث للتقويم <xliff:g id="CALENDAR">%1$s</xliff:g>"</string>
3495 <string name="zen_mode_event_rule_summary_any_calendar" msgid="4936646399126636358">"أي تقويم"</string>
3496 <string name="zen_mode_event_rule_summary_reply_template" msgid="6590671260829837157">"حيث تم الرد بـ <xliff:g id="REPLY">%1$s</xliff:g>"</string>
3497 <string name="zen_mode_event_rule_calendar_any" msgid="6485568415998569885">"أي تقويم"</string>
3498 <string name="zen_mode_event_rule_reply" msgid="5166322024212403739">"حيث تم الرد بـ"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07003499 <string name="zen_mode_event_rule_reply_any_except_no" msgid="8868873496008825961">"تم الرد بـ \"نعم\" أو \"ربما\" أو لم يتم الرد"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003500 <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="2769656565454495824">"\"نعم\" أو \"ربما\""</string>
3501 <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="1003598835878784659">"نعم"</string>
3502 <string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="8963662446092059836">"لم يتم العثور على القاعدة."</string>
3503 <string name="zen_mode_rule_summary_enabled_combination" msgid="976098744828219297">"تشغيل / <xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
3504 <string name="zen_mode_rule_summary_provider_combination" msgid="2101201392041867409">"<xliff:g id="PACKAGE">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
3505 <string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="3195058680641389948">"أيام"</string>
3506 <string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="4954143628634166317">"بدون"</string>
3507 <string name="zen_mode_schedule_rule_days_all" msgid="146511166522076034">"كل يوم"</string>
3508 <string name="zen_mode_schedule_alarm_title" msgid="767054141267122030">"يمكن للتنبيه أن يحل محل وقت الانتهاء"</string>
3509 <string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="4597050434723180422">"التوقف عند وقت الانتهاء أو التنبيه التالي، أيهما أولاً"</string>
3510 <string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">"، "</string>
3511 <string name="summary_range_symbol_combination" msgid="5695218513421897027">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
3512 <string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> إلى <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
3513 <string name="zen_mode_calls" msgid="7051492091133751208">"المكالمات"</string>
Bill Yie6a61432018-05-16 19:35:08 -07003514 <string name="zen_mode_calls_title" msgid="623395033931747661">"السماح بالمكالمات"</string>
3515 <string name="zen_mode_calls_footer" msgid="3618700268458237781">"عند تفعيل الإعداد \"الرجاء عدم الإزعاج\"، يتم حظر المكالمات الواردة. يمكنك ضبط الإعدادات للسماح لأصدقائك أو أفراد عائلتك أو جهات الاتصال الأخرى بالتواصل معك."</string>
3516 <string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="1848464279786960190">"جهات الاتصال المميّزة بنجمة"</string>
Bill Yid845a6e2018-07-04 19:51:56 -07003517 <plurals name="zen_mode_starred_contacts_summary_additional_contacts" formatted="false" msgid="500105380255018671">
3518 <item quantity="zero"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> شخص آخر</item>
3519 <item quantity="two">شخصان (<xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g>) آخران</item>
3520 <item quantity="few"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> أشخاص آخرين</item>
3521 <item quantity="many"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> شخصًا آخر</item>
3522 <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> شخص آخر</item>
3523 <item quantity="one">شخص واحد آخر</item>
3524 </plurals>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003525 <string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"الرسائل"</string>
Bill Yie6a61432018-05-16 19:35:08 -07003526 <string name="zen_mode_messages_title" msgid="7729380010396411129">"السماح بالرسائل"</string>
3527 <string name="zen_mode_all_messages" msgid="8257021584561639816">"الرسائل"</string>
Bill Yid845a6e2018-07-04 19:51:56 -07003528 <string name="zen_mode_all_messages_list" msgid="4223560721230967061">"الرسائل"</string>
Bill Yie6a61432018-05-16 19:35:08 -07003529 <string name="zen_mode_selected_messages" msgid="1047355526202106114">"بعض الرسائل"</string>
Bill Yid845a6e2018-07-04 19:51:56 -07003530 <string name="zen_mode_selected_messages_list" msgid="5309288435815759102">"بعض الرسائل"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003531 <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"من أي شخص"</string>
3532 <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"من جهات الاتصال فقط"</string>
3533 <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"من جهات الاتصال المميزة بنجمة فقط"</string>
Bill Yie6a61432018-05-16 19:35:08 -07003534 <string name="zen_calls_summary_starred_repeat" msgid="4046151920710059778">"من جهات الاتصال المميّزة بنجمة والمتّصلين المتكرّرين"</string>
3535 <string name="zen_calls_summary_contacts_repeat" msgid="1528716671301999084">"من جهات الاتصال والمتّصلين المتكرّرين"</string>
3536 <string name="zen_calls_summary_repeat_only" msgid="7105261473107715445">"من المتّصلين المتكرّرين فقط"</string>
Bill Yi4189d7f2017-08-23 21:40:56 -07003537 <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"من لا أحد"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003538 <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"التنبيهات"</string>
Bill Yid845a6e2018-07-04 19:51:56 -07003539 <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="1090332840207025714">"المنبِّهات"</string>
Bill Yi3ffbe752018-03-16 12:42:52 -07003540 <string name="zen_mode_media" msgid="8808264142134422380">"الوسائط"</string>
Bill Yid845a6e2018-07-04 19:51:56 -07003541 <string name="zen_mode_media_list" msgid="5483540766397328038">"الوسائط"</string>
Bill Yi3ffbe752018-03-16 12:42:52 -07003542 <string name="zen_mode_system" msgid="2541380718411593581">"أصوات اللمس"</string>
Bill Yid845a6e2018-07-04 19:51:56 -07003543 <string name="zen_mode_system_list" msgid="6996104733185177115">"أصوات اللمس"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003544 <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"التذكيرات"</string>
Bill Yid845a6e2018-07-04 19:51:56 -07003545 <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="2853975802240340190">"التذكيرات"</string>
Bill Yie6a61432018-05-16 19:35:08 -07003546 <string name="zen_mode_reminders_title" msgid="2345044406347406902">"السماح بالتذكيرات"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003547 <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"الأحداث"</string>
Bill Yid845a6e2018-07-04 19:51:56 -07003548 <string name="zen_mode_events_list" msgid="5571368229052715098">"الأحداث"</string>
Bill Yie6a61432018-05-16 19:35:08 -07003549 <string name="zen_mode_events_title" msgid="5597241655883329085">"السماح بالأحداث"</string>
3550 <string name="zen_mode_all_callers" msgid="2378065871253871057">"أي شخص"</string>
3551 <string name="zen_mode_contacts_callers" msgid="5569804103920394175">"جهات الاتصال"</string>
3552 <string name="zen_mode_starred_callers" msgid="1023167821338514140">"جهات الاتصال المميّزة بنجمة"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003553 <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"المتصلون المتكرّرون"</string>
Bill Yid845a6e2018-07-04 19:51:56 -07003554 <string name="zen_mode_repeat_callers_list" msgid="2529895519653237330">"المتصلون المتكرِّرون"</string>
Bill Yie6a61432018-05-16 19:35:08 -07003555 <string name="zen_mode_repeat_callers_title" msgid="8553876328249671783">"السماح بالمتصلين المتكررين"</string>
3556 <string name="zen_mode_calls_summary_one" msgid="3972333792749874863">"من <xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
3557 <string name="zen_mode_calls_summary_two" msgid="6592821501321201329">"من <xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g> و<xliff:g id="CALLERT_TPYE">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi69d44fa2017-10-18 18:17:06 -07003558 <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="239685342222975733">"في حال اتصال الشخص نفسه للمرة الثانية في غضون <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> دقيقة"</string>
Bill Yib504e3c2017-12-18 20:28:05 -08003559 <string name="zen_mode_behavior_summary_custom" msgid="168127313238020146">"مخصص"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003560 <string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"تشغيل تلقائي"</string>
3561 <string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"مطلقًا"</string>
3562 <string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"كل ليلة"</string>
3563 <string name="zen_mode_when_weeknights" msgid="8354070633893273783">"ليالي الأسبوع"</string>
3564 <string name="zen_mode_start_time" msgid="8102602297273744441">"وقت البدء"</string>
3565 <string name="zen_mode_end_time" msgid="8774327885892705505">"وقت الانتهاء"</string>
3566 <string name="zen_mode_end_time_next_day_summary_format" msgid="4201521691238728701">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> في اليوم التالي"</string>
3567 <string name="zen_mode_summary_alarms_only_indefinite" msgid="2061973221027570123">"تغيير إلى تنبيهات فقط إلى أجل غير مسمى"</string>
3568 <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_minute" formatted="false" msgid="6122003583875424601">
3569 <item quantity="zero">تغيير إلى تنبيهات فقط لمدة <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> من الدقائق (حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
3570 <item quantity="two">تغيير إلى تنبيهات فقط لمدة دقيقتين (<xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g>) (حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
3571 <item quantity="few">تغيير إلى تنبيهات فقط لمدة <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> دقائق (حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
3572 <item quantity="many">تغيير إلى تنبيهات فقط لمدة <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> دقيقة (حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
3573 <item quantity="other">تغيير إلى تنبيهات فقط لمدة <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> من الدقائق (حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
3574 <item quantity="one">تغيير إلى تنبيهات فقط لمدة دقيقة واحدة حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g></item>
3575 </plurals>
3576 <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_hour" formatted="false" msgid="2407703455581767748">
3577 <item quantity="zero">تغيير إلى تنبيهات فقط لمدة <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> من الساعات حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
3578 <item quantity="two">تغيير إلى تنبيهات فقط لمدة ساعتين (<xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g>) حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
3579 <item quantity="few">تغيير إلى تنبيهات فقط لمدة <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> ساعات حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
3580 <item quantity="many">تغيير إلى تنبيهات فقط لمدة <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> ساعة حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
3581 <item quantity="other">تغيير إلى تنبيهات فقط لمدة <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> من الساعات حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
3582 <item quantity="one">تغيير إلى تنبيهات فقط لمدة ساعة واحدة حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g></item>
3583 </plurals>
3584 <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="7465525754879341907">"التغيير إلى التنبيهات فقط حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
3585 <string name="zen_mode_summary_always" msgid="6172985102689237703">"تغيير إلى المقاطعة دائمًا"</string>
Bill Yi05fe7d02017-11-20 11:38:20 -08003586 <string name="zen_mode_screen_on" msgid="8774571998575673502">"عندما تكون الشاشة قيد التشغيل"</string>
Bill Yib01f2e92018-03-01 13:27:27 -08003587 <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="2208664848367443505">"السماح للإشعارات التي تم كتم صوتها بواسطة وضع \"الرجاء عدم الإزعاج\" بالظهور بسرعة على الشاشة وعرض رمز شريط الحالة"</string>
Bill Yi05fe7d02017-11-20 11:38:20 -08003588 <string name="zen_mode_screen_off" msgid="3144446765110327937">"عندما تكون الشاشة متوقفة"</string>
3589 <string name="zen_mode_screen_off_summary" msgid="7430034620565812258">"السماح للإشعارات التي يتجاهلها وضع \"الرجاء عدم الإزعاج\" بتشغيل الشاشة وإحداث وميض ضوئي"</string>
3590 <string name="zen_mode_screen_off_summary_no_led" msgid="2826121465026642017">"السماح للإشعارات التي يتجاهلها وضع \"الرجاء عدم الإزعاج\" بتشغيل الشاشة"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003591 <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"إعدادات الإشعارات"</string>
Bill Yi96735782017-10-11 11:14:56 -07003592 <string name="suggestion_button_text" msgid="3275010948381252006">"موافق"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003593 <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"إرسال تعليقات حول هذا الجهاز"</string>
3594 <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="1085834515677448072">"إدخال رقم التعريف الشخصي للمشرف"</string>
3595 <string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"تشغيل"</string>
Bill Yie73aef32018-04-20 09:59:18 -07003596 <string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"غير مفعّل"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003597 <string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"تثبيت الشاشة"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07003598 <string name="screen_pinning_description" msgid="1110847562111827766">"عند تفعيل هذا الإعداد، يمكنك استخدام تثبيت الشاشة للإبقاء على عرض الشاشة الحالية إلى أن تزيل تثبيتها.\n\nلاستخدام تثبيت الشاشة:\n\n1- تأكّد من تفعيل تثبيت الشاشة\n\n2- افتح \"نظرة عامة\"\n\n3- انقر على رمز التطبيق أعلى الشاشة ثم انقر على \"تثبيت\"."</string>
3599 <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="8282268570060313339">"طلب إدخال النقش الخاص بإلغاء القفل قبل إزالة التثبيت"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003600 <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8757588350454795286">"مطالبة برقم تعريف قبل إزالة التثبيت"</string>
3601 <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"المطالبة بكلمة المرور قبل إزالة التثبيت"</string>
3602 <string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="3814188275713871856">"إقفال الجهاز عند إزالة التثبيت"</string>
3603 <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2232461523882170874">"تتم إدارة الملف الشخصي للعمل هذا بواسطة:"</string>
3604 <string name="managing_admin" msgid="8843802210377459055">"يديرها <xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
3605 <string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(تجريبي)"</string>
3606 <string name="encryption_interstitial_header" msgid="468015813904595613">"تأمين بدء التشغيل"</string>
3607 <string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"متابعة"</string>
3608 <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="2317181134653424679">"يمكنك حماية هذا الجهاز أكثر من خلال طلب إدخال رقم التعريف الشخصي قبل تشغيله. وإلى أن يتم تشغيل الجهاز، لا يمكن تلقي مكالمات أو رسائل أو إشعارات، بما في ذلك التنبيهات.\n\nوهذا يساعد على حماية البيانات على الأجهزة المفقودة أو المسروقة. هل تريد طلب إدخال رقم التعريف الشخصي لبدء تشغيل الجهاز؟"</string>
3609 <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="7081249914068568570">"يمكنك حماية هذا الجهاز أكثر من خلال طلب إدخال النقش قبل تشغيله. وإلى أن يتم تشغيل الجهاز، لا يمكن تلقي مكالمات أو رسائل أو إشعارات، بما في ذلك التنبيهات. \n\nوهذا يساعد على حماية البيانات على الأجهزة المفقودة أو المسروقة. هل تريد طلب إدخال النقش لبدء تشغيل الجهاز؟"</string>
