blob: 179f3ee6734005da5702cd3773da1963844cedba [file] [log] [blame]
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"ಹೌದು"</string>
20 <string name="no" msgid="6731231425810196216">"ಇಲ್ಲ"</string>
21 <string name="create" msgid="3578857613172647409">"ರಚಿಸು"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -070022 <string name="allow" msgid="3349662621170855910">"ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
23 <string name="deny" msgid="6947806159746484865">"ನಿರಾಕರಿಸಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +000024 <string name="dlg_close" msgid="7471087791340790015">"ಮುಚ್ಚು"</string>
25 <string name="dlg_switch" msgid="6243971420240639064">"ಸ್ವಿಚ್"</string>
26 <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"ಅಪರಿಚಿತ"</string>
27 <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="7201398282729229649">
28 <item quantity="one">ಡೆವಲಪರ್‌ ಆಗಲು ಇದೀಗ ನೀವು ಕೇವಲ <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಹೆಜ್ಜೆಗಳು ದೂರದಲ್ಲಿರುವಿರಿ.</item>
29 <item quantity="other">ಡೆವಲಪರ್‌ ಆಗಲು ಇದೀಗ ನೀವು ಕೇವಲ <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಹೆಜ್ಜೆಗಳು ದೂರದಲ್ಲಿರುವಿರಿ.</item>
30 </plurals>
31 <string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"ಇದೀಗ ನೀವು ಡೆವಲಪರ್‌!"</string>
32 <string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"ಅಗತ್ಯವಿಲ್ಲ, ನೀವು ಈಗಾಗಲೇ ಡೆವಲಪರ್‌ ಆಗಿರುವಿರಿ."</string>
Bill Yic621a592017-05-23 14:58:55 -070033 <string name="dev_settings_disabled_warning" msgid="4909448907673974370">"ಮೊದಲು ಡೆವಲಪರ್ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +000034 <string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"ವೈರ್‌ಲೆಸ್ &amp; ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳು"</string>
35 <string name="header_category_connections" msgid="6471513040815680662">"ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string>
36 <string name="header_category_device" msgid="4544026001618307754">"ಸಾಧನ"</string>
37 <string name="header_category_personal" msgid="3310195187905720823">"ವೈಯಕ್ತಿಕ"</string>
38 <string name="header_category_access" msgid="7580499097416970962">"ಪ್ರವೇಶ"</string>
39 <string name="header_category_system" msgid="2816866961183068977">"ಸಿಸ್ಟಂ"</string>
40 <string name="radio_info_data_connection_enable" msgid="8656750679353982712">"ಡೇಟಾ ಸಂಪರ್ಕ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"</string>
41 <string name="radio_info_data_connection_disable" msgid="8541302390883231216">"ಡೇಟಾ ಸಂಪರ್ಕ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"</string>
42 <string name="volte_provisioned_switch_string" msgid="7979882929810283786">"VoLTE ಪೂರೈಸಲಾಗಿದೆ"</string>
43 <string name="vt_provisioned_switch_string" msgid="7876998291744854759">"ವೀಡಿಯೊ ಕರೆ ಸೌಲಭ್ಯ ಕಲ್ಪಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
44 <string name="wfc_provisioned_switch_string" msgid="3985406545172898078">"ವೈಫೈ ಕರೆ ಸೌಲಭ್ಯ ಕಲ್ಪಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
The Android Open Source Project9a45ec32017-05-02 01:35:16 -070045 <string name="eab_provisioned_switch_string" msgid="3482272907448592975">"EAB/ಪ್ರಸ್ತುತ ಸಿದ್ಧವಾಗಿದೆ"</string>
Bill Yi78f7e612017-03-23 06:27:40 -070046 <string name="radio_info_radio_power" msgid="7187666084867419643">"ಮೊಬೈಲ್ ರೇಡಿಯೋ ಪವರ್"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +000047 <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="7069468158519465139">"ಸಿಮ್ ವಿಳಾಸ ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string>
48 <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"ಸ್ಥಿರ ಡಯಲಿಂಗ್ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string>
49 <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"ಸೇವಾ ಡಯಲಿಂಗ್ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string>
50 <string name="radioInfo_menu_getIMS" msgid="185171476413967831">"IMS ಸೇವೆ ಸ್ಥಿತಿ"</string>
51 <string name="radio_info_ims_reg_status_title" msgid="16971785902696970">"IMS ಸ್ಥಿತಿ"</string>
52 <string name="radio_info_ims_reg_status_registered" msgid="5614116179751126247">"ನೋಂದಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
53 <string name="radio_info_ims_reg_status_not_registered" msgid="4438054067642750717">"ನೋಂದಣಿಯಾಗಿಲ್ಲ"</string>
54 <string name="radio_info_ims_feature_status_available" msgid="3687807290327566879">"ಲಭ್ಯ"</string>
55 <string name="radio_info_ims_feature_status_unavailable" msgid="4606182208970114368">"ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
56 <string name="radio_info_ims_reg_status" msgid="7534612158445529715">"IMS ನೋಂದಣಿ: <xliff:g id="STATUS">%1$s</xliff:g>\nವಾಯ್ಸ್ ಓವರ್ LTE:<xliff:g id="AVAILABILITY_0">%2$s</xliff:g>\nವಾಯ್ಸ್ ಓವರ್ ವೈಫೈ: <xliff:g id="AVAILABILITY_1">%3$s</xliff:g>\nವೀಡಿಯೊ ಕರೆ ಮಾಡುವಿಕೆ: <xliff:g id="AVAILABILITY_2">%4$s</xliff:g>\nUT ಇಂಟರ್ಫೇಸ್: <xliff:g id="AVAILABILITY_3">%5$s</xliff:g>"</string>
57 <string name="radioInfo_service_in" msgid="1697703164394784618">"ಸೇವೆಯಲ್ಲಿದೆ"</string>
58 <string name="radioInfo_service_out" msgid="7999094221728929681">"ಸೇವೆಯಲ್ಲಿಲ್ಲ"</string>
59 <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="6274434235469661525">"ತುರ್ತು ಕರೆಗಳು ಮಾತ್ರ"</string>
60 <string name="radioInfo_service_off" msgid="7536423790014501173">"ರೇಡಿಯೋ ಆಫ್"</string>
61 <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"ರೋಮಿಂಗ್"</string>
62 <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="4849214885629672819">"ರೋಮಿಂಗ್‌ನಲ್ಲಿ ಇಲ್ಲ"</string>
63 <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"ಕಾರ್ಯನಿರತವಾಗಿಲ್ಲ"</string>
64 <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"ರಿಂಗ್‌ ಆಗುತ್ತಿದೆ"</string>
65 <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="5873835692449118954">"ಕರೆ ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿದೆ"</string>
66 <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
67 <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"ಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
68 <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿದೆ"</string>
69 <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"ತಡೆಹಿಡಿಯಲಾಗಿದೆ"</string>
70 <string name="radioInfo_unknown" msgid="1476509178755955088">"ಅಪರಿಚಿತ"</string>
71 <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pkts"</string>
72 <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"ಬೈಟ್‌ಗಳು"</string>
73 <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string>
74 <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string>
75 <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string>
76 <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string>
77 <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"USB ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಅಳವಡಿಕೆ ತೆಗೆಯಿರಿ"</string>
78 <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"SD ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್‌ಮೌಂಟ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -070079 <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"USB ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ಅಳಿಸಿ"</string>
80 <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"SD ಕಾರ್ಡ್‌ ಅನ್ನು ಅಳಿಸಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +000081 <string name="preview_pager_content_description" msgid="8926235999291761243">"ಪೂರ್ವವೀಕ್ಷಣೆ"</string>
82 <string name="preview_page_indicator_content_description" msgid="4821343428913401264">"ಪೂರ್ವವೀಕ್ಷಿಸಿ, ಪುಟ <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g> ರಲ್ಲಿ <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -070083 <string name="font_size_summary" msgid="1690992332887488183">"ಪರದೆಯ ಮೇಲೆ ಪಠ್ಯದ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಹಿಗ್ಗಿಸಿ ಅಥವಾ ಕುಗ್ಗಿಸಿ."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +000084 <string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="7919995133365371569">"ಚಿಕ್ಕದಾಗಿಸು"</string>
85 <string name="font_size_make_larger_desc" msgid="4316986572233686061">"ದೊಡ್ಡದಾಗಿಸು"</string>
86 <!-- no translation found for font_size_preview_text (4818424565068376732) -->
87 <skip />
88 <string name="font_size_preview_text_headline" msgid="7955317408475392247">"ಮಾದರಿ ಪಠ್ಯ"</string>
89 <string name="font_size_preview_text_title" msgid="1310536233106975546">"Oz ನ ಅದ್ಭುತವಾದ ವಿಜಾರ್ಡ್‌"</string>
90 <string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="4231671528173110093">"ಅಧ್ಯಾಯ 11: Oz ನ ಅದ್ಭುತವಾದ ಎಮೆರಾಲ್ಡ್ ಸಿಟಿ"</string>
Bill Yibcf8cef2017-01-18 19:04:58 -080091 <string name="font_size_preview_text_body" msgid="2846183528684496723">"ಹಸಿರು ಕನ್ನಡಕಗಳ ಮೂಲಕ ಕಣ್ಣುಗಳನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಲೇ ಡರೋಥಿ ಹಾಗೂ ಅವರ ಸ್ನೇಹಿತರು ಮೊದಲ ಬಾರಿಗೆ ಅದ್ಭುತ ನಗರದ ವೈಭವ ಕಂಡು ವಿಸ್ಮಯಗೊಂಡರು. ಬೀದಿಗಳ ಅಕ್ಕಪಕ್ಕ ಸುಂದರವಾದ ಮನೆಗಳಿದ್ದವು. ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಹಸಿರು ಅಮೃತ ಶಿಲೆಯಿಂದ ಕಟ್ಟಲಾಗಿತ್ತು ಹಾಗೂ ಹೊಳೆಯುವ ಪಚ್ಚೆಗಳಿಂದ ಎಲ್ಲೆಡೆ ಅಲಂಕರಿಸಲಾಗಿತ್ತು. ಅವರು ಅದೇ ಹಸಿರು ಅಮೃತ ಶಿಲೆ ಮತ್ತು ಪಚ್ಚೆಗಳ ಸಾಲುಗಳಿಂದ ಒಟ್ಟಿಗೆ ಕೂಡಿರುವ ರಸ್ತೆಗಳು, ಹತ್ತಿರ-ಹತ್ತಿರವಾಗಿ ಹೊಂದಿಸಲಾದ ಮತ್ತು ಸೂರ್ಯನ ಪ್ರಕಾಶತೆಯಲ್ಲಿ ಹೊಳೆಯುತ್ತಿರುವ ಕಾಲುಹಾದಿಯಲ್ಲಿ ನಡೆದರು. ಕಿಟಕಿಯ ಫಲಕಗಳನ್ನು ಹಸಿರು ಗಾಜಿನಿಂದ ಮಾಡಲಾಗಿತ್ತು; ಅಲ್ಲದೆ ನಗರದ ಆಕಾಶವೂ ಹಸಿರು ಛಾಯೆಯಿಂದ ಕೂಡಿತ್ತು ಮತ್ತು ಸೂರ್ಯನ ಕಿರಣಗಳು ಹಸಿರಿನಿಂದ ಕಂಗೊಳಿಸುತ್ತಿದ್ದವು. \n\nಅನೇಕ ಜನರು, ಪುರುಷರು, ಮಹಿಳೆಯರು ಮತ್ತು ಮಕ್ಕಳು ಬಂದಿದ್ದರು, ನಡೆದಾಡುತ್ತಿದ್ದರು ಹಾಗೂ ಈ ಎಲ್ಲರೂ ಹಸಿರು ಬಟ್ಟೆಯನ್ನು ಧರಿಸಿದ್ದರು ಜೊತೆಗೆ ಹಸಿರು ಚರ್ಮ ಹೊಂದಿದ್ದರು. ಅವರು ಡರೊಥಿಯನ್ನು ನೋಡಿದರು ಮತ್ತು ಅವರು ತಮ್ಮ ಚಕಿತಗೊಳ್ಳುವ ಕಣ್ಣುಗಳಿಂದ ಕಂಪನಿಯನ್ನು ಆಶ್ಚರ್ಯದಿಂದ ನೋಡುತ್ತಿದ್ದರು ಮತ್ತು ಎಲ್ಲಾ ಮಕ್ಕಳು ಸಿಂಹವನ್ನು ನೋಡಿದ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ತಮ್ಮ ತಾಯಿ ಹಿಂದೆ ಅಡಗಿಕೊಂಡವು; ಆದರೆ ಯಾರೊಬ್ಬರೂ ಇವರೊಂದಿಗೆ ಮಾತನಾಡಲಿಲ್ಲ. ಅನೇಕ ಅಂಗಡಿಗಳು ಬೀದಿಯಲ್ಲಿದ್ದವು, ಡರೊಥಿ ಮೂಲಕ ನೋಡಿದಾಗ ಅವುಗಳಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲವೂ ಹಸಿರಾಗಿ ಕಂಡಿತು. ಮಾರಾಟಕ್ಕಿಡಲಾದ ಹಸಿರು ಕ್ಯಾಂಡಿ ಮತ್ತು ಹಸಿರು ಪಾಪ್‌-ಕಾರ್ನ್‌, ಜೊತೆಗೆ ಹಸಿರು ಶೂ, ಹಸಿರು ಟೋಪಿಗಳು ಮತ್ತು ಎಲ್ಲ ವಿಂಗಡನೆಗಳ ಹಸಿರು ಬಟ್ಟೆಗಳು ಮತ್ತು ಒಂದು ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ಒಬ್ಬ ವ್ಯಕ್ತಿ ಹಸಿರು ನಿಂಬೆ ಪಾನಕ ಮಾರಾಟ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದನು ಮತ್ತು ಇದನ್ನು ಮಕ್ಕಳು ಖರೀದಿಸಿದಾಗ ಅವರು ಹಸಿರು ನಾಣ್ಯಗಳನ್ನು ಕೊಟ್ಟು ಖರೀದಿಸುತ್ತಿರುವುದನ್ನು ನೋಡಲಾಯಿತು. \n\nಯಾವುದೇ ಕುದುರೆಗಳು ಅಥವಾ ಯಾವುದೇ ರೀತಿಯ ಪ್ರಾಣಿಗಳು ಅಲ್ಲಿ ಕಾಣುತ್ತಿರಲಿಲ್ಲ; ಮಕ್ಕಳು ಬಂಡಿಯನ್ನು ತಳ್ಳುವುದಕ್ಕೂ ಮೊದಲು, ಒಬ್ಬ ವ್ಯಕ್ತಿಯು ಸಣ್ಣ ಹಸಿರು ಬಂಡಿಗಳಲ್ಲಿ ಸುತ್ತಮುತ್ತಲಿನ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಸಾಗಿಸುತ್ತಿರುವುದು ಕಂಡುಬಂದಿತು. ಎಲ್ಲರೂ ಸಂತೋಷ ಮತ್ತು ತೃಪ್ತಿ ಹಾಗೂ ಸಮೃಧ್ಧ ಭಾವನೆಯಿಂದ ಇರುವಂತೆ ತೋರುತ್ತಿತ್ತು."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +000092 <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"ಸರಿ"</string>
93 <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"USB ಸಂಗ್ರಹಣೆ"</string>
94 <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"SD ಕಾರ್ಡ್"</string>
95 <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌"</string>
96 <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"ಹತ್ತಿರದ ಎಲ್ಲ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string>
97 <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"ಹತ್ತಿರದ ಎಲ್ಲ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ"</string>
98 <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"ಇತರೆ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಗೋಚರಿಸುವುದಿಲ್ಲ"</string>
99 <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"ಜೋಡಣೆಗೊಂಡ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ"</string>
100 <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"ಗೋಚರಿಸುವ ಅವಧಿ ಮೀರಿದೆ"</string>
101 <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"ಧ್ವನಿ ಡಯಲ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆಯನ್ನು ಲಾಕ್ ಮಾಡು"</string>
102 <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"ಪರದೆಯು ಲಾಕ್‌ ಆಗಿದ್ದಾಗ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಡಯಲರ್ ಬಳಕೆಯನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸು"</string>
103 <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸಾಧನಗಳು"</string>
104 <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"ಸಾಧನದ ಹೆಸರು"</string>
105 <string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"ಸಾಧನ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
106 <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
107 <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"ಯಾವುದೇ ಹೆಸರನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿಲ್ಲ, ಖಾತೆಯ ಹೆಸರನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
108 <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"ಸಾಧನಗಳಿಗಾಗಿ ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡು"</string>
109 <string name="bluetooth_rename_device" msgid="4352483834491958740">"ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಮರುಹೆಸರಿಸು"</string>
110 <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"ಮರುಹೆಸರಿಸು"</string>
111 <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಳಿಸುವುದೇ?"</string>
112 <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"ಇದರೊಂದಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಇದು ಕೊನೆಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
113 <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ನೀವು ಅನುಮತಿ ಹೊಂದಿಲ್ಲ."</string>
Bill Yic621a592017-05-23 14:58:55 -0700114 <string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="4601203665214962983">"ಹೊಸ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000115 <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು ತೆರೆದಿರುವಾಗ ಸಮೀಪದಲ್ಲಿರುವ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ."</string>
Bill Yi90123fb2017-05-16 01:30:19 -0700116 <string name="bluetooth_footer_mac_message" msgid="7829164289195116782">"ಬ್ಲೂಟೂತ್ MAC ವಿಳಾಸ: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000117 <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಳಿಸುವುದೇ?"</string>
118 <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"ಪ್ರಸಾರ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
119 <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವುದೇ?"</string>
120 <string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"ಇದು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;ಇದರಿಂದ:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
121 <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string>
122 <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"ಹೆಸರಿಲ್ಲದ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸಾಧನ"</string>
123 <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"ಹುಡುಕಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
124 <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"ಯಾವುದೇ ಸಮೀಪದ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸಾಧನಗಳು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ."</string>
125 <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಜೋಡಣೆ ವಿನಂತಿ"</string>
126 <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"ಜೋಡಣೆ ವಿನಂತಿ"</string>
127 <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5057417127600942904">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ಜೊತೆಗೆ ಜೋಡಿ ಮಾಡಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
128 <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"ಸ್ವೀಕರಿಸಿದ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು"</string>
129 <string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನ ಆರಿಸಿ"</string>
130 <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="3387222809404177525">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌ ಆನ್ ಮಾಡಲು <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಬಯಸುತ್ತದೆ"</string>
131 <string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="5890386255790160573">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌ ಆಫ್ ಮಾಡಲು <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಬಯಸುತ್ತದೆ"</string>
132 <string name="bluetooth_ask_enablement_no_name" msgid="1644353686104482763">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಆನ್‌ ಮಾಡಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಬಯಸುತ್ತದೆ"</string>
133 <string name="bluetooth_ask_disablement_no_name" msgid="9218830122674868548">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಆಫ್ ಮಾಡಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಬಯಸುತ್ತದೆ"</string>
134 <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="4791779658660357386">"<xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> ಸೆಕೆಂಡುಗಳವರೆಗೆ ಇತರ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌‌ ಗೋಚರಿಸುವಂತೆ ಮಾಡಲು <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಬಯಸುತ್ತದೆ."</string>
135 <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="1308225382575535366">"<xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> ಸೆಕೆಂಡುಗಳವರೆಗೆ ಇತರ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ಗೋಚರಿಸುವಂತೆ ಮಾಡಲು <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಬಯಸುತ್ತದೆ."</string>
136 <string name="bluetooth_ask_discovery_no_name" product="tablet" msgid="225715443477752935">"<xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> ಸೆಕೆಂಡುಗಳವರೆಗೆ ಇತರ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌‌ ಗೋಚರಿಸುವಂತೆ ಮಾಡಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಬಯಸುತ್ತದೆ."</string>
137 <string name="bluetooth_ask_discovery_no_name" product="default" msgid="4949152735544109994">"<xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> ಸೆಕೆಂಡುಗಳವರೆಗೆ ಇತರ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ಗೋಚರಿಸುವಂತೆ ಮಾಡಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಬಯಸುತ್ತದೆ."</string>
138 <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8528329166577187961">"ಇತರ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಗೋಚರಿಸುವಂತೆ ಮಾಡಲು <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಬಯಸುತ್ತದೆ. ನೀವು ಇದನ್ನು ನಂತರ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು."</string>
139 <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="4398738575307583138">"ಇತರ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ಗೋಚರಿಸುವಂತೆ ಮಾಡಲು <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಬಯಸುತ್ತದೆ. ನೀವು ಇದನ್ನು ನಂತರ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು."</string>
140 <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery_no_name" product="tablet" msgid="1702590641426207062">"ಇತರ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಗೋಚರಿಸುವಂತೆ ಮಾಡಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಬಯಸುತ್ತದೆ. ಇದನ್ನು ನೀವು ನಂತರ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು."</string>
141 <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery_no_name" product="default" msgid="8549952177383992238">"ಇತರ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ಗೋಚರಿಸುವಂತೆ ಮಾಡಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಬಯಸುತ್ತದೆ. ನೀವು ಇದನ್ನು ನಂತರ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು."</string>
142 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="1141843490422565755">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌ ಆನ್ ಮಾಡಲು ಮತ್ತು <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> ಸೆಕೆಂಡುಗಳವರೆಗೆ ಇತರ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ ಗೋಚರಿಸುವಂತೆ ಮಾಡಲು <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಬಯಸುತ್ತದೆ."</string>
143 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="5195836980079191473">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌ ಆನ್ ಮಾಡಲು ಮತ್ತು <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> ಸೆಕೆಂಡುಗಳವರೆಗೆ ಇತರ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಗೋಚರಿಸುವಂತೆ ಮಾಡಲು <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಬಯಸುತ್ತದೆ."</string>
144 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name" product="tablet" msgid="7009338445281693765">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಆನ್‌ ಮಾಡಲು ಮತ್ತು <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> ಸೆಕೆಂಡುಗಳವೆರೆಗೆ ಇತರ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ ಗೋಚರಿಸುವಂತೆ ಮಾಡಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಬಯಸುತ್ತದೆ."</string>
145 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name" product="default" msgid="8386904242279878734">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌ ಆನ್‌ ಮಾಡಲು ಮತ್ತು <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> ಸೆಕೆಂಡುಗಳವೆರೆಗೆ ಇತರ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ಗೋಚರಿಸುವಂತೆ ಮಾಡಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಬಯಸುತ್ತದೆ."</string>
146 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="2279471426575892686">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌ ಆನ್ ಮಾಡಲು ಮತ್ತು ಇತರ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಗೋಚರಿಸುವಂತೆ ಮಾಡಲು <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಬಯಸುತ್ತದೆ. ನೀವು ಇದನ್ನು ನಂತರದಲ್ಲಿ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು."</string>
147 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="6961969825475461450">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌ ಆನ್ ಮಾಡಲು ಮತ್ತು ಇತರ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ಗೋಚರಿಸುವಂತೆ ಮಾಡಲು <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಬಯಸುತ್ತದೆ. ನೀವು ಇದನ್ನು ನಂತರದಲ್ಲಿ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು."</string>
148 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery_no_name" product="tablet" msgid="692477613671555006">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಆನ್‌ ಮಾಡಲು ಮತ್ತು ಇತರ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಗೋಚರಿಸುವಂತೆ ಮಾಡಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಬಯಸುತ್ತದೆ. ನೀವು ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಇದನ್ನು ನಂತರ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು."</string>
149 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery_no_name" product="default" msgid="6374480121751597648">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಆನ್‌ ಮಾಡಲು ಮತ್ತು ಇತರ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ಗೋಚರಿಸುವಂತೆ ಮಾಡಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಬಯಸುತ್ತದೆ. ನೀವು ಇದನ್ನು ನಂತರದಲ್ಲಿ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು."</string>
150 <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಆನ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."</string>
151 <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಅನ್ನು ಆಫ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."</string>
152 <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"ಸ್ವಯಂ-ಸಂಪರ್ಕ"</string>
153 <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸಂಪರ್ಕ ವಿನಂತಿ"</string>
154 <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3603316575471431846">"\"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
155 <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"\"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲು ನೀವು ಬಯಸುವಿರಾ?"</string>
156 <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"ಫೋನ್‌ ಬುಕ್‌ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆಯ ವಿನಂತಿ"</string>
Bill Yic3325142016-12-05 21:01:52 -0800157 <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="8930347091018455505">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಮತ್ತು ಕರೆ ಇತಿಹಾಸ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತದೆ. <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> ಗೆ ಪ್ರವೇಶ ನೀಡುವುದೇ?"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000158 <string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6919682671787049800">"ಮತ್ತೆ ಕೇಳಬೇಡಿ"</string>
159 <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="3622898084442402071">"ಮತ್ತೆ ಕೇಳಬೇಡ"</string>
160 <string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"ಸಂದೇಶ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆಯ ವಿನಂತಿ"</string>
161 <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s ನಿಮ್ಮ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತದೆ. %2$s ಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ನೀಡುವುದೇ?"</string>
162 <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"ಸಿಮ್ ಪ್ರವೇಶ ವಿನಂತಿ"</string>
163 <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> ನಿಮ್ಮ ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತದೆ. ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್‌ಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ನೀಡಿದರೆ, ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸುವ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಡೇಟಾ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ. <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g> ಗೆ ಪ್ರವೇಶ ನೀಡಿ"</string>
Bill Yia57e6a02017-05-17 22:41:50 -0700164 <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4418784300859596202">"ಇತರ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ <xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g> ಎಂದು ಗೋಚರವಾಗುತ್ತದೆ"</string>
Bill Yidb95abe2017-05-31 07:12:21 -0700165 <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನಗಳು"</string>
166 <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="5218444163161190061">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000167 <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"ದಿನಾಂಕ &amp; ಸಮಯ"</string>
168 <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"ಸಮಯದ ವಲಯವನ್ನು ಆರಿಸಿ"</string>
169 <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
170 <skip />
171 <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"<xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g> ಅನ್ನು ಕಳುಹಿಸು"</string>
172 <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string>
173 <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"<xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g> ಅನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸು"</string>
174 <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
175 <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"ಖಾತೆ:"</string>
176 <string name="proxy_settings_title" msgid="9049437837600320881">"ಪ್ರಾಕ್ಸಿ"</string>
177 <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"ತೆರವುಗೊಳಿಸು"</string>
178 <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಪೋರ್ಟ್"</string>
179 <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"ಇದಕ್ಕಾಗಿ ಬೈಪಾಸ್ ಪ್ರಾಕ್ಸಿ"</string>
180 <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್‌ಗಳನ್ನು ಪುನಃಸ್ಥಾಪಿಸು"</string>
181 <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"ಮುಗಿದಿದೆ"</string>
182 <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಹೋಸ್ಟ್‌ಹೆಸರು"</string>
183 <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"ಎಚ್ಚರಿಕೆ"</string>
184 <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"ಸರಿ"</string>
185 <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="6865850167802455230">"ನೀವು ಟೈಪ್‌ ಮಾಡಿದ ಹೋಸ್ಟ್‌ಹೆಸರು ಮಾನ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ."</string>
186 <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="678527645450894773">"ನೀವು ಟೈಪ್ ಮಾಡಿದ ಹೊರಗಿಡುವಿಕೆ ಪಟ್ಟಿಯು ಸರಿಯಾಗಿ ಸ್ವರೂಪಗೊಳಿಸಿಲ್ಲ. ಬೇರ್ಪಡಿಸಿದ ಡೊಮೇನ್‌ಗಳ ಅಲ್ಪವಿರಾಮದಿಂದ ಪ್ರತ್ಯೇಕಿಸಲಾದ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಟೈಪ್‌ ಮಾಡಿ."</string>
187 <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"ನೀವು ಪೋರ್ಟ್‌ ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ."</string>
188 <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"ಹೋಸ್ಟ್ ಕ್ಷೇತ್ರವು ಖಾಲಿ ಇದ್ದಲ್ಲಿ, ಪೋರ್ಟ್‌ ಕ್ಷೇತ್ರವು ಕೂಡ ಖಾಲಿ ಇರಬೇಕು."</string>
189 <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="5988270202074492710">"ನೀವು ಟೈಪ್‌ ಮಾಡಿದ ಪೋರ್ಟ್ ಮಾನ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ."</string>
190 <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"ಬ್ರೌಸರ್ HTTP ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಬಳಸಿಕೊಂಡಿದೆ. ಇತರೆ ಆಪ್‌ಗಳು ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳದೆ ಇರಬಹುದು."</string>
191 <string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"PAC URL: "</string>
192 <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="3242990404410530456">"ಸೆಲ್ ಸ್ಥಳ ಮಾಹಿತಿ (ತಡೆಹಿಡಿಯಲಾಗಿದೆ):"</string>
193 <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="5766020323342985397">"ನೆರೆಯ ಸೆಲ್ ಮಾಹಿತಿ (ತಡೆಹಿಡಿಯಲಾಗಿದೆ):"</string>
194 <string name="radio_info_cell_info_refresh_rate" msgid="7062777594049622128">"ಸೆಲ್ ಮಾಹಿತಿ ರಿಫ್ರೆಶ್ ದರ:"</string>
195 <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="6213223844927623098">"ಎಲ್ಲಾ ಸೆಲ್ ಮಾಪನ ಮಾಹಿತಿ:"</string>
196 <string name="radio_info_dcrtinfo_label" msgid="4062076024399431876">"ಡೇಟಾ ಸಂಪರ್ಕ ನೈಜ-ಸಮಯದ ಮಾಹಿತಿ:"</string>
197 <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="4209624131644060517">"ಡೇಟಾ ಸೇವೆ:"</string>
198 <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"ರೋಮಿಂಗ್:"</string>
199 <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string>
200 <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="2743797189722106231">"ಕರೆ ಮರುನಿರ್ದೇಶನ:"</string>
201 <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3587319503902576102">"ಬೂಟ್ ಆದಾಗಿನಿಂದ PPP ಮರುಹೊಂದಿಕೆಯ ಸಂಖ್ಯೆ:"</string>
202 <string name="radio_info_current_network_label" msgid="9151285540639134945">"ಪ್ರಸ್ತುತ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌:"</string>
203 <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="363579470428151850">"ಡೇಟಾ ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ:"</string>
204 <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="1370863866816125489">"ಧ್ವನಿ ಸೇವೆ:"</string>
205 <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="5155734002519307416">"ಸಿಗ್ನಲ್ ಸಾಮರ್ಥ್ಯ:"</string>
206 <string name="radio_info_call_status_label" msgid="2611065018172747413">"ಧ್ವನಿ ಕರೆ ಸ್ಥಿತಿ:"</string>
207 <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="7748668735880404586">"ಡೇಟಾ ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ:"</string>
208 <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="1037302619943328273">"ಸಂದೇಶ ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ:"</string>
209 <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7942153178953255231">"ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆ:"</string>
210 <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="8730871744887454509">"ರೇಡಿಯೋ ಬ್ಯಾಂಡ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
211 <string name="radio_info_voice_network_type_label" msgid="1443496502370667071">"ಧ್ವನಿ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಪ್ರಕಾರ:"</string>
212 <string name="radio_info_data_network_type_label" msgid="7094323145105149312">"ಡೇಟಾ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಪ್ರಕಾರ:"</string>
213 <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="3511830813500105512">"ಆದ್ಯತೆಯ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಪ್ರಕಾರ ಹೊಂದಿಸಿ:"</string>
214 <string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="7045103377818314709">"ಹೋಸ್ಟ್‌ಹೆಸರನ್ನು ಪಿಂಗ್ ಮಾಡಿ(www.google.com) IPv4:"</string>
215 <string name="radio_info_ping_hostname_v6" msgid="1130906124160553954">"ಹೋಸ್ಟ್‌ಹೆಸರನ್ನು ಪಿಂಗ್ ಮಾಡಿ(www.google.com) IPv6:"</string>
216 <string name="radio_info_http_client_test" msgid="2382286093023138339">"HTTP ಕ್ಲೈಂಟ್ ಪರೀಕ್ಷೆ:"</string>
217 <string name="ping_test_label" msgid="579228584343892613">"ಪಿಂಗ್ ಪರೀಕ್ಷೆ ರನ್ ಮಾಡಿ"</string>
218 <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
219 <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ ಮಾಡು"</string>
220 <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"ರೀಫ್ರೆಶ್ ಮಾಡಿ"</string>
221 <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="6625185764803245075">"DNS ಪರಿಶೀಲನೆ ಟಾಗಲ್ ಮಾಡಿ"</string>
222 <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"OEM-ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಮಾಹಿತಿ/ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
223 <string name="band_mode_title" msgid="4071411679019296568">"ರೇಡಿಯೋ ಬ್ಯಾಂಡ್ ಮೋಡ್ ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
224 <string name="band_mode_loading" msgid="3555063585133586152">"ಬ್ಯಾಂಡ್ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
225 <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"ಹೊಂದಿಸು"</string>
226 <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"ವಿಫಲವಾಗಿದೆ"</string>
227 <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"ಯಶಸ್ವಿ"</string>
228 <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="4482324130377280131">"USB ಕೇಬಲ್‌ ಅನ್ನು ಮರು ಸಂಪರ್ಕಗೊಳಿಸಿದಾಗ ಬದಲಾವಣೆಗಳು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳ್ಳುತ್ತವೆ."</string>
229 <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"USB ಸಮೂಹ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"</string>
230 <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"ಒಟ್ಟು ಬೈಟ್‌ಗಳು:"</string>
231 <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="1636218515775929394">"USB ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ಅಳವಡಿಸಿಲ್ಲ."</string>
232 <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="2048419626134861599">"ಯಾವುದೇ SD ಕಾರ್ಡ್‌ಗಳಿಲ್ಲ."</string>
233 <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"ಲಭ್ಯವಿರುವ ಬೈಟ್‌ಗಳು:"</string>
234 <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"USB ಸಂಗ್ರಹವನ್ನು ದೊಡ್ಡ ಪ್ರಮಾಣದ ಸಂಗ್ರಹ ಸಾಧನವಾಗಿ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
235 <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"SD ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ದೊಡ್ಡ ಪ್ರಮಾಣದ ಸಂಗ್ರಹ ಸಾಧನವಾಗಿ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ."</string>
236 <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="5128923500235719226">"USB ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲು ಇದೀಗ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿದೆ."</string>
237 <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="666233604712540408">"SD ಕಾರ್ಡ್‌ ತೆಗೆದುಹಾಕಲು ಇದೀಗ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿದೆ."</string>
238 <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"ಇನ್ನೂ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿರುವಾಗಲೇ USB ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ!"</string>
239 <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"ಇನ್ನೂ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿರುವಾಗಲೇ SD ಕಾರ್ಡ್‌ ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ!"</string>
240 <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"ಬಳಸಿರುವ ಬೈಟ್‌ಗಳು:"</string>
241 <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"ಮಾಧ್ಯಮಕ್ಕಾಗಿ USB ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ಸ್ಕ್ಯಾನ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."</string>
242 <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"ಮಾಧ್ಯಮಕ್ಕಾಗಿ SD ಕಾರ್ಡ್‌ ಅನ್ನು ಸ್ಕ್ಯಾನ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
243 <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"USB ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ಓದಲು ಮಾತ್ರ ಅಳವಡಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
244 <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"SD ಕಾರ್ಡ್‌ ಅನ್ನು ಓದಲು ಮಾತ್ರ ಅಳವಡಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
245 <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"ಸ್ಕಿಪ್‌"</string>
246 <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"ಮುಂದೆ"</string>
247 <string name="language_picker_title" msgid="3596315202551687690">"ಭಾಷೆಗಳು"</string>
248 <string name="pref_title_lang_selection" msgid="2014920136978776034">"ಭಾಷೆ ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯಗಳು"</string>
249 <string name="locale_remove_menu" msgid="7651301406723638854">"ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string>
250 <string name="add_a_language" msgid="2330538812283783022">"ಭಾಷೆ ಸೇರಿಸಿ"</string>
251 <plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="4276642359346122396">
252 <item quantity="one">ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದೇ?</item>
253 <item quantity="other">ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದೇ?</item>
254 </plurals>
255 <string name="dlg_remove_locales_message" msgid="1361354927342876114">"ಪಠ್ಯವನ್ನು ಮತ್ತೊಂದು ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
256 <string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="2653242337224911425">"ಎಲ್ಲಾ ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
257 <string name="dlg_remove_locales_error_message" msgid="6697381512654262821">"ಕನಿಷ್ಠ ಒಂದು ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯದ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಇರಿಸಿ"</string>
258 <string name="locale_not_translated" msgid="516862628177166755">"ಕೆಲವು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲದೇ ಇರಬಹುದು"</string>
259 <string name="action_drag_label_move_up" msgid="9052210023727612540">"ಮೇಲೆ ಸರಿಸಿ"</string>
260 <string name="action_drag_label_move_down" msgid="7448713844582912157">"ಕೆಳಗೆ ಸರಿಸಿ"</string>
261 <string name="action_drag_label_move_top" msgid="557081389352288310">"ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸರಿಸು"</string>
262 <string name="action_drag_label_move_bottom" msgid="2468642142414126482">"ಕೆಳಕ್ಕೆ ಸರಿಸು"</string>
263 <string name="action_drag_label_remove" msgid="2861038147166966206">"ಭಾಷೆ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string>
264 <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಆರಿಸಿ"</string>
265 <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"ಸಾಧನದ ಮಾಹಿತಿ"</string>
266 <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"ಪರದೆ"</string>
267 <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಮಾಹಿತಿ"</string>
268 <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"ಫೋನ್ ಮಾಹಿತಿ"</string>
269 <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"USB ಸಂಗ್ರಹಣೆ"</string>
270 <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"SD ಕಾರ್ಡ್"</string>
271 <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
272 <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"ರದ್ದುಮಾಡಿ"</string>
273 <string name="okay" msgid="1997666393121016642">"ಸರಿ"</string>
274 <string name="forget" msgid="1400428660472591263">"ಮರೆತುಬಿಡಿ"</string>
275 <string name="save" msgid="879993180139353333">"ಉಳಿಸು"</string>
276 <string name="done" msgid="6942539184162713160">"ಮುಗಿದಿದೆ"</string>
277 <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
278 <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
279 <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್‌"</string>
Bill Yi43ac5442016-12-12 17:24:44 -0800280 <string name="activity_list_empty" msgid="6428823323471264836">"ಯಾವುದೇ ಹೊಂದಾಣಿಕೆಯ ಚಟುವಟಿಕೆಗಳು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000281 <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"ಏರ್‌ಪ್ಲೇನ್ ಮೋಡ್"</string>
282 <string name="radio_controls_title" msgid="3447085191369779032">"ಇನ್ನಷ್ಟು"</string>
283 <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"ವಯರ್‌ಲೆಸ್ &amp; ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳು"</string>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -0700284 <string name="radio_controls_summary" msgid="1838624369870907268">"Wi‑Fi, ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌, ಏರೋಪ್ಲೇನ್ ಮೋಡ್, ಮೊಬೈಲ್‌ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳು, &amp; VPN ಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ"</string>
Bill Yi78f7e612017-03-23 06:27:40 -0700285 <string name="cellular_data_title" msgid="6835451574385496662">"ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000286 <string name="calls_title" msgid="3544471959217176768">"ಕರೆಗಳು"</string>
287 <string name="sms_messages_title" msgid="1778636286080572535">"SMS ಸಂದೇಶಗಳು"</string>
Bill Yi78f7e612017-03-23 06:27:40 -0700288 <string name="cellular_data_summary" msgid="4660351864416939504">"ಮೊಬೈಲ್‌ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಡೇಟಾ ಬಳಕೆಗೆ ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000289 <string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"ರೋಮಿಂಗ್‌ನಲ್ಲಿರುವಾಗ ಡೇಟಾ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
290 <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"ಡೇಟಾ ರೋಮಿಂಗ್"</string>
291 <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"ರೋಮಿಂಗ್‌ನಲ್ಲಿರುವಾಗ ಡೇಟಾ ಸೇವೆಗಳಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸು"</string>
292 <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"ರೋಮಿಂಗ್‌ನಲ್ಲಿರುವಾಗ ಡೇಟಾ ಸೇವೆಗಳಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಿ"</string>
293 <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"ಡೇಟಾ ರೋಮಿಂಗ್ ಆಫ್‌ ಮಾಡಿದ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿ ನೀವು ನಿಮ್ಮ ಮುಖಪುಟ‌ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಅನ್ನು ಇರಿಸಿರುವ ಕಾರಣ ನೀವು ಡೇಟಾ ಸಂಪರ್ಕ ಕಲ್ಪಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಂಡಿರುವಿರಿ."</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -0700294 <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"ಇದನ್ನು ಆನ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000295 <string name="roaming_warning" msgid="4275443317524544705">"ನೀವು ಗಣನೀಯವಾಗಿ ಶುಲ್ಕಗಳನ್ನು ತೆರಬೇಕಾಗಬಹುದು."</string>
296 <string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"ನೀವು ಡೇಟಾ ರೋಮಿಂಗ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿ ನೀಡಿದರೆ, ನೀವು ದೊಡ್ಡ ಪ್ರಮಾಣದಲ್ಲಿ ರೋಮಿಂಗ್ ದರಗಳನ್ನು ತೆರಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ!\n\nಈ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌‌‌ನಲ್ಲಿನ ಎಲ್ಲ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ ಪರಿಣಾಮ ಬೀರುತ್ತದೆ."</string>
297 <string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"ನೀವು ಡೇಟಾ ರೋಮಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿದರೆ, ನೀವು ಗಣನಿಯವಾಗಿ ರೋಮಿಂಗ್ ದರಗಳನ್ನು ತೆರಬೇಕಾಗಬಹುದು!\n\nಈ ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ ಎಲ್ಲ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಪರಿಣಾಮ ಬೀರುತ್ತದೆ."</string>
298 <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"ಡೇಟಾ ರೋಮಿಂಗ್ ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?"</string>
299 <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"ಆಪರೇಟರ್ ಆಯ್ಕೆ"</string>
300 <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಆಪರೇಟರ್‌ ಅನ್ನು ಆರಿಸಿ"</string>
301 <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"ದಿನಾಂಕ &amp; ಸಮಯ"</string>
302 <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಸಮಯವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
303 <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"ದಿನಾಂಕ, ಸಮಯ, ಸಮಯದ ವಲಯದ, &amp; ಸ್ವರೂಪಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
304 <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ದಿನಾಂಕ &amp; ಸಮಯ"</string>
305 <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಒದಗಿಸಿದ ಸಮಯವನ್ನು ಬಳಸು"</string>
306 <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಒದಗಿಸಿದ ಸಮಯವನ್ನು ಬಳಸು"</string>
307 <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಸಮಯ ವಲಯ"</string>
308 <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಒದಗಿಸಿದ ಸಮಯ ವಲಯವನ್ನು ಬಳಸು"</string>
309 <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಒದಗಿಸಿದ ಸಮಯ ವಲಯವನ್ನು ಬಳಸು"</string>
310 <string name="date_time_24hour_title" msgid="3203537578602803850">"24‑ಗಂಟೆಯ ಸ್ವರೂಪ"</string>
311 <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"24-ಗಂಟೆ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್‌‌ ಬಳಸು"</string>
312 <string name="date_time_set_time_title" msgid="6296795651349047016">"ಸಮಯ"</string>
313 <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"ಸಮಯವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
314 <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3047322337368233197">"ಸಮಯ ವಲಯ"</string>
315 <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"ಸಮಯ ವಲಯ ಆಯ್ಕೆ"</string>
316 <string name="date_time_set_date_title" msgid="6928286765325608604">"ದಿನಾಂಕ"</string>
317 <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"ದಿನಾಂಕವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
318 <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"ವರ್ಣಮಾಲೆಯಾನುಸಾರ ವಿಂಗಡಿಸು"</string>
319 <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"ಸಮಯ ವಲಯದ ಅನುಸಾರ ವಿಂಗಡಿಸು"</string>
320 <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"ದಿನಾಂಕ"</string>
321 <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"ಸಮಯ"</string>
322 <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಲಾಕ್ ಮಾಡು"</string>
323 <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> ನಿದ್ರಾವಸ್ಥೆ ಬಳಿಕ"</string>
324 <string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="9119632173886172690">"<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> ಮೂಲಕ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಿದ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಹೊರತುಪಡಿಸಿ, ತಕ್ಷಣ ಸ್ಲೀಪ್ ಮೋಡ್‌ಗೆ ಬದಲಾದ ನಂತರ"</string>
325 <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5579064842797188409">"<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g> ಮೂಲಕ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಿದ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಹೊರತುಪಡಿಸಿ, ಸ್ಲೀಪ್ ಮೋಡ್‌ಗೆ ಬದಲಾದ <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> ನಂತರ"</string>
326 <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"ಲಾಕ್ ಪರದೆಯ ಮೇಲೆ ಮಾಲೀಕರ ಮಾಹಿತಿ ತೋರಿಸು"</string>
327 <string name="owner_info_settings_title" msgid="5530285568897386122">"ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಸಂದೇಶ"</string>
328 <string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"ವಿಜೆಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -0700329 <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="6392489775303464905">"ನಿರ್ವಾಹಕರು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದ್ದಾರೆ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000330 <string name="owner_info_settings_summary" msgid="7472393443779227052">"ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ"</string>
331 <string name="owner_info_settings_status" msgid="120407527726476378">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
332 <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="7591869574491036360">"ಉದಾ. ಜೋ ಅವರ Android."</string>
333 <string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"ಬಳಕೆದಾರರ ಮಾಹಿತಿ"</string>
334 <string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"ಲಾಕ್‌ ಪರದೆಯಲ್ಲಿ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು"</string>
335 <string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"ಪ್ರೊಫೈಲ್‌‌ ಮಾಹಿತಿ"</string>
336 <string name="Accounts_settings_title" msgid="1643879107901699406">"ಖಾತೆಗಳು"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -0700337 <string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"ಸ್ಥಳ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000338 <string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"ಖಾತೆಗಳು"</string>
Bill Yi2bb189f2017-05-09 03:56:50 -0700339 <!-- no translation found for security_settings_title (4918904614964215087) -->
340 <skip />
Bill Yi216107c2017-02-27 18:31:19 -0800341 <string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="6514904533438791561">"ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಶನ್ ಮತ್ತು ರುಜುವಾತುಗಳು"</string>
Bill Yi9d332b12017-05-04 23:09:38 -0700342 <string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="default" msgid="8721883002237981248">"ಫೋನ್ ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
Bill Yi2bb189f2017-05-09 03:56:50 -0700343 <string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="tablet" msgid="7200428573872395685">"ಸಾಧನ ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಆಗಿದೆ"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -0700344 <string name="lockscreen_settings_title" msgid="3922976395527087455">"ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ಆದ್ಯತೆಗಳು"</string>
345 <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"ನನ್ನ ಸ್ಥಳ, ಪರದೆ ಅನ್‌ಲಾಕ್, ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ ಲಾಕ್, ರುಜುವಾತು ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
346 <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"ನನ್ನ ಸ್ಥಳ, ಪರದೆ ಅನ್‌ಲಾಕ್, ರುಜುವಾತು ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
Bill Yi216107c2017-02-27 18:31:19 -0800347 <string name="security_passwords_title" msgid="2881269890053568809">"ಗೌಪ್ಯತೆ"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -0700348 <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="1601828700318996341">"ನಿರ್ವಾಹಕರು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದ್ದಾರೆ"</string>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -0800349 <string name="security_status_title" msgid="5848766673665944640">"ಭದ್ರತೆ ಸ್ಥಿತಿ"</string>
Bill Yi1b978ba2017-04-20 12:33:03 -0700350 <string name="security_dashboard_summary" msgid="6757421634477554939">"ಪರದೆ ಲಾಕ್, ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್"</string>
351 <string name="security_dashboard_summary_no_fingerprint" msgid="8129641548372335540">"ಪರದೆ ಲಾಕ್"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000352 <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"ಬೆರಳಚ್ಚು"</string>
353 <string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"ಬೆರಳಚ್ಚು ನಿರ್ವ."</string>
354 <string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"ಬೆರಳಚ್ಚು ಬಳಸಿ"</string>
355 <string name="fingerprint_add_title" msgid="1926752654454033904">"ಬೆರಳಚ್ಚು ಸೇರಿಸಿ"</string>
356 <string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5078060939636911795">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್"</string>
357 <plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="624961700033979880">
358 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಬೆರಳಚ್ಚು‌ಗಳ ಹೊಂದಾಣಿಕೆ</item>
359 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಬೆರಳಚ್ಚು‌ಗಳ ಹೊಂದಾಣಿಕೆ</item>
360 </plurals>
361 <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
362 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"ಬೆರಳಚ್ಚು‌ ಮೂಲಕ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
363 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="7066417934622827305">"ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸಿ"</string>
364 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ಕೇವಲ ಬೆರಳಚ್ಚು ಸೆನ್ಸರ್ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ‌. ನೀವು ಸೇರಿಸುವ ಬೆರಳಚ್ಚು‌ಗಳ ಬಗ್ಗೆ ಜಾಗರೂಕರಾಗಿರಿ. ಒಂದು ಹೆಚ್ಚಿನ ಬೆರಳಚ್ಚು ಸಹ ಇವುಗಳಲ್ಲಿ ಯಾವುದನ್ನಾದರೂ ಮಾಡಬಹುದು.\n\nಗಮನಿಸಿ: ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳಚ್ಚು ಬಲವಾದ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅಥವಾ ‌ಪಿನ್‌ಗಿಂತ ಕಡಿಮೆ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿರಬಹುದು."</string>
365 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="4193477159493347679">"ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ಕೇವಲ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆನ್ಸರ್ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ. ನೀವು ಸೇರಿಸುವ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಳ ಬಗ್ಗೆ ಕಾಳಜಿವಹಿಸಿ. ಒಂದು ಹೆಚ್ಚಿನ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸಹ ಇವುಗಳಲ್ಲಿ ಯಾವುದನ್ನಾದರೂ ಮಾಡಬಹುದು.\n\nಗಮನಿಸಿ: ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ನೀವು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ."</string>
366 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ಕೇವಲ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆನ್ಸರ್ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ‌. ನೀವು ಯಾರ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸುತ್ತೀರಿ ಎಂಬುದರ ಕುರಿತು ಎಚ್ಚರಿಕೆಯಿಂದಿರಿ. ಒಂದು ಸೇರಿಸಲಾದ ಮುದ್ರಣವು ಸಹ ಇವುಗಳಲ್ಲಿ ಯಾವುದನ್ನಾದರೂ ಪೂರೈಸಬಹುದು.\n\nನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ ಬಲವಾದ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅಥವಾ ಪಿನ್‌ಗಿಂತಲೂ ಕಡಿಮೆ ಸುರಕ್ಷತೆ ಹೊಂದಿರಬಹುದು."</string>
367 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"ರದ್ದುಮಾಡಿ"</string>
368 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"ಮುಂದುವರಿಸು"</string>
369 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"ಸ್ಕಿಪ್‌"</string>
370 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="8386444182056861429">"ಬೆರಳಚ್ಚು ಸೇರಿಸಿ"</string>
371 <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="7234486440384881699">"ಸಾಧನದ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ಈ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಕಳೆದು ಹೋದರೆ, ಕಳವಾದರೆ ಅಥವಾ ಅಳಿಸಿ ಹೋದರೆ ಇತರರು ಇದನ್ನು ಬಳಸುವುದನ್ನು ನಿಮಗೆ ತಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ."</string>
372 <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="3519190003101280912">"ಸಾಧನದ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ಈ ಸಾಧನವು ಕಳೆದು ಹೋದರೆ, ಕಳವಾದರೆ ಅಥವಾ ಅಳಿಸಿ ಹೋದರೆ ಇತರರು ಇದನ್ನು ಬಳಸುವುದನ್ನು ನಿಮಗೆ ತಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ."</string>
373 <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="417315011140961">"ಸಾಧನದ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ಈ ಫೋನ್ ಕಳೆದು ಹೋದರೆ, ಕಳವಾದರೆ ಅಥವಾ ಅಳಿಸಿ ಹೋದರೆ ಇತರರು ಇದನ್ನು ಬಳಸುವುದನ್ನು ನಿಮಗೆ ತಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ."</string>
374 <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="8783499872534165700">"ಸಾಧನದ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿಲ್ಲ. ಈ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಕಳೆದು ಹೋದರೆ ಅಥವಾ ಕಳವಾದರೆ ಇತರರು ಇದನ್ನು ಬಳಸುವುದನ್ನು ನಿಮಗೆ ತಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ."</string>
375 <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="3120512940873907578">"ಸಾಧನದ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿಲ್ಲ. ಈ ಸಾಧನವು ಕಳೆದು ಹೋದರೆ ಅಥವಾ ಕಳವಾದರೆ ಇತರರು ಇದನ್ನು ಬಳಸುವುದನ್ನು ನಿಮಗೆ ತಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ."</string>
376 <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="3589945558504439395">"ಸಾಧನದ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿಲ್ಲ. ಈ ಫೋನ್ ಕಳೆದು ಹೋದರೆ ಅಥವಾ ಕಳವಾದರೆ ಇತರರು ಇದನ್ನು ಬಳಸುವುದನ್ನು ನಿಮಗೆ ತಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ."</string>
377 <string name="skip_anyway_button_label" msgid="2323522873558834513">"ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡು"</string>
378 <string name="go_back_button_label" msgid="4745265266186209467">"ಹಿಂದಿರುಗು"</string>
379 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="5877265753699187149">"ಸೆನ್ಸಾರ್ ಪತ್ತೆಹಚ್ಚಿ"</string>
380 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="1959655161889313661">"ಬೆರಳಚ್ಚು ಸೆನ್ಸಾರ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಹಿಂಬದಿಯಲ್ಲಿ ಕಂಡುಹಿಡಿಯಿರಿ."</string>
381 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"ಸಾಧನ ಮತ್ತು ಬೆರಳಚ್ಚು ಸೆನ್ಸಾರ್ ಸ್ಥಳದೊಂದಿಗೆ ವಿವರಣೆ"</string>
382 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"ಹೆಸರು"</string>
383 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"ಸರಿ"</string>
384 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"ಅಳಿಸಿ"</string>
385 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="951888937749663602">"ಇದೀಗ ಪ್ರಾರಂಭಿಸೋಣ"</string>
386 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"ಸೆನ್ಸರ್ ಮೇಲೆ ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳಿರಿಸಿ ಮತ್ತು ನಿಮಗೆ ವೈಬ್ರೇಷನ್ ಅನುಭವ ಆದ ನಂತರ ತೆಗೆಯಿರಿ"</string>
387 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="8556556992897619044">"ಮುಂದುವರಿಸಿ"</string>
388 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="4232813847507193627">"ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ನ ಎಲ್ಲಾ ವಿವಿಧ ಭಾಗಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳನ್ನು ಸ್ವಲ್ಪಮಟ್ಟಿಗೆ ಸರಿಸಿ"</string>
389 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="4798692662828257300">"ಬೆರಳಚ್ಚು ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ!"</string>
390 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"ನೀವು ಈ ಐಕಾನ್ ವೀಕ್ಷಿಸಿದಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳಚ್ಚು ಅನ್ನು ನೀವು ಗುರುತಿಸುವಿಕೆಗೆ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಯನ್ನು ಪ್ರಮಾಣೀಕರಿಸಲು ಬಳಸಬಹುದು."</string>
391 <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="7234264291957984004">"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಎಚ್ಚರಗೊಳಿಸಲು ಮತ್ತು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಕೇವಲ ಬೆರಳಚ್ಚು ಸೆನ್ಸಾರ್ ಅನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ."</string>
392 <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message_secondary" msgid="7104778933406207968">"ನೀವು ಈ ಐಕಾನ್ ಅನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿದಾಗ, ನೀವು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಖರೀದಿಗಳಿಗೆ ದೃಢೀಕರಣ ನೀಡಬಹುದು ಅಥವಾ ಸೈನ್‌ ಇನ್‌ ಮಾಡಬಹುದು."</string>
393 <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"ಬೆರಳಚ್ಚು ಸೆಟಪ್ ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡುವುದೇ?"</string>
394 <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಒಂದು ಮಾರ್ಗವಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳಚ್ಚು ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ನೀವು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿರುವಿರಿ. ನೀವು ಇದೀಗ ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡಿದರೆ, ನೀವು ಇದನ್ನು ನಂತರ ಹೊಂದಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ. ಸೆಟಪ್ ಕೇವಲ ನಿಮಿಷದಷ್ಟು ಸಮಯವನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ."</string>
395 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
396 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"ಮುಗಿದಿದೆ"</string>
397 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"ಓಹ್, ಅದು ಸೆನ್ಸರ್ ಅಲ್ಲ"</string>
398 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="5053971232594165142">"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಬೆರಳಚ್ಚು ಸೆನ್ಸರ್ ಬಳಸಿ."</string>
399 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="3618021988442639280">"ನೋಂದಣಿ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿಲ್ಲ"</string>
400 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="2942551158278899627">"ಬೆರಳಚ್ಚು ನೋಂದಣಿ ಸಮಯದ ಮಿತಿಯನ್ನು ಮೀರಿದೆ. ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string>
401 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3624760637222239293">"ಬೆರಳಚ್ಚು ನೋಂದಣಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ. ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ ಅಥವಾ ಬೇರೊಂದು ಬೆರಳನ್ನು ಬಳಸಿ."</string>
402 <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6317978977419045463">"ಇನ್ನೊಂದನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string>
403 <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"ಮುಂದೆ"</string>
404 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="2624905914239271751">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವುದಕ್ಕೆ ಹೆಚ್ಚುವರಿಯಾಗಿ, ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಮತ್ತು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳಚ್ಚು‌ ಅನ್ನು ಕೂಡಾ ನೀವು ಬಳಸಬಹುದು. "<annotation id="url">"ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ"</annotation></string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -0700405 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="7846871823167357942">" ಪರದೆ ಲಾಕ್ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ. ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಲು ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ. "<annotation id="admin_details">"ಹೆಚ್ಚಿನ ವಿವರಗಳು"</annotation>\n\n"ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸಲು ಅಥವಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಇನ್ನೂ ಬಳಸಬಹುದು. "<annotation id="url">"ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ"</annotation></string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000406 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"ಎಡ ಬೆರಳು, ನಂತರ ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಸಂವೇದಕವನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ"</string>
407 <string name="fingerprint_add_max" msgid="1020927549936895822">"ನೀವು <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಫಿಂಗರ್‌‌ ಫ್ರಿಂಟ್‌‌ಗಳವರೆಗೂ ಸೇರಿಸಬಹುದು"</string>
Bill Yi5fe42222016-12-30 00:54:08 -0800408 <string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="6864066984678078441">"ನೀವು ಗರಿಷ್ಠ ಸಂಖ್ಯೆಯ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿರುವಿರಿ"</string>
409 <string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="1905692132326523040">"ಹೆಚ್ಚಿನ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000410 <string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="6410310101247028988">"ಎಲ್ಲಾ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದೇ?"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -0700411 <string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="7852321001254275878">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ."</string>
412 <string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="6521520787746771912">"ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ ಕೆಲಸದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000413 <string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="2634726361059274289">"ಹೌದು, ತೆಗೆದುಹಾಕು"</string>
414 <string name="confirm_fingerprint_icon_content_description" msgid="5255544532157079096">"ಮುಂದುವರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳಚ್ಚು ಬಳಸಿ."</string>
415 <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಷನ್"</string>
416 <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡು"</string>
417 <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"ಫೋನ್ ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್"</string>
418 <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
419 <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="503014594435731275">"ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಗಳು, ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಮಾಡಲಾದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಅದರ ಡೇಟಾ, ಮಾಧ್ಯಮ, ಹಾಗೂ ಇತರ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ನೀವು ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡಬಹುದು. ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌‌ ಅನ್ನು ನೀವು ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್‌ ಮಾಡಿದ ನಂತರ, ನೀವು ಪರದೆಯ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿರುವಿರಿ ಎಂದು ಭಾವಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ (ಅದು ಒಂದು ನಮೂನೆ ಅಥವಾ ಸಂಖ್ಯಾ ಪಿನ್‌ ಅಥವಾ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಆಗಿರಬಹುದು), ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌‌ ಅನ್ನು ಡೀಕ್ರಿಪ್ಟ್‌ ಮಾಡಲು ಪ್ರತಿ ಬಾರಿಯೂ ಪವರ್‌ ಆನ್‌ ಮಾಡಿದಾಗ ನೀವು ಪರದೆಯನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ಎಲ್ಲಾ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಿಹಾಕುವ ಮೂಲಕ ಫ್ಯಾಕ್ಟರಿ ಡೇಟಾ ಮರುಹೊಂದಿಸುವುದನ್ನು ಡೀಕ್ರಿಪ್ಟ್‌‌ ಮಾಡಲು ಇರುವ ಇನ್ನೊಂದು ಮಾರ್ಗವಾಗಿದೆ. \n\nಎನ್ಕ್ರಿಪ್ಶನ್‌ಗೆ ಒಂದು ಗಂಟೆ ಅಥವಾ ಹೆಚ್ಚಿನ ಕಾಲ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ. ನೀವು ಚಾರ್ಜ್‌ ಮಾಡಿದ ಬ್ಯಾಟರಿಯ ಜೊತೆಗೆ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಬೇಕು ಮತ್ತು ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯ ಉದ್ದಕ್ಕೂ ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌‌ ಅನ್ನು ಪ್ಲಗ್ ಇನ್ ಮಾಡಿರಬೇಕು. ಒಂದು ವೇಳೆ ನೀವು ಅಡ್ಡಿಪಡಿಸಿದರೆ, ಕೆಲವು ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಎಲ್ಲಾ ಡೇಟಾವನ್ನು ನೀವು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೀರಿ"</string>
420 <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="2579929266645543631">"ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಗಳು, ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌‌ ಮಾಡಲಾದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಅದರ ಡೇಟಾ, ಮಾಧ್ಯಮ, ಹಾಗೂ ಇತರ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ನೀವು ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್‌ ಮಾಡಬಹುದು. ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ಅನ್ನು ನೀವು ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್‌ ಮಾಡಿದ ನಂತರ, ನೀವು ಪರದೆಯ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿರುವಿರಿ ಎಂದು ಭಾವಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ (ಅದು ಒಂದು ನಮೂನೆ ಅಥವಾ ಸಂಖ್ಯಾ ಪಿನ್‌ ಅಥವಾ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಆಗಿರಬಹುದು), ಪ್ರತಿ ಬಾರಿ ಪವರ್‌ ಆನ್‌ ಮಾಡಿದಾಗಲೆಲ್ಲಾ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಡೀಕ್ರಿಪ್ಟ್‌ ಮಾಡಲು ನೀವು ಪರದೆಯನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ಎಲ್ಲಾ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಿಹಾಕುವ ಮೂಲಕ ಫ್ಯಾಕ್ಟರಿ ಡೇಟಾ ಮರುಹೊಂದಿಸುವುದನ್ನು ಡೀಕ್ರಿಪ್ಟ್‌‌ ಮಾಡುವುದು ಇರುವ ಇನ್ನೊಂದು ಮಾರ್ಗವಾಗಿದೆ.\n\nಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಶನ್‌ಗೆ ಒಂದು ಗಂಟೆ ಅಥವಾ ಹೆಚ್ಚಿನ ಕಾಲ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ. ನೀವು ಚಾರ್ಜ್‌ ಮಾಡಿದ ಬ್ಯಾಟರಿಯ ಜೊತೆಗೆ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಬೇಕು ಮತ್ತು ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯ ಉದ್ದಕ್ಕೂ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಪ್ಲಗ್ ಇನ್ ಮಾಡಿರಿ. ಒಂದು ವೇಳೆ ನೀವು ಅದನ್ನು ಅಡ್ಡಿಪಡಿಸಿದರೆ, ಕೆಲವು ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಎಲ್ಲಾ ಡೇಟಾವನ್ನು ನೀವು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತಿರಿ."</string>
421 <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡು"</string>
422 <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"ಫೋನ್ ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್"</string>
423 <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಟರಿಯನ್ನು ಚಾರ್ಜ್‌ ಮಾಡಿ ಹಾಗೂ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string>
424 <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"ನಿಮ್ಮ ಚಾರ್ಜರ್ ಅನ್ನು ಪ್ಲಗ್ ಮಾಡಿ ಹಾಗೂ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string>
425 <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"ಯಾವುದೇ ಲಾಕ್‌ ಪರದೆಯ ಪಿನ್‌ ಅಥವಾ ಪಾಡ್‌ವರ್ಡ್‌ ಇಲ್ಲ"</string>
426 <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"ನೀವು ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಶನ್‌‌ ಪ್ರಾರಂಭಿಸುವ ಮೊದಲು ನೀವು ಲಾಕ್‌ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ಪಿನ್‌ ಅಥವಾ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಹೊಂದಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ."</string>
427 <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್‌‌ ಮಾಡುವುದೇ?"</string>
428 <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="517662068757620756">"ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಶನ್‌ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ ಮತ್ತು ನೀವು ಅದನ್ನು ಅಡ್ಡಿಪಡಿಸಿದರೆ, ನೀವು ಡೇಟಾವನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೀರಿ. ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ ಅನೇಕ ಬಾರಿ ಮರುಪ್ರಾರಂಭಗೊಳ್ಳುವ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ, ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಶನ್‌ ಒಂದು ಗಂಟೆ ಅಥವಾ ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಮಯ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ."</string>
429 <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="287503113671320916">"ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಶನ್‌ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ ಮತ್ತು ನೀವು ಅದನ್ನು ಅಡ್ಡಿಪಡಿಸಿದರೆ, ನೀವು ಡೇಟಾವನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೀರಿ. ಫೋನ್ ಅನೇಕ ಬಾರಿ ಮರುಪ್ರಾರಂಭಗೊಳ್ಳುವ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ, ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಶನ್‌ ಒಂದು ಗಂಟೆ ಅಥವಾ ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಮಯ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ."</string>
430 <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
431 <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ ಅನ್ನು ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್‌ ಮಾಡುವಾಗ ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ."</string>
432 <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್‌ ಮಾಡುವಾಗ ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ."</string>
433 <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="tablet" msgid="1655047311546745695">"ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಆಗುವವರೆಗೆ ಕಾಯಿರಿ. ಉಳಿದಿರುವ ಸಮಯ: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
434 <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="default" msgid="1862964662304683072">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಆಗುವವರೆಗೆ ಕಾಯಿರಿ. ಉಳಿದಿರುವ ಸಮಯ: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
435 <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="tablet" msgid="556504311511212648">"ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡಲು, ಅದನ್ನು ಆಫ್‌ ಮಾಡಿ ನಂತರ ಆನ್‌ ಮಾಡಿ."</string>
436 <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="default" msgid="1794353635603020327">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡಲು, ಅದನ್ನು ಆಫ್‌ ಮಾಡಿ ನಂತರ ಆನ್‌ ಮಾಡಿ."</string>
437 <string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="2738374897337991667">"ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡಲು <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> ಹೆಚ್ಚಿನ ವಿಫಲ ಪ್ರಯತ್ನಗಳ ನಂತರ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ!"</string>
438 <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
439 <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಷನ್ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ"</string>
440 <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="8219375738445017266">"ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಶನ್‌‌ ಅಡಚಣೆಗೊಳಗಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಇದರ ಪರಿಣಾಮವಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌‌ನಲ್ಲಿ ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಡೇಟಾವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. \n\n ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌‌ ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಪುನರಾರಂಭಿಸಲು, ನಿಮಗೆ ಫ್ಯಾಕ್ಟರಿಯನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ ಅನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಿದ ನಂತರ ನೀವು ಅದನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿದಾಗ, ನಿಮ್ಮ Google ಖಾತೆಯಲ್ಲಿ ಬ್ಯಾಕಪ್‌ ಆಗಿರುವ ಯಾವುದೇ ಡೇಟಾವನ್ನು ನೀವು ಮರುಸ್ಥಾಪಿಸುವ ಅವಕಾಶವನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತೀರಿ."</string>
441 <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3270131542549577953">"ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಶನ್‌‌ ಅಡಚಣೆಗೊಳಗಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಇದರ ಪರಿಣಾಮವಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಡೇಟಾವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. \n\nನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ಅನ್ನು ಬಳಸುವುದನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸಲು, ನೀವು ಫ್ಯಾಕ್ಟರಿ ಮರುಹೊಂದಾಣಿಕೆ ಮಾಡುವ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ಅನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಿದ ನಂತರ ಅದನ್ನು ನೀವು ಹೊಂದಿಸಿದರೆ, ನಿಮ್ಮ Google ಖಾತೆಯಲ್ಲಿ ಬ್ಯಾಕಪ್‌ ಮಾಡಲಾದ ಯಾವುದೇ ಡೇಟಾವನ್ನು ಮರುಸ್ಥಾಪಿಸುವ ಅವಕಾಶವನ್ನು ನೀವು ಹೊಂದಿರುತ್ತೀರಿ."</string>
