blob: 472e460f7dd799191a5be3fb53b99f8bb7399413 [file] [log] [blame]
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"Sim"</string>
20 <string name="no" msgid="6731231425810196216">"Não"</string>
21 <string name="create" msgid="3578857613172647409">"Criar"</string>
22 <string name="allow" msgid="3349662621170855910">"Permitir"</string>
23 <string name="deny" msgid="6947806159746484865">"Recusar"</string>
24 <string name="dlg_close" msgid="7471087791340790015">"Fechar"</string>
25 <string name="dlg_switch" msgid="6243971420240639064">"Alternar"</string>
26 <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Desconhecido"</string>
27 <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="7201398282729229649">
Bill Yic621a592017-05-23 14:58:55 -070028 <item quantity="one">You are now <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> steps away from being a developer.</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +000029 <item quantity="other">Está agora a <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> passos de se tornar um programador.</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +000030 </plurals>
31 <string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"Agora é um programador!"</string>
32 <string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"Não é necessário, já é um programador."</string>
Bill Yic621a592017-05-23 14:58:55 -070033 <string name="dev_settings_disabled_warning" msgid="4909448907673974370">"Ative primeiro as Opções de programador."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +000034 <string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"Redes sem fios e outras"</string>
35 <string name="header_category_connections" msgid="6471513040815680662">"Ligações"</string>
36 <string name="header_category_device" msgid="4544026001618307754">"Dispositivo"</string>
37 <string name="header_category_personal" msgid="3310195187905720823">"Pessoal"</string>
38 <string name="header_category_access" msgid="7580499097416970962">"Acesso"</string>
39 <string name="header_category_system" msgid="2816866961183068977">"Sistema"</string>
40 <string name="radio_info_data_connection_enable" msgid="8656750679353982712">"Ativar ligação de dados"</string>
41 <string name="radio_info_data_connection_disable" msgid="8541302390883231216">"Desativar ligação de dados"</string>
42 <string name="volte_provisioned_switch_string" msgid="7979882929810283786">"VoLTE fornecido"</string>
43 <string name="vt_provisioned_switch_string" msgid="7876998291744854759">"Videochamadas fornecidas"</string>
44 <string name="wfc_provisioned_switch_string" msgid="3985406545172898078">"Chamadas Wi-Fi fornecidas"</string>
The Android Open Source Project9a45ec32017-05-02 01:35:16 -070045 <string name="eab_provisioned_switch_string" msgid="3482272907448592975">"EAB/presença aprovisionada"</string>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -070046 <string name="radio_info_radio_power" msgid="7187666084867419643">"Potência do rádio móvel"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +000047 <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="7069468158519465139">"Ver livro de endereços do SIM"</string>
48 <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Ver números de marcação fixos"</string>
49 <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Ver números de marcação de serviços"</string>
50 <string name="radioInfo_menu_getIMS" msgid="185171476413967831">"Estado do serviço IMS"</string>
51 <string name="radio_info_ims_reg_status_title" msgid="16971785902696970">"Estado IMS"</string>
52 <string name="radio_info_ims_reg_status_registered" msgid="5614116179751126247">"Registado"</string>
53 <string name="radio_info_ims_reg_status_not_registered" msgid="4438054067642750717">"Não registado"</string>
54 <string name="radio_info_ims_feature_status_available" msgid="3687807290327566879">"Disponível"</string>
55 <string name="radio_info_ims_feature_status_unavailable" msgid="4606182208970114368">"Indisponível"</string>
56 <string name="radio_info_ims_reg_status" msgid="7534612158445529715">"Registo IMS: <xliff:g id="STATUS">%1$s</xliff:g>\nVoz por LTE: <xliff:g id="AVAILABILITY_0">%2$s</xliff:g>\nVoz por Wi-Fi: <xliff:g id="AVAILABILITY_1">%3$s</xliff:g>\nVideochamadas: <xliff:g id="AVAILABILITY_2">%4$s</xliff:g>\nInterface UT: <xliff:g id="AVAILABILITY_3">%5$s</xliff:g>"</string>
57 <string name="radioInfo_service_in" msgid="1697703164394784618">"Em serviço"</string>
58 <string name="radioInfo_service_out" msgid="7999094221728929681">"Fora de serviço"</string>
59 <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="6274434235469661525">"Apenas chamadas de emergência"</string>
60 <string name="radioInfo_service_off" msgid="7536423790014501173">"Rádio desativado"</string>
61 <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"Roaming"</string>
62 <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="4849214885629672819">"Sem roaming"</string>
63 <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"Inactivo"</string>
64 <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"A tocar"</string>
65 <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="5873835692449118954">"Chamada em curso"</string>
66 <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"Desligado"</string>
67 <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"A ligar"</string>
68 <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"Ligado"</string>
69 <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"Suspenso"</string>
70 <string name="radioInfo_unknown" msgid="1476509178755955088">"Desconhecida"</string>
71 <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pcts"</string>
72 <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"bytes"</string>
73 <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string>
74 <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string>
75 <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string>
76 <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string>
77 <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"Desmontar armaz. USB"</string>
78 <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"Desmontar cartão SD"</string>
79 <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"Apagar armazenamento USB"</string>
80 <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"Apagar cartão SD"</string>
81 <string name="preview_pager_content_description" msgid="8926235999291761243">"Pré-visualizar"</string>
82 <string name="preview_page_indicator_content_description" msgid="4821343428913401264">"Pré-visualização, página <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
83 <string name="font_size_summary" msgid="1690992332887488183">"Aumente ou diminua o texto no ecrã."</string>
84 <string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="7919995133365371569">"Diminuir"</string>
85 <string name="font_size_make_larger_desc" msgid="4316986572233686061">"Aumentar"</string>
86 <!-- no translation found for font_size_preview_text (4818424565068376732) -->
87 <skip />
88 <string name="font_size_preview_text_headline" msgid="7955317408475392247">"Exemplo de texto"</string>
89 <string name="font_size_preview_text_title" msgid="1310536233106975546">"O Maravilhoso Feiticeiro de Oz"</string>
90 <string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="4231671528173110093">"Capítulo 11: A Maravilhosa Cidade Esmeralda de Oz"</string>
Bill Yibcf8cef2017-01-18 19:04:58 -080091 <string name="font_size_preview_text_body" msgid="2846183528684496723">"Mesmo com os olhos protegidos pelos óculos verdes, Dorothy e os seus amigos ficaram ofuscados pelo esplendor da maravilhosa Cidade. As ruas estavam ladeadas por casas magníficas totalmente construídas em mármore verde e cravejadas de esmeraldas brilhantes. Caminhavam por um passeio feito do mesmo mármore verde e, nos espaços onde os blocos se uniam, havia filas apertadas de esmeraldas que brilhavam sob a luz do sol. Os vidros das janelas eram verdes; até mesmo o céu sobre a Cidade tinha um tom esverdeado, e os raios do sol eram verdes. \n\nPelas ruas caminhavam várias pessoas, homens, mulheres e crianças, todos vestidos com roupas verdes e com uma pele esverdeada. Olhavam com curiosidade para Dorothy e os seus estranhos companheiros, e as crianças fugiam e escondiam-se atrás das suas mães quando viam o Leão. Contudo, ninguém falava com eles. A rua estava repleta de lojas e Dorothy viu que tudo o que nelas havia era verde. Vendiam-se doces verdes e pipocas verdes, bem como sapatos verdes, chapéus verdes e roupas verdes de todos os tipos. Por ali, um homem vendia limonada verde e Dorothy reparou que as crianças lhe pagavam com moedas verdes. \n\nParecia não haver cavalos ou animais de qualquer espécie. Os homens levavam as suas coisas em pequenos carrinhos verdes que empurravam à sua frente. Todos pareciam felizes, satisfeitos e prósperos."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +000092 <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"OK"</string>
93 <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"Armazenamento USB"</string>
94 <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"Cartão SD"</string>
95 <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string>
96 <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"Visível p/ tds aparelhos Bluetooth próximos (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string>
97 <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"Visível para tds os aparelhos Bluetooth nas prox."</string>
98 <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"Não visível a outros aparelhos Bluetooth"</string>
99 <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"Visível apenas para aparelhos sincronizados"</string>
100 <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"Tempo limite de visibilidade"</string>
101 <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"Bloquear marcação por voz"</string>
102 <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Evitar a utilização do telefone Bluetooth quando o ecrã está bloqueado"</string>
103 <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Dispositivos Bluetooth"</string>
104 <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Nome do dispositivo"</string>
105 <string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"Definições do dispositivo"</string>
106 <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"Definições do perfil"</string>
107 <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Nenhum nome definido. A utilizar o nome da conta"</string>
108 <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Procurar dispositivos"</string>
109 <string name="bluetooth_rename_device" msgid="4352483834491958740">"Mudar o nome deste dispositivo"</string>
110 <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Mudar o nome"</string>
111 <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Desligar?"</string>
112 <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Isto terminará a sua ligação com:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
113 <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"Não tem autorização para alterar as definições de Bluetooth."</string>
Bill Yic621a592017-05-23 14:58:55 -0700114 <string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="4601203665214962983">"Sincronizar um novo dispositivo"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000115 <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> é visível para dispositivos próximos enquanto as definições de Bluetooth estiverem abertas."</string>
Bill Yi9490c362017-05-12 17:05:00 -0700116 <string name="bluetooth_footer_mac_message" msgid="7829164289195116782">"Endereço MAC de Bluetooth: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000117 <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"Desligar <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
118 <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Difusão"</string>
119 <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Desativar perfil?"</string>
120 <string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"Isto desativará:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Do:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
121 <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string>
122 <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"Aparelho Bluetooth sem nome"</string>
123 <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"A pesquisar"</string>
124 <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"Nenhum aparelho Bluetooth nas proximid."</string>
125 <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Pedido de emparelhamento de Bluetooth"</string>
126 <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Pedido de emparelhamento"</string>
127 <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5057417127600942904">"Toque para sincronizar com <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
128 <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Mostrar ficheiros recebidos"</string>
129 <string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"Escolher dispositivo Bluetooth"</string>
130 <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="3387222809404177525">"A aplicação <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> pretende ativar o Bluetooth"</string>
131 <string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="5890386255790160573">"A aplicação <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> pretende desativar o Bluetooth"</string>
132 <string name="bluetooth_ask_enablement_no_name" msgid="1644353686104482763">"Uma aplicação pretende ativar o Bluetooth"</string>
133 <string name="bluetooth_ask_disablement_no_name" msgid="9218830122674868548">"Uma aplicação pretende desativar o Bluetooth"</string>
134 <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="4791779658660357386">"A aplicação <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> pretende tornar o seu tablet visível para outros dispositivos Bluetooth durante <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> segundos."</string>
135 <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="1308225382575535366">"A aplicação <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> pretende tornar o seu telemóvel visível para outros dispositivos Bluetooth durante <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> segundos."</string>
136 <string name="bluetooth_ask_discovery_no_name" product="tablet" msgid="225715443477752935">"Uma aplicação pretende tornar o seu tablet visível para outros dispositivos Bluetooth durante <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> segundos."</string>
137 <string name="bluetooth_ask_discovery_no_name" product="default" msgid="4949152735544109994">"Uma aplicação pretende tornar o seu telemóvel visível para outros dispositivos Bluetooth durante <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> segundos."</string>
138 <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8528329166577187961">"A aplicação <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> pretende tornar o seu tablet visível para outros dispositivos Bluetooth. Pode alterar esta opção mais tarde nas definições de Bluetooth."</string>
139 <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="4398738575307583138">"A aplicação <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> pretende tornar o seu telemóvel visível para outros dispositivos Bluetooth. Pode alterar esta opção mais tarde nas definições de Bluetooth."</string>
140 <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery_no_name" product="tablet" msgid="1702590641426207062">"Uma aplicação pretende tornar o seu tablet visível para outros dispositivos Bluetooth. Pode alterar esta opção mais tarde nas definições de Bluetooth."</string>
141 <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery_no_name" product="default" msgid="8549952177383992238">"Uma aplicação pretende tornar o seu telemóvel visível para outros dispositivos Bluetooth. Pode alterar esta opção mais tarde nas definições de Bluetooth."</string>
142 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="1141843490422565755">"A aplicação <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> pretende ativar o Bluetooth e tornar o seu tablet visível para outros dispositivos durante <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> segundos."</string>
143 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="5195836980079191473">"A aplicação <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> pretende ativar o Bluetooth e tornar o seu telemóvel visível para outros dispositivos durante <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> segundos."</string>
144 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name" product="tablet" msgid="7009338445281693765">"Uma aplicação pretende ativar o Bluetooth e tornar o seu tablet visível para outros dispositivos durante <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> segundos."</string>
145 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name" product="default" msgid="8386904242279878734">"Uma aplicação pretende ativar o Bluetooth e tornar o seu telemóvel visível para outros dispositivos durante <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> segundos."</string>
146 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="2279471426575892686">"A aplicação <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> pretende ativar o Bluetooth e tornar o seu tablet visível para outros dispositivos. Pode alterar esta opção mais tarde nas definições de Bluetooth."</string>
147 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="6961969825475461450">"A aplicação <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> pretende ativar o Bluetooth e tornar o seu telemóvel visível para outros dispositivos. Pode alterar esta opção mais tarde nas definições de Bluetooth."</string>
148 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery_no_name" product="tablet" msgid="692477613671555006">"Uma aplicação pretende ativar o Bluetooth e tornar o seu tablet visível para outros dispositivos. Pode alterar esta opção mais tarde nas definições de Bluetooth."</string>
149 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery_no_name" product="default" msgid="6374480121751597648">"Uma aplicação pretende ativar o Bluetooth e tornar o seu telemóvel visível para outros dispositivos. Pode alterar esta opção mais tarde nas definições de Bluetooth."</string>
150 <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"A ligar o Bluetooth..."</string>
151 <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Desativar o Bluetooth…"</string>
152 <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"Ligação automática"</string>
153 <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Pedido de ligação Bluetooth"</string>
154 <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3603316575471431846">"Toque para ligar a \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string>
155 <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Pretende ligar-se a \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
156 <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"Pedido de acesso à lista telefónica"</string>
157 <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="8930347091018455505">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> pretende aceder aos seus contactos e ao histórico de chamadas. Pretende conceder acesso a <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>?"</string>
158 <string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6919682671787049800">"Não perguntar novamente"</string>
159 <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="3622898084442402071">"Não perguntar novamente"</string>
160 <string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"Pedido de acesso a mensagens"</string>
161 <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s pretende aceder às suas mensagens. Conceder acesso a %2$s?"</string>
162 <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Pedido de acesso ao SIM"</string>
163 <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> pretende aceder ao seu cartão SIM. Ao conceder acesso ao cartão SIM, desativa a conetividade de dados no seu dispositivo durante a ligação. Fornecer acesso a <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
Bill Yi90123fb2017-05-16 01:30:19 -0700164 <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4418784300859596202">"Visível como <xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g> para outros dispositivos"</string>
Bill Yidb95abe2017-05-31 07:12:21 -0700165 <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Os seus dispositivos"</string>
166 <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="5218444163161190061">"Sincronizar dispositivo Bluetooth"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000167 <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Data e hora"</string>
168 <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Escolher o fuso horário"</string>
169 <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
170 <skip />
171 <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"Enviar <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string>
172 <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string>
173 <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"Iniciar <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string>
174 <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
175 <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"Conta:"</string>
176 <string name="proxy_settings_title" msgid="9049437837600320881">"Proxy"</string>
177 <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Limpar"</string>
178 <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"Porta proxy"</string>
179 <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"Ignorar proxy para"</string>
180 <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"Restaurar predefinições"</string>
181 <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"Concluído"</string>
182 <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"Nome de anfitrião do proxy"</string>
183 <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Atenção"</string>
184 <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string>
185 <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="6865850167802455230">"O nome de anfitrião que introduziu não é válido."</string>
186 <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="678527645450894773">"A lista de exclusão introduzida não está formatada corretamente. Introduza uma lista de domínios excluídos separados por vírgulas."</string>
187 <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"É necessário preencher o campo referente à porta."</string>
188 <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"O campo referente à porta tem de estar vazio se o campo do anfitrião estiver vazio."</string>
189 <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="5988270202074492710">"A porta introduzida não é válida."</string>
190 <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"O proxy HTTP é utilizado pelo navegador, mas não pode ser utilizado por outras aplicações."</string>
191 <string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"URL do PAC: "</string>
192 <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="3242990404410530456">"Informações da localização da célula (descontinuadas):"</string>
193 <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="5766020323342985397">"Informações de célula próxima (descontinuadas):"</string>
194 <string name="radio_info_cell_info_refresh_rate" msgid="7062777594049622128">"Taxa de atualização das informações da célula:"</string>
195 <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="6213223844927623098">"Todas as informações de medição de células:"</string>
196 <string name="radio_info_dcrtinfo_label" msgid="4062076024399431876">"Informações em tempo real da ligação de dados:"</string>
197 <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="4209624131644060517">"Serviço de dados:"</string>
198 <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"Roaming:"</string>
199 <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string>
200 <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="2743797189722106231">"Redirecionar chamada:"</string>
201 <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3587319503902576102">"Número de reposições de PPP desde o arranque:"</string>
202 <string name="radio_info_current_network_label" msgid="9151285540639134945">"Rede atual:"</string>
203 <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="363579470428151850">"Dados recebidos:"</string>
204 <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="1370863866816125489">"Serviço de voz:"</string>
205 <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="5155734002519307416">"Intensidade do sinal:"</string>
206 <string name="radio_info_call_status_label" msgid="2611065018172747413">"Estado da chamada de voz:"</string>
207 <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="7748668735880404586">"Dados enviados:"</string>
208 <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="1037302619943328273">"Mensagem em espera:"</string>
209 <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7942153178953255231">"Número de telefone:"</string>
210 <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="8730871744887454509">"Selecionar banda de rádio"</string>
211 <string name="radio_info_voice_network_type_label" msgid="1443496502370667071">"Tipo de rede de voz:"</string>
212 <string name="radio_info_data_network_type_label" msgid="7094323145105149312">"Tipo de rede de dados:"</string>
213 <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="3511830813500105512">"Definir tipo de rede preferido:"</string>
214 <string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="7045103377818314709">"Nome de anfitrião de ping (www.google.com) IPv4:"</string>
215 <string name="radio_info_ping_hostname_v6" msgid="1130906124160553954">"Nome de anfitrião de ping (www.google.com) IPv6:"</string>
216 <string name="radio_info_http_client_test" msgid="2382286093023138339">"Teste de Cliente HTTP:"</string>
217 <string name="ping_test_label" msgid="579228584343892613">"Executar teste de ping"</string>
218 <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
219 <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"Atualizar"</string>
220 <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"Atualizar"</string>
221 <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="6625185764803245075">"Ativar/desativar verificação de DNS"</string>
222 <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"Informações/definições específicas de OEM"</string>
223 <string name="band_mode_title" msgid="4071411679019296568">"Definir modo de banda de rádio"</string>
224 <string name="band_mode_loading" msgid="3555063585133586152">"A carregar lista de bandas…"</string>
225 <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"Definir"</string>
226 <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Sem sucesso"</string>
227 <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"Bem sucedido"</string>
228 <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="4482324130377280131">"As alterações terão efeito ao ligar novamente o cabo USB."</string>
229 <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"Ativar armazenamento em massa USB"</string>
230 <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"Total de bytes:"</string>
231 <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="1636218515775929394">"Memória de armazenamento USB não montada."</string>
232 <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="2048419626134861599">"Nenhum cartão SD."</string>
233 <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Bytes disponíveis:"</string>
234 <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"A memória USB está a ser utilizada como aparelho de armazenamento em massa."</string>
235 <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"O cartão SD está a ser utilizado como um aparelho de armazenamento em massa."</string>
236 <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="5128923500235719226">"Pode remover em seg. mem. USB"</string>
237 <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="666233604712540408">"Pode remover com segurança o cartão SD."</string>
238 <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"Armaz. USB removido ao ser utilizado!"</string>
239 <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"O cartão SD foi removido quando ainda estava em uso!"</string>
240 <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Bytes utilizados:"</string>
241 <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"A proc. multim. no armaz. USB…"</string>
242 <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"A procurar ficheiros multimédia no cartão SD..."</string>
243 <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"Mem. USB montada só de leitura."</string>
244 <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"Cartão SD montado como só de leitura."</string>
245 <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Ign."</string>
246 <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Seguinte"</string>
247 <string name="language_picker_title" msgid="3596315202551687690">"Idiomas"</string>
248 <string name="pref_title_lang_selection" msgid="2014920136978776034">"Preferências de idioma"</string>
249 <string name="locale_remove_menu" msgid="7651301406723638854">"Remover"</string>
250 <string name="add_a_language" msgid="2330538812283783022">"Adicionar um idioma"</string>
251 <plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="4276642359346122396">
Bill Yic621a592017-05-23 14:58:55 -0700252 <item quantity="one">Remove selected languages?</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000253 <item quantity="other">Pretende remover os idiomas selecionados?</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000254 </plurals>
255 <string name="dlg_remove_locales_message" msgid="1361354927342876114">"O texto será apresentado noutro idioma."</string>
256 <string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="2653242337224911425">"Não é possível remover todos os idiomas"</string>
257 <string name="dlg_remove_locales_error_message" msgid="6697381512654262821">"Manter pelo menos um idioma preferido"</string>
258 <string name="locale_not_translated" msgid="516862628177166755">"Pode não estar disponível em algumas aplicações"</string>
259 <string name="action_drag_label_move_up" msgid="9052210023727612540">"Mover para cima"</string>
260 <string name="action_drag_label_move_down" msgid="7448713844582912157">"Mover para baixo"</string>
261 <string name="action_drag_label_move_top" msgid="557081389352288310">"Mover para o início"</string>
262 <string name="action_drag_label_move_bottom" msgid="2468642142414126482">"Mover para o fim"</string>
263 <string name="action_drag_label_remove" msgid="2861038147166966206">"Remover idioma"</string>
264 <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"Escolher atividade"</string>
265 <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Informações sobre o dispositivo"</string>
266 <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"Ecrã"</string>
267 <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"Informações do tablet"</string>
268 <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"Informações do telefone"</string>
269 <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"Armazenamento USB"</string>
270 <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"Cartão SD"</string>
271 <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"Definições de proxy"</string>
272 <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Cancelar"</string>
273 <string name="okay" msgid="1997666393121016642">"OK"</string>
274 <string name="forget" msgid="1400428660472591263">"Esquecer"</string>
275 <string name="save" msgid="879993180139353333">"Guardar"</string>
276 <string name="done" msgid="6942539184162713160">"Concluído"</string>
277 <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Definições"</string>
278 <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Definições"</string>
279 <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Atalho das definições"</string>
Bill Yi43ac5442016-12-12 17:24:44 -0800280 <string name="activity_list_empty" msgid="6428823323471264836">"Não foi encontrada qualquer atividade correspondente."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000281 <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Modo de voo"</string>
282 <string name="radio_controls_title" msgid="3447085191369779032">"Mais"</string>
283 <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Redes sem fios e outras"</string>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -0700284 <string name="radio_controls_summary" msgid="1838624369870907268">"Gerir Wi-Fi, Bluetooth, modo de avião, redes móveis e VPNs"</string>
285 <string name="cellular_data_title" msgid="6835451574385496662">"Dados móveis"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000286 <string name="calls_title" msgid="3544471959217176768">"Chamadas"</string>
287 <string name="sms_messages_title" msgid="1778636286080572535">"Mensagens SMS"</string>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -0700288 <string name="cellular_data_summary" msgid="4660351864416939504">"Permitir utilização dados por rede móvel"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000289 <string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"Perm. utiliz. dados em roaming"</string>
290 <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Roaming de dados"</string>
291 <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Ligar a serviços de dados em roaming"</string>
292 <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Ligar a serviços de dados em roaming"</string>
293 <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"A ligação de dados foi perdida porque saiu do alcance da sua rede e o roaming de dados estava desactivado."</string>
294 <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"Ligar"</string>
295 <string name="roaming_warning" msgid="4275443317524544705">"Pode incorrer em custos significativos."</string>
296 <string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"Ao permitir o roaming de dados, podem ser cobradas tarifas de roaming significativas!\n\nEsta definição afeta todos os utilizadores deste tablet."</string>
297 <string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"Ao permitir o roaming de dados, podem ser cobradas tarifas de roaming significativas!\n\nEsta definição afeta todos os utilizadores deste telemóvel."</string>
298 <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"Permitir roaming de dados?"</string>
299 <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Selecção da operadora"</string>
300 <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"Escolher um operador de rede"</string>
301 <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Data e hora"</string>
302 <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"Definir data e hora"</string>
303 <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"Definir data, hora, fuso horário e formatos"</string>
304 <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"Data e hora automáticas"</string>
305 <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"Utilizar hora fornecida pela rede"</string>
306 <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"Utilizar hora fornecida pela rede"</string>
307 <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"Fuso horário automático"</string>
308 <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"Utilizar fuso horário fornecido pela rede"</string>
309 <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"Utilizar fuso horário fornecido pela rede"</string>
310 <string name="date_time_24hour_title" msgid="3203537578602803850">"Formato de 24 horas"</string>
311 <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"Utilizar formato de 24 horas"</string>
312 <string name="date_time_set_time_title" msgid="6296795651349047016">"Hora"</string>
313 <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"Definir hora"</string>
314 <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3047322337368233197">"Fuso horário"</string>
315 <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Seleccionar fuso horário"</string>
316 <string name="date_time_set_date_title" msgid="6928286765325608604">"Data"</string>
317 <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Definir data"</string>
318 <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"Ordenar alfabeticamente"</string>
319 <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Ordenar por fuso horário"</string>
320 <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Data"</string>
321 <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Hora"</string>
322 <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Bloquear automaticamente"</string>
323 <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> após suspensão"</string>
324 <string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="9119632173886172690">"Imediatamente após a suspensão, exceto quando mantido bloqueado por <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
325 <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5579064842797188409">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> após a suspensão, exceto quando mantido bloqueado por <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
326 <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Mostrar info. do proprietário no ecrã de bloqueio"</string>
327 <string name="owner_info_settings_title" msgid="5530285568897386122">"Mensagem no ecrã de bloqueio"</string>
328 <string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"Ativar widgets"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -0700329 <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="6392489775303464905">"Desativado pelo administrador"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000330 <string name="owner_info_settings_summary" msgid="7472393443779227052">"Nenhum"</string>
331 <string name="owner_info_settings_status" msgid="120407527726476378">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
332 <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="7591869574491036360">"Por exemplo, Android do João."</string>
333 <string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"Info. utilizador"</string>
334 <string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"Mostrar informação do perfil no ecrã de bloqueio"</string>
335 <string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"Informação do perfil"</string>
336 <string name="Accounts_settings_title" msgid="1643879107901699406">"Contas"</string>
337 <string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"Localização"</string>
338 <string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"Contas"</string>
Bill Yi2bb189f2017-05-09 03:56:50 -0700339 <string name="security_settings_title" msgid="4918904614964215087">"Segurança e localização"</string>
Bill Yi216107c2017-02-27 18:31:19 -0800340 <string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="6514904533438791561">"Encriptação e credenciais"</string>
Bill Yi9d332b12017-05-04 23:09:38 -0700341 <string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="default" msgid="8721883002237981248">"Dados do telemóvel encriptados"</string>
Bill Yi2bb189f2017-05-09 03:56:50 -0700342 <string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="tablet" msgid="7200428573872395685">"Dispositivo encriptado"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -0700343 <string name="lockscreen_settings_title" msgid="3922976395527087455">"Preferências do ecrã de bloqueio"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000344 <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Definir A minha localização, desbloqueio do ecrã, bloqueio do cartão SIM, bloqueio do armazenamento de credenciais"</string>
345 <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Definir O meu local, desbloqueio do ecrã, bloqueio do armazenamento de credenciais"</string>
Bill Yi216107c2017-02-27 18:31:19 -0800346 <string name="security_passwords_title" msgid="2881269890053568809">"Privacidade"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -0700347 <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="1601828700318996341">"Desativada pelo administrador"</string>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -0800348 <string name="security_status_title" msgid="5848766673665944640">"Estado de segurança"</string>
Bill Yi1b978ba2017-04-20 12:33:03 -0700349 <string name="security_dashboard_summary" msgid="6757421634477554939">"Bloqueio de ecrã, impressão digital"</string>
350 <string name="security_dashboard_summary_no_fingerprint" msgid="8129641548372335540">"Bloqueio de ecrã"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000351 <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Impressão digital"</string>
352 <string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Gerir impressões dig."</string>
353 <string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"Usar impr. dig. para"</string>
354 <string name="fingerprint_add_title" msgid="1926752654454033904">"Adicionar impressão digital"</string>
355 <string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5078060939636911795">"bloqueio de ecrã"</string>
356 <plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="624961700033979880">
Bill Yic621a592017-05-23 14:58:55 -0700357 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fingerprints set up</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000358 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> impressões digitais configuradas</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000359 </plurals>
360 <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -0700361 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Desbloquear com impr. digital"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000362 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="7066417934622827305">"Utilizar a impressão digital"</string>
363 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Basta tocar no sensor de impressões digitais para desbloquear o telemóvel, autorizar compras ou iniciar sessão em aplicações. Quaisquer impressões digitais adicionadas ao telemóvel podem executar estas ações, pelo que deve ter cuidado com quem adiciona.\n\nNota: a impressão digital pode ser menos segura do que um padrão ou um PIN fortes."</string>
364 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="4193477159493347679">"Basta tocar no sensor de impressões digitais para autorizar compras ou iniciar sessão em aplicações. Quaisquer impressões digitais adicionadas podem executar estas ações, pelo que deve ter cuidado com quem adiciona.\n\nNota: não é possível utilizar a sua impressão digital para desbloquear este dispositivo. Para mais informações, contacte o administrador da sua entidade."</string>
365 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Basta tocar no sensor de impressões digitais para desbloquear o telemóvel, autorizar compras ou iniciar sessão em aplicações. Quaisquer impressões digitais adicionadas ao telemóvel podem executar estas ações, pelo que deve ter cuidado com quem adiciona.\n\nNota: a impressão digital pode ser menos segura do que um padrão ou um PIN fortes."</string>
366 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Cancelar"</string>
367 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Continuar"</string>
368 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Ignorar"</string>
369 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="8386444182056861429">"Adicionar impressão digital"</string>
370 <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="7234486440384881699">"As funcionalidades de proteção do dispositivo não serão ativadas. Não poderá impedir terceiros de utilizar este tablet se o perder ou for roubado ou apagado."</string>
371 <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="3519190003101280912">"As funcionalidades de proteção do dispositivo não serão ativadas. Não poderá impedir terceiros de utilizar este dispositivo se o perder ou for roubado ou apagado."</string>
372 <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="417315011140961">"As funcionalidades de proteção do dispositivo não serão ativadas. Não poderá impedir terceiros de utilizar este telemóvel se o perder ou for roubado ou apagado."</string>
373 <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="8783499872534165700">"As funcionalidades de proteção do dispositivo não serão ativadas. Não poderá impedir terceiros de utilizar este tablet se o perder ou for roubado."</string>
374 <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="3120512940873907578">"As funcionalidades de proteção do dispositivo não serão ativadas. Não poderá impedir terceiros de utilizar este dispositivo se o perder ou for roubado."</string>
375 <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="3589945558504439395">"As funcionalidades de proteção do dispositivo não serão ativadas. Não poderá impedir terceiros de utilizar este telemóvel se o perder ou for roubado."</string>
376 <string name="skip_anyway_button_label" msgid="2323522873558834513">"Ignorar mesmo assim"</string>
377 <string name="go_back_button_label" msgid="4745265266186209467">"Voltar"</string>
378 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="5877265753699187149">"Localizar o sensor"</string>
379 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="1959655161889313661">"Localize o sensor de impressões digitais na parte de trás do seu telemóvel."</string>
380 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"Ilustração com o dispositivo e a localização do sensor de impressões digitais"</string>
381 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"Nome"</string>
382 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"OK"</string>
383 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Eliminar"</string>
384 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="951888937749663602">"Vamos começar"</string>
385 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Coloque o dedo sobre o sensor e levante-o depois de sentir uma vibração"</string>
386 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="8556556992897619044">"Continuar"</string>
387 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="4232813847507193627">"Desloque o dedo ligeiramente para adicionar as diferentes partes da sua impressão digital"</string>
388 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="4798692662828257300">"Adicionada!"</string>
389 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"Quando vir este ícone, pode utilizar a sua impressão digital para identificação ou para autorizar uma compra."</string>
390 <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="7234264291957984004">"Basta tocar no sensor de impressões digitais para ativar e desbloquear o dispositivo."</string>
391 <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message_secondary" msgid="7104778933406207968">"Quando vir este símbolo, também pode autorizar compras ou iniciar sessão nas aplicações."</string>