3610 <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="7796567133897436443">"يمكنك حماية هذا الجهاز أكثر من خلال طلب إدخال كلمة المرور قبل تشغيله. وإلى أن يتم تشغيل الجهاز، لا يمكن تلقي مكالمات أو رسائل أو إشعارات، بما في ذلك التنبيهات. \n\nوهذا يساعد على حماية البيانات على الأجهزة المفقودة أو المسروقة. هل تريد طلب إدخال كلمة المرور لبدء تشغيل الجهاز؟"</string>
3611 <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="4550632760119547492">"بالإضافة إلى استخدام بصمة إصبعك لإلغاء قفل جهازك، يمكنك حماية هذا الجهاز أكثر من خلال طلب إدخال رقم التعريف الشخصي قبل تشغيله. وإلى أن يتم تشغيل الجهاز، لا يمكن تلقي مكالمات أو رسائل أو إشعارات، بما في ذلك التنبيهات.\n\nوهذا يساعد على حماية البيانات على الأجهزة المفقودة أو المسروقة. هل تريد طلب إدخال رقم التعريف الشخصي لبدء تشغيل الجهاز؟"</string>
3612 <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="932184823193006087">"بالإضافة إلى استخدام بصمة إصبعك لإلغاء قفل جهازك، يمكنك حماية هذا الجهاز أكثر من خلال طلب إدخال النقش قبل تشغيله. وإلى أن يتم تشغيل الجهاز، لا يمكن تلقي مكالمات أو رسائل أو إشعارات، بما في ذلك التنبيهات.\n\nوهذا يساعد على حماية البيانات على الأجهزة المفقودة أو المسروقة. هل تريد طلب إدخال النقش لبدء تشغيل الجهاز؟"</string>
3613 <string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="5560954719370251702">"بالإضافة إلى استخدام بصمة إصبعك لإلغاء قفل الجهاز، يمكنك رفع مستوى حماية هذا الجهاز من خلال طلب إدخال كلمة المرور قبل بدء تشغيله. ويتعذر على الجهاز - إلى أن يتم تشغيله - استقبال المكالمات أو الرسائل أو الإشعارات بما في ذلك التنبيهات.\n\nيساعد هذا على حماية البيانات على الأجهزة المفقودة أو المسروقة. هل تريد طلب إدخال كلمة المرور لبدء تشغيل الجهاز؟"</string>
Bill Yi6bb90e82018-07-10 21:10:39 -07003614 <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_face" msgid="2017438765366716760">"بالإضافة إلى استخدام وجهك لإلغاء قفل جهازك، يمكنك حماية هذا الجهاز أكثر من خلال طلب إدخال رقم التعريف الشخصي قبل تشغيله. وإلى أن يتم تشغيل الجهاز، لا يمكن تلقي مكالمات أو رسائل أو إشعارات، بما في ذلك التنبيهات.\n\nوهذا يساعد على حماية البيانات على الأجهزة المفقودة أو المسروقة. هل تريد طلب إدخال رقم التعريف الشخصي لبدء تشغيل الجهاز؟"</string>
3615 <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_face" msgid="3551827507967661552">"بالإضافة إلى استخدام وجهك لإلغاء قفل جهازك، يمكنك حماية هذا الجهاز أكثر من خلال طلب إدخال النقش قبل تشغيله. وإلى أن يتم تشغيل الجهاز، لا يمكن تلقي مكالمات أو رسائل أو إشعارات، بما في ذلك التنبيهات.\n\nوهذا يساعد على حماية البيانات على الأجهزة المفقودة أو المسروقة. هل تريد طلب إدخال النقش لبدء تشغيل الجهاز؟"</string>
3616 <string name="encryption_interstitial_message_password_for_face" msgid="3452793542112093614">"بالإضافة إلى استخدام وجهك لإلغاء قفل الجهاز، يمكنك رفع مستوى حماية هذا الجهاز من خلال طلب إدخال كلمة المرور قبل بدء تشغيله. ويتعذر على الجهاز - إلى أن يتم تشغيله - استقبال المكالمات أو الرسائل أو الإشعارات بما في ذلك التنبيهات.\n\nيساعد هذا على حماية البيانات على الأجهزة المفقودة أو المسروقة. هل تريد طلب إدخال كلمة المرور لبدء تشغيل الجهاز؟"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003617 <string name="encryption_interstitial_yes" msgid="4439509435889513411">"نعم"</string>
3618 <string name="encryption_interstitial_no" msgid="8935031349097025137">"لا"</string>
Bill Yie73aef32018-04-20 09:59:18 -07003619 <string name="restricted_true_label" msgid="4761453839409220473">"مقيَّد"</string>
Bill Yi581a0d52018-04-13 19:53:43 -07003620 <string name="restricted_false_label" msgid="3279282180297058755">"للتطبيق أن يستخدم البطارية في الخلفية"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003621 <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"هل يلزم رقم تعريف شخصي؟"</string>
3622 <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1499790256154146639">"هل يلزم إدخال نقش؟"</string>
3623 <string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="8841994614218049215">"هل يلزم إدخال كلمة مرور؟"</string>
3624 <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="7582096542997635316">"عند إدخال رقم التعريف الشخصي لبدء هذا الجهاز، فلن تكون خدمات الدخول مثل <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> متاحة."</string>
3625 <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="2020083142199612743">"عند إدخال نمط لبدء هذا الجهاز، فلن تكون خدمات الدخول مثل <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> متاحة."</string>
3626 <string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="4155875981789127796">"عند إدخال كلمة المرور لبدء هذا الجهاز، فلن تكون خدمات الدخول مثل <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> متاحة."</string>
Bill Yidcc82302018-09-17 16:42:42 -07003627 <string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="2433632805847985867">"ملاحظة: عند إعادة تشغيل الهاتف وضبط قفل شاشة، سيتعذّر تشغيل هذا التطبيق إلى أن تلغي قفل هاتفك."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003628 <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"‏معلومات IMEI"</string>
3629 <string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"‏المعلومات ذات الصلة بـ IMEI"</string>
3630 <string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(فتحة <xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>)"</string>
Bill Yi4189d7f2017-08-23 21:40:56 -07003631 <string name="launch_by_default" msgid="1840761193189009248">"الفتح تلقائيًا"</string>
Bill Yi581a0d52018-04-13 19:53:43 -07003632 <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="1160925981363706090">"فتح الروابط"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003633 <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="8914721351596745701">"فتح الروابط المتوافقة"</string>
3634 <string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="5367573364240712217">"فتح بدون سؤال"</string>
3635 <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="8250695258211477480">"الروابط المتوافقة"</string>
Bill Yie73aef32018-04-20 09:59:18 -07003636 <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="2516812499807835178">"الإعدادات التلقائية الأخرى"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003637 <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"تم استخدام <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> في <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
3638 <string name="storage_type_internal" msgid="6042049833565674948">"وحدة تخزين داخلية"</string>
3639 <string name="storage_type_external" msgid="7738894330670001898">"وحدة تخزين خارجية"</string>
Bill Yie73aef32018-04-20 09:59:18 -07003640 <string name="app_data_usage" msgid="7942375313697452803">"استخدام التطبيقات للبيانات"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003641 <string name="data_summary_format" msgid="6213211533341068366">"تم استخدام <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> منذ <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yid845a6e2018-07-04 19:51:56 -07003642 <string name="storage_used" msgid="7128074132917008743">"سعة التخزين المستخدمة"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003643 <string name="change" msgid="6657848623929839991">"تغيير"</string>
Bill Yid845a6e2018-07-04 19:51:56 -07003644 <string name="change_storage" msgid="600475265207060436">"تغيير سعة التخزين"</string>
Bill Yi86c1bb32018-03-29 04:57:25 -07003645 <string name="notifications_label" msgid="2872668710589600731">"الإشعارات"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003646 <string name="notifications_enabled" msgid="6983396130566021385">"تشغيل"</string>
Bill Yid845a6e2018-07-04 19:51:56 -07003647 <string name="notifications_enabled_with_info" msgid="5669544704839269901">"<xliff:g id="NOTIFICATIONS_SENT">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIFICATIONS_CATEGORIES_OFF">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi07e2ad42018-04-04 17:48:49 -07003648 <string name="notifications_disabled" msgid="1262114548434938079">"إيقاف"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003649 <string name="notifications_partly_blocked" msgid="592071133950126656">"تم إيقاف <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> من <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> من الفئات"</string>
3650 <string name="notifications_silenced" msgid="4728603513072110381">"تم كتم الصوت"</string>
3651 <string name="notifications_redacted" msgid="4493588975742803160">"المحتوى الحساس ليس على شاشة التأمين"</string>
3652 <string name="notifications_hidden" msgid="3619610536038757468">"ليست على شاشة التأمين"</string>
3653 <string name="notifications_priority" msgid="1066342037602085552">"تم تجاوز \"عدم الإزعاج\""</string>
3654 <string name="notifications_summary_divider" msgid="9013807608804041387">" / "</string>
3655 <string name="notification_summary_level" msgid="2726571692704140826">"‏المستوى %d"</string>
3656 <string name="notification_summary_channel" msgid="5831124672372023524">"<xliff:g id="CHANNEL_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="GROUP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi07e2ad42018-04-04 17:48:49 -07003657 <plurals name="notifications_categories_off" formatted="false" msgid="5583365573683409754">
3658 <item quantity="zero">تم إيقاف <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> فئة</item>
3659 <item quantity="two">تم إيقاف فئتين (<xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>)</item>
3660 <item quantity="few">تم إيقاف <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> فئات</item>
3661 <item quantity="many">تم إيقاف <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> فئة</item>
3662 <item quantity="other">تم إيقاف <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> فئة</item>
3663 <item quantity="one">تم إيقاف <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> فئة</item>
3664 </plurals>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003665 <plurals name="permissions_summary" formatted="false" msgid="6402730318075959117">
3666 <item quantity="zero">تم منح <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> من الأذونات</item>
3667 <item quantity="two">تم منح إذنين (<xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>)</item>
3668 <item quantity="few">تم منح <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> أذونات</item>
3669 <item quantity="many">تم منح <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> إذنًا</item>
3670 <item quantity="other">تم منح <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> من الأذونات</item>
3671 <item quantity="one">تم منح <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> إذن</item>
3672 </plurals>
3673 <plurals name="runtime_permissions_summary" formatted="false" msgid="1564663886246010959">
3674 <item quantity="zero">تم منح <xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> من <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> من الأذونات</item>
3675 <item quantity="two">تم منح <xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> من <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> من الأذونات</item>
3676 <item quantity="few">تم منح <xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> من <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> من الأذونات</item>
3677 <item quantity="many">تم منح <xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> من <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> من الأذونات</item>
3678 <item quantity="other">تم منح <xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> من <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> من الأذونات</item>
3679 <item quantity="one">تم منح <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> من <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> إذن</item>
3680 </plurals>
3681 <plurals name="runtime_permissions_additional_count" formatted="false" msgid="931276038884210752">
3682 <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> من الأذونات الإضافية</item>
3683 <item quantity="two">إذنان إضافيان (<xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>)</item>
3684 <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> أذونات إضافية</item>
3685 <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> إذنًا إضافيًا</item>
3686 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> من الأذونات الإضافية</item>
3687 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> إذن إضافي</item>
3688 </plurals>
3689 <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="1679758182657005375">"لم يتم منح أي أذونات"</string>
3690 <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="7655100570513818534">"لم يتم طلب أي أذونات"</string>
3691 <string name="filter_all_apps" msgid="1988403195820688644">"جميع التطبيقات"</string>
3692 <string name="filter_enabled_apps" msgid="5395727306799456250">"التطبيقات المثبَّتة"</string>
3693 <string name="filter_instant_apps" msgid="574277769963965565">"التطبيقات الفورية"</string>
3694 <string name="filter_personal_apps" msgid="3277727374174355971">"شخصي"</string>
3695 <string name="filter_work_apps" msgid="24519936790795574">"العمل"</string>
3696 <string name="filter_notif_all_apps" msgid="2299049859443680242">"التطبيقات: الكل"</string>
Bill Yid1bfe232018-09-29 13:00:15 -07003697 <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3383043508771300704">"تطبيقات تم إيقاف إشعاراتها"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003698 <string name="filter_notif_urgent_channels" msgid="3972473613117159653">"الفئات: أهمية ملحّة"</string>
3699 <string name="filter_notif_low_channels" msgid="4128487387390004604">"الفئات: منخفضة الأهمية"</string>
3700 <string name="filter_notif_blocked_channels" msgid="5880190882221644289">"الفئات: متوفقة"</string>
3701 <string name="filter_notif_dnd_channels" msgid="1817930848881696728">"الفئات: تتجاوز خيار \"عدم الإزعاج\""</string>
Bill Yi4189d7f2017-08-23 21:40:56 -07003702 <string name="advanced_apps" msgid="4812975097124803873">"إعدادات متقدّمة"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003703 <string name="configure_apps" msgid="6685680790825882528">"تهيئة التطبيقات"</string>
3704 <string name="unknown_app" msgid="5275921288718717656">"تطبيق غير معروف"</string>
3705 <string name="app_permissions" msgid="4148222031991883874">"أذونات التطبيق"</string>
3706 <string name="app_permissions_summary" msgid="5163974162150406324">"التطبيقات التي تستخدم <xliff:g id="APPS">%1$s</xliff:g>"</string>
3707 <string name="tap_to_wake" msgid="7211944147196888807">"انقر للتنبيه من وضع السكون"</string>
Bill Yi9fdd5dd2018-05-08 13:55:11 -07003708 <string name="tap_to_wake_summary" msgid="4341387904987585616">"انقر مرّتين على أي مكان بالشاشة لتنبيه الجهاز من وضع السكون"</string>
Bill Yi581a0d52018-04-13 19:53:43 -07003709 <string name="domain_urls_title" msgid="3132983644568821250">"فتح الروابط"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003710 <string name="domain_urls_summary_none" msgid="2639588015479657864">"عدم فتح الروابط المتوافقة"</string>
3711 <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3704934031930978405">"فتح <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>"</string>
3712 <string name="domain_urls_summary_some" msgid="3950089361819428455">"‏فتح <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> وعناوين URL أخرى"</string>
3713 <string name="domain_urls_apps_summary_off" msgid="1833056772600031220">"ليس هناك أي تطبيق يفتح الروابط المتوافقة"</string>
3714 <plurals name="domain_urls_apps_summary_on" formatted="false" msgid="240214361240709399">
3715 <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> تطبيق يفتح الروابط المتوافقة</item>
3716 <item quantity="two">تطبيقان (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>) يفتحان الروابط المتوافقة</item>
3717 <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> تطبيقات تفتح الروابط المتوافقة</item>
3718 <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> تطبيقًا يفتح الروابط المتوافقة</item>