442 <string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="8759119849089795751">"ಡೀಕ್ರಿಪ್ಷನ್ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿಲ್ಲ"</string>
443 <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="840107296925798402">"ನೀವು ನಮೂದಿಸಿದ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಸರಿಯಾಗಿದೆ, ಆದರೆ ದುರದೃಷ್ಟವಶಾತ್ ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾ ದೋಷಪೂರಿತವಾಗಿದೆ. \n\nನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸಲು, ನೀವು ಫ್ಯಾಕ್ಟರಿ ಮರುಹೊಂದಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ. ಮರುಹೊಂದಿಕೆಯ ನಂತರ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ಅನ್ನು ನೀವು ಹೊಂದಿಸಿದಾಗ, ನಿಮ್ಮ Google ಖಾತೆಗೆ ಬ್ಯಾಕಪ್‌ ಮಾಡಲಾದ ಆ ಯಾವುದೇ ಡೇಟಾವನ್ನು ಮರುಸ್ಥಾಪಿಸಲು ನೀವು ಅವಕಾಶವನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತೀರಿ."</string>
444 <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="8843311420059663824">"ನೀವು ನಮೂದಿಸಿದ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಸರಿಯಾಗಿದೆ, ಆದರೆ ದುರದೃಷ್ಟವಶಾತ್ ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾ ದೋಷಪೂರಿತವಾಗಿದೆ. \n\nನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಪುನರಾರಂಭಿಸಲು, ನೀವು ಫ್ಯಾಕ್ಟರಿ ಮರುಹೊಂದಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಮಾಡಬೇಕಾದ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ. ಮರುಹೊಂದಿಸಿದ ನಂತರ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ಅನ್ನು ನೀವು ಹೊಂದಿಸಿದಾಗ, ನಿಮ್ಮ Google ಖಾತೆಗೆ ಬ್ಯಾಕಪ್‌ ಮಾಡಲಾದ ಆ ಯಾವುದೇ ಡೇಟಾವನ್ನು ಮರುಸ್ಥಾಪಿಸಲು ನೀವು ಅವಕಾಶವನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತೀರಿ."</string>
445 <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"ಇನ್‌ಪುಟ್‌‌ ವಿಧಾನ ಬದಲಿಸಿ"</string>
446 <string name="suggested_lock_settings_title" msgid="8971630898700461034">"ಪರದೆ ಲಾಕ್ ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
447 <string name="suggested_lock_settings_summary" msgid="8778462376012231110">"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಿ"</string>
448 <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_title" msgid="3655973509619012084">"ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸಿ"</string>
449 <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" msgid="2149569133725273864">"ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌‌ಫ್ರಿಂಟ್‌‌ನೊಂದಿಗೆ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ"</string>
450 <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
451 <string name="lock_settings_picker_title_profile" msgid="8822511284992306796">"ಕೆಲಸದ ಲಾಕ್ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ"</string>
452 <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="tablet" msgid="90329443364067215">"ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಿ"</string>
453 <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="device" msgid="2399952075134938929">"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಿ"</string>
454 <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="default" msgid="1572244299605153324">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಿ"</string>
455 <string name="setup_lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="5585650064305600578">"ಹೆಚ್ಚಿನ ಸುರಕ್ಷತೆಗಾಗಿ, ಬ್ಯಾಕಪ್‌ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ."</string>
456 <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="8919671129189936210">"ಸಾಧನದ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವ ಮೂಲಕ ನಿಮ್ಮ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲದೆ ಇತರರು ಈ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಬಳಸುವುದನ್ನು ತಡೆಯಿರಿ. ನೀವು ಬಳಸಲು ಬಯಸುವ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ."</string>
457 <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="3787276514406353777">"ಸಾಧನದ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವ ಮೂಲಕ ನಿಮ್ಮ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲದೆ ಇತರರು ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಬಳಸುವುದನ್ನು ತಡೆಯಿರಿ. ನೀವು ಬಳಸಲು ಬಯಸುವ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ."</string>
458 <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="3692856437543730446">"ಸಾಧನದ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವ ಮೂಲಕ ನಿಮ್ಮ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲದೆ ಇತರರು ಈ ಫೋನ್ ಬಳಸುವುದನ್ನು ತಡೆಯಿರಿ. ನೀವು ಬಳಸಲು ಬಯಸುವ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ."</string>
459 <string name="lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4755230324778371292">"ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ವಿಧಾನವನ್ನು ಆರಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ"</string>
Bill Yidb95abe2017-05-31 07:12:21 -0700460 <string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="8511153243629402929">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಆಯ್ಕೆಗಳು"</string>
461 <!-- no translation found for setup_lock_settings_options_dialog_title (5058207955455973917) -->
Bill Yic621a592017-05-23 14:58:55 -0700462 <skip />
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000463 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -0700464 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_summary_lock_immediately" msgid="5967714169972542586">"<xliff:g id="UNLOCK_METHOD">%1$s</xliff:g> / ನಿದ್ರಾವಸ್ಥೆಯ ನಂತರ ತಕ್ಷಣವೇ"</string>
465 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_summary_lock_after_timeout" msgid="4696710373399258413">"ನಿದ್ರಾವಸ್ಥೆಯ ಬಳಿಕ <xliff:g id="UNLOCK_METHOD">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000466 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title_profile" msgid="124176557311393483">"ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಲಾಕ್"</string>
467 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"ಲಾಕ್ ಪರದೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು"</string>
468 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"ಪ್ಯಾಟರ್ನ್, ಪಿನ್‌, ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಭದ್ರತೆ ಬದಲಿಸಿ/ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"</string>
469 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"ಪರದೆಯನ್ನು ಲಾಕ್‌ ಮಾಡಲು ವಿಧಾನವೊಂದನ್ನು ಆರಿಸಿ"</string>
470 <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ"</string>
471 <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string>
472 <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="5679243878975864640">"ಸ್ವೈಪ್"</string>
473 <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"ಭದ್ರತೆ ಇಲ್ಲ"</string>
474 <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"ಪ್ಯಾಟರ್ನ್"</string>
475 <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"ಮಧ್ಯಮ ಭದ್ರತೆ"</string>
476 <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"ಪಿನ್‌"</string>
477 <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"ಮಧ್ಯಮದಿಂದ ಅಧಿಕವರೆಗೆ ಭದ್ರತೆ"</string>
478 <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್"</string>
479 <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"ಅಧಿಕ ಭದ್ರತೆ"</string>
480 <string name="unlock_set_do_later_title" msgid="4894767558414979243">"ಸದ್ಯಕ್ಕೆ ಬೇಡ"</string>
481 <string name="current_screen_lock" msgid="4104091715420072219">"ಪ್ರಸ್ತುತ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್"</string>
482 <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4939057588092120368">"ಬೆರಳಚ್ಚು + ಪ್ಯಾಟರ್ನ್"</string>
483 <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="8010746824051056986">"ಬೆರಳಚ್ಚು + ಪಿನ್"</string>
484 <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="7351131075806338634">"ಬೆರಳಚ್ಚು + ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್"</string>
485 <string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="1441077909803666681">"ಫಿಂಗರ್‌ಫ್ರಿಂಟ್‌ ಇಲ್ಲದೆ ಮುಂದುವರಿಸಿ"</string>
486 <string name="fingerprint_unlock_title" msgid="2826226740306003991">"ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸಿಕೊಂಡು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಭದ್ರತೆಗಾಗಿ, ಈ ಆಯ್ಕೆಗೆ ಒಂದು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್‌ನ ಅಗತ್ಯವಿದೆ."</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -0700487 <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2051593894736282302">"ಅಡ್ಮಿನ್, ಎನ್‍ಕ್ರಿಪ್ಷನ್, ರುಜುವಾತಿನಿಂದಾಗಿ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000488 <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ"</string>
489 <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"ಸ್ವೈಪ್"</string>
490 <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"ಪ್ಯಾಟರ್ನ್"</string>
491 <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"ಪಿನ್‌"</string>
492 <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್"</string>
493 <string name="unlock_setup_wizard_fingerprint_details" msgid="7893457665921363009">"ಒಮ್ಮೆ ನೀವು ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ಲಾಕ್‌ ಹೊಂದಿಸಿದರೆ, ನೀವು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು &gt; ಭದ್ರತೆಯಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್‌ ಕೂಡಾ ಹೊಂದಿಸಬಹುದಾಗಿರುತ್ತದೆ."</string>
494 <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಆಫ್ ಮಾಡು"</string>
495 <string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="264008934468492550">"ಸಾಧನ ರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದೇ?"</string>
496 <string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="5507136301904313583">"ಪ್ರೊಫೈಲ್ ರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದೇ?"</string>
497 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="8869767290771023461">"ನಿಮ್ಮ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಇಲ್ಲದೆಯೇ ಸಾಧನ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ."</string>
498 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="8212242533942400457">"ನಿಮ್ಮ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಇಲ್ಲದೆಯೇ ಸಾಧನ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
499
500</xliff:g>ಈ ಸಾಧನದಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಉಳಿಸಲಾದ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸಹ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುವುದು ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ ಅವುಗಳ ಮೂಲಕ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.\""</string>
501 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="586996206210265131">"ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್ ಇಲ್ಲದೆಯೇ ಸಾಧನ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ."</string>
502 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="875669051899437197">"ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್ ಇಲ್ಲದೆಯೇ ಸಾಧನ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
503
504</xliff:g>ಈ ಸಾಧನದಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಉಳಿಸಲಾದ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸಹ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುವುದು ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ ಅವುಗಳ ಮೂಲಕ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.\""</string>
505 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="5420612686852555537">"ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಇಲ್ಲದೆ ಸಾಧನ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ."</string>
506 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="2228159168587170445">"ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಇಲ್ಲದೆ ಸಾಧನ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
507
508</xliff:g>ಈ ಸಾಧನದಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಉಳಿಸಲಾದ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸಹ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುವುದು ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ ಅವುಗಳ ಮೂಲಕ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.\""</string>
509 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="1550718040483548220">"ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಇಲ್ಲದೆ ಸಾಧನ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ."</string>
510 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="6363091330281670692">"ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಇಲ್ಲದೆ ಸಾಧನ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
511
512</xliff:g>ಈ ಸಾಧನದಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಉಳಿಸಲಾದ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸಹ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುವುದು ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ ಅವುಗಳ ಮೂಲಕ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.\""</string>
513 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_profile" msgid="8682200103576359918">"ನಿಮ್ಮ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಇಲ್ಲದೆ ಸಾಧನ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ."</string>
514 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint_profile" msgid="3675154828957224316">"ನಿಮ್ಮ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಇಲ್ಲದೆ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
515
516</xliff:g>ಈ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ನಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಉಳಿಸಲಾದ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸಹ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುವುದು ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ ಅವುಗಳ ಮೂಲಕ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.\""</string>
517 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_profile" msgid="7790688070593867767">"ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್ ಇಲ್ಲದೆ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ."</string>
518 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint_profile" msgid="4879321153584598940">"ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್ ಇಲ್ಲದೆ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
519
520</xliff:g>ಈ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ನಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಉಳಿಸಲಾದ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸಹ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುವುದು ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ ಅವುಗಳ ಮೂಲಕ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.\""</string>
521 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_profile" msgid="7569285520567674461">"ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಇಲ್ಲದೆ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ."</string>
522 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint_profile" msgid="3527188316958917839">"ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಇಲ್ಲದೆ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
523
524</xliff:g>ಈ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ನಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಉಳಿಸಲಾದ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸಹ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುವುದು ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ ಅವುಗಳ ಮೂಲಕ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.\""</string>
525 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_profile" msgid="6984215718701688202">"ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಇಲ್ಲದೆ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ."</string>
526 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint_profile" msgid="1962204059377724158">"ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಇಲ್ಲದೆ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
527
528</xliff:g>ಈ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ನಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಉಳಿಸಲಾದ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸಹ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುವುದು ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ ಅವುಗಳ ಮೂಲಕ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.\""</string>
529 <string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="7075138677177748705">"ಹೌದು, ತೆಗೆದುಹಾಕು"</string>
530 <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"ಅನ್‌ಲಾಕ್ ನಮೂನೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ"</string>
531 <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಪಿನ್‌ ಬದಲಾಯಿಸಿ"</string>
532 <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಬದಲಾಯಿಸಿ"</string>
Bill Yidb95abe2017-05-31 07:12:21 -0700533 <!-- no translation found for lock_failed_attempts_before_wipe (2219711062197089783) -->
534 <skip />
535 <!-- no translation found for lock_last_attempt_before_wipe_warning_title (4277765862798876826) -->
536 <skip />
537 <!-- no translation found for lock_last_pattern_attempt_before_wipe_device (4999108263936246210) -->
538 <skip />
539 <!-- no translation found for lock_last_pin_attempt_before_wipe_device (2191214314973933300) -->
540 <skip />
541 <!-- no translation found for lock_last_password_attempt_before_wipe_device (6526655065466746563) -->
542 <skip />
543 <!-- no translation found for lock_last_pattern_attempt_before_wipe_user (7851504071368235547) -->
544 <skip />
545 <!-- no translation found for lock_last_pin_attempt_before_wipe_user (4049024921333961715) -->
546 <skip />
547 <!-- no translation found for lock_last_password_attempt_before_wipe_user (4660886542496781672) -->
548 <skip />
549 <!-- no translation found for lock_last_pattern_attempt_before_wipe_profile (2437716252059050291) -->
550 <skip />
551 <!-- no translation found for lock_last_pin_attempt_before_wipe_profile (5799931839127476913) -->
552 <skip />
553 <!-- no translation found for lock_last_password_attempt_before_wipe_profile (6786586046975042158) -->
554 <skip />
555 <!-- no translation found for lock_failed_attempts_now_wiping_device (1951676829299522277) -->
556 <skip />
557 <!-- no translation found for lock_failed_attempts_now_wiping_user (6188180643494518001) -->
558 <skip />
559 <!-- no translation found for lock_failed_attempts_now_wiping_profile (1745475043685915442) -->
560 <skip />
561 <!-- no translation found for lock_failed_attempts_now_wiping_dialog_dismiss (8246716090548717312) -->
562 <skip />
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -0800563 <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="2726090378672764986">"ಕನಿಷ್ಠ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಕ್ಯಾರೆಕ್ಟರ್‌ಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು"</string>
564 <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="3638188874397727648">"ಪಿನ್ ಕನಿಷ್ಠ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಅಂಕಿಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000565 <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"ಮುಂದುವರಿಸು"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -0700566 <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="4591720174765403476">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ಗಿಂತ ಕಡಿಮೆ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು"</string>
567 <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="2079396149560490458">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ಗಿಂತ ಕಡಿಮೆ ಅಂಕಿಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು."</string>
568 <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="7284664023164191198">"ಕೇವಲ 0-9 ಅಂಕಿಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ಹೊಂದಿರಬೇಕು"</string>
569 <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="1401569207976460727">"ಇತ್ತೀಚಿನ ಪಿನ್ ಬಳಸಲು ಸಾಧನದ ನಿರ್ವಾಹಕರು ಅನುಮತಿಸುವುದಿಲ್ಲ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000570 <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8049611046639943217">"ಇದು ಅಮಾನ್ಯ ಅಕ್ಷರವನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿರಬಾರದು"</string>
571 <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="3036589522150097731">"ಕನಿಷ್ಠ ಒಂದು ಅಕ್ಷರವನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು"</string>
572 <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="5140062925787058765">"ಕನಿಷ್ಠ ಒಂದು ಅಂಕಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು"</string>
573 <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="5944350865681510893">"ಕನಿಷ್ಠ ಒಂದು ಸಂಕೇತವನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು"</string>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -0800574 <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="9013132344745898400">
575 <item quantity="one">ಕನಿಷ್ಠ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು</item>
576 <item quantity="other">ಕನಿಷ್ಠ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000577 </plurals>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -0800578 <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="2626327674921055486">
579 <item quantity="one">ಕನಿಷ್ಠ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಲೋವರ್ ಕೇಸ್ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು</item>
580 <item quantity="other">ಕನಿಷ್ಠ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಲೋವರ್ ಕೇಸ್ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000581 </plurals>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -0800582 <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="7860796359913920356">
583 <item quantity="one">ಕನಿಷ್ಠ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಅಪ್ಪರ್ ಕೇಸ್ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು</item>
584 <item quantity="other">ಕನಿಷ್ಠ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಅಪ್ಪರ್ ಕೇಸ್ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000585 </plurals>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -0800586 <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="1967587658356336828">
587 <item quantity="one">ಕನಿಷ್ಠ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಅಂಕಿಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು</item>
588 <item quantity="other">ಕನಿಷ್ಠ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಅಂಕಿಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000589 </plurals>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -0800590 <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="6751305770863640574">
591 <item quantity="one">ಕನಿಷ್ಠ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ವಿಶೇಷ ಸಂಕೇತಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು</item>
592 <item quantity="other">ಕನಿಷ್ಠ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ವಿಶೇಷ ಸಂಕೇತಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000593 </plurals>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -0800594 <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="4440596998172043055">
595 <item quantity="one">ಕನಿಷ್ಠ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಅಕ್ಷರೇತರ ಕ್ಯಾರೆಕ್ಟರ್‌ಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು</item>
596 <item quantity="other">ಕನಿಷ್ಠ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಅಕ್ಷರೇತರ ಕ್ಯಾರೆಕ್ಟರ್‌ಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000597 </plurals>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -0700598 <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="942665351220525547">"ಇತ್ತೀಚಿನ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಬಳಸಲು ಸಾಧನದ ನಿರ್ವಾಹಕರು ಅನುಮತಿಸುವುದಿಲ್ಲ"</string>
599 <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="680765285206990584">"ಅಂಕಿಗಳ ಆರೋಹಣ, ಅವರೋಹಣ ಅಥವಾ ಪುನರಾವರ್ತಿತ ಅನುಕ್ರಮವನ್ನು ನಿಷೇಧಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000600 <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"ಸರಿ"</string>
601 <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"ರದ್ದುಮಾಡಿ"</string>
602 <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"ರದ್ದುಮಾಡಿ"</string>
603 <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"ಮುಂದೆ"</string>
604 <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"ಸೆಟಪ್ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ."</string>
Bill Yi78f7e612017-03-23 06:27:40 -0700605 <string name="manage_device_admin" msgid="537804979483211453">"ಸಾಧನ ನಿರ್ವಹಣೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -0700606 <string name="number_of_device_admins_none" msgid="7185056721919496069">"ಸಕ್ರಿಯ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಲ್ಲ"</string>
Bill Yi78f7e612017-03-23 06:27:40 -0700607 <plurals name="number_of_device_admins" formatted="false" msgid="3361891840111523393">
608 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ಸಕ್ರಿಯ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು</item>
609 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ಸಕ್ರಿಯ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು</item>
610 </plurals>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000611 <string name="manage_trust_agents" msgid="4629279457536987768">"ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹ ಏಜೆಂಟ್‌ಗಳು"</string>
612 <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="6877660253409580377">"ಬಳಸಲು, ಮೊದಲು ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ಲಾಕ್‌ ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -0700613 <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="1475819820389620546">"ಯಾವುದೂ ಅಲ್ಲ"</string>
614 <plurals name="manage_trust_agents_summary_on" formatted="false" msgid="3935182396726101824">
615 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಸಕ್ರಿಯ ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹ ಏಜೆಂಟ್‌ಗಳು</item>
616 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಸಕ್ರಿಯ ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹ ಏಜೆಂಟ್‌ಗಳು</item>
617 </plurals>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000618 <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -0700619 <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಅನ್ನು ಆನ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000620 <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌"</string>
621 <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌"</string>
622 <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ, ಸಾಧನದ ಹೆಸರು &amp; ಅನ್ವೇಷಣೆಯಾಗುವಿಕೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
623 <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="2605098826364694673">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ಸಾಧನದೊಂದಿಗೆ ಜೊಡಿಸುವುದೇ?"</string>
624 <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="418124944140102021">"ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಜೋಡಿಸುವ ಕೋಡ್"</string>
625 <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="6813273136442138444">"ಜೋಡಣೆ ಕೋಡ್‌ ಟೈಪ್‌ ಮಾಡಿ ತದನಂತರ ರಿಟರ್ನ್‌ ಅಥವಾ ಎಂಟರ್‌ ಒತ್ತಿ."</string>
626 <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"ಅಕ್ಷರಗಳು ಅಥವಾ ಚಿಹ್ನೆಗಳನ್ನು ಪಿನ್‌ ಹೊಂದಿದೆ"</string>
627 <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ 0000 ರಿಂದ 1234"</string>
628 <string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="7849359451584101077">"16 ಅಂಕೆಗಳು ಆಗಿರಬೇಕು"</string>
629 <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"ನಿಮಗೆ ಇತರ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಈ ಪಿನ್‌ ಟೈಪ್‌ ಮಾಡುವ ಅಗತ್ಯವಿರಬಹುದು."</string>
630 <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"ನಿಮಗೆ ಇತರ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಈ ಪಾಸ್‌ಕೀಯನ್ನು ಟೈಪ್‌ ಮಾಡುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ."</string>
631 <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"ಇದರೊಂದಿಗೆ ಜೋಡಿಸಲು:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;ಇದು ಈ ಪಾಸ್‌ಕೀ ಅನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತಿದೆಯೇ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಾತ್ರಿಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
632 <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"ಇದರಿಂದ:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;ಈ ಸಾಧನದೊಂದಿಗೆ ಜೋಡಿಸುವುದೇ?"</string>
633 <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"ಇದರೊಂದಿಗೆ ಜೋಡಿಸಲು:<xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>ಇದರಲ್ಲಿ ಟೈಪ್‌ ಮಾಡಿ:<xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g>, ನಂತರ ಹಿಂತಿರುಗು ಅಥವಾ ನಮೂದಿಸು ಒತ್ತಿರಿ."</string>
634 <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2277931851483023208">"ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಹಾಗೂ ಕರೆ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ಸಾಧನವನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
635 <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
636 <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1397388344342081090">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ."</string>
637 <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"ಸಾಧನಗಳಿಗಾಗಿ ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡು"</string>
638 <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="2754007356491461674">"ರಿಫ್ರೆಶ್ ಮಾಡಿ"</string>
639 <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"ಹುಡುಕಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."</string>
640 <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"ಸಾಧನ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
641 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_title" msgid="8875124878198774180">"ಜೋಡಿ ಮಾಡಲಾಗಿರುವ ಸಾಧನ"</string>
642 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_name_label" msgid="8111146086595617285">"ಹೆಸರು"</string>
643 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_internet_option" msgid="7112953286863428412">"ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕ"</string>
644 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_keyboard_option" msgid="2271954176947879628">"ಕೀಬೋರ್ಡ್"</string>
645 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_contacts_option" msgid="7747163316331917594">"ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಮತ್ತು ಕರೆ ಇತಿಹಾಸ"</string>
646 <string name="bluetooth_pairing_dialog_title" msgid="1417255032435317301">"ಈ ಸಾಧನದ ಜೊತೆಗೆ ಜೋಡಿ ಮಾಡುವುದೇ?"</string>
647 <string name="bluetooth_pairing_dialog_sharing_phonebook_title" msgid="7664141669886358618">"ಫೋನ್ ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುವುದೇ?"</string>
648 <string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="5531109163573611348">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಮತ್ತು ಕರೆಯ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತದೆ."</string>
649 <string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="8451248193517851958">"ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಜೊತೆಗೆ ಜೋಡಿಸಲು <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ಬಯಸುತ್ತದೆ. ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಿದಾಗ, ಅದು ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಮತ್ತು ಕರೆ ಇತಿಹಾಸಕ್ಕೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಪಡೆಯುತ್ತದೆ."</string>
650 <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"ಜೋಡಿ ಮಾಡಲಾದ ಸಾಧನಗಳು"</string>
651 <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"ಲಭ್ಯವಿರುವ ಸಾಧನಗಳು"</string>
652 <string name="bluetooth_preference_no_found_devices" msgid="7594339669961811591">"ಯಾವುದೇ ಸಾಧನಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
653 <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"ಸಂಪರ್ಕಿಸು"</string>
654 <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಳಿಸು"</string>
655 <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"ಜೋಡಿಸು &amp; ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸು"</string>
656 <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"ಜೋಡಣೆ ರದ್ದುಗೊಳಿಸು"</string>
657 <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಳಿಸು &amp; ಜೋಡಣೆ ರದ್ದುಗೊಳಿಸು"</string>
658 <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"ಆಯ್ಕೆಗಳು..."</string>
659 <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"ಸುಧಾರಿತ"</string>
660 <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"ಸುಧಾರಿತ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌"</string>
661 <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಆನ್‌ ಮಾಡಿದಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವು ಇತರ ಸಮೀಪದ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸಾಧನಗಳ ಜೊತೆಗೆ ಸಂವಹನ ಮಾಡಬಹುದು."</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -0700662 <string name="ble_scan_notify_text" msgid="1295915006005700650">"ಸ್ಥಳ ಸುಧಾರಣೆ ಮಾಡಲು, ಸಿಸ್ಟಂ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸೇವೆಗಳು ಈಗಲೂ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡಬಹುದು. ನೀವು ಇದನ್ನು <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>ಸ್ಕ್ಯಾನ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g> ನಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000663 <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"ಇದಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ..."</string>
664 <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"ಮಾಧ್ಯಮ ಆಡಿಯೋದಿಂದ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ರ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಕಡಿತಗೊಳಿಸಲಾಗುವುದು."</string>
665 <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"ಹ್ಯಾಂಡ್ಸ್‌ಫ್ರೀ ಆಡಿಯೋದಿಂದ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ರ ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
666 <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"ಇನ್‌ಪುಟ್‌ ಸಾಧನದಿಂದ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ರ ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಳ್ಳಲಿದೆ."</string>
667 <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ರ ಮೂಲಕ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಕಡಿತಗೊಳಿಸಲಾಗುವುದು."</string>
668 <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="1262792320446274407">"ಈ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕದ ಹಂಚಿಕೆಯಿಂದ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ರ ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಳ್ಳಲಿದೆ."</string>
669 <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5700332050175684571">"ಈ ಫೋನಿನ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕದ ಹಂಚಿಕೆಯಿಂದ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ರ ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಳಿಸಲಾಗುವುದು."</string>
670 <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"ಜೋಡಣೆಯಾಗಿರುವ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸಾಧನ"</string>
671 <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"ಸಂಪರ್ಕಿಸು"</string>
672 <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಿ"</string>
673 <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="102745381968579605">"ಇದಕ್ಕೆ ಬಳಸಿ"</string>
674 <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"ಮರುಹೆಸರಿಸು"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -0700675 <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"ಒಳಬರುವ ಫೈಲ್‌ ವರ್ಗಾವಣೆಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000676 <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಪ್ರವೇಶಕ್ಕಾಗಿ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿದೆ"</string>
677 <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"ಸಾಧನದ ಜೊತೆಗೆ ಸ್ಥಳೀಯ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
678 <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"ಡಾಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
679 <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"ಆಡಿಯೋಗಾಗಿ ಡಾಕ್ ಬಳಸು"</string>
680 <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"ಸ್ಪೀಕರ್ ಫೋನ್‌ನಂತೆ"</string>
681 <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"ಸಂಗೀತ ಮತ್ತು ಮಾಧ್ಯಮಕ್ಕಾಗಿ"</string>
682 <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ನೆನಪಿನಲ್ಲಿಡು"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000683 <string name="wifi_display_settings_title" msgid="8740852850033480136">"ಬಿತ್ತರಿಸುವಿಕೆ"</string>
684 <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"ವೈರ್‌ಲೆಸ್ ಪ್ರದರ್ಶನ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"</string>
685 <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"ಯಾವುದೇ ಹತ್ತಿರದ ಸಾಧನಗಳು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ."</string>
686 <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"ಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
687 <string name="wifi_display_status_connected" msgid="8364125226376985558">"ಸಂಪರ್ಕಿತಗೊಂಡಿದೆ"</string>
688 <string name="wifi_display_status_in_use" msgid="8556830875615434792">"ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿದೆ"</string>
689 <string name="wifi_display_status_not_available" msgid="5714978725794210102">"ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
690 <string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"ಪ್ರದರ್ಶನ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -0700691 <string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"ವೈರ್‌ಲೆಸ್ ಡಿಸ್‌ಪ್ಲೇ ಆಯ್ಕೆಗಳು"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000692 <string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"ಮರೆತುಬಿಡಿ"</string>
693 <string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"ಮುಗಿದಿದೆ"</string>
694 <string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"ಹೆಸರು"</string>
695 <string name="wifi_band_24ghz" msgid="852929254171856911">"2.4 GHz"</string>
696 <string name="wifi_band_5ghz" msgid="6433822023268515117">"5 GHz"</string>
697 <string name="link_speed" msgid="8896664974117585555">"%1$d Mbps"</string>
698 <string name="wifi_ask_enable" msgid="2795469717302060104">"ವೈ-ಫೈ ಆನ್ ಮಾಡಲು <xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> ಬಯಸುತ್ತದೆ"</string>
699 <string name="wifi_ask_disable" msgid="728366570145493573">"ವೈ-ಫೈ ಆಫ್ ಮಾಡಲು <xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> ಬಯಸುತ್ತದೆ"</string>
700 <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
701 <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಇನ್ನೊಂದು ಸಾಧನವನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿದಾಗ ಡೇಟಾ ವಿನಿಮಯವನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -0700702 <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"ಮತ್ತೊಂದು ಸಾಧನವನ್ನು ಫೋನ್ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿದಾಗ ಡೇಟಾ ವಿನಿಮಯಕ್ಕೆ ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000703 <string name="nfc_disclaimer_title" msgid="4364003873202264039">"NFC ಆನ್ ಮಾಡಿ"</string>
704 <string name="nfc_disclaimer_content" msgid="5566907911915158075">"NFC ಈ ಸಾಧನ ಮತ್ತು ಇತರ ಹತ್ತಿರದ ಸಾಧನಗಳು ಅಥವಾ ಪಾವತಿ ಟರ್ಮಿನಲ್‌ಗಳು, ಪ್ರವೇಶ ರೀಡರ್‌ಗಳು ಹಾಗೂ ಪರಸ್ಪರ ಜಾಹೀರಾತುಗಳು ಅಥವಾ ಟ್ಯಾಗ್‌ಗಳಂತಹ ಲಕ್ಷ್ಯಗಳ ನಡುವೆ ಡೇಟಾ ವಿನಿಮಯ ಮಾಡುತ್ತದೆ."</string>
705 <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android ಬೀಮ್"</string>
706 <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"NFC ಮೂಲಕ ಆಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ವಿಷಯವನ್ನು ಪ್ರಸಾರ ಮಾಡಲು ಸಿದ್ಧವಾಗಿದೆ"</string>
707 <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"ಆಫ್"</string>
708 <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"NFC ಆಫ್ ಆಗಿರುವ ಕಾರಣ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
709 <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android ಬೀಮ್"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -0700710 <string name="android_beam_explained" msgid="1810540319385192758">"ಈ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವು ಆನ್‌ ಆಗಿರುವಾಗ, ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಒಂದಕ್ಕೊಂದು ಹತ್ತಿರ ತರುವ ಮೂಲಕ ಮತ್ತೊಂದು NFC-ಸಾಮರ್ಥ್ಯದ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ವಿಷಯವನ್ನು ಬೀಮ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ವೆಬ್‌ ಪುಟಗಳು, YouTube ವೀಡಿಯೊಗಳು, ಜನರ ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಮತ್ತು ಇನ್ನೂ ಹಲವನ್ನು ನೀವು ಬೀಮ್ ಮಾಡಬಹುದು.\n\n ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹತ್ತಿರ ತನ್ನಿ ಸಾಕು (ಹಿಮ್ಮುಖವಾಗಿ), ನಂತರ ನಿಮ್ಮ ಪರದೆಯನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ. ಯಾವುದನ್ನು ಬೀಮ್ ಮಾಡಬೇಕು ಎಂಬುದನ್ನು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ನಿರ್ಧರಿಸುತ್ತದೆ."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000711 <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8850161330437693895">"Wi‑Fi"</string>
712 <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="2696547080481267642">"Wi‑Fi ಆನ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
713 <string name="wifi_settings" msgid="29722149822540994">"Wi‑Fi"</string>
714 <string name="wifi_settings_category" msgid="8719175790520448014">"Wi‑Fi ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
715 <string name="wifi_settings_title" msgid="3103415012485692233">"Wi‑Fi"</string>
716 <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"ವಯರ್‌ಲೆಸ್‌ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಅಂಶಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ &amp; ನಿರ್ವಹಿಸಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000717 <string name="wifi_select_network" msgid="4210954938345463209">"Wi‑Fi ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
718 <string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"Wi‑Fi ಆನ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
719 <string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"Wi‑Fi ಆಫ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
720 <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"ದೋಷ"</string>
721 <string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="3108445199311817111">"ಈ ದೇಶದಲ್ಲಿ 5 GHz ಬ್ಯಾಂಡ್ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
722 <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"ಏರ್‌ಪ್ಲೇನ್ ಮೋಡ್‌ನಲ್ಲಿ"</string>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -0800723 <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="76298880708051981">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಅಧಿಸೂಚನೆ ತೆರೆಯಿರಿ"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -0700724 <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="2761326999921366960">"ಅಧಿಕ-ಗುಣಮಟ್ಟದ ಸಾರ್ವಜನಿಕ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಲಭ್ಯವಿರುವಾಗ ಸೂಚನೆ ನೀಡಿ"</string>
725 <string name="wifi_wakeup" msgid="8815640989361538036">"ವೈ-ಫೈ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆನ್ ಮಾಡಿ"</string>
726 <string name="wifi_wakeup_summary" msgid="2530814331062997163">"ಉಳಿಸಿರುವ ಅಧಿಕ-ಗುಣಮಟ್ಟದ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳ ಸಮೀಪದಲ್ಲಿರುವಾಗ, ಉದಾಹರಣೆಗೆ ನಿಮ್ಮ ಮನೆಯ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ನಲ್ಲಿ ವೈ-ಫೈ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆನ್ ಆಗುತ್ತದೆ"</string>
Bill Yia3f31762017-04-25 16:01:58 -0700727 <string name="wifi_wakeup_summary_scanning_disabled" msgid="7247227922074840445">"ವೈ-ಫೈ ಸ್ಕ್ಯಾನಿಂಗ್ ಆಫ್ ಆಗಿರುವ ಕಾರಣ ಇದು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000728 <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"ಕಳಪೆ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಂದ ದೂರವಿರು"</string>
729 <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2784135142239546291">"Wi‑Fi ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಉತ್ತಮ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕ ಹೊಂದಿಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಅದನ್ನು ಬಳಸಬೇಡ"</string>
730 <string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"ಉತ್ತಮ ಇಂಟರ್ನೆಟ್‌ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ಬಳಸಿ"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -0700731 <string name="use_open_wifi_automatically_title" msgid="6851951242903078588">"ಮುಕ್ತ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ"</string>
732 <string name="use_open_wifi_automatically_summary" msgid="2982091714252931713">"ಅಧಿಕ-ಗುಣಮಟ್ಟದ ಸಾರ್ವಜನಿಕ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳಿಗೆ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000733 <string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸು"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -0700734 <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="5593805423071186757">"ಸ್ಥಳ ಸುಧಾರಣೆ ಮಾಡಲು, ಸಿಸ್ಟಂ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸೇವೆಗಳು ಇನ್ನೂ ವೈ-ಫೈ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳಿಗೆ ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಬಹುದು. ನೀವು ಇದನ್ನು <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>ಸ್ಕ್ಯಾನ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g> ನಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು."</string>
Bill Yiff734132017-04-10 18:52:23 -0700735 <string name="wifi_scan_notify_text_scanning_off" msgid="3426075479272242098">"ಸ್ಥಳದ ನಿಖರತೆಯನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>ಸ್ಕ್ಯಾನಿಂಗ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g> ವೈ-ಫೈ ಸ್ಕ್ಯಾನಿಂಗ್ ಆನ್ ಮಾಡಿ."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000736 <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="7104867814641144485">"ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ತೋರಿಸಬೇಡ"</string>
737 <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"ಸ್ಲೀಪ್‌ ಮೋಡ್‌ನಲ್ಲಿ Wi‑Fi ಆನ್‌ ಇರಿಸು"</string>
738 <string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"ನಿದ್ರಾವಸ್ಥೆಯಲ್ಲಿ Wi‑Fi ಆನ್‌"</string>
739 <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವಲ್ಲಿ ಸಮಸ್ಯೆ ಇದೆ"</string>
740 <string name="wifi_suspend_efficiency_title" msgid="2338325886934703895">"ದಕ್ಷತೆಯನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಿ"</string>
741 <string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"Wi‑Fi ಆಪ್ಟಿಮೈಸೇಷನ್"</string>
742 <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"Wi‑Fi ಆನ್‌ ಇರುವಾಗ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡು"</string>
743 <string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"Wi‑Fi ಯಿಂದ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಮಿತಗೊಳಿಸಿ"</string>
Bill Yi78f7e612017-03-23 06:27:40 -0700744 <string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="1707247692180853058">"ಒಂದು ವೇಳೆ ವೈ-ಫೈ ಇಂಟರ್ನೆಟ್‌ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಂಡರೆ ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾಗೆ ಬದಲಿಸಿ."</string>
745 <string name="wifi_cellular_data_fallback_title" msgid="8753386877755616476">"ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾಗೆ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಬದಲಿಸಿ"</string>
746 <string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="6375399280719867214">"ವೈ-ಫೈ ಯಾವುದೇ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಹೊಂದಿರದಿದ್ದರೆ, ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ಬಳಸಿ. ಡೇಟಾ ಬಳಕೆಯ ಶುಲ್ಕ ಅನ್ವಯಿಸಬಹುದು."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000747 <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಸೇರಿಸಿ"</string>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -0800748 <string name="wifi_configure_settings_preference_title" msgid="2913345003906899146">"ವೈಫೈ ಆದ್ಯತೆಗಳು"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -0700749 <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_on" msgid="646393113104367290">"ವೈ-ಫೈ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆನ್ ಆಗುತ್ತದೆ"</string>
750 <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_off" msgid="2782566279864356713">"ವೈ-ಫೈ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಪುನಃ ಆನ್ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000751 <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"Wi‑Fi ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳು"</string>
752 <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"WPS ಪುಶ್‌ ಬಟನ್‌‌"</string>
753 <string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"ಇನ್ನಷ್ಟು ಆಯ್ಕೆಗಳು"</string>
754 <string name="wifi_menu_wps_pin" msgid="6426448256268695933">"WPS ಪಿನ್‌ ನಮೂದು"</string>
755 <string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"Wi‑Fi ಡೈರೆಕ್ಟ್"</string>
756 <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"ಸ್ಕ್ಯಾನ್"</string>
757 <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"ಸುಧಾರಿತ"</string>
758 <string name="wifi_menu_configure" msgid="6150926852602171938">"ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡು"</string>
759 <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಿ"</string>
760 <string name="wifi_menu_remember" msgid="8814185749388713796">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ನೆನಪಿಡಿ"</string>
761 <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಮರೆತುಬಿಡು"</string>
762 <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಮಾರ್ಪಡಿಸು"</string>
763 <string name="wifi_menu_write_to_nfc" msgid="7692881642188240324">"NFC ಟ್ಯಾಗ್ ರೈಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
764 <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"ಲಭ್ಯವಿರುವ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳನ್ನು ನೋಡಲು, Wi‑Fi ಆನ್‌ ಮಾಡಿ."</string>
765 <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"Wi‑Fi ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳಿಗಾಗಿ ಹುಡುಕಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
766 <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="7322372065475939129">"Wi‑Fi ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಅನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ನೀವು ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000767 <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"ಇನ್ನಷ್ಟು"</string>
768 <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಸೆಟಪ್ (WPS)"</string>
769 <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"ಸುಧಾರಿತ ಆಯ್ಕೆಗಳು"</string>
770 <string name="wifi_advanced_toggle_description_expanded" msgid="2380600578544493084">"ಡ್ರಾಪ್ ಡೌನ್ ಪಟ್ಟಿಯ ಸುಧಾರಿತ ಆಯ್ಕೆಗಳು. ಕುಗ್ಗಿಸಲು ಡಬಲ್ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
771 <string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="1463812308429197263">"ಡ್ರಾಪ್ ಡೌನ್ ಪಟ್ಟಿಯ ಸುಧಾರಿತ ಆಯ್ಕೆಗಳು. ವಿಸ್ತರಿಸಲು ಡಬಲ್ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
772 <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"Wi‑Fi ಸಂರಕ್ಷಿತ ಸೆಟಪ್"</string>
773 <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"WPS ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
774 <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="817003360936932340">"ನಿಮ್ಮ ರೂಟರ್‌ನಲ್ಲಿ ವೈ-ಫೈ ಸಂರಕ್ಷಿತ ಸೆಟಪ್ ಬಟನ್‌ ಒತ್ತಿರಿ. ಇದನ್ನು \"WPS\" ಎಂದು ಕರೆಯಬಹುದು ಅಥವಾ ಈ ಚಿಹ್ನೆಯೊಂದಿಗೆ ಗುರುತು ಮಾಡಿರಬಹುದು:"</string>
775 <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="223344506445335358">"ನಿಮ್ಮ Wi‑Fi ರೂಟರ್‌ನಲ್ಲಿ ಪಿನ್‌ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ. ಸೆಟಪ್ ಪೂರೈಸಲು ಎರಡು ನಿಮಿಷಗಳವರೆಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು."</string>
776 <string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"WPS ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ. ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
777 <string name="wifi_wps_connected" msgid="7153432445748931183">"<xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> Wi‑Fi ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
778 <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="3372311348221357944">"WPS ಈಗಾಗಲೇ ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿದೆ ಮತ್ತು ಪೂರ್ಣಗೊಳ್ಳಲು ಎರಡು ನಿಮಿಷಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು"</string>
779 <string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="5668775022238832527">"WPS ವಿಫಲವಾಗಿದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ಕೆಲವೇ ನಿಮಿಷಗಳಲ್ಲಿ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string>
780 <string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="2702820087105284461">"ವೈರ್‌ಲೆಸ್ ರೂಟರ್ ಭದ್ರತೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ (WEP) ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ"</string>
781 <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"ವೈರ್‌ಲೆಸ್ ರೂಟರ್ ಭದ್ರತೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ (TKIP) ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ"</string>
782 <string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"ದೃಢೀಕರಣ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string>
783 <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"ಮತ್ತೊಂದು WPS ಸೆಶನ್ ಪತ್ತೆಹಚ್ಚಲಾಗಿದೆ. ಕೆಲವು ನಿಮಿಷಗಳಲ್ಲಿ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string>
784 <string name="wifi_ssid" msgid="5519636102673067319">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಹೆಸರು"</string>
785 <string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"SSID ನಮೂದಿಸಿ"</string>
786 <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"ಭದ್ರತೆ"</string>
787 <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"ಸಿಗ್ನಲ್ ಸಾಮರ್ಥ್ಯ"</string>
788 <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"ಸ್ಥಿತಿ"</string>
789 <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"ಲಿಂಕ್ ವೇಗ"</string>
790 <string name="wifi_frequency" msgid="7791090119577812214">"ಫ್ರೀಕ್ವೆನ್ಸಿ"</string>
791 <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"IP ವಿಳಾಸ"</string>
792 <string name="passpoint_label" msgid="6381371313076009926">"ಇದರ ಮೂಲಕ ಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
793 <string name="passpoint_content" msgid="8447207162397870483">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ರುಜುವಾತುಗಳು"</string>
794 <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"EAP ವಿಧಾನ"</string>
795 <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"2 ನೇ ಹಂತದ ಪ್ರಮಾಣೀಕರಣ"</string>
796 <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"CA ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ"</string>
797 <string name="wifi_eap_domain" msgid="8471124344218082064">"ಡೊಮೇನ್"</string>
798 <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"ಬಳಕೆದಾರರ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ"</string>
799 <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"ಗುರುತಿಸುವಿಕೆ"</string>
800 <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"ಅನಾಮಧೇಯ ಗುರುತಿಸುವಿಕೆ"</string>
801 <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್"</string>
802 <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ತೋರಿಸು"</string>
803 <string name="wifi_ap_band_config" msgid="1611826705989117930">"AP ಬ್ಯಾಂಡ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
804 <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="8724267386885036210">"2.4 GHz ಬ್ಯಾಂಡ್"</string>
805 <string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8137061170937978040">"5 GHz ಬ್ಯಾಂಡ್"</string>
806 <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"IP ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
807 <string name="wifi_shared" msgid="844142443226926070">"ಇತರ ಸಾಧನ ಬಳಕೆದಾರರ ಜೊತೆಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ"</string>
808 <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(ಬದಲಾವಣೆಯಾಗದ)"</string>
809 <string name="wifi_unspecified" msgid="4917316464723064807">"ದಯವಿಟ್ಟು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
810 <string name="wifi_multiple_cert_added" msgid="3240743501460165224">"(ಬಹು ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ)"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -0700811 <string name="wifi_use_system_certs" msgid="5270879895056893783">"ಸಿಸ್ಟಂ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000812 <string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="5160499244977160665">"ಒದಗಿಸಬೇಡಿ"</string>
813 <string name="wifi_do_not_validate_eap_server" msgid="4266754430576348471">"ಮೌಲ್ಯೀಕರಿಸಬೇಡಿ"</string>
814 <string name="wifi_do_not_validate_eap_server_warning" msgid="1787190245542586660">"ಯಾವುದೇ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕವು ಖಾಸಗಿಯಾಗಿರುವುದಿಲ್ಲ."</string>
815 <string name="wifi_no_domain_warning" msgid="5223011964091727376">"ಡೊಮೇನ್ ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಪಡಿಸಬೇಕು."</string>
816 <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS ಲಭ್ಯವಿದೆ"</string>
817 <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS ಲಭ್ಯವಿದೆ)"</string>
818 <string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ನಮೂದಿಸಿ"</string>
819 <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"ಸ್ಥಳ ನಿಖರತೆಯನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು ಮತ್ತು ಇತರ ಉದ್ದೇಶಗಳಿಗಾಗಿ, ವೈ-ಫೈ ಆಫ್‌ ಇದ್ದಾಗಲೂ ಸಹ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಸ್ಕ್ಯಾನಿಂಗ್‌ ಆನ್‌ ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತದೆ.\n\nಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಲು ಬಯಸುವ ಎಲ್ಲಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಇದಕ್ಕೆ ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?"</string>
820 <string name="wifi_scan_always_turnoff_message" msgid="5538901671131941043">"ಇದನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಲು, ಓವರ್‌ಫ್ಲೋ ಮೆನುವಿನಲ್ಲಿನ ಸುಧಾರಿತ ಗೆ ಹೋಗಿ."</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -0700821 <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
822 <string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="4463982053823520710">"ನಿರಾಕರಿಸಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000823 <string name="wifi_hotspot_title" msgid="7726205804813286950">"ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲು ಸೈನ್‌ ಇನ್‌ ಮಾಡುವುದೇ?"</string>
824 <string name="wifi_hotspot_message" msgid="3673833421453455747">"ನೀವು ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸುವ ಮೊದಲು ಆನ್‌ಲೈನ್‌ನಲ್ಲಿ ಸೈನ್‌ ಇನ್‌ ಮಾಡಲು ನಿಮಗೆ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ."</string>
825 <string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ"</string>
826 <string name="no_internet_access_text" msgid="7133561752896706392">"ಈ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಯಾವುದೇ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ. ಸಂಪರ್ಕದಲ್ಲಿರುವುದೇ?"</string>
827 <string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"ಈ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಮತ್ತೆ ಕೇಳಬೇಡ"</string>
828 <string name="lost_internet_access_title" msgid="6228530645663584505">"ವೈ-ಫೈ ಇಂಟರ್ನೆಟ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಹೊಂದಿಲ್ಲ"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -0700829 <string name="lost_internet_access_text" msgid="9029649339816197345">"ವೈ-ಫೈ ದುರ್ಬಲ ಸಂಪರ್ಕ ಹೊಂದಿರುವಾಗ, ನೀವು ಮೊಬೈಲ್‌ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು. ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ ಶುಲ್ಕಗಳು ಅನ್ವಯವಾಗಬಹುದು."</string>
Bill Yi78f7e612017-03-23 06:27:40 -0700830 <string name="lost_internet_access_switch" msgid="2262459569601190039">"ಮೊಬೈಲ್‌ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000831 <string name="lost_internet_access_cancel" msgid="338273139419871110">"ವೈ-ಫೈ ನಲ್ಲಿಯೇ ಇರಿ"</string>
832 <string name="lost_internet_access_persist" msgid="7634876061262676255">"ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ತೋರಿಸಬೇಡಿ"</string>
833 <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸು"</string>
834 <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ"</string>
835 <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"ಮರೆತುಬಿಡು"</string>
836 <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಮರೆಯಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ"</string>
837 <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"ಉಳಿಸು"</string>
838 <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಉಳಿಸಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ"</string>
839 <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"ರದ್ದುಮಾಡಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000840 <string name="wifi_saved_access_points_titlebar" msgid="2996149477240134064">"ಉಳಿಸಿದ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -0700841 <plurals name="wifi_saved_access_points_summary" formatted="false" msgid="6094679048871529675">
842 <item quantity="one">%d ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳು</item>
843 <item quantity="other">%d ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳು</item>
844 </plurals>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000845 <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"ಸುಧಾರಿತ Wi‑Fi"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000846 <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC ವಿಳಾಸ"</string>
847 <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP ವಿಳಾಸ"</string>
Bill Yi1b978ba2017-04-20 12:33:03 -0700848 <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="6720279144174924410">"ಸಬ್‌ನೆಟ್‌ ಮಾಸ್ಕ್‌"</string>
Bill Yi78f7e612017-03-23 06:27:40 -0700849 <string name="wifi_details_dns" msgid="8648826607751830768">"DNS"</string>
Bill Yi1b978ba2017-04-20 12:33:03 -0700850 <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="6734119149106422148">"IPv6 ವಿಳಾಸಗಳು"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000851 <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="2013409399392285262">"ಉಳಿಸಿದ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌"</string>
852 <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"IP ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
853 <string name="wifi_advanced_not_available" msgid="5823045095444154586">"ಈ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ವೈ ಫೈ ಸುಧಾರಿತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
854 <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"ಉಳಿಸು"</string>
855 <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"ರದ್ದುಮಾಡಿ"</string>
856 <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"ಮಾನ್ಯವಾದ IP ವಿಳಾಸವನ್ನು ಟೈಪ್‌ ಮಾಡಿ."</string>
857 <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"ಮಾನ್ಯವಾದ ಗೇಟ್‌ವೇ ವಿಳಾಸವನ್ನು ಟೈಪ್‌ ಮಾಡಿ."</string>
858 <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"ಮಾನ್ಯವಾದ DNS ವಿಳಾಸವನ್ನು ಟೈಪ್‌ ಮಾಡಿ."</string>
859 <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"0 ಮತ್ತು 32 ನಡುವಿನ ಉದ್ದದ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಪೂರ್ವಪ್ರತ್ಯಯವನ್ನು ಟೈಪ್‌ ಮಾಡಿ."</string>
860 <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string>
861 <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string>
862 <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"ಗೇಟ್‌ವೇ"</string>
863 <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಪೂರ್ವಪ್ರತ್ಯಯದ ಅಳತೆ"</string>
864 <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5444461191435291082">"Wi‑Fi ಡೈರೆಕ್ಟ್"</string>
865 <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"ಸಾಧನ ಮಾಹಿತಿ"</string>
866 <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"ಈ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ನೆನಪಿನಲ್ಲಿಡು"</string>
867 <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"ಸಾಧನಗಳಿಗಾಗಿ ಹುಡುಕಿ"</string>
868 <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"ಹುಡುಕಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
869 <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"ಸಾಧನವನ್ನು ಮರುಹೆಸರಿಸು"</string>
870 <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"ಪೀರ್ ಸಾಧನಗಳು"</string>
871 <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"ನೆನಪಿನಲ್ಲಿರಿಸಿಕೊಂಡಿರುವ ಗುಂಪುಗಳು"</string>
872 <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8491862096448192157">"ಸಂಪರ್ಕಹೊಂದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ."</string>
873 <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"ಸಾಧನವನ್ನು ಮರುಹೆಸರಿಸಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ."</string>
874 <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಳಿಸುವುದೇ?"</string>
875 <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"ನೀವು ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಳಿಸಿದರೆ, <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> ದೊಂದಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕವು ಅಂತ್ಯಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ."</string>
876 <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"ನೀವು ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಳಿಸಿದರೆ, ನಿಮ್ಮ <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> ಜೊತೆಗಿನ ಸಂಪರ್ಕ ಮತ್ತು <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> ಇತರ ಸಾಧನಗಳು ಕೊನೆಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ."</string>
877 <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"ಆಹ್ವಾನವನ್ನು ರದ್ದುಪಡಿಸುವುದೇ?"</string>
878 <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> ಜೊತೆಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲು ಆಹ್ವಾನವನ್ನು ರದ್ದುಪಡಿಸಲು ನೀವು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?"</string>
879 <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"ಈ ಗುಂಪನ್ನು ಮರೆಯುವುದೇ?"</string>
880 <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"ಪೋರ್ಟಬಲ್ Wi‑Fi ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್‌"</string>
881 <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi‑Fi ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್‌"</string>
Bill Yi78f7e612017-03-23 06:27:40 -0700882 <string name="wifi_hotspot_checkbox_text_summary" msgid="5347703013899354452">"ವೈ-ಫೈ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಒದಗಿಸಲು ಮೊಬೈಲ್ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಬಳಸಿ"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -0700883 <string name="wifi_hotspot_off_subtext" product="tablet" msgid="2745508221200463254">"ಈ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್ ಮೂಲಕ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಿಲ್ಲ"</string>
884 <string name="wifi_hotspot_off_subtext" product="default" msgid="7746761268472599794">"ಈ ಫೋನ್‌ನ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್ ಮೂಲಕ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಿಲ್ಲ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000885 <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್ ಆನ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
886 <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್ ಆಫ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -0700887 <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="7842111748046063857">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000888 <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="1484941858530919002">"ಪೋರ್ಟಬಲ್ Wi‑Fi ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್‌ ದೋಷ ಎದುರಾಗಿದೆ"</string>
889 <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"Wi‑Fi ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್‌‌ ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
890 <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text" msgid="5478614731464220432">"Wi‑Fi ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್‌ ಸೆಟಪ್"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -0700891 <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text_summary" msgid="5560680057727007011">"AndroidAP WPA2 PSK ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್"</string>
892 <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="2050196439900426456">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000893 <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
894 <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="4102921303993404577">"ವೈ-ಫೈ ಕರೆ ಮಾಡುವಿಕೆ"</string>
895 <string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="9008010480466359578">"ವೈ-ಫೈ ಕರೆ ಮಾಡುವಿಕೆ ಆನ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
896 <string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="3765923249566552233">"ಮೊಬೈಲ್‌ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಬದಲಿಗೆ ವೈ-ಫೈ ಬಳಸಿ"</string>
897 <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="2164073796253284289">"ಕರೆ ಮಾಡುವಿಕೆ ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯ"</string>
898 <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="8149690312199253909">"ವೈ-ಫೈ ಕರೆ ಮಾಡುವಿಕೆ ಮೋಡ್"</string>
899 <string name="wifi_calling_roaming_mode_title" msgid="1565039047187685115">"ರೋಮಿಂಗ್ ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯ"</string>
900 <!-- no translation found for wifi_calling_roaming_mode_summary (8642014873060687717) -->
901 <skip />
902 <string name="wifi_calling_roaming_mode_dialog_title" msgid="7800926602662078576">"ರೋಮಿಂಗ್ ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯ"</string>
Bill Yi78f7e612017-03-23 06:27:40 -0700903 <string-array name="wifi_calling_mode_choices">
904 <item msgid="2124257075906188844">"ವೈ-ಫೈಗೆ ಆದ್ಯತೆ ನೀಡಲಾಗಿದೆ"</item>
905 <item msgid="1335127656328817518">"ಮೊಬೈಲ್‌ಗೆ ಆದ್ಯತೆ"</item>
906 <item msgid="3132912693346866895">"ವೈ-ಫೈ ಮಾತ್ರ"</item>
907 </string-array>
908 <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2">
909 <item msgid="742988808283756263">"ವೈ-ಫೈ"</item>
910 <item msgid="7715869266611010880">"ಮೊಬೈಲ್"</item>
911 <item msgid="2838022395783120596">"ವೈ-ಫೈ ಮಾತ್ರ"</item>
912 </string-array>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000913 <string-array name="wifi_calling_mode_values">
914 <item msgid="4799585830102342375">"2"</item>
915 <item msgid="1171822231056612021">"1"</item>
916 <item msgid="3194458950573886239">"0"</item>
917 </string-array>
Bill Yi78f7e612017-03-23 06:27:40 -0700918 <string-array name="wifi_calling_mode_choices_without_wifi_only">
919 <item msgid="5782108782860004851">"ವೈ-ಫೈಗೆ ಆದ್ಯತೆ ನೀಡಲಾಗಿದೆ"</item>
920 <item msgid="5074515506087318555">"ಮೊಬೈಲ್‌ಗೆ ಆದ್ಯತೆ"</item>
921 </string-array>
922 <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2_without_wifi_only">
923 <item msgid="6132150507201243768">"ವೈ-ಫೈ"</item>
924 <item msgid="1118703915148755405">"ಮೊಬೈಲ್"</item>
925 </string-array>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000926 <string-array name="wifi_calling_mode_values_without_wifi_only">
927 <item msgid="2339246858001475047">"2"</item>
928 <item msgid="6200207341126893791">"1"</item>
929 </string-array>
930 <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="2597566001655908391">"ವೈ-ಫೈ ಕರೆ ಮಾಡುವಿಕೆ ಆನ್‌ ಆದಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ನಿಮ್ಮ ಆದ್ಯತೆ ಮತ್ತು ಯಾವ ಸಿಗ್ನಲ್ ಬಲವಾಗಿದೆ ಎಂಬುದರ ಅನುಗುಣವಾಗಿ, ಕರೆಗಳನ್ನು ವೈ-ಫೈ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳು ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕದ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಮೂಲಕ ರವಾನಿಸುತ್ತದೆ. ಈ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಆನ್‌ ಮಾಡವ ಮೊದಲು, ಶುಲ್ಕಗಳು ಮತ್ತು ಇತರ ವಿವರಗಳಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದಂತೆ ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ."</string>