392 <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"Ignorar configur. de impressão digital?"</string>
393 <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"Optou por utilizar a sua impressão digital como uma forma de desbloquear o telemóvel. Se ignorar agora, terá de configurar esta opção mais tarde. A configuração demora apenas alguns minutos."</string>
394 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"Configurar o bloqueio de ecrã"</string>
395 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"Concluído"</string>
396 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"Ups, isso não é o sensor"</string>
397 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="5053971232594165142">"Utilize o sensor de impr. digit. no seu disp."</string>
398 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="3618021988442639280">"A inscrição não foi concluída"</string>
399 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="2942551158278899627">"Atingiu o tempo limite da inscrição de impressões digitais. Tente novamente."</string>
400 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3624760637222239293">"A inscrição de impressões digitais não funcionou. Tente novamente ou utilize um dedo diferente."</string>
401 <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6317978977419045463">"Adicionar outra"</string>
402 <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"Seguinte"</string>
403 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="2624905914239271751">"Para além de desbloquear o telemóvel, também pode utilizar a sua impressão digital para autorizar compras e o acesso de aplicações. "<annotation id="url">"Saiba mais"</annotation></string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -0700404 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="7846871823167357942">" A opção de bloqueio do ecrã está desativada. Para saber mais, contacte o administrador da sua entidade. "<annotation id="admin_details">"Mais detalhes"</annotation>\n\n"Pode continuar a utilizar a impressão digital para autorizar compras e o acesso a aplicações. "<annotation id="url">"Saiba mais"</annotation></string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000405 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"Levante o dedo e toque no sensor novamente"</string>
406 <string name="fingerprint_add_max" msgid="1020927549936895822">"Pode adicionar até <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> impressões digitais"</string>
Bill Yi5fe42222016-12-30 00:54:08 -0800407 <string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="6864066984678078441">"Adicionou o número máximo de impressões digitais"</string>
408 <string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="1905692132326523040">"Não é possível adicionar mais impressões digitais"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000409 <string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="6410310101247028988">"Remover todas impressões digitais?"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -0700410 <string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="7852321001254275878">"Não poderá utilizar as impressões digitais para desbloquear o telemóvel, autorizar compras ou iniciar sessão em aplicações"</string>
411 <string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="6521520787746771912">"Não poderá utilizar as impressões digitais para desbloquear o perfil de trabalho, autorizar compras ou iniciar sessão nas aplicações de trabalho"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000412 <string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="2634726361059274289">"Sim, remover"</string>
413 <string name="confirm_fingerprint_icon_content_description" msgid="5255544532157079096">"Utilize a sua impressão digital para continuar."</string>
414 <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Encriptação"</string>
415 <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Encriptar tablet"</string>
416 <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Encriptar telemóvel"</string>
417 <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Encriptado"</string>
418 <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="503014594435731275">"Pode encriptar as suas contas, definições, aplicações transferidas e respetivos dados, multimédia e outros ficheiros. Depois de encriptar o tablet, partindo do princípio de que configurou um bloqueio de ecrã (isto é, um padrão, um PIN numérico ou uma palavra-passe), terá de desbloquear o ecrã para desencriptar o tablet sempre que o ligar. A única outra forma de desencriptar é efetuar uma reposição de dados de fábrica, ao apagar todos os dados.\n\nA encriptação demora uma hora ou mais. Tem de iniciar com a bateria carregada e manter o tablet ligado à eletricidade ao longo do processo. Se o interromper, perderá alguns ou todos os dados."</string>
419 <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="2579929266645543631">"Pode encriptar as suas contas, definições, aplicações transferidas e respetivos dados, multimédia e outros ficheiros. Depois de encriptar o telemóvel, partindo do princípio de que configurou um bloqueio de ecrã (isto é, um padrão, um PIN numérico ou uma palavra-passe), terá de desbloquear o ecrã para desencriptar o telemóvel sempre que o ligar. A única outra forma de desencriptar é efetuar uma reposição de dados de fábrica, ao apagar todos os dados.\n\nA encriptação demora uma hora ou mais. Tem de iniciar com a bateria carregada e manter o telemóvel ligado à eletricidade ao longo do processo. Se o interromper, perderá alguns ou todos os dados."</string>
420 <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Encriptar tablet"</string>
421 <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Encriptar telemóvel"</string>
422 <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Carregue a bateria e tente novamente."</string>
423 <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Ligue o carregador e tente novamente."</string>
424 <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Sem PIN nem palavra-passe de bloqueio de ecrã"</string>
425 <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"É necessário configurar um PIN ou palavra-passe de bloqueio de ecrã antes de iniciar a encriptação."</string>
426 <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"Encriptar?"</string>
427 <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="517662068757620756">"A operação de encriptação é irreversível e, se a interromper, perderá dados. A encriptação demora uma hora ou mais, durante a qual o tablet reiniciará várias vezes."</string>
428 <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="287503113671320916">"A operação de encriptação é irreversível e, se a interromper, perderá dados. A encriptação demora uma hora ou mais, durante a qual o telemóvel reiniciará várias vezes."</string>
429 <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"Encriptação"</string>
430 <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"Aguarde enquanto o tablet está a ser encriptado. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% concluído."</string>
431 <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"Aguarde enquanto o telemóvel está a ser encriptado. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% concluído."</string>
432 <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="tablet" msgid="1655047311546745695">"Aguarde enquanto o tablet está a ser encriptado. Tempo restante: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
433 <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="default" msgid="1862964662304683072">"Aguarde enquanto o telemóvel está a ser encriptado. Tempo restante: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
434 <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="tablet" msgid="556504311511212648">"Para desbloquear o tablet, desligue-o e volte a ligá-lo."</string>
435 <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="default" msgid="1794353635603020327">"Para desbloquear o telemóvel, desligue-o e volte a ligá-lo."</string>
436 <string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="2738374897337991667">"Aviso: O seu dispositivo será apagado após mais <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> tentativa(s) falhada(s) de desbloqueio!"</string>
437 <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Introduza a palavra-passe"</string>
438 <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Encriptação sem êxito"</string>
439 <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="8219375738445017266">"A encriptação foi interrompida e não é possível concluí-la. Como resultado, os dados no tablet já não estão acessíveis. \n\nPara voltar a utilizar o tablet, é necessário efetuar uma reposição para os valores de fábrica. Quando configurar o tablet após a reposição, poderá restaurar todos os dados dos quais tenha cópias de segurança na Conta Google."</string>
440 <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3270131542549577953">"A encriptação foi interrompida e não é possível concluí-la. Como resultado, os dados no seu telemóvel já não estão acessíveis. \n\nPara voltar a utilizar o telemóvel, é necessário efetuar uma reposição para os valores de fábrica. Quando configurar o telemóvel após a reposição, poderá restaurar todos os dados dos quais tenha cópias de segurança na sua Conta Google."</string>
441 <string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="8759119849089795751">"Desencriptação sem êxito"</string>
442 <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="840107296925798402">"A palavra-passe introduzida está correta mas, infelizmente, os dados estão corrompidos. \n\nPara continuar a utilizar o tablet, é necessário efetuar uma reposição de fábrica. Quando configurar o tablet após a reposição, terá a oportunidade de restaurar quaisquer dados da cópia de segurança da sua Conta Google."</string>
443 <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="8843311420059663824">"A palavra-passe introduzida está correta mas, infelizmente, os dados estão corrompidos. \n\nPara continuar a utilizar o telemóvel, é necessário efetuar uma reposição de fábrica. Quando configurar o telemóvel após a reposição, terá a oportunidade de restaurar quaisquer dados da cópia de segurança da sua Conta Google."</string>
444 <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Alternar o método de introdução"</string>
445 <string name="suggested_lock_settings_title" msgid="8971630898700461034">"Definir bloqueio de ecrã"</string>
446 <string name="suggested_lock_settings_summary" msgid="8778462376012231110">"Proteger o dispositivo"</string>
447 <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_title" msgid="3655973509619012084">"Utilizar impressão digital"</string>
448 <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" msgid="2149569133725273864">"Desbloquear com a impressão digital"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -0700449 <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Escolher bloqueio de ecrã"</string>
450 <string name="lock_settings_picker_title_profile" msgid="8822511284992306796">"Escolher bloqueio de trabalho"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000451 <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="tablet" msgid="90329443364067215">"Proteger o seu tablet"</string>
452 <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="device" msgid="2399952075134938929">"Proteger o dispositivo"</string>
453 <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="default" msgid="1572244299605153324">"Proteger o telemóvel"</string>
454 <string name="setup_lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="5585650064305600578">"Para maior segurança, configure um bloqueio de ecrã de segurança."</string>
455 <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="8919671129189936210">"Impeça terceiros de utilizar este tablet sem a sua autorização ao ativar as funcionalidades de proteção do dispositivo. Escolha o bloqueio de ecrã que pretende utilizar."</string>
456 <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="3787276514406353777">"Impeça terceiros de utilizar este dispositivo sem a sua autorização ao ativar as funcionalidades de proteção do dispositivo. Escolha o bloqueio de ecrã que pretende utilizar."</string>
457 <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="3692856437543730446">"Impeça terceiros de utilizar este telemóvel sem a sua autorização ao ativar as funcionalidades de proteção do dispositivo. Escolha o bloqueio de ecrã que pretende utilizar."</string>
458 <string name="lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4755230324778371292">"Escolha o método de bloqueio de ecrã de segurança"</string>
Bill Yidb95abe2017-05-31 07:12:21 -0700459 <string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="8511153243629402929">"Opções de bloqueio de ecrã"</string>
460 <!-- no translation found for setup_lock_settings_options_dialog_title (5058207955455973917) -->
Bill Yic621a592017-05-23 14:58:55 -0700461 <skip />
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000462 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Bloqueio de ecrã"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -0700463 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_summary_lock_immediately" msgid="5967714169972542586">"<xliff:g id="UNLOCK_METHOD">%1$s</xliff:g>/imediatamente após a suspensão"</string>
464 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_summary_lock_after_timeout" msgid="4696710373399258413">"<xliff:g id="UNLOCK_METHOD">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%2$s</xliff:g> após a suspensão"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000465 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title_profile" msgid="124176557311393483">"Bloq. perfil trabalho"</string>
466 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Alterar ecrã de bloq."</string>
467 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Alterar ou desativar segurança de padrão, PIN ou palavra-passe"</string>
468 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Escolha um método para bloquear o ecrã"</string>
469 <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"Nenhum"</string>
470 <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string>
471 <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="5679243878975864640">"Deslizar rapidamente"</string>
472 <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"Sem segurança"</string>
473 <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Padrão"</string>
474 <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"Segurança média"</string>
475 <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN"</string>
476 <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"Segurança média a elevada"</string>
477 <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Palavra-passe"</string>
478 <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Segurança elevada"</string>
479 <string name="unlock_set_do_later_title" msgid="4894767558414979243">"Agora não"</string>
480 <string name="current_screen_lock" msgid="4104091715420072219">"Bloqueio de ecrã atual"</string>
481 <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4939057588092120368">"Impressão digital + padrão"</string>
482 <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="8010746824051056986">"Impressão digital + PIN"</string>
483 <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="7351131075806338634">"Impressão digital + palavra-passe"</string>
484 <string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="1441077909803666681">"Continuar sem impressão digital"</string>
485 <string name="fingerprint_unlock_title" msgid="2826226740306003991">"Pode desbloquear o seu telemóvel através da sua impressão digital. Por motivos de segurança, esta opção requer um bloqueio de ecrã de segurança."</string>
Bill Yiff734132017-04-10 18:52:23 -0700486 <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2051593894736282302">"Desativada pelo administrador, política de encriptação ou armazenamento de credenciais"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000487 <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Nenhum"</string>
488 <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"Deslizar rapidamente"</string>
489 <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Sequência"</string>
490 <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"PIN"</string>
491 <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Palavra-passe"</string>
492 <string name="unlock_setup_wizard_fingerprint_details" msgid="7893457665921363009">"Assim que configurar um bloqueio de ecrã, também pode configurar a sua impressão digital em Definições &gt; Segurança."</string>
493 <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Desativar bloqueio do ecrã"</string>
494 <string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="264008934468492550">"Pretende remover a proteção do dispositivo?"</string>
495 <string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="5507136301904313583">"Pretende remover a proteção do perfil?"</string>
496 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="8869767290771023461">"As funcionalidades de proteção do dispositivo não funcionam sem a sequência."</string>
497 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="8212242533942400457">"As funcionalidades de proteção do dispositivo não funcionam sem a sequência.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
498
499</xliff:g>As suas impressões digitais guardadas também são removidas deste dispositivo e não pode desbloquear o telemóvel, autorizar compras ou iniciar sessão em aplicações com elas.\""</string>
500 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="586996206210265131">"As funcionalidades de proteção do dispositivo não funcionam sem o PIN."</string>
501 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="875669051899437197">"As funcionalidades de proteção do dispositivo não funcionam sem o PIN.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
502
503</xliff:g>As suas impressões digitais guardadas também são removidas do dispositivo e não pode desbloquear o telemóvel, autorizar compras ou iniciar sessão em aplicações com elas.\""</string>
504 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="5420612686852555537">"As funcionalidades de proteção do dispositivo não funcionam sem a palavra-passe."</string>
505 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="2228159168587170445">"As funcionalidades de proteção do dispositivo não funcionam sem a palavra-passe.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
506
507</xliff:g>As suas impressões digitais guardadas também são removidas deste dispositivo e não pode desbloquear o telemóvel, autorizar compras ou iniciar sessão em aplicações com elas."</string>
508 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="1550718040483548220">"As funcionalidades de proteção do dispositivo não funcionam sem o bloqueio de ecrã."</string>
509 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="6363091330281670692">"As funcionalidades de proteção do dispositivo não funcionam sem o bloqueio de ecrã.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
510
511</xliff:g>As suas impressões digitais guardadas também são removidas deste dispositivo e não pode desbloquear o telemóvel, autorizar compras ou iniciar sessão em aplicações com elas."</string>
512 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_profile" msgid="8682200103576359918">"As funcionalidades de proteção do perfil não funcionam sem o padrão."</string>
513 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint_profile" msgid="3675154828957224316">"As funcionalidades de proteção do perfil não funcionam sem o padrão.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
514
515</xliff:g>As impressões digitais guardadas também são removidas deste perfil e não pode desbloquear o perfil, autorizar compras ou iniciar sessão em aplicações com elas."</string>
516 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_profile" msgid="7790688070593867767">"As funcionalidades de proteção do perfil não funcionam sem o PIN."</string>
517 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint_profile" msgid="4879321153584598940">"As funcionalidades de proteção do perfil não funcionam sem o PIN.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
518
519</xliff:g>As impressões digitais guardadas também são removidas deste perfil e não pode desbloquear o perfil, autorizar compras ou iniciar sessão em aplicações com elas."</string>
520 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_profile" msgid="7569285520567674461">"As funcionalidades de proteção do perfil não funcionam sem a palavra-passe."</string>
521 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint_profile" msgid="3527188316958917839">"As funcionalidades de proteção do perfil não funcionam sem a palavra-passe.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
522
523</xliff:g>As impressões digitais guardadas também são removidas deste perfil e não pode desbloquear o perfil, autorizar compras ou iniciar sessão em aplicações com elas."</string>
524 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_profile" msgid="6984215718701688202">"As funcionalidades de proteção do perfil não funcionam sem o bloqueio de ecrã."</string>
525 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint_profile" msgid="1962204059377724158">"As funcionalidades de proteção do perfil não funcionam sem o bloqueio de ecrã.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
526
527</xliff:g>As impressões digitais guardadas também são removidas deste perfil e não pode desbloquear o perfil, autorizar compras ou iniciar sessão em aplicações com elas."</string>
528 <string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="7075138677177748705">"Sim, remover"</string>
529 <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Mudar padrão de desbloqueio"</string>
530 <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Alterar PIN de desbloqueio"</string>
531 <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Alterar palavra-passe de desbloqueio"</string>
Bill Yidb95abe2017-05-31 07:12:21 -0700532 <!-- no translation found for lock_failed_attempts_before_wipe (2219711062197089783) -->
533 <skip />
534 <!-- no translation found for lock_last_attempt_before_wipe_warning_title (4277765862798876826) -->
535 <skip />
536 <!-- no translation found for lock_last_pattern_attempt_before_wipe_device (4999108263936246210) -->
537 <skip />
538 <!-- no translation found for lock_last_pin_attempt_before_wipe_device (2191214314973933300) -->
539 <skip />
540 <!-- no translation found for lock_last_password_attempt_before_wipe_device (6526655065466746563) -->
541 <skip />
542 <!-- no translation found for lock_last_pattern_attempt_before_wipe_user (7851504071368235547) -->
543 <skip />
544 <!-- no translation found for lock_last_pin_attempt_before_wipe_user (4049024921333961715) -->
545 <skip />
546 <!-- no translation found for lock_last_password_attempt_before_wipe_user (4660886542496781672) -->
547 <skip />
548 <!-- no translation found for lock_last_pattern_attempt_before_wipe_profile (2437716252059050291) -->
549 <skip />
550 <!-- no translation found for lock_last_pin_attempt_before_wipe_profile (5799931839127476913) -->
551 <skip />
552 <!-- no translation found for lock_last_password_attempt_before_wipe_profile (6786586046975042158) -->
553 <skip />
554 <!-- no translation found for lock_failed_attempts_now_wiping_device (1951676829299522277) -->
555 <skip />
556 <!-- no translation found for lock_failed_attempts_now_wiping_user (6188180643494518001) -->
557 <skip />
558 <!-- no translation found for lock_failed_attempts_now_wiping_profile (1745475043685915442) -->
559 <skip />
560 <!-- no translation found for lock_failed_attempts_now_wiping_dialog_dismiss (8246716090548717312) -->
561 <skip />
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -0800562 <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="2726090378672764986">"Tem de ter, pelo menos, <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> carateres"</string>
563 <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="3638188874397727648">"O PIN tem de ter, pelo menos, <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dígitos"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000564 <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Continuar"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -0700565 <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="4591720174765403476">"Tem de ter menos de <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> carateres"</string>
566 <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="2079396149560490458">"Tem de ter menos de <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> dígitos"</string>
567 <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="7284664023164191198">"Tem de incluir apenas dígitos de 0 a 9"</string>
568 <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="1401569207976460727">"O administrador do dispositivo não permite utilizar um PIN recente"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000569 <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8049611046639943217">"Não pode incluir um caráter inválido"</string>
570 <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="3036589522150097731">"Tem de incluir, pelo menos, uma letra"</string>
571 <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="5140062925787058765">"Tem de incluir, pelo menos, um dígito"</string>
572 <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="5944350865681510893">"Tem de incluir, pelo menos, um símbolo"</string>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -0800573 <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="9013132344745898400">
Bill Yic621a592017-05-23 14:58:55 -0700574 <item quantity="one">Must contain at least <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> letters</item>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -0800575 <item quantity="other">Tem de incluir, pelo menos, <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> letras</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000576 </plurals>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -0800577 <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="2626327674921055486">
Bill Yic621a592017-05-23 14:58:55 -0700578 <item quantity="one">Must contain at least <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> lowercase letters</item>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -0800579 <item quantity="other">Tem de incluir, pelo menos, <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> letras minúsculas</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000580 </plurals>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -0800581 <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="7860796359913920356">
Bill Yic621a592017-05-23 14:58:55 -0700582 <item quantity="one">Must contain at least <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> uppercase letters</item>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -0800583 <item quantity="other">Tem de incluir, pelo menos, <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> letras maiúsculas</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000584 </plurals>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -0800585 <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="1967587658356336828">
Bill Yic621a592017-05-23 14:58:55 -0700586 <item quantity="one">Must contain at least <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> numerical digits</item>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -0800587 <item quantity="other">Tem de incluir, pelo menos, <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dígitos numéricos</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000588 </plurals>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -0800589 <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="6751305770863640574">
Bill Yic621a592017-05-23 14:58:55 -0700590 <item quantity="one">Must contain at least <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> special symbols</item>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -0800591 <item quantity="other">Tem de incluir, pelo menos, <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> símbolos especiais</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000592 </plurals>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -0800593 <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="4440596998172043055">
Bill Yic621a592017-05-23 14:58:55 -0700594 <item quantity="one">Must contain at least <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> non-letter characters</item>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -0800595 <item quantity="other">Tem de incluir, pelo menos, <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> carateres que não sejam letras</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000596 </plurals>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -0700597 <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="942665351220525547">"O admin. do disp. não permite a utilização de uma palavra-passe recente"</string>
598 <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="680765285206990584">"Não é permitida uma sequência de dígitos ascendente, descendente ou repetida"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000599 <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"OK"</string>
600 <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Cancelar"</string>
601 <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Cancelar"</string>
602 <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Seguinte"</string>
603 <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"A configuração está concluída."</string>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -0700604 <string name="manage_device_admin" msgid="537804979483211453">"Aplicações de administrador do dispositivo"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -0700605 <string name="number_of_device_admins_none" msgid="7185056721919496069">"Sem aplicações ativas"</string>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -0700606 <plurals name="number_of_device_admins" formatted="false" msgid="3361891840111523393">
Bill Yic621a592017-05-23 14:58:55 -0700607 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> active apps</item>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -0700608 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplicações ativas</item>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -0700609 </plurals>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000610 <string name="manage_trust_agents" msgid="4629279457536987768">"Agentes fidedignos"</string>
611 <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="6877660253409580377">"Para utilizar, defina primeiro um bloqueio de ecrã"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -0700612 <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="1475819820389620546">"Nenhum"</string>
613 <plurals name="manage_trust_agents_summary_on" formatted="false" msgid="3935182396726101824">
Bill Yic621a592017-05-23 14:58:55 -0700614 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> active trust agents</item>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -0700615 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> agentes fidedignos ativos</item>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -0700616 </plurals>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000617 <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string>
618 <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Ativar Bluetooth"</string>
619 <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Bluetooth"</string>
620 <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string>
621 <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Gerir ligações, definir nome e detectabilidade do dispositivo"</string>
622 <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="2605098826364694673">"Pretende sincronizar com o dispositivo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
623 <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="418124944140102021">"Código de sincronização Bluetooth"</string>
624 <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="6813273136442138444">"Introduza o código de sincronização e, em seguida, prima Return ou Enter"</string>
625 <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"O PIN contém letras ou símbolos"</string>
626 <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"Geralmente 0000 ou 1234"</string>
627 <string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="7849359451584101077">"Deve ter 16 dígitos"</string>
628 <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"Poderá também ter de introduzir este PIN no outro aparelho."</string>
629 <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"Poderá também ter de introduzir a chave de acesso no outro aparelho."</string>
630 <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Para sincronizar com: &lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Verifique se apresenta esta chave de acesso: &lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
631 <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"De: &lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt; Sincronizar com este aparelho?"</string>
632 <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Para sincronizar com:<xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Introduza no mesmo:<xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g> e, em seguida, prima Enter."</string>
633 <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2277931851483023208">"Permitir que o dispositivo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> aceda aos contactos e ao histórico de chamadas"</string>
634 <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
635 <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1397388344342081090">"Não foi possível ligar a <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
636 <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Procurar dispositivos"</string>
637 <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="2754007356491461674">"Atualizar"</string>
638 <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"A pesquisar..."</string>
639 <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"Definições do dispositivo"</string>
640 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_title" msgid="8875124878198774180">"Dispositivo sincronizado"</string>
641 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_name_label" msgid="8111146086595617285">"Nome"</string>
642 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_internet_option" msgid="7112953286863428412">"Ligação à Internet"</string>
643 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_keyboard_option" msgid="2271954176947879628">"Teclado"</string>
644 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_contacts_option" msgid="7747163316331917594">"Contactos e histórico de chamadas"</string>
645 <string name="bluetooth_pairing_dialog_title" msgid="1417255032435317301">"Sincronizar com este dispositivo?"</string>
646 <string name="bluetooth_pairing_dialog_sharing_phonebook_title" msgid="7664141669886358618">"Partilhar lista telefónica?"</string>
647 <string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="5531109163573611348">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> pretende aceder aos seus contactos e ao histórico de chamadas."</string>
648 <string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="8451248193517851958">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> pretende sinc. através de Bluetooth. Ao ligar, terá acesso aos seus contactos e ao hist. de cham."</string>
649 <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"Dispositivos emparelhados"</string>
650 <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"Aparelhos disponíveis"</string>
651 <string name="bluetooth_preference_no_found_devices" msgid="7594339669961811591">"Sem dispositivos disponíveis"</string>
652 <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Ligar"</string>
653 <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"Desligar"</string>
654 <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"Emparelhar e ligar"</string>
655 <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"Desemparelhar"</string>
656 <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"Desligar e desemparelhar"</string>
657 <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Opções..."</string>
658 <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"Avançadas"</string>
659 <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Bluetooth Avançado"</string>
660 <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"Quando o Bluetooth está ativado, o disp. pode comunicar com outros disp. Bluetooth próximos."</string>
661 <string name="ble_scan_notify_text" msgid="1295915006005700650">"Para melhorar a precisão da localização, os serviços e as aplicações do sistema podem continuar a detetar dispositivos Bluetooth. Pode alterar esta opção nas <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>definições de procura<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
662 <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Ligar a..."</string>
663 <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> será desligado do áudio multimédia."</string>
664 <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> será desligado do áudio mãos-livres."</string>
665 <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> será desligado do aparelho de entrada."</string>
666 <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"O acesso à internet através de <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> será desligado."</string>
667 <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="1262792320446274407">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> será desligado da partilha de ligação à internet deste tablet."</string>
668 <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5700332050175684571">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> será desligado da partilha de ligação à internet deste telefone."</string>
669 <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Aparelho Bluetooth sincronizado"</string>
670 <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Ligar"</string>
671 <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Ligar a dispositivo Bluetooth"</string>
672 <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="102745381968579605">"Utilizar para"</string>
673 <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"Mudar o nome"</string>
674 <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"Permitir ent. transf. de fich."</string>
675 <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Ligado ao aparelho para acesso à internet"</string>
676 <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"A partilhar a ligação à internet local com o aparelho"</string>
677 <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Definições da Estação de ancoragem"</string>
678 <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Utilizar estação de ancoragem para áudio"</string>
679 <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Como telefone com altifalante"</string>
680 <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Para música e multimédia"</string>
681 <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Memorizar definições"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000682 <string name="wifi_display_settings_title" msgid="8740852850033480136">"Transmitir"</string>
683 <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Ativar display sem fios"</string>
684 <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"Nenhum dispositivo nas proximidades."</string>
685 <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"A ligar"</string>
686 <string name="wifi_display_status_connected" msgid="8364125226376985558">"Ligado"</string>
687 <string name="wifi_display_status_in_use" msgid="8556830875615434792">"Em utilização"</string>
688 <string name="wifi_display_status_not_available" msgid="5714978725794210102">"Indisponível"</string>
689 <string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"Definições de visualização"</string>
690 <string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"Opções de visualização sem fios"</string>
691 <string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"Esquecer"</string>
692 <string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"Concluído"</string>
693 <string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"Nome"</string>
694 <string name="wifi_band_24ghz" msgid="852929254171856911">"2,4 GHz"</string>
695 <string name="wifi_band_5ghz" msgid="6433822023268515117">"5 GHz"</string>
696 <string name="link_speed" msgid="8896664974117585555">"%1$d Mbps"</string>
697 <string name="wifi_ask_enable" msgid="2795469717302060104">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> pretende ativar o Wi-Fi"</string>
698 <string name="wifi_ask_disable" msgid="728366570145493573">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> pretende desativar o Wi-Fi"</string>
699 <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
700 <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Permitir a troca de dados quando o tablet toca noutro dispositivo"</string>
701 <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Permitir a troca de dados quando o telefone toca outro aparelho"</string>
702 <string name="nfc_disclaimer_title" msgid="4364003873202264039">"Ativar NFC"</string>
703 <string name="nfc_disclaimer_content" msgid="5566907911915158075">"O NFC troca dados entre este dispositivo e outros dispositivos ou alvos próximos, tais como terminais de pagamento, leitores de acesso e anúncios ou etiquetas interativos."</string>
704 <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string>
705 <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"Pronto para transmitir conteúdo da aplicação via NFC"</string>
706 <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Desativado"</string>
707 <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"Não disponível, porque o NFC está desativado"</string>
708 <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string>
Bill Yibcf8cef2017-01-18 19:04:58 -0800709 <string name="android_beam_explained" msgid="1810540319385192758">"Quando esta funcionalidade está ativada, pode transmitir conteúdo da aplicação para outro dispositivo compatível com NFC ao manter os dispositivos próximos um do outro. Por exemplo, pode transmitir páginas Web, vídeos do YouTube, contactos e muito mais.\n\nBasta aproximar os dispositivos um do outro (normalmente, de costas) e, em seguida, tocar no ecrã. A aplicação determina o que é transmitido."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000710 <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8850161330437693895">"Wi‑Fi"</string>
711 <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="2696547080481267642">"Ativar Wi-Fi"</string>
712 <string name="wifi_settings" msgid="29722149822540994">"Wi‑Fi"</string>
713 <string name="wifi_settings_category" msgid="8719175790520448014">"Definições de Wi-Fi"</string>
714 <string name="wifi_settings_title" msgid="3103415012485692233">"Wi‑Fi"</string>
715 <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Configurar e gerir pontos de acesso sem fios"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000716 <string name="wifi_select_network" msgid="4210954938345463209">"Selecionar Wi-Fi"</string>
717 <string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"A ligar Wi-Fi..."</string>
718 <string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"A desligar Wi-Fi..."</string>
719 <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Erro"</string>
720 <string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="3108445199311817111">"Banda de 5 GHz não disponível neste país"</string>
721 <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"No Modo de avião"</string>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -0800722 <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="76298880708051981">"Notificação de rede aberta"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -0700723 <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="2761326999921366960">"Notificar quando uma rede pública de alta qualidade estiver disponível"</string>
724 <string name="wifi_wakeup" msgid="8815640989361538036">"Ativar o Wi‑Fi automaticamente"</string>
725 <string name="wifi_wakeup_summary" msgid="2530814331062997163">"O Wi‑Fi é reativado quando estiver perto de redes de alta qualidade guardadas, como a sua rede doméstica"</string>
Bill Yi1b978ba2017-04-20 12:33:03 -0700726 <string name="wifi_wakeup_summary_scanning_disabled" msgid="7247227922074840445">"Não disponível porque a procura de Wi‑Fi está desativada"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000727 <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Evitar más ligações"</string>
728 <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2784135142239546291">"Não utilizar uma rede Wi-Fi exceto se tiver uma boa ligação à Internet"</string>
729 <string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"Utilize apenas redes com uma boa ligação à Internet"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -0700730 <string name="use_open_wifi_automatically_title" msgid="6851951242903078588">"Ligar a redes abertas"</string>
731 <string name="use_open_wifi_automatically_summary" msgid="2982091714252931713">"Ligar-se automaticamente a redes públicas de alta qualidade"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000732 <string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"Instalar certificados"</string>
733 <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="5593805423071186757">"Para melhorar a precisão da localização, os serviços e as aplicações do sistema podem continuar a procurar redes Wi-Fi. Pode alterar esta opção nas <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>definições de procura<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
Bill Yiff734132017-04-10 18:52:23 -0700734 <string name="wifi_scan_notify_text_scanning_off" msgid="3426075479272242098">"Para melhorar a precisão da localização, ative a procura de redes Wi-Fi nas <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>definições de análise<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000735 <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="7104867814641144485">"Não mostrar de novo"</string>
736 <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"Manter Wi-Fi ligada durante suspensão"</string>
737 <string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"Wi-Fi ligado durante suspensão"</string>
738 <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Ocorreu um problema ao alterar a definição"</string>
739 <string name="wifi_suspend_efficiency_title" msgid="2338325886934703895">"Melhorar eficiência"</string>
740 <string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"Otimização de Wi-Fi"</string>
741 <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"Minimizar a utilização da bateria quando o Wi-Fi está ligado"</string>
