blob: 6ff48eb7c9d47ed3827084ff49f3b3b2003054f0 [file] [log] [blame]
Eric Fischerc32ca4f2009-04-02 16:42:16 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
Kenny Rootc42bee02010-03-17 22:15:56 -07002<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
Eric Fischerc32ca4f2009-04-02 16:42:16 -07003
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
Kenny Rootc42bee02010-03-17 22:15:56 -070015 -->
16
Eric Fischerc32ca4f2009-04-02 16:42:16 -070017<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -070019 <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"Sí"</string>
20 <string name="no" msgid="6731231425810196216">"No"</string>
21 <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Desconocido"</string>
22 <string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"Encender la radio"</string>
23 <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"Apagar la radio"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -070024 <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"Ver libreta de direcciones de SIM"</string>
25 <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Ver números fijos"</string>
26 <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Ver números del servicio técnico"</string>
27 <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"Obtener lista PDP"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -070028 <string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"En servicio"</string>
29 <string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"Fuera de servicio"</string>
30 <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"Sólo llamadas de emergencia"</string>
31 <string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"Radio apagada"</string>
32 <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"Roaming"</string>
33 <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"No hay roaming"</string>
34 <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"Inactivo"</string>
35 <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"Timbrando"</string>
36 <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"Llamada en curso"</string>
37 <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"Desconectado"</string>
38 <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"Conectando"</string>
39 <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"Conectado"</string>
40 <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"Suspendido"</string>
41 <string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"desconocida"</string>
42 <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"paquetes"</string>
43 <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"bytes"</string>
44 <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string>
45 <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string>
46 <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string>
47 <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -070048 <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"Desmontar almacenamiento USB"</string>
49 <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"Desmontar la tarjeta SD"</string>
50 <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"Borrar almacenamiento USB"</string>
51 <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"Borrar la tarjeta SD"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -070052 <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"Pequeño"</string>
53 <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"Mediano"</string>
54 <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"Grande"</string>
55 <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"Aceptar"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -070056 <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"Almacenamiento USB"</string>
57 <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"Tarjeta SD"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -070058 <string name="battery_info_status_label" msgid="8109155295509700309">"Estado de batería:"</string>
59 <string name="battery_info_power_label" msgid="7465140230991349382">"Enchufe:"</string>
60 <string name="battery_info_scale_label" msgid="3649763192389778437">"Escala de batería:"</string>
61 <string name="battery_info_level_label" msgid="8706526709307788737">"Nivel de la batería:"</string>
62 <string name="battery_info_health_label" msgid="6416051542741886958">"Estado de la batería:"</string>
63 <string name="battery_info_technology_label" msgid="788304533220748681">"Tecnología de la batería:"</string>
64 <string name="battery_info_voltage_label" msgid="8971764146757637863">"Voltaje de la batería:"</string>
65 <string name="battery_info_voltage_units" msgid="8658490792208288107">"mV"</string>
66 <string name="battery_info_temperature_label" msgid="1968383098818648037">"Temperatura de la batería:"</string>
67 <string name="battery_info_temperature_units" msgid="9098950587249987550">"° C"</string>
68 <string name="battery_info_uptime" msgid="5548545143573527992">"Tiempo desde el reinicio:"</string>
69 <string name="battery_info_awake_battery" msgid="2557725975486185849">"Hora de actividad en la batería:"</string>
70 <string name="battery_info_awake_plugged" msgid="176716874713478188">"Hora de actividad durante la carga:"</string>
71 <string name="battery_info_screen_on" msgid="376277447175613889">"Hora de Encendido de la pantalla:"</string>
72 <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"Desconocido"</string>
73 <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"Cargando"</string>
Kenny Rooteab62fa2010-04-27 14:07:54 -070074 <string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="5874340256342956252">"(CA)"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -070075 <string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="4059070156126770959">"(USB)"</string>
76 <string name="battery_info_status_discharging" msgid="6222697503392774475">"Descargando"</string>
77 <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"No se realiza la carga"</string>
78 <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"Total"</string>
79 <string name="battery_info_power_unplugged" msgid="5987246575519551081">"Desconectado"</string>
80 <string name="battery_info_power_ac" msgid="6808516193001604634">"CA"</string>
81 <string name="battery_info_power_usb" msgid="8012931702516331797">"USB"</string>
82 <string name="battery_info_power_ac_usb" msgid="6777734146838328688">"CA+USB"</string>
83 <string name="battery_info_power_unknown" msgid="7344115502868899881">"Desconocido"</string>
84 <string name="battery_info_health_unknown" msgid="5664295556921944255">"Desconocido"</string>
85 <string name="battery_info_health_good" msgid="8070356565806711806">"Bueno"</string>
86 <string name="battery_info_health_overheat" msgid="8442959549291368806">"Recalentar"</string>
87 <string name="battery_info_health_dead" msgid="1725917445762829059">"Muerto"</string>
88 <string name="battery_info_health_over_voltage" msgid="2420269351664490121">"Voltaje excesivo"</string>
89 <string name="battery_info_health_unspecified_failure" msgid="6347021103185471590">"Error desconocido"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -070090 <string name="battery_info_health_cold" msgid="3835692786176707318">"Frío"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -070091 <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string>
92 <string name="bluetooth_visibility" msgid="2930835434091839916">"Visible"</string>
93 <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="1205694503775884903">"Visible durante <xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g> segundos…"</string>
94 <string name="bluetooth_not_discoverable" msgid="128269993123955177">"Hacer que el dispositivo sea visible"</string>
Kenny Rootc42bee02010-03-17 22:15:56 -070095 <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"Bloquear marcación por voz"</string>
96 <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Impedir el uso de Bluetooth del teléfono cuando la pantalla esté bloqueada."</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -070097 <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Dispositivos de Bluetooth"</string>
98 <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Nombre del dispositivo"</string>
99 <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"No hay nombre establecido, se utiliza el nombre de cuenta"</string>
100 <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Explorar dispositivos"</string>
101 <string name="bluetooth_disconnect_blank" msgid="8102076504922229274">"Se desconectará <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
102 <string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"Conectado"</string>
103 <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Desconectado"</string>
104 <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"Desconectando…"</string>
105 <string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"Conectando…"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700106 <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700107 <string name="bluetooth_not_connected" msgid="3389882907500605937">"Vincular con este dispositivo"</string>
108 <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"Vinculando..."</string>
109 <string name="bluetooth_paired" msgid="1247541089000057726">"Vinculado pero no conectado"</string>
110 <string name="bluetooth_device" msgid="6873461446424952003">"manos libres/auriculares"</string>
111 <string name="progress_scanning" msgid="3760897655335759141">"Explorando"</string>
112 <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Solicitud de vinculación de Bluetooth"</string>
113 <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Vinculando solicitud"</string>
114 <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5381418499788668724">"Seleccionar para vincularse con "</string>
115 <string name="device_picker" msgid="8721012448931226323">"Selector de dispositivo Bluetooth"</string>
116 <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Solicitud de permiso de Bluetooth"</string>
117 <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="2342558978033892004">"Una aplicación de tu teléfono solicita permiso para activar Bluetooth. ¿Deseas activarlo?"</string>
118 <string name="bluetooth_ask_discovery" msgid="669870705606180872">"Una aplicación de tu teléfono solicita permiso para hacer que tu teléfono pueda ser detectable por otros dispositivos de Bluetooth durante <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> segundos. ¿Deseas activarlo?"</string>
119 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" msgid="7220210326619399542">"Una aplicación de tu teléfono solicita permiso para activar Bluetooth y hacer que tu teléfono pueda ser detectable por otros dispositivos durante <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> segundos. ¿Deseas activarlo?"</string>
120 <string name="bluetooth_turning_on" msgid="3107102168379705771">"Activando Bluetooth…"</string>
121 <string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"Configuración de fecha y hora"</string>
122 <string name="date_time_12_hour_sample" msgid="3259617262618020574">"1:00 p. m."</string>
123 <string name="date_time_24_hour_sample" msgid="8916857570746212357">"13:00"</string>
124 <string name="date_time_changeTime_text" msgid="7037437020000867740">"Cambiar hora"</string>
125 <string name="date_time_changeDate_text" msgid="5259762626498028057">"Fecha"</string>
126 <string name="choose_timezone" msgid="7762866468013985022">"Seleccionar zona horaria"</string>
127 <string name="normal_date_format" msgid="1982904221918374153">"Normal (<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string>
128 <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Vista previa:"</string>
129 <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Tamaño de fuente:"</string>
Eric Fischerc32ca4f2009-04-02 16:42:16 -0700130 <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
131 <skip />
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700132 <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"Enviar <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string>
133 <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string>
134 <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"Inicio <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string>
135 <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
136 <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"Cuenta:"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700137 <string name="proxy_settings_title" msgid="6262282922722097473">"Configuraciones de proxy"</string>
138 <string name="proxy_settings_summary" msgid="7898928000758321486">"Establece el proxy HTTP global y las listas de exclusión"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700139 <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Borrar"</string>
140 <string name="proxy_port_label" msgid="2623639656638472491">"Puerto"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700141 <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="204409815790850313">"No hay proxy para"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700142 <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"Restaurar configuraciones predeterminadas"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700143 <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"Finalizado"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700144 <string name="proxy_hostname_label" msgid="7531298584350977540">"Nombre del servidor"</string>
145 <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Atención"</string>
146 <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"Aceptar"</string>
147 <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="9120776460063182119">"El nombre del servidor que has escrito no es válido."</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700148 <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="4753810662233875893">"La lista de exclusión que escribiste no está debidamente formateada. Ingresa una lista de los dominios excluidos separados por comas."</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700149 <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"Debes completar el campo de puerto."</string>
150 <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"El campo del puerto debe estar vacío si el campo de servidor está vacío."</string>
151 <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="1816315605424943626">"El puerto que has escrito no es válido."</string>
152 <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Ubicación:"</string>
153 <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"CID cercano:"</string>
154 <string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"Intentos de datos:"</string>
155 <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="2331818110375395364">"Servicio GPRS:"</string>
156 <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"Roaming:"</string>
157 <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string>
158 <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"Redireccionamiento de llamada:"</string>
159 <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"Cantidad de PPP restablecidos desde el reinicio:"</string>
160 <string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"Desconexiones de GSM:"</string>
161 <string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"Red actual:"</string>
162 <string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"Datos correctos:"</string>
163 <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"PPP recibido:"</string>
164 <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="2082332114596916985">"Servicio GSM:"</string>
165 <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"Potencia de la señal:"</string>
166 <string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"Estado de llamada:"</string>
167 <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"PPP enviado:"</string>
168 <string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"Restablecimiento de la radio:"</string>
169 <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"Mensaje en espera:"</string>
Kenny Rooteab62fa2010-04-27 14:07:54 -0700170 <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"Número de teléfono:"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700171 <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"Seleccionar banda de radio"</string>
172 <string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"Tipo de red:"</string>
173 <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"Establecer el tipo de red preferida:"</string>
174 <string name="radio_info_ping_ipaddr" msgid="498747917793263530">"Buscar direcciones de Internet de IpAddr:"</string>
175 <string name="radio_info_ping_hostname" msgid="3054888474808217853">"Buscar direcciones de Internet del nombre del servidor (www.google.com):"</string>
176 <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"Prueba de cliente HTTP:"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700177 <string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"Ejecutar la prueba de búsqueda de direcciones de Internet"</string>
178 <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
179 <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"Actualizar"</string>
180 <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"Actualizar"</string>
181 <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">"Cambiar la verificación de DNS"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800182 <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"Información específica a OEM/Configuración"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700183 <string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"Establecer banda GSM y UMTS"</string>
184 <string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"Cargando lista de banda..."</string>
185 <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"Establecer"</string>
186 <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Incorrecto"</string>
187 <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"Correcto"</string>
188 <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="1364712901180556244">"Los cambios se aplican cuando se vuelve a conectar el cable USB"</string>
189 <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"Activar el espacio de almacenamiento masivo USB"</string>
190 <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"Total de bytes:"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700191 <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="2902787003418172125">"Almacenamiento USB no montado"</string>
192 <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="6666688653496819947">"No hay tarjeta SD"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700193 <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Bytes disponibles:"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700194 <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="2736378870889777857">"El almacenamiento USB se utiliza como dispositivo de almacenamiento masivo"</string>
195 <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="4786433969313661655">"La tarjeta SD se utiliza como dispositivo de almacenamiento masivo"</string>