Bill Yic621a592017-05-23 14:58:55 -0700931 <string name="wifi_calling_off_explanation_2" msgid="2329334487851497223"></string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000932 <string name="emergency_address_title" msgid="3571902448699714454">"ತುರ್ತು ವಿಳಾಸವನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
933 <string name="emergency_address_summary" msgid="306028701568728126">"ವೈ-ಫೈ ಬಳಸಿಕೊಂಡು ನೀವು 911 ಕರೆ ಮಾಡಿದಾಗ ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಳದ ವಿಳಾಸವನ್ನು ತುರ್ತು ಸೇವೆಗಳಿಗೆ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000934 <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"ಪ್ರದರ್ಶನ"</string>
935 <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"ಧ್ವನಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000936 <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"ವಾಲ್ಯುಮ್‌ಗಳು"</string>
937 <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"ಸಂಗೀತ ಎಫೆಕ್ಟ್"</string>
938 <string name="ring_volume_title" msgid="5592466070832128777">"ರಿಂಗ್ ವಾಲ್ಯೂಮ್"</string>
939 <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"ನಿಶ್ಶಬ್ಧವಾಗಿರುವಾಗ ವೈಬ್ರೇಟ್‌ ಮಾಡು"</string>
940 <string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಅಧಿಸೂಚನೆ ಧ್ವನಿ"</string>
941 <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್‌"</string>
942 <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"ಅಧಿಸೂಚನೆ"</string>
943 <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳಿಗಾಗಿ ಒಳಬರುವ ಕರೆ ವಾಲ್ಯುಮ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -0700944 <string name="home_work_profile_not_supported" msgid="1357721012342357037">"ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000945 <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಅಧಿಸೂಚನೆ ಧ್ವನಿ"</string>
946 <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"ಮಾಧ್ಯಮ"</string>
947 <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"ಸಂಗೀತ ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊಗಳಿಗೆ ವಾಲ್ಯೂಮ್‌ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
948 <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"ಆಲಾರಾಂ"</string>
949 <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"ಲಗತ್ತಿಸಿದ ಡಾಕ್‌ಗೆ ಆಡಿಯೋ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
950 <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"ಡಯಲ್ ಪ್ಯಾಡ್ ಸ್ಪರ್ಶಿಸುವ ಟೋನ್‌ಗಳು"</string>
951 <string name="sound_effects_enable_title" msgid="4429690369187229592">"ಧ್ವನಿಗಳನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
952 <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"ಪರದೆಯ ಲಾಕ್ ಶಬ್ದ"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -0700953 <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="7152163068278526530">"ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿದಾಗ ವೈಬ್ರೇಟ್‌ ಆಗು"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000954 <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"ಗದ್ದಲ ನಿವಾರಣೆ"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -0700955 <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"ಸಂಗೀತ, ವೀಡಿಯೊ, ಗೇಮ್‌ಗಳು, &amp; ಇತರ ಮಾಧ್ಯಮ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000956 <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್‌‌ &amp; ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು"</string>
957 <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು"</string>
958 <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"ಅಲಾರಮ್‌ಗಳು"</string>
959 <string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್‌‌ &amp; ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
960 <string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"ಸಂಗೀತ &amp; ಇತರ ಮಾಧ್ಯಮ ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
961 <string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
962 <string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳನ್ನು ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
963 <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"ಡಾಕ್‌ ಮಾಡು"</string>
964 <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"ಡಾಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
965 <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"ಆಡಿಯೊ"</string>
966 <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"ಲಗತ್ತಿಸಿದ ಡೆಸ್ಕ್‌ಟಾಪ್ ಡಾಕ್‌ಗೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
967 <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"ಲಗತ್ತಿಸಲಾದ ಕಾರು ಡಾಕ್‌ಗೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
968 <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಡಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ"</string>
969 <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"ಫೋನ್ ಡಾಕ್ ಆಗಿಲ್ಲ"</string>
970 <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"ಲಗತ್ತಿಸಲಾದ ಡಾಕ್‌ಗೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
971 <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"ಡಾಕ್ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ"</string>
972 <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"ಡಾಕ್‌ ಆಡಿಯೋವನ್ನು ಹೊಂದಿಸುವ ಮೊದಲು ನೀವು ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ಗೆ ಡಾಕ್‌ ಮಾಡುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ."</string>
973 <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"ಡಾಕ್‌ ಆಡಿಯೋವನ್ನು ಹೊಂದಿಸುವ ಮೊದಲು ನೀವು ಫೋನ್‌ಗೆ ಡಾಕ್‌ ಮಾಡುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ."</string>
974 <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"ಡಾಕ್ ಸೇರಿಸುವ ಶಬ್ದ"</string>
975 <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸುವಾಗ ಅಥವಾ ಡಾಕ್‌ನಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕುವಾಗ ಶಬ್ದವನ್ನು ಪ್ಲೇ ಮಾಡು"</string>
976 <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"ಫೋನ್‌ ಅನ್ನು ಡಾಕ್‌ಗೆ ಸೇರಿಸುವಾಗ ಅಥವಾ ತೆಗೆದುಹಾಕುವಾಗ ಶಬ್ದವನ್ನು ಪ್ಲೇ ಮಾಡು"</string>
977 <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="4308252722466813560">"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸುವಾಗ ಅಥವಾ ಡಾಕ್‌ನಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕುವಾಗ ಶಬ್ದವನ್ನು ಪ್ಲೇ ಮಾಡದಿರು"</string>
978 <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="2034927992716667672">"ಫೋನ್‌ ಅನ್ನು ಡಾಕ್‌ಗೆ ಸೇರಿಸುವಾಗ ಅಥವಾ ತೆಗೆದುಹಾಕುವಾಗ ಧ್ವನಿಯನ್ನು ಪ್ಲೇ ಮಾಡಬೇಡಿ"</string>
979 <string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"ಖಾತೆಗಳು"</string>
980 <string name="accessibility_category_work" msgid="4339262969083355720">"ಕೆಲಸ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಖಾತೆಗಳು - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
981 <string name="accessibility_category_personal" msgid="1263518850905945594">"ವೈಯಕ್ತಿಕ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಖಾತೆಗಳು"</string>
982 <string name="accessibility_work_account_title" msgid="1231830766637939527">"ಕೆಲಸದ ಖಾತೆ - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
983 <string name="accessibility_personal_account_title" msgid="2169071663029067826">"ವೈಯಕ್ತಿಕ ಖಾತೆ - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
984 <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"ಹುಡುಕಿ"</string>
985 <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"ಹುಟುಕಾಟ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ"</string>
Bill Yi78f7e612017-03-23 06:27:40 -0700986 <string name="search_settings_no_results" msgid="8799027492641230999">"ಯಾವುದೇ ಫಲಿತಾಂಶಗಳಿಲ್ಲ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000987 <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"ಪ್ರದರ್ಶನ"</string>
988 <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"ಪರದೆಯನ್ನು ಸ್ವಯಂ-ತಿರುಗಿಸು"</string>
989 <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ ತಿರುಗಿಸುವಾಗ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಓರಿಯಂಟೇಶನ್ ಬದಲಾಯಿಸು"</string>
990 <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"ಫೋನ್ ಅನ್ನು ತಿರುಗಿಸುವಾಗ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಓರಿಯಂಟೇಶನ್ ಬದಲಾಯಿಸು"</string>
991 <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ ತಿರುಗಿಸುವಾಗ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಓರಿಯಂಟೇಶನ್ ಬದಲಾಯಿಸು"</string>
992 <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"ಫೋನ್ ಅನ್ನು ತಿರುಗಿಸುವಾಗ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಓರಿಯಂಟೇಶನ್ ಬದಲಾಯಿಸು"</string>
993 <string name="brightness" msgid="8480105032417444275">"ಪ್ರಖರತೆಯ ಮಟ್ಟ"</string>
994 <string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"ಪ್ರಖರತೆ"</string>
995 <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"ಪರದೆಯ ಪ್ರಖರತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -0700996 <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"ಅಡಾಪ್ಟಿವ್‌ ಪ್ರಖರತೆ"</string>
997 <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"ಲಭ್ಯವಿರುವ ಬೆಳಕಿನ ಪ್ರಖರತೆಯ ಮಟ್ಟವನ್ನು ಆಪ್ಟಿಮೈಸ್ ಮಾಡಿ"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -0700998 <string name="auto_brightness_summary_off" msgid="2802336459335410626">"ಆಫ್"</string>
999 <string name="auto_brightness_summary_very_low" msgid="6483976609035853764">"ಆದ್ಯತೆಯ ಹೊಳಪಿನ ಮಟ್ಟವನ್ನು ಅತಿ ಕಡಿಮೆ ಎಂದು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
1000 <string name="auto_brightness_summary_low" msgid="5609877905833960427">"ಆದ್ಯತೆಯ ಹೊಳಪಿನ ಮಟ್ಟವನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಎಂದು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
1001 <string name="auto_brightness_summary_default" msgid="7225666614394726845">"ಆದ್ಯತೆಯ ಹೊಳಪಿನ ಮಟ್ಟವನ್ನು ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಎಂದು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
1002 <string name="auto_brightness_summary_high" msgid="7172304165631136027">"ಆದ್ಯತೆಯ ಹೊಳಪಿನ ಮಟ್ಟವನ್ನು ಅಧಿಕ ಎಂದು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
1003 <string name="auto_brightness_summary_very_high" msgid="979277812582279078">"ಆದ್ಯತೆಯ ಹೊಳಪಿನ ಮಟ್ಟವನ್ನು ಅತ್ಯಧಿಕ ಎಂದು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
1004 <string name="auto_brightness_off_title" msgid="2996864829946190795">"ಆಫ್"</string>
1005 <string name="auto_brightness_very_low_title" msgid="8252988638614126320">"ಅತಿ ಕಡಿಮೆ"</string>
1006 <string name="auto_brightness_low_title" msgid="1632186441514863377">"ಕಡಿಮೆ"</string>
1007 <string name="auto_brightness_default_title" msgid="936771997353506620">"ಡಿಫಾಲ್ಟ್"</string>
1008 <string name="auto_brightness_high_title" msgid="2527853305981497345">"ಅಧಿಕ"</string>
1009 <string name="auto_brightness_very_high_title" msgid="8867164854439331022">"ಅತ್ಯಧಿಕ"</string>
1010 <string name="auto_brightness_subtitle" msgid="6454652530864093466">"ನಿಮ್ಮ ಆದ್ಯತೆಯ ಹೊಳಪಿನ ಮಟ್ಟ"</string>
1011 <string name="auto_brightness_off_summary" msgid="7629228736838155268">"ಲಭ್ಯವಿರುವ ಬೆಳಕಿಗೆ ಹೊಂದಿಸಬೇಡಿ"</string>
1012 <string name="auto_brightness_very_high_summary" msgid="4551003097086220709">"ಅಧಿಕ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆ"</string>
1013 <string name="auto_brightness_disclaimer" msgid="871436423746343406">"ಲಭ್ಯವಿರುವ ಬೆಳಕಿಗೆ ಹೊಳಪಿನ ಮಟ್ಟ ಸೂಕ್ತಗೊಳಿಸಿ. ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯ ಆನ್ ಇರುವಾಗ ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ಹೊಳಪನ್ನು ಹೊಂದಿಸಬಹುದು."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001014 <string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"ನೈಟ್ ಲೈಟ್"</string>
1015 <string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"ನೈಟ್ ಲೈಟ್ ನಿಮ್ಮ ಪರದೆಯನ್ನು ಆಂಬರ್ ಬಣ್ಣಕ್ಕೆ ಟಿಂಟ್ ಮಾಡುತ್ತದೆ. ಇದರಿಂದಾಗಿ ಮಂದ ಬೆಳಕಿನಲ್ಲಿಯೂ ನಿಮ್ಮ ಪರದೆಯನ್ನು ನೋಡಲು ಅಥವಾ ಓದಲು ಸುಲಭವಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಸುಲಭವಾಗಿ ನಿದ್ರಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಬಹುದು."</string>
1016 <string name="night_display_category_schedule" msgid="2044072617637348966">"ಅವಧಿ"</string>
1017 <string name="night_display_category_status" msgid="1952928783124400330">"ಸ್ಥಿತಿ"</string>
1018 <string name="night_display_auto_mode_title" msgid="8046314360381608455">"ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆನ್ ಮಾಡಿ"</string>
1019 <string name="night_display_auto_mode_never" msgid="6723636142053240947">"ಎಂದಿಗೂ ಬೇಡ"</string>
1020 <string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="6012300346981608242">"ಕಸ್ಟಮ್ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ"</string>
1021 <string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="2123345097508167094">"ಸೂರ್ಯಾಸ್ತದಿಂದ ಸೂರ್ಯೋದಯಕ್ಕೆ"</string>
1022 <string name="night_display_start_time_title" msgid="8918016772613689584">"ಪ್ರಾರಂಭದ ಸಮಯ"</string>
1023 <string name="night_display_end_time_title" msgid="8286061578083519350">"ಮುಕ್ತಾಯದ ಸಮಯ"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001024 <string name="night_display_temperature_title" msgid="1435292789272017136">"ತೀಕ್ಷ್ಣತೆ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001025 <string name="night_display_summary_off" msgid="7009821232380000786">"ಆಫ್. <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
1026 <string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="2305501561697289620">"ಎಂದಿಗೂ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆನ್ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ."</string>
1027 <string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="1548073080728058384">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ರಲ್ಲಿ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆನ್ ಆಗುತ್ತದೆ."</string>
1028 <string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="2737328390752018845">"ಸೂರ್ಯಾಸ್ತದ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆನ್ ಆಗುತ್ತದೆ."</string>
1029 <string name="night_display_summary_on" msgid="6626224414971753417">"ಆನ್. <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
1030 <string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="5217396859715040056">"ಎಂದಿಗೂ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆಫ್ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ."</string>
1031 <string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="887702685252504739">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ರಲ್ಲಿ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆಫ್ ಆಗುತ್ತದೆ"</string>
1032 <string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="8574989770628425398">"ಸೂರ್ಯೋದಯದ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆಫ್ ಆಗುತ್ತದೆ."</string>
1033 <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"ಸ್ಲೀಪ್‌"</string>
1034 <string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"ಪರದೆ ಆಫ್ ಆಗುತ್ತದೆ"</string>
1035 <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"ನಿಷ್ಕ್ರಿಯತೆಯ <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> ನಂತರ"</string>
1036 <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"ವಾಲ್‌ಪೇಪರ್"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001037 <string name="wallpaper_settings_summary_default" msgid="3395741565658711416">"ಡಿಫಾಲ್ಟ್"</string>
1038 <string name="wallpaper_settings_summary_custom" msgid="515035303981687172">"ಕಸ್ಟಮ್"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001039 <string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="8583988696513822528">"ವಾಲ್‌ಪೇಪರ್ ಬದಲಿಸಿ"</string>
1040 <string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="1579144009898110491">"ನಿಮ್ಮ ಪರದೆಯನ್ನು ವೈಯಕ್ತೀಕರಿಸಿ"</string>
1041 <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"ವಾಲ್‌ಪೇಪರ್ ಆಯ್ಕೆ"</string>
1042 <string name="screensaver_settings_title" msgid="1770575686476851778">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಸೇವರ್"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001043 <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="7302740999250873332">"ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡುವಾಗ ಅಥವಾ ಡಾಕ್ ಮಾಡುವಾಗ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001044 <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"ಎರಡೂ ಸಂದರ್ಭಗಳಲ್ಲಿ"</string>
1045 <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"ಚಾರ್ಜ್‌ ಆಗುತ್ತಿರುವಾಗ"</string>
1046 <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"ಡಾಕ್‌ ಆಗಿರುವಾಗ"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001047 <string name="screensaver_settings_summary_never" msgid="5165622985174349585">"ಎಂದಿಗೂ ಇಲ್ಲ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001048 <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"ಆಫ್"</string>
1049 <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="1239088321034437608">"ಫೋನ್‌ ಡಾಕ್‌ ಆದಾಗ ಮತ್ತು/ಅಥವಾ ನಿದ್ದೆ ಮೋಡ್‌ನಲ್ಲಿರುವಾಗ ಏನಾಗುತ್ತದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಲು ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಸೇವರ್ ಆನ್‌ ಮಾಡಿ."</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001050 <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="7262410541382890146">"ಯಾವಾಗ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಬೇಕು"</string>
Bill Yi1b978ba2017-04-20 12:33:03 -07001051 <string name="screensaver_settings_current" msgid="4663846038247130023">"ಪ್ರಸ್ತುತ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಸೇವರ್"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001052 <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"ಈಗ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ"</string>
1053 <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
1054 <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಪ್ರಖರತೆ"</string>
1055 <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"ಎಬ್ಬಿಸಲು ಎತ್ತಿರಿ"</string>
Bill Yi1b978ba2017-04-20 12:33:03 -07001056 <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"ಆವರಿಸಿದ ಪರದೆ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001057 <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ನೀವು ಸ್ವೀಕರಿಸಿದಾಗ ಪರದೆಯನ್ನು ಎಚ್ಚರಗೊಳಿಸಿ"</string>
Bill Yia57e6a02017-05-17 22:41:50 -07001058 <string name="doze_always_on_title" msgid="1046222370442629646">"ಯಾವಾಗಲೂ ಆನ್"</string>
1059 <string name="doze_always_on_summary" msgid="1254238982577776475">"ಸಮಯ, ಅಧಿಸೂಚನೆ ಐಕಾನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಇತರ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ತೋರಿಸಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001060 <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"ಫಾಂಟ್ ಗಾತ್ರ"</string>
1061 <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"ಪಠ್ಯವನ್ನು ಸಣ್ಣದು ಅಥವಾ ದೊಡ್ಡದು ಮಾಡಿ"</string>
1062 <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ ಲಾಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001063 <string name="sim_lock_settings_category" msgid="6242052161214271091">"ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ ಲಾಕ್"</string>
1064 <string name="sim_lock_settings_summary_off" msgid="8028944267104896401">"ಆಫ್"</string>
1065 <string name="sim_lock_settings_summary_on" msgid="39103355956342985">"ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001066 <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ ಲಾಕ್"</string>
1067 <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ ಲಾಕ್ ಮಾಡು"</string>
1068 <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಬಳಸಲು ಪಿನ್‌ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"</string>
1069 <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"ಫೋನ್ ಬಳಸಲು ಪಿನ್‌ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"</string>
1070 <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಬಳಸಲು ಪಿನ್‌ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"</string>
1071 <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"ಫೋನ್ ಬಳಸಲು ಪಿನ್‌ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"</string>
1072 <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"ಸಿಮ್‌ ಪಿನ್‌ ಬದಲಾಯಿಸು"</string>
1073 <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"ಸಿಮ್‌ ಪಿನ್‌"</string>
1074 <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ ಲಾಕ್ ಮಾಡು"</string>
1075 <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡು"</string>
1076 <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"ಹಳೆಯ ಸಿಮ್‌ ಪಿನ್‌"</string>
1077 <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"ಹೊಸ ಸಿಮ್‌ ಪಿನ್‌"</string>
1078 <string name="sim_reenter_new" msgid="6523819386793546888">"ಹೊಸ ಪಿನ್‌ ಮರು-ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
1079 <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"ಸಿಮ್‌ ಪಿನ್‌"</string>
1080 <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"ತಪ್ಪಾದ ಪಿನ್‌"</string>
1081 <string name="sim_pins_dont_match" msgid="1695021563878890574">"ಪಿನ್‌ಗಳು ಹೊಂದಾಣಿಕೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ"</string>
1082 <string name="sim_change_failed" msgid="3602072380172511475">"ಪಿನ್‌ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.\nಬಹುಶಃ ತಪ್ಪಾದ ಪಿನ್‌."</string>
1083 <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"ಸಿಮ್‌ ಪಿನ್‌ ಅನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
1084 <string name="sim_lock_failed" msgid="2489611099235575984">"ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ ಲಾಕ್ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.\nಬಹುಶಃ ತಪ್ಪಾದ ಪಿನ್‌."</string>
1085 <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"ಸರಿ"</string>
1086 <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"ರದ್ದುಮಾಡಿ"</string>
1087 <string name="sim_multi_sims_title" msgid="9159427879911231239">"ಬಹು ಸಿಮ್‌ ಗಳು ಕಂಡುಬಂದಿವೆ"</string>
Bill Yi78f7e612017-03-23 06:27:40 -07001088 <string name="sim_multi_sims_summary" msgid="2698176447067691396">"ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾಕ್ಕಾಗಿ ನೀವು ಬಯಸುವ ಸಿಮ್‌ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001089 <string name="sim_change_data_title" msgid="294357201685244532">"ಡೇಟಾ ಸಿಮ್‌ ಬದಲಾಯಿಸುವುದೇ?"</string>
Bill Yi78f7e612017-03-23 06:27:40 -07001090 <string name="sim_change_data_message" msgid="5854582807996717811">"ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾಕ್ಕಾಗಿ <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> ಬದಲಿಗೆ <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> ಬಳಸಬೇಕೆ?"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001091 <string name="sim_preferred_title" msgid="5567909634636045268">"ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯದ ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ ನವೀಕರಿಸುವುದೇ?"</string>
Bill Yi78f7e612017-03-23 06:27:40 -07001092 <string name="sim_preferred_message" msgid="8466930554330635780">"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> ಸಿಮ್‌ ಮಾತ್ರ ಇದೆ. ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ, ಕರೆಗಳು ಮತ್ತು ಎಸ್‌ಎಂಎಸ್ ಸಂದೇಶಗಳಿಗೆ ನೀವು ಈ ಸಿಮ್‌‌ ಬಳಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001093 <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"ಸಿಮ್‌ ಪಿನ್‌ ಕೋಡ್‌ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡಲು ನೀವು ಈ ಕೂಡಲೇ ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಬೇಕು."</string>
1094 <plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="1582398808893048097">
1095 <item quantity="one">ಸಿಮ್‌ ಪಿನ್ ಕೋಡ್‌ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ, ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ಪ್ರಯತ್ನಗಳು ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿವೆ.</item>
1096 <item quantity="other">ಸಿಮ್‌ ಪಿನ್ ಕೋಡ್‌ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ, ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ಪ್ರಯತ್ನಗಳು ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿವೆ.</item>
1097 </plurals>
1098 <string name="pin_failed" msgid="1848423634948587645">"ಸಿಮ್‌ ಪಿನ್‌ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ!"</string>
1099 <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಸ್ಥಿತಿ"</string>
1100 <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"ಫೋನ್ ಸ್ಥಿತಿ"</string>
1101 <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"ಸಿಸ್ಟಂ ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ಗಳು"</string>
1102 <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
1103 <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Android ಆವೃತ್ತಿ"</string>
1104 <string name="security_patch" msgid="8438384045870296634">"Android ಭದ್ರತೆ ಪ್ಯಾಚ್ ಮಟ್ಟ"</string>
1105 <string name="model_info" msgid="1952009518045740889">"ಮಾಡೆಲ್"</string>
Bill Yidfd82f42017-03-12 10:30:17 -07001106 <string name="hardware_info" msgid="2605080746512527805">"ಮಾಡೆಲ್ ಮತ್ತು ಹಾರ್ಡ್‌ವೇರ್"</string>
1107 <string name="hardware_revision" msgid="8893547686367095527">"ಹಾರ್ಡ್‌ವೇರ್ ಆವೃತ್ತಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001108 <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"ಸಲಕರಣೆ ID"</string>
1109 <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"ಬೇಸ್‌ಬ್ಯಾಂಡ್ ಆವೃತ್ತಿ"</string>
1110 <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"ಕೆರ್ನಲ್ ಆವೃತ್ತಿ"</string>
1111 <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಿ"</string>
1112 <string name="selinux_status" msgid="6212165375172061672">"SELinux ಸ್ಥಿತಿ"</string>
1113 <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
1114 <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"ಸ್ಥಿತಿ"</string>
1115 <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"ಸ್ಥಿತಿ"</string>
1116 <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"ಬ್ಯಾಟರಿ, ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌, ಮತ್ತು ಇತರ ಮಾಹಿತಿಯ ಸ್ಥಿತಿ"</string>
1117 <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆ, ಸಿಗ್ನಲ್, ಇತರೆ."</string>
1118 <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"ಸಂಗ್ರಹಣೆ"</string>
1119 <string name="storage_usb_settings" msgid="7293054033137078060">"ಸಂಗ್ರಹಣೆ"</string>
1120 <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
1121 <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"USB ಸಂಗ್ರಹಣೆಯ ಅಳವಡಿಕೆ ತೆಗೆಯಿರಿ, ಲಭ್ಯವಿರುವ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string>
1122 <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"SD ಕಾರ್ಡ್ ಅಳವಡಿಕೆ ತೆಗೆಯಿರಿ, ಲಭ್ಯವಿರುವ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string>
1123 <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string>
1124 <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"ನನ್ನ ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆ"</string>
1125 <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"ನಿಮಿ"</string>
1126 <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string>
1127 <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"PRL ಆವೃತ್ತಿ"</string>
1128 <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
1129 <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -07001130 <string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"ಮೊಬೈಲ್ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಪ್ರಕಾರ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001131 <string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"ಆಪರೇಟರ್ ಮಾಹಿತಿ"</string>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -07001132 <string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"ಮೊಬೈಲ್ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಸ್ಥಿತಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001133 <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"ಸೇವೆ ಸ್ಥಿತಿ"</string>
1134 <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"ಸಿಗ್ನಲ್ ಸಾಮರ್ಥ್ಯ"</string>
1135 <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"ರೋಮಿಂಗ್"</string>
1136 <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್"</string>
1137 <string name="status_wifi_mac_address" msgid="2202206684020765378">"Wi‑Fi MAC ವಿಳಾಸ"</string>
1138 <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ವಿಳಾಸ"</string>
1139 <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"ಕ್ರಮ ಸಂಖ್ಯೆ"</string>
1140 <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
1141 <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"ಕಾರ್ಯನಿರತ ಸಮಯ"</string>
1142 <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"ಎಚ್ಚರಗೊಂಡ ಸಮಯ"</string>
1143 <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"ಆಂತರಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆ"</string>
1144 <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"USB ಸಂಗ್ರಹಣೆ"</string>
1145 <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"SD ಕಾರ್ಡ್"</string>
1146 <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"ಲಭ್ಯವಿದೆ"</string>
1147 <string name="memory_available_read_only" msgid="6497534390167920206">"ಲಭ್ಯವಿದೆ (ಓದಲು ಮಾತ್ರ)"</string>
1148 <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"ಒಟ್ಟು ಸ್ಥಳ"</string>
1149 <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"ಎಣಿಕೆ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."</string>
1150 <string name="memory_apps_usage" msgid="5128673488173839077">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು &amp; ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಡೇಟಾ"</string>
1151 <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"ಮಾಧ್ಯಮ"</string>
1152 <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌"</string>
1153 <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"ಚಿತ್ರಗಳು, ವೀಡಿಯೊಗಳು"</string>
1154 <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"ಆಡಿಯೋ (ಸಂಗೀತ, ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್‌ಗಳು, ಪೋಡ್‌ಕ್ಯಾಸ್ಟ್‌ಗಳು, ಇತರೆ.)"</string>
1155 <string name="memory_media_misc_usage" msgid="6094866738586451683">"ಇತರ ಫೈಲ್‌ಗಳು"</string>
1156 <string name="memory_media_cache_usage" msgid="6704293333141177910">"ಸಂಗ್ರಹಿಸಿದ ಡೇಟಾ"</string>
1157 <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"ಹಂಚಿತ ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಅಳವಡಿಕೆ ತೆಗೆಯಿರಿ"</string>
1158 <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"SD ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್‌ಮೌಂಟ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
1159 <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"ಆಂತರಿಕ USB ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಅಳವಡಿಕೆ ತೆಗೆಯಿರಿ"</string>
1160 <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"SD ಕಾರ್ಡ್‌ ಅಳವಡಿಕೆ ತೆಗೆಯಿರಿ, ಈ ಮೂಲಕ ಅದನ್ನು ನೀವು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ತೆಗೆದುಹಾಕಬಹುದು"</string>
1161 <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"ಅಳವಡಿಕೆಗಾಗಿ USB ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string>
1162 <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"ಅಳವಡಿಕೆಗಾಗಿ SD ಕಾರ್ಡ್‌ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string>
1163 <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"USB ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ಅಳವಡಿಸಿ"</string>
1164 <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"SD ಕಾರ್ಡ್‌ ಅನ್ನು ಅಳವಡಿಸಿ"</string>
1165 <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string>
1166 <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07001167 <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"USB ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ಅಳಿಸಿ"</string>
1168 <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"SD ಕಾರ್ಡ್‌ ಅಳಿಸಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001169 <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"ಆಂತರಿಕ USB ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಲ್ಲಿರುವ ಸಂಗೀತ ಮತ್ತು ಫೋಟೋದಂಥ ಎಲ್ಲ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ"</string>
1170 <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"SD ಕಾರ್ಡ್‌ನಲ್ಲಿರುವ ಸಂಗೀತ ಮತ್ತು ಫೋಟೋಗಳಂತಹ ಎಲ್ಲ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ"</string>
1171 <string name="memory_clear_cache_title" msgid="5423840272171286191">"ಸಂಗ್ರಹಿಸಿದ ಡೇಟಾವನ್ನು ತೆರುವುಗೊಳಿಸುವುದೇ?"</string>
1172 <string name="memory_clear_cache_message" msgid="4550262490807415948">"ಎಲ್ಲ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗಾಗಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾದ ಡೇಟಾವನ್ನು ಇದು ತೆರುವುಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ."</string>
1173 <string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="3710436114807789270">"MTP ಅಥವಾ PTP ಕಾರ್ಯವು ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ"</string>
1174 <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"USB ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಅಳವಡಿಕೆ ತೆಗೆಯುವುದೇ?"</string>
1175 <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"SD ಕಾರ್ಡ್ ಅಳವಡಿಕೆ ತೆಗೆಯುವುದೇ?"</string>
1176 <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"USB ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಅನ್‌ಮೌಂಟ್‌‌ ಮಾಡಿದರೆ, ನೀವು ಬಳಸುತ್ತಿರುವ ಕೆಲವು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ನಿಂತುಹೋಗುತ್ತವೆ. ಮಾತ್ರವಲ್ಲ, ನೀವು ಮರು ಅಳವಡಿಸುವವರೆಗೆ ಅವುಗಳು ಲಭ್ಯವಾಗದಿರಬಹುದು."</string>
1177 <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"ನೀವು SD ಕಾರ್ಡ್‌ ಅಳವಡಿಕೆಯನ್ನು ತೆಗೆದರೆ, ನೀವು ಬಳಸುತ್ತಿರುವ ಕೆಲವು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಸ್ಥಗಿತಗೊಳ್ಳಲಿವೆ ಮತ್ತು ನೀವು SD ಕಾರ್ಡ್‌ ಅನ್ನು ಮರುಅಳವಡಿಸುವ ತನಕ ಅವು ಲಭ್ಯವಾಗದೆ ಇರಬಹುದು."</string>
1178 <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string>
1179 <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string>
1180 <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="9191518889746166147">"USB ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಅನ್‌ಮೌಂಟ್‌‌ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ. ನಂತರ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string>
1181 <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3500976899159848422">"SD ಕಾರ್ಡ್‌ ಅಳವಡಿಕೆ ತೆಗೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ. ನಂತರ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string>
1182 <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"USB ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಅಳವಡಿಕೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
1183 <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"SD ಕಾರ್ಡ್‌ ಅಳವಡಿಕೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
1184 <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"ಅಳವಡಿಕೆ ತೆಗೆದು ಹಾಕಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
1185 <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"ಅಳವಡಿಕೆ ತೆಗೆದುಹಾಕುವಿಕೆ ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿದೆ"</string>
1186 <string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಸ್ಥಳವು ತುಂಬಿದೆ"</string>
1187 <string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"ಸಿಂಕ್‌ ಮಾಡುವುದರಂತಹ ಕೆಲವು ಸಿಸ್ಟಂ ಕ್ರಿಯೆಗಳು ಸೂಕ್ತ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸದೇ ಇರಬಹುದು. ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಅಥವಾ ಮಾಧ್ಯಮ ವಿಷಯದಂತಹ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿಹಾಕಿ ಅಥವಾ ಅನ್‌ಪಿನ್‌ ಮಾಡುವ ಮೂಲಕ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಖಾಲಿಯಾಗಿರಿಸುವಂತೆ ಮಾಡಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string>
1188 <string name="storage_menu_rename" msgid="7141058657592615390">"ಮರುಹೆಸರಿಸು"</string>
1189 <string name="storage_menu_mount" msgid="1014683672493425425">"ಅಳವಡಿಸಿ"</string>
1190 <string name="storage_menu_unmount" msgid="681485356885955898">"ಎಜೆಕ್ಟ್‌‌"</string>
1191 <string name="storage_menu_format" msgid="7690626079653152152">"ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್‌"</string>
1192 <string name="storage_menu_format_public" msgid="7464714208010125682">"ಪೋರ್ಟಬಲ್‌ನಂತೆ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
1193 <string name="storage_menu_format_private" msgid="546017531835902096">"ಆಂತರಿಕವಾಗಿ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
1194 <string name="storage_menu_migrate" msgid="3969621494238154294">"ಡೇಟಾವನ್ನು ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸು"</string>
1195 <string name="storage_menu_forget" msgid="6305824238997983426">"ಮರೆತುಬಿಡು"</string>
1196 <string name="storage_menu_set_up" msgid="4263294929451685366">"ಹೊಂದಿಸು"</string>
1197 <string name="storage_menu_explore" msgid="4637496051816521560">"ಎಕ್ಸ್‌ಪ್ಲೋರ್‌‌ ಮಾಡಿ"</string>
1198 <string name="storage_menu_free" msgid="6386070442027135427">"ಸ್ಪೇಸ್ ಅನ್ನು ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸಿ"</string>
1199 <string name="storage_menu_manage" msgid="5914482953856430780">"ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ"</string>
1200 <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"USB ಕಂಪ್ಯೂಟರ್ ಸಂಪರ್ಕ"</string>
1201 <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"ಇದರಂತೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸು"</string>
1202 <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"ಮಾಧ್ಯಮ ಸಾಧನ (MTP)"</string>
1203 <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"Windows ನಲ್ಲಿ ಮಾಧ್ಯಮ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಅಥವಾ Mac ನಲ್ಲಿ Android ಫೈಲ್ ವರ್ಗಾವಣೆಯನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು (www.android.com/filetransfer ಅನ್ನು ನೋಡಿ) ವರ್ಗಾವಣೆ ಮಾಡಲು ಅನುಮತಿ ನೀಡುತ್ತದೆ"</string>
1204 <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"ಕ್ಯಾಮರಾ (PTP)"</string>
1205 <string name="usb_ptp_summary" msgid="7406889433172511530">"ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ನಲ್ಲಿ ಕ್ಯಾಮರಾ ಸಾಫ್ಟ್‌ವೇರ್‌ ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಫೋಟೋಗಳನ್ನು ವರ್ಗಾಯಿಸಲು, ಮತ್ತು MTP ಅನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸದ ಯಾವುದೇ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ವರ್ಗಾಯಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಅವಕಾಶ ಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ"</string>
1206 <string name="usb_midi_title" msgid="3069990264258413994">"MIDI"</string>
1207 <string name="usb_midi_summary" msgid="539169474810956358">"ನಿಮ್ಮ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ನಲ್ಲಿ MIDI ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು MIDI ಸಾಫ್ಟ್‌ವೇರ್‌ನೊಂದಿಗೆ USB ಮೂಲಕ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸಲು ಅನುಕೂಲ ಕಲ್ಪಿಸಿ."</string>
1208 <string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"ಇತರ ಬಳಕೆದಾರರು"</string>
1209 <string name="storage_internal_title" msgid="690771193137801021">"ಸಾಧನ ಸಂಗ್ರಹಣೆ"</string>
1210 <string name="storage_external_title" msgid="3433462910096848696">"ಪೋರ್ಟಬಲ್‌ ಸಂಗ್ರಹಣೆ"</string>
1211 <string name="storage_volume_summary" msgid="7023441974367853372">"<xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g> ರಲ್ಲಿ <xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
1212 <string name="storage_size_large" msgid="5691585991420946254">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string>
1213 <string name="storage_volume_used" msgid="1303803057698959872">"<xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ರಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
1214 <string name="storage_volume_used_total" msgid="6113121714019000244">"<xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ರಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
1215 <string name="storage_mount_success" msgid="687641090137253647">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ಅಳವಡಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
1216 <string name="storage_mount_failure" msgid="1042621107954547316">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ಅಳವಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ"</string>
1217 <string name="storage_unmount_success" msgid="5737203344673441677">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"</string>
1218 <string name="storage_unmount_failure" msgid="5758387106579519489">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಎಜೆಕ್ಟ್‌ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ"</string>
1219 <string name="storage_format_success" msgid="3023144070597190555">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
1220 <string name="storage_format_failure" msgid="6032640952779735766">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ"</string>
1221 <string name="storage_rename_title" msgid="8242663969839491485">"ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ಮರುಹೆಸರಿಸಿ"</string>
1222 <string name="storage_dialog_unmounted" msgid="6403320870103261477">"<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ಅನ್ನು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಎಜೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ, ಆದರೆ ಇನ್ನೂ ಲಭ್ಯವಿದೆ. \n\n <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> ಅನ್ನು ಬಳಸಲು, ನೀವು ಮೊದಲಿಗೆ ಅದನ್ನು ಅಳವಡಿಸಬೇಕು."</string>
1223 <string name="storage_dialog_unmountable" msgid="3732209361668282254">"ಇದು <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ದೋಷಪೂರಿತವಾಗಿದೆ. \n\nಇದನ್ನು ಬಳಸಲು <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>, ಮೊದಲಿಗೆ ನೀವು ಅದನ್ನು ಹೊಂದಿಸಬೇಕು."</string>
1224 <string name="storage_dialog_unsupported" msgid="4503128224360482228">"ಈ ಸಾಧನವು <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ಅನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ. \n\nಈ ಸಾಧನದೊಂದಿಗೆ <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> ಅನ್ನು ಬಳಸಲು, ಮೊದಲಿಗೆ ನೀವು ಇದನ್ನು ಹೊಂದಿಸಬೇಕು."</string>
1225 <string name="storage_internal_format_details" msgid="4018647158382548820">"ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿದ ನಂತರ, ನೀವು ಈ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ಅನ್ನು ಇತರ ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿ ಬಳಸಬಹುದು. \n\n<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> ರಲ್ಲಿನ ಎಲ್ಲಾ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುವುದು. ಮೊದಲು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಪರಿಗಣಿಸಿ. \n\n"<b>"ಫೋಟೋಗಳು &amp; ಇತರ ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡಿ"</b>" \nನಿಮ್ಮ ಮಾಧ್ಯಮ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಪರ್ಯಾಯ ಸಂಗ್ರಹಣೆಗೆ ಸರಿಸಿ ಅಥವಾ USB ಕೇಬಲ್ ಬಳಸುವ ಮೂಲಕ ಅವುಗಳನ್ನು ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ಗೆ ವರ್ಗಾಯಿಸಿ. \n\n"<b>"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡಿ"</b>" \nಈ <xliff:g id="NAME_6">^1</xliff:g> ರಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಅಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗುವುದು ಮತ್ತು ಅವುಗಳ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುವುದು. ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಇರಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು, ಅವುಗಳನ್ನು ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಪರ್ಯಾಯ ಸಂಗ್ರಹಣೆಗೆ ಸರಿಸಿ."</string>
1226 <string name="storage_internal_unmount_details" msgid="3582802571684490057"><b>"ನೀವು <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ಅನ್ನು ಎಜೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ಅದರಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹವಾಗಿರುವ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸುತ್ತವೆ ಮತ್ತು ಅದರಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗಿರುವ ಮಾಧ್ಯಮ ಫೈಲ್‌ಗಳು ಅದನ್ನು ಮರು ಸೇರಿಸುವವರಗೆ ಲಭ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ."</b>" \n\n <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> ಇದನ್ನು ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸಲು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. ಇದು ಯಾವುದೇ ಇತರ ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ."</string>
1227 <string name="storage_internal_forget_details" msgid="9028875424669047327">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು, ಫೋಟೋಗಳು ಅಥವಾ ಡೇಟಾ ಬಳಸಲು ಇದು <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ, ಅದನ್ನು ಮರುಸೇರಿಸಿ. \n\nಪರ್ಯಾಯವಾಗಿ, ಸಾಧನವು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ಮರೆತುಬಿಡು ಅನ್ನು ನೀವು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಬಹುದು. \n\nನೀವು ಮರೆತುಬಿಡು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದರೆ, ಸಾಧನ ಹೊಂದಿರುವ ಎಲ್ಲ ಡೇಟಾವನ್ನು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. \n\nನೀವು ನಂತರದಲ್ಲಿ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಬಹುದು, ಆದರೆ ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾದ ಅದರ ಡೇಟಾ ಕಳೆದು ಹೋಗುತ್ತದೆ."</string>
1228 <string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="1370847944388479245">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ಮರೆತುಹೋಯಿತೇ?"</string>
1229 <string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="1148446041396902905">"ಎಲ್ಲಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು, ಫೋಟೋಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾವನ್ನು ಈ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ನಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಿದರೆ ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಕಳೆದುಹೋಗುತ್ತದೆ."</string>
1230 <string name="storage_detail_apps" msgid="6141154016753507490">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು"</string>
1231 <string name="storage_detail_images" msgid="6950678857740634769">"ಚಿತ್ರಗಳು"</string>
1232 <string name="storage_detail_videos" msgid="2919743464827110953">"ವೀಡಿಯೊಗಳು"</string>
1233 <string name="storage_detail_audio" msgid="1197685141676483213">"ಆಡಿಯೊ"</string>
1234 <string name="storage_detail_cached" msgid="8547136365247818567">"ಸಂಗ್ರಹಿಸಿದ ಡೇಟಾ"</string>
1235 <string name="storage_detail_other" msgid="8404938385075638238">"ಇತರೆ"</string>
1236 <string name="storage_detail_system" msgid="4629506366064709687">"ಸಿಸ್ಟಂ"</string>
1237 <string name="storage_detail_explore" msgid="7911344011431568294">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ಅನ್ನು ಎಕ್ಸ್‌ಪ್ಲೋರ್ ಮಾಡಿ"</string>
1238 <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="8907101974576694793">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಉಳಿಸಿರುವ ಹಂಚಿದ ಫೈಲ್‌ಗಳು, ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಅಥವಾ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಮೂಲಕ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿರುವ ಫೈಲ್‌ಗಳು, Android ಫೈಲ್‌ಗಳು ಹಾಗೂ ಇನ್ನಷ್ಟು ಇತರವುಗಳು ಒಳಗೊಂಡಿರುತ್ತವೆ. \n\n<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ಇದರ ಗೋಚರಿಸುವ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು, ಎಕ್ಸ್‌ಪ್ಲೋರ್ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001239 <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="862835644848361569">"Android ಆವೃತ್ತಿ <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g> ರನ್ ಮಾಡಲು ಬಳಸುವ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಸಿಸ್ಟಂ ಒಳಗೊಂಡಿದೆ"</string>
1240 <string name="storage_detail_dialog_user" msgid="3267254783294197804">"<xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g> ಅವರು <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಬಳಸಿ ಫೋಟೋಗಳು, ಸಂಗೀತ, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಅಥವಾ ಇತರ ಡೇಟಾವನ್ನು ಉಳಿಸಿರಬಹುದು. \n\nವಿವರಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g> ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001241 <string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"ನಿಮ್ಮ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
1242 <string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="4867326438945303598">"ಪೋರ್ಟಬಲ್ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಂತೆ ಬಳಸಿ"</string>
1243 <string name="storage_wizard_init_external_summary" msgid="7476105886344565074">"ಸಾಧನಗಳ ನಡುವೆ ಫೋಟೋಗಳು ಮತ್ತು ಇತರ ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಸರಿಸಲು."</string>
1244 <string name="storage_wizard_init_internal_title" msgid="9100613534261408519">"ಆಂತರಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಂತೆ ಬಳಸಿ"</string>
1245 <string name="storage_wizard_init_internal_summary" msgid="6240417501036216410">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಫೋಟೋಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ, ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಏನಾದರೂ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲು. ಅದನ್ನು ಇತರ ಸಾಧನಗಳೊಂದಿಗೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದನ್ನು ತಡೆಯುವ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ."</string>
1246 <string name="storage_wizard_format_confirm_title" msgid="2814021794538252546">"ಆಂತರಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಂತೆ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
1247 <string name="storage_wizard_format_confirm_body" msgid="4401758710076806509">"ಅದನ್ನು ಸಂರಕ್ಷಿಸಲು ಇದಕ್ಕೆ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ಗೆ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ. \n\nಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿದ ನಂತರ, ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತದೆ. \n\n"<b>"ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡುವುದು <xliff:g id="NAME_2">^1</xliff:g> ದಲ್ಲಿ ಪ್ರಸ್ತುತ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ."</b>" ಡೇಟಾವನ್ನು ನಷ್ಟವಾಗುವುದನ್ನು ತಪ್ಪಿಸಲು, ಅದನ್ನು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡಲು ಪರಿಗಣಿಸಿ."</string>
1248 <string name="storage_wizard_format_confirm_public_title" msgid="4905690038882041566">"ಪೋರ್ಟಬಲ್ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಂತೆ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್"</string>
1249 <string name="storage_wizard_format_confirm_public_body" msgid="1516932692920060272">"ಇದಕ್ಕೆ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ. \n\n"<b>" ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡುವುದರಿಂದ <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>ನಲ್ಲಿ ಪ್ರಸ್ತುತ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."</b>" ಡೇಟಾ ನಷ್ಟವಾಗುವುದನ್ನು ತಪ್ಪಿಸಲು, ಅದನ್ನು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವುದು ಒಳ್ಳೆಯದು."</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07001250 <string name="storage_wizard_format_confirm_next" msgid="2774557300531702572">"ಅಳಿಸಿ &amp; ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡು"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001251 <string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="6487352396450582292">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ಅನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
1252 <string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="4445041233802828430">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಆಗುತ್ತಿರುವಾಗ ಅದನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಬೇಡಿ."</string>
1253 <string name="storage_wizard_migrate_title" msgid="1363078147938160407">"ಡೇಟಾವನ್ನು ಹೊಸ ಸಂಗ್ರಹಣೆಗೆ ಸರಿಸಿ"</string>
1254 <string name="storage_wizard_migrate_body" msgid="890751699549542345">"ನೀವು ಈ ಹೊಸ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ಗೆ ನಿಮ್ಮ ಫೋಟೊಗಳು, ಫೈಲ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಕೆಲವು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಸರಿಸಬಹುದು. \n\n ಸರಿಸಲು <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> ಸಮಯವನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು ಮತ್ತು ಆಂತರಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಲ್ಲಿ <xliff:g id="SIZE">^3</xliff:g> ನಷ್ಟು ತೆರವುಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ. ಅದು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿರುವಾಗ ಕೆಲವು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ."</string>
1255 <string name="storage_wizard_migrate_now" msgid="4523444323744239143">"ಇದೀಗ ಸರಿಸಿ"</string>
1256 <string name="storage_wizard_migrate_later" msgid="3173482328116026253">"ನಂತರ ಸರಿಸಿ"</string>
1257 <string name="storage_wizard_migrate_confirm_title" msgid="8564833529613286965">"ಇದೀಗ ಡೇಟಾವನ್ನು ಸರಿಸಿ"</string>
1258 <string name="storage_wizard_migrate_confirm_body" msgid="4212060581792135962"><b>"ಸರಿಸಲು <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> ಸಮಯ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು. <xliff:g id="NAME">^3</xliff:g> ನಲ್ಲಿ ಇದು <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> ರಷ್ಟು ತೆರವುಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ."</b></string>
1259 <string name="storage_wizard_migrate_confirm_next" msgid="5509475628423823202">"ಸರಿಸು"</string>
1260 <string name="storage_wizard_migrate_progress_title" msgid="1665479429044202868">"ಡೇಟಾವನ್ನು ಸರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
1261 <string name="storage_wizard_migrate_details" msgid="3709728824651136227">"ಸರಿಸುವಾಗ: \n• <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>ಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಬೇಡಿ. \n• ಕೆಲವು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಸರಿಯಾಗಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ. \n• ಸಾಧನವನ್ನು ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಿ ಇರಿಸಿ."</string>
1262 <string name="storage_wizard_ready_title" msgid="5381632402953258267">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ಸಿದ್ಧವಾಗಿದೆ"</string>
1263 <string name="storage_wizard_ready_external_body" msgid="2879508114260597474">"ನಿಮ್ಮ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ಸಿದ್ಧವಾಗಿದೆ. ನೀವೀಗ ಅದನ್ನು ಫೋಟೋಗಳು ಮತ್ತು ಇತರ ಮಾಧ್ಯಮದ ಮೂಲಕ ಬಳಸಬಹುದು."</string>
1264 <string name="storage_wizard_ready_internal_body" msgid="122532674037860197">"ನಿಮ್ಮ ಹೊಸ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದೆ. \n\nಈ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಫೋಟೋಗಳು, ಫೈಲ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ಸರಿಸಲು, ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು &gt; ಸಂಗ್ರಹಣೆಗೆ ಹೋಗಿ."</string>
1265 <string name="storage_wizard_move_confirm_title" msgid="292782012677890250">"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g> ಅನ್ನು ಸರಿಸಿ"</string>
1266 <string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="5176432115206478941">"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g> ಮತ್ತು ಅದರ ಡೇಟಾವನ್ನು <xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g> ಗೆ ಸರಿಸಲು ಕೆಲವು ಕ್ಷಣಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು. ಸರಿಸುವುದು ಪೂರ್ಣಗೊಳ್ಳುವವರೆಗೆ ನಿಮಗೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. \n\nಸರಿಸುವಾಗ <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಬೇಡಿ."</string>
1267 <string name="storage_wizard_move_progress_title" msgid="4443920302548035674">"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g> ಅನ್ನು ಸರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
1268 <string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="7802577486578105609">"ಸರಿಸುವಾಗ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಬೇಡಿ. \n\nಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿರುವ <xliff:g id="APP">^2</xliff:g> ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಸರಿಸುವುದು ಪೂರ್ಣಗೊಳ್ಳುವವರೆಗೆ ಲಭ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ."</string>
1269 <string name="storage_wizard_move_progress_cancel" msgid="542047237524588792">"ಸರಿಸುವುದನ್ನು ರದ್ದುಮಾಡಿ"</string>
1270 <string name="storage_wizard_slow_body" msgid="8010127667184768025">"ಈ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ನಿಧಾನವಾಗಿರುವಂತೆ ತೋರುತ್ತಿದೆ. \n\nನೀವು ಮುಂದುವರಿಸಬಹುದು, ಆದರೆ ಈ ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ ಸರಿಸಲಾದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಗೊಂದಲಕ್ಕೆ ಒಳಗಾಗಬಹುದು ಹಾಗೂ ಡೇಟಾ ವರ್ಗಾವಣೆಗಳು ಹೆಚ್ಚg ಸಮಯ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು. \n\nಉತ್ತಮ ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆಗೆ <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> ಬಳಸಲು ಪರಿಗಣಿಸಿ."</string>
1271 <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"ಬ್ಯಾಟರಿ ಸ್ಥಿತಿ"</string>
1272 <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"ಬ್ಯಾಟರಿ ಮಟ್ಟ"</string>
1273 <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APN ಗಳು"</string>
1274 <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"ಪ್ರವೇಶ ಬಿಂದು ಎಡಿಟ್"</string>
1275 <string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"ಹೊಂದಿಸಿಲ್ಲ"</string>
1276 <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"ಹೆಸರು"</string>
1277 <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string>
1278 <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"ಪ್ರಾಕ್ಸಿ"</string>
1279 <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"ಪೋರ್ಟ್"</string>
1280 <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"ಬಳಕೆದಾರಹೆಸರು"</string>
1281 <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್"</string>
1282 <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"ಸರ್ವರ್"</string>
1283 <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string>
1284 <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"MMS ಪ್ರಾಕ್ಸಿ"</string>
1285 <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"MMS ಪೋರ್ಟ್"</string>
1286 <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string>
1287 <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string>
1288 <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"ಪ್ರಮಾಣೀಕರಣ ಪ್ರಕಾರ"</string>
1289 <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ"</string>
1290 <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string>
1291 <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string>
1292 <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP ಅಥವಾ CHAP"</string>
1293 <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"APN ಪ್ರಕಾರ"</string>
1294 <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"APN ಪ್ರೊಟೋಕಾಲ್"</string>
1295 <string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"APN ರೋಮಿಂಗ್ ಪ್ರೊಟೋಕಾಲ್"</string>
1296 <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"APN ಸಕ್ರಿಯ/ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ"</string>
1297 <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"APN ಸಕ್ರಿಯಗೊಂಡಿದೆ"</string>
1298 <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"APN ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಂಡಿದೆ"</string>
1299 <string name="bearer" msgid="594270280031923558">"ಬೇರರ್"</string>
1300 <string name="mvno_type" msgid="2543253857818336421">"MVNO ಪ್ರಕಾರ"</string>
1301 <string name="mvno_match_data" msgid="4560671695220540466">"MVNO ಮೌಲ್ಯ"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07001302 <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"APN ಅಳಿಸಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001303 <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"ಹೊಸ APN"</string>
1304 <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"ಉಳಿಸು"</string>
1305 <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"ತ್ಯಜಿಸು"</string>
1306 <string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string>
1307 <string name="error_name_empty" msgid="5508155943840201232">"ಹೆಸರಿನ ಕ್ಷೇತ್ರವು ಖಾಲಿ ಇರುವಂತಿಲ್ಲ."</string>
1308 <string name="error_apn_empty" msgid="4932211013600863642">"APN ಖಾಲಿ ಇರುವಂತಿಲ್ಲ."</string>
1309 <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"MCC ಕ್ಷೇತ್ರವು 3 ಅಂಕಿಗಳಾಗಿರಬೇಕು."</string>
1310 <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"MNC ಕ್ಷೇತ್ರವು 2 ಅಥವಾ 3 ಅಂಕಿಗಳಾಗಿರಬೇಕು."</string>
Bill Yidb95abe2017-05-31 07:12:21 -07001311 <!-- no translation found for error_adding_apn_type (4181334016628549645) -->
1312 <skip />
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001313 <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"ಡಿಫಾಲ್ಟ್ APN ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಮರುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ."</string>
1314 <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್‌ಗೆ ಮರುಹೊಂದಿಸು"</string>
1315 <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"ಡಿಫಾಲ್ಟ್ APN ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳ ಮರುಹೊಂದಿಕೆಯು ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ."</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001316 <string name="reset_dashboard_title" msgid="4412694650600342973">"ಮರುಹೊಂದಿಸಿ"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07001317 <string name="reset_network_title" msgid="4557113742173895074">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ ಮರುಹೊಂದಿಕೆ"</string>
Bill Yi78f7e612017-03-23 06:27:40 -07001318 <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"ಕೆಳಗಿನವುಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ಇದು ಎಲ್ಲಾ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ:\n\n"<li>"ವೈ-ಫೈ"</li>\n<li>"ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ"</li>\n<li>"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌"</li></string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001319 <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸು"</string>
1320 <string name="reset_network_final_desc" msgid="6388371121099245116">"ಎಲ್ಲಾ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸುವುದೇ? ನಿಮಗೆ ಈ ಕ್ರಮವನ್ನು ರದ್ದುಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ!"</string>
1321 <string name="reset_network_final_button_text" msgid="1797434793741744635">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸು"</string>
1322 <string name="reset_network_confirm_title" msgid="1759888886976962773">"ಮರುಹೊಂದಿಸುವುದೇ?"</string>
1323 <string name="network_reset_not_available" msgid="7188610385577164676">"ಈ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಮರುಹೊಂದಿಕೆ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07001324 <string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ ಮರುಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001325 <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"ಫ್ಯಾಕ್ಟರಿಡೇಟಾ ರಿಸೆಟ್‌"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001326 <plurals name="master_clear_with_account_summary" formatted="false" msgid="5911377203778818712">
1327 <item quantity="one"><xliff:g id="ACCOUNT_COUNT">%1$d</xliff:g> ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಲಾಗುವುದು</item>
1328 <item quantity="other"><xliff:g id="ACCOUNT_COUNT">%1$d</xliff:g> ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಲಾಗುವುದು</item>
1329 </plurals>
1330 <string name="master_clear_summary" msgid="6902443944660426951">"ಆಂತರಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಹಾಗೂ ಎಲ್ಲ ಡೇಟಾವನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಲಾಗುವುದು"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001331 <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"ಇದು ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನ "<b>"ಆಂತರಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯ"</b>" ಎಲ್ಲ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ, ಅವುಗಳೆಂದರೆ:\n\n"<li>"ನಿಮ್ಮ Google ಖಾತೆ"</li>\n<li>"ಸಿಸ್ಟಂ ಮತ್ತು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಡೇಟಾ ಹಾಗೂ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</li>\n<li>"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿರುವ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು"</li></string>
1332 <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"ಇದು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ನ "<b>"ಆಂತರಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಲ್ಲಿರುವ"</b>"ಎಲ್ಲ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಿ ಹಾಕುತ್ತದೆ. ಡೇಟಾ ಇವುಗಳನ್ನೂ ಒಳಗೊಂಡಿರಬಹುದು:\n\n"<li>"ನಿಮ್ಮ Google ಖಾತೆ"</li>\n<li>"ಸಿಸ್ಟಂ ಮತ್ತು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಡೇಟಾ ಹಾಗೂ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</li>\n<li>"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು"</li></string>
1333 <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"ನೀವು ಪ್ರಸ್ತುತ ಕೆಳಗಿನ ಖಾತೆಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಆಗಿರುವಿರಿ:\n"</string>
1334 <string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಪ್ರಸ್ತುತ ಇತರ ಬಳಕೆದಾರರಿದ್ದಾರೆ.\n"</string>
1335 <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"ಸಂಗೀತ"</li>\n<li>"ಫೋಟೋಗಳು"</li>\n<li>"ಇತರ ಬಳಕೆದಾರರ ಡೇಟಾ"</li></string>
1336 <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"ಸಂಗೀತ, ಚಿತ್ರಗಳು, ಮತ್ತು ಇತರ ಬಳಕೆದಾರರ ಡೇಟಾವನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಲು, "<b>"USB ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು"</b>" ಅಳಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ."</string>
1337 <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"ಸಂಗೀತ, ಚಿತ್ರಗಳು, ಮತ್ತು ಬಳಕೆದಾರರ ಇತರೆ ಡೇಟಾವನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಲು, "<b>"SD ಕಾರ್ಡ್‌ ಅನ್ನು"</b>" ಅಳಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ."</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07001338 <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"USB ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ಅಳಿಸಿ"</string>
1339 <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"SD ಕಾರ್ಡ್‌ ಅಳಿಸಿ"</string>
1340 <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"ಆಂತರಿಕ USB ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಲ್ಲಿರುವ ಸಂಗೀತ ಅಥವಾ ಫೋಟೋಗಳಂಥ ಎಲ್ಲ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಿ"</string>
1341 <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"ಸಂಗೀತ ಫೋಟೋಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ SD ಕಾರ್ಡ್‌ನಲ್ಲಿರುವ ಎಲ್ಲ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಿ"</string>
Bill Yi1b978ba2017-04-20 12:33:03 -07001342 <string name="erase_esim_storage" msgid="1886761972867390123">"eSIMಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿಹಾಕಿ"</string>
Bill Yia3f31762017-04-25 16:01:58 -07001343 <string name="erase_esim_storage_description" product="default" msgid="708691303677321598">"ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿರುವ ಎಲ್ಲ eSIMಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿಹಾಕಿ. ಇದು ನಿಮ್ಮ ಮೊಬೈಲ್ ಸೇವಾ ಯೋಜನೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವುದಿಲ್ಲ."</string>
1344 <string name="erase_esim_storage_description" product="tablet" msgid="1780953956941209107">"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನಲ್ಲಿರುವ ಎಲ್ಲ eSIMಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿಹಾಕಿ. ಇದು ನಿಮ್ಮ ಮೊಬೈಲ್ ಸೇವಾ ಯೋಜನೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವುದಿಲ್ಲ."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001345 <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸು"</string>
1346 <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"ಫೋನ್‌ ಮರುಹೊಂದಿಸು"</string>
1347 <string name="master_clear_final_desc" msgid="7318683914280403086">"ನಿಮ್ಮ ಎಲ್ಲ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಮಾಹಿತಿ ಮತ್ತು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೇ? ನೀವು ಈ ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ!"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07001348 <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಅಳಿಸಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001349 <string name="master_clear_failed" msgid="2503230016394586353">"ಸಿಸ್ಟಂ ತೆರವುಗೊಳಿಸುವ ಸೇವೆಯು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲದಿರುವ ಕಾರಣ ಮರುಹೊಂದಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ."</string>
1350 <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"ಮರುಹೊಂದಿಸುವುದೇ?"</string>
1351 <string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"ಈ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಫ್ಯಾಕ್ಟರಿ ಮರುಹೊಂದಿಕೆ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
1352 <string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
1353 <string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"ದಯವಿಟ್ಟು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ..."</string>
1354 <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"ಕರೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
1355 <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"ಧ್ವನಿಮೇಲ್, ಕರೆ ಫಾರ್ವರ್ಡ್ ಮಾಡುವಿಕೆ, ಕರೆ ನಿರೀಕ್ಷೆ, ಕರೆಮಾಡುವವರ ID ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
1356 <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB ಟೆಥರಿಂಗ್"</string>
1357 <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"ಪೋರ್ಟಬಲ್ ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್"</string>
1358 <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಟೆಥರಿಂಗ್‌"</string>
1359 <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"ಟೆಥರಿಂಗ್‌"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001360 <string name="tether_settings_title_all" msgid="3058586928118801157">"ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್ ಮತ್ತು ಟೆಥರಿಂಗ್"</string>
Bill Yi7fff6702017-02-22 08:45:15 -08001361 <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_on" msgid="930464462687425777">"ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್ ಆನ್ ಆಗಿದೆ, ಟೆಥರಿಂಗ್‌"</string>
1362 <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_off" msgid="3473671453891735907">"ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್ ಆನ್ ಆಗಿದೆ"</string>
1363 <string name="tether_settings_summary_hotspot_off_tether_on" msgid="1618256180720077354">"ಟೆಥರಿಂಗ್‌"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001364 <string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="1576908608463904152">"ಡೇಟಾ ಉಳಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಆನ್ ಆಗಿರುವಾಗ ಪೋರ್ಟೆಬಲ್ ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್‌ಗಳನ್ನು ಟೆಥರ್ ಮಾಡಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ ಅಥವಾ ಬಳಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ"</string>
1365 <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
1366 <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"USB ಟೆಥರಿಂಗ್"</string>
1367 <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿದೆ, ಟೆಥರ್ ಮಾಡಲು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ"</string>
1368 <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"ಟೆಥರ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
1369 <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="8427089411146908205">"USB ಸಂಗ್ರಹಣೆಯು ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿರುವಾಗ ಟೆಥರ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
1370 <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB ಅನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಗೊಳಿಸಿಲ್ಲ"</string>
1371 <string name="usb_tethering_turnon_subtext" msgid="4748616058219273033">"ಆನ್ ಮಾಡಲು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ"</string>
1372 <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"USB ಟೆಥರಿಂಗ್ ದೋಷ"</string>
1373 <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಟೆಥರಿಂಗ್‌"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001374 <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="2092766774943506688">"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
1375 <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="313873759999970236">"ಫೋನ್‌ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
1376 <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="6388191062495199481">"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಮೂಲಕ 1 ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಹಂಚಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
1377 <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="5970460338828861091">"ಫೋನ್ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಮೂಲಕ 1 ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಹಂಚಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