742 <string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"Limitar bat. utiliz. por Wi-Fi"</string>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -0700743 <string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="1707247692180853058">"Mudar para os dados móveis se o Wi‑Fi perder o acesso à Internet."</string>
744 <string name="wifi_cellular_data_fallback_title" msgid="8753386877755616476">"Mudar automaticamente para os dados móveis"</string>
745 <string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="6375399280719867214">"Utilize os dados móveis quando não tiver acesso à Internet via Wi-Fi. Podem aplicar-se custos de utilização de dados."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000746 <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Adicionar rede"</string>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -0800747 <string name="wifi_configure_settings_preference_title" msgid="2913345003906899146">"Preferências de Wi‑Fi"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -0700748 <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_on" msgid="646393113104367290">"O Wi‑Fi é reativado automaticamente"</string>
749 <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_off" msgid="2782566279864356713">"O Wi‑Fi não é reativado automaticamente"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000750 <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"Redes Wi-Fi"</string>
751 <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"Botão WPS"</string>
752 <string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"Mais opções"</string>
753 <string name="wifi_menu_wps_pin" msgid="6426448256268695933">"Introdução PIN WPS"</string>
754 <string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"Wi-Fi Direct"</string>
755 <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Procurar"</string>
756 <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Avançadas"</string>
757 <string name="wifi_menu_configure" msgid="6150926852602171938">"Configurar"</string>
758 <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Ligar a uma rede"</string>
759 <string name="wifi_menu_remember" msgid="8814185749388713796">"Memorizar a rede"</string>
760 <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Esquecer rede"</string>
761 <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Modificar rede"</string>
762 <string name="wifi_menu_write_to_nfc" msgid="7692881642188240324">"Escrever na etiqueta NFC"</string>
763 <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"Para ver as redes disponíveis, ligue o Wi-Fi."</string>
764 <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"A pesquisar redes Wi-Fi..."</string>
765 <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="7322372065475939129">"Não tem autorização para alterar a rede Wi‑Fi."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000766 <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Mais"</string>
767 <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Config. automática (WPS)"</string>
768 <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"Opções avançadas"</string>
769 <string name="wifi_advanced_toggle_description_expanded" msgid="2380600578544493084">"Lista pendente Opções avançadas. Toque duas vezes para a reduzir."</string>
770 <string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="1463812308429197263">"Lista pendente Opções avançadas. Toque duas vezes para a expandir."</string>
771 <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"Configuração Wi-Fi Protegida"</string>
772 <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"A iniciar WPS..."</string>
773 <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="817003360936932340">"Prima o botão de Configuração protegida de Wi-Fi no router. Pode denominar-se \"WPS\" ou estar marcado com o símbolo seguinte:"</string>
774 <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="223344506445335358">"Introduza o <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> do router Wi-Fi. A configuração pode demorar até dois minutos a ser concluída."</string>
775 <string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"WPS iniciado com êxito. A estabelecer a ligação à rede..."</string>
776 <string name="wifi_wps_connected" msgid="7153432445748931183">"Ligado à rede Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
777 <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="3372311348221357944">"O WPS já está em curso e pode demorar até dois minutos a concluir"</string>
778 <string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="5668775022238832527">"O WPS falhou. Tente novamente dentro de alguns minutos."</string>
779 <string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="2702820087105284461">"A definição de segurança do router sem fios (WEP) não é suportada"</string>
780 <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"A definição de segurança do router sem fios (TKIP) não é suportada"</string>
781 <string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"Falha na autenticação. Tente novamente."</string>
782 <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"Foi detetada outra sessão do WPS. Tente novamente dentro de alguns minutos."</string>
783 <string name="wifi_ssid" msgid="5519636102673067319">"Nome da rede"</string>
784 <string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"Introduza o SSID"</string>
785 <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Segurança"</string>
786 <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Intensidade do sinal"</string>
787 <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"Estado"</string>
788 <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"Velocidade da ligação"</string>
789 <string name="wifi_frequency" msgid="7791090119577812214">"Frequência"</string>
790 <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"Endereço IP"</string>
791 <string name="passpoint_label" msgid="6381371313076009926">"Guardada através de"</string>
792 <string name="passpoint_content" msgid="8447207162397870483">"Credenciais de <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
793 <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"método EAP"</string>
794 <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"Autenticação da fase 2"</string>
795 <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"Certificado CA"</string>
796 <string name="wifi_eap_domain" msgid="8471124344218082064">"Domínio"</string>
797 <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"Certificado do utilizador"</string>
798 <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"Identidade"</string>
799 <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Identidade anónima"</string>
800 <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"Palavra-passe"</string>
801 <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"Mostrar palavra-passe"</string>
802 <string name="wifi_ap_band_config" msgid="1611826705989117930">"Selecionar banda do PA"</string>
803 <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="8724267386885036210">"Banda de 2,4 GHz"</string>
804 <string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8137061170937978040">"Banda de 5 GHz"</string>
805 <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"Definições de IP"</string>
806 <string name="wifi_shared" msgid="844142443226926070">"Partilhar com outros utilizadores do dispositivo"</string>
807 <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(não alterado)"</string>
808 <string name="wifi_unspecified" msgid="4917316464723064807">"Selecione"</string>
809 <string name="wifi_multiple_cert_added" msgid="3240743501460165224">"(Vários certificados adicionados)"</string>
810 <string name="wifi_use_system_certs" msgid="5270879895056893783">"Utilizar certificados do sistema"</string>
811 <string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="5160499244977160665">"Não fornecer"</string>
812 <string name="wifi_do_not_validate_eap_server" msgid="4266754430576348471">"Não validar"</string>
813 <string name="wifi_do_not_validate_eap_server_warning" msgid="1787190245542586660">"Nenhum certificado especificado. A sua ligação não será privada."</string>
814 <string name="wifi_no_domain_warning" msgid="5223011964091727376">"É necessário especificar um domínio."</string>
815 <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS disponível"</string>
816 <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS disponível)"</string>
817 <string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"Introduzir a palavra-passe da rede"</string>
818 <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"Para melhorar a precisão da localização e para outros fins, <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> pretende ativar a verificação de redes, mesmo quando o Wi-Fi está desativado.\n\nPermitir esta opção para todas as aplicações que pretenderem verificar?"</string>
819 <string name="wifi_scan_always_turnoff_message" msgid="5538901671131941043">"Para desativar, aceda a Avançadas no menu adicional."</string>
820 <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"Permitir"</string>
821 <string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="4463982053823520710">"Recusar"</string>
822 <string name="wifi_hotspot_title" msgid="7726205804813286950">"Iniciar sessão para ligar?"</string>
823 <string name="wifi_hotspot_message" msgid="3673833421453455747">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> necessita que inicie sessão online antes de se ligar à rede."</string>
824 <string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"LIGAR"</string>
825 <string name="no_internet_access_text" msgid="7133561752896706392">"Esta rede não tem acesso à Internet. Pretende manter a ligação?"</string>
826 <string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"Não perguntar novamente para esta rede"</string>
827 <string name="lost_internet_access_title" msgid="6228530645663584505">"A rede Wi-Fi não está ligada à Internet"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -0700828 <string name="lost_internet_access_text" msgid="9029649339816197345">"Pode mudar para a rede móvel sempre que o Wi‑Fi tiver uma ligação fraca. Podem aplicar-se custos de utilização de dados."</string>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -0700829 <string name="lost_internet_access_switch" msgid="2262459569601190039">"Mudar para rede móvel"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000830 <string name="lost_internet_access_cancel" msgid="338273139419871110">"Permanecer em Wi-Fi"</string>
831 <string name="lost_internet_access_persist" msgid="7634876061262676255">"Não mostrar novamente"</string>
832 <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Ligar"</string>
833 <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Não foi possível estabelecer ligação à rede"</string>
834 <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Esquecer"</string>
835 <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"Não foi possível esquecer a rede"</string>
836 <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Guardar"</string>
837 <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"Não foi possível guardar a rede"</string>
838 <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Cancelar"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000839 <string name="wifi_saved_access_points_titlebar" msgid="2996149477240134064">"Redes guardadas"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -0700840 <plurals name="wifi_saved_access_points_summary" formatted="false" msgid="6094679048871529675">
Bill Yic621a592017-05-23 14:58:55 -0700841 <item quantity="one">%d networks</item>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -0700842 <item quantity="other">%d redes</item>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -0700843 </plurals>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000844 <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Wi-Fi Avançada"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000845 <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"Endereço MAC"</string>
846 <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"Endereço IP"</string>
Bill Yi1b978ba2017-04-20 12:33:03 -0700847 <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="6720279144174924410">"Máscara de sub-rede"</string>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -0700848 <string name="wifi_details_dns" msgid="8648826607751830768">"DNS"</string>
Bill Yi1b978ba2017-04-20 12:33:03 -0700849 <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="6734119149106422148">"Endereços IPv6"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000850 <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="2013409399392285262">"Redes guardadas"</string>
851 <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"Definições de IP"</string>
852 <string name="wifi_advanced_not_available" msgid="5823045095444154586">"As definições avançadas de Wi-Fi não estão disponíveis para este utilizador"</string>
853 <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"Guardar"</string>
854 <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"Cancelar"</string>
855 <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"Introduza um endereço IP válido."</string>
856 <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"Introduza um endereço de gateway válido."</string>
857 <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"Introduza um endereço DNS válido."</string>
858 <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"Introduza um prefixo de rede com 0-32 caracteres."</string>
859 <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string>
860 <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string>
861 <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Gateway"</string>
862 <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"Compr. do prefixo de rede"</string>
863 <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5444461191435291082">"Wi-Fi Direct"</string>
864 <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"Informações do aparelho"</string>
865 <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"Memorizar esta ligação"</string>
866 <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"Pesquisar aparelhos"</string>
867 <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"A pesquisar..."</string>
868 <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"Mudar o nome do aparelho"</string>
869 <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"Aparelhos P2P"</string>
870 <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"Grupos memorizados"</string>
871 <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8491862096448192157">"Não foi possível ligar."</string>
872 <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"Falha ao renomear o dispositivo."</string>
873 <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Desligar?"</string>
874 <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"Se desligar, a ligação com <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> será terminada."</string>
875 <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"Se desligar, a ligação com <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> outros aparelhos será terminada."</string>
876 <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Cancelar convite?"</string>
877 <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Pretende cancelar o convite para se ligar a <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
878 <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Esquecer este grupo?"</string>
879 <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Zona Wi-Fi portátil"</string>
880 <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Zona Wi-Fi"</string>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -0700881 <string name="wifi_hotspot_checkbox_text_summary" msgid="5347703013899354452">"Utilizar ligação móvel para fornecer rede Wi‑Fi"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -0700882 <string name="wifi_hotspot_off_subtext" product="tablet" msgid="2745508221200463254">"Não está a partilhar a ligação à Internet deste tablet através de zona Wi-Fi"</string>
883 <string name="wifi_hotspot_off_subtext" product="default" msgid="7746761268472599794">"Não está a partilhar a ligação à Internet deste telemóvel através de zona Wi-Fi"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000884 <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"A ativar zona Wi-Fi..."</string>
885 <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"A desativar zona Wi-Fi..."</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -0700886 <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="7842111748046063857">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> está ativa"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000887 <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="1484941858530919002">"Erro da zona Wi-Fi portátil"</string>
888 <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"Configurar ponto de acesso Wi-Fi"</string>
889 <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text" msgid="5478614731464220432">"Configuração de zona Wi-Fi"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -0700890 <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text_summary" msgid="5560680057727007011">"Zona Wi-Fi AndroidAP WPA2 PSK"</string>
891 <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="2050196439900426456">"Zona Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000892 <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
893 <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="4102921303993404577">"Chamadas Wi-Fi"</string>
894 <string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="9008010480466359578">"Ativar Chamadas Wi-Fi"</string>
895 <string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="3765923249566552233">"Utilizar Wi-Fi em vez da rede móvel"</string>
896 <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="2164073796253284289">"Preferências das chamadas"</string>
897 <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="8149690312199253909">"Modo de chamada Wi-Fi"</string>
898 <string name="wifi_calling_roaming_mode_title" msgid="1565039047187685115">"Preferência de roaming"</string>
899 <!-- no translation found for wifi_calling_roaming_mode_summary (8642014873060687717) -->
900 <skip />
901 <string name="wifi_calling_roaming_mode_dialog_title" msgid="7800926602662078576">"Preferência de roaming"</string>
902 <string-array name="wifi_calling_mode_choices">
903 <item msgid="2124257075906188844">"Rede Wi-Fi preferida"</item>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -0700904 <item msgid="1335127656328817518">"Preferência pela rede móvel"</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000905 <item msgid="3132912693346866895">"Apenas Wi-Fi"</item>
906 </string-array>
907 <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2">
908 <item msgid="742988808283756263">"Wi-Fi"</item>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -0700909 <item msgid="7715869266611010880">"Rede móvel"</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000910 <item msgid="2838022395783120596">"Apenas Wi-Fi"</item>
911 </string-array>
912 <string-array name="wifi_calling_mode_values">
913 <item msgid="4799585830102342375">"2"</item>
914 <item msgid="1171822231056612021">"1"</item>
915 <item msgid="3194458950573886239">"0"</item>
916 </string-array>
917 <string-array name="wifi_calling_mode_choices_without_wifi_only">
918 <item msgid="5782108782860004851">"Rede Wi-Fi preferida"</item>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -0700919 <item msgid="5074515506087318555">"Preferência pela rede móvel"</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000920 </string-array>
921 <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2_without_wifi_only">
922 <item msgid="6132150507201243768">"Wi-Fi"</item>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -0700923 <item msgid="1118703915148755405">"Rede móvel"</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000924 </string-array>
925 <string-array name="wifi_calling_mode_values_without_wifi_only">
926 <item msgid="2339246858001475047">"2"</item>
927 <item msgid="6200207341126893791">"1"</item>
928 </string-array>
929 <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="2597566001655908391">"Se as chamadas Wi-Fi estiverem ativadas, o telemóvel pode encaminhar as chamadas através de redes Wi-Fi ou da rede do seu operador, consoante as suas preferências e do sinal que for mais forte. Antes de ativar esta funcionalidade, verifique junto do seu operador questões como tarifas, entre outras."</string>
Bill Yic621a592017-05-23 14:58:55 -0700930 <string name="wifi_calling_off_explanation_2" msgid="2329334487851497223"></string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000931 <string name="emergency_address_title" msgid="3571902448699714454">"Atualizar o endereço de emergência"</string>
932 <string name="emergency_address_summary" msgid="306028701568728126">"O endereço utilizado pelos serviços de emergência como a sua localização se fizer uma chamada para o 112 através de Wi-Fi"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000933 <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Ecrã"</string>
934 <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Som"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000935 <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Volumes"</string>
936 <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Efeitos musicais"</string>
937 <string name="ring_volume_title" msgid="5592466070832128777">"Volume do toque"</string>
938 <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Vibrar quando estiver em silêncio"</string>
939 <string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"Som de notificação predefinido"</string>
940 <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Toque"</string>
941 <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Notificação"</string>
942 <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Utilizar volume de chamadas recebidas para notificações"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -0700943 <string name="home_work_profile_not_supported" msgid="1357721012342357037">"Não suporta perfis de trabalho"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000944 <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"Som de notificação predefinido"</string>
945 <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Multimédia"</string>
946 <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Definir volume para música e vídeos"</string>
947 <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Alarme"</string>
948 <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"Definições de áudio para a estação de ancoragem acoplada"</string>
949 <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"Sons dos toques no teclado"</string>
950 <string name="sound_effects_enable_title" msgid="4429690369187229592">"Sons de toque"</string>
951 <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"Sons de bloqueio do ecrã"</string>
952 <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="7152163068278526530">"Vibrar ao tocar"</string>
953 <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Cancelamento de ruídos"</string>
954 <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"Música, vídeo, jogos e outros dados multimédia"</string>
955 <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Toque e notificações"</string>
956 <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"Notificações"</string>
957 <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"Alarmes"</string>
958 <string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"Desativar som de toque e outras notificações"</string>
959 <string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"Desativar som de música e outros elementos multimédia"</string>
960 <string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"Desativar som de notificações"</string>
961 <string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"Desativar som de alarmes"</string>
962 <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Estação de ancoragem"</string>
963 <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Definições da estação de ancoragem"</string>
964 <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"Áudio"</string>
965 <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"Definições da estação de ancoragem para ambiente de trabalho acoplada"</string>
966 <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"Definições da estação de ancoragem para automóvel acoplada"</string>
967 <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"Tablet não ancorado"</string>
968 <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Telefone não ancorado"</string>
969 <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Definições da estação de ancoragem acoplada"</string>
970 <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Estação de ancoragem não encontrada"</string>
971 <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"É necessário ancorar o tablet antes de configurar o áudio da estação de ancoragem."</string>
972 <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"É necessário ancorar o telemóvel antes de configurar o áudio da estação de ancoragem."</string>
973 <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Som de inserção da estação de ancoragem"</string>
974 <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Reproduzir som ao inserir ou remover o tablet da estação de ancoragem"</string>
975 <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Reproduzir som ao inserir ou remover o telefone da estação de ancoragem"</string>
976 <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="4308252722466813560">"Não reproduzir som ao inserir ou remover o tablet da estação de ancoragem"</string>
977 <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="2034927992716667672">"Não reproduzir som ao inserir ou remover o telefone da estação de ancoragem"</string>
978 <string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"Contas"</string>
979 <string name="accessibility_category_work" msgid="4339262969083355720">"Contas do perfil de trabalho – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
980 <string name="accessibility_category_personal" msgid="1263518850905945594">"Contas do perfil pessoal"</string>
981 <string name="accessibility_work_account_title" msgid="1231830766637939527">"Conta de trabalho – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
982 <string name="accessibility_personal_account_title" msgid="2169071663029067826">"Conta pessoal – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
983 <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Pesquisar"</string>
984 <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Gerir definições e histórico de pesquisa"</string>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -0700985 <string name="search_settings_no_results" msgid="8799027492641230999">"Sem resultados"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +0000986 <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Ecrã"</string>
987 <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Rodar ecrã automaticamente"</string>
988 <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Mudar orientação automaticamente ao rodar o tablet"</string>
989 <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Mudar orientação automaticamente ao rodar o telefone"</string>
990 <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Mudar orientação automaticamente ao rodar o tablet"</string>
991 <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"Mudar orientação automaticamente ao rodar o telefone"</string>
992 <string name="brightness" msgid="8480105032417444275">"Nível de luminosidade"</string>
993 <string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"Brilho"</string>
994 <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Ajustar o brilho do ecrã"</string>
995 <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Luminosidade adaptável"</string>
996 <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"Otimizar o nível de luminosidade de acordo com a luz disponível"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -0700997 <string name="auto_brightness_summary_off" msgid="2802336459335410626">"Desativada"</string>
998 <string name="auto_brightness_summary_very_low" msgid="6483976609035853764">"A luminosidade preferida é muito baixa"</string>
999 <string name="auto_brightness_summary_low" msgid="5609877905833960427">"A luminosidade preferida é baixa"</string>
1000 <string name="auto_brightness_summary_default" msgid="7225666614394726845">"A luminosidade preferida é a predefinição"</string>
1001 <string name="auto_brightness_summary_high" msgid="7172304165631136027">"A luminosidade preferida é alta"</string>
1002 <string name="auto_brightness_summary_very_high" msgid="979277812582279078">"A luminosidade preferida é muito alta"</string>
1003 <string name="auto_brightness_off_title" msgid="2996864829946190795">"Desativada"</string>
1004 <string name="auto_brightness_very_low_title" msgid="8252988638614126320">"Muito baixa"</string>
1005 <string name="auto_brightness_low_title" msgid="1632186441514863377">"Baixa"</string>
1006 <string name="auto_brightness_default_title" msgid="936771997353506620">"Predefinição"</string>
1007 <string name="auto_brightness_high_title" msgid="2527853305981497345">"Alta"</string>
1008 <string name="auto_brightness_very_high_title" msgid="8867164854439331022">"Muito alta"</string>
1009 <string name="auto_brightness_subtitle" msgid="6454652530864093466">"O seu nível de luminosidade preferido"</string>
1010 <string name="auto_brightness_off_summary" msgid="7629228736838155268">"Não ajustar em função da luz disponível"</string>
1011 <string name="auto_brightness_very_high_summary" msgid="4551003097086220709">"Maior utilização da bateria"</string>
1012 <string name="auto_brightness_disclaimer" msgid="871436423746343406">"Otimize o nível de luminosidade em função da luz disponível. Com esta funcionalidade ativada, continua a ser possível ajustar a luminosidade temporariamente."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001013 <string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"Luz noturna"</string>
1014 <string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"A Luz noturna aplica uma tonalidade âmbar ao ecrã que torna mais fácil olhar para ele ou ler com pouca luz. Também pode ajudar a adormecer mais facilmente."</string>
1015 <string name="night_display_category_schedule" msgid="2044072617637348966">"Programação"</string>
1016 <string name="night_display_category_status" msgid="1952928783124400330">"Estado"</string>
1017 <string name="night_display_auto_mode_title" msgid="8046314360381608455">"Ativar automaticamente"</string>
1018 <string name="night_display_auto_mode_never" msgid="6723636142053240947">"Nunca"</string>
1019 <string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="6012300346981608242">"Programação personalizada"</string>
1020 <string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="2123345097508167094">"Do pôr do sol ao nascer do sol"</string>
1021 <string name="night_display_start_time_title" msgid="8918016772613689584">"Hora de início"</string>
1022 <string name="night_display_end_time_title" msgid="8286061578083519350">"Hora de fim"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001023 <string name="night_display_temperature_title" msgid="1435292789272017136">"Intensidade"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001024 <string name="night_display_summary_off" msgid="7009821232380000786">"Desativada. <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
1025 <string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="2305501561697289620">"Nunca ativar automaticamente."</string>
1026 <string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="1548073080728058384">"Ativar automaticamente à(s) <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>."</string>
1027 <string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="2737328390752018845">"Ativar automaticamente ao pôr do sol."</string>
1028 <string name="night_display_summary_on" msgid="6626224414971753417">"Ativada. <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
1029 <string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="5217396859715040056">"Nunca desativar automaticamente."</string>
1030 <string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="887702685252504739">"Desativar automaticamente à(s) <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>."</string>
1031 <string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="8574989770628425398">"Desativar automaticamente ao nascer do sol."</string>
1032 <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Suspensão"</string>
1033 <string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"O ecrã desliga-se"</string>
1034 <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Depois de <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> de inatividade"</string>
1035 <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Imagem de fundo"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001036 <string name="wallpaper_settings_summary_default" msgid="3395741565658711416">"Predefinida"</string>
1037 <string name="wallpaper_settings_summary_custom" msgid="515035303981687172">"Personalizada"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001038 <string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="8583988696513822528">"Alterar a imagem de fundo"</string>
1039 <string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="1579144009898110491">"Personalizar o ecrã"</string>
1040 <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Escolher imagem de fundo de"</string>
1041 <string name="screensaver_settings_title" msgid="1770575686476851778">"Proteção de ecrã"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001042 <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="7302740999250873332">"A carregar ou na estação de ancoragem"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001043 <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Ambos os casos"</string>
1044 <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"Enquanto está a carregar"</string>
1045 <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"Enquanto ancorado"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001046 <string name="screensaver_settings_summary_never" msgid="5165622985174349585">"Nunca"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001047 <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"Desligado"</string>
1048 <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="1239088321034437608">"Para controlar o que acontece quando o telemóvel está ancorado e/ou em suspensão, ative a proteção de ecrã."</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001049 <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="7262410541382890146">"Quando iniciar"</string>
Bill Yi1b978ba2017-04-20 12:33:03 -07001050 <string name="screensaver_settings_current" msgid="4663846038247130023">"Proteção de ecrã atual"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001051 <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"Iniciar agora"</string>
1052 <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Definições"</string>
1053 <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Brilho automático"</string>
1054 <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Ativar ao levantar"</string>
Bill Yi1b978ba2017-04-20 12:33:03 -07001055 <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Visualização de ambiente"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001056 <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Ativar o ecrã quando recebe notificações"</string>
Bill Yi90123fb2017-05-16 01:30:19 -07001057 <string name="doze_always_on_title" msgid="1046222370442629646">"Sempre ativado"</string>
1058 <string name="doze_always_on_summary" msgid="1254238982577776475">"Mostrar as horas, os ícones das notificações e outras informações"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001059 <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Tamanho do tipo de letra"</string>
1060 <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Aumentar ou diminuir o texto"</string>
1061 <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Definições de bloqueio do cartão SIM"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001062 <string name="sim_lock_settings_category" msgid="6242052161214271091">"Bloqueio do cartão SIM"</string>
1063 <string name="sim_lock_settings_summary_off" msgid="8028944267104896401">"Desativado"</string>
1064 <string name="sim_lock_settings_summary_on" msgid="39103355956342985">"Bloqueado"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001065 <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"Bloqueio do cartão SIM"</string>
1066 <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"Bloquear cartão SIM"</string>
1067 <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"É necessário o PIN para utilizar o tablet"</string>
1068 <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"É necessário o PIN para utilizar o telefone"</string>
1069 <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"É necessário o PIN para utilizar o tablet"</string>
1070 <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"É necessário o PIN para utilizar o telefone"</string>
1071 <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"Alterar o PIN do cartão SIM"</string>
1072 <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"PIN do SIM"</string>
1073 <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"Bloquear cartão SIM"</string>
1074 <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"Desbloquear cartão SIM"</string>
1075 <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"PIN antigo do SIM"</string>
1076 <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"Novo PIN do SIM"</string>
1077 <string name="sim_reenter_new" msgid="6523819386793546888">"Reintroduzir novo PIN"</string>
1078 <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"PIN do SIM"</string>
1079 <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"PIN incorreto"</string>
1080 <string name="sim_pins_dont_match" msgid="1695021563878890574">"Os PINs não correspondem"</string>
1081 <string name="sim_change_failed" msgid="3602072380172511475">"Não é possível alterar o PIN.\nPIN possivelmente incorreto."</string>
1082 <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"PIN do SIM mudado com sucesso"</string>
1083 <string name="sim_lock_failed" msgid="2489611099235575984">"Não é possível alterar o estado de bloqueio do cartão SIM. \nPIN possivelmente incorreto."</string>
1084 <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"OK"</string>
1085 <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Cancelar"</string>
1086 <string name="sim_multi_sims_title" msgid="9159427879911231239">"Vários SIMs encontrados"</string>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -07001087 <string name="sim_multi_sims_summary" msgid="2698176447067691396">"Escolha o SIM que prefere para os dados móveis."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001088 <string name="sim_change_data_title" msgid="294357201685244532">"Alterar SIM de dados?"</string>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -07001089 <string name="sim_change_data_message" msgid="5854582807996717811">"Pretende utilizar o <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> em vez do <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> para os dados móveis?"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001090 <string name="sim_preferred_title" msgid="5567909634636045268">"Atualizar o cartão SIM pref.?"</string>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -07001091 <string name="sim_preferred_message" msgid="8466930554330635780">"O <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> é o único cartão SIM no dispositivo. Pretende utilizar este cartão SIM para os dados móveis, as chamadas e as mensagens SMS?"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001092 <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"Código PIN do cartão SIM incorreto. Tem de contactar o seu operador para desbloquear o dispositivo."</string>
1093 <plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="1582398808893048097">
Bill Yic621a592017-05-23 14:58:55 -07001094 <item quantity="one">Incorrect SIM PIN code, you have <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> remaining attempts.</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001095 <item quantity="other">Código PIN do cartão SIM incorreto. Tem mais <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentativas.</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001096 </plurals>
1097 <string name="pin_failed" msgid="1848423634948587645">"Falha ao introduzir o PIN do cartão SIM!"</string>
1098 <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"Estado do tablet"</string>
1099 <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"Estado do telefone"</string>
1100 <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Actualizações do sistema"</string>
1101 <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
1102 <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Versão do Android"</string>
1103 <string name="security_patch" msgid="8438384045870296634">"Nível do patch de segurança do Android"</string>
1104 <string name="model_info" msgid="1952009518045740889">"Modelo"</string>
Bill Yidfd82f42017-03-12 10:30:17 -07001105 <string name="hardware_info" msgid="2605080746512527805">"Modelo e hardware"</string>
1106 <string name="hardware_revision" msgid="8893547686367095527">"Versão do hardware"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001107 <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"ID do Equipamento"</string>
1108 <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Versão de banda base"</string>
1109 <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Versão do kernel"</string>
1110 <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"Número de compilação"</string>
1111 <string name="selinux_status" msgid="6212165375172061672">"Estado SELinux"</string>
1112 <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"Não disponível"</string>
1113 <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Estado"</string>
1114 <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Estado"</string>
1115 <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Estado da bateria, rede e outras informações"</string>
1116 <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"Número de telefone, sinal, etc."</string>
1117 <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Armazenamento"</string>
1118 <string name="storage_usb_settings" msgid="7293054033137078060">"Armazenamento"</string>
1119 <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Definições de armazenamento"</string>
1120 <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Desmontar armazenamento USB, ver armazenamento disponível"</string>
1121 <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"Desmontar cartão SD, ver armazenamento disponível"</string>
1122 <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string>
1123 <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"O meu número de telefone"</string>
1124 <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MINUTOS"</string>
1125 <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string>
1126 <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"Versão de PRL"</string>
1127 <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
1128 <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -07001129 <string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"Tipo de rede móvel"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001130 <string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"Informações do operador"</string>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -07001131 <string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"Estado da rede móvel"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001132 <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Estado do serviço"</string>
1133 <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Intensidade do sinal"</string>
1134 <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Roaming"</string>
1135 <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"Rede"</string>
1136 <string name="status_wifi_mac_address" msgid="2202206684020765378">"Endereço MAC de Wi-Fi"</string>
1137 <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Endereço Bluetooth"</string>
1138 <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"Número de série"</string>
1139 <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Indisponível"</string>
1140 <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"Tempo de actividade"</string>
1141 <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"Hora de actividade"</string>
1142 <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Armazenamento interno"</string>
1143 <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"Armazenamento USB"</string>
1144 <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"Cartão SD"</string>
1145 <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"Disponível"</string>
1146 <string name="memory_available_read_only" msgid="6497534390167920206">"Disponível (só de leitura)"</string>
1147 <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Espaço total"</string>
1148 <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"A calcular..."</string>
1149 <string name="memory_apps_usage" msgid="5128673488173839077">"Aplicações e respetivos dados"</string>
1150 <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"Multimédia"</string>
1151 <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"Transferências"</string>
1152 <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"Imagens, vídeos"</string>
1153 <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"Áudio (música, toques, podcasts, etc.)"</string>
1154 <string name="memory_media_misc_usage" msgid="6094866738586451683">"Outros ficheiros"</string>
1155 <string name="memory_media_cache_usage" msgid="6704293333141177910">"Dados em cache"</string>
1156 <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"Desmont. arm. partilhado"</string>
1157 <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"Desmontar cartão SD"</string>
1158 <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"Desmontar armaz. USB interno"</string>
1159 <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"Desmonte o cartão SD para removê-lo com segurança"</string>
1160 <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"Inser. armaz. USB para montagem"</string>
1161 <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"Inserir cartão SD para instalação"</string>
1162 <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"Montar armazenamento USB"</string>
1163 <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"Instalar cartão SD"</string>
1164 <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string>
1165 <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string>
1166 <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"Apagar armazenamento USB"</string>