3719 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> تطبيق يفتح الروابط المتوافقة</item>
3720 <item quantity="one">تطبيق واحد يفتح الروابط المتوافقة</item>
3721 </plurals>
3722 <string name="app_link_open_always" msgid="2474058700623948148">"فتح في هذا التطبيق"</string>
3723 <string name="app_link_open_ask" msgid="7800878430190575991">"طرح السؤال كل مرة"</string>
3724 <string name="app_link_open_never" msgid="3407647600352398543">"عدم الفتح في هذا التطبيق"</string>
3725 <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="1739529686957438119">"لم يتم التعرف عليها"</string>
Bill Yie73aef32018-04-20 09:59:18 -07003726 <string name="default_apps_title" msgid="1660450272764331490">"التطبيقات التلقائية"</string>
3727 <string name="default_for_work" msgid="9152194239366247932">"التطبيقات التلقائية للعمل"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003728 <string name="assist_and_voice_input_title" msgid="1733165754793221197">"المساعد والإدخال الصوتي"</string>
3729 <string name="default_assist_title" msgid="8868488975409247921">"تطبيق المساعد"</string>
3730 <string name="assistant_security_warning_title" msgid="8673079231955467177">"هل تريد جعل <xliff:g id="ASSISTANT_APP_NAME">%s</xliff:g> تطبيقك المساعد؟"</string>
3731 <string name="assistant_security_warning" msgid="8498726261327239136">"سيتمكن تطبيق المساعد من قراءة المعلومات عن التطبيقات قيد الاستخدام على نظامك، بما في ذلك المعلومات المرئية على شاشتك أو التي يمكن الوصول إليها داخل التطبيقات."</string>
3732 <string name="assistant_security_warning_agree" msgid="7710290206928033908">"أوافق"</string>
3733 <string name="assistant_security_warning_disagree" msgid="877419950830205913">"لا أوافق"</string>
3734 <string name="choose_voice_input_title" msgid="975471367067718019">"اختيار إدخال صوتي"</string>
3735 <string name="default_browser_title" msgid="8101772675085814670">"تطبيق المتصفح"</string>
Bill Yie73aef32018-04-20 09:59:18 -07003736 <string name="default_browser_title_none" msgid="2124785489953628553">"ليس هناك متصفح تلقائي"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003737 <string name="default_phone_title" msgid="282005908059637350">"تطبيق الهاتف"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07003738 <string name="default_app" msgid="6864503001385843060">"(تلقائي)"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003739 <string name="system_app" msgid="9068313769550747372">"(النظام)"</string>
Bill Yie73aef32018-04-20 09:59:18 -07003740 <string name="system_default_app" msgid="3091113402349739037">"(الإعداد التلقائي للنظام)"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003741 <string name="apps_storage" msgid="4353308027210435513">"سعة تخزين التطبيقات"</string>
3742 <string name="usage_access" msgid="5479504953931038165">"الدخول إلى الاستخدام"</string>
3743 <string name="permit_usage_access" msgid="4012876269445832300">"السماح بالدخول إلى الاستخدام"</string>
3744 <string name="app_usage_preference" msgid="7065701732733134991">"تفضيلات استخدام التطبيقات"</string>
Bill Yi07e2ad42018-04-04 17:48:49 -07003745 <string name="time_spent_in_app_pref_title" msgid="649419747540933845">"الوقت المنقضي في استخدام التطبيق"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003746 <string name="usage_access_description" msgid="1352111094596416795">"يتيح الدخول إلى الاستخدام للتطبيق تتبع التطبيقات الأخرى التي تستخدمها ومدى تكرار استخدامها ومشغل شبكة الجوال وإعدادات اللغة بالإضافة إلى تفاصيل أخرى."</string>
3747 <string name="memory_settings_title" msgid="7490541005204254222">"الذاكرة"</string>
3748 <string name="memory_details_title" msgid="8542565326053693320">"تفاصيل الذاكرة"</string>
3749 <string name="always_running" msgid="6042448320077429656">"يعمل دائمًا (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
3750 <string name="sometimes_running" msgid="6611250683037700864">"يعمل أحيانًا (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
3751 <string name="rarely_running" msgid="348413460168817458">"نادرًا ما يعمل (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
3752 <string name="memory_max_use" msgid="6874803757715963097">"الحد الأقصى"</string>
3753 <string name="memory_avg_use" msgid="7382015389130622870">"المتوسط"</string>
3754 <string name="memory_max_desc" msgid="2861832149718335864">"الحد الأقصى: <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
3755 <string name="memory_avg_desc" msgid="1551240906596518412">"المتوسط: <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
3756 <string name="memory_use_running_format" msgid="4172488041800743760">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="RUNNING">%2$s</xliff:g>"</string>
3757 <string name="process_format" msgid="77905604092541454">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="COUNT">%2$d</xliff:g>)"</string>
3758 <string name="high_power_apps" msgid="3459065925679828230">"تحسين البطارية"</string>
3759 <string name="additional_battery_info" msgid="4754099329165411970">"تنبيهات الاستخدام"</string>
3760 <string name="show_all_apps" msgid="1512506948197818534">"عرض الاستخدام الكامل للجهاز"</string>
3761 <string name="hide_extra_apps" msgid="5016497281322459633">"عرض استخدام التطبيق"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003762 <plurals name="power_high_usage_summary" formatted="false" msgid="467347882627862744">
3763 <item quantity="zero">يعمل <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> تطبيق بشكل غير طبيعي</item>
3764 <item quantity="two">يعمل تطبيقان (<xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g>) بشكل غير طبيعي</item>
3765 <item quantity="few">تعمل <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> تطبيقات بشكل غير طبيعي</item>
3766 <item quantity="many">يعمل <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> تطبيقًا بشكل غير طبيعي</item>
3767 <item quantity="other">يعمل <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> تطبيق بشكل غير طبيعي</item>
3768 <item quantity="one">يعمل تطبيق واحد (<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>) بشكل غير طبيعي</item>
3769 </plurals>
3770 <plurals name="power_high_usage_title" formatted="false" msgid="3826660033363082922">
3771 <item quantity="zero">تطبيقات تستنفد شحن البطارية</item>
3772 <item quantity="two">تطبيقان يستنفدان شحن البطارية</item>
3773 <item quantity="few">تطبيقات تستنفد شحن البطارية</item>
3774 <item quantity="many">تطبيقات تستنفد شحن البطارية</item>
3775 <item quantity="other">تطبيقات تستنفد شحن البطارية</item>
3776 <item quantity="one">تطبيق واحد (<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>) يستنفد شحن البطارية</item>
3777 </plurals>
3778 <string name="high_power_filter_on" msgid="3222265297576680099">"بدون تحسين"</string>
3779 <string name="high_power_on" msgid="6216293998227583810">"بدون تحسين"</string>
3780 <string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"يحسِّن من استخدام البطارية"</string>
3781 <string name="high_power_system" msgid="7362862974428225301">"لا يتوفر تحسين للبطارية"</string>
3782 <string name="high_power_desc" msgid="6283926163708585760">"لا تستخدم تحسين البطارية، لأن ذلك قد يستنزف طاقة بطاريتك بسرعة."</string>
3783 <string name="high_power_prompt_title" msgid="6358673688590282655">"هل تريد السماح بتشغيل التطبيق في الخلفية دائمًا؟"</string>
3784 <string name="high_power_prompt_body" msgid="1031422980602565049">"قد يؤدي السماح بتشغيل تطبيق <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> في الخلفية دائمًا إلى تقليل عمر البطارية. \n\nيمكنك تغيير هذا الإعداد لاحقًا من الإعدادات &gt; التطبيقات والإشعارات."</string>
3785 <string name="battery_summary" msgid="8044042095190688654">"تم استخدام <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> منذ آخر شحن كامل"</string>
3786 <string name="battery_power_management" msgid="5571519699679107523">"إدارة الطاقة"</string>
3787 <string name="no_battery_summary" msgid="3528036835462846814">"لم يتم استخدام البطارية منذ آخر شحن كامل"</string>
3788 <string name="app_notification_preferences" msgid="1599319335092722613">"إعدادات التطبيق"</string>
3789 <string name="system_ui_settings" msgid="579824306467081123">"إظهار أداة ضبط واجهة مستخدم النظام"</string>
3790 <string name="additional_permissions" msgid="6463784193877056080">"أذونات إضافية"</string>
3791 <string name="additional_permissions_more" msgid="3538612272673191451">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> أخرى"</string>
3792 <string name="share_remote_bugreport_dialog_title" msgid="1124840737776588602">"هل تريد مشاركة تقرير الخطأ؟"</string>
3793 <string name="share_remote_bugreport_dialog_message_finished" msgid="4973886976504823801">"طلب مشرف تكنولوجيا المعلومات الحصول على تقرير خطأ للمساعدة في تحرِّي مشكلة هذا الجهاز وإصلاحها؛ ويمكن أن تتم مشاركة التطبيقات والبيانات."</string>
3794 <string name="share_remote_bugreport_dialog_message" msgid="3495929560689435496">"طلب مشرف تكنولوجيا المعلومات الحصول على تقرير خطأ للمساعدة في تحرِّي مشكلة هذا الجهاز وإصلاحها؛ ويمكن أن تتم مشاركة التطبيقات والبيانات، كما يمكن أن تبطَأ سرعة تشغيل جهازك مؤقتًا."</string>
3795 <string name="sharing_remote_bugreport_dialog_message" msgid="5859287696666024466">"تتم مشاركة تقرير الخطأ هذا مع مشرف تكنولوجيا المعلومات. اتصل به للحصول على المزيد من التفاصيل."</string>
3796 <string name="share_remote_bugreport_action" msgid="532226159318779397">"مشاركة"</string>
3797 <string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="518720235407565134">"رفض"</string>
Bill Yi9cf43182018-03-23 01:07:23 -07003798 <string name="usb_use_charging_only" msgid="4800495064747543954">"عدم نقل البيانات"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003799 <string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3066256793008540627">"شحن هذا الجهاز فقط"</string>
Bill Yi9cf43182018-03-23 01:07:23 -07003800 <string name="usb_use_power_only" msgid="3236391691786786070">"شحن الجهاز المتصل"</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08003801 <string name="usb_use_file_transfers" msgid="1223134119354320726">"نقل الملفات"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003802 <string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="4235764784331804488">"نقل الملفات إلى جهاز آخر"</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08003803 <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="8192719651229326283">"PTP"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003804 <string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="2963034811151325996">"‏نقل الصور أو الملفات إذا لم يكن بروتوكول نقل الوسائط MTP متوفرًا (PTP)"</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08003805 <string name="usb_use_tethering" msgid="3944506882789422118">"‏التوصيل عبر USB"</string>
3806 <string name="usb_use_MIDI" msgid="5116404702692483166">"MIDI"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003807 <string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="8473936990076693175">"‏يمكنك استخدام هذا الجهاز باعتباره MIDI"</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08003808 <string name="usb_use" msgid="3372728031108932425">"‏استخدام USB في"</string>
Bill Yi9cf43182018-03-23 01:07:23 -07003809 <string name="usb_default_label" msgid="2211094045594574774">"‏تهيئة USB التلقائية"</string>
Bill Yib01f2e92018-03-01 13:27:27 -08003810 <string name="usb_default_info" msgid="8864535445796200695">"عند الاتصال بجهاز آخر وإلغاء قفل هاتفك، سيتم تطبيق هذه الإعدادات. لذلك يجب الاتصال بالأجهزة الموثوق بها فقط."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003811 <string name="usb_pref" msgid="1400617804525116158">"USB"</string>
Bill Yi9cf43182018-03-23 01:07:23 -07003812 <string name="usb_preference" msgid="7394265019817945275">"‏تفضيلات USB"</string>
3813 <string name="usb_control_title" msgid="4404322722995917160">"‏يتم التحكم في USB بواسطة"</string>
3814 <string name="usb_control_host" msgid="2276710819046647200">"الجهاز المتصل"</string>
3815 <string name="usb_control_device" msgid="5821511964163469463">"هذا الجهاز"</string>
3816 <string name="usb_switching" msgid="8995313698715545619">"جارٍ التبديل..."</string>
3817 <string name="usb_switching_failed" msgid="4156073015692409651">"تعذّر التبديل"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003818 <string name="usb_summary_charging_only" msgid="7544327009143659751">"شحن هذا الجهاز"</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08003819 <string name="usb_summary_power_only" msgid="1996391096369798526">"شحن الجهاز المتصل"</string>
3820 <string name="usb_summary_file_transfers" msgid="6925168380589489645">"نقل الملفات"</string>
3821 <string name="usb_summary_tether" msgid="951190049557074535">"‏التوصيل عبر USB"</string>
3822 <string name="usb_summary_photo_transfers" msgid="665584667685030007">"PTP"</string>
3823 <string name="usb_summary_MIDI" msgid="2399066753961085360">"MIDI"</string>
3824 <string name="usb_summary_file_transfers_power" msgid="7700800611455849806">"نقل الملفات والإمداد بالطاقة"</string>
3825 <string name="usb_summary_tether_power" msgid="5825335393952752238">"‏التوصيل عبر USB والإمداد بالطاقة"</string>
3826 <string name="usb_summary_photo_transfers_power" msgid="6826058111908423069">"‏PTP والإمداد بالطاقة"</string>
3827 <string name="usb_summary_MIDI_power" msgid="3308250484012677596">"‏MIDI والإمداد بالطاقة"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003828 <string name="background_check_pref" msgid="7550258400138010979">"فحص الخلفية"</string>
3829 <string name="background_check_title" msgid="4534254315824525593">"الوصول الكامل إلى الخلفية"</string>
3830 <string name="assist_access_context_title" msgid="2269032346698890257">"استخدام النص من الشاشة"</string>
Bill Yi581a0d52018-04-13 19:53:43 -07003831 <string name="assist_access_context_summary" msgid="1991421283142279560">"السماح للتطبيق المساعد بالوصول إلى محتوى الشاشة كالنص"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003832 <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4034721336291215819">"استخدام لقطة الشاشة"</string>
3833 <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6761636689013259901">"السماح للتطبيق المساعد بالوصول إلى صورة للشاشة"</string>
3834 <string name="assist_flash_title" msgid="506661221230034891">"إظهار وميض على الشاشة"</string>
Bill Yi581a0d52018-04-13 19:53:43 -07003835 <string name="assist_flash_summary" msgid="9160668468824099262">"إظهار وميض على حدود الشاشة عند وصول التطبيق المساعد إلى النص من الشاشة أو لقطة الشاشة"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003836 <string name="assist_footer" msgid="1982791172085896864">"بإمكان التطبيقات المساعدة تقديم المساعدة لك استنادًا إلى المعلومات على الشاشة التي تعرضها. وتتوافق بعض التطبيقات مع خدمتي المشغل والإدخال الصوتي لتوفير مساعدة متكاملة لك."</string>
3837 <string name="average_memory_use" msgid="829566450150198512">"متوسط ​​استخدام الذاكرة"</string>
3838 <string name="maximum_memory_use" msgid="7493720799710132496">"الاستخدام الأقصى للذاكرة"</string>
3839 <string name="memory_usage" msgid="1781358557214390033">"استخدام الذاكرة"</string>
3840 <string name="app_list_memory_use" msgid="6987417883876419338">"استخدام التطبيق"</string>
3841 <string name="memory_details" msgid="5943436005716991782">"التفاصيل"</string>
3842 <string name="memory_use_summary" msgid="5608257211903075754">"متوسط الذاكرة المستخدمة خلال آخر ٣ ساعات: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
3843 <string name="no_memory_use_summary" msgid="2016900536806235588">"لم يتم استخدام الذاكرة خلال آخر ٣ ساعات"</string>
3844 <string name="sort_avg_use" msgid="3998036180505143129">"الترتيب بحسب متوسط الاستخدام"</string>
3845 <string name="sort_max_use" msgid="4629247978290075124">"الترتيب بحسب الاستخدام الأقصى"</string>
3846 <string name="memory_performance" msgid="5661005192284103281">"الأداء"</string>
3847 <string name="total_memory" msgid="2017287600738630165">"إجمالي الذاكرة"</string>