1378 <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="3253150865825199632">"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಮೂಲಕ <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಹಂಚಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
1379 <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="8268867745495039177">"ಫೋನ್ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಮೂಲಕ <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಹಂಚಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
1380 <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6326877798974938021">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g>ನ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಮೂಲಕ ಹಂಚಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
1381 <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="1889565070769307732">"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ - ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಮೂಲಕ ಹಂಚುತ್ತಿಲ್ಲ"</string>
1382 <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="1838503633450298902">"ಫೋನ್ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಮೂಲಕ ಹಂಚುತ್ತಿಲ್ಲ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001383 <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"ಟೆಥರ್ ಮಾಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ"</string>
1384 <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2135590598511178690">"<xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> ಗಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಟೆಥರ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
1385 <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ಅನ್‌ಟೆಥರ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001386 <string name="tethering_footer_info" msgid="7287131664937054043">"ನಿಮ್ಮ ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ ಸಂಪರ್ಕದ ಮೂಲಕ ಇತರ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಒದಗಿಸಲು ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್ ಮತ್ತು ಟೆಥರಿಂಗ್ ಬಳಸಿ."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001387 <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"ಸಹಾಯ"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001388 <string name="network_settings_title" msgid="2876509814832830757">"ಮೊಬೈಲ್‌ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001389 <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"ಮೊಬೈಲ್ ಯೋಜನೆ"</string>
1390 <string name="sms_application_title" msgid="4903928270533250448">"SMS ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್"</string>
1391 <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"SMS ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಬದಲಾಯಿಸುವುದೇ?"</string>
1392 <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"<xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> ಬದಲಾಗಿ <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ SMS ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಆಗಿ ಬಳಸುವುದೇ?"</string>
1393 <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ SMS ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಆಗಿ ಬಳಸುವುದೇ?"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001394 <string name="network_scorer_picker_title" msgid="6383879578279046456">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ರೇಟಿಂಗ್ ಒದಗಿಸುವವರು"</string>
Bill Yidfd82f42017-03-12 10:30:17 -07001395 <string name="network_scorer_picker_none_preference" msgid="9028375117241790936">"ಯಾವುದೂ ಅಲ್ಲ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001396 <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="3776301550387574975">"Wi‑Fi ಸಹಾಯಕವನ್ನು ಬದಲಿಸುವುದೇ?"</string>
1397 <string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="8035173880322990715">"ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> ಬದಲಿಗೆ <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> ಬಳಸುವುದೇ?"</string>
1398 <string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="7444620909047611601">"ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> ಬಳಸುವುದೇ?"</string>
1399 <string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="2156912373230276157">"ಅಪರಿಚಿತ ಸಿಮ್‌ ಆಪರೇಟರ್‌"</string>
Bill Yic3325142016-12-05 21:01:52 -08001400 <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="9053814051811634125">"<xliff:g id="OPERATOR">%1$s</xliff:g> ಯಾವುದೇ ತಿಳಿದಿರುವ ಪೂರೈಕೆಯ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001401 <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"ದಯವಿಟ್ಟು ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಿ ಮತ್ತು ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ"</string>
1402 <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"ದಯವಿಟ್ಟು ಇಂಟರ್ನೆಟ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಿ"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07001403 <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"ನನ್ನ ಸ್ಥಳ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001404 <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ನ ಸ್ಥಳ"</string>
1405 <string name="location_mode_title" msgid="3982009713118421689">"ಮೋಡ್"</string>
1406 <string name="location_mode_high_accuracy_title" msgid="8241802585110932849">"ಅಧಿಕ ನಿಖರತೆ"</string>
1407 <string name="location_mode_battery_saving_title" msgid="711273645208158637">"ಬ್ಯಾಟರಿ ಉಳಿತಾಯ"</string>
1408 <string name="location_mode_sensors_only_title" msgid="3040366132175435160">"ಸಾಧನ ಮಾತ್ರ"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07001409 <string name="location_mode_location_off_title" msgid="2829713015012529465">"ಸ್ಥಳ ಆಫ್‌"</string>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -08001410 <string name="location_app_level_permissions" msgid="1825588230817081339">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಹಂತದ ಅನುಮತಿಗಳು"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001411 <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"ಇತ್ತೀಚಿನ ಸ್ಥಳ ವಿನಂತಿಗಳು"</string>
1412 <string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"ಇತ್ತೀಚೆಗೆ ಯಾವುದೇ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌‌ಗಳು ಸ್ಥಳವನ್ನು ವಿನಂತಿಸಿಲ್ಲ"</string>
1413 <string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"ಸ್ಥಳ ಸೇವೆಗಳು"</string>
1414 <string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"ಹೆಚ್ಚು ಬ್ಯಾಟರಿಯ ಬಳಕೆ"</string>
1415 <string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"ಕಡಿಮೆ ಬ್ಯಾಟರಿಯ ಬಳಕೆ"</string>
1416 <string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"ಸ್ಥಳ ಮೋಡ್"</string>
Bill Yi78f7e612017-03-23 06:27:40 -07001417 <string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="3453010562265338113">"ಸ್ಥಳವನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸಲು GPS, ವೈ-ಫೈ, ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಅಥವಾ ಮತ್ತು ಮೊಬೈಲ್ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳನ್ನು ​​ಬಳಸಿ"</string>
1418 <string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="2365298246603348985">"ಸ್ಥಳವನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸಲು ವೈ-ಫೈ, ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಅಥವಾ ಮೊಬೈಲ್ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳನ್ನು ​​ಬಳಸಿ"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001419 <string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="7247994752324805202">"ಸ್ಥಳವನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸಲು, GPS ಹಾಗೂ ಸಾಧನದ ಸೆನ್ಸರ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07001420 <string name="location_scanning_screen_title" msgid="4408076862929611554">"ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡುವಿಕೆ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001421 <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="6216705505621183645">"ವೈ-ಫೈ ಸ್ಕ್ಯಾನಿಂಗ್"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07001422 <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="8036382029606868081">"ಯಾವುದೇ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ವೈ-ಫೈ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳನ್ನು ಪತ್ತೆಹಚ್ಚಲು ಸಿಸ್ಟಂ ಸೇವೆಗಳು ಮತ್ತು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೆ ಅನುಮತಿಸುವುದರ ಮೂಲಕ ಸ್ಥಳ ಸುಧಾರಣೆ ಮಾಡಿ."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001423 <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="5444989508204520019">"ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸ್ಕ್ಯಾನಿಂಗ್"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07001424 <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="8602726521250591852">"ಯಾವುದೇ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಪತ್ತೆಹಚ್ಚಲು ಸಿಸ್ಟಂ ಸೇವೆಗಳು ಮತ್ತು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೆ ಅನುಮತಿಸುವುದರ ಮೂಲಕ ಸ್ಥಳ ಸುಧಾರಣೆ ಮಾಡಿ."</string>
1425 <string name="location_network_based" msgid="9134175479520582215">"Wi‑Fi &amp; ಮೊಬೈಲ್‌ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಸ್ಥಳ"</string>
1426 <string name="location_neighborhood_level" msgid="5141318121229984788">"ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಅತಿ ವೇಗವಾಗಿ ಅಂದಾಜು ಮಾಡಲು Google ನ ಸ್ಥಳ ಸೇವೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ. ಅನಾಮಧೇಯ ಸ್ಥಳದ ಡೇಟಾವನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುವುದು ಮತ್ತು Google ಗೆ ಕಳುಹಿಸಲಾಗುವುದು."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001427 <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"Wi‑Fi ಮೂಲಕ ನಿರ್ಧರಿಸಲಾಗಿರುವ ಸ್ಥಳ"</string>
1428 <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"GPS ಉಪಗ್ರಹಗಳು"</string>
1429 <string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಗುರುತಿಸುವ ಸಲುವಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌‌ನಲ್ಲಿ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು GPS ಬಳಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
1430 <string name="location_street_level" product="default" msgid="4617445745492014203">"ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಗುರುತಿಸುವ ಸಲುವಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು GPS ಬಳಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
1431 <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"ಸಹಾಯಕ GPS ಬಳಸು"</string>
1432 <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"GPS ಗೆ ನೆರವಾಗಲು ಸರ್ವರ್‌ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ (ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡಲು ಗುರುತು ತೆಗೆಯಿರಿ)"</string>
1433 <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"GPS ಗೆ ನೆರವಾಗಲು ಸರ್ವರ್‌ ಬಳಸಿ (GPS ಕೆಲಸ ನಿರ್ವಹಣೆಯನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು ಗುರುತು ತೆಗೆಯಿರಿ)"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07001434 <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"ಸ್ಥಳ &amp; Google ಹುಡುಕಾಟ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001435 <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"ಹುಡುಕಾಟ ಫಲಿತಾಂಶಗಳು ಮತ್ತು ಇತರೆ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಸುಧಾರಿಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಾನವನ್ನು ಬಳಸಲು Google ಗೆ ಅವಕಾಶ ಮಾಡಿಕೊಡಿ"</string>
1436 <string name="location_access_title" msgid="7064108942964081243">"ನನ್ನ ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ ಪ್ರವೇಶ"</string>
1437 <string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"ನಿಮ್ಮ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಕೇಳುವ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌‌ಗೆ ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಳ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಬಳಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07001438 <string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"ಸ್ಥಳ ಮೂಲಗಳು"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001439 <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಕುರಿತು"</string>
1440 <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"ಫೋನ್ ಕುರಿತು"</string>
1441 <string name="about_settings" product="emulator" msgid="221313099578564438">"ಅನುಸರಿಸುವ ಸಾಧನದ ಕುರಿತು"</string>
1442 <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"ಕಾನೂನು ಮಾಹಿತಿ, ಸ್ಥಿತಿ, ಸಾಫ್ಟ್‌ವೇರ್ ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string>
1443 <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"ಕಾನೂನು ಮಾಹಿತಿ"</string>
1444 <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"ಕೊಡುಗೆದಾರರು"</string>
1445 <string name="manual" msgid="3025943393642974445">"ಹಸ್ತಚಾಲಿತ"</string>
1446 <string name="regulatory_labels" msgid="1293050314122427492">"ನಿಯಂತ್ರಣ ಲೇಬಲ್‌ಗಳು"</string>
1447 <string name="safety_and_regulatory_info" msgid="5103161279848427185">"ಸುರಕ್ಷತೆ ಮತ್ತು ನಿಯಂತ್ರಣಾ ಕೈಪಿಡಿ"</string>
1448 <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"ಹಕ್ಕುಸ್ವಾಮ್ಯ"</string>
1449 <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"ಪರವಾನಗಿ"</string>
1450 <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"ನಿಯಮಗಳು ಮತ್ತು ಷರತ್ತುಗಳು"</string>
1451 <string name="webview_license_title" msgid="2813507464175738967">"ಸಿಸ್ಟಂ ವೆಬ್‌ವೀಕ್ಷಣೆ ಪರವಾನಗಿ"</string>
1452 <string name="wallpaper_attributions" msgid="3645880512943433928">"ವಾಲ್‌ಪೇಪರ್‌ಗಳು"</string>
1453 <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="2996183537914690469">"ಉಪಗ್ರಹ ಚಿತ್ರಣ ಪೂರೈಕೆದಾರರು:\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
1454 <string name="settings_manual_activity_title" msgid="8133150693616006051">"ಹಸ್ತಚಾಲಿತ"</string>
1455 <string name="settings_manual_activity_unavailable" msgid="4752403782883814898">"ಹಸ್ತಚಾಲಿತವಾಗಿ ಲೋಡ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ಸಮಸ್ಯೆ ಕಂಡುಬಂದಿದೆ."</string>
Bill Yic3325142016-12-05 21:01:52 -08001456 <string name="settings_license_activity_title" msgid="8525014571806471216">"ಥರ್ಡ್‌ ಪಾರ್ಟಿ ಪರವಾನಗಿಗಳು"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001457 <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"ಪರವಾನಗಿಗಳನ್ನು ಲೋಡ್‌ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ಸಮಸ್ಯೆ ಇದೆ."</string>
1458 <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"ಲೋಡ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ..."</string>
1459 <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"ಸುರಕ್ಷತೆ ಮಾಹಿತಿ"</string>
1460 <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"ಸುರಕ್ಷತೆ ಮಾಹಿತಿ"</string>
1461 <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="250674109915859456">"ನೀವು ಡೇಟಾ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ. ಇದೀಗ ಈ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು, ಇಂಟರ್ನೆಟ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಿದ ಯಾವುದೇ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ನಿಂದ %s ಗೆ ಹೋಗಿ."</string>
1462 <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"ಲೋಡ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ..."</string>
1463 <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಆರಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ"</string>
1464 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ"</string>
1465 <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್‌ ಅನ್ನು ಆರಿಸಿ"</string>
1466 <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ದೃಢೀಕರಿಸಿ"</string>
1467 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಿ"</string>
1468 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್‌ ಅನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಿ"</string>
1469 <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="5140892109439191415">"ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ"</string>
1470 <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="7226244811505606217">"ಪಿನ್‌ಗಳು ಹೊಂದಾಣಿಕೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07001471 <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಆಯ್ಕೆ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001472 <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
1473 <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"ಪಿನ್‌ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
1474 <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"ನಮೂನೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
1475 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="2920960858283879113">"ಮುಂದುವರಿಯಲು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಬಳಸಿ"</string>
1476 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="4062335874438910487">"ಮುಂದುವರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಪಿನ್‌ ನಮೂದಿಸಿ"</string>
1477 <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="3976394862548354966">"ಮುಂದುವರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ನಮೂದಿಸಿ"</string>
1478 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="4435638308193361861">"ಮುಂದುವರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಬಳಸಿ"</string>
1479 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="3730141667547002246">"ಮುಂದುವರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪಿನ್ ನಮೂದಿಸಿ"</string>
1480 <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="4250642723467019894">"ಮುಂದುವರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ನಮೂದಿಸಿ"</string>
1481 <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pattern" msgid="8548464672947477043">"ಮುಂದುವರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ನಮೂದಿಸಿ. ಸಾಧನ ಮರುಪ್ರಾರಂಭಗೊಂಡ ನಂತರ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ."</string>
1482 <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pin" msgid="8048122891934295280">"ಮುಂದುವರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಪಿನ್ ನಮೂದಿಸಿ. ಸಾಧನ ಮರುಪ್ರಾರಂಭಗೊಂಡ ನಂತರ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ."</string>
1483 <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_password" msgid="9007679426540259125">"ಮುಂದುವರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ನಮೂದಿಸಿ. ಸಾಧನ ಮರುಪ್ರಾರಂಭಗೊಂಡ ನಂತರ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ."</string>
1484 <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pattern" msgid="7462071286473121099">"ಮುಂದುವರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಬಳಸಿ. ಸಾಧನ ಮರುಪ್ರಾರಂಭಗೊಂಡ ನಂತರ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ."</string>
1485 <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pin" msgid="809763184419127790">"ಮುಂದುವರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪಿನ್ ನಮೂದಿಸಿ. ಸಾಧನ ಮರುಪ್ರಾರಂಭಗೊಂಡ ನಂತರ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ."</string>
1486 <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_password" msgid="8923861444535970646">"ಮುಂದುವರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ನಮೂದಿಸಿ. ಸಾಧನ ಮರುಪ್ರಾರಂಭಗೊಂಡ ನಂತರ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ."</string>
1487 <string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="15588049067548470">"ತಪ್ಪಾದ ಪಿನ್‌"</string>
1488 <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="4038507398784975200">"ತಪ್ಪು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌"</string>
1489 <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="1745247595356012176">"ತಪ್ಪು ಪ್ಯಾಟರ್ನ್"</string>
1490 <string name="lock_settings_title" msgid="4213839087748988686">"ಸಾಧನ ಭದ್ರತೆ"</string>
1491 <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"ಅನ್‌ಲಾಕ್ ನಮೂನೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ"</string>
1492 <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಪಿನ್‌ ಬದಲಾಯಿಸಿ"</string>
1493 <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಚಿತ್ರಿಸಿ"</string>
1494 <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"ಸಹಾಯಕ್ಕಾಗಿ ಮೆನು ಒತ್ತಿರಿ."</string>
1495 <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="6667844062721656773">"ಬಳಿಕ ಬೆರಳು ತೆಗೆಯಿರಿ"</string>
1496 <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="1348234155120957561">"ಕನಿಷ್ಠ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ಚುಕ್ಕಿಗಳನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ. ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string>
1497 <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="4316818983675591604">"ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಆಗಿದೆ"</string>
1498 <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="8054853451639221265">"ಖಚಿತಪಡಿಸಲು ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಚಿತ್ರಿಸಿ"</string>
1499 <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="8455614172231880211">"ನಿಮ್ಮ ಹೊಸ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್"</string>
1500 <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"ದೃಢೀಕರಿಸು"</string>
1501 <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"ಮರುರಚಿಸಿ"</string>
1502 <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="3480423193273588166">"ತೆರವುಗೊಳಿಸು"</string>
1503 <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"ಮುಂದುವರಿಸು"</string>
1504 <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್"</string>
1505 <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"</string>
1506 <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"ಪರದೆಯನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅನ್ನು ಚಿತ್ರಿಸಬೇಕು"</string>
1507 <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಕಾಣಿಸುವಂತೆ ಮಾಡು"</string>
1508 <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title_profile" msgid="4864525074768391381">"ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಕಾಣಿಸುವಂತೆ ಮಾಡಿ"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07001509 <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="4389015658335522989">"ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿದಾಗ ವೈಬ್ರೇಟ್‌ ಆಗು"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001510 <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"ಪವರ್ ಬಟನ್ ಲಾಕ್ ಆಗು"</string>
1511 <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="8196258755143711694">"<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> ಮೂಲಕ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಿದ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಹೊರತುಪಡಿಸಿ"</string>
1512 <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"ಅನ್‌ಲಾಕ್ ನಮೂನೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
1513 <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"ಅನ್‌ಲಾಕ್ ನಮೂನೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ"</string>
1514 <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"ಅನ್‌ಲಾಕ್ ನಮೂನೆಯನ್ನು ರಚಿಸುವುದು ಹೇಗೆ"</string>
1515 <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="6909161623701848863">"ಹಲವಾರು ತಪ್ಪು ಪ್ರಯತ್ನಗಳು. ಮತ್ತೆ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ಸೆಕೆಂಡುಗಳಲ್ಲಿ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string>
1516 <string name="activity_not_found" msgid="5551664692991605325">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಅನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ."</string>
1517 <string name="lock_settings_profile_title" msgid="2121876391814535295">"ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಭದ್ರತೆ"</string>
1518 <string name="lock_settings_profile_screen_lock_title" msgid="3334747927367115256">"ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್"</string>
1519 <string name="lock_settings_profile_unification_title" msgid="4973102698492659123">"ಒಂದು ಲಾಕ್ ಬಳಸಿ"</string>
1520 <string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="7178299172998641303">"ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಮತ್ತು ಸಾಧನ ಪರದೆಗೆ ಒಂದು ಲಾಕ್ ಬಳಸಿ"</string>
1521 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_title" msgid="4824620230229285301">"ಒಂದು ಲಾಕ್ ಬಳಸುವುದೇ?"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001522 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="7128305504872026659">"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವು ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ನ ಪರದೆ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ. ಕೆಲಸದ ಕಾರ್ಯನೀತಿಗಳು ಎರಡೂ ಲಾಕ್‌ಗಳಿಗೆ ಅನ್ವಯಿಸುತ್ತವೆ."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001523 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_body" msgid="3221303098797469900">"ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಲಾಕ್ ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯ ಭದ್ರತೆ ಅವಶ್ಯಕತೆಗಳನ್ನು ಪೂರೈಸುವುದಿಲ್ಲ. ನೀವು ಸಾಧನ ಪರದೆ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ಗೆ ಒಂದೇ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಬಳಸಬಹುದು, ಆದರೆ ಯಾವುದೇ ಕೆಲಸದ ಲಾಕ್ ನೀತಿಗಳು ಅನ್ವಯಿಸುತ್ತವೆ."</string>
1524 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_confirm" msgid="8249970828159656518">"ಒಂದು ಲಾಕ್ ಬಳಸಿ"</string>
1525 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_confirm" msgid="5943758576756482777">"ಒಂದು ಲಾಕ್ ಬಳಸಿ"</string>
1526 <string name="lock_settings_profile_unified_summary" msgid="9008819078132993492">"ಸಾಧನದ ಪದದೆ ಲಾಕ್‌ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ"</string>
1527 <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ"</string>
1528 <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"ಸ್ಥಾಪಿಸಿದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ ಮತ್ತು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string>
Bill Yi7fff6702017-02-22 08:45:15 -08001529 <string name="applications_settings" msgid="5281808652705396152">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಮಾಹಿತಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001530 <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ, ಶೀಘ್ರ ಪ್ರಾರಂಭ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್‌ಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
1531 <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
1532 <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"ಅಪರಿಚಿತ ಮೂಲಗಳು"</string>
1533 <string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"ಎಲ್ಲಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಮೂಲಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
Bill Yidb95abe2017-05-31 07:12:21 -07001534 <!-- no translation found for recent_app_category_title (7212519567652392872) -->
1535 <skip />
1536 <!-- no translation found for see_all_apps_title (2428036869072119705) -->
1537 <skip />
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001538 <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="8310489909586138165">"ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಹಾಗೂ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಡೇಟಾ, ಅಪರಿಚಿತ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳ ದಾಳಿಗೆ ತುತ್ತಾಗುವ ಸಾಧ್ಯತೆ ಹೆಚ್ಚಾಗಿದೆ. ಈ ಮೂಲದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸುವ ಮೂಲಕ, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ಗೆ ಯಾವುದೇ ಹಾನಿ ಉಂಟಾದರೆ ಅಥವಾ ಅವುಗಳ ಬಳಕೆಯಿಂದ ಡೇಟಾ ನಷ್ಟವಾದರೆ, ಅದಕ್ಕೆ ನೀವೇ ಜವಾಬ್ದಾರರು ಎನ್ನುವುದನ್ನು ಒಪ್ಪಿಕೊಳ್ಳುತ್ತೀರಿ."</string>
1539 <string name="install_all_warning" product="default" msgid="1952257127370115988">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಹಾಗೂ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಡೇಟಾ, ಅಪರಿಚಿತ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳ ದಾಳಿಗೆ ತುತ್ತಾಗುವ ಸಾಧ್ಯತೆ ಹೆಚ್ಚಾಗಿದೆ. ಈ ಮೂಲದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸುವ ಮೂಲಕ, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ಗೆ ಯಾವುದೇ ಹಾನಿ ಉಂಟಾದರೆ ಅಥವಾ ಅವುಗಳ ಬಳಕೆಯಿಂದ ಡೇಟಾ ನಷ್ಟವಾದರೆ, ಅದಕ್ಕೆ ನೀವೇ ಜವಾಬ್ದಾರರು ಎನ್ನುವುದನ್ನು ಒಪ್ಪಿಕೊಳ್ಳುತ್ತೀರಿ."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001540 <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"ಸುಧಾರಿತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
1541 <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"ಇನ್ನಷ್ಟು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು"</string>
1542 <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಮಾಹಿತಿ"</string>
1543 <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"ಸಂಗ್ರಹಣೆ"</string>
1544 <string name="auto_launch_label" msgid="2669236885531442195">"ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಮೂಲಕ ತೆರೆಯಿರಿ"</string>
1545 <string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್‌ಗಳು"</string>
1546 <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"ಪರದೆಯ ಹೊಂದಾಣಿಕೆ"</string>
1547 <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"ಅನುಮತಿಗಳು"</string>
1548 <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"ಸಂಗ್ರಹ"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07001549 <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"ಸಂಗ್ರಹ ಅಳಿಸಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001550 <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"ಸಂಗ್ರಹ"</string>
1551 <plurals name="uri_permissions_text" formatted="false" msgid="3983110543017963732">
1552 <item quantity="one">%d ಐಟಂಗಳು</item>
1553 <item quantity="other">%d ಐಟಂಗಳು</item>
1554 </plurals>
1555 <string name="clear_uri_btn_text" msgid="8575655132961012158">"ಪ್ರವೇಶ ತೆರವುಗೊಳಿಸು"</string>
1556 <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"ನಿಯಂತ್ರಣಗಳು"</string>
1557 <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸು"</string>
1558 <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"ಒಟ್ಟು"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001559 <string name="application_size_label" msgid="7376689739076506885">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಗಾತ್ರ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001560 <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"USB ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001561 <string name="data_size_label" msgid="6117971066063850416">"ಬಳಕೆದಾರರ ಡೇಟಾ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001562 <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"USB ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಡೇಟಾ"</string>
1563 <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"SD ಕಾರ್ಡ್"</string>
1564 <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"ಅಸ್ಥಾಪಿಸು"</string>
1565 <string name="uninstall_all_users_text" msgid="851857393177950340">"ಎಲ್ಲ ಬಳಕೆದಾರರಿಗಾಗಿ ಅಸ್ಥಾಪಿಸು"</string>
1566 <string name="install_text" msgid="884360662922471113">"ಸ್ಥಾಪಿಸು"</string>
1567 <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು"</string>
1568 <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07001569 <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"ಡೇಟಾ ಅಳಿಸಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001570 <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"ನವೀಕರಣಗಳನ್ನು ಅಸ್ಥಾಪಿಸಿ"</string>
1571 <string name="auto_launch_enable_text" msgid="4275746249511874845">"ಕೆಲವು ಕ್ರಮಗಳಿಗಾಗಿ ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಅನ್ನು ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಆಗಿ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ನೀವು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿರುವಿರಿ."</string>
1572 <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="566822577792032925">"ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲು ನೀವು ವಿಜೆಟ್‌ಗಳನ್ನು ರಚಿಸಲು ಮತ್ತು ಅವುಗಳ ಡೇಟಾವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿಕೊಂಡಿರುವಿರಿ."</string>
1573 <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್‌ಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ."</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07001574 <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್‌ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001575 <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಪರದೆಗೆ ಅನುಗುಣವಾಗಿ ವಿನ್ಯಾಸಗೊಳಿಸದೆ ಇರಬಹುದು. ನಿಮ್ಮ ಪರದೆಗೆ ಇದು ಹೇಗೆ ಹೊಂದಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ನೀವು ಇಲ್ಲಿ ನಿಯಂತ್ರಿಸಬಹುದು."</string>
1576 <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"ಆರಂಭಿಸಿದಾಗ ಕೇಳು"</string>
1577 <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಅನ್ನು ಅಳತೆ ಮಾಡು"</string>
1578 <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"ಅಪರಿಚಿತ"</string>
1579 <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"ಹೆಸರಿನ ಪ್ರಕಾರ ವಿಂಗಡಿಸಿ"</string>
1580 <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"ಗಾತ್ರದ ಪ್ರಕಾರ ವಿಂಗಡಿಸಿ"</string>
1581 <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"ರನ್ನಿಂಗ್‌ ಸೇವೆ ತೋರಿಸು"</string>
1582 <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"ಸಂಗ್ರಹಿತ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ ತೋರಿಸು"</string>
1583 <string name="default_emergency_app" msgid="1951760659640369980">"ತುರ್ತು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್"</string>
1584 <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯಗಳನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸು"</string>
1585 <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯಗಳನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸುವುದೇ?"</string>
1586 <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"ಈ ಕೆಳಗಿನ ಎಲ್ಲದಕ್ಕೂ ಇದು ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯ ಮರುಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ:\n\n "<li>"ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು"</li>\n" "<li>"ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು"</li>\n" "<li>"ಕಾರ್ಯಗಳಿಗೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು"</li>\n" "<li>"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗಾಗಿ ಹಿನ್ನೆಲೆ ಡೇಟಾ ನಿರ್ಬಂಧಗಳು"</li>\n" "<li>"ಯಾವುದೇ ಅನುಮತಿ ನಿರ್ಬಂಧಗಳು"</li>\n\n" ನೀವು ಯಾವುದೇ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುವುದಿಲ್ಲ."</string>
1587 <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"ಆಪ್‌‌ಗಳನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸು"</string>
1588 <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"ಸ್ಥಳ ನಿರ್ವಹಿಸಿ"</string>
1589 <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"ಫಿಲ್ಟರ್‌"</string>
1590 <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"ಫಿಲ್ಟರ್ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಆರಿಸಿ"</string>
Bill Yi25563eb2017-03-05 20:00:49 -08001591 <string name="filter_apps_all" msgid="8899612398848280352">"ಎಲ್ಲಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07001592 <string name="filter_apps_disabled" msgid="5862632369555319938">"ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದ ಆಪ್‌ಗಳು"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001593 <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
1594 <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿದೆ"</string>
1595 <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"USB ಸಂಗ್ರಹಣೆ"</string>
1596 <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"SD ಕಾರ್ಡ್‌ ನಲ್ಲಿ"</string>
1597 <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
1598 <string name="not_installed" msgid="2797554494953450291">"ಈ ಬಳಕೆದಾರರಿಗಾಗಿ ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
Bill Yi7fff6702017-02-22 08:45:15 -08001599 <string name="installed" msgid="3070865169422600098">"ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001600 <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಇಲ್ಲ."</string>
1601 <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"ಆಂತರಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆ"</string>
1602 <string name="internal_storage_sentence" msgid="889098931914857143">"ಆಂತರಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆ"</string>
1603 <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"USB ಸಂಗ್ರಹಣೆ"</string>
1604 <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"SD ಕಾರ್ಡ್‌ ಸಂಗ್ರಹಣೆ"</string>
1605 <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"ಗಾತ್ರವನ್ನು ಮರುಗಣನೆ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
1606 <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಡೇಟಾ ಅಳಿಸುವುದೇ?"</string>
1607 <string name="clear_data_dlg_text" msgid="3951297329833822490">"ಈ ಎಲ್ಲ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ನ ಡೇಟಾವನ್ನು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಇದರಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲ ಫೈಲ್‌ಗಳು, ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, ಖಾತೆಗಳು, ಡೇಟಾಬೇಸ್‌ಗಳು ಇತರೆ ಒಳಗೊಂಡಿರುತ್ತದೆ."</string>
1608 <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"ಸರಿ"</string>
1609 <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"ರದ್ದುಮಾಡಿ"</string>
1610 <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
1611 <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="4893589904687340011">"ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿರುವ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‍ಗಳ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ."</string>
1612 <string name="clear_data_failed" msgid="7214074331627422248">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ."</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07001613 <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"ಡೇಟಾ ಅಳಿಸಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001614 <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="5464475937929941008">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ನ ಡೇಟಾವನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ."</string>
1615 <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನಲ್ಲಿ ಕೆಳಗಿನದನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು:"</string>
1616 <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ ಕೆಳಗಿನದನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು:"</string>
1617 <string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌‌ನಲ್ಲಿ ಕೆಳಗಿನವುಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು. ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆಯನ್ನು ಸುಧಾರಿಸುವ ಸಲುವಾಗಿ ಮತ್ತು ಸ್ಮರಣೆ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡಲು, ಕೆಲವೊಂದು ಅನುಮತಿಗಳು <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಗೆ ಲಭ್ಯವಿರುತ್ತವೆ ಏಕೆಂದರೆ ಇದು <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g> ರಂತೆಯೇ ಒಂದೇ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯಲ್ಲಿ ಚಾಲನೆಯಾಗುತ್ತದೆ:"</string>
1618 <string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಕೆಳಗಿನವುಗಳನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು. ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆಯನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು ಮತ್ತು ಸ್ಮರಣೆಯ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಕಡಿಮೆಗೊಳಿಸಲು, ಈ ಕೆಲವು ಅನುಮತಿಗಳು <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಗೆ ಲಭ್ಯ ಇವೆ ಏಕೆಂದರೆ ಇದು <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g> ರಂತೆ ಅದೇ ರೀತಿಯ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯಲ್ಲಿ ರನ್ ಆಗುತ್ತದೆ:"</string>
1619 <string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> ಮತ್ತು <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
1620 <string name="join_two_unrelated_items" msgid="1873827777191260824">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
1621 <string name="join_many_items_last" msgid="5925635036718502724">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> ಮತ್ತು <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string>
1622 <string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
1623 <string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string>
1624 <string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌‌ ನಿಮಗೆ ದರವನ್ನು ವಿಧಿಸಬಹುದು:"</string>
1625 <string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"ಪ್ರೀಮಿಯಂ SMS ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
1626 <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"ಗಣನೆ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
1627 <string name="invalid_size_value" msgid="1582744272718752951">"ಪ್ಯಾಕೇಜ್‌ನ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಲೆಕ್ಕ ಮಾಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ."</string>
1628 <string name="empty_list_msg" msgid="3552095537348807772">"ಸ್ಥಾಪಿಸಿದ ಯಾವುದೇ ಮೂರನೇ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ನೀವು ಹೊಂದಿಲ್ಲ."</string>
1629 <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"ಆವೃತ್ತಿ <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
1630 <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"ಸರಿಸು"</string>
1631 <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ಗೆ ಸರಿಸು"</string>
1632 <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"ಫೋನ್‌ಗೆ ಸರಿಸು"</string>
1633 <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"USB ಸಂಗ್ರಹಣೆಗೆ ಸರಿಸು"</string>
1634 <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"SD ಕಾರ್ಡ್‌ಗೆ ಸರಿಸು"</string>
1635 <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"ಸರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
1636 <string name="another_migration_already_in_progress" msgid="7817354268848365487">"ಮತ್ತೊಂದು ರವಾನೆ ಈಗಾಗಲೇ ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿದೆ."</string>
1637 <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"ಸಾಕಷ್ಟು ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಸ್ಥಳ ಇಲ್ಲ"</string>
1638 <string name="does_not_exist" msgid="1501243985586067053">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ."</string>
1639 <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅನ್ನು ನಕಲು-ರಕ್ಷಿತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
1640 <string name="invalid_location" msgid="4354595459063675191">"ಸ್ಥಾಪನೆ ಸ್ಥಾನವು ಮಾನ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ."</string>
1641 <string name="system_package" msgid="1352722848400644991">"ಸಿಸ್ಟಂ ನವೀಕರಣಗಳನ್ನು ಬಾಹ್ಯ ಮಾಧ್ಯಮದಲ್ಲಿ ಸ್ಥಾಪಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001642 <string name="move_error_device_admin" msgid="8673026002690505763">"ಸಾಧನ ನಿರ್ವಹಣಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅನ್ನು ಬಾಹ್ಯ ಮಾಧ್ಯಮದಲ್ಲಿ ಸ್ಥಾಪಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001643 <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"ಬಲವಂತವಾಗಿ ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸುವುದೇ?"</string>
1644 <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಅನ್ನು ಬಲವಂತವಾಗಿ ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸಿದರೆ, ಅದು ಸರಿಯಾಗಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸದಿರಬಹುದು."</string>
1645 <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string>
1646 <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="187885379493011720">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅನ್ನು ಸರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07001647 <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"ಅಪೇಕ್ಷಿತ ಸ್ಥಾಪನೆ ಸ್ಥಳ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001648 <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"ಹೊಸ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗಾಗಿ ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯದ ಸ್ಥಾಪನೆ ಸ್ಥಾನವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ"</string>
1649 <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"ಅಂತರ್‌ನಿರ್ಮಿತ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವುದೇ?"</string>
1650 <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7375627244201714263">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"</string>
Bill Yibcf8cef2017-01-18 19:04:58 -08001651 <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5632072173181990531">"ನೀವು ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದರೆ, ಇನ್ನು ಮುಂದೆ Android ಮತ್ತು ಇತರ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಉದ್ದೇಶಿಸಿದಂತೆ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸದಿರಬಹುದು."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001652 <string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಿ ಮತ್ತು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವುದೇ?"</string>
Bill Yibcf8cef2017-01-18 19:04:58 -08001653 <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="5832078825810635913">"ನೀವು ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದರೆ, ಇನ್ನು ಮುಂದೆ Android ಮತ್ತು ಇತರ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಉದ್ದೇಶಿಸಿದಂತೆ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸದಿರಬಹುದು. ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾವನ್ನು ಸಹ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001654 <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಆಫ್‌ ಮಾಡುವುದೇ?"</string>
1655 <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಾಗಿ ನೀವು ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಆಫ್‌ ಮಾಡಿದರೆ, ನೀವು ಪ್ರಮುಖ ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳು ಮತ್ತು ನವೀಕರಣಗಳನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು."</string>
1656 <string name="app_install_details_group_title" msgid="7084623031296083574">"ಅಂಗಡಿ"</string>
1657 <string name="app_install_details_title" msgid="6905279702654975207">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ವಿವರಗಳು"</string>
1658 <string name="app_install_details_summary" msgid="6464796332049327547">"<xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g> ನಿಂದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Bill Yi1b978ba2017-04-20 12:33:03 -07001659 <string name="instant_app_details_summary" msgid="4529934403276907045">"<xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g> ನಲ್ಲಿ ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001660 <string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಗಳು"</string>
1661 <string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿದೆ"</string>
1662 <string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(ಎಂದಿಗೂ ಬಳಸಿಲ್ಲ)"</string>
1663 <string name="no_default_apps" msgid="2915315663141025400">"ಡಿಫಾಲ್ಟ್‌ ಆಪ್‌ಗಳಿಲ್ಲ"</string>
1664 <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಬಳಕೆ"</string>
1665 <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಬಳಸಿರುವ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string>
1666 <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"ಮರುಪ್ರಾರಂಭಗೊಳ್ಳುತ್ತಿದೆ"</string>
1667 <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"ಸಂಗ್ರಹಿಸಿದ ಹಿನ್ನೆಲೆ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ"</string>
1668 <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"ಯಾವುದೂ ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿಲ್ಲ."</string>
1669 <string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ನಿಂದ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
1670 <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) -->
1671 <skip />
1672 <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> ಮುಕ್ತವಾಗಿದೆ"</string>
1673 <string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
1674 <string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string>
1675 <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) -->
1676 <skip />
1677 <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"ಬಳಕೆದಾರ: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1678 <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="8250168004291472959">"ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾದ ಬಳಕೆದಾರರು"</string>
1679 <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ ಮತ್ತು <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> ಸೇವೆ"</string>
1680 <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ ಮತ್ತು <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> ಸೇವೆಗಳು"</string>
1681 <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳು ಮತ್ತು <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> ಸೇವೆ"</string>
1682 <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳು ಮತ್ತು <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> ಸೇವೆಗಳು"</string>
1683 <string name="running_processes_header_title" msgid="6588371727640789560">"ಸಾಧನದ ಮೆಮೊರಿ"</string>
1684 <string name="running_processes_header_footer" msgid="723908176275428442">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ RAM ಬಳಕೆ"</string>
1685 <string name="running_processes_header_system_prefix" msgid="6104153299581682047">"ಸಿಸ್ಟಂ"</string>
1686 <string name="running_processes_header_apps_prefix" msgid="5787594452716832727">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು"</string>
1687 <string name="running_processes_header_free_prefix" msgid="4620613031737078415">"ಖಾಲಿ"</string>
1688 <string name="running_processes_header_used_prefix" msgid="5924288703085123978">"ಬಳಕೆಯಾಗಿದ್ದು"</string>
1689 <string name="running_processes_header_cached_prefix" msgid="7950853188089434987">"ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗಿದ್ದು"</string>
1690 <string name="running_processes_header_ram" msgid="996092388884426817">"RAM ನ <xliff:g id="RAM_0">%1$s</xliff:g>"</string>
1691 <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರುವ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್"</string>
1692 <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"ಕ್ರಿಯಾಶೀಲವಾಗಿಲ್ಲ"</string>
1693 <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"ಸೇವೆಗಳು"</string>
1694 <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳು"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07001695 <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"ನಿಲ್ಲಿಸಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001696 <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
1697 <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"ಈ ಸೇವೆಯನ್ನು ಇದರ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿದೆ. ನಿಲ್ಲಿಸುವುದರಿಂದ ಇದು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ವಿಫಲಗೊಳ್ಳಲು ಕಾರಣವಾಗಬಹುದು."</string>
1698 <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="6050413065144035971">"ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅನ್ನು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ನಿಲ್ಲಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ನೀವು ಇದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿದರೆ, ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಸ್ತುತ ಕೆಲವು ಕಾರ್ಯವನ್ನು ನೀವು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು."</string>
1699 <string name="background_process_stop_description" msgid="3834163804031287685">"ಇದು ಮತ್ತೆ ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ ಇನ್ನೂ ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರುವ ಹಳೆಯ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ ಇದಾಗಿದೆ. ಇದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಯಾವುದೇ ಕಾರಣವಿಲ್ಲ."</string>
1700 <string name="service_manage_description" msgid="479683614471552426">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: ಪ್ರಸ್ತುತ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿದೆ. ಅದನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಲು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
1701 <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"ಮುಖ್ಯ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯು ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿದೆ."</string>
1702 <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"<xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> ಸೇವೆ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿದೆ."</string>
1703 <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"<xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> ಪೂರೈಕೆದಾರ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿದೆ."</string>
1704 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"ಸಿಸ್ಟಂ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಬೇಕೇ?"</string>
1705 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"ನೀವು ಈ ಸೇವೆಯನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿದರೆ, ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ ಅನ್ನು ಆಫ್‌ ಮಾಡಿ ಹಾಗೂ ನಂತರ ಮತ್ತೆ ಆನ್‌ ಮಾಡುವವರೆಗೆ ಅದರ ಕೆಲವು ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಸದ್ಯಕ್ಕೆ ಕಾರ್ಯ ನಿರ್ವಹಿಸುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಬಹುದು."</string>
1706 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"ನೀವು ಈ ಸೇವೆಯನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿದರೆ, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ಅನ್ನು ಆಫ್‌ ಮಾಡಿ ಹಾಗೂ ನಂತರ ಮತ್ತೆ ಆನ್‌ ಮಾಡುವವರೆಗೆ ಅದರ ಕೆಲವು ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಸದ್ಯಕ್ಕೆ ಕಾರ್ಯ ನಿರ್ವಹಿಸುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಬಹುದು."</string>
1707 <string name="language_settings" msgid="8758655933029560944">"ಭಾಷೆಗಳು ಮತ್ತು ಇನ್‌ಪುಟ್"</string>
1708 <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="3709159207482544398">"ಭಾಷೆಗಳು ಮತ್ತು ಇನ್‌ಪುಟ್"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001709 <string name="input_assistance" msgid="7577795275222555487">"ಇನ್‌ಪುಟ್ ಸಹಾಯ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001710 <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"ಕೀಬೋರ್ಡ್‌ &amp; ಇನ್‌ಪುಟ್ ವಿಧಾನಗಳು"</string>
1711 <string name="phone_language" msgid="7116581601133118044">"ಭಾಷೆಗಳು"</string>
1712 <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
1713 <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"ಸ್ವಯಂ-ಸ್ಥಾನಾಂತರಿಸು"</string>
1714 <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"ತಪ್ಪಾಗಿ ಟೈಪ್‌ ಮಾಡಿದ ಪದಗಳನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸು"</string>
1715 <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"ಸ್ವಯಂ-ದೊಡ್ಡಕ್ಷರಗೊಳ್ಳುವಿಕೆ"</string>
1716 <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"ವಾಕ್ಯಗಳಲ್ಲಿನ ಮೊದಲ ಅಕ್ಷರವನ್ನು ದೊಡ್ಡಕ್ಷರವನ್ನಾಗಿಸು"</string>
1717 <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"ಸ್ವಯಂ-ವಿರಾಮಚಿಹ್ನೆ ಹಾಕುವುದು"</string>
1718 <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"ಭೌತಿಕ ಕೀಬೋರ್ಡ್‌ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
1719 <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"\".\" ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಸ್ಪೇಸ್ ಕೀ ಅನ್ನು ಎರಡು ಬಾರಿ ಒತ್ತಿ"</string>
Bill Yidfd82f42017-03-12 10:30:17 -07001720 <string name="show_password" msgid="4837897357002495384">"ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ"</string>
1721 <string name="show_password_summary" msgid="3365397574784829969">"ನೀವು ಟೈಪ್ ಮಾಡಿದಂತೆ ಸಂಕ್ಷಿಪ್ತವಾಗಿ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001722 <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಕಾರ್ಡ್ ಸಂಖ್ಯೆಗಳಂತಹ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಡೇಟಾ ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ನೀವು ಟೈಪ್ ಮಾಡುವ ಎಲ್ಲ ಪಠ್ಯವನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸಲು ಈ ಕಾಗುಣಿತ ಪರೀಕ್ಷಕಕ್ಕೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗಬಹುದು. ಇದು <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ನಿಂದ ಬರುತ್ತದೆ. ಈ ಕಾಗುಣಿತ ಪರೀಕ್ಷಕವನ್ನು ಬಳಸುವುದೇ?"</string>
1723 <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
1724 <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"ಭಾಷೆ"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001725 <string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="6035224122054465137">"ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಇನ್‌ಪುಟ್‌ಗಳು"</string>
1726 <string name="virtual_keyboard_category" msgid="1012830752318677119">"ವರ್ಚುಯಲ್ ಕೀಬೋರ್ಡ್"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001727 <string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="7645766574969139819">"ಲಭ್ಯವಿರುವ ವರ್ಚುಯಲ್ ಕೀಬೋರ್ಡ್"</string>
1728 <string name="add_virtual_keyboard" msgid="3302152381456516928">"ಕೀಬೋರ್ಡ್‌ಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸು"</string>
1729 <string name="keyboard_assistance_category" msgid="5843634175231134014">"ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಸಹಾಯ"</string>
1730 <string name="physical_keyboard_title" msgid="8285149877925752042">"ಭೌತಿಕ ಕೀಬೋರ್ಡ್‌"</string>
1731 <string name="show_ime" msgid="2658582193437188227">"ವರ್ಚುಯಲ್ ಕೀಬೋರ್ಡ್ ತೋರಿಸು"</string>
1732 <string name="show_ime_summary" msgid="8164993045923240698">"ಭೌತಿಕ ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿರುವಾಗ ಅದನ್ನು ಪರದೆಯ ಮೇಲೆ ಇರಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ"</string>
1733 <string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="4839453720463798145">"ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್‌ಗಳ ಸಹಾಯಕ"</string>
1734 <string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5871299901459743288">"ಲಭ್ಯವಿರುವ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್‌ಗಳನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸು"</string>
1735 <string name="default_keyboard_layout" msgid="4172606673510531271">"ಡಿಫಾಲ್ಟ್"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001736 <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"ಪಾಯಿಂಟರ್ ವೇಗ"</string>
1737 <string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"ಆಟ ನಿಯಂತ್ರಕ"</string>
1738 <string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"ಕಂಪಕ ಬಳಸಿ"</string>
1739 <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"ಸಂಪರ್ಕಗೊಳಿಸಿದಾಗ ಕಂಪನವನ್ನು ಆಟದ ನಿಯಂತ್ರಣಕ್ಕೆ ಮರುನಿರ್ದೇಶಿಸಿ."</string>
1740 <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಲೇಔಟ್ ಆರಿಸಿ"</string>
1741 <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಲೇಔಟ್‌ಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
1742 <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"ಬದಲಾಯಿಸಲು, Control-Spacebar ಒತ್ತಿ"</string>
1743 <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"ಡಿಫಾಲ್ಟ್"</string>
1744 <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"ಕೀಬೋರ್ಡ್‌ ಲೇಔಟ್‌ಗಳು"</string>
1745 <string name="user_dict_settings_title" msgid="3427169369758733521">"ವೈಯಕ್ತಿಕ ನಿಘಂಟು"</string>
1746 <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
1747 <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"ಸೇರಿಸು"</string>
1748 <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"ನಿಘಂಟಿಗೆ ಸೇರಿಸು"</string>
1749 <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="742580720124344291">"ನುಡಿಗಟ್ಟು"</string>
1750 <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"ಇನ್ನಷ್ಟು ಆಯ್ಕೆಗಳು"</string>
1751 <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"ಕಡಿಮೆ ಆಯ್ಕೆಗಳು"</string>
1752 <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"ಸರಿ"</string>
1753 <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"ಪದ:"</string>
1754 <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್:"</string>
1755 <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"ಭಾಷೆ:"</string>
1756 <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="5725254076556821247">"ಪದವನ್ನು ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
1757 <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="7333763456561873445">"ಐಚ್ಛಿಕ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್"</string>
1758 <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"ಪದವನ್ನು ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
1759 <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"ಎಡಿಟ್"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07001760 <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"ಅಳಿಸಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001761 <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="1971969756133074922">"ಬಳಕೆದಾರರ ನಿಘಂಟಿನಲ್ಲಿ ನೀವು ಯಾವುದೇ ಪದಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ. ಪದವನ್ನು ಸೇರಿಸಲು, ಸೇರಿಸು (+) ಬಟನ್ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
1762 <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"ಎಲ್ಲ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ"</string>
1763 <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"ಇನ್ನಷ್ಟು ಭಾಷೆಗಳು…"</string>
1764 <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"ಪರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
1765 <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಮಾಹಿತಿ"</string>
1766 <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"ಫೋನ್ ಮಾಹಿತಿ"</string>
1767 <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"ಪಠ್ಯ ಇನ್‌ಪುಟ್"</string>
1768 <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"ಇನ್‌ಪುಟ್ ವಿಧಾನ"</string>
1769 <string name="current_input_method" msgid="2636466029213488159">"ಪ್ರಸ್ತುತ ಕೀಬೋರ್ಡ್"</string>
1770 <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"ಇನ್‌ಪುಟ್ ವಿಧಾನ ಆಯ್ಕೆ"</string>
1771 <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ"</string>
1772 <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"ಯಾವಾಗಲೂ ತೋರಿಸು"</string>
1773 <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"ಯಾವಾಗಲೂ ಮರೆಮಾಡು"</string>
1774 <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"ಇನ್‌ಪುಟ್‌ ವಿಧಾನಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
1775 <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
1776 <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001777 <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"<xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g> ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
1778 <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"ಸಕ್ರಿಯ ಇನ್‌ಪುಟ್ ವಿಧಾನಗಳನ್ನು ಆರಿಸಿ"</string>
1779 <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"ಪರದೆ ಮೇಲಿನ ಕೀಬೋರ್ಡ್‌ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
1780 <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"ಭೌತಿಕ ಕೀಬೋರ್ಡ್‌"</string>
1781 <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"ಭೌತಿಕ ಕೀಬೋರ್ಡ್‌ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
1782 <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"ಗ್ಯಾಜೆಟ್ ಆರಿಸಿ"</string>
1783 <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"ವಿಜೆಟ್ ಅನ್ನು ಆರಿಸಿ"</string>
1784 <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"ವಿಜೆಟ್ ರಚಿಸಿ ಮತ್ತು ಪ್ರವೇಶ ಅನುಮಿತಿಸಬಹುದೇ?"</string>
1785 <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="1584388129273282080">"ನೀವು ವಿಜೆಟ್ ರಚಿಸಿದ ನಂತರ, <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> ಪ್ರದರ್ಶಿಸುವ ಎಲ್ಲ ಡೇಟಾವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು."</string>
1786 <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7037503685859688034">"ವಿಜೆಟ್‌ಗಳನ್ನು ರಚಿಸಲು ಮತ್ತು ಅವುಗಳ ಡೇಟಾವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ಯಾವಾಗಲೂ ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
1787 <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>ದಿ <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>ಗಂ <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g>ನಿ <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g>ಸೆ"</string>
1788 <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>ಗಂ <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>ನಿ <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g>ಸೆ"</string>
1789 <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>ನಿ <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g>ಸೆ"</string>
1790 <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g>ಗಳು"</string>
1791 <string name="battery_history_days_no_seconds" msgid="703063770554334710">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>ದಿ <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>ಗಂ <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g>ನಿ"</string>
1792 <string name="battery_history_hours_no_seconds" msgid="663342892615646712">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>ಗಂ <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>ನಿ"</string>
1793 <string name="battery_history_minutes_no_seconds" msgid="7780294302606853082">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>ನಿ"</string>
1794 <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"ಬಳಕೆಯ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳು"</string>
1795 <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"ಬಳಕೆಯ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳು"</string>
1796 <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"ಈ ಪ್ರಕಾರ ವಿಂಗಡಿಸು:"</string>
1797 <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌"</string>
1798 <string name="last_time_used_label" msgid="8459441968795479307">"ಕಳೆದ ಬಾರಿಯ ಬಳಕೆ"</string>
1799 <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"ಬಳಕೆ ಸಮಯ"</string>
1800 <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"ಪ್ರವೇಶ ಲಭ್ಯತೆ"</string>
1801 <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001802 <string name="accessibility_settings_summary" msgid="981260486011624939">"ಪರದೆ ರೀಡರ್‌ಗಳು, ಡಿಸ್‌ಪ್ಲೇ, ಸಂವಾದ ನಿಯಂತ್ರಕಗಳು"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001803 <string name="vision_settings_title" msgid="4204111425716868288">"ವಿಷನ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
1804 <string name="vision_settings_description" msgid="5679491180156408260">"ನಿಮ್ಮ ಅಗತ್ಯಗಳಿಗೆ ಸರಿಹೊಂದುವಂತೆ ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ನೀವು ಕಸ್ಟಮೈಸ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಈ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ನಂತರ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು."</string>
Bill Yidfd82f42017-03-12 10:30:17 -07001805 <string name="screen_reader_category_title" msgid="7739154903913400641">"ಪರದೆ ರೀಡರ್‌ಗಳು"</string>
1806 <string name="audio_and_captions_category_title" msgid="3420727114421447524">"ಆಡಿಯೋ ಮತ್ತು ಪರದೆಯ ಮೇಲಿನ ಪಠ್ಯ"</string>
1807 <string name="display_category_title" msgid="685461049938269166">"ಪ್ರದರ್ಶನ"</string>
1808 <string name="interaction_control_category_title" msgid="7836591031872839151">"ಸಂವಹನ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳು"</string>
1809 <string name="user_installed_services_category_title" msgid="6426376488922158647">"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿದ ಸೇವೆಗಳು"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001810 <string name="experimental_category_title" msgid="5272318666666893547">"ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001811 <string name="talkback_title" msgid="7912059827205988080">"Talkback"</string>
1812 <string name="talkback_summary" msgid="8331244650729024963">"ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ರೀಡರ್ ಪ್ರಮುಖವಾಗಿ ದೃಷ್ಟಿಹೀನತೆ ಮತ್ತು ಕಡಿಮೆ ದೃಷ್ಟಿ ಹೊಂದಿರುವ ಜನರಿಗೆ ಆಗಿದೆ"</string>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -08001813 <string name="select_to_speak_summary" msgid="4282846695497544515">"ದೊಡ್ಡದಾಗಿ ಓದಲು ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ಮೇಲಿನ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001814 <string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"ಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳು"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001815 <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="6001128808776506021">"ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆ"</string>
1816 <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3719929521571489913">"ಟ್ರಿಪಲ್-ಟ್ಯಾಪ್ ಮೂಲಕ ಹಿಗ್ಗಿಸಿ"</string>
1817 <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="7141753038957538230">"ಬಟನ್ ಮೂಲಕ ಹಿಗ್ಗಿಸಿ"</string>
1818 <string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="2760906043221923793">"ಬಟನ್ ಹಾಗೂ ಟ್ರಿಪಲ್-ಟ್ಯಾಪ್ ಮೂಲಕ ಹಿಗ್ಗಿಸಿ"</string>
1819 <string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="5867883657521404509">"ಪರದೆಗೆ ಝೂಮ್ ಇನ್ ಮಾಡಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001820 <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="3411979839172752057">"ಝೂಮ್ ಮಾಡಲು 3 ಬಾರಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001821 <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="3693116360267980492">"ಝೂಮ್ ಮಾಡಲು ಒಂದು ಬಟನ್ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
1822 <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="5258868553337478505"><b>"ಝೂಮ್ ಮಾಡಲು"</b>", ಪರದೆಯನ್ನು ತ್ವರಿತವಾಗಿ 3 ಬಾರಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ.\n"<ul><li>"ಸ್ಕ್ರಾಲ್ ಮಾಡಲು 2 ಅಥವಾ ಹೆಚ್ಚು ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಡ್ರ್ಯಾಗ್ ಮಾಡಿ"</li>\n<li>"ಝೂಮ್ ಹೊಂದಿಸಲು 2 ಅಥವಾ ಹೆಚ್ಚು ಬೆರಳುಗಳ ಜೊತೆ ಚಿವುಟಿ"</li></ul>\n\n<b>"ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ಝೂಮ್ ಮಾಡಲು"</b>", ಪರದೆಯನ್ನು ತ್ವರಿತವಾಗಿ 3 ಬಾರಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಮೂರನೇ ಬಾರಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡುವಾಗ ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳನ್ನು ಒತ್ತಿ ಹಿಡಿಯಿರಿ.\n"<ul><li>"ಪರದೆಯಲ್ಲಿ ಅತ್ತಿತ್ತ ಸರಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</li>\n<li>"ಝೂಮ್ ಔಟ್ ಮಾಡಲು ಬೆರಳನ್ನು ಎತ್ತಿ"</li></ul>\n\n"ನೀವು ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಮತ್ತು ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್ ಬಾರ್‌ನಲ್ಲಿ ಝೂಮ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
1823 <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="1996584694050087161">"ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆ ಆನ್ ಆಗಿದ್ದಾಗ, ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಹಿಗ್ಗಿಸಲು, ಪರದೆಯ ಕೆಳಭಾಗದಲ್ಲಿರುವ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ ಬಳಸಿ.\n\n"<b>"ಝೂಮ್ ಮಾಡಲು"</b>", ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ, ನಂತರ ಪರದೆಯ ಮೇಲೆ ಎಲ್ಲಾದರೂ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ.\n"<ul><li>"ಸ್ಕ್ರಾಲ್ ಮಾಡಲು 2 ಅಥವಾ ಹೆಚ್ಚು ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಡ್ರ್ಯಾಗ್ ಮಾಡಿ"</li>\n<li>"ಝೂಮ್ ಹೊಂದಿಸಲು, 2 ಅಥವಾ ಹೆಚ್ಚು ಬೆರಳುಗಳ ಜೊತೆ ಚಿವುಟಿ"</li></ul>\n\n<b>"ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ಝೂಮ್ ಮಾಡಲು"</b>", ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ, ನಂತರ ಪರದೆಯ ಮೇಲೆ ಎಲ್ಲಾದರೂ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ, ಒತ್ತಿಹಿಡಿಯಿರಿ.\n"<ul><li>"ಪರದೆಯಲ್ಲಿ ಅತ್ತಿತ್ತ ಸರಿಸಲು, ಡ್ರ್ಯಾಗ್ ಮಾಡಿ"</li>\n<li>"ಝೂಮ್ ಔಟ್ ಮಾಡಲು ಬೆರಳನ್ನು ಎತ್ತಿ"</li></ul>\n\n"ನೀವು ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಅಥವಾ ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್ ಬಾರ್‌ನಲ್ಲಿ ಝೂಮ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
1824 <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="70533120652758190">"ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ ಅನ್ನು <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ಗೆ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ. ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಬಳಸಲು, ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ, ಒತ್ತಿಹಿಡಿಯಿರಿ; ನಂತರ, ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001825 <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"ಪ್ರವೇಶ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್‌"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001826 <string name="accessibility_shortcut_service_title" msgid="4779360749706905640">"ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಸೇವೆ"</string>
1827 <string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="5490636079625489534">"ಲಾಕ್ ಪರದೆಯಿಂದ ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07001828 <string name="accessibility_shortcut_description" msgid="6488524140219209763">"ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಆನ್ ಆಗಿರುವಾಗ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯ ಆನ್ ಮಾಡಲು, ಎರಡೂ ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಬಟನ್‌ಗಳನ್ನು ನೀವು 3 ಸೆಕೆಂಡುಗಳ ಕಾಲ ಒತ್ತಬೇಕು."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001829 <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="2567402942683463779">"ಹೆಚ್ಚು ಕಾಂಟ್ರಾಸ್ಟ್‌ನ ಪಠ್ಯ"</string>