1167 <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"Apagar cartão SD"</string>
1168 <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"Apaga todos os dados do armazenamento USB interno, como músicas e fotografias"</string>
1169 <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"Apaga todos os dados do cartão SD, tais como música e fotografias"</string>
1170 <string name="memory_clear_cache_title" msgid="5423840272171286191">"Limpar dados em cache?"</string>
1171 <string name="memory_clear_cache_message" msgid="4550262490807415948">"Irá limpar os dados em cache de todas as aplic."</string>
1172 <string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="3710436114807789270">"A função MTP ou PTP está ativa"</string>
1173 <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"Desmontar mem. arm. USB?"</string>
1174 <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"Desmontar cartão SD?"</string>
1175 <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"Se desmontar a memória de armazenamento USB, algumas das aplicações em utilização serão interrompidas e poderão ficar indisponíveis até voltar a montar a memória de armazenamento USB."</string>
1176 <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"Se desmontar o cartão SD, algumas das aplicações em utilização serão interrompidas e poderão ficar indisponíveis até voltar a montar o cartão SD."</string>
1177 <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string>
1178 <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string>
1179 <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="9191518889746166147">"Não foi possível desmontar a memória de armazenamento USB. Tente novamente mais tarde."</string>
1180 <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3500976899159848422">"Não é possível desmontar o cartão SD. Tente novamente mais tarde."</string>
1181 <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"O armazenamento USB será desmontado."</string>
1182 <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"O cartão SD será desmontado."</string>
1183 <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"A desmontar"</string>
1184 <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Desmontagem em curso"</string>
1185 <string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"Está quase sem espaço de armaz."</string>
1186 <string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"Algumas funções do sistema, como a sincronização, poderão não funcionar corretamente. Tente libertar espaço eliminando ou soltando itens, nomeadamente aplicações ou conteúdos multimédia."</string>
1187 <string name="storage_menu_rename" msgid="7141058657592615390">"Mudar o nome"</string>
1188 <string name="storage_menu_mount" msgid="1014683672493425425">"Montar"</string>
1189 <string name="storage_menu_unmount" msgid="681485356885955898">"Ejetar"</string>
1190 <string name="storage_menu_format" msgid="7690626079653152152">"Formato"</string>
1191 <string name="storage_menu_format_public" msgid="7464714208010125682">"Formatar como portátil"</string>
1192 <string name="storage_menu_format_private" msgid="546017531835902096">"Formatar como interno"</string>
1193 <string name="storage_menu_migrate" msgid="3969621494238154294">"Migrar dados"</string>
1194 <string name="storage_menu_forget" msgid="6305824238997983426">"Esquecer"</string>
1195 <string name="storage_menu_set_up" msgid="4263294929451685366">"Configurar"</string>
1196 <string name="storage_menu_explore" msgid="4637496051816521560">"Explorar"</string>
1197 <string name="storage_menu_free" msgid="6386070442027135427">"Libertar espaço"</string>
1198 <string name="storage_menu_manage" msgid="5914482953856430780">"Gerir o armazenamento"</string>
1199 <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"Ligação USB do computador"</string>
1200 <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Ligado como"</string>
1201 <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"Aparelho multimédia (MTP)"</string>
1202 <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"Permite transferir ficheiros multimédia no Windows ou através da Transferência de Ficheiros Android no Mac (consulte www.android.com/filetransfer)"</string>
1203 <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"Câmara (PTP)"</string>
1204 <string name="usb_ptp_summary" msgid="7406889433172511530">"Permite transferir fotografias utilizando o software da câmara e quaisquer ficheiros em computadores que não suportem MTP"</string>
1205 <string name="usb_midi_title" msgid="3069990264258413994">"MIDI"</string>
1206 <string name="usb_midi_summary" msgid="539169474810956358">"Deixe as aplicações compatíveis com MIDI serem executadas através de USB com software MIDI no seu computador."</string>
1207 <string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"Outros utilizadores"</string>
1208 <string name="storage_internal_title" msgid="690771193137801021">"Armazenamento do dispositivo"</string>
1209 <string name="storage_external_title" msgid="3433462910096848696">"Armazenamento portátil"</string>
1210 <string name="storage_volume_summary" msgid="7023441974367853372">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> utilizados de <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
1211 <string name="storage_size_large" msgid="5691585991420946254">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string>
1212 <string name="storage_volume_used" msgid="1303803057698959872">"Utilizado(s) de <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
1213 <string name="storage_volume_used_total" msgid="6113121714019000244">"Total utilizado de <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
1214 <string name="storage_mount_success" msgid="687641090137253647">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> está montado"</string>
1215 <string name="storage_mount_failure" msgid="1042621107954547316">"Não foi possível montar <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1216 <string name="storage_unmount_success" msgid="5737203344673441677">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> foi ejetado com segurança"</string>
1217 <string name="storage_unmount_failure" msgid="5758387106579519489">"Não foi possível ejetar com segurança <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1218 <string name="storage_format_success" msgid="3023144070597190555">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> está formatado"</string>
1219 <string name="storage_format_failure" msgid="6032640952779735766">"Não foi possível formatar <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1220 <string name="storage_rename_title" msgid="8242663969839491485">"Mudar o nome do armazenamento"</string>
1221 <string name="storage_dialog_unmounted" msgid="6403320870103261477">"O <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> foi ejetado com êxito, mas continua disponível. \n\nPara utilizar este <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>, tem de o montar primeiro."</string>
1222 <string name="storage_dialog_unmountable" msgid="3732209361668282254">"Este <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> está danificado. \n\nPara utilizar este <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>, tem de o configurar primeiro."</string>
1223 <string name="storage_dialog_unsupported" msgid="4503128224360482228">"O dispositivo não suporta este <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>. \n\nPara utilizar este <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> com o dispositivo, tem de o configurar primeiro."</string>
1224 <string name="storage_internal_format_details" msgid="4018647158382548820">"Após a formatação, pode utilizar este <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> noutros dispositivos. \n\nTodos os dados de <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> são apagados. Considere fazer uma cópia de segurança primeiro. \n\n"<b>"Fazer uma cópia de segurança das fotos e de outros conteúdos multimédia"</b>" \nMova os seus ficheiros multimédia para um armazenamento alternativo neste dispositivo ou transfira-os para um computador com um cabo USB. \n\n"<b>"Fazer uma cópia de segurança das aplicações"</b>" \nTodas as aplicações armazenadas neste <xliff:g id="NAME_6">^1</xliff:g> são desinstaladas e os respetivos dados são apagados. Para manter estas aplicações, mova-as para um armazenamento alternativo neste dispositivo."</string>
1225 <string name="storage_internal_unmount_details" msgid="3582802571684490057"><b>"Quando ejetar este <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>, as aplicações armazenadas no mesmo deixam de funcionar e os ficheiros multimédia armazenados deixam de estar disponíveis até voltar a inseri-lo."</b>" \n\nEste <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> está formatado para funcionar apenas neste dispositivo. Não funciona em mais nenhum."</string>
1226 <string name="storage_internal_forget_details" msgid="9028875424669047327">"Para utilizar as aplicações, as fotos ou os dados incluídos em <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>, insira-o novamente. \n\nEm alternativa, pode optar por esquecer este armazenamento se o mesmo não estiver disponível. \n\nSe optar por esquecê-lo, todos os dados presentes no dispositivo são eliminados permanentemente. \n\nPode reinstalar as aplicações posteriormente, mas os dados armazenados neste dispositivo são eliminados."</string>
1227 <string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="1370847944388479245">"Pretende esquecer <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>?"</string>
1228 <string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="1148446041396902905">"Todas as aplicações, as fotos e os dados armazenados neste <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> são eliminados definitivamente."</string>
1229 <string name="storage_detail_apps" msgid="6141154016753507490">"Aplicações"</string>
1230 <string name="storage_detail_images" msgid="6950678857740634769">"Imagens"</string>
1231 <string name="storage_detail_videos" msgid="2919743464827110953">"Vídeos"</string>
1232 <string name="storage_detail_audio" msgid="1197685141676483213">"Áudio"</string>
1233 <string name="storage_detail_cached" msgid="8547136365247818567">"Dados em cache"</string>
1234 <string name="storage_detail_other" msgid="8404938385075638238">"Outros"</string>
1235 <string name="storage_detail_system" msgid="4629506366064709687">"Sistema"</string>
1236 <string name="storage_detail_explore" msgid="7911344011431568294">"Explorar <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
1237 <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="8907101974576694793">"Os outros ficheiros incluem ficheiros guardados por aplicações, ficheiros transferidos da Internet ou por Bluetooth, ficheiros Android files, entre outros. \n\nPara ver os conteúdos visíveis deste <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>, toque em Explorar."</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001238 <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="862835644848361569">"O sistema inclui ficheiros utilizados para executar a versão <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g> do Android"</string>
1239 <string name="storage_detail_dialog_user" msgid="3267254783294197804">"<xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g> pode ter guardado fotos, música, aplicações ou outros dados ao utilizar <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> de armazenamento. \n\nPara ver mais detalhes, mude para <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g>."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001240 <string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"Configurar o <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
1241 <string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="4867326438945303598">"Utilizar como armazenamento portátil"</string>
1242 <string name="storage_wizard_init_external_summary" msgid="7476105886344565074">"Para mover fotos e outros conteúdos multimédia entre dispositivos."</string>
1243 <string name="storage_wizard_init_internal_title" msgid="9100613534261408519">"Utilizar como memória de armazenamento interno"</string>
1244 <string name="storage_wizard_init_internal_summary" msgid="6240417501036216410">"Para armazenar algo apenas neste dispositivo, incluindo aplicações e fotos. Requer formatação, o que impede o funcionamento com outros dispositivos."</string>
1245 <string name="storage_wizard_format_confirm_title" msgid="2814021794538252546">"Format. como mem. armaz. interno"</string>
1246 <string name="storage_wizard_format_confirm_body" msgid="4401758710076806509">"Isto requer que o <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> seja formatado para o tornar seguro. \n\nApós a formatação, este <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> apenas funciona neste dispositivo. \n\n"<b>"A formatação apaga todos os dados atualmente armazenados no <xliff:g id="NAME_2">^1</xliff:g>."</b>" Para evitar perder os dados, considere fazer uma cópia de segurança."</string>
1247 <string name="storage_wizard_format_confirm_public_title" msgid="4905690038882041566">"Formatar como armazen. portátil"</string>
1248 <string name="storage_wizard_format_confirm_public_body" msgid="1516932692920060272">"Para efetuar esta ação, é necessário formatar <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>. \n\n"<b>"A formatação apaga todos os dados atualmente armazenados em <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>."</b>" Para evitar perder os dados, considere fazer uma cópia de segurança dos mesmos."</string>
1249 <string name="storage_wizard_format_confirm_next" msgid="2774557300531702572">"Apagar e formatar"</string>
1250 <string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="6487352396450582292">"A formatar <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>…"</string>
1251 <string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="4445041233802828430">"Não remova o <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> enquanto estiver a decorrer a formatação."</string>
1252 <string name="storage_wizard_migrate_title" msgid="1363078147938160407">"Mover dados p/ novo armazenamen."</string>
1253 <string name="storage_wizard_migrate_body" msgid="890751699549542345">"Pode mover as fotos, os ficheiros e algumas aplicações para este novo <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>. \n\nA transferência demora cerca de <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> e liberta <xliff:g id="SIZE">^3</xliff:g> na memória de armazenamento interno. Enquanto a ação está a decorrer, algumas aplicações não funcionam."</string>
1254 <string name="storage_wizard_migrate_now" msgid="4523444323744239143">"Mover agora"</string>
1255 <string name="storage_wizard_migrate_later" msgid="3173482328116026253">"Mover mais tarde"</string>
1256 <string name="storage_wizard_migrate_confirm_title" msgid="8564833529613286965">"Mover dados agora"</string>
1257 <string name="storage_wizard_migrate_confirm_body" msgid="4212060581792135962"><b>"A transferência demora cerca de <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>. Liberta <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> em <xliff:g id="NAME">^3</xliff:g>."</b></string>
1258 <string name="storage_wizard_migrate_confirm_next" msgid="5509475628423823202">"Mover"</string>
1259 <string name="storage_wizard_migrate_progress_title" msgid="1665479429044202868">"A mover dados…"</string>
1260 <string name="storage_wizard_migrate_details" msgid="3709728824651136227">"Ao mover: \n• Não remova o <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>. \n• Algumas aplicações não funcionam corretamente. \n• Mantenha o dispositivo carregado."</string>
1261 <string name="storage_wizard_ready_title" msgid="5381632402953258267">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> está pronto"</string>
1262 <string name="storage_wizard_ready_external_body" msgid="2879508114260597474">"O seu <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> está configurado para a utilização com fotos e outros conteúdos multimédia."</string>
1263 <string name="storage_wizard_ready_internal_body" msgid="122532674037860197">"O seu novo <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> está a funcionar. \n\nPara mover fotos, ficheiros e dados das aplicações para este dispositivo, aceda a Definições &gt; Armazenamento."</string>
1264 <string name="storage_wizard_move_confirm_title" msgid="292782012677890250">"Mover <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>"</string>
1265 <string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="5176432115206478941">"A transferência da aplicação <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> e dos respetivos dados para <xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g> demora apenas alguns minutos. Não é possível utilizar a aplicação até a ação terminar. \n\nNão remova o <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> no decorrer da mesma."</string>
1266 <string name="storage_wizard_move_progress_title" msgid="4443920302548035674">"A mover <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>…"</string>
1267 <string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="7802577486578105609">"Não remova o <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> durante a transferência. \n\nA aplicação <xliff:g id="APP">^2</xliff:g> neste dispositivo não está disponível até terminar a transferência."</string>
1268 <string name="storage_wizard_move_progress_cancel" msgid="542047237524588792">"Cancelar transferência"</string>
1269 <string name="storage_wizard_slow_body" msgid="8010127667184768025">"Este <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> parece estar lento. \n\nPode continuar, mas as aplicações movidas para esta localização podem falhar e as transferências de dados podem demorar muito tempo. \n\nPara melhor desempenho, utilize um <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> mais rápido."</string>
1270 <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Estado da bateria"</string>
1271 <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Nível da bateria"</string>
1272 <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APNs"</string>
1273 <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"Editar ponto de acesso"</string>
1274 <string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"Não definido"</string>
1275 <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"Nome"</string>
1276 <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string>
1277 <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"Proxy"</string>
1278 <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"Porta"</string>
1279 <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"Nome de utilizador"</string>
1280 <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"Palavra-passe"</string>
1281 <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"Servidor"</string>
1282 <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string>
1283 <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"Proxy de MMS"</string>
1284 <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"Porta MMS"</string>
1285 <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string>
1286 <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string>
1287 <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"Tipo de autenticação"</string>
1288 <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"Nenhuma"</string>
1289 <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string>
1290 <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string>
1291 <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP ou CHAP"</string>
1292 <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"Tipo APN"</string>
1293 <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"Protocolo APN"</string>
1294 <string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"Protocolo APN quando em roaming"</string>
1295 <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"Ativar/desativar APN"</string>
1296 <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"APN ativado"</string>
1297 <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"APN desativado"</string>
1298 <string name="bearer" msgid="594270280031923558">"Portador"</string>
1299 <string name="mvno_type" msgid="2543253857818336421">"Tipo de MVNO"</string>
1300 <string name="mvno_match_data" msgid="4560671695220540466">"Valor da MVNO (Operadora Móvel com Rede Virtual)"</string>
1301 <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"Eliminar APN"</string>
1302 <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"Novo APN"</string>
1303 <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Guardar"</string>
1304 <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"Rejeitar"</string>
1305 <string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string>
1306 <string name="error_name_empty" msgid="5508155943840201232">"O campo Nome não pode estar vazio."</string>
1307 <string name="error_apn_empty" msgid="4932211013600863642">"O APN não pode estar vazio."</string>
1308 <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"O campo MCC tem de ter 3 dígitos."</string>
1309 <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"O campo MNC tem de ter 2 ou 3 dígitos."</string>
Bill Yidb95abe2017-05-31 07:12:21 -07001310 <!-- no translation found for error_adding_apn_type (4181334016628549645) -->
1311 <skip />
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001312 <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"A restaurar predefinições de APN"</string>
1313 <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Repor predefinição"</string>
1314 <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Reposição de predefinições de APN concluída."</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001315 <string name="reset_dashboard_title" msgid="4412694650600342973">"Repor"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001316 <string name="reset_network_title" msgid="4557113742173895074">"Repos. definições rede"</string>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -07001317 <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Esta ação repõe todas as definições de rede, incluindo:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Dados móveis"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001318 <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Repor definições"</string>
1319 <string name="reset_network_final_desc" msgid="6388371121099245116">"Pretende repor todas as definições de rede? Não é possível anular esta ação!"</string>
1320 <string name="reset_network_final_button_text" msgid="1797434793741744635">"Repor definições"</string>
1321 <string name="reset_network_confirm_title" msgid="1759888886976962773">"Pretende repor?"</string>
1322 <string name="network_reset_not_available" msgid="7188610385577164676">"A reposição de rede não está disponível para este utilizador"</string>
1323 <string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"As definições de rede foram repostas"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001324 <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Repos. dados/fábrica"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001325 <plurals name="master_clear_with_account_summary" formatted="false" msgid="5911377203778818712">
Bill Yic621a592017-05-23 14:58:55 -07001326 <item quantity="one"><xliff:g id="ACCOUNT_COUNT">%1$d</xliff:g> accounts will be reset</item>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001327 <item quantity="other"><xliff:g id="ACCOUNT_COUNT">%1$d</xliff:g> contas serão repostas</item>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001328 </plurals>
1329 <string name="master_clear_summary" msgid="6902443944660426951">"A memória de armazenamento interno e todos os dados serão repostos"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001330 <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"Serão apagados todos os dados do "<b>"armazenamento interno"</b>" do tablet, incluindo:\n\n"<li>"A conta Google"</li>\n<li>"Dados e definições do sistema e da aplicação"</li>\n<li>"Aplicações transferidas"</li></string>
1331 <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"Serão apagados todos os dados do "<b>"armazenamento interno"</b>" do telemóvel, incluindo:\n\n"<li>"A conta Google"</li>\n<li>"Dados e definições do sistema e da aplicação"</li>\n<li>"Aplicações transferidas"</li></string>
1332 <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Actualmente, tem sessão iniciada nas seguintes contas:\n"</string>
1333 <string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"Existem outros utilizadores presentes neste dispositivo.\n"</string>
1334 <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Música"</li>\n<li>"Fotografias"</li>\n<li>"Outros dados do utilizador"</li></string>
1335 <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"Para limpar músicas, imagens e outros dados do utilizador, é necessário apagar a "<b>"memória de armazenamento USB"</b>"."</string>
1336 <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"Para limpar também músicas, imagens e outros dados do utilizador, é necessário apagar o "<b>"cartão SD"</b>"."</string>
1337 <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"Apagar armazenamento USB"</string>
1338 <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"Apagar cartão SD"</string>
1339 <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"Apagar todos os dados da memória de armazenamento USB interna, como músicas ou fotografias"</string>
1340 <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"Apagar todos os dados do cartão SD, como músicas ou fotografias"</string>
Bill Yi1b978ba2017-04-20 12:33:03 -07001341 <string name="erase_esim_storage" msgid="1886761972867390123">"Apagar eSIMs"</string>
1342 <string name="erase_esim_storage_description" product="default" msgid="708691303677321598">"Apaga todos os eSIMs no telemóvel. Esta ação não cancela o seu plano de serviços móveis."</string>
1343 <string name="erase_esim_storage_description" product="tablet" msgid="1780953956941209107">"Apaga todos os eSIMs no tablet. Esta ação não cancela o seu plano de serviços móveis."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001344 <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"Repor o tablet"</string>
1345 <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"Repor telefone"</string>
1346 <string name="master_clear_final_desc" msgid="7318683914280403086">"Pretende apagar todas as informações pessoais e as aplicações transferidas? Não é possível anular esta ação!"</string>
1347 <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Apagar tudo"</string>
1348 <string name="master_clear_failed" msgid="2503230016394586353">"Não foi efetuada nenhuma reposição porque o serviço System Clear não está disponível."</string>
1349 <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Repor?"</string>
1350 <string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"A reposição de fábrica não está disponível para este utilizador"</string>
1351 <string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"A apagar"</string>
1352 <string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"Aguarde..."</string>
1353 <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Definições de chamadas"</string>
1354 <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Configurar correio de voz, encaminhamento de chamadas, chamada em espera, ID do autor da chamada"</string>
1355 <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Ligação USB"</string>
1356 <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Hotspot portátil"</string>
1357 <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Ligação Bluetooth"</string>
1358 <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Ligação ponto a ponto"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001359 <string name="tether_settings_title_all" msgid="3058586928118801157">"Zona Wi-Fi e ligação via telemóvel"</string>
Bill Yiacda1e62017-02-16 13:41:54 -08001360 <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_on" msgid="930464462687425777">"Zona Wi-Fi ativada, ligação à Internet via telemóvel"</string>
1361 <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_off" msgid="3473671453891735907">"Zona Wi-Fi ativada"</string>
1362 <string name="tether_settings_summary_hotspot_off_tether_on" msgid="1618256180720077354">"Ligação à Internet via telemóvel"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001363 <string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="1576908608463904152">"Não é possível ligar via telemóvel ou utilizar zonas Wi-Fi portáteis com a Poupança de dados ativada"</string>
1364 <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
1365 <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"Associação USB"</string>
1366 <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"Ligado via USB; confirme para associar"</string>
1367 <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Associada"</string>
1368 <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="8427089411146908205">"Não é possível ligar quando a memória de armazenamento USB está a ser utilizada"</string>
1369 <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB não ligado"</string>
1370 <string name="usb_tethering_turnon_subtext" msgid="4748616058219273033">"Ligar para ativar"</string>
1371 <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"Erro na associação USB"</string>
1372 <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Ligação Bluetooth"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001373 <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="2092766774943506688">"A partilhar a ligação de Internet do tablet por Bluetooth"</string>
1374 <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="313873759999970236">"A partilhar a ligação de Internet do telemóvel por Bluetooth"</string>
1375 <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="6388191062495199481">"A partilhar a ligação de Internet do tablet com 1 dispositivo por Bluetooth"</string>
1376 <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="5970460338828861091">"A partilhar a ligação de Internet do telemóvel com 1 dispositivo por Bluetooth"</string>
1377 <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="3253150865825199632">"A partilhar ligação Internet tablet com <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> dispositivos por Bluetooth"</string>
1378 <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="8268867745495039177">"A partilhar ligação Internet telem. com <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> disp. por Bluetooth"</string>
1379 <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6326877798974938021">"A partilhar a ligação de Internet deste <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> por Bluetooth"</string>
1380 <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="1889565070769307732">"Não partilhar a ligação de Internet deste tablet por Bluetooth"</string>
1381 <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="1838503633450298902">"Não partilhar a ligação de Internet deste telemóvel por Bluetooth"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001382 <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"Não ligado"</string>
1383 <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2135590598511178690">"Não é possível ligar mais de <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> aparelhos."</string>
1384 <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> será desligado."</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001385 <string name="tethering_footer_info" msgid="7287131664937054043">"Utilize uma zona Wi-Fi e uma ligação via telemóvel para disponibilizar Internet a outros dispositivos através da sua ligação de dados móveis."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001386 <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Ajuda"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001387 <string name="network_settings_title" msgid="2876509814832830757">"Rede móvel"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001388 <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"Plano de telemóvel"</string>
1389 <string name="sms_application_title" msgid="4903928270533250448">"Aplicação de SMS"</string>
1390 <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"Alterar aplicação de SMS?"</string>
1391 <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"Utilizar <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> em vez de <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> como a aplicação de SMS predefinida?"</string>
1392 <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"Utilizar <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> como a aplicação de SMS predefinida?"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001393 <string name="network_scorer_picker_title" msgid="6383879578279046456">"Fornecedor de classificação de rede"</string>
Bill Yidfd82f42017-03-12 10:30:17 -07001394 <string name="network_scorer_picker_none_preference" msgid="9028375117241790936">"Nenhum"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001395 <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="3776301550387574975">"Alterar assistente Wi-Fi?"</string>
1396 <string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="8035173880322990715">"Utilizar <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> em vez de <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> para gerir as ligações de rede?"</string>
1397 <string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="7444620909047611601">"Utilizar <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> para gerir as ligações de rede?"</string>
1398 <string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="2156912373230276157">"Operador SIM desconhecido"</string>
1399 <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="9053814051811634125">"A <xliff:g id="OPERATOR">%1$s</xliff:g> não possui um Website de gestão conhecido"</string>
1400 <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"Insira o cartão SIM e reinicie"</string>
1401 <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"Ligue-se à Internet"</string>
1402 <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"A minha localização"</string>
1403 <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"Local. para perfil de trabalho"</string>
1404 <string name="location_mode_title" msgid="3982009713118421689">"Modo"</string>
1405 <string name="location_mode_high_accuracy_title" msgid="8241802585110932849">"Alta precisão"</string>
1406 <string name="location_mode_battery_saving_title" msgid="711273645208158637">"Poupança de bateria"</string>
1407 <string name="location_mode_sensors_only_title" msgid="3040366132175435160">"Apenas no dispositivo"</string>
1408 <string name="location_mode_location_off_title" msgid="2829713015012529465">"Localização desativada"</string>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -08001409 <string name="location_app_level_permissions" msgid="1825588230817081339">"Autoriz. de nível de aplicação"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001410 <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"Pedidos de localização recentes"</string>
1411 <string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"Nenhuma aplicação solicitou a localização recentemente"</string>
1412 <string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"Serviços de localização"</string>
1413 <string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"Utilização de bateria elevada"</string>
1414 <string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"Utilização de bateria baixa"</string>
1415 <string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"Modo de localização"</string>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -07001416 <string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="3453010562265338113">"Utilizar GPS, Wi-Fi, Bluetooth ou redes móveis para determinar a localização"</string>
1417 <string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="2365298246603348985">"Utilizar Wi-Fi, Bluetooth ou redes móveis para determinar a localização"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001418 <string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="7247994752324805202">"Utilizar o GPS e os sensores do dispositivo para determinar a localização"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001419 <string name="location_scanning_screen_title" msgid="4408076862929611554">"A analisar"</string>
1420 <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="6216705505621183645">"Procurar por Wi‑Fi"</string>
1421 <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="8036382029606868081">"Melhorar a localização ao permitir que os serviços e as aplicações do sistema detetem redes Wi-Fi a qualquer momento."</string>
1422 <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="5444989508204520019">"Procurar por Bluetooth"</string>
1423 <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="8602726521250591852">"Melhorar a localização ao permitir que os serviços e as aplicações do sistema detetem dispositivos Bluetooth a qualquer momento."</string>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -07001424 <string name="location_network_based" msgid="9134175479520582215">"Wi-Fi e localização de rede de telemóvel"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001425 <string name="location_neighborhood_level" msgid="5141318121229984788">"Permitir que aplic. usem o serv. localiz. Google p/ calcular mais rapida/ a sua localização. Dados localização recolhidos e enviados à Google."</string>
1426 <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"Localização determinada por Wi-Fi"</string>
1427 <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"Satélites GPS"</string>
1428 <string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"Permitir que as aplicações utilizem o GPS do tablet para localizar a sua posição"</string>
1429 <string name="location_street_level" product="default" msgid="4617445745492014203">"Permitir que as aplicações utilizem o GPS do telemóvel p/ determinar a sua posição"</string>
1430 <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Utilizar GPS assistido"</string>
1431 <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Utilizar o servidor para auxiliar o GPS (desmarque esta opção para reduzir a utilização da rede)"</string>
1432 <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Utilizar o servidor para auxiliar o GPS (desmarque esta opção para melhorar o desempenho do GPS)"</string>
1433 <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"Localização e pesquisa do Google"</string>
1434 <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"Permitir que o Google utilize a sua localização para melhorar os resultados da pesquisa e os outros serviços"</string>
1435 <string name="location_access_title" msgid="7064108942964081243">"Acesso à localização"</string>
1436 <string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"Permitir que aplic. com permissão utilizem informações sobre a sua localização"</string>
1437 <string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"Origens da localização"</string>
1438 <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"Acerca do tablet"</string>
1439 <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"Acerca do telefone"</string>
1440 <string name="about_settings" product="emulator" msgid="221313099578564438">"Acerca do dispositivo emulado"</string>
1441 <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Ver informações jurídicas, estado, versão de software"</string>
1442 <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Informações legais"</string>
1443 <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Contribuintes"</string>
1444 <string name="manual" msgid="3025943393642974445">"Manual"</string>
1445 <string name="regulatory_labels" msgid="1293050314122427492">"Etiquetas regulamentares"</string>
1446 <string name="safety_and_regulatory_info" msgid="5103161279848427185">"Manual regulamentar e de segurança"</string>
1447 <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Direitos de autor"</string>
1448 <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Licença"</string>
1449 <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Termos e condições"</string>
1450 <string name="webview_license_title" msgid="2813507464175738967">"Licença WebView do sistema"</string>
1451 <string name="wallpaper_attributions" msgid="3645880512943433928">"Imagens de fundo"</string>
1452 <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="2996183537914690469">"Fornecedores de imagens de satélite:\n©2014 CNES/Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
1453 <string name="settings_manual_activity_title" msgid="8133150693616006051">"Manual"</string>
1454 <string name="settings_manual_activity_unavailable" msgid="4752403782883814898">"Ocorreu um problema ao carregar o manual."</string>
1455 <string name="settings_license_activity_title" msgid="8525014571806471216">"Licenças de terceiros"</string>
1456 <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"Ocorreu um problema ao carregar as licenças."</string>
1457 <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"A carregar..."</string>
1458 <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Informações de segurança"</string>
1459 <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Informações de segurança"</string>
1460 <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="250674109915859456">"Não tem uma ligação de dados. Para visualizar estas informações agora, aceda a %s a partir de qualquer computador ligado à internet."</string>
1461 <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"A carregar..."</string>
1462 <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Escolha a palavra-passe"</string>
1463 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Escolher o padrão"</string>
1464 <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Escolha o PIN"</string>
1465 <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Confirmar palavra-passe"</string>
1466 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Confirmar o padrão"</string>
1467 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Confirmar PIN"</string>
1468 <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="5140892109439191415">"As palavras-passe não correspondem"</string>
1469 <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="7226244811505606217">"Os PINs não correspondem"</string>
1470 <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"Seleção de desbloqueio"</string>
1471 <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"A palavra-passe foi definida"</string>
1472 <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"O PIN foi definido"</string>
1473 <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"O padrão foi definido"</string>
1474 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="2920960858283879113">"Utilize o padrão do dispositivo para continuar"</string>
1475 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="4062335874438910487">"Introduza o PIN do dispositivo para continuar"</string>
1476 <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="3976394862548354966">"Introduza a palavra-passe do dispositivo para continuar"</string>
1477 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="4435638308193361861">"Utilize o padrão de trabalho para continuar"</string>
1478 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="3730141667547002246">"Introduza o PIN de trabalho para continuar"</string>
1479 <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="4250642723467019894">"Introduza a palavra-passe de trabalho para continuar"</string>
1480 <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pattern" msgid="8548464672947477043">"Utilize o padrão do dispositivo para continuar. Este é necessário após o dispositivo reiniciar."</string>
1481 <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pin" msgid="8048122891934295280">"Utilize o PIN do dispositivo para continuar. Este é necessário após o dispositivo reiniciar."</string>
1482 <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_password" msgid="9007679426540259125">"Introduza a palavra-passe do dispositivo para continuar. Esta é necessária após o disp. reiniciar."</string>
1483 <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pattern" msgid="7462071286473121099">"Utilize o padrão de trabalho do disp. para continuar. Este é necessário após o disp. reiniciar."</string>
1484 <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pin" msgid="809763184419127790">"Utilize o PIN de trabalho para continuar. Este é necessário após o dispositivo reiniciar."</string>
1485 <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_password" msgid="8923861444535970646">"Utilize a palavra-passe de trabalho para continuar. Esta é necessária após o dispositivo reiniciar."</string>
1486 <string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="15588049067548470">"PIN incorreto"</string>
1487 <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="4038507398784975200">"Palavra-passe incorreta"</string>
1488 <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="1745247595356012176">"Sequência incorreta"</string>
1489 <string name="lock_settings_title" msgid="4213839087748988686">"Segurança do dispositivo"</string>
1490 <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Mudar padrão de desbloqueio"</string>
1491 <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Alterar PIN de desbloqueio"</string>
1492 <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Desenhe um padrão de desbloqueio"</string>
1493 <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Prima Menu para obter ajuda."</string>
1494 <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="6667844062721656773">"Retire o dedo quando concluído"</string>
1495 <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="1348234155120957561">"Ligue pelo menos <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> pontos. Tente novamente."</string>
1496 <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="4316818983675591604">"Sequência gravada"</string>
1497 <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="8054853451639221265">"Desenhe novamente a sequência para confirmar"</string>
1498 <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="8455614172231880211">"A sua sequência de desbloqueio nova"</string>
1499 <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"Confirmar"</string>
1500 <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"Redesenhar"</string>
1501 <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="3480423193273588166">"Limpar"</string>
1502 <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"Continuar"</string>
1503 <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Padrão de desbloqueio"</string>
1504 <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Solicitar padrão"</string>
1505 <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"É necessário desenhar padrão para desbloquear ecrã"</string>
1506 <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"Ver sequência de desbloqueio"</string>