196 <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="7503300818792750913">"Es seguro eliminar el almacenamiento USB"</string>
197 <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="3812022095683863087">"Ahora es seguro extraer la tarjeta SD"</string>
198 <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"¡El almacenamiento USB se extrajo mientras se encontraba en uso!"</string>
199 <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"¡Se ha extraído la tarjeta SD mientras se encontraba en uso!"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700200 <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Bytes utilizados:"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700201 <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"Explorando almacenamiento USB para obtener medios..."</string>
202 <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"Explorando medios en la tarjeta SD..."</string>
203 <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3771783090621312312">"Almacenamiento USB montado para sólo lectura"</string>
204 <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="5706115860484118911">"Tarjeta SD montada para sólo lectura"</string>
205 <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Omitir"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700206 <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Siguiente"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700207 <string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"Idioma"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700208 <string name="activity_picker_label" msgid="4910700713930693329">"Seleccionar actividad"</string>
209 <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Información de dispositivo"</string>
210 <string name="battery_info_label" msgid="4132685016148679403">"Información de la batería"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700211 <string name="display_label" msgid="7403874003169865762">"Mostrar"</string>
212 <string name="phone_info_label" msgid="2127552523124277664">"Información del teléfono"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700213 <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"Almacenamiento USB"</string>
214 <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"Tarjeta SD"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700215 <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"Configuración de proxy"</string>
216 <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Cancelar"</string>
217 <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Configuración"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700218 <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Config."</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700219 <string name="settings_shortcut" msgid="3672145147925639262">"Configurac."</string>
Kenny Rooteab62fa2010-04-27 14:07:54 -0700220 <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Modo de avión"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700221 <string name="airplane_mode_summary" msgid="3154817401368780988">"Desactivar todas las conexiones inalámbricas"</string>
222 <string name="airplane_mode_turning_on" msgid="8871739222526957255">"Desactivando conexiones inalámbricas…"</string>
223 <string name="airplane_mode_turning_off" msgid="3393168549611505996">"Activando conexiones inalámbricas…"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -0800224 <string name="radio_controls_title" msgid="5868688473587168882">"Redes inalám. y redes"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700225 <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="149274247949769551">"Configuración inalámbrica y de red"</string>
226 <string name="radio_controls_summary" msgid="2998818677094465517">"Administrar Wi-Fi, Bluetooth, modo de avión, redes, móviles, &amp; VPN"</string>
227 <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Roaming de datos"</string>
228 <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Conectarse a servicios de datos en el roaming"</string>
229 <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Conectarse a servicios de datos en el roaming"</string>
230 <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"Has perdido la conectividad de los datos porque has dejado la red doméstica con roaming de datos desactivado."</string>
231 <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"Enciéndelo"</string>
232 <string name="roaming_warning" msgid="1269870211689178511">"¿Deseas permitir el roaming de datos? Ten en cuenta que podrás incurrir en gastos significativos."</string>
233 <string name="roaming_reenable_title" msgid="7626425894611573131">"Atención"</string>
234 <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Selección de operador"</string>
235 <string name="sum_carrier_select" msgid="6648929373316748020">"Seleccionar un operador de red"</string>
236 <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Fecha y hora"</string>
237 <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="2435705040205950381">"Establecer fecha, hora, zona horaria y formatos"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700238 <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"Fecha y hora automáticas"</string>
239 <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"Usar hora proporcionada por la red"</string>
240 <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"Usar hora proporcionada por la red"</string>
241 <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"Zona horaria automática"</string>
242 <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"Usar zona horaria proporcionada por la red"</string>
243 <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"Usar zona horaria proporcionada por la red"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -0800244 <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"Usar formato de 24 h"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700245 <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"Establecer la hora"</string>
246 <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Seleccionar zona horaria"</string>
247 <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Establecer fecha"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -0800248 <string name="date_time_date_format" msgid="436706100255870967">"Sel. el formato de fecha"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700249 <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"Ordenar alfabéticamente"</string>
250 <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Ordenar por zona horaria"</string>
Eric Fischer5dc30282010-09-24 12:28:13 -0700251 <string name="lock_after_timeout" msgid="9100576335787336455">"Bloquear el dispositivo después del tiempo de espera"</string>
252 <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="5751027735105958453">"Ajustar el retraso antes de que el dispositivo se bloquee automáticamente"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700253 <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Mostrar la información del propietario en el bloqueo de la pantalla"</string>
254 <string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"Información del propietario"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -0800255 <string name="security_settings_title" msgid="5168491784222013179">"Seguridad y ubicación"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700256 <string name="location_security_settings_title" msgid="4624434296446625554">"Configuración de ubicación y seguridad"</string>
257 <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Establecer Mi ubicación, desbloqueo de pantalla, bloqueo de la tarjeta SIM, bloqueo de almacenamiento de la credencial"</string>
258 <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Establecer Mi ubicación, desbloqueo de pantalla, bloqueo de almacenamiento de credencial"</string>
259 <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Contraseñas"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700260 <string name="lock_settings_picker_title" msgid="3973555216065628262">"Seguridad de desbloqueo de la pantalla"</string>
261 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="1129684221223017902">"Configurar bloqueo de pantalla"</string>
262 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_summary" msgid="1667332113134720845">"Bloquea la pantalla con un patrón, PIN o una contraseña."</string>
263 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="6987228635944678726">"Cambiar bloqueo de la pantalla"</string>
264 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Cambia o inhabilita el patrón, PIN o la contraseña de seguridad."</string>
265 <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="3760684669884671990">"Ninguno"</string>
266 <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="2658550480388272618">"Inhabilitar seguridad de desbloqueo de la pantalla"</string>
267 <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Patrón"</string>
268 <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="3018395214738645405">"Dibuja el patrón para desbloquear la pantalla."</string>
269 <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN"</string>
270 <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="4131169672844263316">"Ingresa un PIN numérico para desbloquear la pantalla."</string>
271 <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Contraseña"</string>
272 <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="4623254789833899286">"Ingresa una contraseña para desbloquear la pantalla."</string>
273 <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="736557879526940324">"Inhabilitado por el administrador remoto del teléfono"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800274 <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Desactivar el bloqueo de pantalla"</string>
275 <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Eliminar el gráfico de desbloqueo"</string>
276 <string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Eliminar el PIN de desbloqueo"</string>
277 <string name="unlock_disable_lock_password_summary" msgid="192161194564577025">"Eliminar la contraseña de desbloqueo"</string>
278 <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Cambiar patrón de desbloqueo"</string>
279 <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Cambiar PIN de desbloqueo"</string>
280 <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Cambiar la contraseña de desbloqueo"</string>
281 <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"La contraseña debe tener al menos %d caracteres."</string>
282 <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="2252847623267704683">"El PIN debe tener al menos %d caracteres."</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700283 <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"Toca Continuar cuando hayas finalizado"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800284 <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Continuar"</string>
285 <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7354418473281442589">"El PIN no puede tener más de %d dígitos."</string>
286 <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6290317580664119373">"El PIN no puede tener más de %d dígitos."</string>
287 <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="3379277100136600632">"El PIN debe contener de 0 a 9 dígitos únicamente."</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700288 <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="2729073062730842496">"El administrador de dispositivos no permite utilizar un PIN reciente"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800289 <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="6204396794254688549">"La contraseña tiene un caracter no admitido."</string>
Kenny Root398213e2010-04-14 20:34:50 -0700290 <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5668524505560400449">"La contraseña debe contener al menos una letra."</string>
291 <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="4840579514154254907">"La contraseña debe contener al menos un dígito."</string>
292 <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="4140602725865312078">"La contraseña debe contener al menos un símbolo."</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700293 <plurals name="lockpassword_password_requires_letters">
294 <item quantity="one" msgid="1462968118065694590">"La contraseña debe tener al menos una letra"</item>
295 <item quantity="other" msgid="7278096339907683541">"La contraseña debe tener al menos %d letras"</item>
296 </plurals>
297 <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase">
298 <item quantity="one" msgid="2048653993044269649">"La contraseña debe contener al menos una letra minúscula"</item>
299 <item quantity="other" msgid="588499075580432178">"La contraseña debe tener al menos %d caracteres en minúscula"</item>
300 </plurals>
301 <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase">
302 <item quantity="one" msgid="7677454174080582601">"La contraseña debe tener al menos una letra mayúscula"</item>
303 <item quantity="other" msgid="2183090598541826806">"La contraseña debe tener al menos %d letras mayúsculas"</item>
304 </plurals>
305 <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric">
306 <item quantity="one" msgid="8585088032818933985">"La contraseña debe tener al menos un dígito"</item>
307 <item quantity="other" msgid="995673409754935278">"La contraseña debe tener al menos %d dígitos"</item>
308 </plurals>
309 <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols">
310 <item quantity="one" msgid="3930886641317826293">"La contraseña debe contener al menos un símbolo especial"</item>
311 <item quantity="other" msgid="3047460862484105274">"La contraseña debe tener al menos %d símbolos especiales"</item>
312 </plurals>
313 <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter">
314 <item quantity="one" msgid="1716355580615489062">"La contraseña debe tener al menos un carácter que no sea una letra"</item>
315 <item quantity="other" msgid="5574191164708145973">"La contraseña debe tener al menos %d caracteres que no sean letras"</item>
316 </plurals>
317 <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="2739642871806935825">"El administrador de dispositivos no permite utilizar una contraseña reciente."</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800318 <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"Aceptar"</string>
319 <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Cancelar"</string>
320 <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Administración del dispositivo"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700321 <!-- outdated translation 3864120111085199551 --> <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Seleccionar los administradores del dispositivo"</string>
322 <!-- outdated translation 915390201809231575 --> <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Agregar o eliminar los administradores de dispositivo"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700323 <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string>
324 <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Activar Bluetooth"</string>
Kenny Rooteab62fa2010-04-27 14:07:54 -0700325 <string name="bluetooth_settings" msgid="2725796451253089609">"Config. de Bluetooth"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700326 <string name="bluetooth_settings_title" msgid="2824020086246268296">"Config. de Bluetooth"</string>
327 <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Administrar conexiones, establecer nombre y detección del dispositivo"</string>
328 <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"Solicitud de vinculación de Bluetooth"</string>
329 <string name="bluetooth_device_info" msgid="6644515376523965073">"Información del dispositivo Bluetooth"</string>
330 <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="856962526754150334">\n"Escribe el PIN para poder vincular con \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\". (prueba con 0000 ó 1234)."</string>
331 <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="8121515818772179228">\n"Escribe la llave maestra para vincular con \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string>
332 <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="1205362283945104263">"Para vincular con \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\", confirma que muestra la llave maestra: <xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>."</string>
333 <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1076613564387784476">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"\n"desea vincularse."</string>
334 <string name="bluetooth_display_passkey_msg" msgid="3048496029389441579">"Ingresa <xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g> en \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" para vincular."</string>
335 <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Vincular"</string>
336 <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="930951069988011471">"No vincular"</string>
337 <string name="bluetooth_remote_device" msgid="2406662802908395389">"dispositivo bluetooth"</string>
338 <string name="bluetooth_error_title" msgid="538287072376677166">"Atención"</string>
339 <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="2852744547246910349">"Se ha producido un problema al vincular con <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
340 <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="6065697229258906937">"Se ha producido un problema al vincular con <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> debido a que el PIN o la llave maestra es incorrecta."</string>
341 <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="6688215193824686741">"No es posible establecer la comunicación con <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
342 <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"Vínculo rechazado por <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
343 <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1779660510084746802">"Se ha producido un problema al conectarse con <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
344 <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Explorar dispositivos"</string>
345 <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Conectar"</string>
346 <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"Desconectar"</string>
347 <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"Vincular y conectar"</string>
348 <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"Desvincular"</string>
349 <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"Desconectar y desvincular"</string>
Kenny Rooteab62fa2010-04-27 14:07:54 -0700350 <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Opciones…"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700351 <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Conectar a..."</string>
352 <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="3259633293424539529">"Medios"</string>
353 <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="1874975688666658946">"Teléfono"</string>
354 <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="3799470046565284440">"Transferir"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700355 <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3000858580917633478">"Dispositivo de entrada"</string>