3848 <string name="average_used" msgid="5338339266517245782">"متوسط استخدام الذاكرة (%)"</string>
3849 <string name="free_memory" msgid="4003936141603549746">"الذاكرة المتاحة"</string>
3850 <string name="memory_usage_apps" msgid="5650192998273294098">"الذاكرة المستخدمة بواسطة التطبيقات"</string>
3851 <plurals name="memory_usage_apps_summary" formatted="false" msgid="6089210945574265774">
3852 <item quantity="zero">استخدمت <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> من التطبيقات الذاكرة في آخر <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g></item>
3853 <item quantity="two">استخدم تطبيقان (<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) الذاكرة في آخر <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g></item>
3854 <item quantity="few">استخدمت <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> تطبيقات الذاكرة في آخر <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g></item>
3855 <item quantity="many">استخدم <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> تطبيقًا الذاكرة في آخر <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g></item>
3856 <item quantity="other">استخدمت <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> من التطبيقات الذاكرة في آخر <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g></item>
3857 <item quantity="one">استخدم تطبيق واحد الذاكرة في آخر <xliff:g id="DURATION_0">%2$s</xliff:g></item>
3858 </plurals>
3859 <string name="running_frequency" msgid="6622624669948277693">"معدل الاستخدام"</string>
3860 <string name="memory_maximum_usage" msgid="6513785462055278341">"الاستخدام الأقصى"</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08003861 <string name="no_data_usage" msgid="9131454024293628063">"لم يتم استخدام أي بيانات"</string>
Bill Yidcc82302018-09-17 16:42:42 -07003862 <string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="1198189958031157142">"هل تسمح بوصول \"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>\" إلى إعداد \"عدم الإزعاج\"؟"</string>
3863 <string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="4015885767653010873">"سيكون التطبيق قادرًا على تشغيل/إيقاف ميزة \"عدم الإزعاج\" وإجراء تغييرات على الإعدادات ذات الصلة."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003864 <string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="302820100078584431">"يجب أن يظل قيد التشغيل نظرًا لأن الوصول إلى الإشعارات قيد التشغيل"</string>
3865 <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="558779234015793950">"هل تريد إبطال إمكانية وصول تطبيق <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> إلى قواعد \"عدم الإزعاج\"؟"</string>
3866 <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="5518216907304930148">"ستتم إزالة كل قواعد \"عدم الإزعاج\" التي أنشأها هذا التطبيق."</string>
3867 <string name="ignore_optimizations_on" msgid="6915689518016285116">"عدم تحسين"</string>
3868 <string name="ignore_optimizations_off" msgid="6153196256410296835">"تحسين"</string>
Bill Yie6a61432018-05-16 19:35:08 -07003869 <string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="3549930955839111652">"يمكن أن يستنزف ذلك طاقة بطاريتك بسرعة. ولن يتم منع التطبيق بعد الآن من استهلاك البطارية في الخلفية."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003870 <string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="5255731062045426544">"مُوصى بها لزيادة عمر البطارية"</string>
3871 <string name="ignore_optimizations_title" msgid="2829637961185027768">"هل تريد السماح لتطبيق <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> بتجاهل تحسينات البطارية؟"</string>
3872 <string name="app_list_preference_none" msgid="108006867520327904">"بدون"</string>
3873 <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="2918050775124911939">"لن يؤدي إيقاف وصول هذا التطبيق إلى بيانات الاستخدام إلى منع المشرف من تتبع استخدام البيانات للتطبيقات في الملف الشخصي للعمل."</string>
3874 <string name="accessibility_lock_screen_progress" msgid="2408292742980383166">"تم استخدام <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> من <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> من الحروف"</string>
Bill Yi4189d7f2017-08-23 21:40:56 -07003875 <string name="draw_overlay" msgid="6564116025404257047">"إظهار فوق التطبيقات الأخرى"</string>
3876 <string name="system_alert_window_settings" msgid="8466613169103527868">"إظهار فوق التطبيقات الأخرى"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003877 <string name="system_alert_window_apps_title" msgid="7005760279028569491">"التطبيقات"</string>
Bill Yi4189d7f2017-08-23 21:40:56 -07003878 <string name="system_alert_window_access_title" msgid="6297115362542361241">"إظهار فوق التطبيقات الأخرى"</string>
3879 <string name="permit_draw_overlay" msgid="7456536798718633432">"السماح بظهور التطبيق فوق التطبيقات الأخرى"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003880 <string name="allow_overlay_description" msgid="8961670023925421358">"السماح بعرض واجهة هذا التطبيق فوق تطبيقات أخرى تستخدمها. وقد يتداخل التطبيق مع استخدامك لهذه التطبيقات أو يغيِّر طريقة ظهورها أو عملها."</string>
3881 <string name="keywords_vr_listener" msgid="7441221822576384680">"خدمة مساعد استريو مستمع الواقع الافتراضي"</string>
3882 <string name="keywords_system_alert_window" msgid="5049498015597864850">"يظهر مربع حوار نافذة تنبيه النظام أمام التطبيقات الأخرى"</string>
Bill Yi4189d7f2017-08-23 21:40:56 -07003883 <string name="overlay_settings" msgid="6930854109449524280">"إظهار فوق التطبيقات الأخرى"</string>
3884 <string name="system_alert_window_summary" msgid="602892301318324492">"يتم السماح لعدد <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> من <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> تطبيق بالظهور فوق التطبيقات الأخرى"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003885 <string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"التطبيقات التي تحمل أذونات"</string>
3886 <string name="app_permission_summary_allowed" msgid="1505409933012886711">"مسموح به"</string>
3887 <string name="app_permission_summary_not_allowed" msgid="2592617058101882802">"غير مسموح به"</string>
3888 <string name="keywords_install_other_apps" msgid="761078076051006558">"تثبيت التطبيقات من مصادر غير معروفة"</string>
3889 <string name="write_settings" msgid="4797457275727195681">"تعديل إعدادات النظام"</string>
3890 <string name="keywords_write_settings" msgid="6415597272561105138">"كتابة تعديل إعدادات النظام"</string>
3891 <string name="write_settings_summary" msgid="4302268998611412696">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> من إجمالي <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> من التطبيقات سمح بتعديل إعدادات النظام"</string>
3892 <string name="filter_install_sources_apps" msgid="3102976274848199118">"يمكن أن تثبِّت تطبيقات أخرى"</string>
3893 <string name="filter_write_settings_apps" msgid="2914615026197322551">"إمكانية تعديل إعدادات النظام"</string>
3894 <string name="write_settings_title" msgid="4232152481902542284">"إمكانية تعديل إعدادات النظام"</string>
3895 <string name="write_system_settings" msgid="3482913590601096763">"تعديل إعدادات النظام"</string>
Bill Yi69d44fa2017-10-18 18:17:06 -07003896 <string name="permit_write_settings" msgid="658555006453212691">"السماح بتعديل إعدادات النظام"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003897 <string name="write_settings_description" msgid="6868293938839954623">"يتيح هذا الإذن للتطبيق إمكانية تعديل إعدادات النظام."</string>
3898 <string name="write_settings_on" msgid="8230580416068832239">"نعم"</string>
3899 <string name="write_settings_off" msgid="5156104383386336233">"لا"</string>
3900 <string name="external_source_switch_title" msgid="3621381992793251070">"السماح بتثبيت تطبيقات من هذا المصدر"</string>
3901 <string name="camera_gesture_title" msgid="1075838577642393011">"يمكنك اللف مرتين لفتح الكاميرا"</string>
3902 <string name="camera_gesture_desc" msgid="1831390075255870960">"يمكنك فتح تطبيق الكاميرا من خلال لف رسغك مرتين"</string>
3903 <string name="camera_double_tap_power_gesture_title" msgid="1651873760405034645">"اضغط على زر التشغيل مرتين لتشغيل الكاميرا"</string>
3904 <string name="camera_double_tap_power_gesture_desc" msgid="7355664631775680376">"فتح الكاميرا سريعًا بدون إلغاء تأمين الشاشة"</string>
3905 <string name="screen_zoom_title" msgid="5233515303733473927">"حجم العرض"</string>
3906 <string name="screen_zoom_short_summary" msgid="7291960817349834688">"يمكنك تكبير العناصر المعروضة على الشاشة أو تصغيرها."</string>
3907 <string name="screen_zoom_keywords" msgid="9176477565403352552">"عرض، كثافة، شاشة تصغير/تكبير، تغيير الحجم، ضبط الحجم"</string>
3908 <string name="screen_zoom_summary" msgid="6445488991799015407">"يمكنك تصغير العناصر المعروضة على الشاشة أو تكبيرها. قد يتغيّر موضع بعض التطبيقات على الشاشة."</string>
3909 <string name="screen_zoom_preview_title" msgid="4680671508172336572">"معاينة"</string>
3910 <string name="screen_zoom_make_smaller_desc" msgid="4622359904253364742">"تصغير"</string>
3911 <string name="screen_zoom_make_larger_desc" msgid="2236171043607896594">"تكبير"</string>
3912 <string name="screen_zoom_conversation_icon_alex" msgid="8443032489384985820">"A"</string>
3913 <string name="screen_zoom_conversation_icon_pete" msgid="998709701837681129">"P"</string>
3914 <string name="screen_zoom_conversation_message_1" msgid="6546951024984852686">"مرحبًا يا باسم."</string>
3915 <string name="screen_zoom_conversation_message_2" msgid="6935424214137738647">"مرحبًا، ما رأيك في الخروج لتناول القهوة معًا اليوم؟"</string>
3916 <string name="screen_zoom_conversation_message_3" msgid="5218221201861387402">"رائع. أعرف مكانًا جيدًا بالجوار."</string>
3917 <string name="screen_zoom_conversation_message_4" msgid="5564676794767555447">"ممتاز."</string>
3918 <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_1" msgid="7453710416319650556">"الثلاثاء ٦:٠٠ م"</string>
3919 <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_2" msgid="7107225702890747588">"الثلاثاء ٦:٠١ م"</string>
3920 <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_3" msgid="3785674344762707688">"الثلاثاء ٦:٠٢ م"</string>
3921 <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_4" msgid="2511469395448561259">"الثلاثاء ٦:٠٣ م"</string>
3922 <string name="disconnected" msgid="4836600637485526329">"غير متصل"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07003923 <string name="keyboard_disconnected" msgid="1495037256967224035">"لوحة المفاتيح غير متّصِلة."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003924 <string name="data_usage_summary_format" msgid="7507047900192160585">"تم استخدام <xliff:g id="AMOUNT">%1$s</xliff:g> من البيانات"</string>
Bill Yi581a0d52018-04-13 19:53:43 -07003925 <string name="data_usage_wifi_format" msgid="5417296451392612860">"‏تم استخدام <xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> على Wi‑Fi"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003926 <plurals name="notification_summary" formatted="false" msgid="3941492005316143599">
3927 <item quantity="zero">إيقاف الإشعارات في <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> تطبيق</item>
3928 <item quantity="two">إيقاف الإشعارات في تطبيقين (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
3929 <item quantity="few">إيقاف الإشعارات في <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> تطبيقات</item>
3930 <item quantity="many">إيقاف الإشعارات في <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> تطبيقًا</item>
3931 <item quantity="other">إيقاف الإشعارات في <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> تطبيق</item>
3932 <item quantity="one">إيقاف الإشعارات في تطبيق واحد</item>
3933 </plurals>
3934 <string name="notification_summary_none" msgid="4586376436702610">"تشغيلها لكلّ التطبيقات"</string>
3935 <string name="apps_summary" msgid="193158055537070092">"تم تثبيت <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> تطبيق"</string>
3936 <string name="apps_summary_example" msgid="2118896966712746139">"٢٤ تطبيقًا مثبَّتًا"</string>
3937 <string name="storage_summary" msgid="3801281635351732202">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> مستخدمة - <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> فارغة"</string>
3938 <string name="storage_summary_with_sdcard" msgid="3290457009629490121">"وحدة التخزين الداخلية: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> مستخدمة - <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> فارغة"</string>
3939 <string name="display_summary" msgid="6737806235882127328">"السكون بعد <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> من عدم النشاط"</string>
3940 <string name="display_dashboard_summary" msgid="4145888780290131488">"خلفية، سكون، حجم الخط"</string>
3941 <string name="display_summary_example" msgid="9102633726811090523">"السكون بعد 10 دقائق من عدم النشاط"</string>
3942 <string name="memory_summary" msgid="8080825904671961872">"تم استخدام متوسط ذاكرة بحجم <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> من إجمالي <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003943 <string name="users_summary" msgid="1674864467098487328">"تم تسجيل الدخول باسم <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yie73aef32018-04-20 09:59:18 -07003944 <string name="payment_summary" msgid="3472482669588561110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> هو التطبيق التلقائي"</string>
Bill Yib01f2e92018-03-01 13:27:27 -08003945 <string name="location_on_summary" msgid="3637699010986988970">"مفعّل"</string>
3946 <string name="location_off_summary" msgid="7217264690673949107">"غير مفعّل"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07003947 <string name="backup_disabled" msgid="485189128759595412">"تم إيقاف الاحتفاظ بنسخة احتياطية"</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08003948 <string name="android_version_summary" msgid="2935995161657697278">"‏تم التحديث إلى الإصدار <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g> من Android."</string>
3949 <string name="android_version_pending_update_summary" msgid="487831391976523090">"هناك تحديث متوفّر."</string>
Bill Yi9fdd5dd2018-05-08 13:55:11 -07003950 <string name="disabled_by_policy_title" msgid="627023216027648534">"غير مسموح بهذا الإجراء"</string>
Bill Yi581a0d52018-04-13 19:53:43 -07003951 <string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="3208724801293696486">"يتعذّر تغيير مستوى الصوت."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003952 <string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="7919816644946067058">"غير مسموح بإجراء مكالمات"</string>
3953 <string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="5733307423899610340">"‏غير مسموح بالرسائل القصيرة SMS"</string>
3954 <string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="6225008536855644874">"غير مسموح باستخدام الكاميرا"</string>
3955 <string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="4066913623298047094">"غير مسموح بالتقاط لقطة شاشة"</string>
Bill Yi581a0d52018-04-13 19:53:43 -07003956 <string name="disabled_by_policy_title_suspend_packages" msgid="7872038990805477554">"يتعذّر فتح هذا التطبيق."</string>
Bill Yi07e2ad42018-04-04 17:48:49 -07003957 <string name="default_admin_support_msg" msgid="4489678214035485367">"إذا كانت لديك أسئلة، يُرجى الاتصال بمشرف تكنولوجيا المعلومات"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003958 <string name="admin_support_more_info" msgid="8901377038510512654">"مزيد من التفاصيل"</string>
3959 <string name="admin_profile_owner_message" msgid="5860816886981109626">"يمكن للمشرف مراقبة التطبيقات والبيانات المرتبطة بالملفات الشخصية للعمل وإدارتها، بما في ذلك الإعدادات والأذونات والدخول إلى المؤسسة ونشاط الشبكة ومعلومات موقع الجهاز."</string>
3960 <string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="3842630535450382172">"يمكن للمشرف مراقبة التطبيقات والبيانات المرتبطة بهذا المستخدم وإدارتها، بما في ذلك الإعدادات والأذونات والدخول إلى المؤسسة ونشاط الشبكة ومعلومات موقع الجهاز."</string>