1507 <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title_profile" msgid="4864525074768391381">"Tornar o padrão do perfil visível"</string>
1508 <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="4389015658335522989">"Vibrar ao tocar"</string>
1509 <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"Bloq. c/ botão ligar/desligar"</string>
1510 <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="8196258755143711694">"Exceto quando mantido bloqueado por <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1511 <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Definir padrão de desbloqueio"</string>
1512 <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Mudar padrão de desbloqueio"</string>
1513 <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Como desenhar um padrão de desbloqueio"</string>
1514 <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="6909161623701848863">"Demasiadas tentativas incorretas. Tente novamente dentro de <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> segundos."</string>
1515 <string name="activity_not_found" msgid="5551664692991605325">"A aplicação não está instalada no telemóvel."</string>
1516 <string name="lock_settings_profile_title" msgid="2121876391814535295">"Segurança do perfil de trabalho"</string>
1517 <string name="lock_settings_profile_screen_lock_title" msgid="3334747927367115256">"Bloqueio de ecrã do perfil de trabalho"</string>
1518 <string name="lock_settings_profile_unification_title" msgid="4973102698492659123">"Utilizar um bloqueio"</string>
1519 <string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="7178299172998641303">"Utilizar um bloqueio para o perfil de trabalho e o ecrã do dispositivo"</string>
1520 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_title" msgid="4824620230229285301">"Pretende utilizar um bloqueio?"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001521 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="7128305504872026659">"O dispositivo irá utilizar o bloqueio de ecrã do seu perfil de trabalho. As políticas de trabalho serão aplicadas a ambos os bloqueios."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001522 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_body" msgid="3221303098797469900">"O bloqueio do perfil de trabalho não cumpre os requisitos de segurança da sua entidade. Pode utilizar o mesmo bloqueio para o ecrã do dispositivo e o perfil de trabalho, mas serão aplicadas todas as políticas do bloqueio de trabalho."</string>
1523 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_confirm" msgid="8249970828159656518">"Utilizar um bloqueio"</string>
1524 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_confirm" msgid="5943758576756482777">"Utilizar um bloqueio"</string>
1525 <string name="lock_settings_profile_unified_summary" msgid="9008819078132993492">"O mesmo que o bloqueio de ecrã do dispositivo"</string>
1526 <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Gerir aplicações"</string>
1527 <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Gerir e remover aplicações instaladas"</string>
Bill Yi7fff6702017-02-22 08:45:15 -08001528 <string name="applications_settings" msgid="5281808652705396152">"Informações da aplicação"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001529 <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"Gerir aplicações, configurar atalhos de início rápido"</string>
1530 <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Definições da aplicação"</string>
1531 <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Fontes desconhecidas"</string>
1532 <string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"Permit. todas as fontes aplic."</string>
Bill Yidb95abe2017-05-31 07:12:21 -07001533 <!-- no translation found for recent_app_category_title (7212519567652392872) -->
1534 <skip />
1535 <!-- no translation found for see_all_apps_title (2428036869072119705) -->
1536 <skip />
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001537 <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="8310489909586138165">"O seu tablet e os dados pessoais são mais vulneráveis a ataques de aplicações desconhecidas. Ao instalar aplicações desta fonte, aceita ser responsável por quaisquer danos no tablet ou perdas de dados que possam resultar da utilização do mesmo."</string>
1538 <string name="install_all_warning" product="default" msgid="1952257127370115988">"O seu telemóvel e os dados pessoais são mais vulneráveis a ataques de aplicações desconhecidas. Ao instalar aplicações desta fonte, aceita ser responsável por quaisquer danos no telemóvel ou perdas de dados que possam resultar da utilização do mesmo."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001539 <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Definições avançadas"</string>
1540 <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Ativar mais opções de definições"</string>
1541 <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Informações da aplicação"</string>
1542 <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Armazenamento"</string>
1543 <string name="auto_launch_label" msgid="2669236885531442195">"Abrir por predefinição"</string>
1544 <string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"Predefinições"</string>
1545 <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"Compatibilidade do ecrã"</string>
1546 <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"Permissões"</string>
1547 <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"Cache"</string>
1548 <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"Limpar cache"</string>
1549 <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"Cache"</string>
1550 <plurals name="uri_permissions_text" formatted="false" msgid="3983110543017963732">
Bill Yic621a592017-05-23 14:58:55 -07001551 <item quantity="one">%d items</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001552 <item quantity="other">%d itens</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001553 </plurals>
1554 <string name="clear_uri_btn_text" msgid="8575655132961012158">"Limpar acesso"</string>
1555 <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"Controlos"</string>
1556 <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Forçar paragem"</string>
1557 <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Total"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001558 <string name="application_size_label" msgid="7376689739076506885">"Tamanho da aplicação"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001559 <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"Aplic. de armazenamento USB"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001560 <string name="data_size_label" msgid="6117971066063850416">"Dados do utilizador"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001561 <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"Dados de armazenamento USB"</string>
1562 <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"Cartão SD"</string>
1563 <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Desinstalar"</string>
1564 <string name="uninstall_all_users_text" msgid="851857393177950340">"Desinstalar para todos os utilizadores"</string>
1565 <string name="install_text" msgid="884360662922471113">"Instalar"</string>
1566 <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Desativar"</string>
1567 <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Ativar"</string>
1568 <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Limpar dados"</string>
1569 <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Desinstalar actualizações"</string>
1570 <string name="auto_launch_enable_text" msgid="4275746249511874845">"Optou por iniciar esta aplicação por predefinição para algumas ações."</string>
1571 <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="566822577792032925">"Optou por permitir que esta aplicação crie widgets e aceda aos seus dados."</string>
1572 <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Nenhuma predefinição estabelecida."</string>
1573 <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Limpar predefinições"</string>
1574 <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"Esta aplicação poderá não ser concebida para o seu ecrã. Poderá controlar aqui o modo como se adapta ao ecrã."</string>
1575 <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"Perguntar quando é iniciado"</string>
1576 <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"Dimensionar aplicação"</string>
1577 <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Desconhecido"</string>
1578 <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"Ordenar pelo nome"</string>
1579 <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"Ordenar por tamanho"</string>
1580 <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"Mostrar serv. em execução"</string>
1581 <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Mostrar proc. em cache"</string>
1582 <string name="default_emergency_app" msgid="1951760659640369980">"Aplicação de emergência"</string>
1583 <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"Repor pref. de aplic."</string>
1584 <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"Repor preferências de aplicações?"</string>
1585 <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"Procede à reposição de todas as preferências de:\n\n "<li>"Aplicações desativadas"</li>\n" "<li>"Notificações de aplicações desativadas"</li>\n" "<li>"Aplicações predefinidas para ações"</li>\n" "<li>"Restrições de dados em segundo plano para aplicações"</li>\n" "<li>"Todas as restrições de permissão"</li>\n\n" Não irá perder quaisquer dados das aplicações."</string>
1586 <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"Repor aplicações"</string>
1587 <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Gerir espaço"</string>
1588 <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Filtrar"</string>
1589 <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"Escolher opções de filtro"</string>
Bill Yi216107c2017-02-27 18:31:19 -08001590 <string name="filter_apps_all" msgid="8899612398848280352">"Todas as aplicações"</string>
1591 <string name="filter_apps_disabled" msgid="5862632369555319938">"Aplicações desativadas"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001592 <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"Transferidas"</string>
1593 <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Em execução"</string>
1594 <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"Armazenamento USB"</string>
1595 <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"No cartão SD"</string>
1596 <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Desativada"</string>
1597 <string name="not_installed" msgid="2797554494953450291">"Não instalado para utilizador"</string>
Bill Yi7fff6702017-02-22 08:45:15 -08001598 <string name="installed" msgid="3070865169422600098">"Instalada"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001599 <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"Sem aplicações."</string>
1600 <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"Armaz. interno"</string>
1601 <string name="internal_storage_sentence" msgid="889098931914857143">"armazenamento interno"</string>
1602 <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"Armaz. USB"</string>
1603 <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"Arm. cartão SD"</string>
1604 <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"A recalcular tamanho..."</string>
1605 <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"Eliminar dados da aplicação?"</string>
1606 <string name="clear_data_dlg_text" msgid="3951297329833822490">"Todos os dados desta aplicação serão eliminados permanentemente. Isto inclui todos os ficheiros, definições, contas, bases de dados, etc."</string>
1607 <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"OK"</string>
1608 <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Cancelar"</string>
1609 <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
1610 <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="4893589904687340011">"A aplicação não foi encontrada na lista de aplicações instaladas."</string>
1611 <string name="clear_data_failed" msgid="7214074331627422248">"Não foi possível limpar os dados da aplicação."</string>
1612 <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Limpar dados"</string>
1613 <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="5464475937929941008">"Não foi possível limpar os dados da aplicação."</string>
1614 <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"Esta aplicação pode aceder aos seguintes itens no seu tablet:"</string>
1615 <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"Esta aplicação pode aceder aos seguintes itens no telemóvel:"</string>
1616 <string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"Esta aplicação pode aceder aos itens seguintes no seu tablet. Para melhorar o desempenho e reduzir a utilização da memória, encontram-se disponíveis algumas destas permissões para a aplicação <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, porque esta é executada no mesmo processo que <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
1617 <string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"Esta aplicação pode aceder aos itens seguintes no telemóvel. Para melhorar o desempenho e reduzir a utilização da memória, encontram-se disponíveis algumas destas permissões para a aplicação <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, porque esta é executada no mesmo processo que <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
1618 <string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
1619 <string name="join_two_unrelated_items" msgid="1873827777191260824">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
1620 <string name="join_many_items_last" msgid="5925635036718502724">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string>
1621 <string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
1622 <string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string>
1623 <string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"Esta aplicação poderá implicar custos:"</string>
1624 <string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"Enviar SMS premium"</string>
1625 <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"A calcular..."</string>
1626 <string name="invalid_size_value" msgid="1582744272718752951">"Não foi possível calcular o tamanho do pacote."</string>
1627 <string name="empty_list_msg" msgid="3552095537348807772">"Não tem nenhuma aplicação de terceiros instalada."</string>
1628 <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"versão <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
1629 <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"Mover"</string>
1630 <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"Mover para tablet"</string>
1631 <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"Mover para o telefone"</string>
1632 <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"Mover para armaz. USB"</string>
1633 <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Mover para cartão SD"</string>
1634 <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"A mover"</string>
1635 <string name="another_migration_already_in_progress" msgid="7817354268848365487">"Já existe outra migração em curso."</string>
1636 <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"Não existe espaço de armazenamento suficiente."</string>
1637 <string name="does_not_exist" msgid="1501243985586067053">"A aplicação não existe."</string>
1638 <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"A aplicação está protegida contra cópia."</string>
1639 <string name="invalid_location" msgid="4354595459063675191">"O local de instalação não é válido."</string>
1640 <string name="system_package" msgid="1352722848400644991">"Não é possível instalar atualizações do sistema em suportes de dados externos."</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001641 <string name="move_error_device_admin" msgid="8673026002690505763">"Não é possível instalar a aplicação de administração do dispositivo em suportes de dados externos"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001642 <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"Forçar paragem?"</string>
1643 <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Se forçar a paragem de uma aplicação, esta poderá apresentar um comportamento anormal."</string>
1644 <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string>
1645 <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="187885379493011720">"Não foi possível mover a aplicação. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
1646 <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Localização de instalação preferida"</string>
1647 <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Alterar a localização de instalação preferida para novas aplicações"</string>
1648 <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Desativar aplicação incorporada?"</string>
1649 <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7375627244201714263">"Desativar aplicação"</string>
Bill Yibcf8cef2017-01-18 19:04:58 -08001650 <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5632072173181990531">"Se desativar esta aplicação, o Android e outras aplicações podem deixar de funcionar corretamente."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001651 <string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"Eliminar dados e desativar aplicação?"</string>
Bill Yibcf8cef2017-01-18 19:04:58 -08001652 <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="5832078825810635913">"Se desativar esta aplicação, o Android e outras aplicações podem deixar de funcionar corretamente. Os seus dados também são eliminados."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001653 <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Desativar notificações?"</string>
1654 <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"Se desativar as notificações para esta aplicação, pode perder alertas e atualizações importantes."</string>
1655 <string name="app_install_details_group_title" msgid="7084623031296083574">"Loja"</string>
1656 <string name="app_install_details_title" msgid="6905279702654975207">"Detalhes da aplicação"</string>
1657 <string name="app_install_details_summary" msgid="6464796332049327547">"Aplicação instalada a partir da <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi1b978ba2017-04-20 12:33:03 -07001658 <string name="instant_app_details_summary" msgid="4529934403276907045">"Mais informações sobre <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001659 <string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"Utilizações da aplicação"</string>
1660 <string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"Em execução"</string>
1661 <string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(Nunca utilizado)"</string>
1662 <string name="no_default_apps" msgid="2915315663141025400">"Sem Aplicações predefin."</string>
1663 <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Utilização do armazenam."</string>
1664 <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Ver armazenamento utilizado pelas aplicações"</string>
1665 <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"A reiniciar"</string>
1666 <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"Processo em segundo plano em cache"</string>
1667 <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"Nada a ser executado."</string>
1668 <string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"Iniciado pela aplicação"</string>
1669 <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) -->
1670 <skip />
1671 <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> livres"</string>
1672 <string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> utiliz."</string>
1673 <string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string>
1674 <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) -->
1675 <skip />
1676 <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"Utilizador: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1677 <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="8250168004291472959">"Utilizador removido"</string>
1678 <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> processo e <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> serviço"</string>
1679 <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> processo e <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> serviços"</string>
1680 <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> processos e <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> serviço"</string>
1681 <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> processos e <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> serviços"</string>
1682 <string name="running_processes_header_title" msgid="6588371727640789560">"Memória do dispositivo"</string>
1683 <string name="running_processes_header_footer" msgid="723908176275428442">"Utilização da RAM da aplicação"</string>
1684 <string name="running_processes_header_system_prefix" msgid="6104153299581682047">"Sistema"</string>
1685 <string name="running_processes_header_apps_prefix" msgid="5787594452716832727">"Aplicações"</string>
1686 <string name="running_processes_header_free_prefix" msgid="4620613031737078415">"Livre"</string>
1687 <string name="running_processes_header_used_prefix" msgid="5924288703085123978">"Utilizada"</string>
1688 <string name="running_processes_header_cached_prefix" msgid="7950853188089434987">"Em cache"</string>
1689 <string name="running_processes_header_ram" msgid="996092388884426817">"<xliff:g id="RAM_0">%1$s</xliff:g> de RAM"</string>
1690 <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"Aplicação em execução"</string>
1691 <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"Não activo"</string>
1692 <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"Serviços"</string>
1693 <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"Processos"</string>
1694 <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"Parar"</string>
1695 <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"Definições"</string>
1696 <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"Este serviço foi iniciado pela respetiva aplicação. Interrompê-lo pode levar à falha da aplicação."</string>
1697 <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="6050413065144035971">"Não é possível parar esta aplicação com segurança. Se o fizer, poderá perder algum do seu trabalho atual."</string>
1698 <string name="background_process_stop_description" msgid="3834163804031287685">"Este é um processo da aplicação antigo que ainda está em execução no caso de ser novamente necessário. Normalmente, não há motivo para o parar."</string>
1699 <string name="service_manage_description" msgid="479683614471552426">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: atualmente em utilização. Toque em Definições para o controlar."</string>
1700 <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"Processo principal em utilização."</string>
1701 <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"O serviço <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> está a ser utilizado."</string>
1702 <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"O fornecedor <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> está a ser utilizado."</string>
1703 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Parar serviço de sistema?"</string>
1704 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Se interromper este serviço, algumas funcionalidades do tablet podem deixar de funcionar corretamente até ser desligado e ligado novamente."</string>
1705 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Se interromper este serviço, algumas funcionalidades do telemóvel podem deixar de funcionar corretamente até ser desligado e ligado novamente."</string>
1706 <string name="language_settings" msgid="8758655933029560944">"Idiomas e introdução"</string>
1707 <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="3709159207482544398">"Idiomas e introdução"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001708 <string name="input_assistance" msgid="7577795275222555487">"Assistência de introdução"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001709 <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Teclado e métodos de introdução"</string>
1710 <string name="phone_language" msgid="7116581601133118044">"Idiomas"</string>
1711 <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
1712 <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Substituir automaticamente"</string>
1713 <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Corrigir erros ortográficos"</string>
1714 <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"Maiúsculas automáticas"</string>
1715 <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"Colocar em maiúscula a primeira letra da frase"</string>
1716 <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"Pontuação automática"</string>
1717 <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"Definições do teclado físico"</string>
1718 <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Premir duas vezes a tecla Espaço para inserir \".\""</string>
Bill Yidfd82f42017-03-12 10:30:17 -07001719 <string name="show_password" msgid="4837897357002495384">"Mostrar palavras-passe"</string>
1720 <string name="show_password_summary" msgid="3365397574784829969">"Apresentar rapidamente os carateres ao escrever"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001721 <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Este corretor ortográfico pode permitir a recolha de todo o texto que introduzir, incluindo dados pessoais, como palavras-passe e números de cartões de crédito. Decorre da aplicação <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Utilizar este corretor ortográfico?"</string>
1722 <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"Definições"</string>
1723 <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"Idioma"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001724 <string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="6035224122054465137">"Teclado e introduções"</string>
1725 <string name="virtual_keyboard_category" msgid="1012830752318677119">"Teclado virtual"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001726 <string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="7645766574969139819">"Teclado virtual disponível"</string>
1727 <string name="add_virtual_keyboard" msgid="3302152381456516928">"Gerir teclados"</string>
1728 <string name="keyboard_assistance_category" msgid="5843634175231134014">"Assistência do teclado"</string>
1729 <string name="physical_keyboard_title" msgid="8285149877925752042">"Teclado físico"</string>
1730 <string name="show_ime" msgid="2658582193437188227">"Mostrar o teclado virtual"</string>
1731 <string name="show_ime_summary" msgid="8164993045923240698">"Manter no ecrã enquanto o teclado físico estiver ativo"</string>
1732 <string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="4839453720463798145">"Ajuda dos atalhos de teclado"</string>
1733 <string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5871299901459743288">"Mostrar atalhos disponíveis"</string>
1734 <string name="default_keyboard_layout" msgid="4172606673510531271">"Predefinição"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001735 <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Velocidade do ponteiro"</string>
1736 <string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"Controlador de Jogos"</string>
1737 <string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"Utilizar vibração"</string>
1738 <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"Redirecionar vibração para o controlador do jogo, quando ligado."</string>
1739 <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"Escolher esquema de teclado"</string>
1740 <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"Configurar os esquemas de teclado"</string>
1741 <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"Para alternar, prima Ctrl-Bar. esp."</string>
1742 <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"Predefinição"</string>
1743 <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"Esquemas de teclado"</string>
1744 <string name="user_dict_settings_title" msgid="3427169369758733521">"Dicionário pessoal"</string>
1745 <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
1746 <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Adicionar"</string>
1747 <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Adicionar ao dicionário"</string>
1748 <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="742580720124344291">"Expressão"</string>
1749 <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"Mais opções"</string>
1750 <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"Menos opções"</string>
1751 <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"OK"</string>
1752 <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"Palavra:"</string>
1753 <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"Atalho:"</string>
1754 <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"Idioma:"</string>
1755 <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="5725254076556821247">"Escreva uma palavra"</string>
1756 <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="7333763456561873445">"Atalho opcional"</string>
1757 <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Editar palavra"</string>
1758 <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Editar"</string>
1759 <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Eliminar"</string>
1760 <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="1971969756133074922">"Não tem palavras no dicionário do utilizador. Para adicionar uma palavra, toque no botão Adicionar (+)."</string>
1761 <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"Em todos os idiomas"</string>
1762 <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"Mais idiomas..."</string>
1763 <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Testes"</string>
1764 <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"Informações do tablet"</string>
1765 <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"Informações do telefone"</string>
1766 <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Entrada de texto"</string>
1767 <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"Método de entrada"</string>
1768 <string name="current_input_method" msgid="2636466029213488159">"Teclado atual"</string>
1769 <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"Selector do método de entrada"</string>
1770 <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"Automático"</string>
1771 <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"Mostrar sempre"</string>
1772 <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"Ocultar sempre"</string>
1773 <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"Configurar métodos de introdução"</string>
1774 <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Definições"</string>
1775 <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"Definições"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001776 <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"Definições de <xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1777 <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"Escolher métodos introd. ativos"</string>
1778 <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Definições do teclado no ecrã"</string>
1779 <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"Teclado físico"</string>
1780 <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"Definições do teclado físico"</string>
1781 <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Escolher miniaplicação"</string>
1782 <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Escolher widget"</string>
1783 <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"Criar widget e permitir o acesso?"</string>
1784 <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="1584388129273282080">"Depois de criar o widget, <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> pode aceder a todos os dados apresentados."</string>
1785 <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7037503685859688034">"Permitir sempre que <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> crie widgets e aceda aos seus dados"</string>
1786 <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>d <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>h <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g>m <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g>s"</string>
1787 <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>h <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>m <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g>s"</string>
1788 <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>m <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g>s"</string>
1789 <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g>s"</string>
1790 <string name="battery_history_days_no_seconds" msgid="703063770554334710">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> d <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> m"</string>
1791 <string name="battery_history_hours_no_seconds" msgid="663342892615646712">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> m"</string>
1792 <string name="battery_history_minutes_no_seconds" msgid="7780294302606853082">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> m"</string>
1793 <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Estatísticas de utilização"</string>
1794 <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Estatísticas de utilização"</string>
1795 <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Ordenar por:"</string>
1796 <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"Aplicação"</string>
1797 <string name="last_time_used_label" msgid="8459441968795479307">"Última utilização"</string>
1798 <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Tempo de utilização"</string>
1799 <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Acessibilidade"</string>
1800 <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Definições de acessibilidade"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001801 <string name="accessibility_settings_summary" msgid="981260486011624939">"Leitores de ecrã, visualização, controlos de interação"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001802 <string name="vision_settings_title" msgid="4204111425716868288">"Definições de visão"</string>
1803 <string name="vision_settings_description" msgid="5679491180156408260">"Pode personalizar este dispositivo de acordo com as suas necessidades. Pode alterar estas funcionalidades de acessibilidade mais tarde em Definições."</string>
Bill Yidfd82f42017-03-12 10:30:17 -07001804 <string name="screen_reader_category_title" msgid="7739154903913400641">"Leitores de ecrã"</string>
1805 <string name="audio_and_captions_category_title" msgid="3420727114421447524">"Áudio e texto no ecrã"</string>
1806 <string name="display_category_title" msgid="685461049938269166">"Visualização"</string>
1807 <string name="interaction_control_category_title" msgid="7836591031872839151">"Controlos de interação"</string>
1808 <string name="user_installed_services_category_title" msgid="6426376488922158647">"Serviços transferidos"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001809 <string name="experimental_category_title" msgid="5272318666666893547">"Experimental"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001810 <string name="talkback_title" msgid="7912059827205988080">"Talkback"</string>
1811 <string name="talkback_summary" msgid="8331244650729024963">"Leitor de ecrã principalmente para pessoas invisuais ou com visão reduzida"</string>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -08001812 <string name="select_to_speak_summary" msgid="4282846695497544515">"Toque nos itens no ecrã para que sejam lidos em voz alta"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001813 <string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"Legendas"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001814 <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="6001128808776506021">"Ampliação"</string>
1815 <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3719929521571489913">"Ampliar com três toques"</string>
1816 <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="7141753038957538230">"Ampliar com botão"</string>
1817 <string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="2760906043221923793">"Ampliar com botão e três toques"</string>
1818 <string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="5867883657521404509">"Aumentar zoom no ecrã"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001819 <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="3411979839172752057">"Tocar três vezes para aumentar/diminuir o zoom"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001820 <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="3693116360267980492">"Tocar num botão para utilizar o zoom"</string>
1821 <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="5258868553337478505"><b>"Para utilizar o zoom"</b>", toque rapidamente no ecrã três vezes.\n"<ul><li>"Arraste dois ou mais dedos para se deslocar"</li>\n<li>"Junte dois ou mais dedos para ajustar o zoom"</li></ul>\n\n<b>"Para utilizar o zoom temporariamente"</b>", toque rapidamente no ecrã três vezes sem soltar ao terceiro toque.\n"<ul><li>"Arraste para se mover no ecrã"</li>\n<li>"Levante o dedo para diminuir o zoom"</li></ul>\n\n"Não é possível utilizar o teclado ou a barra de navegação para aumentar o zoom."</string>
1822 <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="1996584694050087161">"Quando a ampliação estiver ativada, utilize o botão de acessibilidade na parte inferior do ecrã para ampliar rapidamente.\n\n"<b>"Para utilizar o zoom"</b>", toque no botão de acessibilidade e, em seguida, toque em qualquer ponto do ecrã.\n"<ul><li>"Arraste dois ou mais dedos para se deslocar"</li>\n<li>"Junte dois ou mais dedos para ajustar o zoom"</li></ul>\n\n<b>"Para utilizar o zoom temporariamente"</b>", toque no botão de acessibilidade e, em seguida, toque sem soltar em qualquer ponto do ecrã.\n"<ul><li>"Arraste para se mover no ecrã"</li>\n<li>"Levante o dedo para diminuir o zoom"</li></ul>\n\n"Não é possível utilizar o teclado ou a barra de navegação para aumentar o zoom."</string>
1823 <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="70533120652758190">"O botão de acessibilidade está definido para o serviço <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Para utilizar a ampliação, toque sem soltar neste botão e, em seguida, selecione a ampliação."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001824 <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Atalho de acessibilidade"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001825 <string name="accessibility_shortcut_service_title" msgid="4779360749706905640">"Serviço do atalho"</string>
1826 <string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="5490636079625489534">"Permitir a partir do ecrã de bloqueio"</string>
1827 <string name="accessibility_shortcut_description" msgid="6488524140219209763">"Quando o atalho estiver ativado, pode premir ambos os botões de volume durante 3 segundos para iniciar uma funcionalidade de acessibilidade."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001828 <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="2567402942683463779">"Texto de alto contraste"</string>
1829 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"Atualiz. auto da ampliação do ecrã"</string>
1830 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"Atualizar ampliação do ecrã em transições de aplic"</string>
1831 <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"Botão ligar/deslig. fim chamada"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001832 <string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="535173100516295580">"Ponteiro do rato grande"</string>
1833 <string name="accessibility_toggle_master_mono_title" msgid="4363806997971905302">"Áudio mono"</string>
1834 <string name="accessibility_toggle_master_mono_summary" msgid="5634277025251530927">"Combinar canais ao reproduzir áudio"</string>
1835 <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Atraso ao manter premida a tecla"</string>
1836 <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"Inversão de cores"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001837 <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="7052959202195368109">"Pode afetar o desempenho"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001838 <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="7014499339068449623">"Clicar depois de o ponteiro parar de se mover"</string>
1839 <string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"Atraso antes de clicar"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001840 <string name="accessibility_summary_default_combination" msgid="90096949592817459">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
1841 <string name="accessibility_summary_state_enabled" msgid="8359913912320966304">"ATIVADO"</string>
1842 <string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="2241315620132005595">"DESATIVADO"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001843 <string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"Mostrar nas Definições rápidas"</string>
1844 <string name="daltonizer_type" msgid="1124178250809091080">"Modo de correção"</string>
1845 <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_extremely_short_delay" formatted="false" msgid="7340347830562315800">
Bill Yic621a592017-05-23 14:58:55 -07001846 <item quantity="one">Extremely short delay (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001847 <item quantity="other">Atraso extremamente curto (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001848 </plurals>
1849 <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_short_delay" formatted="false" msgid="5589565607652364932">
Bill Yic621a592017-05-23 14:58:55 -07001850 <item quantity="one">Very short delay (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001851 <item quantity="other">Atraso muito curto (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001852 </plurals>
1853 <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" formatted="false" msgid="5887754135102768400">
Bill Yic621a592017-05-23 14:58:55 -07001854 <item quantity="one">Short delay (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001855 <item quantity="other">Atraso curto (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001856 </plurals>
1857 <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay" formatted="false" msgid="6340683412750219405">
Bill Yic621a592017-05-23 14:58:55 -07001858 <item quantity="one">Long delay (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001859 <item quantity="other">Atraso longo (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001860 </plurals>
1861 <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_long_delay" formatted="false" msgid="3503199424330634970">
Bill Yic621a592017-05-23 14:58:55 -07001862 <item quantity="one">Very long delay (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001863 <item quantity="other">Atraso muito longo (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001864 </plurals>
1865 <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Configurações"</string>
1866 <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"Ativado"</string>
1867 <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"Desativado"</string>
1868 <string name="captioning_preview_title" msgid="1234015253497016890">"Pré-visualizar"</string>
1869 <string name="captioning_standard_options_title" msgid="3284211791180335844">"Opções padrão"</string>
1870 <string name="captioning_locale" msgid="4559155661018823503">"Idioma"</string>
1871 <string name="captioning_text_size" msgid="6737002449104466028">"Tamanho do texto"</string>
1872 <string name="captioning_preset" msgid="8939737196538429044">"Estilo das legendas"</string>
1873 <string name="captioning_custom_options_title" msgid="5067500939930322405">"Opções personalizadas"</string>
1874 <string name="captioning_background_color" msgid="9053011212948992570">"Cor de fundo"</string>
1875 <string name="captioning_background_opacity" msgid="6029993616419971202">"Opacidade do fundo"</string>
1876 <string name="captioning_window_color" msgid="6902052743419717394">"Cor da janela da legenda"</string>
1877 <string name="captioning_window_opacity" msgid="5041556024849862376">"Opacidade da janela da legenda"</string>
1878 <string name="captioning_foreground_color" msgid="85623486537640059">"Cor do texto"</string>
1879 <string name="captioning_foreground_opacity" msgid="4370967856995419788">"Opacidade do texto"</string>
1880 <string name="captioning_edge_color" msgid="3670094753735263238">"Cor do limite"</string>
1881 <string name="captioning_edge_type" msgid="5997247394951682154">"Tipo de limite"</string>
1882 <string name="captioning_typeface" msgid="1826169240566563259">"Família de tipos de letra"</string>
1883 <string name="captioning_preview_text" msgid="4067935959797375065">"As legendas terão este aspeto"</string>
1884 <string name="captioning_preview_characters" msgid="7105909138497851769">"Aa"</string>
1885 <string name="locale_default" msgid="2593883646136326969">"Predefinição"</string>
1886 <string name="color_title" msgid="4258931051732243983">"Cor"</string>
1887 <string name="color_unspecified" msgid="5179683785413568326">"Predefinição"</string>
1888 <string name="color_none" msgid="3475640044925814795">"Nenhuma"</string>
1889 <string name="color_white" msgid="8045195170201590239">"Branco"</string>
1890 <string name="color_gray" msgid="9192312087142726313">"Cinzento"</string>
1891 <string name="color_black" msgid="7517353520909872561">"Preto"</string>
1892 <string name="color_red" msgid="4949354900304125428">"Vermelho"</string>
1893 <string name="color_green" msgid="5537717328428845841">"Verde"</string>
1894 <string name="color_blue" msgid="7731984529016953223">"Azul"</string>
1895 <string name="color_cyan" msgid="7033027180641173211">"Azul-turquesa"</string>
1896 <string name="color_yellow" msgid="9112680561610873529">"Amarelo"</string>
1897 <string name="color_magenta" msgid="5059212823607815549">"Magenta"</string>
1898 <string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"Utilizar <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
1899 <string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> necessita de:"</string>
1900 <string name="touch_filtered_warning" msgid="8644034725268915030">"Uma vez que uma aplicação está a ocultar um pedido de autorização, as Definições não conseguem validar a sua resposta."</string>
1901 <string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"Se ativar o <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, o dispositivo não utilizará o bloqueio de ecrã para otimizar a encriptação de dados."</string>
1902 <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="460911459695077779">"Uma vez que ativou um serviço de acessibilidade, o dispositivo não utilizará o bloqueio de ecrã para otimizar a encriptação de dados."</string>