Eric Fischer4a8608a2010-09-10 15:46:25 -0700356 <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="4225813400648547154">"Anclaje a red"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700357 <string name="bluetooth_summary_connected_to_a2dp" msgid="510833839847758664">"Conectado al audio de medios"</string>
358 <string name="bluetooth_summary_connected_to_headset" msgid="4876496372728623918">"Conectado al audio del teléfono"</string>
359 <string name="bluetooth_summary_connected_to_a2dp_headset" msgid="3045032710457800891">"Conectado al audio del teléfono y los medios"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700360 <string name="bluetooth_summary_connected_to_hid" msgid="8147499644396475561">"Conectado a dispositivo de entrada"</string>
Eric Fischer4a8608a2010-09-10 15:46:25 -0700361 <string name="bluetooth_summary_connected_to_pan" msgid="3157622705092537266">"Anclado a red"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700362 <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="528816860793581131">"opciones de <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
363 <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Conectar"</string>
364 <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Conectar al dispositivo Bluetooth"</string>
365 <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="3764437426089639639">"Perfiles"</string>
366 <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Conectado al audio de medios"</string>
367 <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"Conectado al audio del teléfono"</string>
368 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"Conectado al servidor de transferencia de archivo"</string>
369 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"No conectado al servidor de transferencia de archivo"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700370 <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"Conectado a dispositivo de entrada"</string>
Eric Fischer4a8608a2010-09-10 15:46:25 -0700371 <string name="bluetooth_pan_profile_summary_connected" msgid="7456487225516323485">"Anclado a red"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700372 <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"Utilizar para el audio de medios"</string>
373 <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"Utilizar para el audio del teléfono"</string>
374 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"Utilizar para la transferencia de archivos"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700375 <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"Utilizar para entrada"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -0800376 <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Configuración de la base"</string>
377 <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Utilizar la base para el audio"</string>
378 <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Como altavoz"</string>
379 <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Para música y medios"</string>
380 <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Recordar la configuración"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700381 <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
382 <string name="nfc_quick_toggle_summary" msgid="1988408027741447231">"Utilizar campo la Transmisión de datos en proximidad para leer e intercambiar etiquetas"</string>
383 <string name="nfc_toggle_error" msgid="2233172102497535522">"Se produjo un error."</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700384 <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="874495178395350104">"Wi-Fi"</string>
385 <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="1047950931623694366">"Encender Wi-Fi"</string>
386 <string name="wifi_settings" msgid="4746946030627213196">"Configuración Wi-Fi"</string>
387 <string name="wifi_settings_category" msgid="2810363951104753710">"Configuración Wi-Fi"</string>
388 <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Configurar y administrar los puntos de acceso de teléfonos inalámbricos"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700389 <string name="wifi_starting" msgid="6710266609710860129">"Encendiendo..."</string>
390 <string name="wifi_stopping" msgid="5952909472548218348">"Apagándose..."</string>
391 <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Error"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800392 <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="7618393787965366655">"En modo de avión"</string>
393 <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="6194542252808587669">"No se han podido explorar las redes"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700394 <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Notificación de red"</string>
395 <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"Notificarme cuando se encuentre disponible una red abierta"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800396 <string name="wifi_add_network" msgid="1671334951296205616">"Agregar red de Wi-Fi"</string>
397 <string name="wifi_access_points" msgid="2664629396767022441">"Redes de Wi-Fi"</string>
398 <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Explorar"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700399 <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Avanzado"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800400 <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Conectar a la red"</string>
401 <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Olvidar red"</string>
402 <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Modificar la red"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700403 <string name="wifi_network_setup" msgid="7974851890019344870">"Configuración de red"</string>
404 <string name="wifi_wps_pin" msgid="5471842298708321115">"Ingresar pin de punto de acceso"</string>
405 <!-- no translation found for wifi_wps_pin_method_configuration (9019042137789692817) -->
Eric Fischer5dc30282010-09-24 12:28:13 -0700406 <skip />
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700407 <!-- no translation found for wifi_wps_pin_output (8682102965680650853) -->
Eric Fischer5dc30282010-09-24 12:28:13 -0700408 <skip />
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800409 <string name="wifi_ssid" msgid="641393708309146745">"SSID de red"</string>
410 <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Seguridad"</string>
411 <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Potencia de la señal"</string>
412 <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"Estado"</string>
413 <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"Velocidad del vínculo"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700414 <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"Dirección IP"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800415 <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"Método de EAP"</string>
Irfan Sheriffde3e5662010-06-02 15:25:13 -0700416 <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"Autenticación de fase 2"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800417 <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"Certificado de CA"</string>
418 <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"Certificado del usuario"</string>
419 <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"Identidad"</string>
420 <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Identidad anónima"</string>
421 <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"Contraseña"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700422 <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"Mostrar contraseña"</string>
423 <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"Configuración de IP"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800424 <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(sin cambios)"</string>
425 <string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(sin especificar)"</string>
426 <string name="wifi_remembered" msgid="8426719916135950136">"Recordado"</string>
427 <string name="wifi_disabled" msgid="2104752038187543712">"Desactivado"</string>
428 <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Fuera del alcance"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700429 <!-- no translation found for wifi_open_with_wps (2606968531452521147) -->
Eric Fischer5dc30282010-09-24 12:28:13 -0700430 <skip />
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700431 <string name="wifi_secured" msgid="6759903183748011566">"Asegurado con <xliff:g id="WIFI_SECURITY">%1$s</xliff:g>"</string>
432 <string name="wifi_secured_with_wps" msgid="1822538701086256007">"Protegido con <xliff:g id="WIFI_SECURITY">%1$s</xliff:g> (WPS disponible)"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800433 <string name="wifi_secured_with_status" msgid="6489317496506267302">"<xliff:g id="WIFI_STATUS">%2$s</xliff:g>, asegurado con <xliff:g id="WIFI_SECURITY">%1$s</xliff:g>"</string>
434 <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Conectar"</string>
435 <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Olvidar"</string>
436 <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Guardar"</string>
437 <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Cancelar"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700438 <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="5419052271935350999">"Avanzado"</string>
439 <string name="wifi_setting_num_channels_title" msgid="694031537019656132">"Dominio regulador"</string>
440 <string name="wifi_setting_num_channels_summary" msgid="4889355096717099141">"Establecer la cantidad de canales a utilizar"</string>
441 <string name="wifi_setting_num_channels_error" msgid="5765443843427870721">"Se ha producido un problema al establecer el dominio regulador."</string>
442 <string name="wifi_setting_num_channels_channel_phrase" msgid="1269381923672908636">"<xliff:g id="NUM_CHANNELS">%1$d</xliff:g> canales"</string>
443 <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="1367731352485585528">"Política de estado de inactividad de Wi-Fi"</string>
444 <string name="wifi_setting_sleep_policy_summary" msgid="7573693311804602041">"Especificar cuándo se debe cambiar de Wi-Fi a datos de celular"</string>
445 <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="5103670439972135148">"Se ha producido un problema al establecer la política de estado de inactividad."</string>
446 <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"Dirección de MAC"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700447 <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"Dirección IP"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800448 <string name="wifi_ip_settings_titlebar" msgid="4345739031248760326">"Configuración de IP"</string>
449 <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"Guardar"</string>
450 <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"Cancelar"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700451 <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="6387653152103405443">"Escribe una dirección IP válida."</string>
452 <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="6383012465511093067">"Escribe una dirección válida de la puerta de enlace."</string>
453 <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="3428867750550854065">"Escribe una dirección DNS válida."</string>
454 <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="8145730615716855433">"Escribe una longitud de prefijo de la red de entre 0 y 32."</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800455 <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string>
456 <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string>
457 <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Acceso"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700458 <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"Longitud de prefijo de la red"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700459 <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">"Zona activa Wi-Fi portátil"</string>
460 <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Zona activa portátil <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> conectada"</string>
461 <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="2654888578056042315">"Error en la zona activa Wi-Fi portátil"</string>
462 <string name="wifi_tether_settings_text" msgid="123573487844470195">"Parámetros de configuración de la zona activa Wi-Fi portátil"</string>
463 <string name="wifi_tether_settings_subtext" msgid="8064755682383367008">"Configurar y administrar la zona activa Wi-Fi portátil"</string>
464 <string name="wifi_tether_settings_title" msgid="3749063216348284432">"Parámetros de configuración de la zona activa Wi-Fi portátil"</string>
465 <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="3474995108398156258">"Configurar zona activa Wi-Fi"</string>
466 <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="1927454307836232128">" Zona activa Wi-Fi portátil <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g>"</string>
467 <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"Android Hotspot"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800468 <string name="sound_settings_title" msgid="8735891486683305886">"Sonido"</string>
469 <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Mostrar"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700470 <string name="sound_settings" msgid="5007659014828162881">"Configuración de sonido"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700471 <string name="silent_mode_title" msgid="3181479108593217704">"Modo silencioso"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800472 <string name="silent_mode_summary" msgid="3309650676072917899">"Silenciar todos los sonidos excepto los medios y las alarmas."</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700473 <string name="silent_mode_incl_alarm_summary" msgid="2088830834182228458">"Todos los sonidos excepto los medios están en silencio"</string>
474 <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Tono de llamada del tel."</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700475 <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800476 <string name="all_volume_title" msgid="8741571721868253103">"Volumen"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700477 <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Volumen del timbre"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700478 <string name="ring_volume_summary" msgid="7055497624193116879"></string>
Kenny Rootc42bee02010-03-17 22:15:56 -0700479 <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Vibrar en modo silencioso"</string>
480 <string name="vibrate_in_silent_summary" msgid="3312600513070076281">"Permitir vibración en modo silencioso"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700481 <string name="vibrate_title" msgid="6045820877942801599">"Vibrar"</string>
482 <string name="vibrate_summary" msgid="7378130397830790458">"Vibrar para llamadas y notificaciones"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -0800483 <string name="notification_sound_title" msgid="6316316069880531693">"Tono de llam. de notific."</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700484 <string name="notification_sound_summary" msgid="2953599929394109819"></string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -0800485 <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Impulsar la luz de notificación"</string>
486 <string name="notification_pulse_summary" msgid="6899220780534617152">"Impulsar la luz de la bola de control reiteradamente para recibir nuevas notificaciones"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800487 <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Tono de llamada"</string>
488 <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Notificación"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700489 <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Utilizar el volumen de las llamadas entrantes para las notificaciones"</string>
490 <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="7057274209079144726">"Seleccionar tono de llamada de notificación"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800491 <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Medios"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700492 <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Establecer volumen para la música y los videos"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800493 <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Alarma"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -0800494 <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"Configuración de audio para la base adjunta"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700495 <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="1453831168789523185">"Tonos audibles"</string>
496 <string name="dtmf_tone_enable_summary_on" msgid="3028201873989887327">"Reproducir tonos cuando se utilice el teclado de marcación"</string>
497 <string name="dtmf_tone_enable_summary_off" msgid="7791065951268525678">"Reproducir tonos cuando se utilice el teclado de marcación"</string>
498 <string name="sound_effects_enable_title" msgid="3197313718929122833">"Selección audible"</string>
499 <string name="sound_effects_enable_summary_on" msgid="6154141289879491329">"Reproducir el sonido al realizar la selección de pantalla"</string>
500 <string name="sound_effects_enable_summary_off" msgid="3447739581759560125">"Reproducir el sonido al realizar la selección de pantalla"</string>
Kenny Rootc42bee02010-03-17 22:15:56 -0700501 <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="1575990840389107141">"Sonidos de bloqueo de pantalla"</string>
502 <string name="lock_sounds_enable_summary_on" msgid="145741024028391473">"Reproducir canciones al bloquear o desbloquear la pantalla"</string>
503 <string name="lock_sounds_enable_summary_off" msgid="8481243116223542804">"Reproducir canciones al bloquear o desbloquear la pantalla"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700504 <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="6311736559245411290">"Comentarios hápticos"</string>
505 <string name="haptic_feedback_enable_summary_on" msgid="1875779656524793053">"Vibrar al presionar teclas programables y ciertas interacciones de interfaz de usuario"</string>
506 <string name="haptic_feedback_enable_summary_off" msgid="7287885436963105314">"Vibrar al presionar teclas programables y ciertas interacciones de interfaz de usuario"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -0800507 <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Cancelación por ruido"</string>
508 <string name="audio_record_proc_summary" msgid="8113628457499616498">"Eliminar ruido de fondo cuando se habla o se graba."</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800509 <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Base"</string>
510 <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Configuración de la base"</string>
511 <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"Audio"</string>
512 <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"Configuración para la base adjunta del escritorio"</string>