3961 <string name="admin_device_owner_message" msgid="6232893638259790789">"يمكن للمشرف مراقبة التطبيقات والبيانات المرتبطة بهذا الجهاز وإدارتها، بما في ذلك الإعدادات والأذونات والدخول إلى المؤسسة ونشاط الشبكة ومعلومات موقع الجهاز."</string>
3962 <string name="condition_turn_off" msgid="1960945836880080298">"إيقاف"</string>
3963 <string name="condition_turn_on" msgid="9089876276117874591">"تشغيل"</string>
3964 <string name="condition_expand_show" msgid="608202020023489939">"إظهار"</string>
3965 <string name="condition_expand_hide" msgid="948507739223760667">"إخفاء"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07003966 <string name="condition_hotspot_title" msgid="7778958849468560027">"تم تفعيل نقطة الاتصال"</string>
3967 <string name="condition_hotspot_summary" msgid="3433182779269409683">"‏نقطة اتصال Wi-Fi المتنقلة <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> نشطة، وتم إيقاف Wi-Fi في هذا الجهاز."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003968 <string name="condition_airplane_title" msgid="287356299107070503">"وضع الطائرة قيد التشغيل"</string>
Bill Yi86c1bb32018-03-29 04:57:25 -07003969 <string name="condition_airplane_summary" msgid="7098837989877102577">"‏عند تفعيل وضع الطائرة، يتم إيقاف شبكة Wi-Fi، والبلوتوث، وشبكة الجوّال. ويمكن إعادة تفعيل شبكة Wi-Fi والبلوتوث."</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08003970 <string name="condition_zen_title" msgid="2897779738211625">"تمّ تفعيل \"الرجاء عدم الإزعاج\""</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003971 <string name="condition_battery_title" msgid="3272131008388575349">"تم تشغيل وضع توفير شحن البطارية"</string>
Bill Yi07e2ad42018-04-04 17:48:49 -07003972 <string name="condition_battery_summary" msgid="507347940746895275">"يؤدي وضع توفير شحن البطارية إلى إيقاف بعض ميزات الجهاز وتقييد التطبيقات"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003973 <string name="condition_cellular_title" msgid="1327317003797575735">"تم إيقاف بيانات الجوال"</string>
3974 <string name="condition_cellular_summary" msgid="1818046558419658463">"‏لا تتوفر خدمة الإنترنت إلا عبر Wi-Fi"</string>
3975 <string name="condition_bg_data_title" msgid="2483860304802846542">"تم تشغيل توفير البيانات"</string>
3976 <string name="condition_bg_data_summary" msgid="656957852895282228">"‏لا تتوفر بيانات الخلفية إلا عبر Wi-Fi. وقد يؤثر هذا في أداء بعض التطبيقات أو الخدمات عند عدم توفر خدمة Wi-Fi."</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07003977 <string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"تم إيقاف الملف الشخصي للعمل"</string>
3978 <string name="condition_work_summary" msgid="7543202177571590378">"تم إيقاف التطبيقات ومزامنة الخلفية والميزات الأخرى ذات الصلة بالملف الشخصي للعمل."</string>
Bill Yi07e2ad42018-04-04 17:48:49 -07003979 <string name="condition_device_muted_action_turn_on_sound" msgid="4930240942726349213">"تشغيل الصوت"</string>
Bill Yi86c1bb32018-03-29 04:57:25 -07003980 <string name="condition_device_muted_title" product="tablet" msgid="3095044864508335783">"تم كتم الجهاز."</string>
3981 <string name="condition_device_muted_title" product="default" msgid="5818278137378379647">"تم كتم الهاتف."</string>
3982 <string name="condition_device_muted_summary" msgid="5445341185705628047">"سيتم كتم صوت الهاتف عند تلقي المكالمات والإشعارات."</string>
3983 <string name="condition_device_vibrate_title" product="tablet" msgid="1983420639621523345">"تم ضبط الجهاز إلى الاهتزاز."</string>
3984 <string name="condition_device_vibrate_title" product="default" msgid="1087633233379991925">"تم ضبط الهاتف إلى الاهتزاز."</string>
3985 <string name="condition_device_vibrate_summary" product="tablet" msgid="433514444618164607">"سيهتز الجهاز عند تلقي المكالمات والإشعارات."</string>
3986 <string name="condition_device_vibrate_summary" product="default" msgid="5877034997839162763">"سيهتز الهاتف عند تلقي المكالمات والإشعارات."</string>
Bill Yidcc82302018-09-17 16:42:42 -07003987 <string name="night_display_suggestion_title" msgid="6602129097059325291">"تحديد جدول زمني للإضاءة الليلية"</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08003988 <string name="night_display_suggestion_summary" msgid="228346372178218442">"تلوين الشاشة كل ليلة تلقائيًا"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003989 <string name="condition_night_display_title" msgid="5599814941976856183">"تم تشغيل الإضاءة الليلية"</string>
3990 <string name="condition_night_display_summary" msgid="5443722724310650381">"الشاشة ملوّنة بلون كهرماني خفيف، وهذا قد يساعدك على النوم."</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08003991 <string name="suggestions_title_v2" msgid="5601181602924147569">"مقترحة لك"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00003992 <string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"الاقتراحات"</string>
3993 <string name="suggestions_summary" msgid="2509040178581728056">"أكثر من <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
3994 <string name="suggestions_more_title" msgid="8223690393059519879"><xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> اقتراح آخر"</string>
3995 <plurals name="suggestions_collapsed_title" formatted="false" msgid="1857433444865249823">
3996 <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> اقتراح</item>
3997 <item quantity="two">اقتراحان (<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>)</item>
3998 <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> اقتراحات</item>
3999 <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> اقتراحًا</item>
4000 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> اقتراح</item>
4001 <item quantity="one">اقتراح واحد</item>
4002 </plurals>
4003 <plurals name="suggestions_collapsed_summary" formatted="false" msgid="7680263825371165461">
4004 <item quantity="zero">و<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> اقتراح آخر</item>
4005 <item quantity="two">واقتراحان (<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) آخران</item>
4006 <item quantity="few">و<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> اقتراحات أخرى</item>
4007 <item quantity="many">و<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> اقتراحًا آخر</item>
4008 <item quantity="other">و<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> اقتراح آخر</item>
4009 <item quantity="one">واقتراح واحد آخر</item>
4010 </plurals>
4011 <string name="suggestion_remove" msgid="904627293892092439">"إزالة"</string>
4012 <string name="color_temperature" msgid="2070126836910615605">"ألوان هادئة"</string>
4013 <string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"استخدم ألوان عرض هادئة"</string>
4014 <string name="color_temperature_toast" msgid="4974218172133854827">"لتطبيق التغيير في اللون، أوقف الشاشة."</string>
Bill Yi96272fe2017-09-18 13:56:02 -07004015 <string name="camera_laser_sensor_switch" msgid="8913588990743234440">"مُستشعِر الليزر في الكاميرا"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00004016 <string name="ota_disable_automatic_update" msgid="2319639631655915050">"تحديثات النظام التلقائية"</string>
Bill Yi07e2ad42018-04-04 17:48:49 -07004017 <string name="ota_disable_automatic_update_summary" msgid="940729694354373087">"تطبيق التحديثات عند إعادة تشغيل الجهاز"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00004018 <string name="usage" msgid="2977875522080448986">"الاستخدام"</string>
Bill Yief8151c2017-09-06 08:15:05 -07004019 <string name="cellular_data_usage" msgid="2155683719898158203">"استخدام بيانات الجوّال"</string>
Bill Yie73aef32018-04-20 09:59:18 -07004020 <string name="app_cellular_data_usage" msgid="5468472735806533448">"استخدام التطبيقات للبيانات"</string>
Bill Yi581a0d52018-04-13 19:53:43 -07004021 <string name="wifi_data_usage" msgid="771603760674507659">"‏استخدام بيانات Wi-Fi"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00004022 <string name="ethernet_data_usage" msgid="5108764537574354616">"استخدام بيانات إيثرنت"</string>
4023 <string name="wifi" msgid="1081550856200013637">"Wi-Fi"</string>
4024 <string name="ethernet" msgid="6600095783781389720">"إيثرنت"</string>
Bill Yief8151c2017-09-06 08:15:05 -07004025 <string name="cell_data_template" msgid="405684854174361041">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> من بيانات الجوّال"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00004026 <string name="wifi_data_template" msgid="6265570748799357386">"‏<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> من بيانات Wi-Fi"</string>
4027 <string name="ethernet_data_template" msgid="5782476509881033590">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> من بيانات إيثرنت"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07004028 <string name="billing_cycle" msgid="6614597736285325497">"تحذيرات وحد البيانات"</string>
4029 <string name="app_usage_cycle" msgid="8877223251648092131">"دورة استخدام التطبيقات للبيانات"</string>
Bill Yi9cf43182018-03-23 01:07:23 -07004030 <string name="cell_data_warning" msgid="1985956818884847057">"حد التحذير بشأن البيانات <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
4031 <string name="cell_data_limit" msgid="1578367585799358854">"الحد الأقصى للبيانات <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
4032 <string name="cell_data_warning_and_limit" msgid="6888825370687743208">"حد التحذير بشأن البيانات <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> / الحد الأقصى للبيانات <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string>
Bill Yi581a0d52018-04-13 19:53:43 -07004033 <string name="billing_cycle_fragment_summary" msgid="8231066353654583106">"شهريًا في اليوم <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00004034 <string name="network_restrictions" msgid="8234695294536675380">"قيود الشبكات"</string>
4035 <plurals name="network_restrictions_summary" formatted="false" msgid="4301618027244595839">
4036 <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> قيد</item>
4037 <item quantity="two">قيدان (<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>)</item>
4038 <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> قيود</item>
4039 <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> قيدًا</item>
4040 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> قيد</item>
4041 <item quantity="one">قيد واحد</item>
4042 </plurals>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07004043 <string name="operator_warning" msgid="1862988028996859195">"قد تختلف طريقة حساب بيانات مشغِّل شبكة الجوّال عن طريقة الحساب على الجهاز."</string>
Bill Yid845a6e2018-07-04 19:51:56 -07004044 <string name="data_used_template" msgid="3245919669966296505">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> مستخدَمة"</string>
Bill Yief8151c2017-09-06 08:15:05 -07004045 <string name="set_data_warning" msgid="6115364758236594593">"ضبط تحذيرات استخدام البيانات"</string>
4046 <string name="data_warning" msgid="209133958008062117">"تحذيرات البيانات"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07004047 <string name="data_warning_footnote" msgid="776341964125603711">"يتم قياس التحذيرات والحد الأقصى للبيانات بواسطة جهازك. وقد يختلف هذا القياس عن بيانات مشغِّل شبكة الجوّال."</string>
Bill Yi581a0d52018-04-13 19:53:43 -07004048 <string name="set_data_limit" msgid="2901526323210516923">"ضبط حد البيانات"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00004049 <string name="data_limit" msgid="1885406964934590552">"حد البيانات"</string>
4050 <string name="data_usage_template" msgid="2923744765873163859">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> مستخدمة خلال <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
4051 <string name="configure" msgid="1029654422228677273">"تهيئة"</string>
4052 <string name="data_usage_other_apps" msgid="3272872663517382050">"التطبيقات الأخرى المضمّنة في الاستخدام"</string>
4053 <plurals name="data_saver_unrestricted_summary" formatted="false" msgid="2635267833484232703">
4054 <item quantity="zero">هناك <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> تطبيق مسموح له باستخدام البيانات بدون قيود عند تشغيل توفير البيانات</item>
4055 <item quantity="two">هناك تطبيقان (<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) مسموح لهما باستخدام البيانات بدون قيود عند تشغيل توفير البيانات</item>
4056 <item quantity="few">هناك <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> تطبيقات مسموح لها باستخدام البيانات بدون قيود عند تشغيل توفير البيانات</item>
4057 <item quantity="many">هناك <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> تطبيقًا مسموح لها باستخدام البيانات بدون قيود عند تشغيل توفير البيانات</item>
4058 <item quantity="other">هناك <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> تطبيق مسموح له باستخدام البيانات بدون قيود عند تشغيل توفير البيانات</item>
4059 <item quantity="one">هناك تطبيق واحد مسموح له باستخدام البيانات بدون قيود عند تشغيل توفير البيانات</item>
4060 </plurals>
Bill Yi07e2ad42018-04-04 17:48:49 -07004061 <string name="data_usage_title" msgid="3659356290392241789">"البيانات الأساسية"</string>
Bill Yi581a0d52018-04-13 19:53:43 -07004062 <string name="data_usage_wifi_title" msgid="7063659423081820720">"‏بيانات Wi‑Fi"</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08004063 <string name="data_used" msgid="5116389957228457203">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> مستخدَم"</string>
Bill Yi9cf43182018-03-23 01:07:23 -07004064 <string name="data_used_formatted" msgid="2989129931961311051">"تم استخدام <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string>
4065 <string name="data_overusage" msgid="1134445012475270295">"يزيد عن <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
Bill Yi3ffbe752018-03-16 12:42:52 -07004066 <string name="data_remaining" msgid="8998091725895502181">"يتبقى <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
Bill Yi9cf43182018-03-23 01:07:23 -07004067 <plurals name="billing_cycle_days_left" formatted="false" msgid="456503215317213651">
4068 <item quantity="zero">‏يتبقى %d يوم</item>
4069 <item quantity="two">‏يتبقى يومان (%d)</item>
4070 <item quantity="few">‏تتبقى %d أيام</item>
4071 <item quantity="many">‏يتبقى %d يومًا</item>
4072 <item quantity="other">‏يتبقى %d يوم</item>
4073 <item quantity="one">‏يتبقى يوم واحد (%d)</item>
4074 </plurals>
Bill Yi86c1bb32018-03-29 04:57:25 -07004075 <string name="billing_cycle_none_left" msgid="5892754995098583472">"لا يتبقى أي وقت"</string>
Bill Yi9cf43182018-03-23 01:07:23 -07004076 <string name="billing_cycle_less_than_one_day_left" msgid="825838050296069404">"يتبقى أقل من يوم واحد"</string>
Bill Yi86c1bb32018-03-29 04:57:25 -07004077 <string name="carrier_and_update_text" msgid="7963409972475063897">"تم التحديث بواسطة <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> قبل <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>."</string>
4078 <string name="no_carrier_update_text" msgid="3277403390316201982">"تم التحديث قبل <xliff:g id="ID_1">^2</xliff:g>."</string>
4079 <string name="carrier_and_update_now_text" msgid="4057997726060106722">"تم التحديث بواسطة <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> الآن."</string>
4080 <string name="no_carrier_update_now_text" msgid="1766859656868932996">"تم التحديث الآن."</string>
4081 <string name="launch_mdp_app_text" msgid="6751296320061773169">"عرض الخطة"</string>
Bill Yi581a0d52018-04-13 19:53:43 -07004082 <string name="launch_wifi_text" msgid="2311424914664372687">"عرض التفاصيل"</string>
Bill Yi86c1bb32018-03-29 04:57:25 -07004083 <string name="data_saver_title" msgid="8034286939200289826">"توفير البيانات"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00004084 <string name="unrestricted_data_saver" msgid="952796077540228711">"بيانات غير مقيّدة"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07004085 <string name="restrict_background_blacklisted" msgid="3995443391711013068">"تم إيقاف بيانات الخلفية."</string>