1903 <string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"Uma vez que ligar <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> afeta a encriptação de dados, o utilizador tem de confirmar o seu padrão."</string>
1904 <string name="enable_service_pin_reason" msgid="7882035264853248228">"Uma vez que ligar <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> afeta a encriptação de dados, o utilizador tem de confirmar o seu PIN."</string>
1905 <string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"Uma vez que ligar <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> afeta a encriptação de dados, o utilizador tem de confirmar a sua palavra-passe."</string>
1906 <string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"Observar as suas ações"</string>
1907 <string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="6640333613848713883">"Receber notificações quando estiver a interagir com uma aplicação."</string>
1908 <string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"Parar <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
1909 <string name="disable_service_message" msgid="2247101878627941561">"Tocar em OK permite parar <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>."</string>
1910 <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Nenhum serviço instalado"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001911 <string name="accessibility_no_service_selected" msgid="2840969718780083998">"Nenhum serviço selecionado"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001912 <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"Nenhuma descrição fornecida."</string>
1913 <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Definições"</string>
1914 <string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"Impressão"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001915 <string name="print_settings_summary_no_service" msgid="6354322414246865875">"Desativado"</string>
1916 <plurals name="print_settings_summary" formatted="false" msgid="6005468025646083029">
Bill Yic621a592017-05-23 14:58:55 -07001917 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> print services on</item>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001918 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> serviços de impressão ativados</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001919 </plurals>
The Android Open Source Project9a45ec32017-05-02 01:35:16 -07001920 <plurals name="print_jobs_summary" formatted="false" msgid="5810106725778525400">
Bill Yic621a592017-05-23 14:58:55 -07001921 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> print jobs</item>
The Android Open Source Project9a45ec32017-05-02 01:35:16 -07001922 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> tarefas de impressão</item>
The Android Open Source Project9a45ec32017-05-02 01:35:16 -07001923 </plurals>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001924 <string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"Serviços de impressão"</string>
1925 <string name="print_no_services_installed" msgid="8443039625463872294">"Nenhum serviço instalado"</string>
1926 <string name="print_no_printers_found" msgid="989018646884973683">"Nenhuma impressora encontrada"</string>
1927 <string name="print_menu_item_settings" msgid="6591330373682227082">"Definições"</string>
1928 <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="2890738028215834012">"Adicionar impressoras"</string>
1929 <string name="print_feature_state_on" msgid="8098901852502441048">"Ativado"</string>
1930 <string name="print_feature_state_off" msgid="7294876968403966040">"Desativado"</string>
1931 <string name="print_menu_item_add_service" msgid="3811645167869797802">"Adicionar serviço"</string>
1932 <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8251218970577291032">"Adicionar impressora"</string>
1933 <string name="print_menu_item_search" msgid="7025589328240514553">"Pesquisar"</string>
1934 <string name="print_searching_for_printers" msgid="4680248496457576358">"A procurar impressoras"</string>
1935 <string name="print_service_disabled" msgid="7739452396114245222">"Serviço desativado"</string>
1936 <string name="print_print_jobs" msgid="3582094777756968793">"Tarefas de impressão"</string>
1937 <string name="print_print_job" msgid="7563741676053287211">"Tarefa de impressão"</string>
1938 <string name="print_restart" msgid="8373999687329384202">"Reiniciar"</string>
1939 <string name="print_cancel" msgid="3621199386568672235">"Cancelar"</string>
1940 <string name="print_job_summary" msgid="8472427347192930694">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
1941 <string name="print_printing_state_title_template" msgid="5736107667714582025">"A imprimir <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1942 <string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="7102968925358219875">"A cancelar <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1943 <string name="print_failed_state_title_template" msgid="1436099128973357969">"Erro da impressora <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1944 <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="9065391617425962424">"A impressora bloqueou <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1945 <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7730361832020726951">"Caixa de pesquisa apresentada"</string>
1946 <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="7980832833405818400">"Caixa de pesquisa ocultada"</string>
1947 <string name="printer_info_desc" msgid="5824995108703060003">"Mais informações acerca desta impressora"</string>
1948 <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Bateria"</string>
1949 <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"O que tem estado a utilizar a bateria"</string>
1950 <string name="power_usage_not_available" msgid="3109326074656512387">"Dados utiliz. bater. não disp."</string>
1951 <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
1952 <string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"<xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g> restante(s)"</string>
1953 <string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> a cobrar"</string>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -07001954 <string name="background_activity_title" msgid="8618384801540759730">"Atividade em segundo plano"</string>
1955 <string name="background_activity_summary" msgid="8140094430510517362">"Permitir que a aplicação seja executada em segundo plano"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001956 <string name="background_activity_summary_on" msgid="649282072540085599">"A aplicação pode ser executada em segundo plano quando não está a ser utilizada"</string>
1957 <string name="background_activity_summary_off" msgid="7666330699090632040">"A atividade em segundo plano da aplicação está limitada quando esta não está a ser utilizada"</string>
1958 <string name="background_activity_summary_disabled" msgid="3710669050484599847">"A aplicação não tem autorização para ser executada em segundo plano"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07001959 <string name="device_screen_usage" msgid="3386088035570409683">"Utilização do ecrã desde carregamento completo"</string>
Bill Yi216107c2017-02-27 18:31:19 -08001960 <string name="device_screen_consumption" msgid="4607589286438986687">"Consumo do ecrã"</string>
1961 <string name="device_cellular_network" msgid="4724773411762382950">"Procura de redes móveis"</string>
Bill Yia3f31762017-04-25 16:01:58 -07001962 <string name="power_last_full_charge_summary" msgid="532845389094620657">"Há <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
1963 <string name="power_usage_list_summary" msgid="6775339745194635000">"Utilização de aplicações desde o carregamento completo (há <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>)"</string>
Bill Yidb95abe2017-05-31 07:12:21 -07001964 <string name="power_usage_list_summary_device" msgid="7036566616386864302">"Utilização do dispositivo desde o carregamento completo (há <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>)"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001965 <string name="screen_usage_summary" msgid="6687403051423153550">"Tempo durante o qual o ecrã tem estado ativado desde o carregamento completo"</string>
1966 <string name="device_usage_list_summary" msgid="5623036661468763251">"Utilização do dispositivo desde o carregamento completo"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001967 <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Bateria utilizada desde que foi desligado"</string>
1968 <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Bateria utilizada desde a reposição"</string>
1969 <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> em bateria"</string>
1970 <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> desde que foi desligado"</string>
1971 <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"A carregar"</string>
1972 <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"Ecrã activo"</string>
1973 <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS ativado"</string>
1974 <string name="battery_stats_camera_on_label" msgid="4935637383628414968">"Câmara ligada"</string>
1975 <string name="battery_stats_flashlight_on_label" msgid="4319637669889411307">"Lanterna ligada"</string>
1976 <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="1845839195549226252">"Wi‑Fi"</string>
1977 <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"Despertar"</string>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -07001978 <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="4137799310329041341">"Sinal da rede móvel"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001979 <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) -->
1980 <skip />
1981 <string name="awake" msgid="387122265874485088">"Hora de activação do dispositivo"</string>
1982 <string name="wifi_on_time" msgid="3208518458663637035">"Tempo de ligação Wi-Fi"</string>
1983 <string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"Tempo de ligação Wi-Fi"</string>
Bill Yi2c3d4732017-02-12 22:56:48 -08001984 <string name="advanced_battery_title" msgid="2068039111517508622">"Utilização avançada da bateria"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001985 <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Detalhes do histórico"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07001986 <string name="battery_details_title" msgid="6101394441569858580">"Utilização da bateria"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001987 <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Utilizar detalhes"</string>
1988 <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Ajustar utilização de energia"</string>
1989 <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Pacotes incluídos"</string>
Bill Yi9d332b12017-05-04 23:09:38 -07001990 <string name="battery_abnormal_details_title" msgid="7803612642167433678">"Comportamento anormal da aplicação"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001991 <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Ecrã"</string>
1992 <string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"Lanterna"</string>
1993 <string name="power_camera" msgid="4976286950934622605">"Câmara"</string>
1994 <string name="power_wifi" msgid="1135085252964054957">"Wi‑Fi"</string>
1995 <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string>
Bill Yia3f31762017-04-25 16:01:58 -07001996 <string name="power_cell" msgid="3392999761958982492">"Modo de espera da rede móvel"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00001997 <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"Chamadas de voz"</string>
Bill Yidb95abe2017-05-31 07:12:21 -07001998 <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"Tablet inativo"</string>
1999 <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"Telefone inativo"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002000 <string name="power_unaccounted" msgid="709925017022660740">"Diversos"</string>
2001 <string name="power_overcounted" msgid="2762354976171358445">"Contabilizada em excesso"</string>
Bill Yi2c3d4732017-02-12 22:56:48 -08002002 <string name="power_apps" msgid="2043554781293951327">"Aplicações"</string>
2003 <string name="power_service" msgid="1599661212370831780">"Serviços"</string>
2004 <string name="power_system" msgid="8290455327965307383">"Sistema"</string>
2005 <string name="power_user" msgid="1889728099253018005">"Utilizador"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002006 <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"Total da CPU"</string>
2007 <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"Primeiro plano da CPU"</string>
2008 <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Manter desperto"</string>
2009 <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string>
2010 <string name="usage_type_wifi_running" msgid="3134357198266380400">"Wi-Fi em execução"</string>
2011 <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"Tablet"</string>
2012 <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"Telefone"</string>
2013 <string name="usage_type_data_send" msgid="8971710128438365919">"Pacotes móveis enviados"</string>
2014 <string name="usage_type_data_recv" msgid="5468564329333954445">"Pacotes móveis recebidos"</string>
2015 <string name="usage_type_radio_active" msgid="1732647857619420121">"Rádio celular ativo"</string>
2016 <string name="usage_type_data_wifi_send" msgid="1847552143597396162">"Pacotes Wi-Fi enviados"</string>
2017 <string name="usage_type_data_wifi_recv" msgid="5678475911549183829">"Pacotes Wi-Fi recebidos"</string>
2018 <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"Áudio"</string>
2019 <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"Vídeo"</string>
2020 <string name="usage_type_camera" msgid="8299433109956769757">"Câmara"</string>
2021 <string name="usage_type_flashlight" msgid="1516392356962208230">"Lanterna"</string>
2022 <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"Hora activada"</string>
2023 <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"Tempo sem sinal"</string>
2024 <string name="usage_type_total_battery_capacity" msgid="3798285287848675346">"Capacidade da bateria total"</string>
2025 <string name="usage_type_computed_power" msgid="5862792259009981479">"Utilização de energia calculada"</string>
2026 <string name="usage_type_actual_power" msgid="7047814738685578335">"Utilização de energia observada"</string>
2027 <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"Forçar paragem"</string>
2028 <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"Informações da aplicação"</string>
2029 <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"Definições da aplicação"</string>
2030 <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"Definições do ecrã"</string>
2031 <string name="battery_action_wifi" msgid="8181553479021841207">"Definições de Wi-Fi"</string>
2032 <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"Definições de Bluetooth"</string>
2033 <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"Bateria utilizada por chamadas de voz"</string>
Bill Yidb95abe2017-05-31 07:12:21 -07002034 <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"Bateria utilizada quando o tablet está inativo"</string>
2035 <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"Bateria utilizada quando o telefone está inativo"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002036 <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"Bateria utilizada pelo rádio do telefone"</string>
2037 <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"Mudar para modo de avião para poupar energia em áreas sem cobertura de rede"</string>
2038 <string name="battery_desc_flashlight" msgid="2908579430841025494">"Bateria utilizada pela lanterna"</string>
2039 <string name="battery_desc_camera" msgid="7375389919760613499">"Bateria utilizada pela câmara"</string>
2040 <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Bateria utilizada pelo ecrã e pela iluminação de fundo"</string>
2041 <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Reduzir o brilho do ecrã e/ou o tempo que este permanece iluminado"</string>
2042 <string name="battery_desc_wifi" msgid="2375567464707394131">"Bateria utilizada por Wi-Fi"</string>
2043 <string name="battery_sugg_wifi" msgid="7776093125855397043">"Desativar Wi-Fi quando não estiver a ser utilizada ou não estiver disponível"</string>
2044 <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"Bateria utilizada pelo Bluetooth"</string>
2045 <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="4565141162650835009">"Desligar o Bluetooth quando não estiver a ser utilizado"</string>
2046 <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"Tentar ligação a um aparelho Bluetooth diferente"</string>
2047 <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"Bateria utilizada pela aplicação"</string>
2048 <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"Parar ou desinstalar a aplicação"</string>
2049 <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="5959067516281866135">"Selecionar o modo de poupança de bateria"</string>
2050 <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"A aplicação pode sugerir definições para reduzir a utilização da bateria"</string>
2051 <string name="battery_desc_users" msgid="7682989161885027823">"Bateria usada pelo utilizador"</string>
2052 <string name="battery_desc_unaccounted" msgid="7404256448541818019">"Utilização de energia de diversos"</string>
2053 <string name="battery_msg_unaccounted" msgid="1963583522633067961">"A utilização da bateria é uma aproximação da utilização de energia e não inclui todas as fontes de descarregamento da bateria. Os diversos são a diferença entre a utilização de energia aproximada calculada e o descarregamento real observado na bateria."</string>
2054 <string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"Utilização de energia contabilizada em excesso"</string>
2055 <string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mAh"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07002056 <string name="battery_used_for" msgid="2690821851327075443">"Utilizada durante <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
Bill Yidb95abe2017-05-31 07:12:21 -07002057 <string name="battery_screen_usage" msgid="6537658662149713585">"Utilização do ecrã: <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002058 <string name="battery_used_by" msgid="1135316757755282999">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> utilizado pela aplicação <xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g>"</string>
2059 <string name="battery_overall_usage" msgid="2093409063297375436">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> da bateria total"</string>
2060 <string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="7515347842046955855">"Detalhes desde o último carregamento completo"</string>
2061 <string name="battery_last_full_charge" msgid="7151251641099019361">"Último carregamento completo"</string>
2062 <string name="battery_footer_summary" msgid="4701358808575132647">"O tempo restante da bateria é um valor aproximado e pode variar em função da utilização"</string>
Bill Yiff734132017-04-10 18:52:23 -07002063 <string name="battery_detail_foreground" msgid="3350401514602032183">"Numa utilização ativa"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002064 <string name="battery_detail_background" msgid="1929644393553768999">"Em segundo plano"</string>
2065 <string name="battery_detail_power_usage" msgid="6485766868610469101">"Utilização da bateria"</string>
2066 <string name="battery_detail_power_percentage" msgid="8064814503316094497">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> do total da utilização de aplicações (<xliff:g id="POWER">%2$d</xliff:g> mAh)"</string>
2067 <string name="battery_detail_info_title" msgid="8227822131405620369">"Desde o carregamento completo"</string>
2068 <string name="battery_detail_manage_title" msgid="9094314252105828014">"Gerir a utilização da bateria"</string>
Bill Yiacda1e62017-02-16 13:41:54 -08002069 <string name="estimated_time_left" msgid="7514194472683370877">"Tempo restante estimado"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002070 <string name="estimated_charging_time_left" msgid="5614442409326164691">"Até ficar totalmente carregada"</string>
2071 <string name="estimated_time_description" msgid="8760210909000037089">"A estimativa pode mudar em função da utilização"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002072 <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> desde que foi desligado"</string>
2073 <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Desde a última vez que foi desligado por <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
2074 <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Totais de utilização"</string>
2075 <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"Atualizar"</string>
2076 <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"SO Android"</string>
2077 <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Mediaserver"</string>
2078 <string name="process_dex2oat_label" msgid="2592408651060518226">"Otimização de aplicações"</string>
2079 <string name="battery_saver" msgid="1426682272004907982">"Poupança de bateria"</string>
2080 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"Ligar automaticamente"</string>
2081 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"Nunca"</string>
Bill Yic3325142016-12-05 21:01:52 -08002082 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="8665950426992057191">"ao alcançar <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> de bateria"</string>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -07002083 <string name="battery_percentage" msgid="723291197508049369">"Percentagem da bateria"</string>
2084 <string name="battery_percentage_description" msgid="8511658577507384014">"Mostrar percentagem da bateria na barra de estado"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002085 <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"Estatísticas do Processo"</string>
2086 <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"Estatísticas de peritos acerca dos processos em execução"</string>
2087 <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"Utilização da memória"</string>
2088 <string name="process_stats_total_duration" msgid="7417201400853728029">"<xliff:g id="USEDRAM">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="TOTALRAM">%2$s</xliff:g> utilizados na(s) última(s) <xliff:g id="TIMEDURATION">%3$s</xliff:g>"</string>
2089 <string name="process_stats_total_duration_percentage" msgid="6522457033380025618">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> de RAM utilizada durante <xliff:g id="TIMEDURATION">%2$s</xliff:g>"</string>
2090 <string name="process_stats_type_background" msgid="3934992858120683459">"Em segundo plano"</string>
2091 <string name="process_stats_type_foreground" msgid="7713118254089580536">"Em primeiro plano"</string>
2092 <string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"Em cache"</string>
2093 <string name="process_stats_os_label" msgid="4813434110442733392">"SO Android"</string>
2094 <string name="process_stats_os_native" msgid="5322428494231768472">"Nativos"</string>
2095 <string name="process_stats_os_kernel" msgid="1938523592369780924">"Kernel"</string>
2096 <string name="process_stats_os_zram" msgid="677138324651671575">"Z-Ram"</string>
2097 <string name="process_stats_os_cache" msgid="6432533624875078233">"Caches"</string>
2098 <string name="process_stats_ram_use" msgid="976912589127397307">"Utilização de RAM"</string>
2099 <string name="process_stats_bg_ram_use" msgid="5398191511030462404">"Utilização de RAM (em segundo plano)"</string>
2100 <string name="process_stats_run_time" msgid="6520628955709369115">"Tempo de execução"</string>
2101 <string name="processes_subtitle" msgid="6827502409379462438">"Processos"</string>
2102 <string name="services_subtitle" msgid="4296402367067266425">"Serviços"</string>
2103 <string name="menu_proc_stats_duration" msgid="2323483592994720196">"Duração"</string>
2104 <string name="mem_details_title" msgid="6548392825497290498">"Detalhes da memória"</string>
2105 <string name="mem_state_subtitle" msgid="2407238869781011933">"Estados da memória"</string>
2106 <string name="mem_use_subtitle" msgid="7319468770222422412">"Utilização da memória"</string>
2107 <string name="mem_use_kernel_type" msgid="8698327165935012484">"Kernel"</string>
2108 <string name="mem_use_native_type" msgid="5976704902328347400">"Nativa"</string>
2109 <string name="mem_use_kernel_cache_type" msgid="6411475064463957513">"Caches do kernel"</string>
2110 <string name="mem_use_zram_type" msgid="9087217476795358232">"Troca de ZRam"</string>
2111 <string name="mem_use_free_type" msgid="717708548454880840">"Livre"</string>
2112 <string name="mem_use_total" msgid="6308786055749777934">"Total"</string>
2113 <string name="menu_duration_3h" msgid="4714866438374738385">"3 horas"</string>
2114 <string name="menu_duration_6h" msgid="1940846763432184132">"6 horas"</string>
2115 <string name="menu_duration_12h" msgid="7890465404584356294">"12 horas"</string>
2116 <string name="menu_duration_1d" msgid="3393631127622285458">"1 dia"</string>
2117 <string name="menu_show_system" msgid="8864603400415567635">"Mostrar sistema"</string>
2118 <string name="menu_hide_system" msgid="4106826741703745733">"Ocultar sistema"</string>
2119 <string name="menu_show_percentage" msgid="4717204046118199806">"Mostrar percentagens"</string>
2120 <string name="menu_use_uss" msgid="467765290771543089">"Utilizar Uss"</string>
2121 <string name="menu_proc_stats_type" msgid="4700209061072120948">"Tipo de estatísticas"</string>
2122 <string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="2236161340134898852">"Em segundo plano"</string>
2123 <string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="2286182659954958586">"Em primeiro plano"</string>
2124 <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="5084272779786820693">"Em cache"</string>
2125 <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"Entrada e saída de voz"</string>
2126 <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Definições de entrada e saída de voz"</string>
2127 <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Pesquisa de voz"</string>
2128 <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Teclado do Android"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002129 <string name="voice_input_settings" msgid="1099937800539324567">"Definições de entrada de texto por voz"</string>
2130 <string name="voice_input_settings_title" msgid="2676028028084981891">"Entrada de texto por voz"</string>
2131 <string name="voice_service_preference_section_title" msgid="3778706644257601021">"Serviços de entrada de texto por voz"</string>
2132 <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="1801414022026937190">"Palavra de ativação e interação completas"</string>
2133 <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="669880813593690527">"Serviço simples de voz para texto"</string>
2134 <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="6378608263983737325">"Este serviço de entrada de texto por voz poderá efetuar monitorização de voz permanente e controlar aplicações ativadas por voz em seu nome. É proveniente da aplicação <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g>. Pretende permitir a utilização deste serviço?"</string>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -08002135 <string name="tts_engine_preference_title" msgid="1578826947311494239">"Motor preferido"</string>
2136 <string name="tts_engine_settings_title" msgid="6886964122861384818">"Definições do motor"</string>
2137 <string name="tts_sliders_title" msgid="992059150784095263">"Taxa e tom de voz"</string>
2138 <string name="tts_engine_section_title" msgid="6289240207677024034">"Motor"</string>
2139 <string name="tts_install_voice_title" msgid="6275828614052514320">"Vozes"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002140 <string name="tts_spoken_language" msgid="5542499183472504027">"Idioma falado"</string>
2141 <string name="tts_install_voices_title" msgid="8808823756936022641">"Instalar vozes"</string>
2142 <string name="tts_install_voices_text" msgid="5292606786380069134">"Continuar para a aplicação <xliff:g id="TTS_APP_NAME">%s</xliff:g> para instalar as vozes"</string>
2143 <string name="tts_install_voices_open" msgid="667467793360277465">"Abrir aplicação"</string>
2144 <string name="tts_install_voices_cancel" msgid="4711492804851107459">"Cancelar"</string>
2145 <string name="tts_reset" msgid="2661752909256313270">"Repor"</string>
2146 <string name="tts_play" msgid="2628469503798633884">"Reproduzir"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002147 <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"Controlo de energia"</string>
2148 <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="319262861956544493">"A atualizar definição de Wi-Fi"</string>
2149 <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Atualizar a definição do Bluetooth"</string>
2150 <string name="gadget_state_template" msgid="5156935629902649932">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
2151 <string name="gadget_state_on" msgid="6909119593004937688">"ativado"</string>
2152 <string name="gadget_state_off" msgid="5220212352953066317">"desativado"</string>
2153 <string name="gadget_state_turning_on" msgid="3395992057029439039">"a ligar"</string>
2154 <string name="gadget_state_turning_off" msgid="2395546048102176157">"a desligar"</string>
2155 <string name="gadget_wifi" msgid="4712584536500629417">"Wi‑Fi"</string>
2156 <string name="gadget_bluetooth" msgid="8998572807378694410">"Bluetooth"</string>
2157 <string name="gadget_location" msgid="2974757497945178165">"Localização"</string>
2158 <string name="gadget_sync" msgid="858895763714222152">"Sincronizar"</string>
2159 <string name="gadget_brightness_template" msgid="930541920933123603">"Brilho <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
2160 <string name="gadget_brightness_state_auto" msgid="6667967252426515446">"automático"</string>
2161 <string name="gadget_brightness_state_full" msgid="6814570109772137631">"completo"</string>
2162 <string name="gadget_brightness_state_half" msgid="3696671957608774204">"metade"</string>
2163 <string name="gadget_brightness_state_off" msgid="946382262872753084">"desativado"</string>
2164 <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string>
2165 <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Armazenamento de credenciais"</string>
2166 <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"Instalar do armazenamento"</string>
2167 <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"Instalar a partir do cartão SD"</string>
2168 <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"Instalar certificados a partir do armazenamento"</string>
2169 <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"Instalar certificados a partir do cartão SD"</string>
2170 <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"Limpar credenciais"</string>
2171 <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"Remover todos os certificados"</string>
2172 <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"Credenciais fidedignas"</string>
2173 <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"Mostrar certificados da AC fidedignos"</string>
2174 <string name="user_credentials" msgid="3719013347787187083">"Credenciais de utilizador"</string>
2175 <string name="user_credentials_summary" msgid="7271228342106080167">"Ver e modificar credenciais de utilizador"</string>
2176 <string name="advanced_security_title" msgid="2434776238010578865">"Avançadas"</string>
2177 <string name="credential_storage_type" msgid="8629968543494001364">"Tipo de armazenamento"</string>
2178 <string name="credential_storage_type_hardware" msgid="6077193544333904427">"Suportado por hardware"</string>
2179 <string name="credential_storage_type_software" msgid="4403117271207715378">"Apenas software"</string>
2180 <string name="credentials_settings_not_available" msgid="7968275634486624215">"As credenciais não estão disponíveis para este utilizador"</string>
2181 <string name="credential_for_vpn_and_apps" msgid="4168197158768443365">"Instalada para VPN e aplicações"</string>
2182 <string name="credential_for_wifi" msgid="6228425986551591864">"Instalada para Wi-Fi"</string>
2183 <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string>
2184 <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"Introduzir palavra-passe do armazenamento de credenciais."</string>
2185 <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Palavra-passe actual:"</string>
2186 <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"Pretende remover todo o conteúdo?"</string>
2187 <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"A palavra-passe deve ter, pelo menos, 8 caracteres."</string>
2188 <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"Palavra-passe incorrecta."</string>
2189 <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Palavra-passe incorrecta. Tem mais uma tentativa antes de o armazenamento de credenciais ser apagado."</string>
2190 <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"Palavra-passe incorrecta. Tem mais <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> tentativas antes de o armazenamento de credenciais ser apagado."</string>
2191 <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Armaz. credenciais apagado."</string>
2192 <string name="credentials_not_erased" msgid="7685932772284216097">"Não foi possível apagar o armazenamento de credenciais."</string>
2193 <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"O armazenamento de credenciais está ativado."</string>
2194 <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Para poder utilizar o armazenamento de credenciais, é necessário definir primeiro um PIN ou palavra-passe do ecrã de bloqueio."</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07002195 <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Apps com acesso de utilização"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002196 <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Tom de emergência"</string>
2197 <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Definir o comportamento quando é efetuada uma chamada de emergência"</string>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -08002198 <string name="privacy_settings_title" msgid="2978878794187459190">"Cópia de segurança"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002199 <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Fazer cópia de segurança e restaurar"</string>
2200 <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Dados pessoais"</string>
2201 <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Fazer cópia de segurança dos dados"</string>
2202 <string name="backup_data_summary" msgid="708773323451655666">"Fazer cópia de segurança de dados da aplicação, palavras-passe Wi-Fi e outras definições para os servidores da Google"</string>
2203 <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"Cópia de segurança da conta"</string>
2204 <string name="include_app_data_title" msgid="2829970132260278394">"Incluir dados de aplicações"</string>
2205 <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Restauro automático"</string>
2206 <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Ao reinstalar uma aplicação, restaurar definições e dados da cópia de segurança"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002207 <string name="backup_inactive_title" msgid="685838037986644604">"O serviço de cópia de segurança não está ativo"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002208 <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Actualmente, nenhuma conta está a armazenar dados com cópia de segurança"</string>
2209 <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
2210 <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"Deixar de fazer cópia de segurança de palavras-passe de rede Wi-Fi, marcadores, outras definições e dados da aplicação, bem como apagar todas as cópias nos servidores da Google?"</string>
2211 <string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="694766389396659626">"Pretende parar de fazer cópias de segurança dos dados do dispositivo (como palavras-passe de Wi-Fi e o histórico de chamadas) e dos dados das aplicações (como as definições e os ficheiros armazenados pelas aplicações) e apagar todas as cópias nos servidores remotos?"</string>
2212 <string name="fullbackup_data_summary" msgid="960850365007767734">"Faça cópias de segurança automáticas dos dados do dispositivo (como palavras-passe de Wi-Fi e o histórico de chamadas) e dos dados das aplicações (como as definições e os ficheiros armazenados pelas aplicações) remotamente.\n\nQuando ativa a cópia de segurança automática, os dados do dispositivo e das aplicações são guardados remotamente de forma periódica. Os dados das aplicações podem ser quaisquer dados que uma aplicação tenha guardado (com base nas definições do programador), incluindo dados potencialmente confidenciais como contactos, mensagens e fotos."</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002213 <string name="device_admin_settings_title" msgid="4960761799560705902">"Definições de administração do dispositivo"</string>
2214 <string name="active_device_admin_msg" msgid="578748451637360192">"Aplicação de administração do dispositivo"</string>
2215 <string name="remove_device_admin" msgid="9207368982033308173">"Desativar esta aplicação de administração do dispositivo"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002216 <string name="uninstall_device_admin" msgid="271120195128542165">"Desinstalar aplicação"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002217 <string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="3837625952436169878">"Desativar e desinstalar"</string>
2218 <string name="select_device_admin_msg" msgid="7347389359013278077">"Aplicações de administração do dispositivo"</string>
2219 <string name="no_device_admins" msgid="4846602835339095768">"Nenhuma aplicação de administração do dispositivo disponível"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002220 <string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"Pessoal"</string>
2221 <string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"Trabalho"</string>
2222 <string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"Nenhum agente fidedigno disponível"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002223 <string name="add_device_admin_msg" msgid="1501847129819382149">"Ativar aplicação admin. do dispositivo?"</string>
2224 <string name="add_device_admin" msgid="4192055385312215731">"Ativar a aplicação de administração deste dispositivo"</string>
2225 <string name="device_admin_add_title" msgid="3140663753671809044">"Administrador do dispositivo"</string>
2226 <string name="device_admin_warning" msgid="7482834776510188134">"A ativação desta aplicação de administração permite que a aplicação <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> execute as seguintes operações:"</string>
2227 <string name="device_admin_status" msgid="7234814785374977990">"Esta aplicação de administração está ativa e permite que a aplicação <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> execute as seguintes operações:"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002228 <string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"Pretende ativar o Gestor de perfis?"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002229 <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="1354474524852805802">"Ao continuar, o utilizador será gerido pelo seu administrador, que, para além dos seus dados pessoais, também poderá armazenar dados associados.\n\nO administrador pode monitorizar e gerir as definições, o acesso, as aplicações e os dados associados a este utilizador, incluindo a atividade da rede e as informações de localização do seu dispositivo."</string>
2230 <string name="admin_disabled_other_options" msgid="7712694507069054530">"As outras opções estão desativadas pelo administrador"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002231 <string name="admin_more_details" msgid="7901420667346456102">"Mais detalhes"</string>
2232 <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Sem título"</string>
2233 <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Geral"</string>
2234 <string name="notification_log_title" msgid="3766148588239398464">"Registo de notificações"</string>
2235 <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"Toque e vibração das chamadas"</string>
2236 <string name="sound_category_system_title" msgid="1480844520622721141">"Sistema"</string>
2237 <string name="wifi_setup_title" msgid="2970260757780025029">"Configuração Wi-Fi"</string>
2238 <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="6020614644556717979">"Ligar à rede Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
2239 <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="5572226790101017822">"A ligar à rede Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>..."</string>
2240 <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="1608788657122010919">"Ligado à rede Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
2241 <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"Adicionar uma rede"</string>
2242 <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"Não ligada"</string>
2243 <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"Adicionar rede"</string>
2244 <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"Atualizar lista"</string>
2245 <string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"Ignorar"</string>
2246 <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"Seguinte"</string>
2247 <string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"Anterior"</string>
2248 <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"Detalhes da rede"</string>
2249 <string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"Ligar"</string>
2250 <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"Esquecer"</string>
2251 <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"Guardar"</string>
2252 <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"Cancelar"</string>
2253 <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"A procurar redes..."</string>
2254 <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="3960480613544747397">"Tocar numa rede para estabelecer ligação"</string>
2255 <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"Ligar a uma rede já existente"</string>
2256 <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"Ligar a rede insegura"</string>
2257 <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"Introduzir configuração de rede"</string>
2258 <string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"Ligar a uma nova rede"</string>
2259 <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"A ligar..."</string>
2260 <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"Avançar para o passo seguinte"</string>
2261 <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="6796317704783144190">"EAP não suportado."</string>
2262 <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="6812710317883658843">"Não é possível configurar uma ligação Wi-Fi tipo EAP durante a configuração. Após a configuração, é possível fazê-lo em Definições &gt; Redes sem fios e outras."</string>
2263 <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"A ligação pode demorar alguns minutos..."</string>
2264 <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="6649168170073219153">"Toque em "<b>"Seguinte"</b>" para continuar a configuração.\n\nToque em "<b>"Anterior"</b>" para ligar a uma rede Wi-Fi diferente."</string>
2265 <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Sincronização ativada"</string>
2266 <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Sincronização desativada"</string>
2267 <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="4501160520879902723">"A sincronizar agora"</string>
2268 <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Erro de sincronização"</string>
2269 <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"A sincronização falhou"</string>
2270 <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"Sincronização ativa"</string>
2271 <string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"Sincronizar"</string>
2272 <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"A sincronização está atualmente com problemas e será retomada em breve."</string>
2273 <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Adicionar conta"</string>
2274 <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="852263300911325904">"O perfil de trabalho ainda não está disponível"</string>
2275 <string name="work_mode_label" msgid="5794470908668593961">"Modo de trabalho"</string>
2276 <string name="work_mode_summary" msgid="1620246003886940776">"Permitir o funcionamento do perfil de trabalho, incluindo as aplicações, a sincronização em segundo plano e as funcionalidades relacionadas"</string>
2277 <string name="remove_managed_profile_label" msgid="3856519337797285325">"Remover perfil de trabalho"</string>
2278 <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Dados em segundo plano"</string>
2279 <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"As aplicações podem sincronizar, enviar e receber dados em qualquer altura"</string>
2280 <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"Desat. dados seg. plano?"</string>
2281 <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"A desativação dos dados de segundo plano permite economizar a bateria e reduzir a utilização de dados. Algumas aplicações podem continuar a utilizar a ligação de dados de segundo plano."</string>
2282 <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"Sinc. autom. de dados da aplicação"</string>
2283 <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Sincron. activada"</string>
2284 <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"A sincronização está desativada"</string>
2285 <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Erro de sincron."</string>
2286 <string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"Última sincronização <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
2287 <string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"A sincronizar agora..."</string>
2288 <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"Efectuar uma cópia de segurança das definições"</string>
2289 <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Fazer uma cópia de segurança das minhas definições"</string>
2290 <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"Sincronizar agora"</string>
2291 <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"Cancelar sincronização"</string>
2292 <string name="sync_one_time_sync" msgid="3733796114909082260">"Tocar para sincronizar agora<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
2293%1$s</xliff:g>"</string>
2294 <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string>
2295 <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"Calendário"</string>
2296 <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"Contactos"</string>
2297 <string name="sync_plug" msgid="3905078969081888738"><font fgcolor="#ffffffff">"Bem-vindo ao Google Sync!"</font>" \nUma abordagem da Google à sincronização de dados, que permite aceder aos contactos, compromissos e outros itens a partir de qualquer local onde se encontre."</string>