1830 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ನವೀಕರಣದ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ವರ್ಧನೆ"</string>
1831 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಪರಿವರ್ತನೆಗಳಲ್ಲಿ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ವರ್ಧಕವನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
1832 <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"ಪವರ್ ಬಟನ್ ಕರೆಯನ್ನು ಕೊನೆಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001833 <string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="535173100516295580">"ದೊಡ್ಡ ಮೌಸ್ ಪಾಯಿಂಟರ್"</string>
1834 <string name="accessibility_toggle_master_mono_title" msgid="4363806997971905302">"ಮೊನೊ ಆಡಿಯೊ"</string>
1835 <string name="accessibility_toggle_master_mono_summary" msgid="5634277025251530927">"ಆಡಿಯೊ ಪ್ಲೇ ಮಾಡುತ್ತಿರುವಾಗ ಚಾನಲ್‌ಗಳನ್ನು ಒಂದುಗೂಡಿಸಿ"</string>
1836 <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"ಸ್ಪರ್ಶ &amp; ಹೋಲ್ಡ್‌ ವಿಳಂಬ"</string>
1837 <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"ಬಣ್ಣ ವಿಲೋಮ"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001838 <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="7052959202195368109">"ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆಯ ಮೇಲೆ ಪರಿಣಾಮ ಬೀರಬಹುದು"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07001839 <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="7014499339068449623">"ಪಾಯಿಂಟರ್ ನಿಂತ ಬಳಿಕ ಕ್ಲಿಕ್"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001840 <string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡುವ ಮೊದಲು ವಿಳಂಬ"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001841 <string name="accessibility_summary_default_combination" msgid="90096949592817459">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
1842 <string name="accessibility_summary_state_enabled" msgid="8359913912320966304">"ಆನ್"</string>
1843 <string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="2241315620132005595">"ಆಫ್"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001844 <string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"ತ್ವರಿತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌‌ಗಳಲ್ಲಿ ತೋರಿಸು"</string>
1845 <string name="daltonizer_type" msgid="1124178250809091080">"ತಿದ್ದುಪಡಿಯ ಮೋಡ್"</string>
1846 <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_extremely_short_delay" formatted="false" msgid="7340347830562315800">
1847 <item quantity="one">ಬಹಳ ಕಡಿಮೆ ವಿಳಂಬ (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ಮಿ.ಸೆ)</item>
1848 <item quantity="other">ಬಹಳ ಕಡಿಮೆ ವಿಳಂಬ (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ಮಿ.ಸೆ)</item>
1849 </plurals>
1850 <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_short_delay" formatted="false" msgid="5589565607652364932">
1851 <item quantity="one">ತುಂಬಾ ಕಡಿಮೆ ವಿಳಂಬ (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ಮಿ.ಸೆ)</item>
1852 <item quantity="other">ತುಂಬಾ ಕಡಿಮೆ ವಿಳಂಬ (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ಮಿ.ಸೆ)</item>
1853 </plurals>
1854 <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" formatted="false" msgid="5887754135102768400">
1855 <item quantity="one">ಕಡಿಮೆ ವಿಳಂಬ (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ಮಿ.ಸೆ)</item>
1856 <item quantity="other">ಕಡಿಮೆ ವಿಳಂಬ (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ಮಿ.ಸೆ)</item>
1857 </plurals>
1858 <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay" formatted="false" msgid="6340683412750219405">
1859 <item quantity="one">ಹೆಚ್ಚು ವಿಳಂಬ (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ಮಿ.ಸೆ)</item>
1860 <item quantity="other">ಹೆಚ್ಚು ವಿಳಂಬ (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ಮಿ.ಸೆ)</item>
1861 </plurals>
1862 <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_long_delay" formatted="false" msgid="3503199424330634970">
1863 <item quantity="one">ಬಹಳ ಹೆಚ್ಚು ವಿಳಂಬ (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ಮಿ.ಸೆ)</item>
1864 <item quantity="other">ಬಹಳ ಹೆಚ್ಚು ವಿಳಂಬ (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ಮಿ.ಸೆ)</item>
1865 </plurals>
1866 <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
1867 <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"ಆನ್"</string>
1868 <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"ಆಫ್"</string>
1869 <string name="captioning_preview_title" msgid="1234015253497016890">"ಪೂರ್ವವೀಕ್ಷಣೆ"</string>
1870 <string name="captioning_standard_options_title" msgid="3284211791180335844">"ಪ್ರಮಾಣಿತ ಆಯ್ಕೆಗಳು"</string>
1871 <string name="captioning_locale" msgid="4559155661018823503">"ಭಾಷೆ"</string>
1872 <string name="captioning_text_size" msgid="6737002449104466028">"ಪಠ್ಯದ ಗಾತ್ರ"</string>
1873 <string name="captioning_preset" msgid="8939737196538429044">"ಶೀರ್ಷಿಕೆಯ ಶೈಲಿ"</string>
1874 <string name="captioning_custom_options_title" msgid="5067500939930322405">"ಕಸ್ಟಮ್‌ ಆಯ್ಕೆಗಳು"</string>
1875 <string name="captioning_background_color" msgid="9053011212948992570">"ಹಿನ್ನೆಲೆ ಬಣ್ಣ"</string>
1876 <string name="captioning_background_opacity" msgid="6029993616419971202">"ಹಿನ್ನೆಲೆ ಅಪಾರದರ್ಶಕತೆ"</string>
1877 <string name="captioning_window_color" msgid="6902052743419717394">"ಶೀರ್ಷಿಕೆಯ ವಿಂಡೊ ಬಣ್ಣ"</string>
1878 <string name="captioning_window_opacity" msgid="5041556024849862376">"ಶೀರ್ಷಿಕೆ ವಿಂಡೊ ಅಪಾರದರ್ಶಕತೆ"</string>
1879 <string name="captioning_foreground_color" msgid="85623486537640059">"ಪಠ್ಯ ಬಣ್ಣ"</string>
1880 <string name="captioning_foreground_opacity" msgid="4370967856995419788">"ಪಠ್ಯ ಅಪಾರದರ್ಶಕತೆ"</string>
1881 <string name="captioning_edge_color" msgid="3670094753735263238">"ಎಡ್ಜ್‌ ಬಣ್ಣ"</string>
1882 <string name="captioning_edge_type" msgid="5997247394951682154">"ಎಡ್ಜ್‌ ವಿಧ"</string>
1883 <string name="captioning_typeface" msgid="1826169240566563259">"ಫಾಂಟ್ ಕುಟುಂಬ"</string>
1884 <string name="captioning_preview_text" msgid="4067935959797375065">"ಶೀರ್ಷಿಕೆಯು ಈ ರೀತಿಯಾಗಿ ಕಂಡುಬರುತ್ತದೆ"</string>
1885 <string name="captioning_preview_characters" msgid="7105909138497851769">"Aa"</string>
1886 <string name="locale_default" msgid="2593883646136326969">"ಡಿಫಾಲ್ಟ್"</string>
1887 <string name="color_title" msgid="4258931051732243983">"ಬಣ್ಣ"</string>
1888 <string name="color_unspecified" msgid="5179683785413568326">"ಡಿಫಾಲ್ಟ್"</string>
1889 <string name="color_none" msgid="3475640044925814795">"ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ"</string>
1890 <string name="color_white" msgid="8045195170201590239">"ಬಿಳಿ"</string>
1891 <string name="color_gray" msgid="9192312087142726313">"ಬೂದು"</string>
1892 <string name="color_black" msgid="7517353520909872561">"ಕಪ್ಪು"</string>
1893 <string name="color_red" msgid="4949354900304125428">"ಕೆಂಪು"</string>
1894 <string name="color_green" msgid="5537717328428845841">"ಹಸಿರು"</string>
1895 <string name="color_blue" msgid="7731984529016953223">"ನೀಲಿ"</string>
1896 <string name="color_cyan" msgid="7033027180641173211">"ಹಸಿರುನೀಲಿ"</string>
1897 <string name="color_yellow" msgid="9112680561610873529">"ಹಳದಿ"</string>
1898 <string name="color_magenta" msgid="5059212823607815549">"ಕೆನ್ನೇರಿಳೆ"</string>
1899 <string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ಬಳಸುವುದೇ?"</string>
1900 <string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ಈ ಕೆಳಗಿನವುಗಳನ್ನು ಮಾಡುತ್ತದೆ:"</string>
1901 <string name="touch_filtered_warning" msgid="8644034725268915030">"ಅನುಮತಿ ವಿನಂತಿಯನ್ನು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಮರೆಮಾಚುತ್ತಿರುವ ಕಾರಣ, ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
1902 <string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ನೀವು ಆನ್‌ ಮಾಡಿದರೆ, ಡೇಟಾ ಎನ್ಕ್ರಿಪ್ಷನ್ ಅನ್ನು ವರ್ಧಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವು ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಬಳಸುವುದಿಲ್ಲ."</string>
1903 <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="460911459695077779">"ನೀವು ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಸೇವೆಯನ್ನು ಆನ್‌ ಮಾಡಿರುವುದರರಿಂದ, ಡೇಟಾ ಎನ್ಕ್ರಿಪ್ಷನ್ ಅನ್ನು ವರ್ಧಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವು ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಬಳಸುವುದಿಲ್ಲ."</string>
1904 <string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ಆನ್‌ ಮಾಡುವುದರಿಂದಾಗಿ ಡೇಟಾ ಎನ್ಕ್ರಿಪ್ಷನ್‌ಗೆ ಪರಿಣಾಮಬೀರುವ ಕಾರಣ, ನಿಮ್ಮ ನಮೂನೆಯನ್ನು ನೀವು ಖಚಿತಡಿಸಬೇಕಾದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ."</string>
1905 <string name="enable_service_pin_reason" msgid="7882035264853248228">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ಆನ್‌ ಮಾಡುವುದರಿಂದಾಗಿ ಡೇಟಾ ಎನ್ಕ್ರಿಪ್ಷನ್‌ಗೆ ಪರಿಣಾಮಬೀರುವ ಕಾರಣ, ನಿಮ್ಮ PIN ಅನ್ನು ನೀವು ಖಚಿತಡಿಸಬೇಕಾದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ."</string>
1906 <string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ಆನ್‌ ಮಾಡುವುದರಿಂದಾಗಿ ಡೇಟಾ ಎನ್ಕ್ರಿಪ್ಷನ್‌ಗೆ ಪರಿಣಾಮಬೀರುವ ಕಾರಣ, ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಖಚಿತಡಿಸಬೇಕಾದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ."</string>
1907 <string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"ನಿಮ್ಮ ಕ್ರಿಯೆಗಳನ್ನು ಗಮನಿಸುತ್ತದೆ"</string>
1908 <string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="6640333613848713883">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ನೊಂದಿಗೆ ನೀವು ಪರಸ್ಪರ ಸಂವಹಿಸುತ್ತಿರುವಾಗ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಿ."</string>
1909 <string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ನಿಲ್ಲಿಸಬೇಕೇ?"</string>
1910 <string name="disable_service_message" msgid="2247101878627941561">"ಸರಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡುವುದರಿಂದ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ನಿಲ್ಲುತ್ತದೆ."</string>
1911 <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"ಯಾವುದೇ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಿಲ್ಲ"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001912 <string name="accessibility_no_service_selected" msgid="2840969718780083998">"ಯಾವುದೇ ಸೇವೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿಲ್ಲ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001913 <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"ಯಾವುದೇ ವಿವರಣೆಯನ್ನು ಒದಗಿಸಿಲ್ಲ."</string>
1914 <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
1915 <string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"ಮುದ್ರಣ"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001916 <string name="print_settings_summary_no_service" msgid="6354322414246865875">"ಆಫ್"</string>
1917 <plurals name="print_settings_summary" formatted="false" msgid="6005468025646083029">
1918 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ಮುದ್ರಣ ಸೇವೆಗಳು ಆನ್ ಆಗಿವೆ</item>
1919 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ಮುದ್ರಣ ಸೇವೆಗಳು ಆನ್ ಆಗಿವೆ</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001920 </plurals>
The Android Open Source Project9a45ec32017-05-02 01:35:16 -07001921 <plurals name="print_jobs_summary" formatted="false" msgid="5810106725778525400">
1922 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ಮುದ್ರಣ ಕಾರ್ಯಗಳು</item>
1923 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ಮುದ್ರಣ ಕಾರ್ಯಗಳು</item>
1924 </plurals>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001925 <string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"ಮುದ್ರಣ ಸೇವೆಗಳು"</string>
1926 <string name="print_no_services_installed" msgid="8443039625463872294">"ಯಾವುದೇ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಿಲ್ಲ"</string>
1927 <string name="print_no_printers_found" msgid="989018646884973683">"ಯಾವುದೇ ಮುದ್ರಕಗಳು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ"</string>
1928 <string name="print_menu_item_settings" msgid="6591330373682227082">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
1929 <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="2890738028215834012">"ಮುದ್ರಕಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string>
1930 <string name="print_feature_state_on" msgid="8098901852502441048">"ಆನ್"</string>
1931 <string name="print_feature_state_off" msgid="7294876968403966040">"ಆಫ್"</string>
1932 <string name="print_menu_item_add_service" msgid="3811645167869797802">"ಸೇವೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸು"</string>
1933 <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8251218970577291032">"ಪ್ರಿಂಟರ್‌‌ ಸೇರಿಸು"</string>
1934 <string name="print_menu_item_search" msgid="7025589328240514553">"ಹುಡುಕಿ"</string>
1935 <string name="print_searching_for_printers" msgid="4680248496457576358">"ಪ್ರಿಂಟರ್‌‌ಗಳಿಗಾಗಿ ಹುಡುಕಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
1936 <string name="print_service_disabled" msgid="7739452396114245222">"ಸೇವೆಯನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
1937 <string name="print_print_jobs" msgid="3582094777756968793">"ಮುದ್ರಣ ಕಾರ್ಯಗಳು"</string>
1938 <string name="print_print_job" msgid="7563741676053287211">"ಮುದ್ರಣ ಕಾರ್ಯ"</string>
1939 <string name="print_restart" msgid="8373999687329384202">"ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ"</string>
1940 <string name="print_cancel" msgid="3621199386568672235">"ರದ್ದುಮಾಡಿ"</string>
1941 <string name="print_job_summary" msgid="8472427347192930694">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
1942 <string name="print_printing_state_title_template" msgid="5736107667714582025">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> ಮುದ್ರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
1943 <string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="7102968925358219875">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> ರದ್ದು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
1944 <string name="print_failed_state_title_template" msgid="1436099128973357969">"ಮುದ್ರಕ ದೋಷ <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1945 <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="9065391617425962424">"ಮುದ್ರಕವು <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದೆ"</string>
1946 <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7730361832020726951">"ಹುಡುಕಾಟ ಪೆಟ್ಟಿಗೆಯನ್ನು ತೋರಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
1947 <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="7980832833405818400">"ಹುಡುಕಾಟ ಪೆಟ್ಟಿಗೆಯನ್ನು ಮರೆಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
1948 <string name="printer_info_desc" msgid="5824995108703060003">"ಈ ಪ್ರಿಂಟರ್ ಬಗ್ಗೆ ಇನ್ನಷ್ಟು ಮಾಹಿತಿ"</string>
1949 <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"ಬ್ಯಾಟರಿ"</string>
1950 <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"ಬ್ಯಾಟರಿಯನ್ನು ಯಾವುದು ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಿದೆ"</string>
1951 <string name="power_usage_not_available" msgid="3109326074656512387">"ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆಯಿಂದಾಗಿ ಡೇಟಾ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
1952 <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
1953 <string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"<xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g> ಉಳಿದಿದೆ"</string>
1954 <string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"ಚಾರ್ಜ್‌ ಮಾಡಲು <xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -07001955 <string name="background_activity_title" msgid="8618384801540759730">"ಹಿನ್ನೆಲೆ ಚಟುವಟಿಕೆ"</string>
1956 <string name="background_activity_summary" msgid="8140094430510517362">"ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ರನ್ ಆಗಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿ ನೀಡಿ"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001957 <string name="background_activity_summary_on" msgid="649282072540085599">"ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿಲ್ಲದಿದ್ದಾಗ, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ರನ್ ಆಗಬಹುದು"</string>
1958 <string name="background_activity_summary_off" msgid="7666330699090632040">"ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿಲ್ಲದಿದ್ದಾಗ, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ನ ಹಿನ್ನೆಲೆ ಚಟುವಟಿಕೆ ಸೀಮಿತವಾಗಿರುತ್ತದೆ"</string>
1959 <string name="background_activity_summary_disabled" msgid="3710669050484599847">"ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ರನ್ ಆಗಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿಯಿಲ್ಲ"</string>
1960 <string name="device_screen_usage" msgid="3386088035570409683">"ಕೊನೆಯ ಬಾರಿ ಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್ ಬಳಿಕ ಪರದೆಯ ಬಳಕೆ"</string>
Bill Yi25563eb2017-03-05 20:00:49 -08001961 <string name="device_screen_consumption" msgid="4607589286438986687">"ಪರದೆ ಬಳಕೆ ಮಾಡಿದ್ದು"</string>
1962 <string name="device_cellular_network" msgid="4724773411762382950">"ಮೊಬೈಲ್ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡುವುದು"</string>
Bill Yia3f31762017-04-25 16:01:58 -07001963 <string name="power_last_full_charge_summary" msgid="532845389094620657">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> ನಿಮಿಷಗಳ ಹಿಂದೆ"</string>
1964 <string name="power_usage_list_summary" msgid="6775339745194635000">"ಸಂಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್ ಆದ ನಂತರದಿಂದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಬಳಕೆ (<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> ಹಿಂದೆ)"</string>
Bill Yidb95abe2017-05-31 07:12:21 -07001965 <string name="power_usage_list_summary_device" msgid="7036566616386864302">"ಸಂಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್ ಆದ ನಂತರದಿಂದ ಸಾಧನದ ಬಳಕೆ (<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> ಹಿಂದೆ)"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001966 <string name="screen_usage_summary" msgid="6687403051423153550">"ಸಂಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್ ಆದ ಬಳಿಕ ಪರದೆ ಆನ್ ಆಗಿದ್ದ ಅವಧಿ"</string>
1967 <string name="device_usage_list_summary" msgid="5623036661468763251">"ಕೊನೆಯ ಬಾರಿ ಸಂಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್‌ ಮಾಡಿದ ನಂತರದಿಂದ ಸಾಧನದ ಬಳಕೆ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001968 <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"ಅನ್‌ಪ್ಲಗ್‌ ಆದಾಗಿನಿಂದ ಬ್ಯಾಟರಿಯ ಬಳಕೆ"</string>
1969 <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"ಮರುಹೊಂದಿಸಿದಾಗಿನಿಂದ ಬಳಕೆಯಾದ ಬ್ಯಾಟರಿ"</string>
1970 <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"ಬ್ಯಾಟರಿಯಲ್ಲಿ <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
1971 <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"ಪ್ಲಗ್ ತೆಗೆದಾಗಿನಿಂದ <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
1972 <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"ಚಾರ್ಜ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ"</string>
1973 <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"ಪರದೆ ಆನ್‌ ಆಗಿದೆ"</string>
1974 <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS ಆನ್"</string>
1975 <string name="battery_stats_camera_on_label" msgid="4935637383628414968">"ಕ್ಯಾಮರಾ ಆನ್ ಆಗಿದೆ"</string>
1976 <string name="battery_stats_flashlight_on_label" msgid="4319637669889411307">"ಫ್ಲ್ಯಾಶ್‌ಲೈಟ್ ಆನ್ ಆಗಿದೆ"</string>
1977 <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="1845839195549226252">"Wi‑Fi"</string>
1978 <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"ಎಚ್ಚರ"</string>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -07001979 <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="4137799310329041341">"ಮೊಬೈಲ್ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಸಿಗ್ನಲ್"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001980 <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) -->
1981 <skip />
1982 <string name="awake" msgid="387122265874485088">"ಸಾಧನ ಎಚ್ಚರಗೊಂಡ ಸಮಯ"</string>
1983 <string name="wifi_on_time" msgid="3208518458663637035">"Wi‑Fi ಸಮಯದಲ್ಲಿ"</string>
1984 <string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"Wi‑Fi ಸಮಯದಲ್ಲಿ"</string>
Bill Yiacda1e62017-02-16 13:41:54 -08001985 <string name="advanced_battery_title" msgid="2068039111517508622">"ಸುಧಾರಿತ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001986 <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"ಇತಿಹಾಸದ ವಿವರಗಳು"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001987 <string name="battery_details_title" msgid="6101394441569858580">"ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001988 <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"ಬಳಕೆಯ ವಿವರಗಳು"</string>
1989 <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"ವಿದ್ಯುತ್ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
1990 <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"ಒಳಗೊಂಡ ಪ್ಯಾಕೇಜ್‌ಗಳು"</string>
Bill Yi2bb189f2017-05-09 03:56:50 -07001991 <string name="battery_abnormal_details_title" msgid="7803612642167433678">"ಅಸಹಜ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ವರ್ತನೆ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001992 <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"ಪರದೆ"</string>
1993 <string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"ಫ್ಲಾಶ್‌ಲೈಟ್‌"</string>
1994 <string name="power_camera" msgid="4976286950934622605">"ಕ್ಯಾಮರಾ"</string>
1995 <string name="power_wifi" msgid="1135085252964054957">"Wi‑Fi"</string>
1996 <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌"</string>
Bill Yia3f31762017-04-25 16:01:58 -07001997 <string name="power_cell" msgid="3392999761958982492">"ಮೊಬೈಲ್ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಸ್ಟ್ಯಾಂಡ್‌ ಬೈ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001998 <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"ಧ್ವನಿ ಕರೆಗಳು"</string>
1999 <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ತಟಸ್ಥ"</string>
2000 <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"ಫೋನ್‌ ತಟಸ್ಥ"</string>
2001 <string name="power_unaccounted" msgid="709925017022660740">"ಇತರೆ"</string>
2002 <string name="power_overcounted" msgid="2762354976171358445">"ಅಧಿಕ ಗಣನೆ"</string>
Bill Yiacda1e62017-02-16 13:41:54 -08002003 <string name="power_apps" msgid="2043554781293951327">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು"</string>
2004 <string name="power_service" msgid="1599661212370831780">"ಸೇವೆಗಳು"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07002005 <string name="power_system" msgid="8290455327965307383">"ಸಿಸ್ಟಂ"</string>
Bill Yiacda1e62017-02-16 13:41:54 -08002006 <string name="power_user" msgid="1889728099253018005">"ಬಳಕೆದಾರ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002007 <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"CPU ಮೊತ್ತ"</string>
2008 <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"CPU ಮುನ್ನೆಲೆ"</string>
2009 <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"ಎಚ್ಚರವಾಗಿಡಿ"</string>
2010 <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string>
2011 <string name="usage_type_wifi_running" msgid="3134357198266380400">"Wi‑Fi ರನ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ"</string>
2012 <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌‌"</string>
2013 <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"ಫೋನ್"</string>
2014 <string name="usage_type_data_send" msgid="8971710128438365919">"ಮೊಬೈಲ್‌ ಪ್ಯಾಕೆಟ್‌ಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
2015 <string name="usage_type_data_recv" msgid="5468564329333954445">"ಮೊಬೈಲ್‌ ಪ್ಯಾಕೆಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
2016 <string name="usage_type_radio_active" msgid="1732647857619420121">"ಮೊಬೈಲ್ ರೇಡಿಯೋ ಸಕ್ರಿಯ"</string>
2017 <string name="usage_type_data_wifi_send" msgid="1847552143597396162">"Wi‑Fi ಪ್ಯಾಕೆಟ್‌ಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
2018 <string name="usage_type_data_wifi_recv" msgid="5678475911549183829">"Wi‑Fi ಪ್ಯಾಕೆಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
2019 <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"ಆಡಿಯೊ"</string>
2020 <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"ವೀಡಿಯೊ"</string>
2021 <string name="usage_type_camera" msgid="8299433109956769757">"ಕ್ಯಾಮರಾ"</string>
2022 <string name="usage_type_flashlight" msgid="1516392356962208230">"ಫ್ಲಾಶ್‌ಲೈಟ್‌"</string>
2023 <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"ಶುರುವಾದ ಸಮಯ"</string>
2024 <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"ಸಿಗ್ನಲ್ ಇಲ್ಲದ ಸಮಯ"</string>
2025 <string name="usage_type_total_battery_capacity" msgid="3798285287848675346">"ಒಟ್ಟು ಬ್ಯಾಟರಿ ಸಾಮರ್ಥ್ಯ"</string>
2026 <string name="usage_type_computed_power" msgid="5862792259009981479">"ಗಣನೆ ಮಾಡಲಾದ ಪವರ್‌ ಬಳಕೆ"</string>
2027 <string name="usage_type_actual_power" msgid="7047814738685578335">"ಗಮನಿಸಲಾದ ಪವರ್ ಬಳಕೆ"</string>
2028 <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸು"</string>
2029 <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಮಾಹಿತಿ"</string>
2030 <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
2031 <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"ಪರದೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
2032 <string name="battery_action_wifi" msgid="8181553479021841207">"Wi‑Fi ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
2033 <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
2034 <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"ಧ್ವನಿ ಕರೆಗಳು ಬಳಸಿದ ಬ್ಯಾಟರಿ"</string>
2035 <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ತಟಸ್ಥವಾಗಿದ್ದಾಗ ಬಳಸಿದ ಬ್ಯಾಟರಿ"</string>
2036 <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"ಫೋನ್ ತಟಸ್ಥವಾಗಿದ್ದಾಗ ಬಳಸಿದ ಬ್ಯಾಟರಿ"</string>
2037 <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"ಸೆಲ್ ರೇಡಿಯೋ ಬಳಸಿದ ಬ್ಯಾಟರಿ"</string>
2038 <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"ಸೆಲ್ ಕವರೇಜ್‌ ಇಲ್ಲದ ಪ್ರದೇಶಗಳಲ್ಲಿ ವಿದ್ಯುತ್ ಉಳಿಸಲು ಏರ್‌ಪ್ಲೇನ್ ಮೋಡ್‌ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ"</string>
2039 <string name="battery_desc_flashlight" msgid="2908579430841025494">"ಫ್ಲ್ಯಾಶ್‌ಲೈಟ್‌ ಬಳಸಿದ ಬ್ಯಾಟರಿ"</string>
2040 <string name="battery_desc_camera" msgid="7375389919760613499">"ಕ್ಯಾಮರಾ ಬಳಸಿರುವ ಬ್ಯಾಟರಿ"</string>
2041 <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"ಪ್ರದರ್ಶಕ ಮತ್ತು ಬ್ಯಾಕ್‌ಲೈಟ್ ಬಳಸಿದ ಬ್ಯಾಟರಿ"</string>
2042 <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"ಪರದೆಯ ಪ್ರಖರತೆ ಮತ್ತು/ಅಥವಾ ಪರದೆಯ ಅವಧಿ ಮೀರುವಿಕೆಯನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡಿ"</string>
2043 <string name="battery_desc_wifi" msgid="2375567464707394131">"Wi‑Fi ಬಳಸಿದ ಬ್ಯಾಟರಿ"</string>
2044 <string name="battery_sugg_wifi" msgid="7776093125855397043">"Wi‑Fi ಅನ್ನು ಬಳಸದಿರುವ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ ಅಥವಾ ಅದು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲದಿರುವಾಗ ಅದನ್ನು ಆಫ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
2045 <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಬಳಸಿದ ಬ್ಯಾಟರಿ"</string>
2046 <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="4565141162650835009">"ನೀವು ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಅನ್ನು ಬಳಸದಿರುವಾಗ ಅದನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಿ"</string>
2047 <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"ಬೇರೆ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಳಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ"</string>
2048 <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಬಳಸಿದ ಬ್ಯಾಟರಿ"</string>
2049 <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿ ಅಥವಾ ಅಸ್ಥಾಪಿಸಿ"</string>
2050 <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="5959067516281866135">"ಬ್ಯಾಟರಿ ಉಳಿಸುವ ಮೋಡ್‌‌ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
2051 <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"ಬ್ಯಾಟರಿಯ ಬಳಕೆ ಕಡಿಮೆಗೊಳಿಸಲು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಗೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅವಕಾಶ ಮಾಡಿಕೊಡಬಹುದು"</string>
2052 <string name="battery_desc_users" msgid="7682989161885027823">"ಬಳಕೆದಾರ ಬಳಸಿದ ಬ್ಯಾಟರಿ"</string>
2053 <string name="battery_desc_unaccounted" msgid="7404256448541818019">"ಇತರ ಪವರ್ ಬಳಕೆ"</string>
2054 <string name="battery_msg_unaccounted" msgid="1963583522633067961">"ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆಯು ವಿದ್ಯುತ್ ಬಳಕೆಯ ಅಂದಾಜು ಆಗಿರುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಬ್ಯಾಟರಿ ಡ್ರೈನ್‌ನ ಪ್ರತಿ ಮೂಲವನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿರುವುದಿಲ್ಲ. ಇತರೆಯು ಗಣನೆ ಮಾಡಲಾದ ಅಂದಾಜು ವಿದ್ಯುತ್ ಬಳಕೆ ಮತ್ತು ಬ್ಯಾಟರಿ ಮೇಲೆ ಗಮನಿಸಲಾದ ಮೂಲ ಡ್ರೈನ್‌ ನಡುವಿನ ವ್ಯತ್ಯಾಸವಾಗಿರುತ್ತದೆ."</string>
2055 <string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"ಅಧಿಕ ಗಣನೆಯ ಪವರ್ ಬಳಕೆ"</string>
2056 <string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mAh"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07002057 <string name="battery_used_for" msgid="2690821851327075443">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> ಕಾಲ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Bill Yidb95abe2017-05-31 07:12:21 -07002058 <string name="battery_screen_usage" msgid="6537658662149713585">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಬಳಕೆ <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002059 <string name="battery_used_by" msgid="1135316757755282999">"<xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g> ಬಳಸುತ್ತಿರುವುದು <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
2060 <string name="battery_overall_usage" msgid="2093409063297375436">"ಒಟ್ಟು ಬ್ಯಾಟರಿಯ <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07002061 <string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="7515347842046955855">"ಕೊನೆಯ ಬಾರಿ ಚಾರ್ಜ್‌ ಆದ ನಂತರದ ಬಳಕೆಯ ವಿವರ"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002062 <string name="battery_last_full_charge" msgid="7151251641099019361">"ಕೊನೆಯ ಬಾರಿ ಸಂಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಿದ್ದು"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07002063 <string name="battery_footer_summary" msgid="4701358808575132647">"ಉಳಿದಿರುವ ಬ್ಯಾಟರಿ ಸಮಯವನ್ನು ಅಂದಾಜು ಮಾಡಲಾಗಿರುತ್ತದೆ. ಬಳಕೆಯನ್ನು ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ಅದು ಬದಲಾಗಬಹುದು"</string>
Bill Yi1b978ba2017-04-20 12:33:03 -07002064 <string name="battery_detail_foreground" msgid="3350401514602032183">"ಸಕ್ರಿಯ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿರುವಾಗ"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002065 <string name="battery_detail_background" msgid="1929644393553768999">"ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಇರುವಾಗ"</string>
2066 <string name="battery_detail_power_usage" msgid="6485766868610469101">"ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆ"</string>
2067 <string name="battery_detail_power_percentage" msgid="8064814503316094497">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ನ ಒಟ್ಟು ಬಳಕೆಯ <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="POWER">%2$d</xliff:g>mAh)"</string>
2068 <string name="battery_detail_info_title" msgid="8227822131405620369">"ಸಂಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್ ಆದ ಬಳಿಕ"</string>
2069 <string name="battery_detail_manage_title" msgid="9094314252105828014">"ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆಯನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ"</string>
Bill Yi7fff6702017-02-22 08:45:15 -08002070 <string name="estimated_time_left" msgid="7514194472683370877">"ಅಂದಾಜಿಸಿದ ಸಮಯ ಮುಗಿದಿದೆ"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002071 <string name="estimated_charging_time_left" msgid="5614442409326164691">"ಸಂಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್ ಆಗಲು"</string>
2072 <string name="estimated_time_description" msgid="8760210909000037089">"ಬಳಕೆಯನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಅಂದಾಜು ಬದಲಾಗಬಹುದು"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002073 <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> ಅನ್‌ಪ್ಲಗ್ ಮಾಡಿದಾಗಿನಿಂದ"</string>
2074 <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> ಗೆ ಕಳೆದ ಬಾರಿ ಅನ್‌ಪ್ಲಗ್ ಮಾಡಿದಾಗ"</string>
2075 <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"ಬಳಕೆಯ ಮೊತ್ತ"</string>
2076 <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"ರೀಫ್ರೆಶ್ ಮಾಡಿ"</string>
2077 <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android OS"</string>
2078 <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"ಮಾಧ್ಯಮಸರ್ವರ್"</string>
2079 <string name="process_dex2oat_label" msgid="2592408651060518226">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಆಪ್ಟಿಮೈಸೇಷನ್‌"</string>
2080 <string name="battery_saver" msgid="1426682272004907982">"ಬ್ಯಾಟರಿ ಸೇವರ್‌‌"</string>
2081 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆನ್ ಆಗುವಿಕೆ"</string>
2082 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"ಎಂದಿಗೂ ಬೇಡ"</string>
Bill Yic3325142016-12-05 21:01:52 -08002083 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="8665950426992057191">"ಬ್ಯಾಟರಿಯಲ್ಲಿ <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi78f7e612017-03-23 06:27:40 -07002084 <string name="battery_percentage" msgid="723291197508049369">"ಶೇಕಡಾವಾರು ಬ್ಯಾಟರಿ"</string>
2085 <string name="battery_percentage_description" msgid="8511658577507384014">"ಸ್ಥಿತಿ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಶೇಕಡಾವಾರು ಬ್ಯಾಟರಿ ತೋರಿಸಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002086 <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳು"</string>
2087 <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರುವ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳ ಕುರಿತು Geeky ಅಂಕಿಅಂಶಗಳು"</string>
2088 <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"ಸ್ಮರಣೆ ಬಳಕೆ"</string>
2089 <string name="process_stats_total_duration" msgid="7417201400853728029">"<xliff:g id="TIMEDURATION">%3$s</xliff:g> ಸಮಯದಲ್ಲಿ <xliff:g id="TOTALRAM">%2$s</xliff:g> ರಲ್ಲಿ <xliff:g id="USEDRAM">%1$s</xliff:g> ರಷ್ಟು ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
2090 <string name="process_stats_total_duration_percentage" msgid="6522457033380025618">"<xliff:g id="TIMEDURATION">%2$s</xliff:g> ನಲ್ಲಿ <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> RAM ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
2091 <string name="process_stats_type_background" msgid="3934992858120683459">"ಹಿನ್ನೆಲೆ"</string>
2092 <string name="process_stats_type_foreground" msgid="7713118254089580536">"ಮುನ್ನೆಲೆ"</string>
2093 <string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
2094 <string name="process_stats_os_label" msgid="4813434110442733392">"Android OS"</string>
2095 <string name="process_stats_os_native" msgid="5322428494231768472">"ಸ್ಥಳೀಯ"</string>
2096 <string name="process_stats_os_kernel" msgid="1938523592369780924">"ಕೆರ್ನಲ್"</string>
2097 <string name="process_stats_os_zram" msgid="677138324651671575">"Z-Ram"</string>
2098 <string name="process_stats_os_cache" msgid="6432533624875078233">"ಸಂಗ್ರಹಗಳು"</string>
2099 <string name="process_stats_ram_use" msgid="976912589127397307">"RAM ಬಳಕೆ"</string>
2100 <string name="process_stats_bg_ram_use" msgid="5398191511030462404">"RAM ಬಳಕೆ (ಹಿನ್ನೆಲೆ)"</string>
2101 <string name="process_stats_run_time" msgid="6520628955709369115">"ರನ್‌ ಟೈಮ್‌"</string>
2102 <string name="processes_subtitle" msgid="6827502409379462438">"ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳು"</string>
2103 <string name="services_subtitle" msgid="4296402367067266425">"ಸೇವೆಗಳು"</string>
2104 <string name="menu_proc_stats_duration" msgid="2323483592994720196">"ಅವಧಿ"</string>
2105 <string name="mem_details_title" msgid="6548392825497290498">"ಸ್ಮರಣೆ ವಿವರಗಳು"</string>
2106 <string name="mem_state_subtitle" msgid="2407238869781011933">"ಸ್ಮರಣೆಯ ಸ್ಥಿತಿಗಳು"</string>
2107 <string name="mem_use_subtitle" msgid="7319468770222422412">"ಸ್ಮರಣೆ ಬಳಕೆ"</string>
2108 <string name="mem_use_kernel_type" msgid="8698327165935012484">"ಕೆರ್ನಲ್"</string>
2109 <string name="mem_use_native_type" msgid="5976704902328347400">"ಸ್ಥಳೀಯ"</string>
2110 <string name="mem_use_kernel_cache_type" msgid="6411475064463957513">"ಕೆರ್ನಲ್ ಕ್ಯಾಶ್‌ಗಳು"</string>
2111 <string name="mem_use_zram_type" msgid="9087217476795358232">"ZRam ಸ್ವ್ಯಾಪ್"</string>
2112 <string name="mem_use_free_type" msgid="717708548454880840">"ಖಾಲಿ"</string>
2113 <string name="mem_use_total" msgid="6308786055749777934">"ಒಟ್ಟು"</string>
2114 <string name="menu_duration_3h" msgid="4714866438374738385">"3 ಗಂಟೆಗಳು"</string>
2115 <string name="menu_duration_6h" msgid="1940846763432184132">"6 ಗಂಟೆಗಳು"</string>
2116 <string name="menu_duration_12h" msgid="7890465404584356294">"12 ಗಂಟೆಗಳು"</string>
2117 <string name="menu_duration_1d" msgid="3393631127622285458">"1 ದಿನ"</string>
2118 <string name="menu_show_system" msgid="8864603400415567635">"ಸಿಸ್ಟಂ ತೋರಿಸು"</string>
2119 <string name="menu_hide_system" msgid="4106826741703745733">"ಸಿಸ್ಟಂ ಮರೆಮಾಡು"</string>
2120 <string name="menu_show_percentage" msgid="4717204046118199806">"ಶೇಕಡಾವಾರುಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು"</string>
2121 <string name="menu_use_uss" msgid="467765290771543089">"Uss ಬಳಸಿ"</string>
2122 <string name="menu_proc_stats_type" msgid="4700209061072120948">"ಅಂಕಿಅಂಶಗಳ ಪ್ರಕಾರ"</string>
2123 <string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="2236161340134898852">"ಹಿನ್ನೆಲೆ"</string>
2124 <string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="2286182659954958586">"ಮುನ್ನೆಲೆ"</string>
2125 <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="5084272779786820693">"ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
2126 <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"ಧ್ವನಿ ಇನ್‌ಪುಟ್ &amp; ಔಟ್‌ಪುಟ್‌"</string>
2127 <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"ಧ್ವನಿ ಇನ್‌ಪುಟ್ &amp; ಔಟ್‌ಪುಟ್‌ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
2128 <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"ಧ್ವನಿ ಹುಡುಕಾಟ"</string>
2129 <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Android ಕೀಬೋರ್ಡ್"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002130 <string name="voice_input_settings" msgid="1099937800539324567">"ಧ್ವನಿ ಇನ್‌ಪುಟ್‌ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
2131 <string name="voice_input_settings_title" msgid="2676028028084981891">"ಧ್ವನಿ ಇನ್‌ಪುಟ್‌"</string>
2132 <string name="voice_service_preference_section_title" msgid="3778706644257601021">"ಧ್ವನಿ ಇನ್‌ಪುಟ್ ಸೇವೆಗಳು"</string>
2133 <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="1801414022026937190">"ಪೂರ್ಣ ಹಾಟ್‌ವರ್ಡ್ ಮತ್ತು ಸಂವಹನ"</string>
2134 <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="669880813593690527">"ಸರಳ ಧ್ವನಿಯಿಂದ ಪಠ್ಯಕ್ಕೆ"</string>
2135 <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="6378608263983737325">"ಈ ಧ್ವನಿ ಇನ್‌ಪುಟ್ ಸೇವೆ ನಿಮ್ಮ ಪರವಾಗಿ ಯಾವಾಗಲೂ ಆನ್ ಇರುವ ಧ್ವನಿ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಲು ಮತ್ತು ಧ್ವನಿ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೆ ನಿಯಂತ್ರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ. ಅದು <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g> ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ನಿಂದ ಬರುತ್ತದೆ. ಈ ಸೇವೆಯ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವುದೇ?"</string>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -08002136 <string name="tts_engine_preference_title" msgid="1578826947311494239">"ಆದ್ಯತೆಯ ಇಂಜಿನ್"</string>
2137 <string name="tts_engine_settings_title" msgid="6886964122861384818">"ಇಂಜಿನ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
2138 <string name="tts_sliders_title" msgid="992059150784095263">"ಧ್ವನಿ ದರ ಮತ್ತು ಪಿಚ್"</string>
2139 <string name="tts_engine_section_title" msgid="6289240207677024034">"ಇಂಜಿನ್"</string>
2140 <string name="tts_install_voice_title" msgid="6275828614052514320">"ಧ್ವನಿಗಳು"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002141 <string name="tts_spoken_language" msgid="5542499183472504027">"ಆಡುಭಾಷೆ"</string>
2142 <string name="tts_install_voices_title" msgid="8808823756936022641">"ಧ್ವನಿಗಳನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಿ"</string>
2143 <string name="tts_install_voices_text" msgid="5292606786380069134">"ಧ್ವನಿಗಳನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಲು <xliff:g id="TTS_APP_NAME">%s</xliff:g> ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಮುಂದುವರಿಯಿರಿ"</string>
2144 <string name="tts_install_voices_open" msgid="667467793360277465">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ತೆರೆಯಿರಿ"</string>
2145 <string name="tts_install_voices_cancel" msgid="4711492804851107459">"ರದ್ದುಮಾಡಿ"</string>
2146 <string name="tts_reset" msgid="2661752909256313270">"ಮರುಹೊಂದಿಸಿ"</string>
2147 <string name="tts_play" msgid="2628469503798633884">"ಪ್ಲೇ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002148 <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"ವಿದ್ಯುತ್ ನಿಯಂತ್ರಣ"</string>
2149 <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="319262861956544493">"Wi‑Fi ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ ನವೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
2150 <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ ಅನ್ನು ನವೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
2151 <string name="gadget_state_template" msgid="5156935629902649932">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
2152 <string name="gadget_state_on" msgid="6909119593004937688">"ಆನ್"</string>
2153 <string name="gadget_state_off" msgid="5220212352953066317">"ಆಫ್"</string>
2154 <string name="gadget_state_turning_on" msgid="3395992057029439039">"ಆನ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
2155 <string name="gadget_state_turning_off" msgid="2395546048102176157">"ಆಫ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
2156 <string name="gadget_wifi" msgid="4712584536500629417">"Wi‑Fi"</string>
2157 <string name="gadget_bluetooth" msgid="8998572807378694410">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07002158 <string name="gadget_location" msgid="2974757497945178165">"ಸ್ಥಳ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002159 <string name="gadget_sync" msgid="858895763714222152">"ಸಿಂಕ್"</string>
2160 <string name="gadget_brightness_template" msgid="930541920933123603">"ಪ್ರಕಾಶಮಾನ <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
2161 <string name="gadget_brightness_state_auto" msgid="6667967252426515446">"ಸ್ವಯಂ"</string>
2162 <string name="gadget_brightness_state_full" msgid="6814570109772137631">"ಪೂರ್ಣ"</string>
2163 <string name="gadget_brightness_state_half" msgid="3696671957608774204">"ಅರ್ಧ"</string>
2164 <string name="gadget_brightness_state_off" msgid="946382262872753084">"ಆಫ್"</string>
2165 <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string>
2166 <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"ರುಜುವಾತು ಸಂಗ್ರಹಣೆ"</string>
2167 <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಿಂದ ಸ್ಥಾಪಿಸು"</string>
2168 <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"SD ಕಾರ್ಡ್‌ನಿಂದ ಸ್ಥಾಪಿಸು"</string>
2169 <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಿಂದ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಿ"</string>
2170 <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"SD ಕಾರ್ಡ್‌ನಿಂದ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸು"</string>
2171 <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"ರುಜುವಾತುಗಳನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸು"</string>
2172 <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"ಎಲ್ಲ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು"</string>
2173 <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹ ರುಜುವಾತುಗಳು"</string>
2174 <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹ CA ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸು"</string>
2175 <string name="user_credentials" msgid="3719013347787187083">"ಬಳಕೆದಾರ ರುಜುವಾತುಗಳು"</string>
2176 <string name="user_credentials_summary" msgid="7271228342106080167">"ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾದ ರುಜುವಾತುಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ ಮತ್ತು ಮಾರ್ಪಡಿಸಿ"</string>
2177 <string name="advanced_security_title" msgid="2434776238010578865">"ಸುಧಾರಿತ"</string>
2178 <string name="credential_storage_type" msgid="8629968543494001364">"ಸಂಗ್ರಹಣೆಯ ಪ್ರಕಾರ"</string>
2179 <string name="credential_storage_type_hardware" msgid="6077193544333904427">"ಹಾರ್ಡ್‌ವೇರ್‌ ಬೆಂಬಲಿತ"</string>
2180 <string name="credential_storage_type_software" msgid="4403117271207715378">"ಸಾಫ್ಟ್‌ವೇರ್‌ ಮಾತ್ರ"</string>
2181 <string name="credentials_settings_not_available" msgid="7968275634486624215">"ಈ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ರುಜುವಾತುಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
2182 <string name="credential_for_vpn_and_apps" msgid="4168197158768443365">"VPN ಮತ್ತು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗಾಗಿ ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
2183 <string name="credential_for_wifi" msgid="6228425986551591864">"ವೈ-ಫೈಗೆ ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
2184 <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string>
2185 <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"ರುಜುವಾತು ಸಂಗ್ರಹಣೆಗಾಗಿ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ."</string>
2186 <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"ಪ್ರಸ್ತುತ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌:"</string>
2187 <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"ಎಲ್ಲ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದೇ?"</string>
2188 <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಕನಿಷ್ಠ 8 ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು."</string>
2189 <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"ತಪ್ಪು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್."</string>
2190 <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"ತಪ್ಪು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌. ರುಜುವಾತು ಸಂಗ್ರಹವನ್ನು ಅಳಿಸುವ ಮುನ್ನ ನಿಮಗೆ ಇನ್ನೂ ಒಂದು ಹೆಚ್ಚಿನ ಅವಕಾಶವಿದೆ."</string>
2191 <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"ತಪ್ಪು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌. ರುಜುವಾತುಗಳನ್ನು ಅಳಿಸುವ ಮುನ್ನ ನಿಮಗೆ ಇನ್ನೂ <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ಹೆಚ್ಚಿನ ಅವಕಾಶಗಳಿವೆ."</string>
2192 <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"ರುಜುವಾತು ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
2193 <string name="credentials_not_erased" msgid="7685932772284216097">"ರುಜುವಾತು ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
2194 <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"ರುಜುವಾತು ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
2195 <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"ನೀವು ರುಜುವಾತು ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಬಳಸುವ ಮೊದಲು ನೀವು ಲಾಕ್‌ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ಪಿನ್‌ ಅಥವಾ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಹೊಂದಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ."</string>
2196 <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"ಬಳಕೆಯ ಪ್ರವೇಶದ ಆಪ್‌‌"</string>
2197 <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"ತುರ್ತು ಟೋನ್"</string>
2198 <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"ತುರ್ತು ಕರೆ ಮಾಡಿದಾಗ ಕಾರ್ಯ ರೀತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -08002199 <string name="privacy_settings_title" msgid="2978878794187459190">"ಬ್ಯಾಕ್ ಅಪ್"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002200 <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"ಬ್ಯಾಕಪ್ &amp; ಮರುಸ್ಥಾಪನೆ"</string>
2201 <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"ವೈಯಕ್ತಿಕ ಡೇಟಾ"</string>
2202 <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"ನನ್ನ ಡೇಟಾ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡು"</string>
2203 <string name="backup_data_summary" msgid="708773323451655666">"Google ಸರ್ವರ್‌ಗಳಿಗೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌‌ ಡೇಟಾ, ವೈ-ಫೈ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಇತರ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಬ್ಯಾಕಪ್‌ ಮಾಡು"</string>
2204 <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"ಬ್ಯಾಕಪ್ ಖಾತೆ"</string>
2205 <string name="include_app_data_title" msgid="2829970132260278394">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಡೇಟಾ ಸೇರಿಸಿ"</string>
2206 <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಮರುಸ್ಥಾಪನೆ"</string>
2207 <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಅನ್ನು ಮರುಸ್ಥಾಪಿಸುವಾಗ, ಬ್ಯಾಕಪ್‌‌ ಮಾಡಲಾದ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, ಡೇಟಾವನ್ನು ಮರುಸ್ಥಾಪಿಸು"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002208 <string name="backup_inactive_title" msgid="685838037986644604">"ಬ್ಯಾಕ್‌ಅಪ್ ಸೇವೆ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿಲ್ಲ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002209 <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"ಬ್ಯಾಕ್‌ ಅಪ್‌ ಆಗಿರುವ ಡೇಟಾವನ್ನು ಯಾವುದೇ ಖಾತೆಯು ಪ್ರಸ್ತುತ ಸಂಗ್ರಹಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ"</string>
2210 <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
2211 <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"ನಿಮ್ಮ Wi‑Fi ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಬುಕ್‌ಮಾರ್ಕ್‌ಗಳು ಇತರ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು ಹಾಗೂ ಆಪ್‌‌ ಡೇಟಾವನ್ನು ಬ್ಯಾಕಪ್‌‌‌ ಮಾಡುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸುವುದರ ಜೊತೆಗೆ Google ಸರ್ವರ್‌ಗಳಲ್ಲಿನ ಎಲ್ಲ ಪ್ರತಿಗಳನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?"</string>
2212 <string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="694766389396659626">"ಸಾಧನ ಡೇಟಾ (ವೈ-ಫೈ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಕರೆ ಇತಿಹಾಸದಂತಹ) ಮತ್ತು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಡೇಟಾವನ್ನು (ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳ ಮೂಲಕ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾದ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಫೈಲ್‌ಗಳಂತಹ) ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸುವುದೇ ಹಾಗೂ ರಿಮೋಟ್ ಸರ್ವರ್‌ಗಳಲ್ಲಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ನಕಲುಗಳನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?"</string>
2213 <string name="fullbackup_data_summary" msgid="960850365007767734">"ಸಾಧನ ಡೇಟಾ (ವೈ-ಫೈ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಕರೆ ಇತಿಹಾಸದಂತಹವು) ಮತ್ತು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಡೇಟಾವನ್ನು (ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳ ಮೂಲಕ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾದ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಫೈಲ್‌ಗಳಂತಹವು) ರಿಮೋಟ್ ಮೂಲಕ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡಿ.\n\nನೀವು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಅನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ಸಾಧನ ಮತ್ತು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ರಿಮೋಟ್ ಮೂಲಕ ನಿಯತಕಾಲಿಕವಾಗಿ ಉಳಿಸಲಾಗುವುದು. ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಡೇಟಾ ಎಂದರೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಮೂಲಕ ಉಳಿಸಲಾಗಿರುವ (ಡೆವಲಪರ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಆಧರಿಸಿ) ಯಾವುದೇ ಡೇಟಾ ಆಗಿರಬಹುದು. ಇದು ಸಂಪರ್ಕಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು ಮತ್ತು ಫೋಟೋಗಳಂತಹ ಸಂಭವನೀಯ ಸೂಕ್ಷ್ಮ ಡೇಟಾವನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿರುತ್ತದೆ."</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002214 <string name="device_admin_settings_title" msgid="4960761799560705902">"ಸಾಧನದ ನಿರ್ವಾಹಕರ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
2215 <string name="active_device_admin_msg" msgid="578748451637360192">"ಸಾಧನ ನಿರ್ವಹಣೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್"</string>
2216 <string name="remove_device_admin" msgid="9207368982033308173">"ಈ ಸಾಧನ ನಿರ್ವಹಣಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002217 <string name="uninstall_device_admin" msgid="271120195128542165">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅಸ್ಥಾಪಿಸಿ"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002218 <string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="3837625952436169878">"ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ ಮತ್ತು ಅಸ್ಥಾಪಿಸಿ"</string>
2219 <string name="select_device_admin_msg" msgid="7347389359013278077">"ಸಾಧನ ನಿರ್ವಹಣೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು"</string>
2220 <string name="no_device_admins" msgid="4846602835339095768">"ಸಾಧನ ನಿರ್ವಹಣಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002221 <string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"ವೈಯಕ್ತಿಕ"</string>
2222 <string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"ಕೆಲಸ"</string>
2223 <string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"ಯಾವುದೇ ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹ ಏಜೆಂಟ್‌ಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002224 <string name="add_device_admin_msg" msgid="1501847129819382149">"ಸಾಧನ ನಿರ್ವಹಣೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಸಕ್ರಿಯ ಮಾಡಬೇಕೇ?"</string>
2225 <string name="add_device_admin" msgid="4192055385312215731">"ಈ ಸಾಧನ ನಿರ್ವಹಣೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"</string>
2226 <string name="device_admin_add_title" msgid="3140663753671809044">"ಸಾಧನದ ನಿರ್ವಾಹಕರು"</string>
2227 <string name="device_admin_warning" msgid="7482834776510188134">"ಈ ನಿರ್ವಹಣಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದರೆ, ಈ ಕೆಳಗಿನ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಗೆ ಅನುಮತಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ:"</string>
2228 <string name="device_admin_status" msgid="7234814785374977990">"ಈ ನಿರ್ವಹಣಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಈ ಕೆಳಗಿನ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಗೆ ಅನುಮತಿ ನೀಡುತ್ತದೆ:"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002229 <string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"ಪ್ರೊಫೈಲ್ ನಿರ್ವಾಹಕವನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವುದೇ?"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002230 <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="1354474524852805802">"ಇದನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸಿದರೆ, ನಿಮ್ಮ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಾರೆ ಮತ್ತು ಇದು ನಿಮ್ಮ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಡೇಟಾ ಮಾತ್ರವಲ್ಲದೆ, ಸಂಬಂಧಿತ ಡೇಟಾವನ್ನೂ ಸಹ ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಮಾಡಬಲ್ಲುದು.\n\nನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಸ್ಥಳ ಮಾಹಿತಿ ಸೇರಿದಂತೆ ಈ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾದ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು."</string>
2231 <string name="admin_disabled_other_options" msgid="7712694507069054530">"ಇತರ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದ್ದಾರೆ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002232 <string name="admin_more_details" msgid="7901420667346456102">"ಇನ್ನಷ್ಟು ವಿವರಗಳು"</string>
2233 <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"ಶೀರ್ಷಿಕೆರಹಿತ"</string>
2234 <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"ಸಾಮಾನ್ಯ"</string>
2235 <string name="notification_log_title" msgid="3766148588239398464">"ಅಧಿಸೂಚನೆ ಲಾಗ್"</string>
2236 <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"ಕರೆಯ ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್ &amp; ವೈಬ್ರೇಟ್‌"</string>
2237 <string name="sound_category_system_title" msgid="1480844520622721141">"ಸಿಸ್ಟಂ"</string>
2238 <string name="wifi_setup_title" msgid="2970260757780025029">"Wi‑Fi ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
2239 <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="6020614644556717979">"<xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> Wi‑Fi ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಿ"</string>
2240 <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="5572226790101017822">"<xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> Wi‑Fi ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
2241 <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="1608788657122010919">"<xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> Wi‑Fi ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿದೆ"</string>
2242 <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ವೊಂದನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string>
2243 <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿಲ್ಲ"</string>
2244 <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಸೇರಿಸಿ"</string>
2245 <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"ಪಟ್ಟಿ ರೀಫ್ರೆಶ್ ಮಾಡಿ"</string>
2246 <string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"ಸ್ಕಿಪ್‌"</string>
2247 <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"ಮುಂದೆ"</string>
2248 <string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"ಹಿಂದೆ"</string>
2249 <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ವಿವರಗಳು"</string>
2250 <string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸು"</string>
2251 <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"ಮರೆತುಬಿಡು"</string>
2252 <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"ಉಳಿಸು"</string>
2253 <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"ರದ್ದುಮಾಡಿ"</string>
2254 <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ಕ್ಯಾನ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
2255 <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="3960480613544747397">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಳಿಸಲು ಅದನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
2256 <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಳಿಸಿ"</string>
2257 <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"ಅಸುರಕ್ಷಿತ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಳಿಸು"</string>
2258 <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಕಾನ್ಫಿಗರೇಶನ್ ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
2259 <string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"ಹೊಸ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಳಿಸಿ"</string>
2260 <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"ಸಂಪರ್ಕಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."</string>
2261 <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"ಮುಂದಿನ ಹಂತಕ್ಕೆ ಹೋಗು"</string>
2262 <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="6796317704783144190">"EAP ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ."</string>
2263 <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="6812710317883658843">"ಸೆಟಪ್‌‌ ಸಮಯದಲ್ಲಿ EAP Wi‑Fi ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಕಾನ್ಫಿಗರ್‌ ಮಾಡಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಸೆಟಪ್‌‌ ನಂತರ, ನೀವು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು &gt; ವೈರ್‌ಲೆಸ್ &amp; ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಮಾಡಬಹುದು."</string>
2264 <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"ಸಂಪರ್ಕಗೊಳ್ಳುವಿಕೆಯು ಕೆಲವು ನಿಮಿಷಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು…"</string>
2265 <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="6649168170073219153">"ಸೆಟಪ್ ಮೂಲಕ ಮುಂದುವರಿಯಲು "<b>"ಮುಂದೆ"</b>" ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ.\n\nಬೇರೆಯ ವೈ-ಫೈ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲು "<b>"ಹಿಂದೆ"</b>" ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
2266 <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"ಸಿಂಕ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
2267 <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"ಸಿಂಕ್ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
2268 <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="4501160520879902723">"ಈಗ ಸಿಂಕ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ"</string>
2269 <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"ಸಿಂಕ್ ದೋಷ."</string>
2270 <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"ಸಿಂಕ್ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"</string>
2271 <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"ಸಿಂಕ್ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ"</string>
2272 <string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"ಸಿಂಕ್"</string>
2273 <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"ಸಿಂಕ್‌ ಈಗ ಕೊಂಚ ಸಮಸ್ಯೆ ಎದುರಿಸುತ್ತಿದೆ. ಶೀಘ್ರದಲ್ಲಿಯೇ ಅದು ಯಥಾಸ್ಥಿತಿಗೆ ಬರಲಿದೆ."</string>
2274 <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"ಖಾತೆ ಸೇರಿಸಿ"</string>
2275 <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="852263300911325904">"ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ ಇನ್ನೂ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
2276 <string name="work_mode_label" msgid="5794470908668593961">"ಕೆಲಸದ ಮೋಡ್"</string>
2277 <string name="work_mode_summary" msgid="1620246003886940776">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು, ಹಿನ್ನೆಲೆ ಸಿಂಕ್ ಮತ್ತು ಇತರ ಸಂಬಂಧಿತ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌‌ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
2278 <string name="remove_managed_profile_label" msgid="3856519337797285325">"ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string>
2279 <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"ಹಿನ್ನೆಲೆ ಡೇಟಾ"</string>
2280 <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"ಯಾವುದೇ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಬಹುದು, ಕಳುಹಿಸಬಹುದು ಮತ್ತು ಸ್ವೀಕರಿಸಬಹುದು."</string>
2281 <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"ಹಿನ್ನೆಲೆ ಡೇಟಾವನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವುದೇ?"</string>
2282 <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"ಹಿನ್ನೆಲೆ ಡೇಟಾವನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವುದರಿಂದ ಬ್ಯಾಟರಿ ಜೀವಿತಾವಧಿಯು ಹೆಚ್ಚುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಡೇಟಾ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡುತ್ತದೆ. ಕೆಲವು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಇನ್ನೂ ಹಿನ್ನೆಲೆ ಡೇಟಾ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು."</string>
2283 <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"ಸ್ವಯಂ-ಸಿಂಕ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಡೇಟಾ"</string>
2284 <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"ಸಿಂಕ್ ಆನ್ ಆಗಿದೆ"</string>
2285 <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"ಸಿಂಕ್‌ ಆಫ್ ಆಗಿದೆ"</string>
2286 <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"ಸಿಂಕ್ ದೋಷ"</string>
2287 <string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"ಕೊನೆಯದಾಗಿ ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಿರುವುದು <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
2288 <string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"ಇದೀಗ ಸಿಂಕ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
2289 <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"ಬ್ಯಾಕಪ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
2290 <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"ನನ್ನ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಬ್ಯಾಕ್‌ ಅಪ್ ಮಾಡು"</string>
2291 <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"ಈಗ ಸಿಂಕ್ ಮಾಡು"</string>
2292 <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"ಸಿಂಕ್ ರದ್ದುಪಡಿಸು"</string>
2293 <string name="sync_one_time_sync" msgid="3733796114909082260">"ಈಗ ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
2294%1$s</xliff:g>"</string>
2295 <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string>
2296 <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್"</string>
2297 <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string>
2298 <string name="sync_plug" msgid="3905078969081888738"><font fgcolor="#ffffffff">"Google ಸಿಂಕ್‌ಗೆ ಸ್ವಾಗತ!"</font>" \nನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳು, ಪೂರ್ವನಿಗದಿಗಳು, ಮತ್ತು ನೀವು ಎಲ್ಲಿದ್ದೀರೋ ಅಲ್ಲಿಂದಲೇ ಇನ್ನಷ್ಟನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಲು ಡೇಟಾವನ್ನು ಸಿಂಕ್‌ ಮಾಡಲು Google ನ ಒಂದು ತೊಡಗುವಿಕೆಯಾಗಿದೆ."</string>
2299 <string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಸಿಂಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
2300 <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"ಡೇಟಾ &amp; ಸಿಂಕ್ರೋನೈಜ್ ಮಾಡುವಿಕೆ"</string>
2301 <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಬದಲಾಯಿಸಿ"</string>
2302 <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"ಖಾತೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
2303 <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"ಖಾತೆ ತೆಗೆದುಹಾಕು"</string>
2304 <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"ಖಾತೆ ಸೇರಿಸಿ"</string>
2305 <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸು"</string>
2306 <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"ಖಾತೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದೇ?"</string>
2307 <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"ಈ ಖಾತೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದರಿಂದ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನಲ್ಲಿರುವ ಅದರ ಎಲ್ಲ ಸಂದೇಶಗಳು, ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಮತ್ತು ಇತರೆ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ!"</string>
2308 <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"ಈ ಖಾತೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದರಿಂದ ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿರುವ ಅದರ ಸಂದೇಶಗಳು, ಸಂಪರ್ಕಗಳು, ಮತ್ತು ಇತರ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ!"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002309 <string name="remove_account_failed" msgid="3901397272647112455">"ಈ ಬದಲಾವಣೆಗೆ ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ಅನುಮತಿಸುವುದಿಲ್ಲ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002310 <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"ಚಂದಾದಾರಿಕೆಗಳನ್ನು ಒತ್ತಿ"</string>
2311 <!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) -->
2312 <skip />
2313 <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2777238588398046285">"ಹಸ್ತಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸಿಂಕ್‌ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
2314 <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"ಸಿಂಕ್‌ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಈ ಐಟಮ್‌ಗೆ ಪ್ರಸ್ತುತ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ. ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ ಅನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು, ಹಿನ್ನೆಲೆ ಡೇಟಾ ಮತ್ತು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಸಿಂಕ್ ಅನ್ನು ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ಆನ್ ಮಾಡಿ."</string>
2315 <string name="wimax_settings" msgid="2655139497028469039">"4G"</string>
2316 <string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"4G MAC ವಿಳಾಸ"</string>
2317 <string name="enter_password" msgid="8035706727471334122">"Android ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ನಮೂದಿಸಿ"</string>
2318 <string name="enter_pin" msgid="5305333588093263790">"Android ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್‌ ನಮೂದಿಸಿ"</string>
2319 <string name="enter_pattern" msgid="4187435713036808566">"Android ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ನಮೂನೆಯನ್ನು ಚಿತ್ರಿಸಿ"</string>
2320 <string name="cryptkeeper_wrong_pattern" msgid="8423835922362956999">"ತಪ್ಪು ಪ್ಯಾಟರ್ನ್"</string>
2321 <string name="cryptkeeper_wrong_password" msgid="5200857195368904047">"ತಪ್ಪು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್"</string>
2322 <string name="cryptkeeper_wrong_pin" msgid="755720788765259382">"ತಪ್ಪು ಪಿನ್‌"</string>
2323 <string name="checking_decryption" msgid="8287458611802609493">"ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."</string>
2324 <string name="starting_android" msgid="4001324195902252681">"Android ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07002325 <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"ಅಳಿಸಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002326 <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"ಇತರೆ ಫೈಲ್‌ಗಳು"</string>
2327 <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> ರಲ್ಲಿ <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
2328 <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g> ರಲ್ಲಿ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
2329 <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
2330 <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ"</string>
2331 <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"ಆಪ್‌‌ ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ"</string>
2332 <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"ವಾಹಕ ಡೇಟಾ ಲೆಕ್ಕಾಚಾರವು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನಕ್ಕಿಂತ ಭಿನ್ನವಾಗಿರಬಹುದು."</string>
2333 <string name="data_usage_app" msgid="4970478397515423303">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಬಳಕೆ"</string>
2334 <string name="data_usage_app_info_label" msgid="3409931235687866706">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಮಾಹಿತಿ"</string>
Bill Yi78f7e612017-03-23 06:27:40 -07002335 <string name="data_usage_cellular_data" msgid="9168928285122125137">"ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002336 <string name="data_usage_data_limit" msgid="1193930999713192703">"ಡೇಟಾ ಮಿತಿ ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
2337 <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ ಆವರ್ತನೆ"</string>
2338 <string name="data_usage_app_items_header_text" msgid="5017850810459372828">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಬಳಕೆ"</string>
2339 <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"ಡೇಟಾ ರೋಮಿಂಗ್"</string>
2340 <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"ಹಿನ್ನೆಲೆ ಡೇಟಾವನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸು"</string>
2341 <string name="data_usage_menu_allow_background" msgid="2694761978633359223">"ಹಿನ್ನೆಲೆ ಡೇಟಾವನ್ನುಅನುಮತಿಸಿ"</string>
2342 <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"ಪ್ರತ್ಯೇಕ 4G ಬಳಕೆ"</string>
2343 <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="2296217964873872571">"Wi‑Fi ತೋರಿಸು"</string>
2344 <string name="data_usage_menu_hide_wifi" msgid="7290056718050186769">"Wi‑Fi ಮರೆಮಾಡು"</string>
2345 <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"ಇಥರ್ನೆಟ್ ಬಳಕೆಯನ್ನು ತೋರಿಸು"</string>
2346 <string name="data_usage_menu_hide_ethernet" msgid="3326702187179943681">"ಇಥರ್ನೆಟ್ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಮರೆಮಾಡಿ"</string>
2347 <string name="data_usage_menu_metered" msgid="6235119991372755026">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ನಿರ್ಬಂಧಗಳು"</string>
2348 <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಡೇಟಾ"</string>
2349 <string name="data_usage_menu_sim_cards" msgid="6410498422797244073">"ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ಗಳು"</string>
Bill Yi78f7e612017-03-23 06:27:40 -07002350 <string name="data_usage_menu_cellular_networks" msgid="8339835014751511300">"ಮೊಬೈಲ್ ಸೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳು"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002351 <string name="data_usage_cellular_data_summary" msgid="8413357481361268285">"ಮಿತಿಗೆ ವಿರಾಮಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
2352 <string name="account_settings_menu_auto_sync" msgid="6243013719753700377">"ಸ್ವಯಂ-ಸಿಂಕ್ ಡೇಟಾ"</string>
2353 <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="785541379617346438">"ಸ್ವಯಂ-ಸಿಂಕ್ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಡೇಟಾ"</string>
2354 <string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="329565580969147026">"ಸ್ವಯಂ-ಸಿಂಕ್ ಕೆಲಸದ ಡೇಟಾ"</string>
2355 <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"ಆವರ್ತನವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು…"</string>
2356 <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ ಆವರ್ತನೆಯನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಲು ತಿಂಗಳ ದಿನಾಂಕ:"</string>
2357 <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"ಈ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಡೇಟಾವನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡಿಲ್ಲ."</string>
2358 <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"ಮುನ್ನೆಲೆ"</string>
2359 <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"ಹಿನ್ನೆಲೆ"</string>
2360 <string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Bill Yi78f7e612017-03-23 06:27:40 -07002361 <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="8656552431969276305">"ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ ಆಫ್ ಮಾಡಬೇಕೆ?"</string>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -07002362 <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="4644364396844393848">"ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ ಮಿತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002363 <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"4G ಡೇಟಾ ಮಿತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
2364 <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"2G-3G ಡೇಟಾ ಮಿತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
2365 <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="1394901415264660888">"Wi‑Fi ಡೇಟಾ ಮೀತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
2366 <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="481146038146585749">"Wi‑Fi"</string>
2367 <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"ಇಥರ್ನೆಟ್"</string>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -07002368 <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="454140350007299045">"ಮೊಬೈಲ್"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002369 <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string>
2370 <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G-3G"</string>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -07002371 <string name="data_usage_list_mobile" msgid="5588685410495019866">"ಮೊಬೈಲ್"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002372 <string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ"</string>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -07002373 <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="986782622560157977">"ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002374 <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"2G-3G ಡೇಟಾ"</string>
2375 <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"4G ಡೇಟಾ"</string>
2376 <string name="data_usage_forground_label" msgid="7654319010655983591">"ಮುನ್ನೆಲೆ:"</string>
2377 <string name="data_usage_background_label" msgid="2722008379947694926">"ಹಿನ್ನೆಲೆ:"</string>
2378 <string name="data_usage_app_settings" msgid="2279171379771253165">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
2379 <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="7359227831562303223">"ಹಿನ್ನೆಲೆ ಡೇಟಾ"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002380 <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="5853552187570622572">"ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"</string>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -07002381 <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಾಗಿ ಹಿನ್ನೆಲೆ ಡೇಟಾವನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲು, ಮೊದಲಿಗೆ ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ ಮಿತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002382 <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"ಹಿನ್ನೆಲೆ ಡೇಟಾವನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸುವುದೇ?"</string>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -07002383 <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="1466689968707308512">"ಮೊಬೈಲ್‌ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳು ಮಾತ್ರ ಲಭ್ಯವಿದ್ದಾಗ ಕಾರ್ಯವನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಹಿನ್ನೆಲೆ ಡೇಟಾದ ಮೇಲೆ ಅವಲಂಬಿತವಾದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಈ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವು ಕಾರಣವಾಗಬಹುದು.\n\nಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌‌ ವ್ಯಾಪ್ತಿಯೊಳಗೆ ಲಭ್ಯವಿರುವ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ನೀವು ಇನ್ನಷ್ಟು ಸೂಕ್ತವಾದ ಡೇಟಾ ಬಳಕೆಯ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು."</string>
Bill Yi78f7e612017-03-23 06:27:40 -07002384 <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="55012417305745608">"ನೀವು ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ ಮಿತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿದಾಗ ಮಾತ್ರ ಹಿನ್ನೆಲೆ ಡೇಟಾ ನಿರ್ಬಂಧಿಸುವುದು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002385 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"ಸ್ವಯಂ-ಸಿಂಕ್‌ ಡೇಟಾ ಆನ್‌‌ಮಾಡುವುದೇ?"</string>
2386 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"ವೆಬ್‌ನಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಗಳಲ್ಲಿ ಮಾಡಲಾದ್ ಯಾವುದೇ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ಗೆ ನಕಲಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.\n\nಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನಲ್ಲಿ ನೀವು ಮಾಡುವ ಯಾವುದೇ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಕೆಲವು ಖಾತೆಗಳು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ವೆಬ್‌ಗೆ ನಕಲಿಸುತ್ತವೆ. Google ಖಾತೆ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವ ರೀತಿ ಇದು."</string>
2387 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"ವೆಬ್‌ನಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಗಳಲ್ಲ್ ಮಾಡಲಾದ ಯಾವುದೇ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ಗೆ ನಕಲಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.\n\nಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ ನೀವು ಮಾಡುವ ಯಾವುದೇ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಕೆಲವು ಖಾತೆಗಳು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ವೆಬ್‌ಗೆ ನಕಲಿಸುತ್ತವೆ. Google ಖಾತೆ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವ ರೀತಿ ಇದು."</string>
2388 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"ಸ್ವಯಂ-ಸಿಂಕ್‌ ಡೇಟಾ ಆಫ್‌ ಮಾಡುವುದೇ?"</string>
2389 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4025938250775413864">"ಇದು ಡೇಟಾ ಮತ್ತು ಬ್ಯಾಟರಿ ಪೋಲಾಗದಂತೆ ತಡೆಯುತ್ತದೆ. ಆದರೆ ಇತ್ತೀಚಿನ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸಲು ನೀವು ಪ್ರತಿ ಖಾತೆಯನ್ನು ಹಸ್ತಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸಿಂಕ್‌ ಮಾಡಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ. ಜೊತೆಗೆ, ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ಗಳ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ ನಿಮಗೆ ಅಧಿಸೂಚನೆ ಬರುವುದಿಲ್ಲ."</string>
2390 <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"ಬಳಕೆಯ ಆವರ್ತನೆ ಮರುಹೊಂದಿಕೆ ಡೇಟಾ"</string>
2391 <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"ಪ್ರತಿ ತಿಂಗಳ ದಿನಾಂಕ:"</string>
2392 <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"ಹೊಂದಿಸು"</string>
2393 <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ ಎಚ್ಚರಿಕೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
2394 <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ ಮಿತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
2395 <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"ಡೇಟಾ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಮಿತಿಗೊಳಿಸುವಿಕೆ"</string>
Bill Yi78f7e612017-03-23 06:27:40 -07002396 <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="4983487893343645667">"ನೀವು ಹೊಂದಿಸಿರುವ ಮಿತಿಯನ್ನು ತಲುಪಿದಾಗ, ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಆಫ್ ಮಾಡುತ್ತದೆ.\n\nಡೇಟಾ ಬಳಕೆಯನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಮೂಲಕ ಅಳೆಯಲಾಗುವ ಕಾರಣ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕವು ಬಳಕೆಯನ್ನು ಬೇರೆ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಪರಿಗಣಿಸಬಹುದಾದ ಕಾರಣ, ಸುರಕ್ಷಿತ ಮಿತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸುವುದು ಸೂಕ್ತ."</string>
2397 <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="3926320594049434225">"ನೀವು ಹೊಂದಿಸಿದ ಮಿತಿಯನ್ನು ತಲುಪಿದಾಗ ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಆಫ್ ಮಾಡುತ್ತದೆ.\n\nಡೇಟಾ ಬಳಕೆಯನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಮೂಲಕ ಅಳೆಯಲಾಗುವ ಕಾರಣ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕವು ಬಳಕೆಯನ್ನು ಬೇರೆ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಲೆಕ್ಕಾಚಾರ ಮಾಡಬಹುದಾದ ಕಾರಣ, ಸುರಕ್ಷಿತ ಮಿತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸುವುದು ಸೂಕ್ತ."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002398 <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"ಹಿನ್ನೆಲೆ ಡೇಟಾವನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸುವುದೇ?"</string>
Bill Yi78f7e612017-03-23 06:27:40 -07002399 <string name="data_usage_restrict_background" msgid="434093644726734586">"ನೀವು ಹಿನ್ನೆಲೆ ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದರೆ, ನೀವು ವೈ-ಫೈಗೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಳ್ಳದ ಹೊರತು ಕೆಲವು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸೇವೆಗಳು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ."</string>
2400 <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="7096707497743363380">"ನೀವು ಹಿನ್ನೆಲೆ ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದರೆ, ನೀವು ವೈ-ಫೈಗೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಳ್ಳದ ಹೊರತು ಕೆಲವು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸೇವೆಗಳು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ.\n\nಈ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನ ಎಲ್ಲಾ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೂ ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಪರಿಣಾಮ ಬೀರುತ್ತದೆ."</string>
2401 <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="7910798414964288424">"ನೀವು ಹಿನ್ನೆಲೆ ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದರೆ, ನೀವು ವೈ-ಫೈಗೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಳ್ಳದ ಹೊರತು ಕೆಲವು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸೇವೆಗಳು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ.\n\nಈ ಫೋನ್‌ನ ಎಲ್ಲಾ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೂ ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಪರಿಣಾಮ ಬೀರುತ್ತದೆ."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002402 <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"ಎಚ್ಚರಿಕೆ"</font></string>
2403 <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"ಮಿತಿ"</font></string>
2404 <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು"</string>
2405 <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"</string>
2406 <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"<xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g> ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ, <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g> ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
2407 <string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: ಸುಮಾರು <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ಬಳಸಲಾಗಿದೆ."</string>
2408 <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="1925687342154538972">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ ಮೂಲಕ ಅಳತೆ ಮಾಡಿದಂತೆ ಸುಮಾರು <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ಬಳಸಲಾಗಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕದ ಡೇಟಾ ಬಳಕೆಯ ಲೆಕ್ಕಾಚಾರವು ಭಿನ್ನವಾಗಿರಬಹುದು."</string>
2409 <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="5063981061103812900">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ನಿಂದ ಅಳತೆ ಮಾಡಿದಂತೆ ಸುಮಾರು <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ಬಳಸಲಾಗಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕದ ಡೇಟಾ ಬಳಕೆಯ ಲೆಕ್ಕಾಚಾರವು ಭಿನ್ನವಾಗಿರಬಹುದು."</string>
2410 <string name="data_usage_metered_title" msgid="7383175371006596441">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ನಿರ್ಬಂಧಗಳು"</string>
Bill Yi2bb189f2017-05-09 03:56:50 -07002411 <string name="data_usage_metered_body" msgid="7655851702771342507">"ಹಿನ್ನೆಲೆ ಡೇಟಾವನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದಾಗ ಮಾಪನಯುಕ್ತ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳನ್ನುಮೊಬೈಲ್‌ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ನಂತೆ ಪರಿಗಣಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ದೊಡ್ಡ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು ಈ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸುವುದಕ್ಕಿಂತ ಮೊದಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಎಚ್ಚರಿಕೆ ನೀಡಬಹುದು."</string>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -07002412 <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"ಮೊಬೈಲ್‌ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳು"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002413 <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"ಮಾಪನಯುಕ್ತ ವೈ-ಫೈ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳು"</string>
2414 <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"ಮಾಪನಯುಕ್ತ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲು, ವೈ-ಫೈ ಆನ್ ಮಾಡಿ."</string>
2415 <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"ವಾಹಕ ಡೇಟಾ ಲೆಕ್ಕಾಚಾರವು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನಕ್ಕಿಂತ ಭಿನ್ನವಾಗಿರಬಹುದು."</string>
2416 <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"ತುರ್ತು ಕರೆಗಳು"</string>
2417 <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"ಕರೆಗೆ ಹಿಂತಿರುಗು"</string>
2418 <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"ಹೆಸರು"</string>
2419 <string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"ಪ್ರಕಾರ"</string>
2420 <string name="vpn_server" msgid="2123096727287421913">"ಸರ್ವರ್ ವಿಳಾಸ"</string>
2421 <string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"PPP ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಷನ್ (MPPE)"</string>
2422 <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"L2TP ರಹಸ್ಯ"</string>
2423 <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">"IPSec ಗುರುತಿಸುವಿಕೆ"</string>
2424 <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"IPSec ಪೂರ್ವ-ಹಂಚಿತ ಕೀ"</string>
2425 <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"IPSec ಬಳಕೆದಾರರ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ"</string>
2426 <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"IPSec CA ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ"</string>
2427 <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"IPSec ಸರ್ವರ್ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ"</string>
2428 <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"ಸುಧಾರಿತ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು"</string>
2429 <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"DNS ಹುಡುಕಾಟ ಡೊಮೇನ್‌ಗಳು"</string>
2430 <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"DNS ಸರ್ವರ್‌ಗಳು (ಉದಾ. 8.8.8.8)"</string>
2431 <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"ಫಾರ್ವರ್ಡಿಂಗ್ ಮಾರ್ಗಗಳು (ಉದಾ. 10.0.0.0/8)"</string>
2432 <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"ಬಳಕೆದಾರಹೆಸರು"</string>
2433 <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್"</string>
2434 <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"ಖಾತೆಯ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಉಳಿಸು"</string>
2435 <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(ಬಳಸಲಾಗಿಲ್ಲ)"</string>
2436 <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="8776029412793353361">"(ಸರ್ವರ್‌ ಅನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸದಿರು)"</string>
2437 <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(ಸರ್ವರ್‌ನಿಂದ ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ)"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002438 <string name="vpn_always_on_invalid_reason_type" msgid="7574518311224455825">"ಈ VPN ಪ್ರಕಾರವು, ಎಲ್ಲ ಸಮಯಗಳಲ್ಲೂ ಸಂಪರ್ಕ ಹೊಂದಿರಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
2439 <string name="vpn_always_on_invalid_reason_server" msgid="477304620899799383">"ಯಾವಾಗಲೂ-ಆನ್ VPN, ಅಂಕಿಗಳಲ್ಲಿರುವ ಸರ್ವರ್ ವಿಳಾಸಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ಬೆಂಬಲಿಸುತ್ತದೆ"</string>
2440 <string name="vpn_always_on_invalid_reason_no_dns" msgid="2226648961940273294">"ಯಾವಾಗಲೂ-ಆನ್ VPN ಗಾಗಿ DNS ಸರ್ವರ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಬೇಕು"</string>
2441 <string name="vpn_always_on_invalid_reason_dns" msgid="3551394495620249972">"ಯಾವಾಗಲೂ-ಆನ್ VPN ಗಾಗಿ, DNS ಸರ್ವರ್ ವಿಳಾಸಗಳು ಅಂಕಿಗಳಲ್ಲಿರಬೇಕು"</string>
2442 <string name="vpn_always_on_invalid_reason_other" msgid="5959352052515258208">"ನಮೂದಿಸಿದ ಮಾಹಿತಿಯು ಯಾವಾಗಲೂ-ಆನ್ VPN ಅನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002443 <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"ರದ್ದುಮಾಡಿ"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07002444 <string name="vpn_done" msgid="8678655203910995914">"ವಜಾಗೊಳಿಸಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002445 <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"ಉಳಿಸು"</string>
2446 <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"ಸಂಪರ್ಕಿಸು"</string>
2447 <string name="vpn_replace" msgid="5442836256121957861">"ಸ್ಥಾನಾಂತರಿಸು"</string>
2448 <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"VPN ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
2449 <string name="vpn_forget" msgid="3684651372749415446">"ಮರೆತುಬಿಡು"</string>
2450 <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"<xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g> ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಿ"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002451 <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="3743970132487505659">"ಈ VPN ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಳಿಸುವುದೇ?"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002452 <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಳಿಸು"</string>
2453 <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"<xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g> ಆವೃತ್ತಿ"</string>
2454 <string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"VPN ಮರೆತುಬಿಡು"</string>
2455 <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="2963898301277610248">"ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ VPN ಸ್ಥಾನಾಂತರಿಸುವುದೇ?"</string>
2456 <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="4009987321156037267">"VPN ಯಾವಾಗಲೂ ಆನ್ ಆಗಿರುವಂತೆ ಹೊಂದಿಸುವುದೇ?"</string>
2457 <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="3025322109743675467">"ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಆನ್ ಮಾಡುವ ಮೂಲಕ, VPN ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಸಂಪರ್ಕವಾಗುವವರೆಗೆ ನೀವು ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಹೊಂದುವುದಿಲ್ಲ"</string>
2458 <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="2577928591361606641">"ನಿಮ್ಮ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ VPN ಅನ್ನು ಸ್ಥಾನಾಂತರಿಸಲಾಗುವುದು ಮತ್ತು VPN ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಸಂಪರ್ಕವಾಗುವವರೆಗೆ ನೀವು ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಹೊಂದುವುದಿಲ್ಲ"</string>
2459 <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="3011818750025879902">"ಯಾವಾಗಲೂ ಆನ್ ಆಗಿರುವ VPN ಗೆ ನೀವು ಈಗಾಗಲೇ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿರುವಿರಿ. ನೀವು ಬೇರೊಂದಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಲ್ಲಿ, ನಿಮ್ಮ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ VPN ಅನ್ನು ಸ್ಥಾನಾಂತರಿಸಲಾಗುವುದು ಮತ್ತು ಯಾವಾಗಲೂ ಆನ್ ಮೋಡ್‌ನಲ್ಲಿರುವುದನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
2460 <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="5611635724578812860">"ನೀವು ಈಗಾಗಲೇ VPN ಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಹೊಂದಿರುವಿರಿ. ಒಂದು ವೇಳೆ ನೀವು ಬೇರೊಂದಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಲ್ಲಿ, ನಿಮ್ಮ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ VPN ಅನ್ನು ಸ್ಥಾನಾಂತರಿಸಲಾಗುವುದು."</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07002461 <string name="vpn_turn_on" msgid="2363136869284273872">"ಆನ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002462 <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"<xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g> ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002463 <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="1352832123114214283">"ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಯಾವಾಗಲೂ-ಆನ್ VPN ಅನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002464 <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
2465 <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"VPN ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಸೇರಿಸಿ"</string>
2466 <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07002467 <string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅಳಿಸಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002468 <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"VPN ನಲ್ಲಿ ಆನ್‌ ಆಗಿರಿಸಿ"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002469 <string name="vpn_no_vpns_added" msgid="5002741367858707244">"ಯಾವುದೇ VPN ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿಲ್ಲ"</string>
2470 <string name="vpn_always_on_summary" msgid="2821344524094363617">"ಎಲ್ಲ ಸಮಯಗಳಲ್ಲೂ VPN ಜೊತೆ ಸಂಪರ್ಕದಲ್ಲಿರಿ"</string>
2471 <string name="vpn_always_on_summary_not_supported" msgid="592304911378771510">"ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ"</string>
2472 <string name="vpn_always_on_summary_active" msgid="8800736191241875669">"ಯಾವಾಗಲೂ ಸಕ್ರಿಯ"</string>
2473 <string name="vpn_require_connection" msgid="8388183166574269666">"VPN ಇಲ್ಲದಿರುವ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಬ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ"</string>
Bill Yi7fff6702017-02-22 08:45:15 -08002474 <string name="vpn_require_connection_title" msgid="159053539340576331">"VPN ಸಂಪರ್ಕ ಅಗತ್ಯವಿದೆಯೇ?"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002475 <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"ಯಾವಾಗಲೂ ಸಂಪರ್ಕದಿಂದಿರಲು VPN ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ. ಈ VPN ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಳಿಸಿದಾಗ ಮಾತ್ರ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ದಟ್ಟಣೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದು."</string>
2476 <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ"</string>
2477 <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"ಎರಡೂ ಸರ್ವರ್‌ ಮತ್ತು DNS ಗಾಗಿ VPN ನಲ್ಲಿ ಯಾವಾಗಲೂ IP ವಿಳಾಸದ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ."</string>
2478 <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"ಯಾವುದೇ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಲ್ಲ. ದಯವಿಟ್ಟು ನಂತರ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -08002479 <string name="vpn_disconnected" msgid="280531508768927471">"VPN ನಿಂದ ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002480 <string name="vpn_disconnected_summary" msgid="3082851661207900606">"ಯಾವುದೂ ಅಲ್ಲ"</string>
2481 <string name="vpn_missing_cert" msgid="5357192202207234745">"ಒಂದು ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ ಕಾಣುತ್ತಿಲ್ಲ. ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002482 <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"ಸಿಸ್ಟಂ"</string>
2483 <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"ಬಳಕೆದಾರ"</string>
2484 <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು"</string>
2485 <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು"</string>
2486 <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"ತೆಗೆದುಹಾಕು"</string>
2487 <string name="trusted_credentials_trust_label" msgid="8003264222650785429">"ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹ"</string>
2488 <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"ಸಿಸ್ಟಂ CA ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವುದೇ?"</string>
2489 <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"ಸಿಸ್ಟಂ CA ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವುದೇ?"</string>
2490 <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"ಬಳಕೆದಾರರ CA ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳನ್ನು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದೇ?"</string>
2491 <string name="credential_contains" msgid="3984922924723974084">"ಈ ನಮೂದು ಇವುಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ:"</string>
2492 <string name="one_userkey" msgid="6034020579534914349">"ಒಂದು ಬಳಕೆದಾರ ಕೀಲಿಯಿದೆ"</string>
2493 <string name="one_usercrt" msgid="2150319011101639509">"ಒಂದು ಬಳಕೆದಾರರ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವಿದೆ"</string>
2494 <string name="one_cacrt" msgid="6844397037970164809">"ಒಂದು CA ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವಿದೆ"</string>
2495 <string name="n_cacrts" msgid="5979300323482053820">"%d CA ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳು"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002496 <string name="user_credential_title" msgid="1954061209643070652">"ರುಜುವಾತು ವಿವರಗಳು"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002497 <string name="user_credential_removed" msgid="6514189495799401838">"ರುಜುವಾತು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ: <xliff:g id="CREDENTIAL_NAME">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002498 <string name="user_credential_none_installed" msgid="3729607560420971841">"ಬಳಕೆದಾರರ ರುಜುವಾತುಗಳನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಿಲ್ಲ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002499 <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"ಕಾಗುಣಿತ ಪರೀಕ್ಷಕ"</string>
2500 <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"ಈಗಿನ ಸಂಪೂರ್ಣ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಟೈಪ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
2501 <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"ಸಂಪೂರ್ಣ ಬ್ಯಾಕಪ್‌ಗಳಿಗಾಗಿ ಹೊಸ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07002502 <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"ಹೊಸದಾದ ಸಂಪೂರ್ಣ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಮರುಟೈಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002503 <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"ಬ್ಯಾಕಪ್ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
2504 <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"ರದ್ದುಮಾಡಿ"</string>
2505 <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಸಿಸ್ಟಂ ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ಗಳು"</string>
2506 <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
2507 <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"ಅನುಮೋದನೆ"</string>
2508 <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"ಒತ್ತಾಯ"</string>
2509 <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಪರಿವೀಕ್ಷಿಸಬಹುದಾಗಿದೆ"</string>
2510 <string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"ಮುಗಿದಿದೆ"</string>
2511 <plurals name="ssl_ca_cert_dialog_title" formatted="false" msgid="7145092748045794650">
2512 <item quantity="one">ನಂಬಿ ಅಥವಾ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ</item>
2513 <item quantity="other">ನಂಬಿ ಅಥವಾ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ</item>
2514 </plurals>
2515 <plurals name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" formatted="false" msgid="1489335297837656666">
2516 <item quantity="one">ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ ಅಂಗೀಕಾರವನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಿದೆ, ಯಾವುದೇ ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಪರಿವೀಕ್ಷಿಸಲು ಅವುಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಬಹುದು.\n\nಈ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳ ಕುರಿತು ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.</item>
2517 <item quantity="other">ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ ಅಂಗೀಕಾರವನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಿದೆ, ಯಾವುದೇ ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಪರಿವೀಕ್ಷಿಸಲು ಅವುಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಬಹುದು.\n\nಈ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳ ಕುರಿತು ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.</item>
2518 </plurals>
2519 <plurals name="ssl_ca_cert_info_message" formatted="false" msgid="30645643499556573">
2520 <item quantity="one">ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ಗೆ <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ ಅಂಗೀಕಾರಗಳನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಿದೆ, ಯಾವುದೇ ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ಕೆಲಸದ ಪರಿವೀಕ್ಷಣೆಗೆ ಅವುಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಬಹುದು.\n\nಈ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳ ಕುರಿತು ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.</item>
2521 <item quantity="other">ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ಗೆ <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ ಅಂಗೀಕಾರಗಳನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಿದೆ, ಯಾವುದೇ ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ಕೆಲಸದ ಪರಿವೀಕ್ಷಣೆಗೆ ಅವುಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಬಹುದು.\n\nಈ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳ ಕುರಿತು ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.</item>
2522 </plurals>
2523 <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8216218659139190498">"ಮೂರನೇ ವ್ಯಕ್ತಿಯು ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು, ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡುವ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ.\n\nನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹ ರುಜುವಾತು ಇದನ್ನು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವಂತೆ ಮಾಡುತ್ತಿದೆ."</string>
2524 <plurals name="ssl_ca_cert_settings_button" formatted="false" msgid="2426799352517325228">
2525 <item quantity="one">ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ</item>
2526 <item quantity="other">ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ</item>
2527 </plurals>
2528 <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"ಬಳಕೆದಾರರು"</string>
2529 <string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"ಬಳಕೆದಾರರು &amp; ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ಗಳು"</string>
2530 <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"ಬಳಕೆದಾರ ಅಥವಾ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಸೇರಿಸಿ"</string>
2531 <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string>
2532 <string name="user_summary_restricted_profile" msgid="6354966213806839107">"ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದ ಪ್ರೊಫೈಲ್"</string>
2533 <string name="user_need_lock_message" msgid="5879715064416886811">"ನೀವು ನಿರ್ಬಂಧಿತ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸಬಹುದಾದರ ಮೊದಲು, ನಿಮ್ಮ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ವೈಯಕ್ತಿಕ ಡೇಟಾವನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು ನೀವು ಪರದೆಯ ಲಾಕ್‌ ಹೊಂದಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ."</string>
2534 <string name="user_set_lock_button" msgid="8311219392856626841">"ಲಾಕ್ ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
2535 <string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"ಇನ್ನೂ ಹೊಂದಿಸಿಲ್ಲ"</string>
2536 <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1628116001964325544">"ಇನ್ನೂ ಹೊಂದಿಸಿಲ್ಲ - ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದ ಪ್ರೊಫೈಲ್"</string>
2537 <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="1659125858619760573">"ಹೊಂದಿಸಿಲ್ಲ - ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್"</string>
2538 <string name="user_admin" msgid="993402590002400782">"ನಿರ್ವಾಹಕ"</string>
2539 <string name="user_you" msgid="1639158809315025986">"ನೀವು (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
2540 <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"ಅಡ್ಡಹೆಸರು"</string>
2541 <string name="user_add_user_type_title" msgid="2146438670792322349">"ಸೇರಿಸಿ"</string>
2542 <string name="user_add_max_count" msgid="5405885348463433157">"ನೀವು <xliff:g id="USER_COUNT">%1$d</xliff:g> ರವರೆಗೆ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಸೇರಿಸಬಹುದು"</string>
2543 <string name="user_add_user_item_summary" msgid="4702776187132008661">"ಬಳಕೆದಾರರು ತಮ್ಮದೇ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ವಿಷಯವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ"</string>
2544 <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5931663986889138941">"ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಯಿಂದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ವಿಷಯಕ್ಕೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ನೀವು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಬಹುದು"</string>
2545 <string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"ಬಳಕೆದಾರ"</string>
2546 <string name="user_add_profile_item_title" msgid="8353515490730363621">"ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದ ಪ್ರೊಫೈಲ್"</string>
2547 <string name="user_add_user_title" msgid="2108112641783146007">"ಹೊಸ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಸೇರಿಸುವುದೇ?"</string>
2548 <string name="user_add_user_message_long" msgid="8562152293752222985">"ನೀವು ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ರಚಿಸುವ ಮೂಲಕ ಇತರ ಜನರ ಜೊತೆಗೆ ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು. ಪ್ರತಿ ಬಳಕೆದಾರರು ತಮ್ಮದೇ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತಾರೆ, ಇದರಲ್ಲಿ ಅವರು ತಮ್ಮದೇ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು, ವಾಲ್‌ಪೇಪರ್ ಮತ್ತು ಮುಂತಾದವುಗಳ ಮೂಲಕ ಕಸ್ಟಮೈಸ್ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು. ಎಲ್ಲರ ಮೇಲೂ ಪರಿಣಾಮ ಬೀರುವಂತೆ ವೈ-ಫೈ ರೀತಿಯ ಸಾಧನ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಕೆದಾರರು ಸರಿಹೊಂದಿಸಬಹುದು.\n\nನೀವು ಒಬ್ಬ ಹೊಸ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಸೇರಿಸಿದಾಗ, ಆ ವ್ಯಕ್ತಿಯು ಅವರ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ.\n\nಯಾವುದೇ ಬಳಕೆದಾರರು ಎಲ್ಲಾ ಇತರೆ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ ಮಾಡಬಹುದು."</string>
2549 <string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"ನೀವು ಒಬ್ಬ ಹೊಸ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಸೇರಿಸಿದಾಗ, ಆ ವ್ಯಕ್ತಿಯು ಅವರ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ.\n\nಯಾವುದೇ ಬಳಕೆದಾರರು ಎಲ್ಲಾ ಇತರೆ ಬಳಕೆದಾರರಿಗಾಗಿ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ ಮಾಡಬಹುದು."</string>
2550 <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"ಈಗ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಸೆಟಪ್‌‌ ಮಾಡುವುದೇ?"</string>
2551 <string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"ಸಾಧನವನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಮತ್ತು ಅದರ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ವ್ಯಕ್ತಿಯು ಲಭ್ಯವಿದ್ದಾರೆಯೇ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ"</string>
2552 <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"ಇದೀಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸುವುದೇ?"</string>
2553 <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"ಇದೀಗ ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
2554 <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"ಈಗಲೇ ಬೇಡ"</string>
2555 <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="7153048188252553320">"ಕೇವಲ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ಗಳ ಮಾಲೀಕರು ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು."</string>
2556 <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="959315813089950649">"ಕೇವಲ ಫೋನ್‌ಗಳ ಮಾಲೀಕರು ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು."</string>
2557 <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ಗಳು ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
2558 <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"ಈ ಸಾಧನದಿಂದ <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> ಅಳಿಸಿ"</string>
2559 <string name="user_lockscreen_settings" msgid="4965661345247084878">"ಪರದೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ"</string>
Bill Yi7fff6702017-02-22 08:45:15 -08002560 <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="9072312646546364619">"ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನಿಂದ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002561 <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"ಹೊಸ ಬಳಕೆದಾರರು"</string>
2562 <string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"ಹೊಸ ಪ್ರೊಫೈಲ್"</string>
2563 <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"ನಿಮ್ಮನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?"</string>
2564 <string name="user_confirm_remove_title" msgid="1163721647646152032">"ಈ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದೇ?"</string>
2565 <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="5573161550669867342">"ಈ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದೇ?"</string>
2566 <string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="2017323555783522213">"ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದೇ?"</string>
2567 <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="2391372805233812410">"ನೀವು ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಳ ಮತ್ತು ಡೇಟಾವನ್ನು ಈ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನಿಂದ ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೀರಿ. ನೀವು ಈ ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ರದ್ದು ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
2568 <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="7943645442479360048">"ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಳ ಮತ್ತು ಡೇಟಾವನ್ನು ಈ ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ ನೀವು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೀರಿ. ನಿಮಗೆ ಈ ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ರದ್ದು ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
2569 <string name="user_confirm_remove_message" msgid="1020629390993095037">"ಎಲ್ಲ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
2570 <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="323856589749078140">"ನೀವು ಮುಂದುವರಿಸಿದರೆ ಈ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ನಲ್ಲಿನ ಎಲ್ಲಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುವುದು."</string>
2571 <string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="7373754145959298522">"ಎಲ್ಲ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
2572 <string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"ಹೊಸ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
2573 <string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಅಳಿಸಿ"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07002574 <string name="user_delete_button" msgid="5131259553799403201">"ಅಳಿಸಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002575 <string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"ಅತಿಥಿ"</string>
2576 <string name="user_exit_guest_title" msgid="5613997155527410675">"ಅತಿಥಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string>
2577 <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="3405527634738147409">"ಅತಿಥಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದೇ?"</string>
2578 <string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="2194459201944413257">"ಈ ಸೆಷನ್‌ನಲ್ಲಿನ ಎಲ್ಲ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
2579 <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="6351370829952745350">"ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string>
2580 <string name="user_enable_calling" msgid="5128605672081602348">"ಫೋನ್ ಕರೆಗಳನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿ"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07002581 <string name="user_enable_calling_sms" msgid="9172507088023097063">"ಫೋನ್ ಕರೆಗಳು ಮತ್ತು ಎಸ್‌ಎಂಎಸ್‌ ಆನ್ ಮಾಡಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002582 <string name="user_remove_user" msgid="6490483480937295389">"ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string>
2583 <string name="user_enable_calling_confirm_title" msgid="4315789475268695378">"ಫೋನ್ ಕರೆಗಳನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡುವುದೇ?"</string>
2584 <string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="8061594235219352787">"ಕರೆ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ಈ ಬಳಕೆದಾರರ ಜೊತೆಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
2585 <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="7243308401401932681">"ಫೋನ್ ಕರೆಗಳು &amp; SMS ಆನ್ ಮಾಡುವುದೇ?"</string>
2586 <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="4025082715546544967">"ಕರೆ ಮತ್ತು SMS ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ಈ ಬಳಕೆದಾರರ ಜೊತೆಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
2587 <string name="emergency_info_title" msgid="208607506217060337">"ತುರ್ತು ಮಾಹಿತಿ"</string>
Bill Yi25563eb2017-03-05 20:00:49 -08002588 <string name="emergency_info_summary" msgid="5062945162967838521">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> ಗಾಗಿ ಮಾಹಿತಿ ಮತ್ತು ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002589 <string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌‌ಗಳು ಮತ್ತು ವಿಷಯವನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
2590 <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"ನಿರ್ಬಂಧಗಳೊಂದಿಗೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು"</string>
2591 <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಾಗಿ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ವಿಸ್ತರಿಸಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002592 <string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ ಈ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌‌‌‌ನಲ್ಲಿನ ಎಲ್ಲ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೂ ಪರಿಣಾಮ ಬಿರುತ್ತದೆ."</string>
2593 <string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ ಈ ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿನ ಎಲ್ಲ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೂ ಪರಿಣಾಮ ಬಿರುತ್ತದೆ."</string>
2594 <string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"ಭಾಷೆ ಬದಲಾಯಿಸು"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07002595 <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"ಟ್ಯಾಪ್‌ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಪಾವತಿಸಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002596 <string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3028822263837896720">"ಇದು ಹೇಗೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತದೆ"</string>
2597 <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="5477904979148086424">"ಅಂಗಡಿಗಳಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ ಪಾವತಿಸಿ"</string>
2598 <string name="nfc_payment_default" msgid="8648420259219150395">"ಪಾವತಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್"</string>
2599 <string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="7485060884228447765">"ಹೊಂದಿಸಿಲ್ಲ"</string>
2600 <string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="7942415346564794258">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
2601 <string name="nfc_payment_use_default" msgid="3234730182120288495">"ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಬಳಸಿ"</string>
2602 <string name="nfc_payment_favor_default" msgid="5743781166099608372">"ಯಾವಾಗಲೂ"</string>
2603 <string name="nfc_payment_favor_open" msgid="1923314062109977944">"ಮತ್ತೊಂದು ಪಾವತಿ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ತೆರೆದಿರುವುದನ್ನು ಹೊರತುಪಡಿಸಿ"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07002604 <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="7524904024378144072">"ಟ್ಯಾಪ್‌ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಪಾವತಿ ಟರ್ಮಿನಲ್‌ನಲ್ಲಿ, ಇದರ ಮೂಲಕ ಪಾವತಿಸಿ:"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002605 <string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1984068457698797207">"ಟರ್ಮಿನಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಪಾವತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
2606 <string name="nfc_how_it_works_content" msgid="4749007806393224934">"ಪಾವತಿ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಹೊಂದಿಸಿ. ನಂತರ ಸಂಪರ್ಕವಿಲ್ಲದ ಚಿಹ್ನೆಯೊಂದಿಗೆ ಯಾವುದೇ ಟರ್ಮಿನಲ್‌ಗೆ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ."</string>
2607 <string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="259653300203217402">"ತಿಳಿಯಿತು"</string>
2608 <string name="nfc_more_title" msgid="815910943655133280">"ಇನ್ನಷ್ಟು..."</string>
2609 <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಬೇಕೆ?"</string>
2610 <string name="nfc_payment_set_default" msgid="8532426406310833489">"ನೀವು Tap &amp; pay ಮಾಡಿದಾಗ ಯಾವಾಗಲೂ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ಬೆಂಬಲಿಸುವುದೇ?"</string>
2611 <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="6993301165940432743">"Tap &amp; pay ಮಾಡಿದಾಗ ಯಾವಾಗಲೂ <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g> ಬದಲಾಗಿ <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಬಳಸುವುದೇ?"</string>
2612 <string name="restriction_settings_title" msgid="4233515503765879736">"ನಿರ್ಬಂಧಗಳು"</string>
2613 <string name="restriction_menu_reset" msgid="2067644523489568173">"ನಿರ್ಬಂಧಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string>
2614 <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"ಪಿನ್‌ ಬದಲಾಯಿಸಿ"</string>
2615 <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು"</string>
2616 <string name="help_label" msgid="6886837949306318591">"ಸಹಾಯ,ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ"</string>
Bill Yiacda1e62017-02-16 13:41:54 -08002617 <string name="support_summary" msgid="8276116616493882830">"ಸಹಾಯ ಲೇಖನಗಳು, ಫೋನ್ ಮತ್ತು ಚಾಟ್‌ ಬೆಂಬಲ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002618 <string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"ವಿಷಯಕ್ಕಾಗಿ ಖಾತೆ"</string>
2619 <string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"ಫೋಟೋ ID"</string>
2620 <string name="extreme_threats_title" msgid="6549541803542968699">"ತೀವ್ರ ಬೆದರಿಕೆಗಳು"</string>
2621 <string name="extreme_threats_summary" msgid="8777860706500920667">"ಜೀವ ಮತ್ತು ಆಸ್ತಿಪಾಸ್ತಿಗಳ ತೀವ್ರ ಬೆದರಿಕೆಗಳ ಕುರಿತು ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಿ"</string>
2622 <string name="severe_threats_title" msgid="8362676353803170963">"ಗಂಭೀರ ಬೆದರಿಕೆಗಳು"</string>
2623 <string name="severe_threats_summary" msgid="8848126509420177320">"ಜೀವ ಮತ್ತು ಆಸ್ತಿಗೆ ಇರುವ ಗಂಭೀರ ಅಪಾಯಗಳ ಕುರಿತ ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಿ"</string>
2624 <string name="amber_alerts_title" msgid="2772220337031146529">"AMBER ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳು"</string>
2625 <string name="amber_alerts_summary" msgid="4312984614037904489">"ಮಕ್ಕಳ ಅಪಹರಣಗಳ ಕುರಿತ ಪ್ರಕಟಣೆಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಿ"</string>
2626 <string name="repeat_title" msgid="6473587828597786996">"ಪುನರಾವರ್ತನೆ"</string>
2627 <string name="call_manager_enable_title" msgid="7718226115535784017">"ಕರೆ ನಿರ್ವಾಹಕವನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"</string>
2628 <string name="call_manager_enable_summary" msgid="8458447798019519240">"ನಿಮ್ಮ ಕರೆಗಳನ್ನು ಹೇಗೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು ಈ ಸೇವೆಗೆ ಅನುಮತಿಸಿ."</string>
2629 <string name="call_manager_title" msgid="4479949569744516457">"ಕರೆ ನಿರ್ವಾಹಕ"</string>
2630 <!-- no translation found for call_manager_summary (5918261959486952674) -->
2631 <skip />
2632 <string name="cell_broadcast_settings" msgid="2451014351355183338">"ತುರ್ತು ಪ್ರಸಾರಗಳು"</string>
2633 <string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಆಪರೇಟರ್‌ಗಳು"</string>
2634 <string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"ಪ್ರವೇಶ ಕೇಂದ್ರದ ಹೆಸರುಗಳು"</string>
2635 <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"ವರ್ಧಿಸಲಾದ 4G LTE ಮೋಡ್"</string>
2636 <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="1376589643017218924">"ಧ್ವನಿ ಮತ್ತು ಸಂವಹನಗಳನ್ನು ವರ್ಧಿಸಲು LTE ಡೇಟಾವನ್ನು ಬಳಸಿ (ಶಿಫಾರಸು ಮಾಡಲಾಗಿದೆ)"</string>
2637 <string name="preferred_network_type_title" msgid="3431041717309776341">"ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯದ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಪ್ರಕಾರ"</string>
2638 <string name="preferred_network_type_summary" msgid="6564884693884755019">"LTE (ಶಿಫಾರಸು ಮಾಡಲಾಗಿದೆ)"</string>
2639 <string name="work_sim_title" msgid="4843322164662606891">"ಕೆಲಸದ ಸಿಮ್‌"</string>
2640 <string name="user_restrictions_title" msgid="5794473784343434273">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ &amp; ವಿಷಯ ಪ್ರವೇಶ"</string>
2641 <string name="user_rename" msgid="8523499513614655279">"ಮರುಹೆಸರಿಸು"</string>
2642 <string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6160672982086584261">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ನಿರ್ಬಂಧಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
2643 <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="3164078767438313899">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ಮೂಲಕ ನಿಯಂತ್ರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
2644 <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="7503264525057246240">"ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು"</string>
2645 <string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="6968697624437267294">"ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು. <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ಮೂಲಕ ನಿಯಂತ್ರಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
2646 <string name="restriction_wifi_config_title" msgid="8889556384136994814">"Wi‑Fi ಮತ್ತು ಮೊಬೈಲ್‌"</string>
2647 <string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="70888791513065244">"Wi‑Fi ಮತ್ತು ಮೊಬೈಲ್‌ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳ ಮಾರ್ಪಡಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
2648 <string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="8871681580962503671">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌"</string>
2649 <string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="8372319681287562506">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಜೋಡಣೆಗಳು ಮತ್ತು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳ ಮಾರ್ಪಡಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
2650 <string name="restriction_nfc_enable_title" msgid="5888100955212267941">"NFC"</string>
2651 <string name="restriction_nfc_enable_summary_config" msgid="3232480757215851738">"ಈ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ಮತ್ತೊಂದು NFC ಸಾಧನವನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿದಾಗ ಡೇಟಾ ವಿನಿಮಯವನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
2652 <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="tablet" msgid="3891097373396149915">"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಇನ್ನೊಂದು ಸಾಧನವನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿದಾಗ ಡೇಟಾ ವಿನಿಮಯವನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
2653 <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="default" msgid="825331120501418592">"ಫೋನ್‌ ಇನ್ನೊಂದು ಸಾಧನವನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿದಾಗ ಡೇಟಾ ವಿನಿಮಯವನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07002654 <string name="restriction_location_enable_title" msgid="5020268888245775164">"ಸ್ಥಳ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002655 <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="3489765572281788755">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಳ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಬಳಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
2656 <string name="wizard_back" msgid="5567007959434765743">"ಹಿಂದೆ"</string>
2657 <string name="wizard_next" msgid="3606212602795100640">"ಮುಂದೆ"</string>
2658 <string name="wizard_finish" msgid="3286109692700083252">"ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸು"</string>
2659 <string name="user_image_take_photo" msgid="1280274310152803669">"ಫೋಟೋ ತೆಗೆಯಿರಿ"</string>
2660 <string name="user_image_choose_photo" msgid="7940990613897477057">"ಗ್ಯಾಲರಿಯಿಂದ ಫೋಟೋ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
2661 <string name="user_image_photo_selector" msgid="5492565707299454873">"ಫೋಟೋ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
2662 <string name="regulatory_info_text" msgid="5623087902354026557"></string>
2663 <string name="sim_setup_wizard_title" msgid="1732682852692274928">"ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ಗಳು"</string>
2664 <string name="sim_settings_title" msgid="6822745211458959756">"ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ಗಳು"</string>
2665 <string name="sim_settings_summary" msgid="4050372057097516088">"<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
2666 <string name="sim_cards_changed_message" msgid="7900721153345139783">"ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
2667 <string name="sim_cards_changed_message_summary" msgid="8258058274989383204">"ಚಟುವಟಿಕೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
Bill Yi78f7e612017-03-23 06:27:40 -07002668 <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="9109302537004566098">"ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002669 <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="5416535001368135327">"ಡೇಟಾ ಸಿಮ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
2670 <string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"ಕರೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು ಯಾವಾಗಲೂ ಇದನ್ನು ಬಳಸಿ"</string>
2671 <string name="select_sim_for_data" msgid="2366081042162853044">"ಡೇಟಾಗಾಗಿ ಸಿಮ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
2672 <string name="data_switch_started" msgid="2040761479817166311">"ಡೇಟಾ ಸಿಮ್ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ, ಇದಕ್ಕೆ ಒಂದು ನಿಮಿಷದವರೆಗೆ ಸಮಯ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು..."</string>
2673 <string name="select_sim_for_calls" msgid="3503094771801109334">"ಇದರೊಂದಿಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string>
2674 <string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
2675 <string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"ಸಿಮ್‌ <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
2676 <string name="sim_slot_empty" msgid="8964505511911854688">"ಸಿಮ್‌ ಖಾಲಿಯಿದೆ"</string>
2677 <string name="sim_editor_name" msgid="1722945976676142029">"ಸಿಮ್‌ ಹೆಸರು"</string>
2678 <string name="sim_name_hint" msgid="7038643345238968930">"ಸಿಮ್ ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ"</string>
2679 <string name="sim_editor_title" msgid="4034301817366627870">"ಸಿಮ್ ಸ್ಲಾಟ್ %1$d"</string>
2680 <string name="sim_editor_carrier" msgid="5684523444677746573">"ವಾಹಕ"</string>
2681 <string name="sim_editor_number" msgid="6705955651035440667">"ಸಂಖ್ಯೆ"</string>
2682 <string name="sim_editor_color" msgid="2542605938562414355">"ಸಿಮ್‌ ಬಣ್ಣ"</string>
2683 <string name="sim_card_select_title" msgid="6668492557519243456">"ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
2684 <string name="color_orange" msgid="4417567658855022517">"ಕಿತ್ತಳೆ"</string>
2685 <string name="color_purple" msgid="3888532466427762504">"ನೇರಳೆ"</string>
2686 <string name="sim_no_inserted_msg" msgid="210316755353227087">"ಯಾವುದೇ ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ಗಳನ್ನು ಅಳವಡಿಸಿಲ್ಲ"</string>
2687 <string name="sim_status_title" msgid="6744870675182447160">"ಸಿಮ್‌ ಸ್ಥಿತಿ"</string>
2688 <string name="sim_call_back_title" msgid="5181549885999280334">"ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಸಿಮ್‌ ನಿಂದ ಮರಳಿ ಕರೆಮಾಡಿ"</string>
2689 <string name="sim_outgoing_call_title" msgid="1019763076116874255">"ಹೊರಹೋಗುವ ಕರೆಗಳಿಗಾಗಿ ಸಿಮ್‌"</string>
2690 <string name="sim_other_call_settings" msgid="8247802316114482477">"ಇತರ ಕರೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
2691 <string name="preferred_network_offload_title" msgid="1605829724169550275">"ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯದ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಆಫ್‌ಲೋಡ್"</string>
2692 <string name="preferred_network_offload_header" msgid="2321173571529106767">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಹೆಸರಿನ ಪ್ರಸಾರವನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"</string>
2693 <string name="preferred_network_offload_footer" msgid="5857279426054744020">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಹೆಸರು ಪ್ರಸಾರದ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವಿಕೆಯು ಮೂರನೇ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳು ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಮಾಹಿತಿಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸುವುದರಿಂದ ತಡೆಯುತ್ತದೆ."</string>
2694 <string name="preferred_network_offload_popup" msgid="2252915199889604600">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಹೆಸರಿನ ಪ್ರಸಾರವನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವುದರಿಂದ ಮರೆ ಮಾಡಲಾಗಿರುವ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳಿಗೆ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ತಡೆಯುತ್ತದೆ."</string>
2695 <string name="sim_signal_strength" msgid="9144010043784767984">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string>
2696 <string name="sim_notification_title" msgid="6272913297433198340">"ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
2697 <string name="sim_notification_summary" msgid="8858043655706669772">"ಹೊಂದಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
2698 <string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"ಇದಕ್ಕಾಗಿ ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯದ ಸಿಮ್"</string>
2699 <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7941299533514115976">"ಪ್ರತಿ ಬಾರಿ ಕೇಳು"</string>
2700 <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"ಆಯ್ಕೆ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"</string>
2701 <string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
2702 <plurals name="settings_suggestion_header_summary_hidden_items" formatted="false" msgid="5597356221942118048">
2703 <item quantity="one">%d ಮರೆಮಾಡಲಾದ ಐಟಂಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ</item>
2704 <item quantity="other">%d ಮರೆಮಾಡಲಾದ ಐಟಂಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ</item>
2705 </plurals>
Bill Yi7fff6702017-02-22 08:45:15 -08002706 <string name="network_dashboard_title" msgid="4771589228992391573">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಮತ್ತು ಇಂಟರ್ನೆಟ್"</string>
Bill Yidb95abe2017-05-31 07:12:21 -07002707 <string name="network_dashboard_summary_mobile" msgid="3851083934739500429">"ಮೊಬೈಲ್‌‌"</string>
2708 <string name="network_dashboard_summary_data_usage" msgid="3843261364705042212">"ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ"</string>
2709 <string name="network_dashboard_summary_hotspot" msgid="8494210248613254574">"ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07002710 <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿರುವ ಸಾಧನಗಳು"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002711 <string name="connected_devices_dashboard_summary" msgid="2390582103384791904">"ಬ್ಲೂಟೂತ್, ಬಿತ್ತರಿಸುವಿಕೆ, NFC"</string>
Bill Yidb95abe2017-05-31 07:12:21 -07002712 <string name="connected_devices_dashboard_no_nfc_summary" msgid="9106040742715366495">"ಬ್ಲೂಟೂತ್, ಬಿತ್ತರಿಸುವಿಕೆ"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07002713 <string name="app_and_notification_dashboard_title" msgid="7838365599185397539">"ಆಪ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು"</string>
Bill Yiacda1e62017-02-16 13:41:54 -08002714 <string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="2363314178802548682">"ಅನುಮತಿಗಳು, ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002715 <string name="account_dashboard_title" msgid="4936890821712178853">"ಬಳಕೆದಾರರು ಮತ್ತು ಖಾತೆಗಳು"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002716 <string name="app_default_dashboard_title" msgid="7342549305933047317">"ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002717 <string name="system_dashboard_summary" msgid="5797743225249766685">"ಭಾಷೆಗಳು, ಸಮಯ, ಬ್ಯಾಕ್‌ಅಪ್, ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ಗಳು"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002718 <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
2719 <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"ಹುಡುಕಾಟ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
2720 <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"ಹುಡುಕಾಟ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002721 <string name="keywords_wifi" msgid="1395786161993828719">"ವೈಫೈ, ವೈ-ಫೈ, ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಸಂಪರ್ಕ"</string>
2722 <string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="2265154063220360784">"ಪಠ್ಯ ಸಂದೇಶ, ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸುವಿಕೆ, ಸಂದೇಶಗಳು, ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸುವಿಕೆ"</string>
Bill Yi216107c2017-02-27 18:31:19 -08002723 <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="8995946622054642367">"ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್, ಸೆಲ್ ವಾಹಕ, ವೈರ್‌ಲೆಸ್, ಡೇಟಾ, 4g, 3g, 2g, ಎಲ್‌ಟಿಇ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002724 <string name="keywords_wifi_calling" msgid="1784064367330122679">"ವೈಫೈ, ವೈ-ಫೈ, ಕರೆ, ಕರೆ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
2725 <string name="keywords_home" msgid="3626170808219458848">"ಲಾಂಚರ್"</string>
2726 <string name="keywords_display" msgid="8910345814565493016">"ಪರದೆ, ಟಚ್‌ಸ್ಕ್ರೀನ್"</string>
2727 <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="3891383826236015854">"ಡಿಮ್‌‌ ಪರದೆ, ಟಚ್‌ಸ್ಕ್ರೀನ್, ಬ್ಯಾಟರಿ"</string>
2728 <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="3325150824507953765">"ಡಿಮ್‌‌ ಪರದೆ, ಟಚ್‌ಸ್ಕ್ರೀನ್, ಬ್ಯಾಟರಿ"</string>
2729 <string name="keywords_display_night_display" msgid="7630169927425425754">"ಮಂದ ಪರದೆ, ರಾತ್ರಿ ,ಟಿಂಟ್"</string>
2730 <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="7362076351860131776">"ಹಿನ್ನೆಲೆ, ವೈಯಕ್ತೀಕರಿಸು, ಕಸ್ಟಮೈಸ್ ಪ್ರದರ್ಶನ"</string>
2731 <string name="keywords_display_font_size" msgid="3404655440064726124">"ಪಠ್ಯದ ಗಾತ್ರ"</string>
2732 <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="7684618996741933067">"ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್, ಬಿತ್ತರಿಸುವಿಕೆ"</string>
2733 <string name="keywords_storage" msgid="3299217909546089225">"ಸ್ಥಳ, ಡಿಸ್ಕ್, ಹಾರ್ಡ್ ಡ್ರೈವ್, ಸಾಧನ, ಬಳಕೆ"</string>
2734 <string name="keywords_battery" msgid="1173830745699768388">"ವಿದ್ಯುತ್ ಬಳಕೆ, ಶುಲ್ಕ"</string>
2735 <string name="keywords_spell_checker" msgid="1399641226370605729">"ಕಾಗುಣಿತ, ನಿಘಂಟು, ಕಾಗುಣಿತ ಪರಿಶೀಲನೆ, ಸ್ವಯಂ-ಸರಿಪಡಿಸುವಿಕೆ"</string>
2736 <string name="keywords_voice_input" msgid="769778245192531102">"ಗುರುತಿಸುವಿಕೆ, ಇನ್‌ಪುಟ್‌, ಧ್ವನಿ, ಮಾತನಾಡಿ, ಭಾಷೆ, ಹ್ಯಾಂಡ್ಸ್‌-ಫ್ರೀ, ಹ್ಯಾಂಡ್‌ ಫ್ರೀ, ಗುರುತಿಸುವಿಕೆ, ಆಕ್ಷೇಪಾರ್ಹ, ಪದ, ಆಡಿಯೊ, ಇರಿಹಾಸ, ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಹೆಡ್‌ಸೆಟ್‌"</string>
2737 <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="5150660047085754699">"ರೇಟ್ ಮಾಡು, ಭಾಷೆ, ಡಿಫಾಲ್ಟ್, ಮಾತನಾಡಿ, ಮಾತನಾಡುವಿಕೆ, ಟಿಟಿಎಸ್, ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ, ಪರದೆ ರೀಡರ್, ಕುರುಡು"</string>
2738 <string name="keywords_date_and_time" msgid="758325881602648204">"ಕ್ಲಾಕ್‌, ಮಿಲಿಟರಿ"</string>
2739 <string name="keywords_network_reset" msgid="6024276007080940820">"ಮರುಹೊಂದಿಸಿ, ಮರುಸ್ಥಾಪಿಸಿ, ಫ್ಯಾಕ್ಟರಿ"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07002740 <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="5894970373671252165">"ಒರೆಸು, ಅಳಿಸಿ, ಮರುಸ್ಥಾಪಿಸು, ತೆರವುಗೊಳಿಸು, ತೆಗೆದುಹಾಕು"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002741 <string name="keywords_printing" msgid="1701778563617114846">"ಪ್ರಿಂಟರ್"</string>
2742 <string name="keywords_sounds" msgid="7146245090127541167">"ಸ್ಪೀಕರ್ ಬೀಪ"</string>
2743 <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="5426093074031208917">"ತೊಂದರೆ ಮಾಡಬೇಡ, ತಡೆ, ತೊಂದರೆ, ವಿರಾಮ"</string>
2744 <string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"RAM"</string>
2745 <string name="keywords_location" msgid="6615286961552714686">"ಸಮೀಪದ ಸಾಧನ, ಸ್ಥಳ, ಇತಿಹಾಸ, ವರದಿ ಮಾಡುವಿಕೆ"</string>
2746 <string name="keywords_location_mode" msgid="8584992704568356084">"ನಿಖರತೆ"</string>
2747 <string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"ಖಾತೆ"</string>
2748 <string name="keywords_users" msgid="3434190133131387942">"ನಿರ್ಬಂಧ, ನಿರ್ಬಂಧಿಸು, ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
2749 <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="9143339015329957107">"ಪಠ್ಯ ತಿದ್ದುಪಡಿ, ಸರಿಪಡಿಸು, ಶಬ್ದ, ವೈಬ್ರೇಟ್, ಸ್ವಯಂ, ಭಾಷೆ, ಗೆಸ್ಚರ್, ಸಲಹೆ ನೀಡಿ, ಸಲಹೆ, ಥೀಮ್, ಆಕ್ಷೇಪಾರ್ಹ, ಪದ, ಪ್ರಕಾರ, ಎಮೊಜಿ, ಅಂತರರಾಷ್ಟ್ರೀಯ"</string>
2750 <string name="keywords_reset_apps" msgid="5293291209613191845">"ಮರುಹೊಂದಿಸಿ, ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯಗಳು, ಡಿಫಾಲ್ಟ್"</string>
2751 <string name="keywords_emergency_app" msgid="3143078441279044780">"ತುರ್ತು, ಐಸ್, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್, ಡೀಫಾಲ್ಟ್"</string>
2752 <string name="keywords_default_phone_app" msgid="4213090563141778486">"ಫೋನ್, ಡಯಲರ್, ಡೀಫಾಲ್ಟ್"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07002753 <string name="keywords_all_apps" msgid="7814015440655563156">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು, ಡೌನ್‌ಲೋಡ್, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು, ಸಿಸ್ಟಂ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002754 <string name="keywords_app_permissions" msgid="4229936435938011023">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು, ಅನುಮತಿಗಳು, ಭದ್ರತೆ"</string>
2755 <string name="keywords_default_apps" msgid="223872637509160136">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು, ಡೀಫಾಲ್ಟ್"</string>
2756 <string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="6102579291119055029">"ಆಪ್ಟಿಮೈಸೇಶನ್‌ಗಳು, ಡೋಜ್, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಸ್ಟ್ಯಾಂಡ್‌ಬೈ ಅನ್ನು ನಿರ್ಲಕ್ಷಿಸಿ"</string>
2757 <string name="keywords_color_mode" msgid="6362744316886077510">"ಸ್ಪಂದನಾತ್ಮಕ, RGB, sRGB, ಬಣ್ಣ, ನೈಸರ್ಗಿಕ, ಉತ್ತಮ ಗುಣಮಟ್ಟ"</string>
2758 <string name="keywords_color_temperature" msgid="2688947724153266364">"ಬಣ್ಣದ ತಾಪಮಾನ D65 D73 ಬಿಳಿ ಹಳದಿ ನೀಲಿ ಬೆಚ್ಚಗಿನ ತಂಪು"</string>
2759 <string name="keywords_lockscreen" msgid="5746561909668570047">"ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌, ಪ್ಯಾಟರ್ನ್‌, ಪಿನ್ ಗೆ ಸ್ಲೈಡ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
2760 <string name="keywords_profile_challenge" msgid="789611397846512845">"ಕೆಲಸದ ಸವಾಲು, ಕೆಲಸ, ಪ್ರೊಫೈಲ್"</string>
2761 <string name="keywords_unification" msgid="1922900767659821025">"ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್, ನಿರ್ವಹಿಸಿದ ಪ್ರೊಫೈಲ್, ಒಗ್ಗೂಡಿಸಿ, ಏಕೀಕರಣ, ಕೆಲಸ, ಪ್ರೊಫೈಲ್"</string>
2762 <string name="keywords_gesture" msgid="5696040361482126337">"ಗೆಸ್ಚರ್"</string>
Bill Yi724939a2017-01-12 05:57:09 -08002763 <string name="keywords_payment_settings" msgid="5220104934130446416">"ಪಾವತಿಸಿ, ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ, ಪಾವತಿಗಳು"</string>
Bill Yidfd82f42017-03-12 10:30:17 -07002764 <string name="keywords_backup" msgid="470070289135403022">"ಬ್ಯಾಕಪ್, ಬ್ಯಾಕ್ ಅಪ್"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002765 <string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"ವೈ-ಫೈ NFC ಟ್ಯಾಗ್‌ ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
2766 <string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"ಬರೆಯಿರಿ"</string>
2767 <string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"ಬರೆಯಲು ಟ್ಯಾಗ್‌ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್‌ ಮಾಡಿ..."</string>
2768 <string name="status_invalid_password" msgid="2575271864572897406">"ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌, ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string>
2769 <string name="status_write_success" msgid="5228419086308251169">"ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ!"</string>
2770 <string name="status_failed_to_write" msgid="8072752734686294718">"ಡೇಟಾವನ್ನು NFC ಟ್ಯಾಗ್‌ಗೆ ಬರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಸಮಸ್ಯೆ ಮುಂದುವರಿದರೆ, ಬೇರೆಯ ಟ್ಯಾಗ್‌ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ"</string>
2771 <string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"NFC ಟ್ಯಾಗ್‌ನಲ್ಲಿ ಬರೆಯಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ದಯವಿಟ್ಟು ಬೇರೊಂದು ಟ್ಯಾಗ್‌ ಬಳಸಿ."</string>
2772 <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"ಡಿಫಾಲ್ಟ್‌‌ ಧ್ವನಿ"</string>
2773 <string name="sound_settings_summary" msgid="4100853606668287965">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ರಷ್ಟು ರಿಂಗ್ ವಾಲ್ಯೂಮ್"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002774 <string name="sound_dashboard_summary" msgid="3402435125958012986">"ವಾಲ್ಯೂಮ್, ವೈಬ್ರೇಶನ್‌, ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002775 <string name="sound_settings_summary_vibrate" msgid="1869282574422220096">"ರಿಂಗರ್ ಅನ್ನು ವೈಬ್ರೇಟ್‌‌ಗೆ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
2776 <string name="sound_settings_summary_silent" msgid="5074529767435584948">"ರಿಂಗರ್ ಅನ್ನು ನಿಶ್ಯಬ್ಧಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
2777 <string name="sound_settings_example_summary" msgid="2404914514266523165">"80% ರಷ್ಟು ರಿಂಗ್ ವಾಲ್ಯೂಮ್"</string>