Bill Yie73aef32018-04-20 09:59:18 -07004086 <string name="data_saver_on" msgid="6774217590237934709">"قيد التشغيل"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00004087 <string name="data_saver_off" msgid="6892309031162738794">"إيقاف"</string>
Bill Yi07e2ad42018-04-04 17:48:49 -07004088 <string name="data_saver_switch_title" msgid="836312690356005669">"استخدام أداة توفير البيانات"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00004089 <string name="unrestricted_app_title" msgid="4465437191723332066">"الاستخدام غير المقيَّد للبيانات"</string>
4090 <string name="unrestricted_app_summary" msgid="6458008993501723912">"السماح بالوصول غير المقيَّد للبيانات عند تشغيل توفير البيانات"</string>
Bill Yi4189d7f2017-08-23 21:40:56 -07004091 <string name="home_app" msgid="4066188520886810030">"تطبيق الصفحة الرئيسية"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07004092 <string name="no_default_home" msgid="7184117487704520238">"ليست هناك صفحة رئيسية تلقائية"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00004093 <string name="lockpattern_settings_require_cred_before_startup" msgid="3832020101401318248">"تأمين بدء التشغيل"</string>
4094 <string name="lockpattern_settings_require_pattern_before_startup_summary" msgid="7873036097628404476">"النمط مطلوب لبدء تشغيل جهازك. ويتعذر على هذا الجهاز استقبال المكالمات أو الرسائل أو الإشعارات أو التنبيهات أثناء إيقاف تشغيله."</string>
4095 <string name="lockpattern_settings_require_pin_before_startup_summary" msgid="6022831284097476933">"رقم التعريف الشخصي مطلوب لبدء تشغيل جهازك. ويتعذر على هذا الجهاز استقبال المكالمات أو الرسائل أو الإشعارات أو التنبيهات أثناء إيقاف تشغيله."</string>
4096 <string name="lockpattern_settings_require_password_before_startup_summary" msgid="6818285221244966231">"كلمة المرور مطلوبة لبدء تشغيل جهازك. ويتعذر على هذا الجهاز استقبال المكالمات أو الرسائل أو الإشعارات أو التنبيهات أثناء إيقاف تشغيله."</string>
4097 <string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="2214281455363797037">"إضافة بصمة إصبع أخرى"</string>
4098 <string name="suggestion_additional_fingerprints_summary" msgid="5471253233176471245">"إلغاء القفل باستخدام إصبع مختلف"</string>
Bill Yi581a0d52018-04-13 19:53:43 -07004099 <string name="battery_saver_on_summary" msgid="7722791295871319534">"مفعّل"</string>
4100 <string name="battery_saver_off_scheduled_summary" msgid="3953785517002197881">"سيتم التشغيل تلقائيًا عند الوصول إلى <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
4101 <string name="battery_saver_off_summary" msgid="784360321235698247">"غير مفعّل"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07004102 <string name="battery_saver_button_turn_on" msgid="3699954061337848832">"تشغيل الميزة الآن"</string>
4103 <string name="battery_saver_button_turn_off" msgid="5916996792004611890">"إيقاف الميزة الآن"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00004104 <string name="not_battery_optimizing" msgid="5362861851864837617">"عدم استخدام تحسين البطارية"</string>
4105 <string name="lockscreen_remote_input" msgid="969871538778211843">"أثناء قفل الجهاز، منع كتابة ردود أو نصوص أخرى في الإشعارات"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07004106 <string name="default_spell_checker" msgid="8506899870026026660">"المدقّق الإملائي التلقائي"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00004107 <string name="choose_spell_checker" msgid="6596539862291699367">"اختيار المدقق الإملائي"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07004108 <string name="spell_checker_master_switch_title" msgid="8763132750954344372">"استخدام المدقّق الإملائي"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00004109 <string name="spell_checker_not_selected" msgid="8871083796179200696">"غير محدد"</string>
4110 <string name="notification_log_no_title" msgid="5678029849672024215">"(بدون)"</string>
4111 <string name="notification_log_details_delimiter" msgid="3116559361552416747">": "</string>
4112 <string name="notification_log_details_package" msgid="2596495677039100284">"pkg"</string>
4113 <string name="notification_log_details_key" msgid="2995791937075862968">"مفتاح"</string>
4114 <string name="notification_log_details_group" msgid="2430467015200368698">"مجموعة"</string>
4115 <string name="notification_log_details_group_summary" msgid="7945543958255585829">"(ملخّص)"</string>
4116 <string name="notification_log_details_visibility" msgid="2552873780715930971">"الظهور"</string>
4117 <string name="notification_log_details_public_version" msgid="4247242364605495240">"publicVersion"</string>
4118 <string name="notification_log_details_priority" msgid="8371354971235991398">"الأولوية"</string>
4119 <string name="notification_log_details_importance" msgid="2153168790791683139">"الأهمية"</string>
4120 <string name="notification_log_details_explanation" msgid="1914295130775393551">"شرح"</string>
4121 <string name="notification_log_details_badge" msgid="3258183328267662285">"يمكن إظهار شارة"</string>
4122 <string name="notification_log_details_content_intent" msgid="1113554570409128083">"intent"</string>
4123 <string name="notification_log_details_delete_intent" msgid="905118520685297007">"‏حذف intent"</string>
4124 <string name="notification_log_details_full_screen_intent" msgid="7118560817013522978">"‏intent في وضع ملء الشاشة"</string>
4125 <string name="notification_log_details_actions" msgid="242523930165118066">"الإجراءات"</string>
4126 <string name="notification_log_details_title" msgid="7177091647508863295">"عنوان"</string>
4127 <string name="notification_log_details_remoteinput" msgid="8328591329858827409">"إدخالات عن بُعد"</string>
4128 <string name="notification_log_details_content_view" msgid="6638731378278561786">"عرض مخصص"</string>
4129 <string name="notification_log_details_extras" msgid="4188418723779942047">"تطبيقات إضافية"</string>
4130 <string name="notification_log_details_icon" msgid="8939114059726188218">"رمز"</string>
4131 <string name="notification_log_details_parcel" msgid="243148037601903212">"حجم طرد"</string>
4132 <string name="notification_log_details_ashmem" msgid="7241814108477320636">"ashmem"</string>
4133 <string name="notification_log_details_sound" msgid="5506232879598808099">"صوت"</string>
4134 <string name="notification_log_details_vibrate" msgid="6890065466625335940">"اهتزاز"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07004135 <string name="notification_log_details_default" msgid="2345249399796730861">"تلقائي"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00004136 <string name="notification_log_details_none" msgid="184131801230614059">"بدون"</string>
4137 <string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="244660392058720919">"ترتيب العناصر مفقود."</string>
4138 <string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="599607025882587844">"لا يحتوي ترتيب العناصر على هذا المفتاح."</string>
Bill Yidcc82302018-09-17 16:42:42 -07004139 <string name="display_cutout_emulation" msgid="7466869822418376317">"صورة مقطوعة للشاشة"</string>
Bill Yie73aef32018-04-20 09:59:18 -07004140 <string name="display_cutout_emulation_keywords" msgid="4495418317471622562">"جزء مقتطع من الشاشة، قطع علوي"</string>
Bill Yidcc82302018-09-17 16:42:42 -07004141 <string name="display_cutout_emulation_device_default" msgid="7957250558326167503">"الإعداد التلقائي للجهاز"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07004142 <string name="special_access" msgid="3458780842491881155">"أذونات خاصة للتطبيقات"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00004143 <plurals name="special_access_summary" formatted="false" msgid="260765309935675867">
4144 <item quantity="zero">يمكن لـ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> تطبيق استخدام البيانات غير المقيدة</item>
4145 <item quantity="two">يمكن لتطبيقين (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>) استخدام البيانات غير المقيدة</item>
4146 <item quantity="few">يمكن لـ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> تطبيقات استخدام البيانات غير المقيدة</item>
4147 <item quantity="many">يمكن لـ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> تطبيقًا استخدام البيانات غير المقيدة</item>
4148 <item quantity="other">يمكن لـ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> تطبيق استخدام البيانات غير المقيدة</item>
4149 <item quantity="one">يمكن لتطبيق واحد استخدام البيانات غير المقيدة</item>
4150 </plurals>
4151 <string name="confirm_convert_to_fbe_warning" msgid="1487005506049137659">"هل تريد فعلًا مسح بيانات المستخدم والتحويل إلى تشفير الملفات؟"</string>
4152 <string name="button_confirm_convert_fbe" msgid="7101855374850373091">"مسح وتحويل"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07004153 <string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="6495066467198668994">"‏هل تريد إعادة ضبط تقييد المعدّل في ShortcutManager؟"</string>
4154 <string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="1826770872063707900">"‏تمت إعادة ضبط تقييد المعدّل في ShortcutManager."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00004155 <string name="notification_suggestion_title" msgid="387052719462473500">"التحكم في المعلومات على شاشة التأمين"</string>
4156 <string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"إظهار محتوى الإشعار أو إخفاؤه"</string>
4157 <string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"الكل"</string>
Bill Yie6a61432018-05-16 19:35:08 -07004158 <string name="page_tab_title_support" msgid="4407600495101788249">"النصائح والدعم"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00004159 <string name="developer_smallest_width" msgid="7516950434587313360">"أصغر عرض"</string>
Bill Yi4189d7f2017-08-23 21:40:56 -07004160 <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"‏لم تطلب أي تطبيقات مثبَّتة إمكانية إرسال رسائل قصيرة SMS مميزة."</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07004161 <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"‏يمكن أن تكلفك الرسائل القصيرة SMS للخدمات بعض الرسوم، وستتم إضافة هذه الرسوم إلى فواتير مشغِّل شبكة الجوّال. وفي حالة تفعيل الإذن لأحد التطبيقات، ستتمكن من إرسال رسائل قصيرة SMS للخدمات باستخدام هذا التطبيق."</string>
Bill Yi4189d7f2017-08-23 21:40:56 -07004162 <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"‏إمكانية إرسال رسائل قصيرة SMS مميزة"</string>
Bill Yi581a0d52018-04-13 19:53:43 -07004163 <string name="bluetooth_disabled" msgid="6244000672828617410">"غير مفعّل"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00004164 <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="7672528674593152862">"متصل بـ <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
4165 <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="9173661896296663932">"متصل بأجهزة متعددة"</string>
4166 <string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"وضع تجريبي لواجهة مستخدم النظام"</string>
Bill Yidcc82302018-09-17 16:42:42 -07004167 <string name="dark_ui_mode" msgid="4176511670311366886">"الوضع المُعتم"</string>
4168 <string name="dark_ui_mode_title" msgid="3471395820322819817">"ضبط الوضع المُعتم"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00004169 <string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="5947788063262762448">"فئات مطوّري البرامج في الإعدادات السريعة"</string>
Bill Yib01f2e92018-03-01 13:27:27 -08004170 <string name="winscope_trace_quick_settings_title" msgid="1294290008255732032">"‏تتبّع أنشطة Winscope"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00004171 <string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"إعدادات الملف الشخصي للعمل"</string>
4172 <string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"البحث في جهات الاتصال"</string>
4173 <string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="5431253552272970512">"السماح بعمليات البحث عن جهات اتصال بواسطة مؤسستك لتحديد المتصلين وجهات الاتصال"</string>
4174 <plurals name="hours" formatted="false" msgid="7020844602875333472">
4175 <item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ساعات</item>
4176 <item quantity="two">ساعتان (<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>)</item>
4177 <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ساعات</item>
4178 <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ساعة</item>
4179 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ساعة</item>
4180 <item quantity="one">ساعة واحدة</item>
4181 </plurals>
4182 <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4666832442068789413">
4183 <item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> دقائق</item>
4184 <item quantity="two">دقيقتان (<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>)</item>
4185 <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> دقائق</item>
4186 <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> دقيقة</item>
4187 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> دقيقة</item>
4188 <item quantity="one">دقيقة واحدة</item>
4189 </plurals>
4190 <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="3876307354560025025">
4191 <item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ثانية</item>
4192 <item quantity="two">ثانيتان (<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>)</item>
4193 <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ثوانٍ</item>
4194 <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ثانية</item>
4195 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ثانية</item>
4196 <item quantity="one">ثانية واحدة</item>
4197 </plurals>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00004198 <string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="7819434542155181607">"إدارة سعة التخزين"</string>
Bill Yi9fdd5dd2018-05-08 13:55:11 -07004199 <string name="automatic_storage_manager_text" msgid="4562950476680600604">"للمساعدة في تفريغ مساحة التخزين، يزيل مدير سعة التخزين من جهاز الصور والفيديوهات التي تم الاحتفاظ بنسخة احتياطية منها."</string>
4200 <string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="2017913896160914647">"إزالة الصور والفيديوهات"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00004201 <string name="automatic_storage_manager_preference_title" msgid="5753702798151073383">"مدير سعة التخزين"</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08004202 <string name="automatic_storage_manager_master_switch_title" msgid="6792996736190821417">"استخدام مدير سعة التخزين"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00004203 <string name="deletion_helper_automatic_title" msgid="6605660435498272520">"تلقائي"</string>
4204 <string name="deletion_helper_manual_title" msgid="7947432164411214029">"يدوي"</string>
4205 <string name="deletion_helper_preference_title" msgid="5271510052022285884">"إخلاء بعض المساحة الآن"</string>
4206 <string name="gesture_preference_title" msgid="5280023307132819052">"الإيماءات"</string>
4207 <string name="gesture_preference_summary" product="default" msgid="8627850388011956901">"إيماءات سريعة للتحكم في الهاتف"</string>
4208 <string name="gesture_preference_summary" product="tablet" msgid="4717535378272065510">"إيماءات سريعة للتحكم في جهازك اللوحي"</string>
4209 <string name="gesture_preference_summary" product="device" msgid="4205941452664950852">"إيماءات سريعة للتحكم في جهازك"</string>
4210 <string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="64716226816032800">"الانتقال سريعًا إلى الكاميرا"</string>
4211 <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="242037150983277829">"لفتح الكاميرا سريعًا، يمكنك الضغط على زر التشغيل مرتين. ويعمل ذلك في أي شاشة."</string>
4212 <string name="double_tap_power_for_camera_suggestion_title" msgid="6500405261202883589">"فتح الكاميرا بسرعة"</string>