2298 <string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"Definições de sincronização da aplicação"</string>
2299 <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"Dados e sincronização"</string>
2300 <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"Alterar palavra-passe"</string>
2301 <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"Definições da conta"</string>
2302 <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"Remover conta"</string>
2303 <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"Adicionar uma conta"</string>
2304 <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"Concluir"</string>
2305 <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Pretende remover a conta?"</string>
2306 <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"A remoção desta conta elimina todas as mensagens, contactos e outros dados do tablet!"</string>
2307 <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"A remoção desta conta elimina todas as mensagens, contactos e outros dados do telemóvel!"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002308 <string name="remove_account_failed" msgid="3901397272647112455">"O administrador não permite esta alteração"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002309 <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Subscrições de emissão"</string>
2310 <!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) -->
2311 <skip />
2312 <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2777238588398046285">"Não é possível sincronizar manualmente"</string>
2313 <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"A sincronização deste item está atualmente desativada. Para alterar esta definição, ative temporariamente os dados de segundo plano e a sincronização automática."</string>
2314 <string name="wimax_settings" msgid="2655139497028469039">"4G"</string>
2315 <string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"Endereço MAC de 4G"</string>
2316 <string name="enter_password" msgid="8035706727471334122">"Para iniciar o Android, introduza a palavra-passe"</string>
2317 <string name="enter_pin" msgid="5305333588093263790">"Para iniciar o Android, introduza o PIN"</string>
2318 <string name="enter_pattern" msgid="4187435713036808566">"Para iniciar o Android, desenhe o padrão"</string>
2319 <string name="cryptkeeper_wrong_pattern" msgid="8423835922362956999">"Sequência incorreta"</string>
2320 <string name="cryptkeeper_wrong_password" msgid="5200857195368904047">"Palavra-passe incorreta"</string>
2321 <string name="cryptkeeper_wrong_pin" msgid="755720788765259382">"PIN incorreto"</string>
2322 <string name="checking_decryption" msgid="8287458611802609493">"A verificar…"</string>
2323 <string name="starting_android" msgid="4001324195902252681">"A iniciar o Android..."</string>
2324 <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"Eliminar"</string>
2325 <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"Ficheiros diversos"</string>
2326 <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"selecionado(s) <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
2327 <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
2328 <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Selecionar tudo"</string>
2329 <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Utilização de dados"</string>
2330 <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Utilização dados da apli."</string>
2331 <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"A contagem do operador de dados pode diferir do seu dispositivo."</string>
2332 <string name="data_usage_app" msgid="4970478397515423303">"Utilização da aplicação"</string>
2333 <string name="data_usage_app_info_label" msgid="3409931235687866706">"INFORMAÇÕES DA APLICAÇÃO"</string>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -07002334 <string name="data_usage_cellular_data" msgid="9168928285122125137">"Dados móveis"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002335 <string name="data_usage_data_limit" msgid="1193930999713192703">"Definir limite de dados"</string>
2336 <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Ciclo de utiliz. de dados"</string>
2337 <string name="data_usage_app_items_header_text" msgid="5017850810459372828">"Utilização da aplicação"</string>
2338 <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"Roaming de dados"</string>
2339 <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"Restringir dados 2º plano"</string>
2340 <string name="data_usage_menu_allow_background" msgid="2694761978633359223">"Perm. dados de seg. plano"</string>
2341 <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Separar utilização de 4G"</string>
2342 <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="2296217964873872571">"Mostrar Wi-Fi"</string>
2343 <string name="data_usage_menu_hide_wifi" msgid="7290056718050186769">"Ocultar Wi‑Fi"</string>
2344 <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Mostrar utilização de Ethernet"</string>
2345 <string name="data_usage_menu_hide_ethernet" msgid="3326702187179943681">"Ocult. utilização Ethernet"</string>
2346 <string name="data_usage_menu_metered" msgid="6235119991372755026">"Restrições de rede"</string>
2347 <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"Sincronização automática de dados"</string>
2348 <string name="data_usage_menu_sim_cards" msgid="6410498422797244073">"Cartões SIM"</string>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -07002349 <string name="data_usage_menu_cellular_networks" msgid="8339835014751511300">"Redes móveis"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002350 <string name="data_usage_cellular_data_summary" msgid="8413357481361268285">"Interrompido no limite"</string>
2351 <string name="account_settings_menu_auto_sync" msgid="6243013719753700377">"Sincroniz. automática de dados"</string>
2352 <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="785541379617346438">"Sincr. auto. de dados pessoais"</string>
2353 <string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="329565580969147026">"Sincr. auto. dados de trabalho"</string>
2354 <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Alterar ciclo..."</string>
2355 <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Dia do mês para repor o ciclo de utilização de dados:"</string>
2356 <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"Nenhuma aplic. util. dados durante este período."</string>
2357 <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"Primeiro plano"</string>
2358 <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"Fundo"</string>
2359 <string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"restrito"</string>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -07002360 <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="8656552431969276305">"Pretende desativar os dados móveis?"</string>
2361 <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="4644364396844393848">"Definir limite de dados móveis"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002362 <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"Definir limite de dados 4G"</string>
2363 <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"Definir limite de dados 2G-3G"</string>
2364 <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="1394901415264660888">"Definir limite de dados Wi-Fi"</string>
2365 <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="481146038146585749">"Wi‑Fi"</string>
2366 <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"Ethernet"</string>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -07002367 <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="454140350007299045">"Telemóvel"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002368 <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string>
2369 <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G-3G"</string>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -07002370 <string name="data_usage_list_mobile" msgid="5588685410495019866">"Telemóvel"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002371 <string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"Nenhuma"</string>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -07002372 <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="986782622560157977">"Dados móveis"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002373 <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"Dados 2G-3G"</string>
2374 <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"Dados 4G"</string>
2375 <string name="data_usage_forground_label" msgid="7654319010655983591">"Primeiro plano:"</string>
2376 <string name="data_usage_background_label" msgid="2722008379947694926">"Segundo plano:"</string>
2377 <string name="data_usage_app_settings" msgid="2279171379771253165">"Definições da aplicação"</string>
2378 <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="7359227831562303223">"Dados de segundo plano"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002379 <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="5853552187570622572">"Ativar a utilização de dados móveis em segundo plano"</string>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -07002380 <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"Para restringir os dados de segundo plano para esta aplicação, comece por definir um limite de dados móveis."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002381 <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Restringir dados em segundo plano?"</string>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -07002382 <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="1466689968707308512">"Esta funcionalidade pode fazer com que uma aplicação que dependa de dados em segundo plano deixe de funcionar quando estiverem disponíveis apenas redes móveis.\n\nPoderá encontrar controlos de utilização de dados mais adequados nas definições disponíveis dentro da aplicação."</string>
2383 <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="55012417305745608">"A restrição de dados de segundo plano só é possível se tiver definido um limite de dados móveis."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002384 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Ativar sinc. auto. de dados?"</string>
2385 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"Qualquer alteração que efetue nas contas a partir da Web será copiada automaticamente para o tablet.\n\nAlgumas contas também podem copiar automaticamente para a Web qualquer alteração que efetue no tablet. É assim que funciona uma Conta Google."</string>
2386 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"Qualquer alteração que efetue nas contas a partir da Web será copiada automaticamente para o telemóvel.\n\nAlgumas contas também podem copiar automaticamente para a Web qualquer alteração que efetue no telemóvel. É assim que funciona uma Conta Google."</string>
2387 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Desativar sinc. auto. de dados?"</string>
2388 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4025938250775413864">"Esta ação irá conservar a utilização de dados e bateria, mas é necessário sincronizar manualmente cada conta para recolher informações recentes. Não irá receber notificações quando ocorrerem atualizações."</string>
2389 <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Data de reposição de ciclo de utilização"</string>
2390 <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Data de cada mês:"</string>
2391 <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Definir"</string>
2392 <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"Definir aviso de utilização de dados"</string>
2393 <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"Definir limite de utilização de dados"</string>
2394 <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"Limitar utilização de dados"</string>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -07002395 <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="4983487893343645667">"O tablet desativa os dados móveis quando alcança o limite que definir.\n\nUma vez que a utilização de dados é medida pelo tablet e o seu operador pode calcular a utilização de forma diferente, considere definir um limite de precaução."</string>
2396 <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="3926320594049434225">"O telemóvel desativa os dados móveis quando alcança o limite definido.\n\nUma vez que a utilização de dados é medida pelo telemóvel e o seu operador pode calcular a utilização de forma diferente, considere definir um limite de precaução."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002397 <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Restringir dados em segundo plano?"</string>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -07002398 <string name="data_usage_restrict_background" msgid="434093644726734586">"Se restringir os dados móveis de segundo plano, algumas aplicações e serviços não funcionarão, exceto se estiver ligado a uma rede Wi-Fi."</string>
2399 <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="7096707497743363380">"Se restringir os dados móveis de segundo plano, algumas aplicações e serviços não funcionarão, exceto se estiver ligado a uma rede Wi-Fi.\n\nEsta definição afeta todos os utilizadores neste tablet."</string>
2400 <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="7910798414964288424">"Se restringir os dados móveis de segundo plano, algumas aplicações e serviços não funcionarão, exceto se estiver ligado a uma rede Wi-Fi.\n\nEsta definição afeta todos os utilizadores neste telemóvel."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002401 <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font><font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"aviso"</font></string>
2402 <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font><font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"limite"</font></string>
2403 <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Aplicações removidas"</string>
2404 <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"Aplicações e utilizadores removidos"</string>
2405 <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"<xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g> recebidos, <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g> enviados"</string>
2406 <string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: cerca de <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> utilizado(s)."</string>
2407 <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="1925687342154538972">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: cerca de <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> utilizado(s), conforme medido pelo tablet. O registo da utilização de dados do seu operador poderá ser diferente."</string>
2408 <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="5063981061103812900">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: cerca de <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> utilizado(s), conforme medido pelo telemóvel. O registo da utilização de dados do seu operador poderá ser diferente."</string>
2409 <string name="data_usage_metered_title" msgid="7383175371006596441">"Restrições de rede"</string>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -07002410 <string name="data_usage_metered_body" msgid="7655851702771342507">"As redes de acesso limitado são tratadas como redes móveis quando os dados de segundo plano estão restringidos. As aplicações poderão apresentar um aviso antes da utilização destas redes no caso de grandes transferências."</string>
2411 <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"Redes móveis"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002412 <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Redes Wi‑Fi de acesso limitado"</string>
2413 <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"Para selecionar redes de acesso limitado, ative o Wi‑Fi."</string>
2414 <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"A contagem de dados do operador pode ser diferente da do seu dispositivo."</string>
2415 <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Chamada de emergência"</string>
2416 <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Regressar à chamada"</string>
2417 <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Nome"</string>
2418 <string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"Tipo"</string>
2419 <string name="vpn_server" msgid="2123096727287421913">"Endereço do servidor"</string>
2420 <string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"Encriptação PPP (MPPE)"</string>
2421 <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"segredo L2TP"</string>
2422 <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">"Identificador IPSec"</string>
2423 <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Chave IPSec pré-partilhada"</string>
2424 <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"Certificado do utilizador IPSec"</string>
2425 <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"Certificado da AC IPSec"</string>
2426 <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"Certificado do servidor IPSec"</string>
2427 <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Mostrar opções avançadas"</string>
2428 <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"Domínios de pesquisa DNS"</string>
2429 <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"Servidores DNS (por exemplo, 8.8.8.8)"</string>
2430 <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"Rotas de encaminhamento (por exemplo, 10.0.0.0/8)"</string>
2431 <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"Nome de utilizador"</string>
2432 <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"Palavra-passe"</string>
2433 <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Guardar informações sobre a conta"</string>
2434 <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(não utilizado)"</string>
2435 <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="8776029412793353361">"(não verificar servidor)"</string>
2436 <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(recebido do servidor)"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002437 <string name="vpn_always_on_invalid_reason_type" msgid="7574518311224455825">"Este tipo de VPN não pode estar sempre ligado"</string>
2438 <string name="vpn_always_on_invalid_reason_server" msgid="477304620899799383">"A opção VPN sempre ativa só é compatível com endereços de servidor numéricos"</string>
2439 <string name="vpn_always_on_invalid_reason_no_dns" msgid="2226648961940273294">"É necessário especificar um servidor DNS para a opção VPN sempre ativa"</string>
2440 <string name="vpn_always_on_invalid_reason_dns" msgid="3551394495620249972">"Os endereços do servidor DNS têm de ser numéricos para a opção VPN sempre ativa"</string>
2441 <string name="vpn_always_on_invalid_reason_other" msgid="5959352052515258208">"As informações introduzidas não são compatíveis com a opção VPN sempre ativa"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002442 <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Cancelar"</string>
2443 <string name="vpn_done" msgid="8678655203910995914">"Ignorar"</string>
2444 <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Guardar"</string>
2445 <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Ligar"</string>
2446 <string name="vpn_replace" msgid="5442836256121957861">"Substituir"</string>
2447 <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"Editar perfil VPN"</string>
2448 <string name="vpn_forget" msgid="3684651372749415446">"Esquecer"</string>
2449 <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"Ligar a <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002450 <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="3743970132487505659">"Pretende desligar esta VPN?"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002451 <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"Desligar"</string>
2452 <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"Versão <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
2453 <string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"Esquecer VPN"</string>
2454 <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="2963898301277610248">"Pretende substituir a VPN existente?"</string>
2455 <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="4009987321156037267">"Pretende definir a VPN como sempre ativa?"</string>
2456 <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="3025322109743675467">"Ao ativar esta definição, não terá uma ligação à Internet até a VPN estabelecer ligação com êxito"</string>
2457 <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="2577928591361606641">"A sua VPN existente será substituída e não terá uma ligação à Internet até a VPN estabelecer ligação com êxito"</string>
2458 <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="3011818750025879902">"Já está ligado a uma VPN sempre ativa. Se ligar a outra, a VPN existente será substituída e o modo sempre ativo será desativado."</string>
2459 <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="5611635724578812860">"Já está ligado a uma VPN. Se ligar a outra, a VPN existente será substituída."</string>
2460 <string name="vpn_turn_on" msgid="2363136869284273872">"Ativar"</string>
2461 <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"Não é possível ligar <xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002462 <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="1352832123114214283">"Esta aplicação não é compatível com uma VPN sempre ativa"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002463 <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
2464 <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"Adicionar perfil VPN"</string>
2465 <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"Editar perfil"</string>
2466 <string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"Eliminar perfil"</string>
2467 <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"VPN sempre ativa"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002468 <string name="vpn_no_vpns_added" msgid="5002741367858707244">"Nenhuma VPN adicionada"</string>
2469 <string name="vpn_always_on_summary" msgid="2821344524094363617">"Manter-se sempre ligado à VPN"</string>
2470 <string name="vpn_always_on_summary_not_supported" msgid="592304911378771510">"Incompatível com esta aplicação"</string>
2471 <string name="vpn_always_on_summary_active" msgid="8800736191241875669">"Opção Sempre ligada ativa"</string>
2472 <string name="vpn_require_connection" msgid="8388183166574269666">"Bloquear ligações sem VPN"</string>
Bill Yi7fff6702017-02-22 08:45:15 -08002473 <string name="vpn_require_connection_title" msgid="159053539340576331">"Pretende exigir uma ligação VPN?"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002474 <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"Selecione um perfil de VPN para permanecer sempre ligado. O tráfego de rede só será permitido quando ligado a esta VPN."</string>
2475 <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"Nenhuma"</string>
2476 <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"A VPN sempre ativa requer um endereço IP de servidor e DNS."</string>
2477 <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"Não existe ligação à rede. Tente novamente mais tarde."</string>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -08002478 <string name="vpn_disconnected" msgid="280531508768927471">"Desligado da VPN"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002479 <string name="vpn_disconnected_summary" msgid="3082851661207900606">"Nenhuma"</string>
2480 <string name="vpn_missing_cert" msgid="5357192202207234745">"Falta um certificado. Experimente editar o perfil."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002481 <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"Sistema"</string>
2482 <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"Utilizador"</string>
2483 <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"Desativar"</string>
2484 <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"Ativar"</string>
2485 <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"Remover"</string>
2486 <string name="trusted_credentials_trust_label" msgid="8003264222650785429">"Confiar"</string>
2487 <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"Ativar o certificado da AC do sistema?"</string>
2488 <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"Desativar o certificado da AC do sistema?"</string>
2489 <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"Remover permanentemente o certificado de utilizador da AC?"</string>
2490 <string name="credential_contains" msgid="3984922924723974084">"Esta entrada contém:"</string>
2491 <string name="one_userkey" msgid="6034020579534914349">"uma chave de utilizador"</string>
2492 <string name="one_usercrt" msgid="2150319011101639509">"um certificado do utilizador"</string>
2493 <string name="one_cacrt" msgid="6844397037970164809">"um certificado da AC"</string>
2494 <string name="n_cacrts" msgid="5979300323482053820">"%d certificados da AC"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002495 <string name="user_credential_title" msgid="1954061209643070652">"Detalhes das credenciais"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002496 <string name="user_credential_removed" msgid="6514189495799401838">"Credencial removida: <xliff:g id="CREDENTIAL_NAME">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002497 <string name="user_credential_none_installed" msgid="3729607560420971841">"Sem credenciais de utilizador instaladas"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002498 <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"Corretor ortográfico"</string>
2499 <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Introduza a palavra-passe de cópia de segurança completa atual aqui"</string>
2500 <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Introduzir nova palavra-passe para cópias de segurança completas aqui"</string>
2501 <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Reintroduza a nova palavra-passe da cópia de segurança completa aqui"</string>
2502 <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Definir palavra-passe de cópia de segurança"</string>
2503 <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Cancelar"</string>
2504 <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"Atualizações adicionais do sistema"</string>
2505 <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"Desativado"</string>
2506 <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"Permissivo"</string>
2507 <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"Forçador"</string>
2508 <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"A rede pode ser monitorizada"</string>
2509 <string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"Concluído"</string>
2510 <plurals name="ssl_ca_cert_dialog_title" formatted="false" msgid="7145092748045794650">
Bill Yic621a592017-05-23 14:58:55 -07002511 <item quantity="one">Trust or remove certificates</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002512 <item quantity="other">Confiar ou remover os certificados</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002513 </plurals>
2514 <plurals name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" formatted="false" msgid="1489335297837656666">
Bill Yic621a592017-05-23 14:58:55 -07002515 <item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> has installed certificate authorities on your device, which may allow them to monitor your device network activity, including emails, apps, and secure websites.\n\nFor more information about these certificates, contact your admin.</item>
Bill Yidb95abe2017-05-31 07:12:21 -07002516 <item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> instalou autoridades de certificação no seu dispositivo que podem permitir monitorizar a atividade na rede do dispositivo, incluindo emails, aplicações e Sites seguros.\n\nPara obter mais informações acerca destes certificados, contacte o administrador.</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002517 </plurals>
2518 <plurals name="ssl_ca_cert_info_message" formatted="false" msgid="30645643499556573">
Bill Yic621a592017-05-23 14:58:55 -07002519 <item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> has installed certificate authorities for your work profile, which may allow them to monitor work network activity, including emails, apps, and secure websites.\n\nFor more information about these certificates, contact your admin.</item>
Bill Yidb95abe2017-05-31 07:12:21 -07002520 <item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> instalou autoridades de certificação para o seu perfil de trabalho que podem permitir monitorizar a atividade na rede de trabalho, incluindo emails, aplicações e Sites seguros.\n\nPara obter mais informações acerca destes certificados, contacte o administrador.</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002521 </plurals>
Bill Yidb95abe2017-05-31 07:12:21 -07002522 <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8216218659139190498">"A sua atividade de rede, incluindo emails, aplicações e Sites seguros, pode ser monitorizada por terceiros.\n\nIsto é possível através de uma credencial fidedigna instalada no seu dispositivo."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002523 <plurals name="ssl_ca_cert_settings_button" formatted="false" msgid="2426799352517325228">
Bill Yic621a592017-05-23 14:58:55 -07002524 <item quantity="one">Check certificates</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002525 <item quantity="other">Verificar certificados</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002526 </plurals>
2527 <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"Utilizadores"</string>
2528 <string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"Utilizadores e perfis"</string>
2529 <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"Adicionar utilizador ou perfil"</string>
2530 <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Adicionar utilizador"</string>
2531 <string name="user_summary_restricted_profile" msgid="6354966213806839107">"Perfil restrito"</string>
2532 <string name="user_need_lock_message" msgid="5879715064416886811">"Antes de poder criar um perfil restrito, tem de configurar um bloqueio de ecrã para proteger as suas aplicações e dados pessoais."</string>
2533 <string name="user_set_lock_button" msgid="8311219392856626841">"Definir bloqueio"</string>
2534 <string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"Não configurado"</string>
2535 <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1628116001964325544">"Não configurado – Perfil restrito"</string>
2536 <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="1659125858619760573">"Não configurado – Perfil de trabalho"</string>
2537 <string name="user_admin" msgid="993402590002400782">"Administrador"</string>
2538 <string name="user_you" msgid="1639158809315025986">"O utilizador (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
2539 <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"Pseudónimo"</string>
2540 <string name="user_add_user_type_title" msgid="2146438670792322349">"Adicionar"</string>
2541 <string name="user_add_max_count" msgid="5405885348463433157">"É possível adicionar até <xliff:g id="USER_COUNT">%1$d</xliff:g> utilizadores"</string>
2542 <string name="user_add_user_item_summary" msgid="4702776187132008661">"Os utilizadores têm as suas próprias aplicações e conteúdos"</string>
2543 <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5931663986889138941">"Pode restringir o acesso às aplicações e conteúdos da sua conta"</string>
2544 <string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"Utilizador"</string>
2545 <string name="user_add_profile_item_title" msgid="8353515490730363621">"Perfil restrito"</string>
2546 <string name="user_add_user_title" msgid="2108112641783146007">"Adicionar novo utilizador?"</string>
2547 <string name="user_add_user_message_long" msgid="8562152293752222985">"Pode partilhar este dispositivo com outras pessoas ao criar utilizadores adicionais. Cada utilizador possui o seu próprio espaço, que pode ser personalizado com aplicações, imagem de fundo, etc. Os utilizadores também podem ajustar as definições do dispositivo, como o Wi‑Fi, que afetam os restantes utilizadores.\n\nAo adicionar um novo utilizador, essa pessoa tem de configurar o respetivo espaço.\n\nQualquer utilizador pode atualizar aplicações para todos os outros utilizadores."</string>
2548 <string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"Ao adicionar um novo utilizador, essa pessoa tem de configurar o respetivo espaço.\n\nQualquer utilizador pode atualizar aplicações para todos os outros utilizadores."</string>
2549 <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"Configurar o utilizador agora?"</string>
2550 <string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"Certifique-se de que a pessoa está disponível para levar o dispositivo e configurar o seu espaço"</string>
2551 <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"Configurar perfil agora?"</string>
2552 <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"Configurar agora"</string>
2553 <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"Agora não"</string>
2554 <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="7153048188252553320">"A gestão dos utilizadores só pode ser feita pelo proprietário do tablet."</string>
2555 <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="959315813089950649">"A gestão dos utilizadores só pode ser feita pelo proprietário do telemóvel."</string>
2556 <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"Os perfis restritos não podem adicionar contas"</string>
2557 <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"Eliminar <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> deste dispositivo"</string>
2558 <string name="user_lockscreen_settings" msgid="4965661345247084878">"Definições do ecrã de bloqueio"</string>
Bill Yi7fff6702017-02-22 08:45:15 -08002559 <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="9072312646546364619">"Adicionar utilizadores do ecrã de bloqueio"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002560 <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"Novo utilizador"</string>
2561 <string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"Novo perfil"</string>
2562 <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"Eliminar-se a si próprio?"</string>
2563 <string name="user_confirm_remove_title" msgid="1163721647646152032">"Remover este utilizador?"</string>
2564 <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="5573161550669867342">"Remover este perfil?"</string>
2565 <string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="2017323555783522213">"Remover perfil de trabalho?"</string>
2566 <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="2391372805233812410">"Perderá os dados e espaço neste tablet. Não é possível anular esta ação."</string>
2567 <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="7943645442479360048">"Perderá os dados e espaço neste telemóvel. Não é possível anular esta ação."</string>
2568 <string name="user_confirm_remove_message" msgid="1020629390993095037">"Todas as aplicações e os dados serão eliminados."</string>
2569 <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="323856589749078140">"Se continuar, todas as aplicações e todos os dados neste perfil são eliminados."</string>
2570 <string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="7373754145959298522">"Todas as aplicações e os dados serão eliminados."</string>
2571 <string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"A adicionar novo utilizador..."</string>
2572 <string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"Eliminar utilizador"</string>
2573 <string name="user_delete_button" msgid="5131259553799403201">"Eliminar"</string>
2574 <string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"Convidado"</string>
2575 <string name="user_exit_guest_title" msgid="5613997155527410675">"Remover convidado"</string>
2576 <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="3405527634738147409">"Pretende remover o convidado?"</string>
2577 <string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="2194459201944413257">"Todas as aplicações e dados desta sessão serão eliminados."</string>
2578 <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="6351370829952745350">"Remover"</string>
2579 <string name="user_enable_calling" msgid="5128605672081602348">"Ativar chamadas telefónicas"</string>
2580 <string name="user_enable_calling_sms" msgid="9172507088023097063">"Ativar chamadas telefónicas e SMS"</string>
2581 <string name="user_remove_user" msgid="6490483480937295389">"Remover utilizador"</string>
2582 <string name="user_enable_calling_confirm_title" msgid="4315789475268695378">"Ativar chamadas telefónicas?"</string>
2583 <string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="8061594235219352787">"O histórico de chamadas será partilhado com este utilizador."</string>
2584 <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="7243308401401932681">"Ativar chamadas telefónicas e SMS?"</string>
2585 <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="4025082715546544967">"O histórico de chamadas e SMS será partilhado com este utilizador."</string>
2586 <string name="emergency_info_title" msgid="208607506217060337">"Informações de emergência"</string>
Bill Yi25563eb2017-03-05 20:00:49 -08002587 <string name="emergency_info_summary" msgid="5062945162967838521">"Informações e contactos de <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002588 <string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"Permitir aplicações e conteúdo"</string>
2589 <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"Aplicações com restrições"</string>
2590 <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"Expandir defin. da aplicação"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002591 <string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"Esta definição afeta todos os utilizadores deste tablet."</string>
2592 <string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"Esta definição afeta todos os utilizadores deste telemóvel."</string>
2593 <string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"Alterar idioma"</string>
2594 <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"Tocar e pagar"</string>
2595 <string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3028822263837896720">"Como funciona"</string>
2596 <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="5477904979148086424">"Pague com o seu telemóvel em lojas"</string>
2597 <string name="nfc_payment_default" msgid="8648420259219150395">"Pagamento predefinido"</string>
2598 <string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="7485060884228447765">"Não definida"</string>
2599 <string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="7942415346564794258">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g><xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
2600 <string name="nfc_payment_use_default" msgid="3234730182120288495">"Utilizar predefinição"</string>
2601 <string name="nfc_payment_favor_default" msgid="5743781166099608372">"Sempre"</string>
2602 <string name="nfc_payment_favor_open" msgid="1923314062109977944">"Exceto quanto estiver aberta outra aplicação de pagamento"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07002603 <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="7524904024378144072">"Num terminal Tocar e pagar, pagar com:"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002604 <string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1984068457698797207">"Pagar num terminal"</string>
2605 <string name="nfc_how_it_works_content" msgid="4749007806393224934">"Configure uma aplicação de pagamento. Basta aproximar a parte de trás do telemóvel a um terminal com o símbolo de contacto desnecessário."</string>
2606 <string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="259653300203217402">"Compreendi"</string>
2607 <string name="nfc_more_title" msgid="815910943655133280">"Mais..."</string>
2608 <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"Definir como preferência?"</string>
2609 <string name="nfc_payment_set_default" msgid="8532426406310833489">"Pretende utilizar sempre <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> com a funcionalidade Tocar e pagar?"</string>
2610 <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="6993301165940432743">"Pretende utilizar sempre <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g>, em vez de <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g>, com a funcionalidade Tocar e pagar?"</string>
2611 <string name="restriction_settings_title" msgid="4233515503765879736">"Restrições"</string>
2612 <string name="restriction_menu_reset" msgid="2067644523489568173">"Remover restrições"</string>
2613 <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"Alterar PIN"</string>
2614 <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Mostrar notificações"</string>
2615 <string name="help_label" msgid="6886837949306318591">"Ajuda e comentários"</string>
Bill Yiacda1e62017-02-16 13:41:54 -08002616 <string name="support_summary" msgid="8276116616493882830">"Artigos de ajuda, apoio técnico por telefone e por chat"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002617 <string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"Conta para conteúdo"</string>
2618 <string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"ID da fotografia"</string>
2619 <string name="extreme_threats_title" msgid="6549541803542968699">"Ameaças extremas"</string>
2620 <string name="extreme_threats_summary" msgid="8777860706500920667">"Receber alertas de ameaças extremas à vida e à propriedade"</string>
2621 <string name="severe_threats_title" msgid="8362676353803170963">"Ameaças graves"</string>
2622 <string name="severe_threats_summary" msgid="8848126509420177320">"Receber alertas para ameaças graves à vida e à propriedade"</string>
2623 <string name="amber_alerts_title" msgid="2772220337031146529">"Alertas ÂMBAR"</string>
2624 <string name="amber_alerts_summary" msgid="4312984614037904489">"Receber boletins acerca do rapto de crianças"</string>
2625 <string name="repeat_title" msgid="6473587828597786996">"Repetir"</string>
2626 <string name="call_manager_enable_title" msgid="7718226115535784017">"Ativar gestor de chamadas"</string>
2627 <string name="call_manager_enable_summary" msgid="8458447798019519240">"Permitir que este serviço gira a forma como as suas chamadas são efetuadas."</string>
2628 <string name="call_manager_title" msgid="4479949569744516457">"Gestor de chamadas"</string>
2629 <!-- no translation found for call_manager_summary (5918261959486952674) -->
2630 <skip />
2631 <string name="cell_broadcast_settings" msgid="2451014351355183338">"Transmissões de emergência"</string>
2632 <string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"Operadores de rede"</string>
2633 <string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"Nomes dos pontos de acesso"</string>
2634 <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"Modo 4G LTE avançado"</string>
2635 <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="1376589643017218924">"Utilizar dados LTE para aumentar a voz e as comunicações (recomendado)"</string>
2636 <string name="preferred_network_type_title" msgid="3431041717309776341">"Tipo de rede preferido"</string>
2637 <string name="preferred_network_type_summary" msgid="6564884693884755019">"LTE (recomendado)"</string>
2638 <string name="work_sim_title" msgid="4843322164662606891">"SIM de trabalho"</string>
2639 <string name="user_restrictions_title" msgid="5794473784343434273">"Acesso às aplicações e ao conteúdo"</string>
2640 <string name="user_rename" msgid="8523499513614655279">"MUDAR NOME"</string>
2641 <string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6160672982086584261">"Definir restrições da aplicação"</string>
2642 <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="3164078767438313899">"Controlado por <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
2643 <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="7503264525057246240">"Esta aplicação pode aceder às suas contas"</string>
2644 <string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="6968697624437267294">"Esta aplicação pode aceder às suas contas. Controladas por <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
2645 <string name="restriction_wifi_config_title" msgid="8889556384136994814">"Wi-Fi e Rede de Telemóvel"</string>
2646 <string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="70888791513065244">"Permitir a modificação de definições de Wi-Fi e de Rede de Telemóvel"</string>
2647 <string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="8871681580962503671">"Bluetooth"</string>
2648 <string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="8372319681287562506">"Permitir a modificação de sincronizações e definições de Bluetooth"</string>
2649 <string name="restriction_nfc_enable_title" msgid="5888100955212267941">"NFC"</string>
2650 <string name="restriction_nfc_enable_summary_config" msgid="3232480757215851738">"Permitir troca de dados quando este <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> toca noutro dispositivo NFC"</string>
2651 <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="tablet" msgid="3891097373396149915">"Permitir a troca de dados quando o tablet toca noutro dispositivo"</string>
2652 <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="default" msgid="825331120501418592">"Permitir a troca de dados quando o telemóvel toca noutro dispositivo"</string>
2653 <string name="restriction_location_enable_title" msgid="5020268888245775164">"Localização"</string>
2654 <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="3489765572281788755">"Permitir que as aplicações utilizem as informações de localização"</string>
2655 <string name="wizard_back" msgid="5567007959434765743">"Anterior"</string>
2656 <string name="wizard_next" msgid="3606212602795100640">"Seguinte"</string>
2657 <string name="wizard_finish" msgid="3286109692700083252">"Terminar"</string>
2658 <string name="user_image_take_photo" msgid="1280274310152803669">"Tirar foto"</string>
2659 <string name="user_image_choose_photo" msgid="7940990613897477057">"Escolher foto da Galeria"</string>
2660 <string name="user_image_photo_selector" msgid="5492565707299454873">"Selecionar fotografia"</string>
2661 <string name="regulatory_info_text" msgid="5623087902354026557"></string>
2662 <string name="sim_setup_wizard_title" msgid="1732682852692274928">"Cartões SIM"</string>
2663 <string name="sim_settings_title" msgid="6822745211458959756">"Cartões SIM"</string>
2664 <string name="sim_settings_summary" msgid="4050372057097516088">"<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
2665 <string name="sim_cards_changed_message" msgid="7900721153345139783">"Os cartões SIM foram alterados"</string>