2778 <string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"ಮಾಧ್ಯಮ ವಾಲ್ಯೂಮ್"</string>
2779 <string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"ಅಲಾರಮ್ ವಾಲ್ಯೂಮ್"</string>
2780 <string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"ರಿಂಗ್ ವಾಲ್ಯೂಮ್"</string>
2781 <string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"ಅಧಿಸೂಚನೆ ವಾಲ್ಯೂಮ್"</string>
2782 <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"ಫೋನ್ ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್"</string>
Bill Yic3325142016-12-05 21:01:52 -08002783 <string name="notification_ringtone_title" msgid="4468722874617061231">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಅಧಿಸೂಚನೆ ಧ್ವನಿ"</string>
Bill Yi1b978ba2017-04-20 12:33:03 -07002784 <string name="notification_unknown_sound_title" msgid="2535027767851838335">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಒದಗಿಸಿರುವ ಧ್ವನಿ"</string>
2785 <string name="notification_sound_default" msgid="565135733949733766">"ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಅಧಿಸೂಚನೆ ಧ್ವನಿ"</string>
Bill Yic3325142016-12-05 21:01:52 -08002786 <string name="alarm_ringtone_title" msgid="6344025478514311386">"ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಅಲಾರಮ್ ಧ್ವನಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002787 <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"ಕರೆಗಳಿಗೂ ಸಹ ವೈಬ್ರೇಟ್‌"</string>
2788 <string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"ಇತರ ಧ್ವನಿಗಳು"</string>
2789 <string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"ಡಯಲ್‌ ಪ್ಯಾಡ್‌ ಟೋನ್‌ಗಳು"</string>
2790 <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕಿಂಗ್ ಧ್ವನಿಗಳು"</string>
2791 <string name="charging_sounds_title" msgid="1132272552057504251">"ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ ಧ್ವನಿಗಳು"</string>
2792 <string name="docking_sounds_title" msgid="155236288949940607">"ಡಾಕಿಂಗ್ ಧ್ವನಿಗಳು"</string>
2793 <string name="touch_sounds_title" msgid="5326587106892390176">"ಸ್ಪರ್ಶ ಧ್ವನಿಗಳು"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07002794 <string name="vibrate_on_touch_title" msgid="5388579924689395023">"ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿದಾಗ ವೈಬ್ರೇಟ್‌ ಆಗು"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002795 <string name="dock_audio_media_title" msgid="1346838179626123900">"ಡಾಕ್ ಸ್ಪೀಕರ್ ಪ್ಲೇಗಳು"</string>
2796 <string name="dock_audio_media_disabled" msgid="3430953622491538080">"ಎಲ್ಲಾ ಆಡಿಯೊ"</string>
2797 <string name="dock_audio_media_enabled" msgid="667849382924908673">"ಮೀಡಿಯಾ ಆಡಿಯೊ ಮಾತ್ರ"</string>
2798 <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"ಶಾಂತ"</string>
2799 <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"ಎಚ್ಚರಿಕೆ"</string>
2800 <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"ವೈಬ್ರೇಟ್‌‌"</string>
2801 <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"ಧ್ವನಿಗಳನ್ನು ಪವರ್ ಆನ್ ಮಾಡಿ"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002802 <string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="1857165567766351925">"ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ನಿಯಮಗಳನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿಲ್ಲ"</string>
2803 <plurals name="zen_mode_settings_summary_on" formatted="false" msgid="1216562765753405784">
2804 <item quantity="one"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ನಿಯಮಗಳು ಆನ್ ಆಗಿವೆ</item>
2805 <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ನಿಯಮಗಳು ಆನ್ ಆಗಿವೆ</item>
2806 </plurals>
2807 <string name="zen_mode_settings_title" msgid="842308776768942600">"ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಆದ್ಯತೆಗಳು"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07002808 <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"ಆದ್ಯತೆಯು ಕೆಳಗಿನವುಗಳಿಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002809 <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ನಿಯಮಗಳು"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002810 <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="5105443455143476201">"ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ನಿಯಮ ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
2811 <string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="4732808039946935657">"ಕೆಲವು ಸಲ ಧ್ವನಿ-ವೈಬ್ರೇಶನ್ ಸೀಮಿತ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002812 <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯ ಮಾತ್ರ"</string>
2813 <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"ಅಲಾರಮ್‌ಗಳು ಮಾತ್ರ"</string>
2814 <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"ಸಂಪೂರ್ಣ ನಿಶ್ಯಬ್ಧ"</string>
2815 <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
2816 <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"ದೃಶ್ಯ ಅಡಚಣೆಗಳನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿ"</string>
2817 <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಧ್ವನಿಗಳು"</string>
2818 <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"ವೈಯಕ್ತಿಕ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಧ್ವನಿಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002819 <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"ಕೆಲಸ ಮತ್ತು ವೈಯಕ್ತಿಕ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ಗಳಿಗೆ ಧ್ವನಿಗಳು ಒಂದೇ ಆಗಿವೆ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002820 <string name="work_ringtone_title" msgid="5806657896300235315">"ಕೆಲಸದ ಫೋನ್ ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002821 <string name="work_notification_ringtone_title" msgid="6081247402404510004">"ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಕೆಲಸದ ಅಧಿಸೂಚನೆ ಧ್ವನಿ"</string>
2822 <string name="work_alarm_ringtone_title" msgid="1441926676833738891">"ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಕೆಲಸದ ಅಲಾರ್ಮ್ ಧ್ವನಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002823 <string name="work_sound_same_as_personal" msgid="3123383644475266478">"ವೈಯಕ್ತಿಕ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002824 <string name="work_sync_dialog_title" msgid="7123973297187354813">"ಧ್ವನಿಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸುವುದೇ?"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002825 <string name="work_sync_dialog_yes" msgid="7243884940551635717">"ಸ್ಥಾನಾಂತರಿಸು"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002826 <string name="work_sync_dialog_message" msgid="7841728953710863208">"ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ಗಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಧ್ವನಿಗಳನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುವುದು"</string>
2827 <string name="ringtones_install_custom_sound_title" msgid="5948792721161302255">"ಕಸ್ಟಮ್ ಧ್ವನಿ ಸೇರಿಸುವುದೇ?"</string>
2828 <string name="ringtones_install_custom_sound_content" msgid="2195581481608512786">"ಈ ಫೈಲ್ ಅನ್ನು <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g> ಫೋಲ್ಡರ್‌ಗೆ ನಕಲಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ"</string>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -08002829 <string name="ringtones_category_preference_title" msgid="5675912303120102366">"ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್‌ಗಳು"</string>
2830 <string name="other_sound_category_preference_title" msgid="2521096636124314015">"ಇತರ ಧ್ವನಿ ಮತ್ತು ವೈಬ್ರೇಷನ್‌ ಆದ್ಯತೆಗಳು"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002831 <string name="configure_notification_settings" msgid="7616737397127242615">"ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002832 <string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"ಸುಧಾರಿತ"</string>
2833 <string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"ಕೆಲಸದ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು"</string>
Bill Yidb95abe2017-05-31 07:12:21 -07002834 <!-- no translation found for notification_badging_title (5938709971403474078) -->
2835 <skip />
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002836 <string name="notification_pulse_title" msgid="1905382958860387030">"ಮಿನುಗುವ ಬೆಳಕು"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002837 <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="6173076173408887213">"ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನಲ್ಲಿ"</string>
2838 <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"ಅಧಿಸೂಚನೆ ವಿಷಯವನ್ನು ಪೂರ್ತಿ ತೋರಿಸು"</string>
2839 <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"ಸೂಕ್ಷ್ಮ ಅಧಿಸೂಚನೆ ವಿಷಯ ಮರೆಮಾಡು"</string>
2840 <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಲೇ ಬೇಡ"</string>
2841 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"ಸಾಧನ ಲಾಕ್‌ ಆದಾಗ, ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಹೇಗೆ ಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳಬೇಕು?"</string>
2842 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1416589393106326972">"ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು"</string>
2843 <string name="lock_screen_notifications_summary_show_profile" msgid="835870815661120772">"ಉದ್ಯೋಗದ ಅಧಿಸೂಚನೆ ವಿಷಯವನ್ನು ಪೂರ್ತಿ ತೋರಿಸು"</string>
2844 <string name="lock_screen_notifications_summary_hide_profile" msgid="256116258285695645">"ಸೂಕ್ಷ್ಮ ಕೆಲಸದ ಅಧಿಸೂಚನೆ ವಿಷಯವನ್ನು ಮರೆಮಾಡು"</string>
2845 <string name="lock_screen_notifications_summary_disable_profile" msgid="4080720698960233358">"ಕೆಲಸದ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಬೇಡ"</string>
2846 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="8307705621027472346">"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವು ಲಾಕ್‌ ಆಗಿರುವಾಗ, ನೀವು ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಹೇಗೆ ತೋರಿಸಲು ಬಯಸುವಿರಿ?"</string>
2847 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="3169806586032521333">"ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು"</string>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -07002848 <string name="app_notifications_title" msgid="139788604658984593">"ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು"</string>
The Android Open Source Project9a45ec32017-05-02 01:35:16 -07002849 <string name="notification_channel_title" msgid="2260666541030178452">"ಅಧಿಸೂಚನೆ ವರ್ಗ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002850 <string name="notification_importance_title" msgid="848692592679312666">"ಪ್ರಾಮುಖ್ಯತೆ"</string>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -08002851 <string name="notification_importance_unspecified" msgid="2196023702875112081">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ನಿರ್ಧರಿಸಲು ಬಿಡಿ"</string>
Bill Yibcf8cef2017-01-18 19:04:58 -08002852 <string name="notification_importance_blocked" msgid="7938180808339386300">"ಎಂದಿಗೂ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಬೇಡಿ"</string>
2853 <string name="notification_importance_min" msgid="5455049524984686275">"ಯಾವುದೇ ಧ್ವನಿ ಅಥವಾ ದೃಶ್ಯ ಅಡಚಣೆಗಳಿಲ್ಲ"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002854 <string name="notification_importance_low" msgid="8881468429453766553">"ಧ್ವನಿ ಇಲ್ಲ"</string>
Bill Yibcf8cef2017-01-18 19:04:58 -08002855 <string name="notification_importance_default" msgid="5958338024601957516">"ಧ್ವನಿ ಮಾಡಿ"</string>
2856 <string name="notification_importance_high" msgid="2082429479238228527">"ಪರದೆಯ ಮೇಲೆ ಧ್ವನಿಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಪಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
The Android Open Source Project9a45ec32017-05-02 01:35:16 -07002857 <string name="notification_importance_min_title" msgid="6974673091137544803">"ಕಡಿಮೆ"</string>
2858 <string name="notification_importance_low_title" msgid="8131254047772814309">"ಮಧ್ಯಮ"</string>
2859 <string name="notification_importance_default_title" msgid="9120383978536089489">"ಅಧಿಕ"</string>
2860 <string name="notification_importance_high_title" msgid="3058778300264746473">"ತುರ್ತು"</string>
Bill Yi9490c362017-05-12 17:05:00 -07002861 <string name="allow_sound" msgid="1820188704793497324">"ಧ್ವನಿಗೆ ಅನುಮತಿ ನೀಡಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002862 <string name="show_silently_summary" msgid="7616604629123146565">"ಪ್ರಸ್ತುತ ಪರದೆಯಲ್ಲಿ ಈ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಲು ಧ್ವನಿ, ವೈಬ್ರೇಷನ್ ಅಥವಾ ಇಣುಕು ನೋಟ ಮಾಡಬೇಡ."</string>
2863 <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"ಅಧಿಸೂಚನೆ ಸಹಾಯಕ"</string>
2864 <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"ಅಧಿಸೂಚನೆ ಪ್ರವೇಶ"</string>
Bill Yi1b978ba2017-04-20 12:33:03 -07002865 <string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8748026238701253040">"ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳಿಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002866 <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
2867 <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
2868 <item quantity="one">%d ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಓದಬಹುದು</item>
2869 <item quantity="other">%d ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಓದಬಹುದು</item>
2870 </plurals>
2871 <string name="no_notification_listeners" msgid="3487091564454192821">"ಯಾವುದೇ ಸ್ಥಾಪಿಸಿದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಅಧಿಸೂಚನೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ವಿನಂತಿಸಿಲ್ಲ."</string>
2872 <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5522924135145843279">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ಗೆ ಅಧಿಸೂಚನೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?"</string>
2873 <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="119203147791040151">"ಸಂಪರ್ಕ ಹೆಸರುಗಳು ಮತ್ತು ನೀವು ಸ್ವೀಕರಿಸುವ ಸಂದೇಶಗಳ ಪಠ್ಯದಂತಹ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಮಾಹಿತಿ ಸೇರಿದಂತೆ <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> ಗೆ ಎಲ್ಲ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ. ಇದಕ್ಕೆ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ವಜಾ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಅವುಗಳು ಹೊಂದಿರುವಂತಹ ಕ್ರಿಯೆ ಬಟನ್‌ಗಳನ್ನು ಟ್ರಿಗ್ಗರ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ. \n\nಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಮತ್ತು ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡ ಆನ್ ಅಥವಾ ಆಫ್ ಮಾಡುವ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ನೀಡುತ್ತದೆ."</string>
2874 <string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="6738915379642948000">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> ಗೆ ನೀವು ಅಧಿಸೂಚನೆ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಿದರೆ, ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಪ್ರವೇಶವು ಸಹ ಆಫ್ ಆಗಬಹುದು."</string>
2875 <string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="8333442186428083057">"ಆಫ್ ಮಾಡು"</string>
2876 <string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8586417377104211584">"ರದ್ದು ಮಾಡಿ"</string>
2877 <string name="vr_listeners_title" msgid="1318901577754715777">"VR ಸಹಾಯ ಸೇವೆಗಳು"</string>
2878 <string name="no_vr_listeners" msgid="2689382881717507390">"ಯಾವುದೇ ಸ್ಥಾಪಿಸಿದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು VR ಸಹಾಯಕ ಸೇವೆಗಳ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ರನ್ ಮಾಡಲು ವಿನಂತಿಸಿಲ್ಲ."</string>
2879 <string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="8309673749124927122">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ಗೆ VR ಸೇವೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?"</string>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -08002880 <string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="6931541068825094653">"ವರ್ಚುವಲ್ ರಿಯಾಲಿಟಿ ಮೋಡ್‌ನಲ್ಲಿ ನೀವು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಿರುವಾಗ <xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> ಗೆ ರನ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿರಬೇಕು."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002881 <string name="display_vr_pref_title" msgid="8104485269504335481">"ಸಾಧನವು VR ನಲ್ಲಿದ್ದಾಗ"</string>
2882 <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="5707494209944718537">"ಮಸುಕು ಕಡಿಮೆಗೊಳಿಸಿ (ಶಿಫಾರಸು ಮಾಡಲಾಗಿದೆ)"</string>
2883 <string name="display_vr_pref_off" msgid="2190091757123260989">"ಫ್ಲಿಕರ್ ಕಡಿಮೆಗೊಳಿಸು"</string>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -08002884 <string name="picture_in_picture_title" msgid="5824849294270017113">"ಚಿತ್ರದಲ್ಲಿ ಚಿತ್ರ"</string>
2885 <string name="picture_in_picture_empty_text" msgid="685224245260197779">"ಯಾವುದೇ ಸ್ಥಾಪಿತ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಚಿತ್ರದಲ್ಲಿ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ"</string>
2886 <string name="picture_in_picture_keywords" msgid="8361318686701764690">"ಚಿತ್ರದಲ್ಲಿ ಚಿತ್ರ"</string>
2887 <string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="4080800421316791732">"ಚಿತ್ರದಲ್ಲಿ ಚಿತ್ರ"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002888 <string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="1131910667023738296">"ಚಿತ್ರದಲ್ಲಿ ಚಿತ್ರಕ್ಕೆ ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
2889 <string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="7942592478427522244">"ನೀವು ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ತೊರೆದ ಬಳಿಕ (ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ವೀಡಿಯೊ ನೋಡಲು), ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ತೆರೆದೇ ಇರುವಾಗ ಚಿತ್ರದಲ್ಲಿ ಚಿತ್ರ ವಿಂಡೋ ರಚಿಸಲು ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿ ನೀಡಿ. ನೀವು ಬಳಸುವ ಇತರ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳ ಮೇಲೆ ಈ ವಿಂಡೋ ಡಿಸ್‌ಪ್ಲೇ ಆಗುತ್ತದೆ."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002890 <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಪ್ರವೇಶ"</string>
2891 <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಯಾವುದೇ ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿಗೆ ಪ್ರವೇಶ ವಿನಂತಿಸಿಲ್ಲ"</string>
2892 <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."</string>
The Android Open Source Project9a45ec32017-05-02 01:35:16 -07002893 <string name="app_notifications_off_desc" msgid="4882445501376722969">"ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಗೋಚರವಾಗುವ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು Android ನಿರ್ಬಂಧಿಸುತ್ತದೆ"</string>
2894 <string name="channel_notifications_off_desc" msgid="5899225298718840635">"ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಗೋಚರವಾಗುವ ಈ ಪ್ರಕಾರದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು Android ನಿರ್ಬಂಧಿಸುತ್ತದೆ"</string>
Bill Yiacda1e62017-02-16 13:41:54 -08002895 <string name="notification_channels" msgid="5346841743182627500">"ವಿಭಾಗಗಳು"</string>
2896 <string name="notification_channels_other" msgid="5645317113885788226">"ಇತರೆ"</string>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -08002897 <string name="no_channels" msgid="3077375508177744586">"ಯಾವುದೇ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಪೋಸ್ಟ್‌ ಮಾಡಿಲ್ಲ"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002898 <string name="app_settings_link" msgid="8894946007543660906">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ನಲ್ಲಿ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
2899 <string name="app_notification_listing_summary_zero" msgid="6482582965081108108">"ಎಲ್ಲ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೆ ಆನ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
2900 <plurals name="app_notification_listing_summary_others" formatted="false" msgid="5668835155965827890">
2901 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೆ ಆಫ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ</item>
2902 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೆ ಆಫ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ</item>
2903 </plurals>
2904 <plurals name="deleted_channels" formatted="false" msgid="8028574302599397935">
2905 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ವರ್ಗಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ</item>
2906 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ವರ್ಗಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ</item>
2907 </plurals>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002908 <string name="notification_toggle_on" msgid="650145396718191048">"ಆನ್"</string>
2909 <string name="notification_toggle_off" msgid="2142010737190671762">"ಆಫ್"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002910 <string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ನಿರ್ಬಂಧಿಸು"</string>
Bill Yibcf8cef2017-01-18 19:04:58 -08002911 <string name="app_notification_block_summary" msgid="4744020456943215352">"ಈ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಎಂದಿಗೂ ತೋರಿಸಬೇಡ"</string>
2912 <string name="notification_content_block_title" msgid="5854232570963006360">"ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು"</string>
2913 <string name="notification_content_block_summary" msgid="7746185794438882389">"ಶೇಡ್ ಅಥವಾ ಪೆರಿಪೆರಲ್ ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿ ಎಂದಿಗೂ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಬೇಡಿ"</string>
Bill Yidb95abe2017-05-31 07:12:21 -07002914 <!-- no translation found for notification_badge_title (6370122441168519809) -->
2915 <skip />
2916 <!-- no translation found for notification_channel_badge_title (2240827899882847087) -->
2917 <skip />
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002918 <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡ ಅತಿಕ್ರಮಿಸು"</string>
2919 <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="3516007157020189746">"ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡ ಅನ್ನು ಆದ್ಯತೆಗೆ ಹೊಂದಿಸಿದಾಗ ಮಾತ್ರ ಅಡ್ಡಿಪಡಿಸಲು ಈ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸಲು ಅವಕಾಶ ಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ"</string>
2920 <string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="2187232730902430718">"ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನಲ್ಲಿ"</string>
2921 <string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
2922 <string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"ಆದ್ಯತೆ"</string>
2923 <string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"ಸೂಕ್ಷ್ಮ"</string>
2924 <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"ಮುಗಿದಿದೆ"</string>
2925 <string name="app_notification_importance_title" msgid="8002263131149345584">"ಪ್ರಾಮುಖ್ಯತೆ"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002926 <string name="notification_show_lights_title" msgid="7671781299688190532">"ಮಿನುಗುವ ಬೆಳಕು"</string>
2927 <string name="notification_vibrate_title" msgid="1646667807969755957">"ವೈಬ್ರೇಟ್‌"</string>
2928 <string name="notification_channel_sound_title" msgid="3899212238513507941">"ಶಬ್ದ"</string>
2929 <string name="zen_mode_rule_delete_button" msgid="903658142711011617">"ಅಳಿಸಿ"</string>
2930 <string name="zen_mode_rule_rename_button" msgid="4642843370946599164">"ಮರುಹೆಸರಿಸಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002931 <string name="zen_mode_rule_name" msgid="5149068059383837549">"ನಿಯಮದ ಹೆಸರು"</string>
2932 <string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="3781174510556433384">"ನಿಯಮದ ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ"</string>
2933 <string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="4517805381294494314">"ನಿಮಯದ ಹೆಸರು ಈಗಾಗಲೇ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿದೆ"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002934 <string name="zen_mode_add_rule" msgid="7459154136384467057">"ಇನ್ನಷ್ಟು ಸೇರಿಸಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002935 <string name="zen_mode_delete_rule" msgid="2985902330199039533">"ನಿಯಮವನ್ನು ಅಳಿಸಿ"</string>
2936 <string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="5423746638871953459">"ನಿಯಮ ಪ್ರಕಾರವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
2937 <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6237882294348570283">"\"<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>\" ನಿಯಮವನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?"</string>
2938 <string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="4248741120307752294">"ಅಳಿಸಿ"</string>
2939 <string name="zen_mode_rule_type" msgid="2289413469580142888">"ನಿಯಮದ ಪ್ರಕಾರ"</string>
2940 <string name="zen_mode_rule_type_unknown" msgid="3049377282766700600">"ಅಪರಿಚಿತ"</string>
2941 <string name="zen_mode_configure_rule" msgid="8865785428056490305">"ನಿಯಮವನ್ನು ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡಿ"</string>
2942 <string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="142936744435271449">"ಸಮಯದ ನಿಯಮ"</string>
2943 <string name="zen_schedule_rule_enabled_toast" msgid="3379499360390382259">"ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಿದ ಸಮಯದ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡ ಗೆ ನಿಯಮವನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ"</string>
2944 <string name="zen_event_rule_type_name" msgid="2645981990973086797">"ಈವೆಂಟ್ ನಿಯಮ"</string>
2945 <string name="zen_event_rule_enabled_toast" msgid="6910577623330811480">"ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಲಾದ ಈವೆಂಟ್‌ಗಳ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ನಿಯಮವನ್ನು ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡ ಗೆ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ"</string>
2946 <string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="8787906563769067418">"ಇವುಗಳ ಈವೆಂಟ್‌ಗಳ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ"</string>
2947 <string name="zen_mode_event_rule_summary_calendar_template" msgid="5135844750232403975">"<xliff:g id="CALENDAR">%1$s</xliff:g> ಗೆ ಈವೆಂಟ್‌ಗಳ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ"</string>
2948 <string name="zen_mode_event_rule_summary_any_calendar" msgid="4936646399126636358">"ಯಾವುದೇ ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್"</string>
2949 <string name="zen_mode_event_rule_summary_reply_template" msgid="6590671260829837157">"ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರ <xliff:g id="REPLY">%1$s</xliff:g> ಆಗಿದ್ದಲ್ಲಿ"</string>
2950 <string name="zen_mode_event_rule_calendar_any" msgid="6485568415998569885">"ಯಾವುದೇ ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್"</string>
2951 <string name="zen_mode_event_rule_reply" msgid="5166322024212403739">"ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರ ಹೀಗಿದ್ದರೆ"</string>
2952 <string name="zen_mode_event_rule_reply_any_except_no" msgid="8868873496008825961">"ಹೌದು, ಇರಬಹುದು, ಅಥವಾ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರಿಸಿಲ್ಲ"</string>
2953 <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="2769656565454495824">"ಹೌದು ಅಥವಾ ಇರಬಹುದು"</string>
2954 <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="1003598835878784659">"ಹೌದು"</string>
2955 <string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="8963662446092059836">"ನಿಯಮ ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ."</string>
2956 <string name="zen_mode_rule_summary_enabled_combination" msgid="976098744828219297">"ಆನ್ / <xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
2957 <string name="zen_mode_rule_summary_provider_combination" msgid="2101201392041867409">"<xliff:g id="PACKAGE">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
2958 <string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="3195058680641389948">"ದಿನಗಳು"</string>
2959 <string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="4954143628634166317">"ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ"</string>
2960 <string name="zen_mode_schedule_rule_days_all" msgid="146511166522076034">"ಪ್ರತಿ ದಿನ"</string>
2961 <string name="zen_mode_schedule_alarm_title" msgid="767054141267122030">"ಅಲಾರಮ್ ಅಂತಿಮ ಸಮಯವನ್ನು ಅತಿಕ್ರಮಿಸಬಹುದು"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07002962 <string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="4597050434723180422">"ಅಂತಿಮ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಅಥವಾ ಮುಂದಿನ ಅಲಾರಮ್‌ಗೆ ಯಾವುದು ಮುಂಚಿತವಾಗಿ ಬರುತ್ತದೆಯೊ ಆ ಸಮಯಕ್ಕೆ ನಿಲ್ಲಿಸಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002963 <string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">", "</string>
2964 <string name="summary_range_symbol_combination" msgid="5695218513421897027">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
2965 <string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> ರಿಂದ <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
2966 <string name="zen_mode_calls" msgid="7051492091133751208">"ಕರೆಗಳು"</string>
2967 <string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"ಸಂದೇಶಗಳು"</string>
2968 <string name="zen_mode_all_messages" msgid="6449223378976743208">"ಎಲ್ಲಾ ಸಂದೇಶಗಳು"</string>
2969 <string name="zen_mode_selected_messages" msgid="8245990149599142281">"ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದ ಸಂದೇಶಗಳು"</string>
2970 <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"ಯಾರಿಂದಲಾದರೂ"</string>
2971 <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಂದ ಮಾತ್ರ"</string>
2972 <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"ನಕ್ಷತ್ರ ಹಾಕಲಾದ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಂದ ಮಾತ್ರ"</string>
2973 <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ"</string>
2974 <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"ಅಲಾರಮ್‌ಗಳು"</string>
2975 <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"ಜ್ಞಾಪನೆಗಳು"</string>
2976 <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"ಈವೆಂಟ್‌ಗಳು"</string>
2977 <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"ಎಲ್ಲ ಕರೆದಾರರು"</string>
2978 <string name="zen_mode_selected_callers" msgid="3127598874060615742">"ಆಯ್ಕೆಮಾಡಲಾದ ಕರೆದಾರರು"</string>
2979 <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"ಪುನರಾವರ್ತಿತ ಕರೆದಾರರು"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07002980 <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="7192713032364140137">"ಒಂದು ವೇಳೆ ಒಬ್ಬನೇ ವ್ಯಕ್ತಿ <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> ನಿಮಿಷಗಳೊಳಗೆ ಎರಡನೇ ಬಾರಿ ಕರೆ ಮಾಡಿದರೆ, ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002981 <string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆನ್‌ ಆಗುವಿಕೆ"</string>
2982 <string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"ಎಂದಿಗೂ ಬೇಡ"</string>
2983 <string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"ಪ್ರತಿ ರಾತ್ರಿ"</string>
2984 <string name="zen_mode_when_weeknights" msgid="8354070633893273783">"ವಾರದ ರಾತ್ರಿಗಳು"</string>
2985 <string name="zen_mode_start_time" msgid="8102602297273744441">"ಪ್ರಾರಂಭ ಸಮಯ"</string>
2986 <string name="zen_mode_end_time" msgid="8774327885892705505">"ಮುಕ್ತಾಯದ ಸಮಯ"</string>
2987 <string name="zen_mode_end_time_next_day_summary_format" msgid="4201521691238728701">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> ಮುಂದಿನ ದಿನ"</string>
2988 <string name="zen_mode_summary_alarms_only_indefinite" msgid="2061973221027570123">"ಅಲಾರಮ್‌ಗಳನ್ನು ಅನಿರ್ದಿಷ್ಟವಾಗಿ ಮಾತ್ರ ಬದಲಾಯಿಸಿ"</string>
2989 <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_minute" formatted="false" msgid="6122003583875424601">
2990 <item quantity="one">ಅಲಾರಮ್‌ಗಳನ್ನು <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> ನಿಮಿಷಗಳ ಕಾಲ ಮಾತ್ರ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> ವರೆಗೆ)</item>
2991 <item quantity="other">ಅಲಾರಮ್‌ಗಳನ್ನು <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> ನಿಮಿಷಗಳ ಕಾಲ ಮಾತ್ರ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> ವರೆಗೆ)</item>
2992 </plurals>
2993 <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_hour" formatted="false" msgid="2407703455581767748">
2994 <item quantity="one">ಅಲಾರಮ್‌ಗಳನ್ನು <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> ವರೆಗೆ <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> ಗಂಟೆಗಳ ಕಾಲ ಮಾತ್ರ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು</item>
2995 <item quantity="other">ಅಲಾರಮ್‌ಗಳನ್ನು <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> ವರೆಗೆ <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> ಗಂಟೆಗಳ ಕಾಲ ಮಾತ್ರ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು</item>
2996 </plurals>
2997 <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="7465525754879341907">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> ವರೆಗೆ ಮಾತ್ರ ಅಲಾರಮ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಾವಣೆ"</string>
2998 <string name="zen_mode_summary_always" msgid="6172985102689237703">"ಯಾವಾಗಲೂ ಅಡಚಣೆಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ"</string>
2999 <string name="zen_mode_screen_on" msgid="7712038508173845101">"ಪರದೆ ಆನ್ ಆಗಿರುವಾಗ ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿ"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07003000 <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="6444425984146305149">"\'ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ\' ಮೂಲಕ ನಿಶ್ಯಬ್ದಗೊಳಿಸಲಾದ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಪರದೆಯ ಮೇಲೆ ಇಣುಕುವುದನ್ನು, ಪಾಪ್‌ ಮಾಡುವುದನ್ನು ತಡೆಯಿರಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003001 <string name="zen_mode_screen_off" msgid="5026854939192419879">"ಪರದೆ ಆಫ್ ಆಗಿರುವಾಗ ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿ"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07003002 <string name="zen_mode_screen_off_summary" msgid="6490932947651798094">"\'ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ\' ಮೂಲಕ ನಿಶ್ಯಬ್ದಗೊಳಿಸಲಾದ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಪರದೆ ಆನ್‌ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಮತ್ತು ಅಧಿಸೂಚನೆ ಲೈಟ್‌ ಮಿನುಗುವಂತೆ ಮಾಡುವುದನ್ನು ತಡೆಯಿರಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003003 <string name="zen_mode_screen_off_summary_no_led" msgid="3758698381956461866">"ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿಯ ಮೂಲಕ ಪರದೆಯನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು ತಡೆಯಿರಿ"</string>
3004 <string name="zen_mode_all_visual_interruptions" msgid="2851308980832487411">"ಆಫ್"</string>
3005 <string name="zen_mode_screen_on_visual_interruptions" msgid="7373348148129140528">"ಪರದೆ ಆನ್ ಆಗಿರುವಾಗ"</string>
3006 <string name="zen_mode_screen_off_visual_interruptions" msgid="4850792880144382633">"ಪರದೆ ಆಫ್ ಆಗಿರುವಾಗ"</string>
3007 <string name="zen_mode_no_visual_interruptions" msgid="8742776003822778472">"ಪರದೆ ಆನ್ ಅಥವಾ ಆಫ್ ಆಗಿರುವಾಗ"</string>
3008 <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"ಅಧಿಸೂಚನೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
3009 <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"ಈ ಸಾಧನದ ಕುರಿತು ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003010 <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="1085834515677448072">"ನಿರ್ವಾಹಕರ ಪಿನ್ ನಮೂದಿಸಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003011 <string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"ಆನ್"</string>
3012 <string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"ಆಫ್"</string>
3013 <string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಪಿನ್ನಿಂಗ್"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07003014 <string name="screen_pinning_description" msgid="3360904523688769289">"ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಆನ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡುವ ತನಕ ಪ್ರಸ್ತುತ ಪರದೆಯನ್ನು ವೀಕ್ಷಣೆಯಲ್ಲಿರಿಸಲು ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ಪಿನ್ನಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು.\n\nಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ಪಿನ್ನಿಂಗ್ ಬಳಸಲು:\n\n1. ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ಪಿನ್ನಿಂಗ್ ಆನ್ ಆಗಿರುವುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ.\n\n2. ಪಿನ್ ಮಾಡಲು ಬಳಸುವ ಪರದೆಯನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ.\n\n3. ಅವಲೋಕನ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ.\n\n4. ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ, ಪಿನ್ ಐಕಾನ್ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003015 <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="8282268570060313339">"ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡಲು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಕೇಳು"</string>
3016 <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8757588350454795286">"ಅನ್‌ಪಿನ್‌ ಮಾಡಲು ಪಿನ್‌ ಕೇಳು"</string>
3017 <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡಲು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಕೇಳು"</string>
3018 <string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="3814188275713871856">"ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡುವಾಗ ಸಾಧನ ಲಾಕ್ ಮಾಡು"</string>
3019 <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2232461523882170874">"ಈ ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅನ್ನು ಇವರು ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ:"</string>
3020 <string name="managing_admin" msgid="8843802210377459055">"<xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g> ಮೂಲಕ ನಿರ್ವಹಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
3021 <string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ)"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003022 <string name="encryption_interstitial_header" msgid="468015813904595613">"ಸುರಕ್ಷಿತ ಆರಂಭ"</string>
3023 <string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"ಮುಂದುವರಿಸು"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003024 <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="2317181134653424679">"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗಲು, ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್ ನಮೂದಿಸುವುದನ್ನು ಆವಶ್ಯಕಗೊಳಿಸುವ ಮೂಲಕ ಈ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ನೀವು ಹೆಚ್ಚಿನ ಸುರಕ್ಷೆ ಒದಗಿಸಬಹುದು. ಸಾಧನ ಪ್ರಾರಂಭಗೊಳ್ಳುವವರೆಗೆ, ನೀವು ಅಲಾರ್ಮ್‌ಗಳೂ ಸೇರಿದಂತೆ ಕರೆಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು ಅಥವಾ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. \n\nಕಳೆದುಹೋಗಿರುವ ಅಥವಾ ಕಳವಾಗಿರುವ ಸಾಧನದಲ್ಲಿರುವ ಡೇಟಾವನ್ನು ಸಂರಕ್ಷಿಸಲು ಇದು ನೆರವಾಗುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಪಿನ್ ನಮೂದಿಸುವುದನ್ನು ಆವಶ್ಯಕಗೊಳಿಸುವುದೇ?"</string>
3025 <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="7081249914068568570">"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗಲು ನಿಮ್ಮ ವಿನ್ಯಾಸ ನಮೂದಿಸುವುದನ್ನು ಆವಶ್ಯಕಗೊಳಿಸುವ ಮೂಲಕ, ಈ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ನೀವು ಹೆಚ್ಚಿನ ಸುರಕ್ಷೆ ಒದಗಿಸಬಹುದು. ಸಾಧನ ಪ್ರಾರಂಭಗೊಳ್ಳುವವರೆಗೆ ನೀವು ಅಲಾರ್ಮ್‌ಗಳೂ ಸೇರಿದಂತೆ ಕರೆಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು ಅಥವಾ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. \n\nಕಳೆದುಹೋಗಿರುವ ಅಥವಾ ಕಳವಾಗಿರುವ ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿರುವ ಡೇಟಾವನ್ನು ಸಂರಕ್ಷಿಸಲು ಇದು ನೆರವಾಗುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ವಿನ್ಯಾಸ ನಮೂದಿಸುವುದನ್ನು ಆವಶ್ಯಕಗೊಳಿಸುವುದೇ?"</string>
3026 <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="7796567133897436443">"ಈ ಸಾಧನ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗಲು ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ನಮೂದಿಸುವುದನ್ನು ಆವಶ್ಯಕಗೊಳಿಸುವ ಮೂಲಕ ಈ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಂರಕ್ಷಣೆ ನೀಡಬಹುದು. ಸಾಧನ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುವವರೆಗೆ ನೀವು ಅಲಾರ್ಮ್‌ಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ ಕರೆಗಳನ್ನು, ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಅಥವಾ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. \n\nಕಳೆದುಹೋಗಿರುವ ಅಥವಾ ಕಳವಾಗಿರುವ ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿರುವ ಡೇಟಾವನ್ನು ಸಂರಕ್ಷಿಸಲು ಇದು ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು, ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ನಮೂದಿಸುವುದನ್ನು ಆವಶ್ಯಕಗೊಳಿಸುವುದೇ?"</string>
3027 <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="4550632760119547492">"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸುವುದು ಮಾತ್ರವಲ್ಲದೆ, ಸಾಧನ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗಲು ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್ ನಮೂದಿಸುವುದನ್ನು ಆವಶ್ಯಕಗೊಳಿಸುವ ಮೂಲಕ ಈ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಹೆಚ್ಚಿನ ಸುರಕ್ಷೆ ಒದಗಿಸಬಹುದು. ಸಾಧನ ಪ್ರಾರಂಭಗೊಳ್ಳುವವರೆಗೆ, ನೀವು ಅಲಾರ್ಮ್‌ಗಳೂ ಸೇರಿದಂತೆ ಕರೆಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು ಅಥವಾ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.\n\nಕಳೆದುಹೋಗಿರುವ ಅಥವಾ ಕಳವಾಗಿರುವ ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿರುವ ಡೇಟಾವನ್ನು ಸಂರಕ್ಷಿಸಲು ಇದು ನೆರವಾಗುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಪಿನ್ ನಮೂದಿಸುವುದನ್ನು ಆವಶ್ಯಗೊಳಿಸುವುದೇ?"</string>
3028 <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="932184823193006087">"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸುವುದರ ಜೊತೆಗೆ, ಸಾಧನ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗಲು ನಿಮ್ಮ ವಿನ್ಯಾಸ ನಮೂದಿಸುವುದನ್ನು ಆವಶ್ಯಕಗೊಳಿಸುವ ಮೂಲಕ, ಈ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ನೀವು ಹೆಚ್ಚಿನ ಸುರಕ್ಷೆ ಒದಗಿಸಬಹುದು. ಸಾಧನ ಪ್ರಾರಂಭಗೊಳ್ಳುವವರೆಗೆ ನೀವು ಅಲಾರ್ಮ್‌ಗಳೂ ಸೇರಿದಂತೆ ಯಾವುದೇ ಕರೆಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು, ಅಥವಾ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. \n\nಕಳೆದುಹೋಗಿರುವ ಅಥವಾ ಕಳವಾಗಿರುವ ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿರುವ ಡೇಟಾವನ್ನು ಸಂರಕ್ಷಿಸಲು ಇದು ನೆರವಾಗುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ವಿನ್ಯಾಸ ನಮೂದಿಸುವುದನ್ನು ಆವಶ್ಯಕಗೊಳಿಸುವುದೇ?"</string>
Bill Yi1b978ba2017-04-20 12:33:03 -07003029 <string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="5560954719370251702">"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸುವುದರ ಜೊತೆಗೆ, ಸಾಧನ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗಲು ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ನಮೂದಿಸುವುದನ್ನು ಆವಶ್ಯಕಗೊಳಿಸುವ ಮೂಲಕ, ಈ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ನೀವು ಹೆಚ್ಚಿನ ಸುರಕ್ಷೆ ಒದಗಿಸಬಹುದು. ಸಾಧನ ಪ್ರಾರಂಭಗೊಳ್ಳುವವರೆಗೆ ನೀವು ಅಲಾರ್ಮ್‌ಗಳೂ ಸೇರಿದಂತೆ ಯಾವುದೇ ಕರೆಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು, ಅಥವಾ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. \n\nಕಳೆದುಹೋಗಿರುವ ಅಥವಾ ಕಳವಾಗಿರುವ ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿರುವ ಡೇಟಾವನ್ನು ಸಂರಕ್ಷಿಸಲು ಇದು ನೆರವಾಗುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ನಮೂದಿಸುವುದನ್ನು ಆವಶ್ಯಕಗೊಳಿಸುವುದೇ?"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003030 <string name="encryption_interstitial_yes" msgid="4439509435889513411">"ಹೌದು"</string>
3031 <string name="encryption_interstitial_no" msgid="8935031349097025137">"ಇಲ್ಲ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003032 <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"PIN ಅಗತ್ಯವಿದೆಯೇ?"</string>
3033 <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1499790256154146639">"ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆಯೇ?"</string>
3034 <string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="8841994614218049215">"ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಅಗತ್ಯವಿದೆಯೇ?"</string>
3035 <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="7582096542997635316">"ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್‌‌ ಅನ್ನು ನೀವು ನಮೂದಿಸಿದಾಗ, <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ಅಂತಹ ಪ್ರವೇಶ ಸೇವೆಗಳು ಲಭ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ."</string>
3036 <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="2020083142199612743">"ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅನ್ನು ನೀವು ನಮೂದಿಸಿದಾಗ, <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ಅಂತಹ ಪ್ರವೇಶ ಸೇವೆಗಳು ಲಭ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ."</string>
3037 <string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="4155875981789127796">"ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಅನ್ನು ನೀವು ನಮೂದಿಸಿದಾಗ, <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ರೀತಿಯ ಪ್ರವೇಶ ಸೇವೆಗಳು ಲಭ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ."</string>
3038 <string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="7870273558547549125">"ಗಮನಿಸಿ: ರೀಬೂಟ್ ನಂತರ, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡುವ ತನಕ ಈ ಆಪ್ ಪ್ರಾರಂಭಗೊಳ್ಳುವುದಿಲ್ಲ"</string>
3039 <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"IMEI ಮಾಹಿತಿ"</string>
3040 <string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"IMEI ಸಂಬಂಧಿತ ಮಾಹಿತಿ"</string>
3041 <string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(ಸ್ಲಾಟ್‌<xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>)"</string>
3042 <string name="launch_by_default" msgid="1840761193189009248">"ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಮೂಲಕ ತೆರೆಯಿರಿ"</string>
3043 <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="1160925981363706090">"ಲಿಂಕ್‌ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
3044 <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="8914721351596745701">"ಬೆಂಬಲಿತ ಲಿಂಕ್‌ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ"</string>
3045 <string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="5367573364240712217">"ಕೇಳದೆ ತೆರೆಯಿರಿ"</string>
3046 <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="8250695258211477480">"ಬೆಂಬಲಿತ ಲಿಂಕ್‌ಗಳು"</string>
3047 <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="2516812499807835178">"ಇತರ ಡೀಫಾಲ್ಟ್‌ಗಳು"</string>
3048 <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"<xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>ಯಲ್ಲಿ <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
3049 <string name="storage_type_internal" msgid="6042049833565674948">"ಆಂತರಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆ"</string>
3050 <string name="storage_type_external" msgid="7738894330670001898">"ಬಾಹ್ಯ ಸಂಗ್ರಹಣೆ"</string>
3051 <string name="app_data_usage" msgid="7942375313697452803">"ಆಪ್‌‌ ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ"</string>
3052 <string name="data_summary_format" msgid="6213211533341068366">"<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> ದಿನಾಂಕದಿಂದ <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
3053 <string name="storage_used" msgid="7128074132917008743">"ಬಳಸಲಾದ ಸಂಗ್ರಹಣೆ"</string>
3054 <string name="change" msgid="6657848623929839991">"ಬದಲಾಯಿಸು"</string>
3055 <string name="change_storage" msgid="600475265207060436">"ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003056 <string name="notifications_label" msgid="8543457911148619898">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು"</string>
3057 <string name="notifications_enabled" msgid="6983396130566021385">"ಆನ್"</string>
3058 <string name="notifications_disabled" msgid="334416731283131597">"ಎಲ್ಲವನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
3059 <string name="notifications_partly_blocked" msgid="592071133950126656">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ನಲ್ಲಿ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ವರ್ಗಗಳು ಆಫ್ ಆಗಿವೆ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003060 <string name="notifications_silenced" msgid="4728603513072110381">"ಮೌನಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
3061 <string name="notifications_redacted" msgid="4493588975742803160">"ಸೂಕ್ಷ್ಮ ವಿಷಯವು ಲಾಕ್ ಪರದೆಯಲ್ಲಿಲ್ಲ"</string>
3062 <string name="notifications_hidden" msgid="3619610536038757468">"ಲಾಕ್ ಪರದೆಯಲ್ಲಿಲ್ಲ"</string>
3063 <string name="notifications_priority" msgid="1066342037602085552">"ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ರದ್ದುಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
3064 <string name="notifications_summary_divider" msgid="9013807608804041387">" / "</string>
3065 <string name="notification_summary_level" msgid="2726571692704140826">"ಹಂತ %d"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003066 <string name="notification_summary_channel" msgid="5831124672372023524">"<xliff:g id="CHANNEL_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="GROUP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003067 <plurals name="permissions_summary" formatted="false" msgid="6402730318075959117">
3068 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ನೀಡಲಾಗಿದೆ</item>
3069 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ನೀಡಲಾಗಿದೆ</item>
3070 </plurals>
3071 <plurals name="runtime_permissions_summary" formatted="false" msgid="1564663886246010959">
3072 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> ರಲ್ಲಿ <xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ನೀಡಲಾಗಿದೆ</item>
3073 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> ರಲ್ಲಿ <xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ನೀಡಲಾಗಿದೆ</item>
3074 </plurals>
3075 <plurals name="runtime_permissions_additional_count" formatted="false" msgid="931276038884210752">
3076 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಅನುಮತಿಗಳು</item>
3077 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಅನುಮತಿಗಳು</item>
3078 </plurals>
3079 <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="1679758182657005375">"ಯಾವುದೇ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ನೀಡಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
3080 <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="7655100570513818534">"ಯಾವುದೇ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ವಿನಂತಿಸಿಲ್ಲ"</string>
3081 <string name="filter_all_apps" msgid="1988403195820688644">"ಎಲ್ಲಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು"</string>
Bill Yi25563eb2017-03-05 20:00:49 -08003082 <string name="filter_enabled_apps" msgid="5395727306799456250">"ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು"</string>
3083 <string name="filter_instant_apps" msgid="574277769963965565">"ತತ್‌ಕ್ಷಣ ಆಪ್‌ಗಳು"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003084 <string name="filter_personal_apps" msgid="3277727374174355971">"ವೈಯಕ್ತಿಕ"</string>
3085 <string name="filter_work_apps" msgid="24519936790795574">"ಕೆಲಸ"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003086 <string name="filter_notif_all_apps" msgid="2299049859443680242">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು: ಎಲ್ಲ"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07003087 <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3300375727887991342">"ಆಪ್‌ಗಳು: ಆಫ್ ಮಾಡಿದೆ"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003088 <string name="filter_notif_urgent_channels" msgid="3972473613117159653">"ವರ್ಗಗಳು: ತುರ್ತು ಪ್ರಾಮುಖ್ಯತೆ"</string>
3089 <string name="filter_notif_low_channels" msgid="4128487387390004604">"ವರ್ಗಗಳು: ಕಡಿಮೆ ಪ್ರಾಮುಖ್ಯತೆ"</string>
3090 <string name="filter_notif_blocked_channels" msgid="5880190882221644289">"ವರ್ಗಗಳು: ಆಫ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
3091 <string name="filter_notif_dnd_channels" msgid="1817930848881696728">"ವರ್ಗಗಳು: ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡ ಓವರ್ರೈಡ್"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003092 <string name="advanced_apps" msgid="4812975097124803873">"ಸುಧಾರಿತ"</string>
3093 <string name="configure_apps" msgid="6685680790825882528">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಕಾನ್ಫಿಗರ್‌"</string>
3094 <string name="unknown_app" msgid="5275921288718717656">"ಅಪರಿಚಿತ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್"</string>
3095 <string name="app_permissions" msgid="4148222031991883874">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅನುಮತಿ"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003096 <string name="app_permissions_summary" msgid="5163974162150406324">"<xliff:g id="APPS">%1$s</xliff:g> ಬಳಸುವ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003097 <string name="tap_to_wake" msgid="7211944147196888807">"ಎಚ್ಚರಗೊಳಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
3098 <string name="tap_to_wake_summary" msgid="4341387904987585616">"ಸಾಧನವನ್ನು ಎಚ್ಚರಗೊಳಿಸಲು ಪರದೆಯ ಯಾವುದೇ ಭಾಗದಲ್ಲಿ ಎರಡು ಬಾರಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
3099 <string name="domain_urls_title" msgid="3132983644568821250">"ಲಿಂಕ್‌ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
3100 <string name="domain_urls_summary_none" msgid="2639588015479657864">"ಬೆಂಬಲಿತ ಲಿಂಕ್‌ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಬೇಡಿ"</string>
3101 <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3704934031930978405">"<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> ತೆರೆಯಿರಿ"</string>
3102 <string name="domain_urls_summary_some" msgid="3950089361819428455">"<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> ಮತ್ತು ಇತರ URL ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003103 <string name="domain_urls_apps_summary_off" msgid="1833056772600031220">"ಬೆಂಬಲಿತ ಲಿಂಕ್‌ಗಳನ್ನು ಯಾವುದೇ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಸಹ ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
3104 <plurals name="domain_urls_apps_summary_on" formatted="false" msgid="240214361240709399">
3105 <item quantity="one">ಬೆಂಬಲಿತ ಲಿಂಕ್‌ಗಳನ್ನು, <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ತೆರೆಯಬಹುದು</item>
3106 <item quantity="other">ಬೆಂಬಲಿತ ಲಿಂಕ್‌ಗಳನ್ನು, <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ತೆರೆಯಬಹುದು</item>
3107 </plurals>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003108 <string name="app_link_open_always" msgid="2474058700623948148">"ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ನಲ್ಲಿ ತೆರೆಯಿರಿ"</string>
3109 <string name="app_link_open_ask" msgid="7800878430190575991">"ಪ್ರತಿ ಬಾರಿ ಕೇಳು"</string>
3110 <string name="app_link_open_never" msgid="3407647600352398543">"ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ನಲ್ಲಿ ತೆರೆಯಬೇಡಿ"</string>
3111 <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="1739529686957438119">"ಗುರುತಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
3112 <string name="default_apps_title" msgid="1660450272764331490">"ಡಿಫಾಲ್ಟ್"</string>
3113 <string name="default_for_work" msgid="9152194239366247932">"ಕೆಲಸದ ಡಿಫಾಲ್ಟ್"</string>
3114 <string name="assist_and_voice_input_title" msgid="1733165754793221197">"ಸಹಾಯ &amp; ಧ್ವನಿ ಇನ್‌ಪುಟ್"</string>
3115 <string name="default_assist_title" msgid="8868488975409247921">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಸಹಾಯ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003116 <string name="assistant_security_warning_title" msgid="8673079231955467177">"<xliff:g id="ASSISTANT_APP_NAME">%s</xliff:g> ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಸಹಾಯಕವನ್ನಾಗಿ ಮಾಡುವುದೇ?"</string>
3117 <string name="assistant_security_warning" msgid="8498726261327239136">"ನಿಮ್ಮ ಪರದೆಯಲ್ಲಿ ಗೋಚರಿಸುವ ಅಥವಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಲ್ಲಿಯೇ ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದಾದಂತಹ ಮಾಹಿತಿ ಸೇರಿದಂತೆ ನಿಮ್ಮ ಸಿಸ್ಟಂನಲ್ಲಿ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿರುವ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳ ಕುರಿತು ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಓದಲು ಸಹಾಯಕಕ್ಕೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗಬಹುದು."</string>
3118 <string name="assistant_security_warning_agree" msgid="7710290206928033908">"ಅನುಮೋದಿಸು"</string>
3119 <string name="assistant_security_warning_disagree" msgid="877419950830205913">"ಅನುಮೋದಿಸದಿರು"</string>
3120 <string name="choose_voice_input_title" msgid="975471367067718019">"ಧ್ವನಿ ಇನ್‌ಪುಟ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
3121 <string name="default_browser_title" msgid="8101772675085814670">"ಬ್ರೌಸರ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್"</string>
3122 <string name="default_browser_title_none" msgid="2124785489953628553">"ಯಾವುದೇ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಬ್ರೌಸರ್ ಇಲ್ಲ"</string>
3123 <string name="default_phone_title" msgid="282005908059637350">"ಫೋನ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್"</string>
3124 <string name="default_app" msgid="6864503001385843060">"(ಡಿಫಾಲ್ಟ್)"</string>
3125 <string name="system_app" msgid="9068313769550747372">"(ಸಿಸ್ಟಂ)"</string>
3126 <string name="system_default_app" msgid="3091113402349739037">"(ಸಿಸ್ಟಂ ಡಿಫಾಲ್ಟ್)"</string>
3127 <string name="apps_storage" msgid="4353308027210435513">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳ ಸಂಗ್ರಹ"</string>
3128 <string name="usage_access" msgid="5479504953931038165">"ಬಳಕೆ ಪ್ರವೇಶ"</string>
3129 <string name="permit_usage_access" msgid="4012876269445832300">"ಬಳಕೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
3130 <string name="app_usage_preference" msgid="7065701732733134991">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಬಳಕೆಯ ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯಗಳು"</string>
3131 <string name="usage_access_description" msgid="1352111094596416795">"ಬಳಕೆ ಪ್ರವೇಶವು ನೀವು ಇತರ ಯಾವ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಿರುವಿರಿ ಮತ್ತು ಎಷ್ಟು ಬಾರಿ ಎಂಬುದನ್ನು ಅಲ್ಲದೆ ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕ, ಭಾಷೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು ಹಾಗೂ ಇತರ ವಿವರಗಳನ್ನು ಟ್ರ್ಯಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ."</string>
3132 <string name="memory_settings_title" msgid="7490541005204254222">"ಮೆಮೊರಿ"</string>
3133 <string name="memory_details_title" msgid="8542565326053693320">"ಸ್ಮರಣೆ ವಿವರಗಳು"</string>
3134 <string name="always_running" msgid="6042448320077429656">"ಯಾವಾಗಲೂ ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿದೆ (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
3135 <string name="sometimes_running" msgid="6611250683037700864">"ಕೆಲವೊಮ್ಮೆ ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರುತ್ತದೆ (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
3136 <string name="rarely_running" msgid="348413460168817458">"ವಿರಳವಾಗಿ ರನ್‌ ಆಗುತ್ತದೆ (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
3137 <string name="memory_max_use" msgid="6874803757715963097">"ಗರಿಷ್ಠ"</string>
3138 <string name="memory_avg_use" msgid="7382015389130622870">"ಸರಾಸರಿ"</string>
3139 <string name="memory_max_desc" msgid="2861832149718335864">"ಗರಿಷ್ಠ <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
3140 <string name="memory_avg_desc" msgid="1551240906596518412">"ಸರಾಸರಿ <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
3141 <string name="memory_use_running_format" msgid="4172488041800743760">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="RUNNING">%2$s</xliff:g>"</string>
3142 <string name="process_format" msgid="77905604092541454">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="COUNT">%2$d</xliff:g>)"</string>
3143 <string name="high_power_apps" msgid="3459065925679828230">"ಬ್ಯಾಟರಿ ಆಪ್ಟಿಮೈಸೇಷನ್‌"</string>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -08003144 <string name="additional_battery_info" msgid="4754099329165411970">"ಬಳಕೆ ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳು"</string>
Bill Yidb95abe2017-05-31 07:12:21 -07003145 <string name="show_all_apps" msgid="1512506948197818534">"ಸಾಧನದ ಸಂಪೂರ್ಣ ಬಳಕೆಯನ್ನು ತೋರಿಸಿ"</string>
3146 <string name="hide_extra_apps" msgid="5016497281322459633">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಬಳಕೆಯನ್ನು ತೋರಿಸಿ"</string>
The Android Open Source Project9a45ec32017-05-02 01:35:16 -07003147 <string name="power_high_usage_title" msgid="6027369425057347826">"ಅಧಿಕ ಬಳಕೆ"</string>
Bill Yi2bb189f2017-05-09 03:56:50 -07003148 <plurals name="power_high_usage_summary" formatted="false" msgid="467347882627862744">
3149 <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಅಸಹಜವಾಗಿ ವರ್ತಿಸುತ್ತಿವೆ</item>
3150 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಅಸಹಜವಾಗಿ ವರ್ತಿಸುತ್ತಿವೆ</item>
3151 </plurals>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003152 <string name="high_power_filter_on" msgid="3222265297576680099">"ಆಪ್ಟಿಮೈಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
3153 <string name="high_power_on" msgid="6216293998227583810">"ಆಪ್ಟಿಮೈಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
3154 <string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಆಪ್ಟಿಮೈಸ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
3155 <string name="high_power_system" msgid="7362862974428225301">"ಬ್ಯಾಟರಿ ಆಪ್ಟಿಮೈಸೇಷನ್‌ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
3156 <string name="high_power_desc" msgid="6283926163708585760">"ಬ್ಯಾಟರಿ ಆಪ್ಟಿಮೈಸೇಷನ್ ಅನ್ವಯಿಸಬೇಡಿ. ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಟರಿಯನ್ನು ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಬರಿದಾಗಿಸಬಹುದು."</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003157 <string name="high_power_prompt_title" msgid="6358673688590282655">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಯಾವಾಗಲೂ ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ರನ್ ಆಗಲು ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?"</string>
3158 <string name="high_power_prompt_body" msgid="1031422980602565049">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ಯಾವಾಗಲೂ ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ರನ್ ಆಗಲು ಅನುಮತಿಸಿದರೆ, ಅದು ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಾಳಿಕೆಯನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡಬಹುದು. \n\nಇದನ್ನು ನೀವು ಆನಂತರ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು &gt; ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಿಸಬಹುದು."</string>
Bill Yi2bb189f2017-05-09 03:56:50 -07003159 <string name="battery_summary" msgid="8044042095190688654">"ಕೊನೆಯ ಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್ ನಂತರ <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ಬಳಕೆ"</string>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -08003160 <string name="battery_power_management" msgid="5571519699679107523">"ಪವರ್ ನಿರ್ವಹಣೆ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003161 <string name="no_battery_summary" msgid="3528036835462846814">"ಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಿದಾಗಿನಿಂದ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆ ಇಲ್ಲ"</string>
3162 <string name="app_notification_preferences" msgid="1599319335092722613">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
3163 <string name="system_ui_settings" msgid="579824306467081123">"SystemUI ಟ್ಯೂನರ್ ತೋರಿಸು"</string>
3164 <string name="additional_permissions" msgid="6463784193877056080">"ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಅನುಮತಿಗಳು"</string>
3165 <string name="additional_permissions_more" msgid="3538612272673191451">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ಇನ್ನಷ್ಟು"</string>
3166 <string name="share_remote_bugreport_dialog_title" msgid="1124840737776588602">"ಬಗ್ ವರದಿಯನ್ನು ಹಂಚುವುದೇ?"</string>
3167 <string name="share_remote_bugreport_dialog_message_finished" msgid="4973886976504823801">"ಈ ಸಾಧನದ ಸಮಸ್ಯೆ ನಿವಾರಿಸಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರು ಬಗ್ ವರದಿಯನ್ನು ವಿನಂತಿಸಿದ್ದಾರೆ. ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು."</string>
3168 <string name="share_remote_bugreport_dialog_message" msgid="3495929560689435496">"ಈ ಸಾಧನದ ಸಮಸ್ಯೆ ನಿವಾರಿಸುವುದಕ್ಕೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರು ಬಗ್‌ ವರದಿಯನ್ನು ವಿನಂತಿಸಿದ್ದಾರೆ. ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು ಹಾಗೂ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವು ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ನಿಧಾನಗೊಳ್ಳಬಹುದು."</string>
3169 <string name="sharing_remote_bugreport_dialog_message" msgid="5859287696666024466">"ಈ ಬಗ್‌ ವರದಿಯನ್ನು ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರ ಜೊತೆಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತಿದೆ. ಹೆಚ್ಚಿನ ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ ಅವರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ."</string>
3170 <string name="share_remote_bugreport_action" msgid="532226159318779397">"ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07003171 <string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="518720235407565134">"ನಿರಾಕರಿಸಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003172 <string name="usb_use_charging_only" msgid="2180443097365214467">"ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಿ"</string>
3173 <string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3066256793008540627">"ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಿ"</string>
3174 <string name="usb_use_power_only" msgid="6426550616883919530">"ಪವರ್ ಪೂರೈಕೆ"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003175 <string name="usb_use_power_only_desc" msgid="3461232831015575152">"ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಿದ ಸಾಧನವನ್ನು ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಿ. USB ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವ ಸಾಧನಗಳೊಂದಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತದೆ."</string>
3176 <string name="usb_use_file_transfers" msgid="7409600791007250137">"ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ವರ್ಗಾಯಿಸಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003177 <string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="4235764784331804488">"ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಮತ್ತೊಂದು ಸಾಧನಕ್ಕೆ ವರ್ಗಾಯಿಸಿ"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003178 <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="7794775645350330454">"ಫೋಟೋಗಳನ್ನು ವರ್ಗಾಯಿಸಿ (PTP)"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003179 <string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="2963034811151325996">"ಒಂದು ವೇಳೆ MTP ಬೆಂಬಲಿಸದೇ ಹೋದಲ್ಲಿ ಫೋಟೋಗಳೂ ಅಥವಾ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ವರ್ಗಾಯಿಸಿ (PTP)"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003180 <string name="usb_use_MIDI" msgid="870922185938298263">"ಸಾಧನವನ್ನು MIDI ಎಂದು ಬಳಸಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003181 <string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="8473936990076693175">"ಈ ಸಾಧನವನ್ನು MIDI ಎಂದು ಬಳಸಿ"</string>
3182 <string name="usb_use" msgid="3256040963685055320">"ಇದಕ್ಕೆ USB ಬಳಸಿ"</string>
3183 <string name="usb_pref" msgid="1400617804525116158">"USB"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003184 <string name="usb_summary_charging_only" msgid="7544327009143659751">"ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡುವುದು"</string>
3185 <string name="usb_summary_power_only" msgid="3629517713817003738">"ಪವರ್ ವಿತರಣೆ"</string>
3186 <string name="usb_summary_file_transfers" msgid="6435943692610175111">"ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ವರ್ಗಾಯಿಸುವುದು"</string>
3187 <string name="usb_summary_photo_transfers" msgid="8440204169576585250">"ಫೋಟೋಗಳನ್ನು ವರ್ಗಾಯಿಸುವುದು (PTP)"</string>
3188 <string name="usb_summary_MIDI" msgid="5687906612187885908">"MIDI ರೀತಿಯ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಬಳಸುವುದು"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003189 <string name="background_check_pref" msgid="7550258400138010979">"ಹಿನ್ನೆಲೆ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ"</string>
3190 <string name="background_check_title" msgid="4534254315824525593">"ಪೂರ್ಣ ಹಿನ್ನೆಲೆ ಪ್ರವೇಶ"</string>
3191 <string name="assist_access_context_title" msgid="2269032346698890257">"ಪರದೆಯಿಂದ ಪಠ್ಯವನ್ನು ಬಳಸಿ"</string>
3192 <string name="assist_access_context_summary" msgid="1991421283142279560">"ಸಹಾಯಕ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಪರದೆ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಪಠ್ಯದಂತೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
3193 <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4034721336291215819">"ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಶಾಟ್ ಬಳಸಿ"</string>
3194 <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6761636689013259901">"ಸಹಾಯಕ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಪರದೆಯ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
3195 <string name="assist_flash_title" msgid="506661221230034891">"ಫ್ಲ್ಯಾಶ್‌ ಪರದೆ"</string>
3196 <string name="assist_flash_summary" msgid="9160668468824099262">"ಪರದೆ ಅಥವಾ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಶಾಟ್‌ನಿಂದ ಪಠ್ಯವನ್ನು ಸಹಾಯ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಪ್ರವೇಶ ಮಾಡಿದಾಗ ಪರದೆಯ ಅಂಚುಗಳು ಫ್ಲ್ಯಾಶ್‌ ಆಗುವುದು"</string>
3197 <string name="assist_footer" msgid="1982791172085896864">"ನೀವು ವೀಕ್ಷಿಸುತ್ತಿರುವ ಪರದೆಯ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಸಹಾಯಕ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ನಿಮಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಬಹುದು. ನಿಮಗೆ ಸಂಪೂರ್ಣ ಸಹಾಯ ನೀಡಲು ಕೆಲವು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಲಾಂಚರ್ ಮತ್ತು ಧ್ವನಿ ಇನ್‌ಪುಟ್ ಸೇವೆ ಎರಡನ್ನೂ ಬೆಂಬಲಿಸುತ್ತವೆ."</string>
3198 <string name="average_memory_use" msgid="829566450150198512">"ಸರಾಸರಿ ಮೆಮೊರಿ ಬಳಕೆ"</string>
3199 <string name="maximum_memory_use" msgid="7493720799710132496">"ಗರಿಷ್ಠ ಮೆಮೊರಿ ಬಳಕೆ"</string>
3200 <string name="memory_usage" msgid="1781358557214390033">"ಮೆಮೊರಿ ಬಳಕೆ"</string>
3201 <string name="app_list_memory_use" msgid="6987417883876419338">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಬಳಕೆ"</string>
3202 <string name="memory_details" msgid="5943436005716991782">"ವಿವರಗಳು"</string>
3203 <string name="memory_use_summary" msgid="5608257211903075754">"ಕಳೆದ 3 ಗಂಟೆಗಳಿಂದ ಬಳಸಲಾದ <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ಸರಾಸರಿ ಮೆಮೊರಿ"</string>
3204 <string name="no_memory_use_summary" msgid="2016900536806235588">"ಕಳೆದ 3 ಗಂಟೆಗಳಿಂದ ಯಾವುದೇ ಮೆಮೊರಿ ಬಳಸಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
3205 <string name="sort_avg_use" msgid="3998036180505143129">"ಸರಾಸರಿ ಬಳಕೆ ಪ್ರಕಾರವಾಗಿ ವಿಂಗಡಿಸಿ"</string>
3206 <string name="sort_max_use" msgid="4629247978290075124">"ಗರಿಷ್ಠ ಬಳಕೆ ಪ್ರಕಾರವಾಗಿ ವಿಂಗಡಿಸಿ"</string>
3207 <string name="memory_performance" msgid="5661005192284103281">"ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆ"</string>
3208 <string name="total_memory" msgid="2017287600738630165">"ಒಟ್ಟು ಮೆಮೊರಿ"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07003209 <string name="average_used" msgid="5338339266517245782">"ಸರಾಸರಿ ಬಳಕೆ (%)"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003210 <string name="free_memory" msgid="4003936141603549746">"ಲಭ್ಯವಿರುವುದು"</string>
3211 <string name="memory_usage_apps" msgid="5650192998273294098">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಬಳಸಿರುವ ಮೆಮೊರಿ"</string>
3212 <plurals name="memory_usage_apps_summary" formatted="false" msgid="6089210945574265774">
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07003213 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಕೊನೆಯ <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g> ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ಮೆಮೊರಿ ಬಳಸಿವೆ</item>
3214 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಕೊನೆಯ <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g> ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ಮೆಮೊರಿ ಬಳಸಿವೆ</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003215 </plurals>