Bill Yief8151c2017-09-06 08:15:05 -07004213 <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"قلب عدسة الكاميرا"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00004214 <string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string>
4215 <string name="double_twist_for_camera_suggestion_title" msgid="4689410222517954869">"التقاط الصور الذاتية بشكل أسرع"</string>
Bill Yi581a0d52018-04-13 19:53:43 -07004216 <string name="swipe_up_to_switch_apps_title" msgid="2513907834903543667">"التمرير بسرعة لأعلى على زر \"الشاشة الرئيسية\""</string>
4217 <string name="swipe_up_to_switch_apps_summary" msgid="5367798220225997418">"لتبديل التطبيقات، مرّر بسرعة لأعلى على زر \"الشاشة الرئيسية\". ويمكنك التمرير بسرعة لأعلى مرة أخرى للاطّلاع على كل التطبيقات من أي شاشة. ولن يظهر لك زر \"نظرة عامة\" في أسفل يسار الشاشة بعد الآن."</string>
4218 <string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_title" msgid="1465200107913259595">"تجربة زر \"الشاشة الرئيسية\" الجديد"</string>
4219 <string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_summary" msgid="4825314186907812743">"يمكنك تفعيل الإيماءة الجديدة لتبديل التطبيقات."</string>
Bill Yie73aef32018-04-20 09:59:18 -07004220 <string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5144814600610448504">"النقر مرّتين للاطّلاع على الهاتف"</string>
Bill Yi9fdd5dd2018-05-08 13:55:11 -07004221 <string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="8688795028609563837">"انقر مرّتين للاطلاع على الجهاز اللوحي"</string>
4222 <string name="ambient_display_title" product="device" msgid="3423781975742145894">"انقر مرّتين للاطلاع على الجهاز"</string>
Bill Yi49b49672018-08-21 18:59:52 -07004223 <string name="ambient_display_summary" msgid="8534654210539169707">"للاطّلاع على الوقت والإشعارات والمعلومات الأخرى، انقر مرّتين على شاشتك."</string>
Bill Yi4189d7f2017-08-23 21:40:56 -07004224 <string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="818688002837687268">"حمل الهاتف للاطّلاع عليه"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00004225 <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="4455864282995698097">"يمكنك حمل الجهاز اللوحي للاطلاع عليه"</string>
4226 <string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="5380534405773531175">"يمكنك حمل الجهاز للاطلاع عليه"</string>
Bill Yi93c86ab2018-10-06 21:32:01 -07004227 <string name="ambient_display_wake_screen_title" msgid="4091523525326925790">"عرض إيماءة التنبيه"</string>
4228 <string name="ambient_display_wake_screen_summary" msgid="7046476455581790544"></string>
Bill Yi49b49672018-08-21 18:59:52 -07004229 <string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="3436302177038243869">"للاطّلاع على الوقت والإشعارات والمعلومات الأخرى، يمكنك إلقاء نظرة على هاتفك."</string>
4230 <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="4938504160398665156">"للاطّلاع على الوقت والإشعارات والمعلومات الأخرى، يمكنك إلقاء نظرة على جهازك اللوحي."</string>
4231 <string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="4264958533375250254">"للاطّلاع على الوقت والإشعارات والمعلومات الأخرى، يمكنك إلقاء نظرة على جهازك."</string>
Bill Yi93c86ab2018-10-06 21:32:01 -07004232 <string name="ambient_display_wake_lock_screen_title" msgid="562547995385322349">"إيماءة شاشة قفل التنشيط"</string>
Bill Yid1bfe232018-09-29 13:00:15 -07004233 <string name="ambient_display_wake_lock_screen_summary" product="default" msgid="7758512805102207920"></string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00004234 <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="5816346492253270243">"تمرير البصمة للحصول على الإشعارات"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07004235 <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="8562169633234041196">"تمرير بصمة الإصبع"</string>
Bill Yicd69e1f2018-05-31 21:25:44 -07004236 <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="1770661868393713922">"للاطّلاع على الإشعارات، مرر للأسفل على جهاز استشعار بصمة الإصبع على الجزء الخلفي لهاتفك."</string>
4237 <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="902719947767712895">"للاطّلاع على الإشعارات، مرّر سريعًا للأسفل على جهاز استشعار بصمات الإصبع على الجزء الخلفي من جهازك اللوحي."</string>
4238 <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="5372926094116306647">"للاطّلاع على الإشعارات، مرّر سريعًا للأسفل على جهاز استشعار بصمات الإصبع على الجزء الخلفي من جهازك."</string>
Bill Yi05fe7d02017-11-20 11:38:20 -08004239 <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_title" msgid="1677291167470357802">"الاطّلاع على الإشعارات بسرعة"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00004240 <string name="gesture_setting_on" msgid="3455094265233870280">"تشغيل"</string>
4241 <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"إيقاف"</string>
4242 <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"تم إلغاء قفل برنامج التحميل مسبقاً"</string>
Bill Yi05fe7d02017-11-20 11:38:20 -08004243 <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="3361344735430813695">"الاتصال بالإنترنت أولاً"</string>
4244 <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="2479038689567925511">"الاتصال بالإنترنت أو الاتصال بمشغِّل شبكة الجوّال"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00004245 <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"عدم التوفر على الأجهزة التي يقفلها مشغل شبكة الجوال"</string>
Bill Yi05fe7d02017-11-20 11:38:20 -08004246 <string name="oem_lock_info_message" msgid="9218313722236417510">"يُرجى إعادة تشغيل الجهاز لتمكين ميزة حماية الجهاز."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00004247 <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"تمت إتاحة <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> كإجمالي\n\nتم تنفيذ العملية آخر مرة في <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
4248 <string name="web_action_enable_title" msgid="4051513950976670853">"التطبيقات الفورية"</string>
4249 <string name="web_action_enable_summary" msgid="3108127559723396382">"فتح الروابط في التطبيقات، حتى إذا لم تكن التطبيقات مثبّتة"</string>
4250 <string name="web_action_section_title" msgid="7364647086538399136">"التطبيقات الفورية"</string>
Bill Yi4189d7f2017-08-23 21:40:56 -07004251 <string name="instant_apps_settings" msgid="8827777916518348213">"تفضيلات التطبيقات الفورية"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00004252 <string name="domain_url_section_title" msgid="7046835219056428883">"التطبيقات المثبَّتة"</string>
Bill Yid845a6e2018-07-04 19:51:56 -07004253 <string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="6353100011690933254">"تتم إدارة سعة التخزين لجهازك الآن عن طريق مدير سعة التخزين"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00004254 <string name="account_for_section_header" msgid="5356566418548737121">"حسابات <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
4255 <string name="configure_section_header" msgid="7391183586410814450">"تهيئة"</string>
4256 <string name="auto_sync_account_title" msgid="898796354710116383">"مزامنة البيانات تلقائيًا"</string>
4257 <string name="auto_sync_personal_account_title" msgid="8496263182646100610">"مزامنة البيانات الشخصية تلقائيًا"</string>
4258 <string name="auto_sync_work_account_title" msgid="4489172450037434152">"مزامنة بيانات العمل تلقائيًا"</string>
4259 <string name="auto_sync_account_summary" msgid="692499211629185107">"السماح للتطبيقات بتحديث البيانات تلقائيًا"</string>
4260 <string name="account_sync_title" msgid="7214747784136106491">"مزامنة الحساب"</string>
Bill Yi581a0d52018-04-13 19:53:43 -07004261 <string name="account_sync_summary_some_on" msgid="3375930757891381175">"تم تفعيل المزامنة لـ <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> من إجمالي <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> عنصر"</string>
4262 <string name="account_sync_summary_all_on" msgid="570431636622254156">"تم تفعيل المزامنة لكل العناصر"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00004263 <string name="account_sync_summary_all_off" msgid="8782409931761182734">"المزامنة متوقفة لكل العناصر"</string>
4264 <string name="enterprise_privacy_settings" msgid="1177106810374146496">"معلومات الجهاز المُدار"</string>
4265 <string name="enterprise_privacy_settings_summary_generic" msgid="5853292305730761128">"تتولى مؤسستك إدارة التغييرات والإعدادات."</string>
4266 <string name="enterprise_privacy_settings_summary_with_name" msgid="4266234968317996188">"تتولى <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> إدارة التغييرات والإعدادات."</string>
4267 <string name="enterprise_privacy_header" msgid="7402406406883832509">"لتوفير إمكانية الوصول إلى بيانات العمل، يمكن لمؤسستك تغيير الإعدادات وتثبيت برنامج على جهازك.\n\nلمعرفة مزيد من التفاصيل، يمكنك الاتصال بمشرف المؤسسة."</string>
Bill Yi05fe7d02017-11-20 11:38:20 -08004268 <string name="enterprise_privacy_exposure_category" msgid="7313392680107938517">"أنواع المعلومات التي يمكن لمؤسستك الاطّلاع عليها"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00004269 <string name="enterprise_privacy_exposure_changes_category" msgid="9079283547182933771">"التغييرات التي يجريها مشرف المؤسسة"</string>
4270 <string name="enterprise_privacy_device_access_category" msgid="5423434164248819058">"إمكانية وصولك إلى هذا الجهاز"</string>
4271 <string name="enterprise_privacy_enterprise_data" msgid="2773968662865848413">"البيانات المقترنة مع حساب العمل، مثل البريد الإلكتروني والتقويم"</string>
4272 <string name="enterprise_privacy_installed_packages" msgid="2313698828178764590">"قائمة التطبيقات على جهازك"</string>
4273 <string name="enterprise_privacy_usage_stats" msgid="4398411405572759370">"مقدار الوقت المنقضي والبيانات المستخدمة في كل تطبيق"</string>
4274 <string name="enterprise_privacy_network_logs" msgid="161722817268849590">"أحدث سجل لحركة بيانات الشبكة"</string>
4275 <string name="enterprise_privacy_bug_reports" msgid="843225086779037863">"تقرير الأخطاء الأحدث"</string>
4276 <string name="enterprise_privacy_security_logs" msgid="5377362481617301074">"أحدث سجلّ أمان"</string>
Bill Yie73aef32018-04-20 09:59:18 -07004277 <string name="enterprise_privacy_none" msgid="7706621148858381189">"بدون"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00004278 <string name="enterprise_privacy_enterprise_installed_packages" msgid="6353757812144878828">"التطبيقات المثبّتة"</string>
4279 <string name="enterprise_privacy_apps_count_estimation_info" msgid="7433213592572082606">"‏عدد التطبيقات تقديري. وقد لا يشمل التطبيقات المثبتة خارج متجر Play."</string>
4280 <plurals name="enterprise_privacy_number_packages_lower_bound" formatted="false" msgid="3005116533873542976">
4281 <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> تطبيق كحد أدنى</item>
4282 <item quantity="two">تطبيقان (<xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>) كحد أدنى</item>
4283 <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> تطبيقات كحد أدنى</item>
4284 <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> تطبيقًا كحد أدنى</item>
4285 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> تطبيق كحد أدنى</item>
4286 <item quantity="one">تطبيق واحد (<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g>) كحد أدنى</item>
4287 </plurals>
4288 <string name="enterprise_privacy_location_access" msgid="4158197200885270634">"أذونات تحديد الموقع"</string>
4289 <string name="enterprise_privacy_microphone_access" msgid="5717375623568864441">"أذونات الميكروفون"</string>
4290 <string name="enterprise_privacy_camera_access" msgid="4858146118537519375">"أذونات الكاميرا"</string>
Bill Yi4189d7f2017-08-23 21:40:56 -07004291 <string name="enterprise_privacy_enterprise_set_default_apps" msgid="3288495615791128724">"التطبيقات التلقائية"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00004292 <plurals name="enterprise_privacy_number_packages" formatted="false" msgid="2765037387436064893">
4293 <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> تطبيق</item>
4294 <item quantity="two">تطبيقان (<xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>)</item>
4295 <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> تطبيقات</item>
4296 <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> تطبيقًا</item>
4297 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> تطبيق</item>
4298 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> تطبيق</item>
4299 </plurals>
Bill Yie73aef32018-04-20 09:59:18 -07004300 <string name="enterprise_privacy_input_method" msgid="6531350246850814920">"لوحة المفاتيح التلقائية"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00004301 <string name="enterprise_privacy_input_method_name" msgid="4941106433683067953">"تعيين على <xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
4302 <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_device" msgid="4409098287763221215">"‏تم تشغيل إعداد \"شبكة افتراضية خاصة (VPN) دائمة التشغيل\""</string>
4303 <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_personal" msgid="9217774730260037434">"‏تم تشغيل إعداد \"شبكة افتراضية خاصة (VPN) دائمة التشغيل\" في الملف الشخصي"</string>
4304 <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_work" msgid="7244472958208315814">"‏تم تشغيل \"شبكة افتراضية خاصة (VPN) دائمة التشغيل\" في الملف الشخصي للعمل"</string>
4305 <string name="enterprise_privacy_global_http_proxy" msgid="7936664553416257333">"‏تم تعيين الخادم الوكيل HTTP العام"</string>
Bill Yi4189d7f2017-08-23 21:40:56 -07004306 <string name="enterprise_privacy_ca_certs_device" msgid="2019652712782510262">"بيانات اعتماد موثوقة"</string>
4307 <string name="enterprise_privacy_ca_certs_personal" msgid="2279084820904076599">"بيانات اعتماد موثوقة في ملفك الشخصي"</string>
4308 <string name="enterprise_privacy_ca_certs_work" msgid="6187377647815301809">"بيانات اعتماد موثوقة في ملفك الشخصي للعمل"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00004309 <plurals name="enterprise_privacy_number_ca_certs" formatted="false" msgid="526375234629534165">
4310 <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> شهادة CA كحد أدنى</item>
4311 <item quantity="two">‏شهادتا CA (<xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>) كحد أدنى</item>
4312 <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> شهادات CA كحد أدنى</item>
4313 <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> شهادة CA كحد أدنى</item>
4314 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> شهادة CA كحد أدنى</item>
4315 <item quantity="one">‏شهادة CA واحدة (<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g>) كحد أدنى</item>
4316 </plurals>
4317 <string name="enterprise_privacy_lock_device" msgid="8791656477097208540">"يمكن للمشرف قفل الجهاز وإعادة تعيين كلمة المرور"</string>
4318 <string name="enterprise_privacy_wipe_device" msgid="2821960015797241790">"يمكن للمشرف حذف جميع بيانات الجهاز"</string>
4319 <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_device" msgid="1001255609345002878">"محاولات كلمة المرور الخاطئة قبل حذف جميع بيانات الجهاز"</string>
4320 <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_work" msgid="4040565826652951057">"محاولات كلمة المرور الخاطئة قبل حذف بيانات الملف الشخصي للعمل"</string>
4321 <plurals name="enterprise_privacy_number_failed_password_wipe" formatted="false" msgid="5279099270351036696">
4322 <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> محاولة</item>
4323 <item quantity="two">محاولتان (<xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>)</item>
4324 <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> محاولات</item>
4325 <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> محاولة</item>
4326 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> محاولة</item>
4327 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> محاولة</item>
4328 </plurals>
4329 <string name="do_disclosure_generic" msgid="8653670456990823307">"تتولى مؤسستك إدارة هذا الجهاز."</string>