513 <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"Configuración para la base adjunta del automóvil"</string>
514 <string name="dock_audio_summary_none" msgid="289909253741048784">"El teléfono no se encuentra en la base"</string>
515 <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Configuración para la base adjunta"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700516 <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"No se encontró la base"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800517 <string name="dock_not_found_text" msgid="3035260358985111855">"El teléfono debe estar en la base para configurar el audio de la base."</string>
Kenny Rootc42bee02010-03-17 22:15:56 -0700518 <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="3659084028644948905">"Sonido al insertar acoplar"</string>
519 <string name="dock_sounds_enable_summary_on" msgid="8491180514199743771">"Reproducir sonido cuando se inserte o elimine un teléfono desde acoplar."</string>
520 <string name="dock_sounds_enable_summary_off" msgid="3151046599205265919">"No reproducir sonido cuando se inserte o elimine un teléfono desde acoplar."</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700521 <string name="sync_settings" msgid="9186125469300013491">"Cuentas y sincronización"</string>
522 <string name="sync_settings_summary" msgid="2962179505214965667">"Agregar o eliminar cuentas, y cambiar la configuración de la cuenta"</string>
523 <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Buscar"</string>
524 <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Administrar la configuración y el historial de búsqueda"</string>
525 <string name="display_settings" msgid="3912042046350078328">"Configuración de visualización"</string>
526 <string name="animations_title" msgid="1062189037402346023">"Animación"</string>
527 <string name="animations_summary_on" msgid="8843613112130484436">"Mostrar animación al abrir y cerrar ventanas"</string>
528 <string name="animations_summary_off" msgid="2777026828025551983">"Mostrar animación al abrir y cerrar ventanas"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800529 <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Rotar automáticamente la pantalla"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700530 <string name="accelerometer_summary_on" msgid="1133737282813048021">"Cambiar la orientación automáticamente al girar el teléfono"</string>
531 <string name="accelerometer_summary_off" msgid="5485489363715740761">"Cambiar la orientación automáticamente al girar el teléfono"</string>
532 <string name="brightness" msgid="2354961343555249270">"Brillo"</string>
533 <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Ajustar el brillo de la pantalla"</string>
534 <string name="screen_timeout" msgid="4882669461447531301">"Tiempo de espera de la pant."</string>
535 <string name="screen_timeout_summary" msgid="2905757633140605334">"Ajustar el tiempo de demora para que la pantalla se apague automáticamente"</string>
536 <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Brillo automático"</string>
537 <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Configuración de bloqueo de la tarjeta SIM"</string>
538 <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Conf. bloqueo de tarj. SIM"</string>
539 <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"Bloqueo de la tarjeta SIM"</string>
540 <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"Bloquear la tarjeta SIM"</string>
541 <string name="sim_lock_on" msgid="2503536505568814324">"Se requiere PIN para utilizar el teléfono"</string>
542 <string name="sim_lock_off" msgid="258981978215428916">"Se requiere PIN para utilizar el teléfono"</string>
543 <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"Cambiar el PIN de SIM"</string>
544 <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"PIN de SIM"</string>
545 <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"Bloquear la tarjeta SIM"</string>
546 <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"Desbloquear tarjeta SIM"</string>
547 <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"PIN de SIM anterior"</string>
548 <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"Nuevo PIN de SIM"</string>
549 <string name="sim_reenter_new" msgid="3178510434642201544">"Volver a escribir el PIN nuevo"</string>
550 <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"PIN de SIM"</string>
551 <string name="sim_bad_pin" msgid="2746201276896134075">"¡PIN incorrecto!"</string>
552 <string name="sim_pins_dont_match" msgid="4664611595579163214">"¡Los PIN no coinciden!"</string>
553 <string name="sim_change_failed" msgid="4823538458798362222">"No se ha podido cambiar el PIN."\n"PIN posiblemente incorrecto."</string>
554 <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"El PIN de SIM se ha cambiado correctamente"</string>
555 <string name="sim_lock_failed" msgid="6676748290838006404">"No se ha podido cambiar el estado de bloqueo de la tarjeta SIM. "\n"PIN posiblemente incorrecto."</string>
556 <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"Aceptar"</string>
557 <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Cancelar"</string>
558 <string name="device_info_settings" msgid="475872867864762157">"Estado del teléfono"</string>
559 <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Actualiz. del sistema"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700560 <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700561 <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Versión de Android"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700562 <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Número de modelo"</string>
563 <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Versión de banda de base"</string>
564 <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Versión núcleo"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700565 <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"Número de compilación"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700566 <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"No disponible"</string>
567 <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Estado"</string>
568 <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Estado"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -0800569 <string name="device_status_summary" msgid="2599162787451519618">"Número de teléfono, señal, etc."</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700570 <string name="storage_settings" product="nosdcard" msgid="8758910337658683955">"Compartido y almacenaje seguro"</string>
571 <string name="storage_settings" product="default" msgid="4211799979832404953">"Espacio de almacenamiento"</string>
572 <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Configuración de almacenamiento"</string>
573 <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Desmontar almacenamiento USB, ver almacenamiento disponible"</string>
574 <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"Desmontar tarjeta SD, ver espacio de almacenamiento disponible"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700575 <string name="status_number" msgid="5123197324870153205">"Mi número de teléfono"</string>
576 <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string>
577 <string name="status_prl_version" msgid="8499039751817386529">"Versión de PRL"</string>
578 <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
579 <string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"Tipo de red de celulares"</string>
580 <string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"Estado de red de celulares"</string>
581 <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Estado del servicio"</string>
582 <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Potencia de la señal"</string>
583 <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Roaming"</string>
584 <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"Red"</string>
585 <string name="status_wifi_mac_address" msgid="33109409206264790">"Dirección MAC de Wi-Fi"</string>
586 <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Dirección de Bluetooth"</string>
587 <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"No disponible"</string>
588 <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"Hora productiva"</string>
589 <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"Hora de actividad"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700590 <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Almacenamiento interno"</string>
591 <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"Almacenamiento USB"</string>
592 <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"Tarjeta SD"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700593 <string name="memory_available" msgid="418542433817289474">"Espacio disponible"</string>
594 <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Espacio total"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700595 <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"Desactivar alm. comp."</string>
596 <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"Desmontar la tarjeta SD"</string>
597 <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"Desmontar el almacenamiento USB interno"</string>
598 <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"Desmonta la tarjeta SD para que puedas extraerla de forma segura"</string>
Eric Fischer5dc30282010-09-24 12:28:13 -0700599 <string name="ptp_mode" msgid="3954718349875117695">"Habilitar modo PTP"</string>
600 <string name="ptp_mode_summary" msgid="8709697530987890394">"Usar USB como un dispositivo de cámara PTP en lugar de un dispositivo MTP"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700601 <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"Insertar almacenamiento USB para el montaje"</string>
602 <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"Insertar una tarjeta SD para el montaje"</string>
603 <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"Activar el almacenamiento USB"</string>
604 <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"Montar tarjeta SD"</string>
605 <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="1794150364965145726">"Activar el almacenamiento USB"</string>
606 <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4936591681679097699">"Montar la tarjeta SD"</string>
607 <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"Borrar almacenamiento USB"</string>
608 <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"Borrar la tarjeta SD"</string>
609 <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="1504606546865152514">"Borra todos los datos del almacenamiento USB interno del teléfono, como la música y las fotos"</string>
610 <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="915849621390821841">"Borra todos los datos de la tarjeta SD del teléfono, como la música y las fotos"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700611 <string name="sd_unavailable" msgid="8580107589533213904">"No disponible"</string>
612 <string name="read_only" msgid="6702420168629076340">" (Sólo lectura)"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700613 <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="2349876662428231297">"Desmontar almacenamiento USB"</string>
614 <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="8612140627310646730">"Desmontar la tarjeta SD"</string>
615 <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="3390169455621185223">"Si desmontas el almacenamiento USB, se detendrán algunas aplicaciones que utilices y es posible que no estén disponibles hasta que vuelvas a montar el almacenamiento USB."</string>
616 <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="5851214273718817727">"Si desmontas la tarjeta SD, algunas aplicaciones que estás usando se detendrán y es posible que no estén disponibles hasta que retires la tarjeta SD."</string>
617 <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="7695491947411836733">"No se pudo desmontar el almacenamiento USB"</string>
618 <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4004106918266783081">"Error al desmontar la tarjeta SD"</string>
619 <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="1450864147013376592">"No se puede desactivar el almacenamiento USB. Vuelve a intentarlo más tarde."</string>
620 <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="9188972789897713180">"No se pudo desmontar la tarjeta SD. Vuelve a intentarlo más tarde."</string>
621 <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"El almacenamiento USB se desmontará."</string>
622 <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"Se desactivará la tarjeta SD."</string>
Kenny Rootc42bee02010-03-17 22:15:56 -0700623 <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Desmontando"</string>
624 <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Desmontaje en progreso"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700625 <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Estado de batería"</string>
626 <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Nivel de la batería"</string>
627 <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APN"</string>
628 <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"Editar el punto de acceso"</string>
629 <string name="apn_not_set" msgid="7422262558097875757">"&lt;No establecido&gt;"</string>
630 <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"Nombre"</string>
631 <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string>
632 <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"Proxy"</string>
633 <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"Puerto"</string>
634 <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"Nombre de usuario"</string>
635 <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"Contraseña"</string>
636 <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"Servidor"</string>
637 <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string>
638 <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"Proxy de MMS"</string>
639 <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"Puerto MMS"</string>
640 <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string>
641 <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string>
642 <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"Tipo de autenticación"</string>
643 <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"Ninguno"</string>
644 <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string>
645 <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string>
646 <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP o CHAP"</string>
647 <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"Tipo de APN"</string>
648 <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"Eliminar APN"</string>
649 <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"APN nuevo"</string>
650 <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Guardar"</string>
651 <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"Descartar"</string>
652 <string name="error_title" msgid="1319225301794168762">"Atención"</string>
653 <string name="error_name_empty" msgid="1498238337687930558">"El campo Nombre no puede estar vacío"</string>
654 <string name="error_apn_empty" msgid="1513892291812404310">"El APN no puede estar vacío."</string>
655 <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"El campo de MCC debe contener 3 dígitos."</string>
656 <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"El campo MNC debe contener 2 ó 3 dígitos."</string>
657 <string name="restore_default_apn" msgid="2724583218635739913">"Restaurando la configuración APN predeterminada"</string>
Kenny Rootc0b56242010-03-30 09:16:49 -0700658 <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Restablecer a la forma predeterminada"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700659 <string name="restore_default_apn_completed" msgid="3990449939234957281">"Restablecimiento completado de configuración de APN predeterminada"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -0800660 <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Restabl. datos de fábrica"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700661 <string name="master_clear_summary" msgid="4986154238001088492">"Borra todos los datos del teléfono"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700662 <string name="master_clear_desc" product="nosdcard" msgid="2163013814299528247">"Si lo haces, se borrarán todos los datos del "<b>"almacenamiento interno"</b>"de tu teléfono, incluida:"\n\n<li>"tu cuenta de Google"</li>\n<li>"los datos y la configuración del sistema y de la aplicación"</li>\n<li>"las aplicaciones descargadas"</li>\n\n"Si deseas borrar todos los datos de este teléfono, deberás borrar el "<b>"almacenamiento USB"</b>"."\n\n</string>
663 <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="1741944496458365969">"Si lo haces, se borrarán todos los datos del "<b>"almacenamiento interno"</b>"de tu teléfono, incluida:"\n\n<li>"tu cuenta de Google"</li>\n<li>"los datos y la configuración del sistema y de la aplicación"</li>\n<li>"las aplicaciones descargadas"</li>\n\n"Si también deseas borrar la música, las fotos y otros datos de usuario, deberás borrar la "<b>"tarjeta SD"</b>"."\n\n</string>
664 <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"Borrar almacenamiento USB"</string>
665 <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"Borrar la tarjeta SD"</string>
666 <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="1657838142707381027">"Borrar todos los datos del almacenamiento USB del teléfono, como la música o las fotos."</string>
667 <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="8100175974635894073">"Borra todos los datos de la tarjeta SD del teléfono, como la música o las fotos."</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700668 <string name="master_clear_button_text" msgid="7550632653343157971">"Restablecer el teléfono"</string>
669 <string name="master_clear_final_desc" msgid="6917971132484622696">"¿Deseas borrar toda tu información personal y cualquier aplicación descargada?"</string>
670 <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Borrar todo"</string>
671 <string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Extrae tu patrón de desbloqueo"</string>
672 <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="8901714274312707918">"Debes extraer tu patrón de desbloqueo para confirmar el restablecimiento de un teléfono."</string>
673 <string name="master_clear_failed" msgid="8655202125010189406">"No se ha realizado ningún restablecimiento debido a que el servicio \"Borrar sistema\" no se encuentra disponible."</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700674 <string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Borrar almacenamiento USB"</string>
675 <string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"Borrar la tarjeta SD"</string>
676 <string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"Borra todos los datos del almacenamiento USB"</string>
677 <string name="media_format_summary" product="default" msgid="3805714639375830120">"Borra todos los datos en la tarjeta SD"</string>