3216 <string name="running_frequency" msgid="6622624669948277693">"ಫ್ರೀಕ್ವೆನ್ಸಿ"</string>
3217 <string name="memory_maximum_usage" msgid="6513785462055278341">"ಗರಿಷ್ಠ ಬಳಕೆ"</string>
3218 <string name="no_data_usage" msgid="9131454024293628063">"ಡೇಟಾ ಬಳಸಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
3219 <string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="1198189958031157142">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ಗೆ ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿಗೆ ಪ್ರವೇಶ ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?"</string>
3220 <string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="4015885767653010873">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಆನ್/ಆಫ್ ಮಾಡಲು ಹಾಗೂ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಗೆ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ."</string>
3221 <string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="302820100078584431">"ಅಧಿಸೂಚನೆ ಪ್ರವೇಶಗಳು ಆನ್ ಆಗಿರುವ ಕಾರಣ ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿ ಆನ್ ಆಗಿ ಉಳಿಯಬೇಕು"</string>
3222 <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="558779234015793950">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಹಿಂತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುವುದೇ?"</string>
3223 <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="5518216907304930148">"ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ರಚಿಸಿರುವಂತಹ ಎಲ್ಲ ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ನಿಯಮಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
3224 <string name="ignore_optimizations_on" msgid="6915689518016285116">"ಆಪ್ಟಿಮೈಸ್ ಮಾಡಬೇಡಿ"</string>
3225 <string name="ignore_optimizations_off" msgid="6153196256410296835">"ಆಪ್ಟಿಮೈಸ್ ಮಾಡು"</string>
3226 <string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="2321398930330555815">"ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಟರಿಯನ್ನು ಹೆಚ್ಚು ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಬರಿದಾಗಬಹುದು"</string>
3227 <string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="5255731062045426544">"ಉತ್ತಮ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಾಳಿಕೆಗೆ ಶಿಫಾರಸು ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
3228 <string name="ignore_optimizations_title" msgid="2829637961185027768">"ಬ್ಯಾಟರಿ ಆಪ್ಟಿಮೈಸೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಕಡೆಗಣಿಸಲು <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ಗೆ ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?"</string>
3229 <string name="app_list_preference_none" msgid="108006867520327904">"ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003230 <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="2918050775124911939">"ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಬಳಕೆಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಿದರೂ, ಇದು ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ನಲ್ಲಿರುವ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳ ಡೇಟಾ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಟ್ರ್ಯಾಕ್ ಮಾಡದಂತೆ ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ತಡೆಯುವುದಿಲ್ಲ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003231 <string name="accessibility_lock_screen_progress" msgid="2408292742980383166">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ರಲ್ಲಿ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003232 <string name="draw_overlay" msgid="6564116025404257047">"ಇತರ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಮೇಲೆ ಡಿಸ್‌ಪ್ಲೇ"</string>
3233 <string name="system_alert_window_settings" msgid="8466613169103527868">"ಇತರ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳ ಮೇಲೆ ಪ್ರದರ್ಶಿಸಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003234 <string name="system_alert_window_apps_title" msgid="7005760279028569491">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003235 <string name="system_alert_window_access_title" msgid="6297115362542361241">"ಇತರ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳ ಮೇಲೆ ಪ್ರದರ್ಶಿಸಿ"</string>
3236 <string name="permit_draw_overlay" msgid="7456536798718633432">"‍ಇತರ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಮೇಲೆ ಡಿಸ್‌ಪ್ಲೇ ಮಾಡಲು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
3237 <string name="app_overlay_permission_preference" msgid="9039432222453006038">"ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿ ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿ"</string>
Bill Yiff734132017-04-10 18:52:23 -07003238 <string name="allow_overlay_description" msgid="8961670023925421358">"ನೀವು ಬಳಸುತ್ತಿರುವ ಇತರ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳ ಮೇಲೆ ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲು ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿ ನೀಡಿ. ನೀವು ಆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸುವುದರ ಮೇಲೆ ಇದು ಪರಿಣಾಮ ಬೀರಬಹುದು ಅಥವಾ ಅವು ಕಾಣಿಸುವ ಅಥವಾ ವರ್ತಿಸುವ ರೀತಿಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು."</string>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -08003239 <string name="keywords_vr_listener" msgid="7441221822576384680">"ವಿಆರ್ ವರ್ಚುವಲ್ ರಿಯಾಲಿಟಿ ಕೇಳುವಿಕೆ ಸ್ಟೀರಿಯೊ ಸಹಾಯ ಸೇವೆ"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003240 <string name="keywords_system_alert_window" msgid="5049498015597864850">"ಸಿಸ್ಟಂ ಅಲರ್ಟ್ ವಿಂಡೋ ಡಯಲಾಗ್ ಡಿಸ್‌ಪ್ಲೇ ಇತರ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳ ಮೇಲೆ"</string>
3241 <string name="overlay_settings" msgid="6930854109449524280">"ಇತರ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಮೇಲೆ ಡಿಸ್‌ಪ್ಲೇ"</string>
3242 <string name="system_alert_window_summary" msgid="602892301318324492">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ರಲ್ಲಿ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ಅಪ್ಲಿಗಳಿಗೆ ಇತರ ಅಪ್ಲಿಗಳ ಮೇಲೆ ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲು ಅನುಮತಿಯಿದೆ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003243 <string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"ಅನುಮತಿಯೊಂದಿಗೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು"</string>
Bill Yic621a592017-05-23 14:58:55 -07003244 <string name="app_permission_summary_allowed" msgid="1505409933012886711">"ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
3245 <string name="app_permission_summary_not_allowed" msgid="2592617058101882802">"ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07003246 <string name="install_other_apps" msgid="6986686991775883017">"ಅಪರಿಚಿತ ಆಪ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಿ"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003247 <string name="keywords_install_other_apps" msgid="761078076051006558">"ಅಪರಿಚಿತ ಮೂಲದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳ ಸ್ಥಾಪನೆ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003248 <string name="write_settings" msgid="4797457275727195681">"ಸಿಸ್ಟಂ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‍ಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಿ"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07003249 <string name="keywords_write_settings" msgid="6415597272561105138">"ಸಿಸ್ಟಂ‌ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಿ ಬರೆಯಿರಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003250 <string name="write_settings_summary" msgid="4302268998611412696">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ರಲ್ಲಿ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಸಿಸ್ಟಂ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಿದೆ"</string>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -08003251 <string name="filter_install_sources_apps" msgid="3102976274848199118">"ಇತರ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಬಹುದು"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003252 <string name="filter_write_settings_apps" msgid="2914615026197322551">"ಸಿಸ್ಟಂ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಬಹುದು"</string>
3253 <string name="write_settings_title" msgid="4232152481902542284">"ಸಿಸ್ಟಂ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಬಹುದು"</string>
3254 <string name="write_system_settings" msgid="3482913590601096763">"ಸಿಸ್ಟಂ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‍ಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಿ"</string>
3255 <string name="write_settings_preference" msgid="3407383041273067448">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಸಿಸ್ಟಂ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‍ಗಳ ಅನುಮತಿ"</string>
3256 <string name="permit_write_settings" msgid="6393779336656870080">"ಸಿಸ್ಟಂ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳ ಮಾರ್ಪಡಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
3257 <string name="write_settings_description" msgid="6868293938839954623">"ಈ ಅನುಮತಿಯು ಸಿಸ್ಟಂ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ."</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07003258 <string name="external_source_switch_title" msgid="3621381992793251070">"ಈ ಮೂಲದಿಂದ ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003259 <string name="camera_gesture_title" msgid="1075838577642393011">"ಕ್ಯಾಮರಾಗೆ ಎರಡು ಬಾರಿ ತಿರುಗಿಸಿ"</string>
3260 <string name="camera_gesture_desc" msgid="1831390075255870960">"ನಿಮ್ಮ ಮಣಿಕಟ್ಟನ್ನು ಎರಡು ಬಾರಿ ತಿರುಗಿಸುವ ಮೂಲಕ ಕ್ಯಾಮರಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ತೆರೆಯಿರಿ"</string>
3261 <string name="camera_double_tap_power_gesture_title" msgid="1651873760405034645">"ಕ್ಯಾಮರಾಗೆ ಪವರ್ ಬಟನ್ ಎರಡು ಬಾರಿ ಒತ್ತಿ"</string>
3262 <string name="camera_double_tap_power_gesture_desc" msgid="7355664631775680376">"ನಿಮ್ಮ ಪರದೆಯನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡದೆಯೇ ಕ್ಯಾಮರಾವನ್ನು ತ್ವರಿತವಾಗಿ ತೆರೆಯಿರಿ"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07003263 <string name="screen_zoom_title" msgid="5233515303733473927">"ಡಿಸ್‌ಪ್ಲೇ ಗಾತ್ರ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003264 <string name="screen_zoom_short_summary" msgid="7291960817349834688">"ಐಟಂಗಳನ್ನು ಪರದೆಯ ಮೇಲೆ ಸಣ್ಣದು ಅಥವಾ ದೊಡ್ಡದು ಮಾಡಿ"</string>
3265 <string name="screen_zoom_keywords" msgid="9176477565403352552">"ಸಾಂದ್ರತೆ, ಪರದೆ ಝೂಮ್, ಅಳತೆ, ಅಳತೆಯ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸಿ"</string>
3266 <string name="screen_zoom_summary" msgid="6445488991799015407">"ಪರದೆಯ ಮೇಲಿನ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಸಣ್ಣದು ಅಥವಾ ದೊಡ್ಡದಾಗಿ ಮಾಡಿ. ನಿಮ್ಮ ಪರದೆಯ ಮೇಲಿರುವ ಕೆಲವು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳ ಸ್ಧಳ ಬದಲಾಗುಬಹುದು."</string>
3267 <string name="screen_zoom_preview_title" msgid="4680671508172336572">"ಪೂರ್ವವೀಕ್ಷಣೆ"</string>
3268 <string name="screen_zoom_make_smaller_desc" msgid="4622359904253364742">"ಚಿಕ್ಕದಾಗಿಸು"</string>
3269 <string name="screen_zoom_make_larger_desc" msgid="2236171043607896594">"ದೊಡ್ಡದಾಗಿಸು"</string>
3270 <string name="screen_zoom_conversation_icon_alex" msgid="8443032489384985820">"A"</string>
3271 <string name="screen_zoom_conversation_icon_pete" msgid="998709701837681129">"P"</string>
3272 <string name="screen_zoom_conversation_message_1" msgid="6546951024984852686">"ನಮಸ್ಕಾರ ಪೀಟರ್!"</string>
3273 <string name="screen_zoom_conversation_message_2" msgid="6935424214137738647">"ಹೇ, ಇವತ್ತು ಭೇಟಿ ಆಗೋಣವೇ? ಒಟ್ಟಿಗೆ ಕಾಫಿ ಕುಡಿಯೋಣವೇ?"</string>
3274 <string name="screen_zoom_conversation_message_3" msgid="5218221201861387402">"ಗ್ರೇಟ್. ನಾನೊಂದು ಒಳ್ಳೆಯ ಸ್ಥಳ ನೋಡಿದ್ದೇನೆ. ಅದೇನು ಇಲ್ಲಿಂದ ಅಷ್ಟೊಂದು ದೂರವಿಲ್ಲ."</string>
3275 <string name="screen_zoom_conversation_message_4" msgid="5564676794767555447">"ಸೂಕ್ತವಾಗಿದೆ!"</string>
3276 <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_1" msgid="7453710416319650556">"ಮಂಗಳ 6:00PM"</string>
3277 <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_2" msgid="7107225702890747588">"ಮಂಗಳ 6:01PM"</string>
3278 <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_3" msgid="3785674344762707688">"ಮಂಗಳ 6:02PM"</string>
3279 <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_4" msgid="2511469395448561259">"ಮಂಗಳ 6:03PM"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003280 <string name="disconnected" msgid="4836600637485526329">"ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿಲ್ಲ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003281 <string name="data_usage_summary_format" msgid="7507047900192160585">"<xliff:g id="AMOUNT">%1$s</xliff:g> ಡೇಟಾ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003282 <plurals name="notification_summary" formatted="false" msgid="3941492005316143599">
3283 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೆ ಆಫ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ</item>
3284 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೆ ಆಫ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003285 </plurals>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003286 <string name="notification_summary_none" msgid="4586376436702610">"ಎಲ್ಲ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೆ ಆನ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003287 <string name="apps_summary" msgid="193158055537070092">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
3288 <string name="apps_summary_example" msgid="2118896966712746139">"24 ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Bill Yiacda1e62017-02-16 13:41:54 -08003289 <string name="storage_summary" msgid="3801281635351732202">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ಬಳಕೆಯಾಗಿರುವುದು - <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> ಲಭ್ಯವಿರುವುದು"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003290 <string name="storage_summary_with_sdcard" msgid="3290457009629490121">"ಆಂತರಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆ: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ಬಳಸಲಾಗಿದೆ - <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> ಮುಕ್ತವಾಗಿದೆ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003291 <string name="display_summary" msgid="6737806235882127328">"ನಿಷ್ಕ್ರಿಯತೆಯ <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> ರ ಬಳಿಕ ನಿದ್ರಿಸು"</string>
Bill Yiacda1e62017-02-16 13:41:54 -08003292 <string name="display_dashboard_summary" msgid="4145888780290131488">"ವಾಲ್‌ಪೇಪರ್, ಸ್ಲೀಪ್, ಫಾಂಟ್‌ ಗಾತ್ರ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003293 <string name="display_summary_example" msgid="9102633726811090523">"ನಿಷ್ಕ್ರಿಯತೆಯ 10 ನಿಮಿಷಗಳ ನಂತರ ನಿದ್ರಿಸು"</string>
3294 <string name="memory_summary" msgid="8080825904671961872">"<xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g> ಯಲ್ಲಿ ಸರಾಸರಿ <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> ಮೆಮೊರಿ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003295 <string name="users_and_accounts_summary" msgid="245282689646897882">"ಪ್ರಸ್ತುತ ಬಳಕೆದಾರರು: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
3296 <string name="users_summary" msgid="1674864467098487328">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> ಎಂಬುದಾಗಿ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003297 <string name="payment_summary" msgid="3472482669588561110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಡಿಫಾಲ್ಟ್‌ ಆಗಿದೆ"</string>
3298 <string name="location_on_summary" msgid="5127631544018313587">"ಆನ್‌ / <xliff:g id="LOCATION_MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
3299 <string name="location_off_summary" msgid="6474350053215707957">"ಆಫ್"</string>
3300 <string name="backup_disabled" msgid="485189128759595412">"ಬ್ಯಾಕ್‌ಅಪ್ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003301 <string name="about_summary" msgid="924181828102801010">"Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g> ಗೆ ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003302 <string name="disabled_by_policy_title" msgid="627023216027648534">"ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ"</string>
Bill Yi78f7e612017-03-23 06:27:40 -07003303 <string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="7399450998356045023">"ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
3304 <string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="7919816644946067058">"ಕರೆ ಮಾಡುವುದಕ್ಕೆ ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ"</string>
3305 <string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="5733307423899610340">"ಎಸ್ಎಂಎಸ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿಯಿಲ್ಲ"</string>
3306 <string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="6225008536855644874">"ಕ್ಯಾಮರಾಗೆ ಅನುಮತಿಯಿಲ್ಲ"</string>
3307 <string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="4066913623298047094">"ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಶಾಟ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿಯಿಲ್ಲ"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003308 <string name="default_admin_support_msg" msgid="2853684309779513863">"ಈ ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ. ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಲು, ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003309 <string name="admin_support_more_info" msgid="8901377038510512654">"ಇನ್ನಷ್ಟು ವಿವರಗಳು"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003310 <string name="admin_profile_owner_message" msgid="5860816886981109626">"ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, ಅನುಮತಿಗಳು, ಕಾರ್ಪೊರೇಟ್‌ ಪ್ರವೇಶ, ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಚಟುವಟಿಕೆ ಮತ್ತು ಸಾಧನದ ಸ್ಥಳ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾವನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು."</string>
3311 <string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="3842630535450382172">"ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, ಅನುಮತಿಗಳು, ಕಾರ್ಪೊರೇಟ್‌ ಪ್ರವೇಶ, ನೆಟ್‌‌ವರ್ಕ್‌ ಚಟುವಟಿಕೆ ಮತ್ತು ಸಾಧನದ ಸ್ಥಳ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ಈ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾವನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು."</string>
3312 <string name="admin_device_owner_message" msgid="6232893638259790789">"ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, ಅನುಮತಿಗಳು, ಕಾರ್ಪೊರೇಟ್‌ ಪ್ರವೇಶ, ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಚಟುವಟಿಕೆ ಮತ್ತು ಸಾಧನದ ಸ್ಥಳ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ಈ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾವನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003313 <string name="condition_turn_off" msgid="1960945836880080298">"ಆಫ್ ಮಾಡು"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07003314 <string name="condition_turn_on" msgid="9089876276117874591">"ಆನ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003315 <string name="condition_expand_show" msgid="608202020023489939">"ತೋರಿಸು"</string>
3316 <string name="condition_expand_hide" msgid="948507739223760667">"ಮರೆಮಾಡು"</string>
3317 <string name="condition_hotspot_title" msgid="7778958849468560027">"ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್ ಆನ್ ಆಗಿದೆ"</string>
3318 <string name="condition_hotspot_summary" msgid="3433182779269409683">"ಪೋರ್ಟಬಲ್ ವೈ-ಫೈ ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್ <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ, ಈ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ವೈ-ಫೈ ಆಫ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ."</string>
3319 <string name="condition_airplane_title" msgid="287356299107070503">"ಎರ್‌ಪ್ಲೇನ್ ಮೋಡ್ ಆನ್ ಆಗಿದೆ"</string>
Bill Yi78f7e612017-03-23 06:27:40 -07003320 <string name="condition_airplane_summary" msgid="5561586417832393666">"ವೈ-ಫೈ, ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಮತ್ತು ಮೊಬೈಲ್ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. ನೀವು ಫೋನ್ ಕರೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಇಂಟರ್ನೆಟ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003321 <string name="condition_zen_title" msgid="2679168532600816392">"ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡ ಆನ್ ಆಗಿದೆ (<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>)"</string>
3322 <string name="condition_battery_title" msgid="3272131008388575349">"ಬ್ಯಾಟರಿ ರಕ್ಷಕ ಆನ್ ಆಗಿದೆ"</string>
3323 <string name="condition_battery_summary" msgid="4418839236027977450">"ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆಯನ್ನು ಕಡಿಮೆಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ. ಸ್ಥಳದ ಸೇವೆಗಳು ಮತ್ತು ಹಿನ್ನೆಲೆಯ ಡೇಟಾವನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ."</string>
Bill Yi78f7e612017-03-23 06:27:40 -07003324 <string name="condition_cellular_title" msgid="1327317003797575735">"ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ ಆಫ್ ಆಗಿದೆ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003325 <string name="condition_cellular_summary" msgid="1818046558419658463">"ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ವೈ-ಫೈ ಮೂಲಕ ಮಾತ್ರ ಲಭ್ಯವಿದೆ"</string>
3326 <string name="condition_bg_data_title" msgid="2483860304802846542">"ಡೇಟಾ ಸೇವರ್ ಆನ್ ಆಗಿದೆ"</string>
3327 <string name="condition_bg_data_summary" msgid="656957852895282228">"ಹಿನ್ನೆಲೆ ಡೇಟಾವು ವೈ-ಫೈ ಮೂಲಕ ಮಾತ್ರ ಲಭ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ. ವೈ-ಫೈ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲದೆ ಇರುವಾಗ ಇದು ಕೆಲವು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಅಥವಾ ಸೇವೆಗಳಿಗೆ ಪರಿಣಾಮ ಬೀರಬಹುದು."</string>
3328 <string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಆಫ್ ಆಗಿದೆ"</string>
3329 <string name="condition_work_summary" msgid="7543202177571590378">"ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌‌ಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು, ಹಿನ್ನೆಲೆ ಸಿಂಕ್ ಮತ್ತು ಇತರ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ."</string>
3330 <string name="condition_night_display_title" msgid="5599814941976856183">"ನೈಟ್ ಲೈಟ್ ಆನ್ ಆಗಿದೆ"</string>
3331 <string name="condition_night_display_summary" msgid="5443722724310650381">"ಪರದೆಯನ್ನು ಆಂಬರ್ ಬಣ್ಣದಿಂದ ಟಿಂಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. ಇದು ನಿಮಗೆ ನಿದ್ರಿಸಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡಬಹುದು."</string>
3332 <string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"ಸಲಹೆಗಳು"</string>
3333 <string name="suggestions_summary" msgid="2509040178581728056">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
3334 <string name="suggestion_remove" msgid="904627293892092439">"ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string>
3335 <string name="color_temperature" msgid="2070126836910615605">"ತಂಪು ಬಣ್ಣದ ತಾಪಮಾನ"</string>
3336 <string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"ತಂಪಾದ ಪ್ರದರ್ಶನ ಬಣ್ಣಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ"</string>
3337 <string name="color_temperature_toast" msgid="4974218172133854827">"ಬಣ್ಣದ ಬದಲಾವಣೆಯನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸಲು, ಪರದೆ ಆಫ್ ಮಾಡಿ"</string>
Bill Yi25563eb2017-03-05 20:00:49 -08003338 <string name="telephony_monitor_toast" msgid="7003764250271195384">"ದೂರವಾಣಿ ಮಾನಿಟರ್ ಬದಲಾವಣೆಯನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸಲು, ಸಾಧನವನ್ನು ರೀಬೂಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003339 <string name="ota_disable_automatic_update" msgid="2319639631655915050">"ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಸಿಸ್ಟಂ ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ಗಳು"</string>
3340 <string name="usage" msgid="2977875522080448986">"ಬಳಕೆ"</string>
Bill Yi78f7e612017-03-23 06:27:40 -07003341 <string name="cellular_data_usage" msgid="2155683719898158203">"ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003342 <string name="wifi_data_usage" msgid="686754111095324306">"ವೈ-ಫೈ ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ"</string>
3343 <string name="ethernet_data_usage" msgid="5108764537574354616">"ಇಥರ್ನೆಟ್ ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ"</string>
3344 <string name="wifi" msgid="1081550856200013637">"ವೈ-ಫೈ"</string>
3345 <string name="ethernet" msgid="6600095783781389720">"ಇಥರ್ನೆಟ್"</string>
Bill Yi78f7e612017-03-23 06:27:40 -07003346 <string name="cell_data_template" msgid="405684854174361041">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003347 <string name="wifi_data_template" msgid="6265570748799357386">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> ವೈ-ಫೈ ಡೇಟಾ"</string>
3348 <string name="ethernet_data_template" msgid="5782476509881033590">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> ಇಥರ್ನೆಟ್ ಡೇಟಾ"</string>
3349 <string name="cell_warning_only" msgid="763147658209027140">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ಡೇಟಾ ಎಚ್ಚರಿಕೆ"</string>
3350 <string name="cell_warning_and_limit" msgid="2273413629267437470">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ಡೇಟಾ ಎಚ್ಚರಿಕೆ / <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> ಡೇಟಾ ಮಿತಿ"</string>
3351 <string name="billing_cycle" msgid="5169909190811133499">"ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಸೈಕಲ್‌‌"</string>
Bill Yi57fa84c2017-05-11 11:10:10 -07003352 <string name="billing_cycle_fragment_summary" msgid="8231066353654583106">"ಮಾಸಿಕವಾಗಿ <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ರಂದು"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003353 <string name="network_restrictions" msgid="8234695294536675380">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ನಿರ್ಬಂಧಗಳು"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003354 <plurals name="network_restrictions_summary" formatted="false" msgid="4301618027244595839">
3355 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ನಿರ್ಬಂಧಗಳು</item>
3356 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ನಿರ್ಬಂಧಗಳು</item>
3357 </plurals>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003358 <string name="operator_warning" msgid="1862988028996859195">"ವಾಹಕ ಡೇಟಾ ಲೆಕ್ಕಾಚಾರವು ಸಾಧನ ಲೆಕ್ಕಾಚಾರಕ್ಕಿಂತ ಭಿನ್ನವಾಗಿರಬಹುದು"</string>
3359 <string name="data_used_template" msgid="3245919669966296505">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
3360 <string name="set_data_warning" msgid="6115364758236594593">"ಡೇಟಾ ಎಚ್ಚರಿಕೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
3361 <string name="data_warning" msgid="209133958008062117">"ಡೇಟಾ ಎಚ್ಚರಿಕೆ"</string>
3362 <string name="set_data_limit" msgid="2901526323210516923">"ಡೇಟಾ ಮಿತಿ ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
3363 <string name="data_limit" msgid="1885406964934590552">"ಡೇಟಾ ಮಿತಿ"</string>
3364 <string name="data_usage_template" msgid="392191945602400904">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>ಯಷ್ಟನ್ನು <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> ನಡುವೆ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
3365 <string name="configure" msgid="1029654422228677273">"ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡು"</string>
3366 <string name="data_usage_other_apps" msgid="3272872663517382050">"ಇತರ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
3367 <plurals name="data_saver_unrestricted_summary" formatted="false" msgid="2635267833484232703">
3368 <item quantity="one">ಡೇಟಾ ಉಳಿಸುವಿಕೆಯು ಆನ್ ಆಗಿರುವಾಗ ಅನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದ ಡೇಟಾವನ್ನು ಬಳಸಲು <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೆ ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ</item>
3369 <item quantity="other">ಡೇಟಾ ಉಳಿಸುವಿಕೆಯು ಆನ್ ಆಗಿರುವಾಗ ಅನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದ ಡೇಟಾವನ್ನು ಬಳಸಲು <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೆ ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ</item>
3370 </plurals>
3371 <string name="data_saver_title" msgid="398458827917495765">"ಡೇಟಾ ಸೇವರ್"</string>
The Android Open Source Project9a45ec32017-05-02 01:35:16 -07003372 <string name="unrestricted_data_saver" msgid="952796077540228711">"ಅನಿಯಂತ್ರಿತ ಡೇಟಾ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003373 <string name="restrict_background_blacklisted" msgid="3995443391711013068">"ಹಿನ್ನೆಲೆ ಡೇಟಾವನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
3374 <string name="data_saver_on" msgid="6774217590237934709">"ಆನ್"</string>
3375 <string name="data_saver_off" msgid="6892309031162738794">"ಆಫ್"</string>
3376 <string name="unrestricted_app_title" msgid="4465437191723332066">"ಅನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದ ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ"</string>
3377 <string name="unrestricted_app_summary" msgid="6458008993501723912">"ಡೇಟಾ ಉಳಿಸುವಿಕೆಯು ಆನ್ ಆಗಿರುವಾಗ ಅನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದ ಡೇಟಾ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
3378 <string name="home_app" msgid="4066188520886810030">"ಮುಖಪುಟ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್"</string>
3379 <string name="no_default_home" msgid="7184117487704520238">"ಯಾವುದೇ ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಮುಖಪುಟ ಇಲ್ಲ"</string>
3380 <string name="lockpattern_settings_require_cred_before_startup" msgid="3832020101401318248">"ಸುರಕ್ಷಿತ ಪ್ರಾರಂಭ"</string>
3381 <string name="lockpattern_settings_require_pattern_before_startup_summary" msgid="7873036097628404476">"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ. ಆಫ್ ಇರುವಾಗ, ಈ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಕರೆಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು, ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಅಥವಾ ಅಲಾರಮ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ."</string>
3382 <string name="lockpattern_settings_require_pin_before_startup_summary" msgid="6022831284097476933">"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಪಿನ್ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ. ಆಫ್ ಇರುವಾಗ, ಈ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಕರೆಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು, ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಅಥವಾ ಅಲಾರಮ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ."</string>
3383 <string name="lockpattern_settings_require_password_before_startup_summary" msgid="6818285221244966231">"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ. ಆಫ್ ಇರುವಾಗ, ಈ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಕರೆಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು, ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಅಥವಾ ಅಲಾರಮ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ."</string>
3384 <string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="2214281455363797037">"ಮತ್ತೊಂದು ಬೆರಳಚ್ಚು ಸೇರಿಸಿ"</string>
3385 <string name="suggestion_additional_fingerprints_summary" msgid="5471253233176471245">"ಬೇರೆ ಬೆರಳನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ"</string>
3386 <string name="battery_saver_on_summary" msgid="9072203872401530722">"ಆನ್ / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
3387 <string name="battery_saver_off_summary" msgid="8309471955051162327">"ಆಫ್ / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
3388 <string name="battery_saver_desc_turn_on_auto_never" msgid="6715896635178578813">"ಎಂದಿಗೂ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆನ್ ಮಾಡಬೇಡಿ"</string>
3389 <string name="battery_saver_desc_turn_on_auto_pct" msgid="7472323223085636533">"%1$s ಬ್ಯಾಟರಿ ಇರುವಾಗ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆನ್ ಮಾಡಿ"</string>
3390 <string name="not_battery_optimizing" msgid="5362861851864837617">"ಬ್ಯಾಟರಿ ಆಪ್ಟಿಮೈಸೇಷನ್‌ ಬಳಸುತ್ತಿಲ್ಲ"</string>
3391 <string name="lockscreen_remote_input" msgid="969871538778211843">"ಸಾಧನವು ಲಾಕ್ ಆಗಿದ್ದರೆ, ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳಲ್ಲಿ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರಗಳು,ಇತರ ಪಠ್ಯವನ್ನು ಟೈಪ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು ತಡೆ"</string>
3392 <string name="default_spell_checker" msgid="8506899870026026660">"ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಕಾಗುಣಿತ ಪರೀಕ್ಷಕ"</string>
3393 <string name="choose_spell_checker" msgid="6596539862291699367">"ಕಾಗುಣಿತ ಪರೀಕ್ಷಕ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
3394 <string name="spell_checker_not_selected" msgid="8871083796179200696">"ಆಯ್ಕೆಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
3395 <string name="notification_log_no_title" msgid="5678029849672024215">"(ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ)"</string>
3396 <string name="notification_log_details_delimiter" msgid="3116559361552416747">": "</string>
3397 <string name="notification_log_details_package" msgid="2596495677039100284">"ಪ್ಯಾಕೇಜ್"</string>
3398 <string name="notification_log_details_key" msgid="2995791937075862968">"ಕೀ"</string>
3399 <string name="notification_log_details_group" msgid="2430467015200368698">"ಗುಂಪು"</string>
3400 <string name="notification_log_details_group_summary" msgid="7945543958255585829">"(ಸಾರಾಂಶ)"</string>
3401 <string name="notification_log_details_visibility" msgid="2552873780715930971">"ಗೋಚರತೆ"</string>
3402 <string name="notification_log_details_public_version" msgid="4247242364605495240">"publicVersion"</string>
3403 <string name="notification_log_details_priority" msgid="8371354971235991398">"ಆದ್ಯತೆ"</string>
3404 <string name="notification_log_details_importance" msgid="2153168790791683139">"ಪ್ರಾಮುಖ್ಯತೆ"</string>
3405 <string name="notification_log_details_explanation" msgid="1914295130775393551">"ವಿವರಣೆ"</string>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -08003406 <string name="notification_log_details_badge" msgid="3258183328267662285">"ಬ್ಯಾಡ್ಜ್‌ ಪ್ರದರ್ಶಿಸಬಹುದು"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003407 <string name="notification_log_details_content_intent" msgid="1113554570409128083">"ಉದ್ದೇಶ"</string>
3408 <string name="notification_log_details_delete_intent" msgid="905118520685297007">"ಉದ್ದೇಶ ಅಳಿಸಿ"</string>
3409 <string name="notification_log_details_full_screen_intent" msgid="7118560817013522978">"ಪೂರ್ಣ ಪರದೆ ಉದ್ದೇಶ"</string>
3410 <string name="notification_log_details_actions" msgid="242523930165118066">"ಕ್ರಿಯೆಗಳು"</string>
3411 <string name="notification_log_details_title" msgid="7177091647508863295">"ಶೀರ್ಷಿಕೆ"</string>
3412 <string name="notification_log_details_remoteinput" msgid="8328591329858827409">"ರಿಮೋಟ್ ಇನ್‌ಪುಟ್‌ಗಳು"</string>
3413 <string name="notification_log_details_content_view" msgid="6638731378278561786">"ಕಸ್ಟಮ್ ವೀಕ್ಷಣೆ"</string>
3414 <string name="notification_log_details_extras" msgid="4188418723779942047">"ಇನ್ನಷ್ಟು"</string>
3415 <string name="notification_log_details_icon" msgid="8939114059726188218">"ಐಕಾನ್‌"</string>
3416 <string name="notification_log_details_parcel" msgid="243148037601903212">"ಪಾರ್ಸೆಲ್ ಗಾತ್ರ"</string>
3417 <string name="notification_log_details_ashmem" msgid="7241814108477320636">"ಆಶ್ಮೆಮ್"</string>
3418 <string name="notification_log_details_sound" msgid="5506232879598808099">"ಶಬ್ದ"</string>
3419 <string name="notification_log_details_vibrate" msgid="6890065466625335940">"ಕಂಪನ"</string>
3420 <string name="notification_log_details_default" msgid="2345249399796730861">"ಡಿಫಾಲ್ಟ್"</string>
3421 <string name="notification_log_details_none" msgid="184131801230614059">"ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ"</string>
3422 <string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="244660392058720919">"ದರ್ಜೆ ನೀಡುವಿಕೆ ಆಬ್ಜೆಕ್ಟ್ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ."</string>
3423 <string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="599607025882587844">"ದರ್ಜೆ ನೀಡುವಿಕೆ ಆಬ್ಜೆಕ್ಟ್ ಈ ಕೀ ಒಳಗೊಂಡಿಲ್ಲ."</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003424 <string name="special_access" msgid="3458780842491881155">"ವಿಶೇಷ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಪ್ರವೇಶ"</string>
3425 <plurals name="special_access_summary" formatted="false" msgid="260765309935675867">
3426 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು, ಅನಿರ್ಬಂಧಿತ ಡೇಟಾ ಬಳಸಬಹುದು</item>
3427 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು, ಅನಿರ್ಬಂಧಿತ ಡೇಟಾ ಬಳಸಬಹುದು</item>
3428 </plurals>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003429 <string name="confirm_convert_to_fbe_warning" msgid="1487005506049137659">"ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಬಳಕೆದಾರ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಿ ಫೈಲ್ ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಶನ್‌ಗೆ ಪರಿವರ್ತಿಸುವುದೇ?"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07003430 <string name="button_confirm_convert_fbe" msgid="7101855374850373091">"ಅಳಿಸಿ ಮತ್ತು ಪರಿವರ್ತಿಸು"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003431 <string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="6495066467198668994">"ShortcutManager ನ ದರ-ಮಿತಿಗೊಳಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಿ"</string>
3432 <string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="1826770872063707900">"ShortcutManager ದರ-ಮಿತಿಗೊಳಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
3433 <string name="notification_suggestion_title" msgid="4506524937307816475">"ಲಾಕ್‌ ಪರದೆಯ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಿ"</string>
3434 <string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"ಅಧಿಸೂಚನೆಯ ವಿಷಯವನ್ನು ತೋರಿಸು ಅಥವಾ ಮರೆಮಾಡು"</string>
3435 <string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"ಎಲ್ಲಾ"</string>
3436 <string name="page_tab_title_support" msgid="6330657582897417458">"ಬೆಂಬಲ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003437 <string name="developer_smallest_width" msgid="7516950434587313360">"ಚಿಕ್ಕದಾದ ಅಗಲ"</string>
3438 <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"ಯಾವುದೇ ಸ್ಥಾಪಿಸಿದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಪ್ರೀಮಿಯಂ SMS ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ವಿನಂತಿಸಿಲ್ಲ"</string>
3439 <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"ಪ್ರೀಮಿಯಂ SMS ನಿಮ್ಮ ವೆಚ್ಚಗಳಿಗೆ ಕಾರಣವಾಗಬಹುದು ಮತ್ತು ಇದನ್ನು ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕ ಬಿಲ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ನೀವು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಸಕ್ರೀಯಗೊಳಿಸಿದರೆ, ನೀವು ಆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಪ್ರೀಮಿಯಂ SMS ಕಳುಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ."</string>
3440 <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"ಪ್ರೀಮಿಯಂ SMS ಪ್ರವೇಶ"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003441 <string name="bluetooth_disabled" msgid="2456198532288640046">"ಇತರ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಕಾಣಿಸುವುದಿಲ್ಲ"</string>
Bill Yia3f31762017-04-25 16:01:58 -07003442 <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="7672528674593152862">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
3443 <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="9173661896296663932">"ಹಲವು ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Bill Yi5fe42222016-12-30 00:54:08 -08003444 <string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"ಸಿಸ್ಟಂ UI ಡೆಮೋ ಮೋಡ್"</string>
Bill Yiacda1e62017-02-16 13:41:54 -08003445 <string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="5947788063262762448">"ಡೆವಲಪರ್ ಟೈಲ್ಸ್‌ನ ತ್ವರಿತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003446 <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"ಸಹಾಯಕ್ಕೆ ನಾವು ಇಲ್ಲಿದ್ದೇವೆ"</string>
3447 <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"ನಿಮಗಾಗಿ ನಾವು 24/7 ಇಲ್ಲಿರುತ್ತೇವೆ"</string>
3448 <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"ನಿಮಗಾಗಿ ನಾವು 24 7 ಇಲ್ಲಿರುತ್ತೇವೆ"</string>
3449 <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"ಯಾವುದೇ ಸಮಸ್ಯೆಯನ್ನು ಇತ್ಯರ್ಥಗೊಳಿಸಲು ನಮ್ಮ ಸಹಾಯ ತಂಡವು ಇಲ್ಲಿದೆ"</string>
3450 <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"ನಮ್ಮ ಬೆಂಬಲ ತಂಡವು ದಿನದಾದ್ಯಂತ ಪ್ರತಿ ದಿನ ಲಭ್ಯವಿರುತ್ತದೆ"</string>
3451 <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"ಸಹಾಯವನ್ನು ಹುಡುಕಿ ಅಥವಾ ಬೆಂಬಲದ ಸಮಯದ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ (ಸ್ಥಳೀಯ ಸಮಯ) ಹಿಂತಿರುಗಿ:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
3452 <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"ಫೋನ್ ಬೆಂಬಲ ಸಮಯ (ಸ್ಥಳೀಯ ಸಮಯ)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
3453 <string name="support_escalation_unavailable_summary" msgid="5208552975245211898">"ಸಹಾಯಕ್ಕಾಗಿ ಹುಡುಕಿ ಅಥವಾ ಸುಳಿವುಗಳು &amp; ಕೈಚಳಕಗಳನ್ನು ಎಕ್ಸ್‌ಪ್ಲೋರ್ ಮಾಡಿ"</string>
3454 <string name="support_country_list_title" msgid="823853371280534111">"ಬೆಂಬಲ:"</string>
3455 <string name="support_country_format" msgid="4502523713489559595">"<xliff:g id="COUNTRY">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="LANGUAGE">%2$s</xliff:g>"</string>
3456 <string name="support_phone_international_format" msgid="2143528744844720829">"<xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONE">%2$s</xliff:g>)"</string>
3457 <string name="support_international_phone_title" msgid="1308334014138718455">"ವಿದೇಶಕ್ಕೆ ಪ್ರಯಾಣಿಸುತ್ತಿರುವಿರಾ?"</string>
3458 <string name="support_international_phone_summary" msgid="208231793637026927">"ಅಂತಾರಾಷ್ಟ್ರೀಯ ದರಗಳು ಅನ್ವಯವಾಗಬಹುದು"</string>
3459 <string name="support_escalation_by_phone" msgid="4843223043487058711">"ಫೋನ್"</string>
3460 <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"ಚಾಟ್"</string>
3461 <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"ಸಲಹೆಗಳು ಮತ್ತು ತಂತ್ರಗಳನ್ನು ಎಕ್ಸ್‌ಪ್ಲೋರ್ ಮಾಡಿ"</string>
3462 <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"ಸಹಾಯ ಹುಡುಕಾಟ ಮತ್ತು ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
3463 <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"ಸಂಪರ್ಕ ಬೆಂಬಲ"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07003464 <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"ಸೈನ್‌ ಇನ್‌"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003465 <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"ಸೈನ್ ಇನ್ ಆಗಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲವೇ?"</string>
3466 <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"ಸಿಸ್ಟಂ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
3467 <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"ಮತ್ತೆ ತೋರಿಸಬೇಡ"</string>
Bill Yic3325142016-12-05 21:01:52 -08003468 <string name="support_account_request_prefix" msgid="6387847874661861650">"ಇದರಂತೆ ವಿನಂತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
3469 <string name="support_account_picker_add_account" msgid="5076277544846506214">"ಖಾತೆ ಸೇರಿಸಿ"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07003470 <string name="support_system_information_title" msgid="3439905790018934773">"ಸಿಸ್ಟಂ ಮಾಹಿತಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003471 <string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
3472 <string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"ಸಂಪರ್ಕ ಹುಡುಕಿ"</string>
3473 <string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="5431253552272970512">"ಕರೆದಾತರು ಮತ್ತು ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಗುರುತಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯ ಮೂಲಕ ಸಂಪರ್ಕ ಹುಡುಕಾಟಗಳಿಗೆ ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
3474 <plurals name="hours" formatted="false" msgid="7020844602875333472">
3475 <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ಗಂಟೆಗಳು</item>
3476 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ಗಂಟೆಗಳು</item>
3477 </plurals>
3478 <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4666832442068789413">
3479 <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ನಿಮಿಷಗಳು</item>
3480 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ನಿಮಿಷಗಳು</item>
3481 </plurals>
3482 <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="3876307354560025025">
3483 <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ಸೆಕೆಂಡುಗಳು</item>
3484 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ಸೆಕೆಂಡುಗಳು</item>
3485 </plurals>
3486 <string name="support_estimated_wait_time" msgid="6523081420029378051">"~<xliff:g id="ESTIMATE">%1$s</xliff:g> ಕಾಯಿರಿ"</string>
3487 <string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="4875089335641234463">"ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌"</string>
3488 <string name="bluetooth_talkback_headset" msgid="5140152177885220949">"ಹೆಡ್‌ಸೆಟ್"</string>
3489 <string name="bluetooth_talkback_phone" msgid="4260255181240622896">"ಫೋನ್"</string>
3490 <string name="bluetooth_talkback_imaging" msgid="551146170554589119">"ಇಮೇಜಿಂಗ್"</string>
3491 <string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="26580326066627664">"ಹೆಡ್‌ಫೋನ್"</string>
3492 <string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5165842622743212268">"ಪೆರಿಪೆರಲ್ ಇನ್‌ಪುಟ್‌‌"</string>
3493 <string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="5615463912185280812">"ಬ್ಲೂಟೂತ್"</string>
3494 <string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="7819434542155181607">"ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ"</string>
3495 <string name="automatic_storage_manager_text" msgid="4562950476680600604">"ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಸ್ಥಳಾವಕಾಶ ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸುವಲ್ಲಿ ಸಹಾಯ ಮಾಡಲು, ಸಂಗ್ರಹಣೆ ನಿರ್ವಾಹಕವು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡಲಾದ ಫೋಟೋಗಳು ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊಗಳನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕುತ್ತದೆ."</string>
3496 <string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="2017913896160914647">"ಫೋಟೋಗಳು ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string>
3497 <string name="automatic_storage_manager_preference_title" msgid="5753702798151073383">"ಸಂಗ್ರಹಣೆ ನಿರ್ವಾಹಕ"</string>
3498 <string name="deletion_helper_automatic_title" msgid="6605660435498272520">"ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ"</string>
3499 <string name="deletion_helper_manual_title" msgid="7947432164411214029">"ಹಸ್ತಚಾಲಿತ"</string>
3500 <string name="deletion_helper_preference_title" msgid="5271510052022285884">"ಈಗ ಸ್ಥಳಾವಕಾಶವನ್ನು ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸಿ"</string>
Bill Yidb95abe2017-05-31 07:12:21 -07003501 <string name="gesture_preference_title" msgid="4033736910560673690">"ಗೆಸ್ಚರ್ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್‌ಗಳು"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003502 <string name="gesture_preference_summary" product="default" msgid="8627850388011956901">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ನಿಯಂತ್ರಿಸಲು ತ್ವರಿತ ಸನ್ನೆಗಳು"</string>
3503 <string name="gesture_preference_summary" product="tablet" msgid="4717535378272065510">"ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಲು ತ್ವರಿತ ಗೆಸ್ಚರ್‌ಗಳು"</string>
3504 <string name="gesture_preference_summary" product="device" msgid="4205941452664950852">"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಲು ತ್ವರಿತ ಗೆಸ್ಚರ್‌ಗಳು"</string>
3505 <string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="64716226816032800">"ಕ್ಯಾಮರಾಗೆ ಹೋಗಿ"</string>
3506 <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="242037150983277829">"ಕ್ಯಾಮರಾವನ್ನು ತ್ವರಿತವಾಗಿ ತೆರೆಯಲು, ಎರಡು ಬಾರಿ ಪವರ್ ಬಟನ್ ಒತ್ತಿ. ಯಾವುದೇ ಪರದೆಯಿಂದ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತದೆ."</string>
3507 <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"ಫ್ಲಿಪ್ ಕ್ಯಾಮರಾ"</string>
3508 <string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string>
3509 <string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5144814600610448504">"ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಡಬಲ್ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
3510 <string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="8688795028609563837">"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಡಬಲ್ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
3511 <string name="ambient_display_title" product="device" msgid="3423781975742145894">"ಸಾಧನವನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಡಬಲ್ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
3512 <string name="ambient_display_summary" msgid="2521630136233865893">"ನಿಮ್ಮ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಪರೀಕ್ಷಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಪರದೆಯ ಮೇಲೆ ಡಬಲ್ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07003513 <string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="818688002837687268">"ಫೋನ್‌ ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಕೈಗೆತ್ತಿಕೊಳ್ಳಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003514 <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="4455864282995698097">"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಎತ್ತಿರಿ"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07003515 <string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="5380534405773531175">"ಸಾಧನ ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಕೈಗೆತ್ತಿಕೊಳ್ಳಿ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003516 <string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="8696432220086951466">"ನಿಮ್ಮ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಪರಿಶೀಲಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ."</string>
3517 <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="2442551819015699120">"ನಿಮ್ಮ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಪರಿಶೀಲಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ."</string>
3518 <string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="2369325441608811599">"ತ್ವರಿತವಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ."</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07003519 <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="5816346492253270243">"ಅಧಿಸೂಚನೆಗೆ ಬೆರಳಚ್ಚು ಬಳಸಿ"</string>
3520 <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="1770661868393713922">"ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಹಿಂಭಾಗದಲ್ಲಿನ ಬೆರಳಚ್ಚು ಸೆನ್ಸರ್‌ನಲ್ಲಿ ಕೆಳಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003521 <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="902719947767712895">"ನಿಮ್ಮ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಹಿಂಬದಿಯಲ್ಲಿನ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆನ್ಸರ್‌ನಲ್ಲಿ ಕೆಳಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07003522 <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="5372926094116306647">"ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಹಿಂಭಾಗದಲ್ಲಿನ ಬೆರಳಚ್ಚು ಸೆನ್ಸರ್‌ನಲ್ಲಿ ಕೆಳಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
Bill Yi2bb189f2017-05-09 03:56:50 -07003523 <string name="camera_lift_trigger_title" msgid="2758206307949942951">"ಕ್ಯಾಮರಾವನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಎತ್ತಿಹಿಡಿಯಿರಿ"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07003524 <string name="camera_lift_trigger_summary" msgid="8580625412416846375">"ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಕ್ಯಾಮರಾ ತೆರೆಯಲು, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಫೋಟೋ ತೆಗೆಯುವ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಎತ್ತಿರಿ (ಲ್ಯಾಂಡ್‌ಸ್ಕೇಪ್ ಅಥವಾ ಪೋಟ್ರೇಟ್). ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಸ್ಲೀಪ್ ಅಥವಾ ಲಾಕ್ ಆಗಿದ್ದಾಗ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತದೆ."</string>
Bill Yidb95abe2017-05-31 07:12:21 -07003525 <!-- no translation found for camera_lift_trigger_suggestion_summary (7209899898244722404) -->
3526 <skip />
Bill Yi7fff6702017-02-22 08:45:15 -08003527 <string name="assist_gesture_title" msgid="7746563137898655539">"ನೆರವು ಗೆಸ್ಚರ್"</string>
3528 <string name="assist_gesture_summary" msgid="7575773425455374300"></string>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -07003529 <string name="assist_gesture_sensitivity_title" msgid="8424299091547331080">"ಸೂಕ್ಷ್ಮತೆ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003530 <string name="gesture_setting_on" msgid="3455094265233870280">"ಆನ್"</string>
3531 <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"ಆಫ್"</string>
3532 <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"ಬೂಟ್‌ಲೋಡರ್ ಅನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
3533 <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"ಮೊದಲು ಇಂಟರ್ನೆಟ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ"</string>
3534 <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"ಇಂಟರ್ನೆಟ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಿ ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಐಪರ್ಕಿಸಿ"</string>
3535 <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"ವಾಹಕ-ಲಾಕ್‌ಮಾಡಲಾಗಿರುವ ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
3536 <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ಒಟ್ಟು ಲಭ್ಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ\n\nಕೊನೆಯದಾಗಿ <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> ರಂದು ರನ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
Bill Yiff734132017-04-10 18:52:23 -07003537 <string name="web_action_enable_title" msgid="4051513950976670853">"ತತ್‌ಕ್ಷಣ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು"</string>
3538 <string name="web_action_enable_summary" msgid="3108127559723396382">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಿರದಿದ್ದರೂ, ಲಿಂಕ್‌ಗಳನ್ನು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ತೆರೆಯಿರಿ"</string>
3539 <string name="web_action_section_title" msgid="7364647086538399136">"ತತ್‌ಕ್ಷಣ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು"</string>
3540 <string name="instant_apps_account" msgid="1433620209791992528">"ತತ್‌ಕ್ಷಣ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳ ಖಾತೆ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003541 <string name="domain_url_section_title" msgid="7046835219056428883">"ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು"</string>
3542 <string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="6353100011690933254">"ನಿಮ್ಮ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯು ಈಗ ಸಂಗ್ರಹಣೆ ನಿರ್ವಾಹಕರಿಂದ ನಿರ್ವಹಿಸಿಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
Bill Yiacda1e62017-02-16 13:41:54 -08003543 <string name="account_for_section_header" msgid="5356566418548737121">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> ಅವರಿಗಾಗಿ ಖಾತೆಗಳು"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003544 <string name="configure_section_header" msgid="7391183586410814450">"ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡಿ"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003545 <string name="auto_sync_account_title" msgid="898796354710116383">"ಡೇಟಾವನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಿ"</string>
3546 <string name="auto_sync_personal_account_title" msgid="8496263182646100610">"ವೈಯಕ್ತಿಕ ಡೇಟಾವನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಿ"</string>
3547 <string name="auto_sync_work_account_title" msgid="4489172450037434152">"ಕೆಲಸದ ಡೇಟಾವನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಿ"</string>
3548 <string name="auto_sync_account_summary" msgid="692499211629185107">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಡೇಟಾವನ್ನು ರಿಫ್ರೆಶ್ ಮಾಡಲಿ"</string>
Bill Yic3325142016-12-05 21:01:52 -08003549 <string name="account_sync_title" msgid="7214747784136106491">"ಖಾತೆ ಸಿಂಕ್"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003550 <string name="enterprise_privacy_settings" msgid="1177106810374146496">"ನಿರ್ವಹಿಸುವ ಸಾಧನದ ಮಾಹಿತಿ"</string>
Bill Yi78f7e612017-03-23 06:27:40 -07003551 <string name="enterprise_privacy_settings_summary_generic" msgid="5853292305730761128">"ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯು ನಿರ್ವಹಿಸುವ ಬದಲಾವಣೆಗಳು ಮತ್ತು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
3552 <string name="enterprise_privacy_settings_summary_with_name" msgid="4266234968317996188">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> ನಿರ್ವಹಿಸುವ ಬದಲಾವಣೆಗಳು ಮತ್ತು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
3553 <string name="enterprise_privacy_header" msgid="7402406406883832509">"ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಡೇಟಾಗೆ ಪ್ರವೇಶ ಒದಗಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು ಮತ್ತು ಸಾಫ್ಟ್‌ವೇರ್ ಸ್ಥಾಪಿಸಬಹುದು.\n\nಹೆಚ್ಚಿನ ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ."</string>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -07003554 <string name="enterprise_privacy_exposure_category" msgid="7313392680107938517">"ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯು ನೋಡಬಹುದಾದ ಮಾಹಿತಿಯ ವಿಧಗಳು"</string>
3555 <string name="enterprise_privacy_exposure_changes_category" msgid="9079283547182933771">"ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯ ನಿರ್ವಾಹಕರು ಮಾಡಿರುವ ಬದಲಾವಣೆಗಳು"</string>
3556 <string name="enterprise_privacy_device_access_category" msgid="5423434164248819058">"ಈ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ನಿಮ್ಮ ಪ್ರವೇಶ"</string>
Bill Yic3325142016-12-05 21:01:52 -08003557 <string name="enterprise_privacy_enterprise_data" msgid="2773968662865848413">"ಇಮೇಲ್‌ ಮತ್ತು ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್‌‌ನಂತಹ ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಖಾತೆ ಜೊತೆಗೆ ಸಂಯೋಜಿತವಾಗಿರುವ ಡೇಟಾ"</string>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -07003558 <string name="enterprise_privacy_installed_packages" msgid="2313698828178764590">"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿರುವ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳ ಪಟ್ಟಿ"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003559 <string name="enterprise_privacy_usage_stats" msgid="4398411405572759370">"ಪ್ರತಿ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ನಲ್ಲಿ ವ್ಯಯಿಸಿದ ಸಮಯ ಮತ್ತು ದಿನಾಂಕ"</string>
3560 <string name="enterprise_privacy_network_logs" msgid="161722817268849590">"ಅತ್ಯಂತ ಇತ್ತೀಚಿನ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಟ್ರಾಫಿಕ್ ಲಾಗ್"</string>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -07003561 <string name="enterprise_privacy_bug_reports" msgid="843225086779037863">"ಅತ್ಯಂತ ಇತ್ತೀಚಿನ ಬಗ್ ವರದಿ"</string>
3562 <string name="enterprise_privacy_security_logs" msgid="5377362481617301074">"ಅತ್ಯಂತ ಇತ್ತೀಚಿನ ಭದ್ರತಾ ಲಾಗ್"</string>
3563 <string name="enterprise_privacy_none" msgid="7706621148858381189">"ಯಾವುದೂ ಅಲ್ಲ"</string>
3564 <string name="enterprise_privacy_enterprise_installed_packages" msgid="6353757812144878828">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003565 <string name="enterprise_privacy_apps_count_estimation_info" msgid="7433213592572082606">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ ಅಂದಾಜು ಮಾತ್ರ. Play ಸ್ಟೋರ್‌ನಲ್ಲಿರುವುದನ್ನು ಹೊರತುಪಡಿಸಿ ಸ್ಥಾಪಿಸಿರುವ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಇದರಲ್ಲಿ ಒಳಗೊಂಡಿಲ್ಲದೇ ಇರಬಹುದು."</string>
3566 <plurals name="enterprise_privacy_number_packages_lower_bound" formatted="false" msgid="3005116533873542976">
3567 <item quantity="one">ಕನಿಷ್ಠ <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು</item>
3568 <item quantity="other">ಕನಿಷ್ಠ <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು</item>
3569 </plurals>
3570 <string name="enterprise_privacy_location_access" msgid="4158197200885270634">"ಸ್ಥಳದ ಅನುಮತಿಗಳು"</string>
3571 <string name="enterprise_privacy_microphone_access" msgid="5717375623568864441">"ಮೈಕ್ರೋಫೋನ್ ಅನುಮತಿಗಳು"</string>
3572 <string name="enterprise_privacy_camera_access" msgid="4858146118537519375">"ಕ್ಯಾಮರಾ ಅನುಮತಿಗಳು"</string>
3573 <string name="enterprise_privacy_enterprise_set_default_apps" msgid="3288495615791128724">"ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು"</string>
3574 <plurals name="enterprise_privacy_number_packages" formatted="false" msgid="2765037387436064893">
3575 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು</item>
3576 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು</item>
3577 </plurals>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -07003578 <string name="enterprise_privacy_input_method" msgid="6531350246850814920">"ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಕೀಬೋರ್ಡ್"</string>
3579 <string name="enterprise_privacy_input_method_name" msgid="4941106433683067953">"<xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g> ಗೆ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -08003580 <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_device" msgid="4409098287763221215">"VPN ನಲ್ಲಿ ಯಾವಾಗಲೂ ಆನ್‌ ಆಗಿರಿ ಎಂಬುದನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿ"</string>
3581 <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_personal" msgid="9217774730260037434">"ನಿಮ್ಮ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ನಲ್ಲಿ VPN ನಲ್ಲಿ ಯಾವಾಗಲೂ ಆನ್‌ ಆಗಿರಿ ಎಂಬುದನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿ"</string>
3582 <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_work" msgid="7244472958208315814">"ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ನಲ್ಲಿ VPN ನಲ್ಲಿ ಯಾವಾಗಲೂ ಆನ್‌ ಆಗಿರಿ ಎಂಬುದನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿ"</string>
3583 <string name="enterprise_privacy_global_http_proxy" msgid="7936664553416257333">"ಜಾಗತಿಕ HTTP ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಸೆಟ್"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003584 <string name="enterprise_privacy_ca_certs" msgid="5885892204903688909">"ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹ ರುಜುವಾತುಗಳು"</string>
3585 <plurals name="enterprise_privacy_number_ca_certs" formatted="false" msgid="526375234629534165">
3586 <item quantity="one">ಕನಿಷ್ಠ <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> CA ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳು</item>
3587 <item quantity="other">ಕನಿಷ್ಠ <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> CA ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳು</item>
3588 </plurals>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -07003589 <string name="enterprise_privacy_lock_device" msgid="8791656477097208540">"ನಿರ್ವಾಹಕರು ಸಾಧನವನ್ನು ಲಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದು ಮತ್ತು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಮರುಹೊಂದಿಸಬಹುದು"</string>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -08003590 <string name="enterprise_privacy_wipe_device" msgid="2821960015797241790">"ನಿರ್ವಾಹಕರು ಸಾಧನದ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಬಹುದು"</string>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -07003591 <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_device" msgid="1001255609345002878">"ಸಾಧನದ ಎಲ್ಲ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸುವ ಮುನ್ನ, ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ನಮೂದಿಸುವಿಕೆಯ ವಿಫಲ ಪ್ರಯತ್ನಗಳು"</string>
3592 <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_work" msgid="4040565826652951057">"ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ನ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸುವ ಮುನ್ನ, ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ನಮೂದಿಸುವಿಕೆಯ ವಿಫಲ ಪ್ರಯತ್ನಗಳು"</string>
3593 <plurals name="enterprise_privacy_number_failed_password_wipe" formatted="false" msgid="5279099270351036696">
3594 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ಪ್ರಯತ್ನಗಳು</item>
3595 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ಪ್ರಯತ್ನಗಳು</item>
3596 </plurals>
3597 <string name="do_disclosure_generic" msgid="8653670456990823307">"ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆ ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದೆ."</string>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -08003598 <string name="do_disclosure_with_name" msgid="1141081465968481380">"ಈ ಸಾಧನವನ್ನು <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದೆ."</string>
3599 <string name="do_disclosure_learn_more_separator" msgid="3558079393757238670">" "</string>
3600 <string name="do_disclosure_learn_more" msgid="2416766240581561009">"ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003601 <plurals name="default_camera_app_title" formatted="false" msgid="1134677050353971363">
3602 <item quantity="one">ಕ್ಯಾಮರಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು</item>
3603 <item quantity="other">ಕ್ಯಾಮರಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು</item>
3604 </plurals>
3605 <string name="default_calendar_app_title" msgid="3545972964391065220">"ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್"</string>
3606 <string name="default_contacts_app_title" msgid="3497370557378660098">"ಸಂಪರ್ಕಗಳ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್"</string>
3607 <plurals name="default_email_app_title" formatted="false" msgid="42826975161049245">
3608 <item quantity="one">ಇಮೇಲ್ ಕ್ಲೈಂಟ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು</item>
3609 <item quantity="other">ಇಮೇಲ್ ಕ್ಲೈಂಟ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು</item>
3610 </plurals>
3611 <string name="default_map_app_title" msgid="7560143381633608567">"ನಕ್ಷೆಯ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್"</string>
3612 <plurals name="default_phone_app_title" formatted="false" msgid="6714041230953195024">
3613 <item quantity="one">ಫೋನ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು</item>
3614 <item quantity="other">ಫೋನ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು</item>
3615 </plurals>
3616 <string name="app_names_concatenation_template_2" msgid="4309216198909946380">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
3617 <string name="app_names_concatenation_template_3" msgid="8949045544491604376">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="THIRD_APP_NAME">%3$s</xliff:g>"</string>
Bill Yidfd82f42017-03-12 10:30:17 -07003618 <string name="storage_photos_videos" msgid="319854636702241898">"ಫೋಟೋಗಳು ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊಗಳು"</string>
3619 <string name="storage_music_audio" msgid="789779084825206838">"ಸಂಗೀತ ಮತ್ತು ಆಡಿಯೋ"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07003620 <string name="storage_games" msgid="7703159201697117621">"ಗೇಮ್‌ಗಳು"</string>
Bill Yi724939a2017-01-12 05:57:09 -08003621 <string name="storage_other_apps" msgid="5524321740031718083">"ಇತರ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು"</string>
3622 <string name="storage_files" msgid="8581083146777364063">"ಫೈಲ್‌ಗಳು"</string>
Bill Yiacda1e62017-02-16 13:41:54 -08003623 <string name="storage_size_large_alternate" msgid="3550744227788333060">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small>""</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003624 <string name="storage_volume_total" msgid="3499221850532701342">"<xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ನಲ್ಲಿ ಬಳಸಿರುವುದು"</string>
Bill Yi2bb189f2017-05-09 03:56:50 -07003625 <string name="storage_percent_full" msgid="6095012055875077036">"ಬಳಕೆಯಾಗಿದೆ"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003626 <string name="clear_instant_app_data" msgid="2004222610585890909">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ"</string>
Bill Yiff734132017-04-10 18:52:23 -07003627 <string name="clear_instant_app_confirmation" msgid="7451671214898856857">"ಈ ತತ್‌ಕ್ಷಣ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ತೆಗೆದುಹಾಕಲು ಬಯಸುವಿರಾ?"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07003628 <string name="game_storage_settings" msgid="3410689937046696557">"ಗೇಮ್‌ಗಳು"</string>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -08003629 <string name="audio_files_title" msgid="4777048870657911307">"ಆಡಿಯೋ ಫೈಲ್‌ಗಳು"</string>
Bill Yi4f1d3ed2017-04-07 09:10:36 -07003630 <string name="app_info_storage_title" msgid="5554719444625611987">"ಬಳಸಿರುವ ಸ್ಥಳ"</string>
Bill Yiacda1e62017-02-16 13:41:54 -08003631 <string name="webview_uninstalled_for_user" msgid="1819903169194420983">"(<xliff:g id="USER">%s</xliff:g> ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಅಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿದೆ)"</string>
3632 <string name="webview_disabled_for_user" msgid="1216426047631256825">"(<xliff:g id="USER">%s</xliff:g> ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ)"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003633 <string name="autofill_app" msgid="7338387238377914374">"ಸ್ವಯಂತುಂಬುವಿಕೆ ಸೇವೆ"</string>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -08003634 <string name="autofill_keywords" msgid="7485591824120812710">"ಸ್ವಯಂ, ತುಂಬುವಿಕೆ, ಸ್ವಯಂತುಂಬುವಿಕೆ"</string>
Bill Yi1b978ba2017-04-20 12:33:03 -07003635 <string name="autofill_confirmation_message" msgid="2784869528908005194">"&lt;b&gt;ನಿಮಗೆ ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಮೇಲೆ ವಿಶ್ವಾಸವಿರುವುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ &lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; ಯಾವ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳನ್ನು ಸ್ವಯಂ-ಭರ್ತಿ ಮಾಡಬಹುದು ಎಂಬುದನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸಲು &lt;xliff:g id=app_name example=Google Autofill&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; ನಿಮ್ಮ ಪರದೆಯಲ್ಲಿರುವ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ."</string>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -08003636 <string name="device_theme" msgid="4571803018917608588">"ಸಾಧನದ ಥೀಮ್‌"</string>
3637 <string name="default_theme" msgid="7085644992078579076">"ಡಿಫಾಲ್ಟ್"</string>
Bill Yidfd82f42017-03-12 10:30:17 -07003638 <string name="storage_manager_indicator" msgid="1516810749625915020">"ಸಂಗ್ರಹಣಾ ನಿರ್ವಾಹಕ: <xliff:g id="STATUS">^1</xliff:g>"</string>
3639 <string name="storage_manager_indicator_off" msgid="7488057587180724388">"ಆಫ್"</string>
3640 <string name="storage_manager_indicator_on" msgid="8625551710194584733">"ಆನ್"</string>
3641 <string name="install_type_instant" msgid="3174425974536078647">"ತತ್‌ಕ್ಷಣದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003642 <string name="automatic_storage_manager_deactivation_warning" msgid="5605210730828410482">"ಸಂಗ್ರಹಣೆ ನಿರ್ವಾಹಕವನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡುವುದೇ?"</string>
3643 <string name="storage_movies_tv" msgid="5498394447562086890">"ಚಲನಚಿತ್ರ ಮತ್ತು ಟಿವಿ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003644 <string name="carrier_provisioning" msgid="4398683675591893169">"ವಾಹಕ ಪೂರೈಕೆಯ ಮಾಹಿತಿ"</string>
3645 <string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="3434865918009286187">"ಟ್ರಿಗ್ಗರ್ ವಾಹಕ ಪೂರೈಕೆ"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003646</resources>