4330 <string name="do_disclosure_with_name" msgid="1141081465968481380">"تتم إدارة هذا الجهاز بواسطة <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
4331 <string name="do_disclosure_learn_more_separator" msgid="3558079393757238670">" "</string>
Bill Yi581a0d52018-04-13 19:53:43 -07004332 <string name="learn_more" msgid="2623878455042103404">"مزيد من المعلومات"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00004333 <plurals name="default_camera_app_title" formatted="false" msgid="1134677050353971363">
4334 <item quantity="zero">تطبيقات للكاميرا</item>
4335 <item quantity="two">تطبيقان للكاميرا</item>
4336 <item quantity="few">تطبيقات للكاميرا</item>
4337 <item quantity="many">تطبيقات للكاميرا</item>
4338 <item quantity="other">تطبيقات للكاميرا</item>
4339 <item quantity="one">تطبيق واحد للكاميرا</item>
4340 </plurals>
4341 <string name="default_calendar_app_title" msgid="3545972964391065220">"تطبيق التقويم"</string>
4342 <string name="default_contacts_app_title" msgid="3497370557378660098">"تطبيق جهات الاتصال"</string>
4343 <plurals name="default_email_app_title" formatted="false" msgid="42826975161049245">
4344 <item quantity="zero">تطبيقات برنامج بريد إلكتروني</item>
4345 <item quantity="two">تطبيقان لبرنامج بريد إلكتروني</item>
4346 <item quantity="few">تطبيقات برنامج بريد إلكتروني</item>
4347 <item quantity="many">تطبيقات برنامج بريد إلكتروني</item>
4348 <item quantity="other">تطبيقات برنامج بريد إلكتروني</item>
4349 <item quantity="one">تطبيق برنامج بريد إلكتروني</item>
4350 </plurals>
4351 <string name="default_map_app_title" msgid="7560143381633608567">"تطبيق الخريطة"</string>
4352 <plurals name="default_phone_app_title" formatted="false" msgid="6714041230953195024">
4353 <item quantity="zero">تطبيقات الهاتف</item>
4354 <item quantity="two">تطبيقان للهاتف</item>
4355 <item quantity="few">تطبيقات الهاتف</item>
4356 <item quantity="many">تطبيقات الهاتف</item>
4357 <item quantity="other">تطبيقات الهاتف</item>
4358 <item quantity="one">تطبيق الهاتف</item>
4359 </plurals>
4360 <string name="app_names_concatenation_template_2" msgid="4309216198909946380">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
4361 <string name="app_names_concatenation_template_3" msgid="8949045544491604376">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>، <xliff:g id="THIRD_APP_NAME">%3$s</xliff:g>"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07004362 <string name="storage_photos_videos" msgid="319854636702241898">"الصور والفيديوهات"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00004363 <string name="storage_music_audio" msgid="789779084825206838">"الموسيقى والصوت"</string>
4364 <string name="storage_games" msgid="7703159201697117621">"الألعاب"</string>
4365 <string name="storage_other_apps" msgid="5524321740031718083">"تطبيقات أخرى"</string>
4366 <string name="storage_files" msgid="8581083146777364063">"الملفات"</string>
Bill Yi581a0d52018-04-13 19:53:43 -07004367 <string name="storage_size_large_alternate" msgid="3395208658399637645">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small>" "<font size="20">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font></small>""</string>
Bill Yief8151c2017-09-06 08:15:05 -07004368 <string name="storage_volume_total" msgid="3499221850532701342">"سعة التخزين المستخدمة من أصل <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00004369 <string name="storage_percent_full" msgid="6095012055875077036">"مستخدمة"</string>
4370 <string name="clear_instant_app_data" msgid="2004222610585890909">"مسح التطبيق"</string>
4371 <string name="clear_instant_app_confirmation" msgid="7451671214898856857">"هل تريد إزالة هذا التطبيق الفوري؟"</string>
Bill Yi8f63f862018-02-19 23:57:46 -08004372 <string name="launch_instant_app" msgid="391581144859010499">"فتح"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00004373 <string name="game_storage_settings" msgid="3410689937046696557">"الألعاب"</string>
4374 <string name="audio_files_title" msgid="4777048870657911307">"ملفات صوتية"</string>
4375 <string name="app_info_storage_title" msgid="5554719444625611987">"المساحة المستخدمة"</string>
4376 <string name="webview_uninstalled_for_user" msgid="1819903169194420983">"(تم إلغاء التثبيت للمستخدم <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07004377 <string name="webview_disabled_for_user" msgid="1216426047631256825">"(غير مغعّلة للمستخدم <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00004378 <string name="autofill_app" msgid="7338387238377914374">"خدمة الملء التلقائي"</string>
4379 <string name="autofill_keywords" msgid="7485591824120812710">"ملء، تعبئة، ملء تلقائي"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07004380 <string name="autofill_confirmation_message" msgid="2784869528908005194">"‏&lt;b&gt;تأكّد من أنك تثق بهذا التطبيق&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Google Autofill&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; تستخدم البيانات المعروضة على الشاشة لتحديد ما يمكن ملؤه تلقائيًا."</string>
Bill Yi49b49672018-08-21 18:59:52 -07004381 <string name="debug_autofill_category" msgid="8050326960545979035">"ملء تلقائي"</string>
4382 <string name="autofill_logging_level_title" msgid="899483289251346778">"مستوى التسجيل"</string>
4383 <string name="autofill_max_partitions" msgid="7590272120101271461">"الحد الأقصى للطلبات في كل جلسة"</string>
4384 <string name="autofill_max_visible_datasets" msgid="4531033613378881109">"الحد الأقصى لعدد مجموعات البيانات المرئية"</string>
4385 <string name="autofill_reset_developer_options" msgid="5819016237049525099">"إعادة الضبط على القيم التلقائية"</string>
4386 <string name="autofill_reset_developer_options_complete" msgid="7548288932341619412">"تمّت إعادة ضبط الملء التلقائي لخيارات مطوّري البرامج"</string>
Bill Yicd69e1f2018-05-31 21:25:44 -07004387 <string name="device_theme" msgid="4571803018917608588">"مظهر الجهاز"</string>
Bill Yi6bb90e82018-07-10 21:10:39 -07004388 <string name="default_theme" msgid="7085644992078579076">"تلقائي"</string>
Bill Yi05fe7d02017-11-20 11:38:20 -08004389 <string name="show_operator_name_title" msgid="805135053530442951">"اسم الشبكة"</string>
4390 <string name="show_operator_name_summary" msgid="5962567590205757550">"عرض اسم الشبكة في شريط الحالة"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00004391 <string name="storage_manager_indicator" msgid="1516810749625915020">"إدارة سعة التخزين: <xliff:g id="STATUS">^1</xliff:g>"</string>
4392 <string name="storage_manager_indicator_off" msgid="7488057587180724388">"إيقاف"</string>
4393 <string name="storage_manager_indicator_on" msgid="8625551710194584733">"تشغيل"</string>
4394 <string name="install_type_instant" msgid="3174425974536078647">"تطبيق فوري"</string>
4395 <string name="automatic_storage_manager_deactivation_warning" msgid="5605210730828410482">"هل تريد إيقاف مدير سعة التخزين؟"</string>
4396 <string name="storage_movies_tv" msgid="5498394447562086890">"تطبيقات الأفلام والتلفزيون"</string>
4397 <string name="carrier_provisioning" msgid="4398683675591893169">"معلومات توفير خدمة مشغل شبكة الجوال"</string>
4398 <string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="3434865918009286187">"بدء توفير خدمة مشغل شبكة الجوال"</string>
Bill Yie6a61432018-05-16 19:35:08 -07004399 <string name="zen_suggestion_title" msgid="798067603460192693">"تحديث إعداد \"الرجاء عدم الإزعاج\""</string>
Bill Yicd69e1f2018-05-31 21:25:44 -07004400 <string name="zen_suggestion_summary" msgid="5928686804697233014">"إيقاف الإشعارات مؤقتًا للحفاظ على التركيز"</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00004401 <string name="disabled_low_ram_device" msgid="3751578499721173344">"لا تتوفر هذه الميزة على هذا الجهاز"</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08004402 <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking" msgid="1294470289520660584">"‏فرض كامل لقياسات GNSS"</string>
4403 <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking_summary" msgid="496344699046454200">"‏تتبّع جميع مجموعات وفترات تكرار GNSS التي لا تحتوي على دورات عمل"</string>
4404 <string name="show_first_crash_dialog" msgid="8889957119867262599">"عرض مربع حوار الأعطال دائمًا"</string>
4405 <string name="show_first_crash_dialog_summary" msgid="703224456285060428">"عرض مربع الحوار في كل مرة يتعطل فيها تطبيق"</string>
Bill Yi93c86ab2018-10-06 21:32:01 -07004406 <string name="angle_enabled_app" msgid="1841862539745838255">"‏تحديد التطبيق الذي يستخدم ANGLE"</string>
4407 <string name="angle_enabled_app_not_set" msgid="864740024581634768">"‏لم يتم تعيين تطبيق لاستخدام ANGLE"</string>
4408 <string name="angle_enabled_app_set" msgid="226015765615525056">"‏التطبيق الذي يستخدم ANGLE: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08004409 <string name="directory_access" msgid="4722237210725864244">"الوصول إلى الدليل"</string>
4410 <string name="keywords_directory_access" msgid="360557532842445280">"الوصول إلى الدليل"</string>
4411 <string name="directory_on_volume" msgid="1246959267814974387">"<xliff:g id="VOLUME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="DIRECTORY">%2$s</xliff:g>)"</string>
Bill Yi07e2ad42018-04-04 17:48:49 -07004412 <string name="unsupported_setting_summary" product="default" msgid="11246953620654225">"الإعداد غير متوافق مع هذا الهاتف"</string>
4413 <string name="unsupported_setting_summary" product="tablet" msgid="6328431665635673717">"الإعداد غير متوافق مع هذا الجهاز اللوحي"</string>
4414 <string name="unsupported_setting_summary" product="device" msgid="2348970994972110886">"الإعداد غير متوافق مع هذا الجهاز"</string>
4415 <string name="disabled_for_user_setting_summary" msgid="3388525317680711262">"لا يمكن تغيير الإعداد بواسطة المستخدم الحالي"</string>
4416 <string name="disabled_dependent_setting_summary" msgid="8291322239940946902">"يعتمد على إعداد آخر"</string>
4417 <string name="unknown_unavailability_setting_summary" msgid="4589584678033059435">"الإعداد غير متاح"</string>
Bill Yi7e7c5362018-02-16 22:18:15 -08004418 <string name="my_device_info_account_preference_title" msgid="342933638925781861">"الحساب"</string>
4419 <string name="my_device_info_device_name_preference_title" msgid="7104085224684165324">"اسم الجهاز"</string>
4420 <string name="bluetooth_on_while_driving_pref" msgid="2460847604498343330">"استخدام البلوتوث أثناء القيادة"</string>
4421 <string name="bluetooth_on_while_driving_summary" msgid="3196190732516898541">"تفعيل البلوتوث تلقائيًا أثناء القيادة"</string>
Bill Yibc58a9a2018-05-01 22:27:03 -07004422 <string name="change_wifi_state_title" msgid="3261945855372885427">"‏التحكّم في شبكة Wi-Fi"</string>
Bill Yi86c1bb32018-03-29 04:57:25 -07004423 <string name="change_wifi_state_app_detail_switch" msgid="7942268646980694224">"‏السماح للتطبيق بالتحكم في شبكة Wi-Fi"</string>
4424 <string name="change_wifi_state_app_detail_summary" msgid="8434262633905502679">"‏السماح لهذا التطبيق بتفعيل شبكة Wi-Fi أو إيقافها، أو البحث عن شبكات Wi-Fi والاتصال بها، أو إضافة الشبكات أو إزالتها، أو بدء نقطة اتصال للأجهزة المحلية فقط"</string>
Bill Yi3ffbe752018-03-16 12:42:52 -07004425 <string name="media_output_title" msgid="115223550977351699">"تشغيل الوسائط على"</string>
Bill Yi581a0d52018-04-13 19:53:43 -07004426 <string name="media_output_default_summary" msgid="8115153381240348279">"هذا الجهاز"</string>
Bill Yi3ffbe752018-03-16 12:42:52 -07004427 <string name="media_output_summary" product="default" msgid="6839458453831567167">"هاتف"</string>
4428 <string name="media_output_summary" product="tablet" msgid="7217221078578554515">"جهاز لوحي"</string>
4429 <string name="media_output_summary" product="device" msgid="5677420090811068649">"جهاز"</string>
4430 <string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="3533731701018680693">"غير متاح أثناء المكالمات"</string>
4431 <string name="media_output_summary_unavailable" msgid="7970304720507697019">"غير متاح"</string>
Bill Yi86c1bb32018-03-29 04:57:25 -07004432 <string name="take_call_on_title" msgid="6066362463436122655">"تلقي المكالمة على"</string>
Bill Yi3ffbe752018-03-16 12:42:52 -07004433 <string name="battery_suggestion_title" product="tablet" msgid="752439050748267917">"تحسين عمر بطارية الجهاز اللوحي"</string>
4434 <string name="battery_suggestion_title" product="device" msgid="1507272328369733005">"تحسين عمر بطارية الجهاز"</string>
4435 <string name="battery_suggestion_title" product="default" msgid="4038053023336285165">"تحسين عمر بطارية الهاتف"</string>
4436 <string name="battery_suggestion_summary" msgid="4585677159811722359"></string>
Bill Yi86c1bb32018-03-29 04:57:25 -07004437 <string name="gesture_prevent_ringing_screen_title" msgid="7840226017975251549">"منع الرنين"</string>
4438 <string name="gesture_prevent_ringing_title" msgid="2483159069038138740">"الضغط على زر التشغيل وزر رفع مستوى الصوت معًا"</string>
Bill Yi581a0d52018-04-13 19:53:43 -07004439 <string name="gesture_prevent_ringing_sound_title" msgid="5724512060316688779">"اختصار لمنع الرنين"</string>
Bill Yi86c1bb32018-03-29 04:57:25 -07004440 <string name="prevent_ringing_option_vibrate" msgid="7286821846542822661">"اهتزاز"</string>
4441 <string name="prevent_ringing_option_mute" msgid="7551545579059879853">"كتم الصوت"</string>
4442 <string name="prevent_ringing_option_none" msgid="4656046650769569175">"عدم اتخاذ أي إجراء"</string>
Bill Yi581a0d52018-04-13 19:53:43 -07004443 <string name="prevent_ringing_option_vibrate_summary" msgid="1157524435626890116">"تفعيل (الاهتزاز)"</string>
4444 <string name="prevent_ringing_option_mute_summary" msgid="4472465110708640980">"تفعيل (كتم الصوت)"</string>
4445 <string name="prevent_ringing_option_none_summary" msgid="5013718946609276137">"إيقاف"</string>
Bill Yi86c1bb32018-03-29 04:57:25 -07004446 <string name="pref_title_network_details" msgid="7186418845727358964">"تفاصيل الشبكة"</string>
Bill Yi07e2ad42018-04-04 17:48:49 -07004447 <string name="about_phone_device_name_warning" msgid="8885670415541365348">"‏اسم جهازك مرئي للتطبيقات على هاتفك. ويمكن أيضًا أن يراه أشخاص آخرون عند الاتصال بأجهزة بلوتوث أو إعداد نقطة اتصال Wi-Fi."</string>
Bill Yi581a0d52018-04-13 19:53:43 -07004448 <string name="devices_title" msgid="7701726109334110391">"الأجهزة"</string>
Bill Yidcc82302018-09-17 16:42:42 -07004449 <string name="high_frequency_display_device_title" msgid="2327369124536178715">"لوحة التكرار العالي"</string>
4450 <string name="high_frequency_display_device_summary" msgid="1476189143535389304">"تفعيل لوحة التكرار العالي الافتراضية"</string>
4451 <string name="homepage_all_settings" msgid="1245540304900512919">"جميع الإعدادات"</string>
4452 <string name="homepage_personal_settings" msgid="3998213046366125494">"إعداداتك"</string>
Bill Yi203789f2018-09-26 19:37:25 -07004453 <string name="cbrs_data_switch" msgid="2438108549734702331">"‏بيانات CBRS"</string>
4454 <string name="cbrs_data_switch_summary" msgid="1359701543634843588">"‏بيانات CBRS"</string>
4455 <string name="choose_network_title" msgid="5702586742615861037">"اختيار شبكة"</string>
4456 <string name="network_disconnected" msgid="2933191767567503504">"غير متصلة"</string>
4457 <string name="network_connected" msgid="4943925032253989621">"متصلة"</string>
4458 <string name="network_connecting" msgid="76404590784733557">"جارٍ الاتصال…"</string>
4459 <string name="network_could_not_connect" msgid="1113813392274155369">"تعذّر الاتصال"</string>
4460 <string name="empty_networks_list" msgid="2578752112731781190">"لم يتم العثور على شبكات."</string>
4461 <string name="network_query_error" msgid="7487714485362598410">"تعذّر العثور على شبكات. حاوِل مرة أخرى."</string>
4462 <string name="forbidden_network" msgid="4626592887509826545">"(محظورة)"</string>
Bill Yid1bfe232018-09-29 13:00:15 -07004463 <string name="no_sim_card" msgid="1360669528113557381">"‏ليست هناك شريحة SIM."</string>
Bill Yi2b027332017-08-14 13:38:36 +00004464</resources>