678 <string name="media_format_desc" product="nosdcard" msgid="4553860683952763905">"Esta acción borrará el almacenamiento USB. ¡Perderás "<b>"todos"</b>" los datos almacenados allí!"</string>
679 <string name="media_format_desc" product="default" msgid="1598627584181935513">"Esta acción borrará la tarjeta SD. ¡Perderás "<b>"todos"</b>" los datos de la tarjeta!"</string>
680 <string name="media_format_button_text" product="nosdcard" msgid="6293669371185352810">"Borrar almacenamiento USB"</string>
681 <string name="media_format_button_text" product="default" msgid="6721544380069373626">"Borrar la tarjeta SD"</string>
682 <string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="8094635533378487255">"¿Deseas borrar el almacenamiento USB y suprimir todos los archivos almacenados allí? ¡Esta acción no se puede cambiar!"</string>
683 <string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="9015504991522581434">"¿Deseas borrar la tarjeta SD y suprimir todos los archivos almacenados allí? ¡Esta acción no se puede cambiar!"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700684 <string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Borrar todo"</string>
685 <string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Extrae tu patrón de desbloqueo"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700686 <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"Debes establecer el gráfico de desbloqueo para confirmar que deseas borrar el almacenamiento USB."</string>
687 <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"Debes establecer el gráfico de desbloqueo para confirmar que deseas borrar la tarjeta SD."</string>
Kenny Rooteab62fa2010-04-27 14:07:54 -0700688 <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Config. de llamada"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700689 <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Establecer correo de voz, desvío de llamadas, llamada en espera, identificador de llamadas"</string>
Eric Fischer4a8608a2010-09-10 15:46:25 -0700690 <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Anclaje a red USB"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700691 <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Zona activa portátil"</string>
Eric Fischer4a8608a2010-09-10 15:46:25 -0700692 <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Anclaje a red Bluetooth"</string>
693 <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Anclaje a red"</string>
694 <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Anclaje a red &amp; y zona activa portátil"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700695 <string name="tether_settings_summary_usb" msgid="3562431455625637370">"Comparte la conexión de datos para celulares de tu teléfono a través de USB"</string>
696 <string name="tether_settings_summary_wifi" msgid="4690912027002467246">"Comparte la conexión para celulares de tu teléfono como una zona activa Wi-Fi portátil"</string>
Eric Fischer4a8608a2010-09-10 15:46:25 -0700697 <string name="tether_settings_summary_bluetooth" msgid="4363059913219151114">"Comparte la conexión para celulares de tu teléfono a través de Bluetooth"</string>
698 <string name="tether_settings_summary_usb_wifi" msgid="3700323208282018772">"Comparte la conexión de datos para celulares de tu teléfono a través de USB o como zona activa Wi-Fi portátil"</string>
699 <string name="tether_settings_summary_usb_bluetooth" msgid="4008195891276675882">"Comparte la conexión de datos para celulares de tu teléfono a través de USB o Bluetooth"</string>
700 <string name="tether_settings_summary_wifi_bluetooth" msgid="2753904149495692201">"Comparte la conexión de datos para celulares de tu teléfono a través de Bluetooth o como zona activa Wi-Fi portátil."</string>
701 <string name="tether_settings_summary_all" msgid="1171769255924636665">"Comparte la conexión de datos para celulares de tu teléfono a través de USB, Wi-Fi o Bluetooth."</string>
Kenny Rootc42bee02010-03-17 22:15:56 -0700702 <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800703 <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"Anclaje a red USB"</string>
Kenny Rootc42bee02010-03-17 22:15:56 -0700704 <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"Conectado al USB, verificar el anclaje a redes"</string>
705 <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Anclado a red"</string>
706 <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="6608933594288072573">"No se puede anclar a red cuando el almacenamiento USB está en uso."</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800707 <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB no conectado"</string>
Kenny Rootc42bee02010-03-17 22:15:56 -0700708 <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"Error de anclaje a red USB"</string>
Eric Fischer4a8608a2010-09-10 15:46:25 -0700709 <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Anclaje a red Bluetooth"</string>
710 <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" msgid="3317112145693933963">"Bluetooth está realizando un anclaje a red, pero no está conectado"</string>
711 <string name="bluetooth_tethering_connected_subtext" msgid="893888246368164894">"Anclaje a red Bluetooth encendido y conectado"</string>
712 <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" msgid="1798863866978968964">"Anclaje a red Bluetooth desconectado"</string>
713 <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="1344187103463073993">"Error en el anclaje a red Bluetooth"</string>
714 <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2222060504731415763">"No se puede realizar el anclaje a red con más de <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> dispositivos"</string>
715 <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ya no se anclará a red."</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700716 <string name="bluetooth_tether_settings_text" msgid="2273368767599539525">"Configuraciones de anclaje a Bluetooth"</string>
717 <string name="bluetooth_tether_settings_subtext" msgid="5970033999897946708">"Selecciona los dispositivos de Bluetooth para anclaje"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700718 <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Ayuda"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700719 <string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"Redes de celulares"</string>
720 <string name="network_settings_summary" msgid="5149750850846813553">"Establecer opciones para roaming, redes, APN"</string>
721 <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Mi ubicación"</string>
722 <string name="location_network_based" msgid="8815705866861993344">"Utilizar redes inalám."</string>
723 <string name="location_networks_disabled" msgid="2708968452901433980">"Ver ubicación en las aplicaciones (como Mapas) mediante redes inalámbricas"</string>
724 <string name="location_neighborhood_level" msgid="4656658097932515921">"Ubicación determinada por Wi-Fi o redes de celulares"</string>
725 <string name="location_gps" msgid="6296125378829097831">"Utilizar satélites de GPS"</string>
Eric Fischer4a8608a2010-09-10 15:46:25 -0700726 <string name="location_street_level" msgid="7456259025474443314">"Cuando se está ubicando, que sea preciso hasta el nivel de la calle."</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700727 <string name="location_gps_disabled" msgid="6632537158777308128">"Localiz. a nivel de calle (nec. más batería además de la vista del cielo)"</string>
728 <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Utilizar GPS asistido"</string>
729 <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Utilizar el servidor para asistir el GPS (anular la selección para reducir el uso de la red)"</string>
730 <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Utilizar el servidor para asistir el GPS (anula la selección para mejorar el rendimiento del GPS)"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700731 <string name="use_location_title" msgid="3214740644957841179">"Utilizar la ubicación para buscar con Google"</string>
732 <string name="use_location_summary_disabled" msgid="1876901471649359806">"Utilizar la ubicación para buscar con Google y otros servicios de Google"</string>
733 <string name="use_location_summary_enabled" msgid="984549156918597265">"Ubicación utilizada para mejorar los resultados de la búsqueda y otros servicios de Google"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700734 <string name="about_settings" msgid="1743378368185371685">"Acerca del teléfono"</string>
735 <string name="about_settings_summary" msgid="3302263393543848667">"Ver información legal, estado del teléfono, versión de software"</string>
736 <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Información legal"</string>
737 <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Colaboradores"</string>
738 <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Derechos de autor"</string>
739 <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Licencia"</string>
740 <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Términos y condiciones"</string>
741 <string name="system_tutorial_list_item_title" msgid="9082844446660969729">"Tutorial del sistema"</string>
742 <string name="system_tutorial_list_item_summary" msgid="3861815254521030201">"Aprende cómo utilizar tu teléfono"</string>
743 <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Abrir licencias de origen"</string>
744 <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"Hay un problema para cargar las licencias."</string>
745 <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Cargando…"</string>
746 <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Información de seguridad"</string>
747 <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Información de seguridad"</string>
748 <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="3198912875259612887">"Tu teléfono no está conectado al servicio de datos. Para ver esta información ahora, visita %s desde cualquier computadora conectada a Internet."</string>
749 <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Cargando…"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800750 <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Elegir la contraseña"</string>
751 <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Elige tu PIN"</string>
752 <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Confirmar la contraseña"</string>
753 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Confirmar tu PIN"</string>
754 <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="6850677112663979120">"Las contraseñas no coinciden."</string>
755 <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="4757532830594400147">"Los PIN no coinciden."</string>
756 <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Se ha configurado la contraseña."</string>
757 <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"Se ha configurado el PIN."</string>
758 <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Se ha configurado el patrón."</string>
759 <string name="lock_settings_title" msgid="975088518210629938">"Desbloqueo de pantalla"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700760 <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Cambiar patrón de desbloqueo"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800761 <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Cambiar PIN de desbloqueo"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700762 <string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"Confirmar el patrón guardado"</string>
763 <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="5629093548611791080">"Lo sentimos, vuelve a intentarlo:"</string>
764 <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Extraer un patrón de desbloqueo"</string>
765 <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Presiona el Menú para obtener ayuda."</string>
766 <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="4622772178078818425">"Sacar el dedo cuando haya finalizado."</string>
767 <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3103250430366718996">"Conectar al menos <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> puntos. Vuelve a intentarlo."</string>
768 <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="5012716272001299362">"¡Patrón grabado!"</string>
769 <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="5144676887162575050">"Extrae el patrón nuevamente para confirmar:"</string>
770 <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="2223856038485537716">"Tu nuevo patrón de desbloqueo:"</string>
771 <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"Confirmar"</string>
772 <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"Revisar"</string>
773 <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="1949847413862309134">"Intentar nuevamente"</string>
774 <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"Continuar"</string>
775 <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Patrón de desbloqueo"</string>
776 <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Requiere un patrón"</string>
777 <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"Debes extraer el patrón para desbloquear la pantalla"</string>
778 <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="104851667540971729">"Utilizar un patrón visible"</string>
779 <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="972174133075372341">"Usar retroalim. táctil"</string>
780 <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Conf. patrón de desbloq."</string>
781 <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Cambiar patrón de desbloqueo"</string>
782 <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Cómo se debe extraer un patrón de desbloqueo"</string>
783 <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_header" msgid="819903817323783498">"¡Demasiados intentos incorrectos!"</string>
784 <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_footer" msgid="6759029360597122873">"Vuelve a intentarlo en <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> segundos."</string>
785 <string name="skip_button_label" msgid="8680422740354436943">"Cancelar"</string>
786 <string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Siguiente"</string>
787 <string name="lock_title" msgid="4059246467204273930">"Asegurando tu teléfono"</string>
788 <string name="lock_intro_message" msgid="9100785646737118042"><font size="17">"Protege a tu teléfono de usos no autorizados al crear un patrón de desbloqueo en la pantalla personal. "\n<font height="17">\n</font><b>"1"</b>"  En la pantalla siguiente, observa cómo se extrae un patrón de ejemplo. "\n<font height="17">\n</font><b>"2"</b>"  Cuando estés listo, extrae tu propio patrón de desbloqueo personal. Experimenta con diferentes patrones pero conecta al menos cuatro puntos. "\n<font height="17">\n</font><b>"3"</b>"  Revisa tu patrón para confirmar. "\n<font height="17">\n</font><b>"¿Estás listo para comenzar? Toca \"Siguiente\""</b>". "\n<font height="3">\n</font>"Si deseas dejar sin protección a tu teléfono, toca \"Cancelar\"."</font></string>
789 <string name="lock_example_title" msgid="8052305554017485410">"Patrón de ejemplo"</string>
790 <string name="lock_example_message" msgid="1838650097090632706">"Conecta al menos cuatro puntos."\n" "\n"Toca \"Siguiente\" cuando estés listo para extraer tu propio patrón."</string>
791 <string name="manageapplications_settings_title" msgid="5712405848153426706">"Administrar aplicaciones"</string>
792 <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="6097117021500651232">"Administrar y eliminar aplicaciones instaladas"</string>
793 <string name="applications_settings" msgid="3736173521008476946">"Aplicaciones"</string>
794 <string name="applications_settings_summary" msgid="2714215108369119717">"Administrar aplicaciones, configurar accesos directos para lanzamientos rápidos"</string>
795 <string name="applications_settings_header" msgid="6018266337275422250">"Configuración de aplicación"</string>
796 <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Fuentes desconocidas"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800797 <string name="install_unknown_applications" msgid="6612824788917283662">"Permite la instalación de aplicaciones que no pertenezcan a Market"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700798 <string name="install_all_warning" msgid="1923717607319933741">"Tu teléfono y datos personales son más vulnerables a sufrir ataques de aplicaciones provenientes de fuentes desconocidas. Aceptas que eres el único responsable de cualquier daño que sufra tu teléfono o de cualquier pérdida de datos que pueda ocasionar el uso de estas aplicaciones."</string>
799 <string name="application_info_label" msgid="1150486628158409543">"Información de aplicación"</string>
800 <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Espacio de almacenamiento"</string>
801 <string name="auto_launch_label" msgid="3012617472833815382">"Lanzar de manera predeterminada"</string>
802 <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"Permisos"</string>
803 <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"Memoria caché"</string>
804 <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"Borrar memoria caché"</string>
805 <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"Memoria caché"</string>
806 <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"Controles"</string>
807 <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Provocar la detención"</string>
808 <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Total"</string>
809 <string name="application_size_label" msgid="5055196275624686382">"Aplicación"</string>
810 <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"Datos"</string>
811 <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Desinstalar..."</string>
Eric Fischer4a8608a2010-09-10 15:46:25 -0700812 <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Inhabilitar"</string>
813 <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Habilitar"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700814 <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Borrar datos"</string>
815 <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Desinstalar las actualizaciones"</string>
816 <string name="auto_launch_enable_text" msgid="2630656657744196691">"Has elegido lanzar esta aplicación de manera predeterminada para algunas acciones."</string>
817 <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"No hay configuraciones predeterminadas establecidas."</string>
818 <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Borrar configuraciones predeterminadas"</string>
819 <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Desconocido"</string>
Eric Fischer4a8608a2010-09-10 15:46:25 -0700820 <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"Ordenar por nombre"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700821 <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"Ordenar por tamaño"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700822 <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"Mostrar los servicios en ejecución"</string>
823 <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Mostrar procesos almacenados en la memoria caché"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700824 <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Administrar el espacio"</string>
825 <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Filtro"</string>
826 <string name="filter_dlg_title" msgid="6507663329723966854">"Seleccionar opciones de filtro"</string>
827 <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"Todos"</string>
828 <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"Descargado"</string>
829 <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"En ejecución"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700830 <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"Almacenamiento USB"</string>
831 <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"En tarjeta SD"</string>
Eric Fischer4a8608a2010-09-10 15:46:25 -0700832 <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Desactivado"</string>
833 <string name="no_applications" msgid="5190227407135243904">"No hay aplicaciones."</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700834 <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"Almacenamiento interno"</string>
835 <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"Almacenamiento USB"</string>
836 <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"Desmontar tarjeta SD"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700837 <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"Recalculando el tamaño…"</string>
Kenny Rooteab62fa2010-04-27 14:07:54 -0700838 <string name="clear_data_dlg_title" msgid="4470209520936375508">"Suprimir"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700839 <string name="clear_data_dlg_text" msgid="8368035073300828451">"Todos los datos de esta aplicación se suprimirán de forma permanente. Esto incluye todos los archivos, las configuraciones, las cuentas, las bases de datos, etc."</string>
840 <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"Aceptar"</string>
841 <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Cancelar"</string>
842 <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8458335716378083713">"No se ha encontrado la aplicación"</string>
843 <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="2980271680333341554">"No se ha encontrado la aplicación en la lista de aplicaciones instaladas."</string>
844 <string name="clear_data_failed" msgid="581956197586913865">"No se han podido borrar los datos de la aplicación."</string>
845 <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="6116199391150388147">"Desinstalar las actualizaciones"</string>
846 <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="438395129140568893">"¿Deseas desinstalar todas las actualizaciones a esta aplicación del sistema Android?"</string>
847 <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Borrar datos"</string>
848 <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="7943411157007320290">"Error al borrar los datos de la aplicación"</string>
849 <string name="security_settings_desc" msgid="3116027624526915561">"Esta aplicación puede acceder a lo siguiente en tu teléfono:"</string>
850 <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Calculando..."</string>
851 <string name="invalid_size_value" msgid="1901940003700269523">"No se ha podido calcular el tamaño del paquete"</string>
852 <string name="empty_list_msg" msgid="2901049162265094971">"No tienes instalada ninguna aplicación de terceros."</string>
853 <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"versión <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800854 <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"Mover"</string>
Kenny Root398213e2010-04-14 20:34:50 -0700855 <string name="move_app_to_internal" msgid="3895430471913858185">"Mover al teléfono"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700856 <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"Mover a almacenamiento USB"</string>
857 <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Mover a la tarjeta SD"</string>
Kenny Rootc42bee02010-03-17 22:15:56 -0700858 <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"Moviendo"</string>
Kenny Root398213e2010-04-14 20:34:50 -0700859 <string name="insufficient_storage" msgid="8566913062094452962">"No queda suficiente espacio de almacenamiento."</string>
860 <string name="does_not_exist" msgid="837163572898468245">"La aplicación no existe."</string>
861 <string name="app_forward_locked" msgid="5747805144210389585">"La aplicación está protegida por derecho de autor."</string>
862 <string name="invalid_location" msgid="4934491353200240499">"La ubicación específica de la instalación no es válida."</string>
863 <string name="system_package" msgid="1030561474413022831">"Las actualizaciones del sistema no se pueden instalar en medios externos."</string>
864 <string name="force_stop_dlg_title" msgid="4289453224368188476">"Provocar la detención"</string>
Eric Fischer4a8608a2010-09-10 15:46:25 -0700865 <string name="force_stop_dlg_text" msgid="5157374701213502922">"Si detienes una aplicación a la fuerza, puedes alterar su comportamiento. ¿Estas seguro de que deseas hacerlo?"</string>
Kenny Root398213e2010-04-14 20:34:50 -0700866 <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="4337731903265156405">"Mover aplicación"</string>
867 <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="8824246817947643697">"Error al mover la aplicación. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
Kenny Rootc42bee02010-03-17 22:15:56 -0700868 <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Ubicación de instalación preferida"</string>
869 <string name="app_install_location_summary" msgid="879753854530300436">"Cambiar la ubicación de instalación preferida para nuevas aplicaciones"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700870 <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Uso del almacenamiento"</string>
871 <string name="storageuse_settings_summary" msgid="2556057379120846792">"Ver el almacenamiento que usan las aplicaciones"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700872 <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Servicios en ejecución"</string>
873 <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Ver y controlar servicios actuales en ejecución"</string>
874 <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Volver a comenzar"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700875 <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"Proceso de fondo almacenado en memoria caché"</string>
Eric Fischer4a8608a2010-09-10 15:46:25 -0700876 <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"No hay nada activo."</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700877 <string name="service_started_by_app" msgid="6575184738671598131">"Comenzado por aplicación."</string>
878 <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) -->
879 <skip />
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700880 <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> libre"</string>
881 <string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> utilizado"</string>
882 <string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700883 <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) -->
884 <skip />
885 <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> procesos y <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> servicios"</string>
886 <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> procesos y <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> servicios"</string>
887 <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> procesos <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> servicio"</string>
888 <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> procesos y <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> servicios"</string>
889 <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="6188692418986988288">"Ejecutando aplicación"</string>
890 <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"Inactivo"</string>
891 <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"Servicios"</string>
892 <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"Procesos"</string>
893 <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"Detener"</string>
894 <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"Config."</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700895 <string name="service_stop_description" msgid="3261798282116866961">"Este servicio fue iniciado por su aplicación. Detenerlo puede provocar que falle la aplicación."</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700896 <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="6855241582643136019">"Esta aplicación no puede detenerse de manera segura. Al hacerlo, puedes perder parte de tu trabajo actual."</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700897 <string name="background_process_stop_description" msgid="1728354083304746737">"Este es un proceso de aplicación anterior que se conserva para obtener mayor velocidad en caso de que se lo necesite nuevamente. Generalmente no hay motivo para detenerlo."</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700898 <string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: actualmente en uso. Toca los parámetros de configuración para controlarlo."</string>
899 <string name="main_running_process_description" msgid="929204645380391397">"Proceso principal en uso."</string>
900 <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"El servicio <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> está en uso."</string>
901 <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"El proveedor <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> está en uso."</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700902 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"¿Deseas detener el servicio?"</string>
903 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" msgid="6929716497425738387">"¿Estás seguro de que deseas detener el servicio del sistema? Si lo haces, algunas funciones de tu teléfono podrían dejar de ejecutarse correctamente hasta que lo apagues y enciendas nuevamente."</string>
904 <string name="language_settings" msgid="502219872342167227">"Idioma y teclado"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700905 <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="3455826933385341107">"Idioma y Configuración del teclado"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700906 <string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"Configuración de idiomas"</string>
907 <string name="keyboard_settings_category" msgid="7060453865544070642">"Configuración de teclado"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800908 <string name="phone_language" msgid="1165758957501090679">"Seleccionar idioma"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700909 <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700910 <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Reemplazar automát."</string>
911 <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Corregir palabras mal escritas"</string>
912 <string name="auto_caps" msgid="581633131114124121">"Uso automát. de mayús."</string>
913 <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"Escribir con mayúscula la primera letra en las oraciones"</string>
914 <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"Puntuación automática"</string>
915 <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"Configuración de teclado físico"</string>
916 <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Presionar la tecla de espacio dos veces para insertar \".\""</string>
917 <string name="show_password" msgid="2198798062604049206">"Contraseñas visibles"</string>
918 <string name="show_password_summary" msgid="3806709974395178121">"Mostrar contraseña mientras escribe"</string>
919 <string name="ime_security_warning" msgid="812267421486877917">"El método de entrada puede recopilar todo el texto que escribas, incluidos los datos personales como contraseñas y números de tarjetas de crédito. Proviene de la aplicación <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. ¿Deseas utilizar este método de entrada?"</string>
920 <string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"Diccionario del usuario"</string>
921 <string name="user_dict_settings_title" msgid="8357027437499042191">"Diccionario del usuario"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700922 <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700923 <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Agregar"</string>
924 <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Agregar al diccionario"</string>
925 <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Editar trabajo"</string>
926 <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Editar"</string>
Kenny Rooteab62fa2010-04-27 14:07:54 -0700927 <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Suprimir"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700928 <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6209268025109242806">"El diccionario del usuario no contiene ninguna palabra. Puedes agregar una palabra a través del menú."</string>
929 <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Probando"</string>
930 <string name="testing_phone_info" msgid="8656693364332840056">"Información del teléfono"</string>
931 <string name="testing_battery_info" msgid="3497865525976497848">"Información sobre la batería"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700932 <string name="quick_launch_title" msgid="7904609846945905306">"Lanzamiento rápido"</string>
933 <string name="quick_launch_summary" msgid="3453825712466417452">"Establecer métodos abreviados de teclado para lanzar aplicaciones"</string>
934 <string name="quick_launch_assign_application" msgid="4521368464929956350">"Asignar aplicación"</string>
935 <string name="quick_launch_no_shortcut" msgid="5998005833838278693">"No hay acceso directo"</string>
936 <string name="quick_launch_shortcut" msgid="5090405067413522300">"Buscar + <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g>"</string>
937 <string name="quick_launch_clear_dialog_title" msgid="5546543501250320220">"Borrar"</string>
938 <string name="quick_launch_clear_dialog_message" msgid="3921015601470260722">"Se borrará tu acceso directo para <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%2$s</xliff:g>)."</string>
939 <string name="quick_launch_clear_ok_button" msgid="2634568926597586716">"Aceptar"</string>
940 <string name="quick_launch_clear_cancel_button" msgid="1892854652197747064">"Cancelar"</string>
941 <string name="quick_launch_display_mode_applications" msgid="3748789806447639039">"Aplicaciones"</string>
942 <string name="quick_launch_display_mode_shortcuts" msgid="4177934019174169042">"Accesos directos"</string>
943 <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Ingreso de texto"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700944 <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"Método de entrada"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700945 <string name="input_methods_settings_summary" msgid="7571173442946675205">"Administrar opciones de ingreso de texto"</string>
946 <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"Configuración de <xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700947 <!-- no translation found for input_methods_and_subtype_enabler_title (6850705060511001699) -->
948 <skip />
949 <!-- no translation found for input_methods_and_subtype_enabler_title_format (2977431588856991351) -->
950 <skip />
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700951 <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Configuración del teclado en pantalla"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700952 <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="5274990495405941804">"Teclado incorporado"</string>
953 <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="7990296351888096836">"Configuración del teclado físico incorporada"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700954 <string name="development_settings_title" msgid="6719732334835420989">"Desarrollo"</string>
955 <string name="development_settings_summary" msgid="2151320488701538355">"Establecer opciones para desarrollar aplicaciones"</string>
956 <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"Depuración de USB"</string>
957 <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Modo de depuración cuando se conecta el USB"</string>
958 <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Permanecer activo"</string>
959 <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"La pantalla nunca quedará inactiva mientras se realiza la carga"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -0800960 <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Permitir ubic. de prueba"</string>
Kenny Rooteab62fa2010-04-27 14:07:54 -0700961 <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Permitir ubic. de prueba"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700962 <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"¿Permite la depuración de USB?"</string>
963 <string name="adb_warning_message" msgid="5352555112049663033">"La depuración de USB está prevista sólo con fines de desarrollo. Se puede utilizar para copiar datos entre tu computadora y tu dispositivo, instalar aplicaciones en tu dispositivo sin aviso y leer los datos de registro."</string>
964 <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Elegir gadget"</string>
965 <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Elegir control"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700966 <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>días <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>h <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g>min <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g>seg"</string>
967 <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>h <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>min <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g>seg"</string>
968 <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> seg"</string>
969 <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> seg"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700970 <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Estadísticas de uso"</string>
971 <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Estadísticas de uso"</string>
972 <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Ordenar por:"</string>
973 <string name="app_name_label" msgid="2000949925256858308">"Aplicación"</string>
974 <string name="launch_count_label" msgid="4019444833263957024">"Contar"</string>
975 <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Hora de uso"</string>
976 <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Accesibilidad"</string>
977 <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Configuración de accesibilidad"</string>
978 <string name="accessibility_settings_summary" msgid="8185181964847149507">"Administrar opciones de accesibilidad"</string>
979 <string name="toggle_accessibility_title" msgid="650839277066574497">"Accesibilidad"</string>
980 <string name="accessibility_services_category" msgid="8127851026323672607">"Servicios de accesibilidad"</string>
981 <string name="no_accessibility_services_summary" msgid="694578333333808159">"No se han instalado servicios de accesibilidad"</string>
982 <string name="accessibility_service_security_warning" msgid="4066258132331302670">"Este servicio de accesibilidad podrá recopilar todo el texto que escribas, incluido los números de tarjeta de crédito de tus datos personales, excepto las contraseñas. También podrá registrar las interacciones de tu interfaz de usuario. Proviene de la aplicación <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. ¿Deseas utilizar este servicio de accesibilidad?"</string>
983 <string name="accessibility_service_disable_warning" msgid="8930591383312775132">"¿Deseas desactivar la accesibilidad?"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -0800984 <string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="898893674114288531">"No se encontraron aplicaciones relacionadas a la accesibilidad."</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -0700985 <string name="accessibility_service_no_apps_message" msgid="2663371323410332529">"No has instalado ninguna aplicación relacionada a la accesibilidad."\n\n"Puedes descargar un lector de pantalla para tu dispositivo desde la tienda Android."\n\n"Haz clic en Aceptar para instalar el lector de pantalla."</string>
986 <string name="accessibility_script_injection_category" msgid="8649951751131431904">"Scripts de accesibilidad"</string>
987 <string name="accessibility_script_injection_enabled" msgid="6927896081016611012">"Descarga los scripts de accesibilidad"</string>
988 <string name="accessibility_script_injection_enabled_summary" msgid="3629525134901617621">"Permite que las aplicaciones descarguen scripts de accesibilidad desde Google."</string>
989 <string name="accessibility_script_injection_security_warning" msgid="9078893361741942109">"Algunas aplicaciones pueden solicitar que Google descargue scripts a tu teléfono para hacer más accesible su contenido. ¿Estás seguro de que quieres permitir que Google instale scripts de accesibilidad en tu teléfono?"</string>
Kenny Rootc42bee02010-03-17 22:15:56 -0700990 <string name="accessibility_power_button_category" msgid="8545885236482339928">"Botón de encendido"</string>
991 <string name="accessibility_power_button_ends_call" msgid="7698764194501089533">"El botón de encendido finaliza la llamada."</string>
992 <string name="accessibility_power_button_ends_call_summary" msgid="8878097632186291462">"Durante una llamada, presionar Power (encender) finaliza la llamada, en lugar de apagar la pantalla."</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700993 <string name="power_usage_summary_title" msgid="5180282911164282324">"Uso de la batería"</string>
994 <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Lo que ha utilizado la batería"</string>
995 <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Uso de la batería desde que se desconectó"</string>
996 <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Uso de la batería desde que se restableció"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -0700997 <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> en la batería"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -0700998 <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> desde que se desconectó"</string>
Eric Fischer4a8608a2010-09-10 15:46:25 -0700999 <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"Cargando"</string>
1000 <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"Pantalla encendida"</string>
1001 <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS encendido"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -07001002 <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="3093545080361658269">"Wi-Fi"</string>
Eric Fischer4a8608a2010-09-10 15:46:25 -07001003 <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"Encender"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -07001004 <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="6822042940376636775">"Señal del teléfono"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001005 <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) -->
Eric Fischer9046c922009-07-13 15:49:57 -07001006 <skip />
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001007 <string name="awake" msgid="387122265874485088">"Hora de activación del dispositivo"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -07001008 <string name="wifi_on_time" msgid="6310209835617490616">"Wi-Fi a tiempo"</string>
1009 <string name="bluetooth_on_time" msgid="6157799524996162271">"Wi-Fi a tiempo"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001010 <string name="usage_name_percent" msgid="7976919382448235858">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
1011 <string name="details_title" msgid="7564809986329021063">"Detalles de uso de la batería"</string>
1012 <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Utilizar detalles"</string>
1013 <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Ajustar el uso de energía"</string>
1014 <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Paquetes incluidos"</string>
1015 <string name="power_screen" msgid="2353149143338929583">"Mostrar"</string>
1016 <string name="power_wifi" msgid="2382791137776486974">"Wi-Fi"</string>
1017 <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string>
1018 <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"Célula pendiente"</string>
1019 <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"Llamadas de voz"</string>
1020 <string name="power_idle" msgid="9055659695602194990">"Teléfono inactivo"</string>
1021 <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"CPU total"</string>
1022 <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"Primer plano de la CPU"</string>
Eric Fischer4a8608a2010-09-10 15:46:25 -07001023 <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Mantener en funcionamiento"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001024 <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -07001025 <string name="usage_type_wifi_running" msgid="8234997940652067049">"Wi-Fi en funcionamiento"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001026 <string name="usage_type_phone" msgid="9108247984998041853">"Teléfono"</string>
1027 <string name="usage_type_data_send" msgid="2857401966985425427">"Datos enviados"</string>
1028 <string name="usage_type_data_recv" msgid="7251090882025234185">"Datos recibidos"</string>
1029 <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"Audio"</string>
1030 <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"Video"</string>
1031 <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"Hora de encendido"</string>
1032 <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"Hora sin una señal"</string>
1033 <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"Provocar la detención"</string>
1034 <string name="battery_action_app_details" msgid="3275013531871113681">"Información de aplicación"</string>
1035 <string name="battery_action_app_settings" msgid="350562653472577250">"Configuración de aplicación"</string>
1036 <string name="battery_action_display" msgid="5302763261448580102">"Configuración de visualización"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -07001037 <string name="battery_action_wifi" msgid="2272741639606146903">"Configuración Wi-Fi"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001038 <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"Config. de Bluetooth"</string>
1039 <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"La batería está siendo utilizada por llamadas de voz"</string>
1040 <string name="battery_desc_standby" msgid="3009080001948091424">"La batería se utiliza cuando el teléfono está inactivo"</string>
1041 <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"La batería está siendo utilizada por la radio celular"</string>
1042 <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"Cambiar a modo de avión para ahorrar energía en áreas sin cobertura celular"</string>
1043 <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"La batería está siendo utilizada por la pantalla y la luz de fondo"</string>
1044 <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Reducir el brillo y el tiempo muerto de la pantalla"</string>
1045 <string name="battery_desc_wifi" msgid="1702486494565080431">"La batería está siendo utilizada por Wi-Fi"</string>
1046 <string name="battery_sugg_wifi" msgid="7542345142282261691">"Desactivar Wi-Fi cuando no se utiliza o cuando no está disponible"</string>
1047 <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="7535520658674621902">"La batería está siendo utilizada por bluetooth"</string>
1048 <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="817276933922157788">"Desactiva Bluetooth cuando no lo utilizas"</string>
1049 <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="8214816222115517479">"Intentar conectarse a un dispositivo Bluetooth diferente"</string>
Eric Fischer4a8608a2010-09-10 15:46:25 -07001050 <string name="battery_desc_apps" msgid="6665712811746233450">"La batería está siendo utilizada por la aplicación"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001051 <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6065882899391322442">"Detener o desinstalar la aplicación"</string>
Eric Fischer4a8608a2010-09-10 15:46:25 -07001052 <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="4545056413090932541">"Controle manualmente el GPS para que la aplicación no lo use."</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001053 <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="8021302847272481168">"La aplicación podrá ofrecer una configuración para reducir el uso de la batería"</string>
1054 <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> desde que se desconectó"</string>
1055 <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Durante la última desconexión para <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
1056 <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Total de usos"</string>
1057 <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"Actualizar"</string>
1058 <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"SO Android"</string>
1059 <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Servidor de medios"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -08001060 <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"Entrada y salida por voz"</string>
1061 <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Entrada por voz y configuración saliente"</string>
1062 <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Búsqueda por voz"</string>
1063 <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Teclado de Android"</string>
1064 <string name="voice_input_category" msgid="1589318440824204736">"Entrada por voz"</string>
1065 <string name="voice_output_category" msgid="2624538587784986229">"Salida de voz"</string>
1066 <string name="recognizer_title" msgid="3231385184559054457">"Reconocedor de voz"</string>
1067 <string name="recognizer_settings_title" msgid="6038598099039717232">"Configuración del reconocedor de voz"</string>
Kenny Root398213e2010-04-14 20:34:50 -07001068 <string name="recognizer_settings_summary" msgid="4472287934134546902">"Configuraciones para \'<xliff:g id="RECOGNIZER_NAME">%s</xliff:g>\'"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -08001069 <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Configuración de texto de voz"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001070 <string name="tts_settings_title" msgid="4182348653053000933">"Configuración de texto a voz"</string>
1071 <string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"Usar siempre mi config."</string>
1072 <string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="4253502106159206276">"Config. predet. debajo de la config. superpuesta de la aplicación"</string>
1073 <string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"Configuración predeterminada"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -08001074 <string name="tts_default_synth_title" msgid="29467896463371992">"Motor predeterminado"</string>
1075 <string name="tts_default_synth_summary" msgid="6482936537135251690">"Configura el motor de síntesis de voz para utilizarse en textos hablados."</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001076 <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Índice de voz"</string>
1077 <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Velocidad en la que se habla el texto"</string>
1078 <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"Sonido"</string>
1079 <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1328298665182885277">"Afecta el tono del texto hablado"</string>
1080 <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"Idioma"</string>
1081 <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"Establece la voz específica de un idioma para el texto hablado"</string>
1082 <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"Escucha un ejemplo:"</string>
1083 <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"Reproducir una pequeña demostración de síntesis de voz"</string>
1084 <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"Instalar datos de voz"</string>
1085 <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"Instalar los datos de voz necesarios para la síntesis de voz"</string>
1086 <string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"Las voces necesarias para la síntesis de voz ya han sido instaladas correctamente"</string>
1087 <string name="tts_demo" msgid="405357591189935876">"Éste es un ejemplo de síntesis de voz"</string>
1088 <string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"Tu configuración ha cambiado. Éste es un ejemplo de cómo suenan."</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -08001089 <string name="tts_engine_error" msgid="5513288178403066867">"El motor seleccionado no se puede ejecutar."</string>
1090 <string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"Configurar"</string>
1091 <string name="tts_engine_error_reselect" msgid="3071453963296013376">"Seleccionar otro motor"</string>
1092 <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Es posible que este motor de síntesis de voz pueda recopilar todo el texto que se hablará, incluidos los datos personales como las contraseñas y los números de tarjetas de crédito. Proviene del motor <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. ¿Deseas habilitar el uso de este motor de síntesis de voz?"</string>
1093 <string name="tts_engines_section" msgid="7515470972378742429">"Motores"</string>
1094 <string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"Configuración de <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
1095 <string name="tts_engine_name_is_enabled_summary" msgid="4909484006804022115">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> está habilitado."</string>
1096 <string name="tts_engine_name_is_disabled_summary" msgid="7644198182255168200">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> está inhabilitada."</string>
Kenny Rootc42bee02010-03-17 22:15:56 -07001097 <string name="pico_languages_and_voices" msgid="4611320375917773238">"Idiomas y voces"</string>
1098 <string name="pico_installed" msgid="2452546687858267414">"Instalada"</string>
1099 <string name="pico_not_installed" msgid="6266845418419994311">"No se ha instalado."</string>
1100 <string name="pico_voice_summary_female" msgid="8047327176247727492">"Femenino"</string>
1101 <string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"Masculino"</string>
Eric Fischer5dc30282010-09-24 12:28:13 -07001102 <string name="tts_notif_engine_install_title" msgid="7000346872482649034">"Se instaló motor de síntesis de voz"</string>
1103 <string name="tts_notif_engine_install_message" msgid="5304661142202662693">"Habilitar nuevo motor antes de usar"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001104 <string name="gadget_title" msgid="7455548605888590466">"Control de energía"</string>
1105 <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="2382963973155082629">"Actualizando configuración de Wi-Fi"</string>
1106 <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Actualización de la configuración de Bluetooth"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001107 <string name="vpn_settings_activity_title" msgid="7276864950701612579">"Configuración de VPN"</string>
1108 <string name="vpn_connect_to" msgid="2541409082892684362">"Conectar a <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
1109 <string name="vpn_username_colon" msgid="7854930370861306247">"Nombre de usuario:"</string>
1110 <string name="vpn_password_colon" msgid="5716278710848606626">"Contraseña:"</string>
1111 <string name="vpn_a_username" msgid="6664733641993968692">"un nombre de usuario"</string>
1112 <string name="vpn_a_password" msgid="1537213632501483753">"una contraseña"</string>
1113 <string name="vpn_save_username" msgid="1408415289165970790">"Recordar nombre de usuario"</string>
1114 <string name="vpn_connect_button" msgid="1699007212602470655">"Conectar"</string>
1115 <string name="vpn_yes_button" msgid="8034531001149843119">"Sí"</string>
1116 <string name="vpn_no_button" msgid="7620339571187119107">"No"</string>
1117 <string name="vpn_back_button" msgid="192036339792734970">"Atrás"</string>
1118 <string name="vpn_mistake_button" msgid="1683383660912491270">"No"</string>
1119 <string name="vpn_menu_done" msgid="93528279226907926">"Guardar"</string>
1120 <string name="vpn_menu_cancel" msgid="7234451214611202868">"Cancelar"</string>
1121 <string name="vpn_menu_revert" msgid="4407762442281467659">"Revertir"</string>
1122 <string name="vpn_menu_connect" msgid="1089399414463784218">"Conectar a la red"</string>
1123 <string name="vpn_menu_disconnect" msgid="8254492450022562235">"Desconectar de la red"</string>
1124 <string name="vpn_menu_edit" msgid="4526245173583195618">"Editar red"</string>
1125 <string name="vpn_menu_delete" msgid="3326527392609513129">"Suprimir red"</string>
1126 <string name="vpn_error_miss_entering" msgid="5377667978602483250">"Debes ingresar <xliff:g id="CODE">%s</xliff:g>."</string>
1127 <string name="vpn_error_miss_selecting" msgid="4890780825580511345">"Debes seleccionar <xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>."</string>
1128 <string name="vpn_error_duplicate_name" msgid="2693927537390963745">"El nombre de la VPN \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\" ya existe. Busca otro nombre."</string>
1129 <string name="vpn_confirm_profile_deletion" msgid="8679536635364177239">"¿Estás seguro de que deseas eliminar esta VPN?"</string>
1130 <string name="vpn_confirm_add_profile_cancellation" msgid="3377869170901609182">"¿Estás seguro de que no deseas crear este perfil?"</string>
1131 <string name="vpn_confirm_edit_profile_cancellation" msgid="7496760181072204494">"¿Estás seguro de que deseas descartar los cambios realizados a este perfil?"</string>
1132 <string name="vpn_confirm_reconnect" msgid="5748535476278674296">"No se puede conectar a la red. ¿Deseas volver a intentarlo?"</string>
1133 <string name="vpn_reconnect_from_lost" msgid="2442844155623372118">"Conexión perdida. ¿Deseas volver a establecer la conexión?"</string>
1134 <string name="vpn_unknown_server_dialog_msg" msgid="3080742299823671319">"El nombre del servidor no se ha podido resolver. ¿Deseas verificar la configuración del nombre el servidor?"</string>
1135 <string name="vpn_challenge_error_dialog_msg" msgid="6174901754230038601">"Error de desafío. ¿Deseas verificar tu configuración de secretos?"</string>
1136 <string name="vpn_secret_not_set_dialog_msg" msgid="8013052814131532765">"Faltan uno o más secretos en esta configuración de VPN. ¿Deseas verificar tu configuración de secretos?"</string>
1137 <string name="vpn_auth_error_dialog_msg" msgid="5476820106624807614">"El nombre de usuario o la contraseña que has ingresado es incorrecto. ¿Deseas volver a intentarlo?"</string>
1138 <string name="vpn_remote_hung_up_error_dialog_msg" msgid="1566946015052633150">"Servidor en suspenso. El nombre de usuario o la contraseña que has ingresado pueden ser incorrectos. ¿Deseas volver a intentarlo?"</string>
1139 <string name="vpn_remote_ppp_hung_up_error_dialog_msg" msgid="5135958511128503344">"Servidor en suspenso. Es posible que te encuentres detrás de un cortafuegos que te impide conectarte con el servidor. ¿Deseas volver a intentarlo?"</string>
1140 <string name="vpn_ppp_negotiation_failed_dialog_msg" msgid="4611293656718340994">"Hubo un error en la negociación del servidor. Es posible que el servidor no acuerde con tu opción de encriptación. ¿Deseas revisar tu configuración de encriptación?"</string>
1141 <string name="vpn_type_title" msgid="6392933604218676224">"Agregar VPN"</string>
1142 <string name="vpn_add_new_vpn" msgid="5438260689052714550">"Agregar VPN"</string>
1143 <string name="vpn_edit_title_add" msgid="2121313217989682890">"Agregar <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> VPN"</string>
1144 <string name="vpn_edit_title_edit" msgid="2457278794066617935">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> detalles"</string>
1145 <string name="vpns" msgid="3148141862835492816">"VPN"</string>
1146 <string name="vpn_connecting" msgid="8039521381692090116">"Conectando..."</string>
1147 <string name="vpn_disconnecting" msgid="7748050200708257066">"Desconectando..."</string>
1148 <string name="vpn_connected" msgid="7641723116362845781">"Conectado"</string>
1149 <string name="vpn_connect_hint" msgid="7442898962925875181">"Conectar a la red"</string>
1150 <string name="vpn_name" msgid="1550918148476193076">"Nombre de VPN"</string>
1151 <string name="vpn_a_name" msgid="8445736942405283509">"un nombre de VPN"</string>
1152 <string name="vpn_profile_added" msgid="9061017910337129840">"\"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\" se ha agregado"</string>
1153 <string name="vpn_profile_replaced" msgid="587435576816273815">"Se han realizado cambios a \'<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\'"</string>
1154 <string name="vpn_user_certificate_title" msgid="6812545893924071742">"Establecer certificado de usuario"</string>
1155 <string name="vpn_user_certificate" msgid="949322691686938888">"Certificado del usuario"</string>
1156 <string name="vpn_a_user_certificate" msgid="8943983437956898649">"un certificado de usuario"</string>
1157 <string name="vpn_ca_certificate_title" msgid="7846466160795589985">"Establecer certificado de CA"</string>
1158 <string name="vpn_ca_certificate" msgid="465085144064264742">"Certificado de autoridad (CA) certificado"</string>
1159 <string name="vpn_a_ca_certificate" msgid="3374242520974884295">"un certificado de CA"</string>
1160 <string name="vpn_l2tp_secret_string_title" msgid="5039677186748940987">"Establecer secreto de L2TP"</string>
1161 <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"Secreto de L2TP"</string>
1162 <string name="vpn_a_l2tp_secret" msgid="6612042930810981845">"un secreto de L2TP"</string>
1163 <string name="vpn_pptp_encryption_title" msgid="2236795167467896499">"encriptación"</string>
1164 <string name="vpn_pptp_encryption" msgid="2602329949737259686">"Encriptación de PPTP"</string>
1165 <string name="vpn_ipsec_presharedkey_title" msgid="2184060087690539175">"Establecer clave precompartida de IPSec"</string>
1166 <string name="vpn_ipsec_presharedkey" msgid="5434316521616673741">"Clave precompartida de IPSec"</string>
1167 <string name="vpn_a_ipsec_presharedkey" msgid="1255301923217898418">"una clave precompartida de IPSec"</string>
Kenny Rootc0b56242010-03-30 09:16:49 -07001168 <string name="vpn_vpn_server_title" msgid="8897005887420358913">"Establ. servidor de VPN"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001169 <string name="vpn_vpn_server" msgid="1141754908824209260">"Servidor de VPN"</string>
1170 <string name="vpn_a_vpn_server" msgid="5960906152125045853">"un servidor de VPN"</string>
1171 <string name="vpn_vpn_server_dialog_title" msgid="7850850940160521918">"Nombre del servidor de VPN"</string>
Kenny Rootc0b56242010-03-30 09:16:49 -07001172 <string name="vpn_dns_search_list_title" msgid="1022776976104584251">"Dom. de búsqueda de DNS"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001173 <string name="vpn_dns_search_list" msgid="4230034234026605360">"Dominios de búsqueda de DNS"</string>
1174 <string name="vpn_field_is_set" msgid="7137320847812992243">"<xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> se ha establecido"</string>
1175 <string name="vpn_field_not_set" msgid="2972519243515893804">"<xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> no establecido"</string>
1176 <string name="vpn_field_not_set_optional" msgid="8840557698252556791">"<xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> no establecido (opcional)"</string>
1177 <string name="vpn_enable_field" msgid="3700967675854517191">"Activar<xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>"</string>
1178 <string name="vpn_disable_field" msgid="6905658811179634005">"Desactivar <xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>"</string>
1179 <string name="vpn_is_enabled" msgid="1266304230417098877">"<xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g> está habilitado"</string>
1180 <string name="vpn_is_disabled" msgid="2013622485867806167">"<xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g> está inhabilitada"</string>
1181 <string name="vpn_settings_title" msgid="7327468307909556719">"Configuración de VPN"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -08001182 <string name="vpn_settings_summary" msgid="8849924181594963972">"Establecer y administrar Redes privadas virtuales (VPN)"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001183 <string name="vpn_secret_unchanged" msgid="8700613973594154529">"(sin cambios)"</string>
1184 <string name="vpn_secret_not_set" msgid="1037792636371641845">"(no establecido)"</string>
1185 <string name="credentials_category" msgid="8536992056377271234">"Almacenamiento de la credencial"</string>
Kenny Rootc0b56242010-03-30 09:16:49 -07001186 <string name="credentials_access" msgid="4843187230913860492">"Usar credenciales seg."</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -08001187 <string name="credentials_access_summary" msgid="319662078718574168">"Permitir a las aplic. acceder a certificados seguros y otras cred."</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001188 <string name="credentials_unlock" msgid="1463040326264133844">"Ingresar contraseña"</string>
1189 <string name="credentials_unlock_hint" msgid="594679530407918031">"Ingresar la contraseña de almacenamiento de la credencial"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -07001190 <string name="credentials_install_certificates" product="nosdcard" msgid="619171634797689906">"Instalar desde almacenamiento USB"</string>
1191 <string name="credentials_install_certificates" product="default" msgid="177337517568022236">"Instalar de la tarjeta SD"</string>
1192 <string name="credentials_install_certificates_summary" product="nosdcard" msgid="8920330112631198575">"Instalar certificados encriptados del almacenamiento USB"</string>
1193 <string name="credentials_install_certificates_summary" product="default" msgid="7737001268684193093">"Instalar certificados encriptados de la tarjeta SD"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001194 <string name="credentials_set_password" msgid="9104473585811899989">"Establecer contraseña"</string>
1195 <string name="credentials_set_password_summary" msgid="8287876917562085701">"Establecer o cambiar la contraseña de almacenamiento de la credencial"</string>
1196 <string name="credentials_reset" msgid="9170150870552453457">"Borrar almacenamiento"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -08001197 <string name="credentials_reset_summary" msgid="1530388094693731636">"Borrar todo el contenido almac. en la credencial y restabl. su contraseña"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001198 <string name="credentials_reset_hint" msgid="819990295796804516">"¿Estás seguro de que deseas eliminar todas las credenciales y restablecer la contraseña de almacenamiento de la credencial?"</string>
1199 <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Contraseña actual:"</string>
1200 <string name="credentials_new_password" msgid="267487774686796938">"Nueva contraseña:"</string>
1201 <string name="credentials_confirm_password" msgid="4732250000633424345">"Confirmar contraseña nueva:"</string>
1202 <string name="credentials_first_time_hint" msgid="1567821077545346039">"Configurar una contraseña para el almacenamiento de la credencial (mínimo 8 caracteres)."</string>
1203 <string name="credentials_wrong_password" msgid="7525192410790152041">"Ingresa la contraseña correcta."</string>
1204 <string name="credentials_reset_warning" msgid="6392481296673345268">"Ingresa la contraseña correcta. Tienes una oportunidad más para ingresar la contraseña correcta antes de que el almacenamiento de la credencial se borre."</string>
1205 <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="454828369803055270">"Ingresa la contraseña correcta. Tienes <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> oportunidades más para ingresar la contraseña correcta antes de que el almacenamiento de la credencial se borre."</string>
1206 <string name="credentials_passwords_mismatch" msgid="5288565139590031733">"Las contraseñas no coinciden."</string>
1207 <string name="credentials_passwords_empty" msgid="8647631321684363549">"Debes ingresar y confirmar una contraseña."</string>
1208 <string name="credentials_password_empty" msgid="8292138152983330473">"Ingresa la contraseña."</string>
1209 <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"La contraseña debe tener 8 caracteres como mínimo."</string>
1210 <string name="credentials_erased" msgid="7700309135582200849">"El almacenamiento de la credencial se ha borrado."</string>
1211 <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"El almacenamiento de la credencial está activado."</string>
1212 <string name="credentials_disabled" msgid="7453188089059045380">"El almacenamiento de la credencial está inhabilitado."</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -08001213 <string name="encrypted_fs_category" msgid="1841367653663913956">"Sistema de encriptado de archivos"</string>
1214 <string name="encrypted_fs_enable" msgid="3884033081603327729">"Encriptar los datos privados del usuario"</string>
1215 <string name="encrypted_fs_enable_summary" msgid="5635188119509076089">"Habilitar el almacenamiento del sistema de encriptado de archivos para los datos privados del usuario en este dispositivo"</string>
1216 <string name="encrypted_fs_enable_dialog" msgid="919487211207214266">"Si se habilitan los sistemas de encriptado de archivos, se requiere la eliminación de datos del dispositivo."</string>
1217 <string name="encrypted_fs_disable_dialog" msgid="6960413613985682501">"Si se deshabilitan los sistemas de encriptado de archivos, se requiere la eliminación de datos del dispositivo."</string>
1218 <string name="encrypted_fs_enable_button" msgid="8453841319751433751">"Activar"</string>
1219 <string name="encrypted_fs_disable_button" msgid="8468354944060220496">"Desactivar"</string>
1220 <string name="encrypted_fs_cancel_button" msgid="4785921255266305799">"Cancelar"</string>
1221 <string name="encrypted_fs_cancel_confirm" msgid="853572431153803557">"Cambio en el modo de sistemas de encriptado de archivos cancelado"</string>
1222 <string name="encrypted_fs_alert_dialog_title" msgid="583462447886934755">"Advertencia de los sistemas de encriptado de archivos."</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001223 <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Tono de emergencia"</string>
1224 <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Establecer el comportamiento cuando se establece una llamada de emergencia"</string>
1225 <string name="privacy_settings" msgid="9206631214140954954">"Privacidad"</string>
1226 <string name="privacy_settings_title" msgid="1987089301293213705">"Configuración de privacidad"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -07001227 <string name="backup_section_title" msgid="8856083167469467588">"Hacer una copia de seguridad y restaurar"</string>
Eric Fischer1d754402009-10-13 16:43:35 -07001228 <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Datos personales"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -07001229 <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Hacer una copia de seguridad de mis datos"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -07001230 <string name="backup_data_summary" msgid="6515285107793232815">"Hacer copias de seguridad de los datos de la aplicación, de las contraseñas de Wi-Fi, y otra configuración en los servidores de Google"</string>
1231 <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Restaurar automáticamente"</string>
1232 <string name="auto_restore_summary" msgid="83177150536734378">"Si reinstalo una aplicación, restablecer las configuraciones o los otros datos con copia de seguridad"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -08001233 <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="3438255037256586237">"Copia de seguridad"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -07001234 <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="7766283133557587608">"¿Estás seguro de que deseas dejar de hacer copias de seguridad de tus contraseñas de Wi-Fi, marcadores y otros datos de configuración y aplicaciones, y borrar todas las copias de los servidores de Google?"</string>
Eric Fischera15d03f2010-02-26 17:33:15 -08001235 <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Configuración de la administración del dispositivo"</string>
1236 <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Administrador del dispositivo"</string>
1237 <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Desactivar"</string>
1238 <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Administradores del dispositivo."</string>
1239 <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"No existen administradores de dispositivos disponibles."</string>
1240 <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"¿Deseas activar el administrador del dispositivo?"</string>
1241 <string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"Activar"</string>
1242 <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Administrador del dispositivo"</string>
1243 <string name="device_admin_warning" msgid="1149471041373876923">"Si se activa este administrador la aplicación podrá <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> realizar las siguientes operaciones:"</string>
1244 <string name="device_admin_status" msgid="7169948053970923035">"Este administrador se encuentra activo y permite a la aplicación <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> realizar las siguientes operaciones:"</string>
Eric Fischerac052112010-01-07 16:00:11 -08001245 <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Sin título"</string>
Eric Fischerf10101c2010-08-05 16:09:45 -07001246 <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"General"</string>
1247 <string name="sound_category_calls_title" msgid="3688531959256239012">"Llamadas entrantes"</string>
1248 <string name="sound_category_notification_title" msgid="3502115998790286943">"Notificaciones"</string>
1249 <string name="sound_category_feedback_title" msgid="4399742321363475393">"Comentarios"</string>
Eric Fischer5dc30282010-09-24 12:28:13 -07001250 <string name="wifi_setup_title" msgid="3130584822275278425">"Configuración de WiFi"</string>
1251 <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"No conectado"</string>
1252 <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"Agregar red"</string>
1253 <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"Actualizar lista"</string>
1254 <string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"Omitir"</string>
1255 <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"Siguiente"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -07001256 <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="7424598483871053657">"Explorando redes..."</string>
Eric Fischer5dc30282010-09-24 12:28:13 -07001257 <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="4438531984292574854">"Toca para seleccionar red"</string>
1258 <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"Conectar a la red existente"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -07001259 <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="6582036394332822032">"Ingresar configuración de red"</string>
Eric Fischer5dc30282010-09-24 12:28:13 -07001260 <string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"Conectar a la red nueva"</string>
1261 <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="2594117697215042584">"Conectando..."</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -07001262 <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="9071951312604559022">"Proceder con el siguiente paso"</string>
Eric Fischer5dc30282010-09-24 12:28:13 -07001263 <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"En este momento la sincronización experimenta problemas. Volverá en breve."</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -07001264 <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Agregar cuenta"</string>
1265 <string name="header_general_sync_settings" msgid="3487451896424238469">"Configuración de sincronización general"</string>
1266 <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Datos de fondo"</string>
1267 <string name="background_data_summary" msgid="3630389249212620467">"Las aplic. pueden sincronizar, enviar y recibir datos en cualq. mom."</string>
1268 <string name="background_data_dialog_title" msgid="745974259246047425">"Atención"</string>
1269 <string name="background_data_dialog_message" msgid="9155730118215371308">"Al desactivar los datos de fondo, se prolonga la vida útil de la batería y se reduce el uso de los datos. Algunas aplicaciones incluso pueden utilizar una conexión de datos de fondo."</string>
Eric Fischer5dc30282010-09-24 12:28:13 -07001270 <string name="sync_automatically" msgid="7558810110682562376">"Sincronización automática"</string>
Eric Fischer9446b7f2010-10-27 14:36:03 -07001271 <string name="sync_automatically_summary" msgid="6662623174608419931">"Las aplicaciones sincronizan los datos automáticamente."</string>
1272 <string name="header_manage_accounts" msgid="6869002423884539607">"Administrar cuentas"</string>
1273 <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Sincronización activada"</string>
1274 <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Sincronización desactivada"</string>
1275 <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Error de sincronización"</string>
Eric Fischerc32ca4f2009-04-02 16:42:16 -07001276</resources>