2666 <string name="sim_cards_changed_message_summary" msgid="8258058274989383204">"Tocar para definir atividades"</string>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -07002667 <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="9109302537004566098">"Os dados móveis não estão disponíveis"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002668 <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="5416535001368135327">"Tocar para selecionar um SIM de dados"</string>
2669 <string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"Utilizar sempre este para chamadas"</string>
2670 <string name="select_sim_for_data" msgid="2366081042162853044">"Selecionar um SIM para dados"</string>
2671 <string name="data_switch_started" msgid="2040761479817166311">"A mudar o SIM de dados. Esta ação pode demorar, no máximo, 1 minuto..."</string>
2672 <string name="select_sim_for_calls" msgid="3503094771801109334">"Telefonar com"</string>
2673 <string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"Selecionar um cartão SIM"</string>
2674 <string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"SIM <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
2675 <string name="sim_slot_empty" msgid="8964505511911854688">"SIM vazio"</string>
2676 <string name="sim_editor_name" msgid="1722945976676142029">"Nome do SIM"</string>
2677 <string name="sim_name_hint" msgid="7038643345238968930">"Introduzir nome do SIM"</string>
2678 <string name="sim_editor_title" msgid="4034301817366627870">"Ranhura para cartão SIM %1$d"</string>
2679 <string name="sim_editor_carrier" msgid="5684523444677746573">"Operador"</string>
2680 <string name="sim_editor_number" msgid="6705955651035440667">"Número"</string>
2681 <string name="sim_editor_color" msgid="2542605938562414355">"Cor do SIM"</string>
2682 <string name="sim_card_select_title" msgid="6668492557519243456">"Selecionar cartão SIM"</string>
2683 <string name="color_orange" msgid="4417567658855022517">"Cor de laranja"</string>
2684 <string name="color_purple" msgid="3888532466427762504">"Roxo"</string>
2685 <string name="sim_no_inserted_msg" msgid="210316755353227087">"Nenhum cartão SIM inserido"</string>
2686 <string name="sim_status_title" msgid="6744870675182447160">"Estado do SIM"</string>
2687 <string name="sim_call_back_title" msgid="5181549885999280334">"Ligar de volta de SIM predefinido"</string>
2688 <string name="sim_outgoing_call_title" msgid="1019763076116874255">"SIM para chamadas efetuadas"</string>
2689 <string name="sim_other_call_settings" msgid="8247802316114482477">"Outras definições de chamada"</string>
2690 <string name="preferred_network_offload_title" msgid="1605829724169550275">"Descarga de rede preferi."</string>
2691 <string name="preferred_network_offload_header" msgid="2321173571529106767">"Desativar a transmissão do nome da rede"</string>
2692 <string name="preferred_network_offload_footer" msgid="5857279426054744020">"Desativar a transmissão do nome da rede protege do acesso por terceiros às suas informações de rede."</string>
2693 <string name="preferred_network_offload_popup" msgid="2252915199889604600">"Desativar a transmissão do nome da rede irá evitar a ligação automática a redes ocultas."</string>
2694 <string name="sim_signal_strength" msgid="9144010043784767984">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string>
2695 <string name="sim_notification_title" msgid="6272913297433198340">"Cartões SIM alterados."</string>
2696 <string name="sim_notification_summary" msgid="8858043655706669772">"Tocar para configurar"</string>
2697 <string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"Cartão SIM preferido para"</string>
2698 <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7941299533514115976">"Perguntar sempre"</string>
2699 <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"A seleção é necessária"</string>
2700 <string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"Definições"</string>
2701 <plurals name="settings_suggestion_header_summary_hidden_items" formatted="false" msgid="5597356221942118048">
Bill Yic621a592017-05-23 14:58:55 -07002702 <item quantity="one">Show %d hidden items</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002703 <item quantity="other">Mostrar %d itens ocultos</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002704 </plurals>
Bill Yi7fff6702017-02-22 08:45:15 -08002705 <string name="network_dashboard_title" msgid="4771589228992391573">"Rede e Internet"</string>
Bill Yidb95abe2017-05-31 07:12:21 -07002706 <string name="network_dashboard_summary_mobile" msgid="3851083934739500429">"rede móvel"</string>
2707 <string name="network_dashboard_summary_data_usage" msgid="3843261364705042212">"utilização de dados"</string>
2708 <string name="network_dashboard_summary_hotspot" msgid="8494210248613254574">"zona Wi-Fi"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002709 <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"Dispositivos ligados"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002710 <string name="connected_devices_dashboard_summary" msgid="2390582103384791904">"Bluetooth, transmissão, NFC"</string>
Bill Yidb95abe2017-05-31 07:12:21 -07002711 <string name="connected_devices_dashboard_no_nfc_summary" msgid="9106040742715366495">"Bluetooth, transmissão"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002712 <string name="app_and_notification_dashboard_title" msgid="7838365599185397539">"Aplicações e notificações"</string>
Bill Yiacda1e62017-02-16 13:41:54 -08002713 <string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="2363314178802548682">"Autorizações, aplicações predefinidas"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002714 <string name="account_dashboard_title" msgid="4936890821712178853">"Utilizadores e contas"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002715 <string name="app_default_dashboard_title" msgid="7342549305933047317">"Aplicações predefinidas"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002716 <string name="system_dashboard_summary" msgid="5797743225249766685">"Idiomas, hora, cópia de segurança, atualizações"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002717 <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Definições"</string>
2718 <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Definições de pesquisa"</string>
2719 <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Definições de pesquisa"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002720 <string name="keywords_wifi" msgid="1395786161993828719">"WiFi, Wi-Fi, ligação de rede"</string>
2721 <string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="2265154063220360784">"mensagem de texto, enviar mensagens de texto, mensagens"</string>
Bill Yi216107c2017-02-27 18:31:19 -08002722 <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="8995946622054642367">"telemóvel, dispositivo móvel, operador de telemóvel, sem fios, dados, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002723 <string name="keywords_wifi_calling" msgid="1784064367330122679">"WiFi, Wi-Fi, telefonar, chamadas"</string>
2724 <string name="keywords_home" msgid="3626170808219458848">"iniciador"</string>
2725 <string name="keywords_display" msgid="8910345814565493016">"ecrã, ecrã tátil"</string>
2726 <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="3891383826236015854">"escurecer ecrã, ecrã tátil, bateria"</string>
2727 <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="3325150824507953765">"escurecer ecrã, ecrã tátil, bateria"</string>
2728 <string name="keywords_display_night_display" msgid="7630169927425425754">"escurecer ecrã, noite, tonalidade"</string>
2729 <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="7362076351860131776">"fundo, personalizar, personalizar visualização"</string>
2730 <string name="keywords_display_font_size" msgid="3404655440064726124">"tamanho do texto"</string>
2731 <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="7684618996741933067">"projetar, transmitir"</string>
2732 <string name="keywords_storage" msgid="3299217909546089225">"espaço, disco, disco rígido, utilização do dispositivo"</string>
2733 <string name="keywords_battery" msgid="1173830745699768388">"utilização de energia, carregar"</string>
2734 <string name="keywords_spell_checker" msgid="1399641226370605729">"ortografia, dicionário, verificação ortográfica, correção automática"</string>
2735 <string name="keywords_voice_input" msgid="769778245192531102">"reconhecimento, entrada, voz, fala, idioma, mãos-livres, reconhecimento, mãos livres, palavra, ofensiva, áudio, histórico, auscultadores com microfone integrado bluetooth"</string>
2736 <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="5150660047085754699">"classificar, idioma, predefinição, falar, fala, tts, acessibilidade, leitor de ecrã, invisual"</string>
2737 <string name="keywords_date_and_time" msgid="758325881602648204">"relógio, militar"</string>
2738 <string name="keywords_network_reset" msgid="6024276007080940820">"repor, restaurar, fábrica"</string>
2739 <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="5894970373671252165">"apagar, eliminar, restaurar, limpar, remover"</string>
2740 <string name="keywords_printing" msgid="1701778563617114846">"impressora"</string>
2741 <string name="keywords_sounds" msgid="7146245090127541167">"bip do altifalante"</string>
2742 <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="5426093074031208917">"não, não incomodar, interromper, interrupção, pausa"</string>
2743 <string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"RAM"</string>
2744 <string name="keywords_location" msgid="6615286961552714686">"relatórios, histórico, localização, próximo"</string>
2745 <string name="keywords_location_mode" msgid="8584992704568356084">"precisão"</string>
2746 <string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"conta"</string>
2747 <string name="keywords_users" msgid="3434190133131387942">"restrição, restringir, restrito"</string>
2748 <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="9143339015329957107">"correção de texto, corrigir, som, vibrar, idioma, automático, gesto, sugerir, sugestão, tema, palavra, ofensiva, escrever, emoji, internacional"</string>
2749 <string name="keywords_reset_apps" msgid="5293291209613191845">"repor, preferências, predefinição"</string>
2750 <string name="keywords_emergency_app" msgid="3143078441279044780">"emergência, aplicação, predefinição"</string>
2751 <string name="keywords_default_phone_app" msgid="4213090563141778486">"telemóvel, telefone, predefinição"</string>
2752 <string name="keywords_all_apps" msgid="7814015440655563156">"aplicações, transferência, aplicações, sistema"</string>
2753 <string name="keywords_app_permissions" msgid="4229936435938011023">"aplicações, autorizações, segurança"</string>
2754 <string name="keywords_default_apps" msgid="223872637509160136">"aplicações, predefinição"</string>
2755 <string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="6102579291119055029">"ignorar otimizações, soneca, modo de espera das aplicações"</string>
2756 <string name="keywords_color_mode" msgid="6362744316886077510">"vibrante, RGB, sRGB, cor, natural, padrão"</string>
2757 <string name="keywords_color_temperature" msgid="2688947724153266364">"temperatura de cor D65 D73 branco amarelo azul quente frio"</string>
2758 <string name="keywords_lockscreen" msgid="5746561909668570047">"deslizar lentamente para desbloquear, palavra-passe, padrão, PIN"</string>
2759 <string name="keywords_profile_challenge" msgid="789611397846512845">"desafio de trabalho, trabalho, perfil"</string>
2760 <string name="keywords_unification" msgid="1922900767659821025">"perfil de trabalho, perfil gerido, unificar, unificação, trabalho, perfil"</string>
2761 <string name="keywords_gesture" msgid="5696040361482126337">"gesto"</string>
Bill Yi724939a2017-01-12 05:57:09 -08002762 <string name="keywords_payment_settings" msgid="5220104934130446416">"pagar, tocar, pagamentos"</string>
Bill Yidfd82f42017-03-12 10:30:17 -07002763 <string name="keywords_backup" msgid="470070289135403022">"cópia de segurança, fazer uma cópia de segurança"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002764 <string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Config. etiqueta NFC p/ Wi-Fi"</string>
2765 <string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Escrever"</string>
2766 <string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"Toque numa etiqueta para escrever..."</string>
2767 <string name="status_invalid_password" msgid="2575271864572897406">"Palavra-passe inválida, tente novamente."</string>
2768 <string name="status_write_success" msgid="5228419086308251169">"Êxito!"</string>
2769 <string name="status_failed_to_write" msgid="8072752734686294718">"Não é possível escrever dados na etiqueta NFC. Caso o problema persista, experimente uma etiqueta diferente"</string>
2770 <string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"A etiqueta NFC não é gravável. Utilize uma etiqueta diferente."</string>
2771 <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"Som predefinido"</string>
2772 <string name="sound_settings_summary" msgid="4100853606668287965">"Volume do toque a <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002773 <string name="sound_dashboard_summary" msgid="3402435125958012986">"Volume, vibração, Não incomodar"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002774 <string name="sound_settings_summary_vibrate" msgid="1869282574422220096">"Campainha definida como vibração"</string>
2775 <string name="sound_settings_summary_silent" msgid="5074529767435584948">"Campainha definida como silenciosa"</string>
2776 <string name="sound_settings_example_summary" msgid="2404914514266523165">"Volume do toque a 80%"</string>
2777 <string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"Volume de multimédia"</string>
2778 <string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"Volume do alarme"</string>
2779 <string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"Volume do toque"</string>
2780 <string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"Volume de notificações"</string>
2781 <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Toque do telefone"</string>
2782 <string name="notification_ringtone_title" msgid="4468722874617061231">"Som de notificação predefinido"</string>
Bill Yi1b978ba2017-04-20 12:33:03 -07002783 <string name="notification_unknown_sound_title" msgid="2535027767851838335">"Som fornecido pela aplicação"</string>
2784 <string name="notification_sound_default" msgid="565135733949733766">"Som de notificação predefinido"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002785 <string name="alarm_ringtone_title" msgid="6344025478514311386">"Som de alarme predefinido"</string>
2786 <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"Vibrar também para chamadas"</string>
2787 <string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"Outros sons"</string>
2788 <string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"Sons do teclado"</string>
2789 <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"Sons de bloqueio de ecrã"</string>
2790 <string name="charging_sounds_title" msgid="1132272552057504251">"Sons de carregamento"</string>
2791 <string name="docking_sounds_title" msgid="155236288949940607">"Sons da estação de ancoragem"</string>
2792 <string name="touch_sounds_title" msgid="5326587106892390176">"Sons de toque"</string>
2793 <string name="vibrate_on_touch_title" msgid="5388579924689395023">"Vibrar ao tocar"</string>
2794 <string name="dock_audio_media_title" msgid="1346838179626123900">"Repr. da col. da est. de anc."</string>
2795 <string name="dock_audio_media_disabled" msgid="3430953622491538080">"Todo o áudio"</string>
2796 <string name="dock_audio_media_enabled" msgid="667849382924908673">"Apenas áudio multimédia"</string>
2797 <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Silencioso"</string>
2798 <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Alerta"</string>
2799 <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Vibrar"</string>
2800 <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Ativar sons"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002801 <string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="1857165567766351925">"Nenhuma regra automática ativada"</string>
2802 <plurals name="zen_mode_settings_summary_on" formatted="false" msgid="1216562765753405784">
Bill Yic621a592017-05-23 14:58:55 -07002803 <item quantity="one"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> automatic rules turned on</item>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002804 <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> regras automáticas ativadas</item>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002805 </plurals>
2806 <string name="zen_mode_settings_title" msgid="842308776768942600">"Preferências de Não incomodar"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002807 <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Prioridade permite apenas"</string>
2808 <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Regras automáticas"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002809 <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="5105443455143476201">"Defin. regras de Não incomodar"</string>
2810 <string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="4732808039946935657">"Limitar sons e vibrações em determinados momentos"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002811 <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"Apenas prioridade"</string>
2812 <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Apenas alarmes"</string>
2813 <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Silêncio total"</string>
2814 <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
2815 <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Bloquear perturbações visuais"</string>
2816 <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Sons do perfil de trabalho"</string>
2817 <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Util. sons do perfil pessoal"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002818 <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Os sons são iguais para os perfis de trabalho e pessoal"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002819 <string name="work_ringtone_title" msgid="5806657896300235315">"Toque do telemóvel de trabalho"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002820 <string name="work_notification_ringtone_title" msgid="6081247402404510004">"Som de notificação de trabalho predefinido"</string>
2821 <string name="work_alarm_ringtone_title" msgid="1441926676833738891">"Som do alarme de trabalho predefinido"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002822 <string name="work_sound_same_as_personal" msgid="3123383644475266478">"Igual ao do perfil pessoal"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002823 <string name="work_sync_dialog_title" msgid="7123973297187354813">"Pretende substituir os sons?"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002824 <string name="work_sync_dialog_yes" msgid="7243884940551635717">"Substituir"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002825 <string name="work_sync_dialog_message" msgid="7841728953710863208">"Os sons do seu perfil pessoal serão utilizados para o seu perfil de trabalho"</string>
2826 <string name="ringtones_install_custom_sound_title" msgid="5948792721161302255">"Pretende adicionar um som personalizado?"</string>
2827 <string name="ringtones_install_custom_sound_content" msgid="2195581481608512786">"Este ficheiro será copiado para a pasta <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -08002828 <string name="ringtones_category_preference_title" msgid="5675912303120102366">"Toques"</string>
2829 <string name="other_sound_category_preference_title" msgid="2521096636124314015">"Outros sons e vibrações"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002830 <string name="configure_notification_settings" msgid="7616737397127242615">"Notificações"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002831 <string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Avançadas"</string>
2832 <string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"Notificações de trabalho"</string>
Bill Yidb95abe2017-05-31 07:12:21 -07002833 <!-- no translation found for notification_badging_title (5938709971403474078) -->
2834 <skip />
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002835 <string name="notification_pulse_title" msgid="1905382958860387030">"Emitir luz intermitente"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002836 <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="6173076173408887213">"No ecrã de bloqueio"</string>
2837 <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Mostrar todas as notificações"</string>
2838 <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"Ocultar notificações sensíveis"</string>
2839 <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"Não mostrar notificações"</string>
2840 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"Como pretende que as notificações sejam apresentadas quando o dispositivo está bloqueado?"</string>
2841 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1416589393106326972">"Notificações"</string>
2842 <string name="lock_screen_notifications_summary_show_profile" msgid="835870815661120772">"Mostrar todo o conteúdo de notif. de trabalho"</string>
2843 <string name="lock_screen_notifications_summary_hide_profile" msgid="256116258285695645">"Ocultar conteúdo confidenc. de notif. de trabalho"</string>
2844 <string name="lock_screen_notifications_summary_disable_profile" msgid="4080720698960233358">"Não mostrar qualquer notificação"</string>
2845 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="8307705621027472346">"Como pretende que as notificações do perfil sejam apresentadas quando o dispositivo está bloqueado?"</string>
2846 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="3169806586032521333">"Notificações do perfil"</string>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -07002847 <string name="app_notifications_title" msgid="139788604658984593">"Notificações"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07002848 <string name="notification_channel_title" msgid="2260666541030178452">"Categoria de notificações"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002849 <string name="notification_importance_title" msgid="848692592679312666">"Importância"</string>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -08002850 <string name="notification_importance_unspecified" msgid="2196023702875112081">"Permitir que a aplicação decida"</string>
Bill Yibcf8cef2017-01-18 19:04:58 -08002851 <string name="notification_importance_blocked" msgid="7938180808339386300">"Nunca mostrar notificações"</string>
2852 <string name="notification_importance_min" msgid="5455049524984686275">"Sem interrupção sonora ou visual"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002853 <string name="notification_importance_low" msgid="8881468429453766553">"Sem som"</string>
Bill Yibcf8cef2017-01-18 19:04:58 -08002854 <string name="notification_importance_default" msgid="5958338024601957516">"Emitir som"</string>
2855 <string name="notification_importance_high" msgid="2082429479238228527">"Emitir som e aparecer no ecrã"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07002856 <string name="notification_importance_min_title" msgid="6974673091137544803">"Baixa"</string>
2857 <string name="notification_importance_low_title" msgid="8131254047772814309">"Média"</string>
2858 <string name="notification_importance_default_title" msgid="9120383978536089489">"Alta"</string>
2859 <string name="notification_importance_high_title" msgid="3058778300264746473">"Urgente"</string>
Bill Yi57fa84c2017-05-11 11:10:10 -07002860 <string name="allow_sound" msgid="1820188704793497324">"Permitir som"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002861 <string name="show_silently_summary" msgid="7616604629123146565">"Não emitir som, vibrar, nem mostrar estas notificações no ecrã atual."</string>
2862 <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Assistente de notificações"</string>
2863 <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Acesso a notificações"</string>
Bill Yi1b978ba2017-04-20 12:33:03 -07002864 <string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8748026238701253040">"O acesso às notificações do perfil de trabalho está bloqueado"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002865 <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"As aplicações não podem ler notificações"</string>
2866 <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
Bill Yic621a592017-05-23 14:58:55 -07002867 <item quantity="one">%d apps can read notifications</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002868 <item quantity="other">%d aplicações conseguem ler notificações</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002869 </plurals>
2870 <string name="no_notification_listeners" msgid="3487091564454192821">"Nenhuma aplicação instalada solicitou acesso a notificações"</string>
2871 <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5522924135145843279">"Pretende permitir o acesso a notificações de <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
2872 <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="119203147791040151">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> consegue ler todas as notificações, incluindo informações pessoais como nomes de contactos e o texto das mensagens recebidas. Também consegue ignorar notificações ou acionar botões de ação que estas contenham. \n\nDeste modo, a aplicação também pode ativar ou desativar o modo Não incomodar e alterar as definições relacionadas."</string>
2873 <string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="6738915379642948000">"Se desativar o acesso às notificações para <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>, é possível que o acesso ao modo Não incomodar seja igualmente desativado."</string>
2874 <string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="8333442186428083057">"Desativar"</string>
2875 <string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8586417377104211584">"Cancelar"</string>
2876 <string name="vr_listeners_title" msgid="1318901577754715777">"Serviços de assistente de RV"</string>
2877 <string name="no_vr_listeners" msgid="2689382881717507390">"Nenhuma aplicação instalada pediu para ser executada como serviço de assistente de RV."</string>
2878 <string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="8309673749124927122">"Pretende permitir que o serviço de RV tenha acesso a <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
2879 <string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="6931541068825094653">"Será possível executar o <xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> quando estiver a utilizar aplicações no modo de realidade virtual."</string>
2880 <string name="display_vr_pref_title" msgid="8104485269504335481">"Quando o dispositivo está na RV"</string>
2881 <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="5707494209944718537">"Reduzir a desfocagem (recomendado)"</string>
2882 <string name="display_vr_pref_off" msgid="2190091757123260989">"Reduzir a cintilação"</string>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -08002883 <string name="picture_in_picture_title" msgid="5824849294270017113">"Imagem na imagem"</string>
2884 <string name="picture_in_picture_empty_text" msgid="685224245260197779">"Nenhuma aplicação instalada é compatível com Imagem na imagem"</string>
2885 <string name="picture_in_picture_keywords" msgid="8361318686701764690">"pip picture in"</string>
2886 <string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="4080800421316791732">"Imagem na imagem"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002887 <string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="1131910667023738296">"Permitir imagem na imagem"</string>
2888 <string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="7942592478427522244">"Permita que esta aplicação crie uma janela de imagem na imagem enquanto a aplicação está aberta ou depois de sair da mesma (por exemplo, para continuar a ver um vídeo). Esta janela é apresentada sobre as outras aplicações que estiver a utilizar."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002889 <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"Acesso Não incomodar"</string>
2890 <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Nenhuma aplicação instalada solicitou acesso Não incomodar"</string>
2891 <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"A carregar aplicações..."</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07002892 <string name="app_notifications_off_desc" msgid="4882445501376722969">"O Android está a bloquear a apresentação das notificações desta aplicação neste dispositivo"</string>
2893 <string name="channel_notifications_off_desc" msgid="5899225298718840635">"O Android está a bloquear a apresentação desta categoria de notificações neste dispositivo"</string>
Bill Yi2c3d4732017-02-12 22:56:48 -08002894 <string name="notification_channels" msgid="5346841743182627500">"Categorias"</string>
2895 <string name="notification_channels_other" msgid="5645317113885788226">"Outra"</string>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -08002896 <string name="no_channels" msgid="3077375508177744586">"Esta aplicação não publicou notificações"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002897 <string name="app_settings_link" msgid="8894946007543660906">"Definições adicionais na aplicação"</string>
2898 <string name="app_notification_listing_summary_zero" msgid="6482582965081108108">"Ativadas para todas as aplicações"</string>
2899 <plurals name="app_notification_listing_summary_others" formatted="false" msgid="5668835155965827890">
Bill Yic621a592017-05-23 14:58:55 -07002900 <item quantity="one">Turned off for <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> apps</item>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002901 <item quantity="other">Desativado para <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplicações</item>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002902 </plurals>
2903 <plurals name="deleted_channels" formatted="false" msgid="8028574302599397935">
Bill Yic621a592017-05-23 14:58:55 -07002904 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> categories deleted</item>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002905 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> categorias eliminadas</item>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002906 </plurals>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002907 <string name="notification_toggle_on" msgid="650145396718191048">"Ativadas"</string>
2908 <string name="notification_toggle_off" msgid="2142010737190671762">"Desativadas"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002909 <string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"Bloquear tudo"</string>
Bill Yibcf8cef2017-01-18 19:04:58 -08002910 <string name="app_notification_block_summary" msgid="4744020456943215352">"Nunca mostrar estas notificações"</string>
2911 <string name="notification_content_block_title" msgid="5854232570963006360">"Mostrar notificações"</string>
2912 <string name="notification_content_block_summary" msgid="7746185794438882389">"Nunca mostrar notificações no painel ou nos dispositivos periféricos"</string>
Bill Yidb95abe2017-05-31 07:12:21 -07002913 <!-- no translation found for notification_badge_title (6370122441168519809) -->
2914 <skip />
2915 <!-- no translation found for notification_channel_badge_title (2240827899882847087) -->
2916 <skip />
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002917 <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"Substituir o modo Não incomodar"</string>
2918 <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="3516007157020189746">"Permitir que estas notificações continuem a interrompê-lo quando o modo Não incomodar estiver definido como Apenas prioridade"</string>
2919 <string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="2187232730902430718">"No ecrã de bloqueio"</string>
2920 <string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"Bloqueado"</string>
2921 <string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"Prioridade"</string>
2922 <string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"Sensível"</string>
2923 <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"Concluído"</string>
2924 <string name="app_notification_importance_title" msgid="8002263131149345584">"Importância"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002925 <string name="notification_show_lights_title" msgid="7671781299688190532">"Emitir luz intermitente"</string>
2926 <string name="notification_vibrate_title" msgid="1646667807969755957">"Vibrar"</string>
2927 <string name="notification_channel_sound_title" msgid="3899212238513507941">"Som"</string>
2928 <string name="zen_mode_rule_delete_button" msgid="903658142711011617">"Eliminar"</string>
2929 <string name="zen_mode_rule_rename_button" msgid="4642843370946599164">"Mudar o nome"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002930 <string name="zen_mode_rule_name" msgid="5149068059383837549">"Nome da regra"</string>
2931 <string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="3781174510556433384">"Introduzir nome da regra"</string>
2932 <string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="4517805381294494314">"O nome da regra já está a ser utilizado"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07002933 <string name="zen_mode_add_rule" msgid="7459154136384467057">"Adicionar mais"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002934 <string name="zen_mode_delete_rule" msgid="2985902330199039533">"Eliminar regra"</string>
2935 <string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="5423746638871953459">"Escolher o tipo de regra"</string>
2936 <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6237882294348570283">"Pretende eliminar a regra \"<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
2937 <string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="4248741120307752294">"Eliminar"</string>
2938 <string name="zen_mode_rule_type" msgid="2289413469580142888">"Tipo de regra"</string>
2939 <string name="zen_mode_rule_type_unknown" msgid="3049377282766700600">"Desconhecido"</string>
2940 <string name="zen_mode_configure_rule" msgid="8865785428056490305">"Configurar regra"</string>
2941 <string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="142936744435271449">"Regra de tempo"</string>
2942 <string name="zen_schedule_rule_enabled_toast" msgid="3379499360390382259">"Regra automática definida para ativar o estado Não incomodar durante períodos especificados"</string>
2943 <string name="zen_event_rule_type_name" msgid="2645981990973086797">"Regra de eventos"</string>
2944 <string name="zen_event_rule_enabled_toast" msgid="6910577623330811480">"Regra automática definida para ativar o estado Não incomodar durante eventos especificados"</string>
2945 <string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="8787906563769067418">"Durante eventos de"</string>
2946 <string name="zen_mode_event_rule_summary_calendar_template" msgid="5135844750232403975">"Durante eventos de <xliff:g id="CALENDAR">%1$s</xliff:g>"</string>
2947 <string name="zen_mode_event_rule_summary_any_calendar" msgid="4936646399126636358">"qualquer calendário"</string>
2948 <string name="zen_mode_event_rule_summary_reply_template" msgid="6590671260829837157">"Quando a resposta for <xliff:g id="REPLY">%1$s</xliff:g>"</string>
2949 <string name="zen_mode_event_rule_calendar_any" msgid="6485568415998569885">"Qualquer calendário"</string>
2950 <string name="zen_mode_event_rule_reply" msgid="5166322024212403739">"Quando a resposta for"</string>
2951 <string name="zen_mode_event_rule_reply_any_except_no" msgid="8868873496008825961">"Sim, Talvez, ou Não respondeu"</string>
2952 <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="2769656565454495824">"Sim ou Talvez"</string>
2953 <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="1003598835878784659">"Sim"</string>
2954 <string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="8963662446092059836">"Regra não encontrada."</string>
2955 <string name="zen_mode_rule_summary_enabled_combination" msgid="976098744828219297">"Ligado/<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
2956 <string name="zen_mode_rule_summary_provider_combination" msgid="2101201392041867409">"<xliff:g id="PACKAGE">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
2957 <string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="3195058680641389948">"Dias"</string>
2958 <string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="4954143628634166317">"Nenhum"</string>
2959 <string name="zen_mode_schedule_rule_days_all" msgid="146511166522076034">"Todos os dias"</string>
2960 <string name="zen_mode_schedule_alarm_title" msgid="767054141267122030">"O alarme pode substituir a hora de fim"</string>
2961 <string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="4597050434723180422">"Parar na hora de fim ou no alarme seguinte, conforme o que ocorrer primeiro"</string>
2962 <string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">", "</string>
2963 <string name="summary_range_symbol_combination" msgid="5695218513421897027">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
2964 <string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"De <xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
2965 <string name="zen_mode_calls" msgid="7051492091133751208">"Chamadas"</string>
2966 <string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Mensagens"</string>
2967 <string name="zen_mode_all_messages" msgid="6449223378976743208">"Todas as mensagens"</string>
2968 <string name="zen_mode_selected_messages" msgid="8245990149599142281">"Mensagens selecionadas"</string>
2969 <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"De qualquer pessoa"</string>
2970 <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"Apenas de contactos"</string>
2971 <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Apenas de contactos com estrela"</string>
2972 <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Nenhuma"</string>
2973 <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Alarmes"</string>
2974 <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Lembretes"</string>
2975 <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Eventos"</string>
2976 <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Todos os autores de chamadas"</string>
2977 <string name="zen_mode_selected_callers" msgid="3127598874060615742">"Autores das chamadas selecionados"</string>
2978 <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"Autores de chamadas repetentes"</string>
2979 <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="7192713032364140137">"Se a mesma pessoa telefonar uma segunda vez num período de <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minutos, permitir"</string>
2980 <string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"Ligar autom."</string>
2981 <string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"Nunca"</string>
2982 <string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"Todas as noites"</string>
2983 <string name="zen_mode_when_weeknights" msgid="8354070633893273783">"Noites de dias úteis"</string>
2984 <string name="zen_mode_start_time" msgid="8102602297273744441">"Hora de início"</string>
2985 <string name="zen_mode_end_time" msgid="8774327885892705505">"Hora de fim"</string>
2986 <string name="zen_mode_end_time_next_day_summary_format" msgid="4201521691238728701">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> do dia seguinte"</string>
2987 <string name="zen_mode_summary_alarms_only_indefinite" msgid="2061973221027570123">"Alterar para alarmes apenas, indefinidamente"</string>
2988 <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_minute" formatted="false" msgid="6122003583875424601">
Bill Yic621a592017-05-23 14:58:55 -07002989 <item quantity="one">Change to alarms only for <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> minutes (until <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002990 <item quantity="other">Alterar para alarmes apenas durante <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> minutos, até às <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002991 </plurals>
2992 <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_hour" formatted="false" msgid="2407703455581767748">
Bill Yic621a592017-05-23 14:58:55 -07002993 <item quantity="one">Change to alarms only for <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> hours until <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002994 <item quantity="other">Alterar para alarmes apenas durante <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> horas até às <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00002995 </plurals>
2996 <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="7465525754879341907">"Alterar para alarmes apenas, até <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
2997 <string name="zen_mode_summary_always" msgid="6172985102689237703">"Alterar para interromper sempre"</string>
2998 <string name="zen_mode_screen_on" msgid="7712038508173845101">"Bloquear quando o ecrã está ligado"</string>
2999 <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="6444425984146305149">"Evitar que as notificações silenciadas pelo modo Não incomodar surjam no ecrã"</string>
3000 <string name="zen_mode_screen_off" msgid="5026854939192419879">"Bloquear quando o ecrã está desligado"</string>
3001 <string name="zen_mode_screen_off_summary" msgid="6490932947651798094">"Evitar que as notificações silenciadas pelo modo Não incomodar liguem o ecrã ou ativem a luz de notificação de forma intermitente"</string>
3002 <string name="zen_mode_screen_off_summary_no_led" msgid="3758698381956461866">"Evitar que as notificações silenciadas pelo modo Não incomodar surjam no ecrã"</string>
3003 <string name="zen_mode_all_visual_interruptions" msgid="2851308980832487411">"Desativado"</string>
3004 <string name="zen_mode_screen_on_visual_interruptions" msgid="7373348148129140528">"Quando o ecrã está ligado"</string>
3005 <string name="zen_mode_screen_off_visual_interruptions" msgid="4850792880144382633">"Quando o ecrã está desligado"</string>
3006 <string name="zen_mode_no_visual_interruptions" msgid="8742776003822778472">"Quando o ecrã está ligado ou desligado"</string>
3007 <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Definições de notificações"</string>
3008 <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Enviar comentários do dispositivo"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003009 <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="1085834515677448072">"Introduzir o PIN do administrador"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003010 <string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"Ativado"</string>
3011 <string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"Desativado"</string>
3012 <string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"Fixação do ecrã"</string>
3013 <string name="screen_pinning_description" msgid="3360904523688769289">"Quando esta funcionalidade está ativada, pode utilizar a afixação no ecrã para manter o ecrã atual visível até o soltar.\n\nPara utilizar a afixação no ecrã:\n\n1. Certifique-se de que a afixação no ecrã está ativada.\n\n2. Abra o ecrã que pretende fixar.\n\n3. Toque em Vista geral.\n\n4. Deslize rapidamente para cima e, em seguida, toque no ícone de alfinete."</string>
3014 <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="8282268570060313339">"Pedir sequência de desbloqueio antes de soltar"</string>
3015 <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8757588350454795286">"Pedir PIN antes de soltar"</string>
3016 <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"Pedir palavra-passe antes de soltar"</string>
3017 <string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="3814188275713871856">"Bloquear dispositivo ao soltar"</string>
3018 <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2232461523882170874">"Este perfil de trabalho é gerido por:"</string>
3019 <string name="managing_admin" msgid="8843802210377459055">"Gerido por <xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
3020 <string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(Experimental)"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003021 <string name="encryption_interstitial_header" msgid="468015813904595613">"Arranque seguro"</string>
3022 <string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"Continuar"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003023 <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="2317181134653424679">"Pode melhorar a proteção deste dispositivo através da solicitação do PIN antes do arranque do mesmo. Até arrancar, o dispositivo não pode receber chamadas, mensagens ou notificações, incluindo alarmes. \n\nIsto ajuda a proteger os dados em caso de perda ou roubo do dispositivo. Pretende que o PIN seja solicitado para o arranque do dispositivo?"</string>
3024 <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="7081249914068568570">"Pode melhorar a proteção deste dispositivo através da solicitação do padrão antes do arranque do mesmo. Até arrancar, o dispositivo não pode receber chamadas, mensagens ou notificações, incluindo alarmes. \n\nIsto ajuda a proteger os dados em caso de perda ou roubo do dispositivo. Pretende que o padrão seja solicitado para o arranque do dispositivo?"</string>
3025 <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="7796567133897436443">"Pode melhorar a proteção deste dispositivo através da solicitação da palavra-passe antes do arranque do mesmo. Até arrancar, o dispositivo não pode receber chamadas, mensagens ou notificações, incluindo alarmes. \n\nIsto ajuda a proteger os dados em caso de perda ou roubo do dispositivo. Pretende que a palavra-passe seja solicitada para o arranque do dispositivo?"</string>
3026 <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="4550632760119547492">"Para além de utilizar a impressão digital para desbloquear o dispositivo, pode melhorar a proteção do mesmo através da solicitação do PIN antes do arranque. Até arrancar, o dispositivo não pode receber chamadas, mensagens ou notificações, incluindo alarmes.\n\nIsto ajuda a proteger os dados em caso de perda ou roubo do dispositivo. Pretende que o PIN seja solicitado para o arranque do dispositivo?"</string>
3027 <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="932184823193006087">"Para além de utilizar a impressão digital para desbloquear o dispositivo, pode melhorar a proteção do mesmo através da solicitação do padrão antes do arranque. Até arrancar, o dispositivo não pode receber chamadas, mensagens ou notificações, incluindo alarmes.\n\nIsto ajuda a proteger os dados em caso de perda ou roubo do dispositivo. Pretende que o padrão seja solicitado para o arranque do dispositivo?"</string>
Bill Yi1b978ba2017-04-20 12:33:03 -07003028 <string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="5560954719370251702">"Além de utilizar a sua impressão digital para desbloquear o dispositivo, pode protegê-lo ainda mais ao solicitar a sua palavra-passe antes do arranque. Até que o dispositivo arranque, não pode receber chamadas, mensagens nem notificações, incluindo alarmes.\n\nIsto ajuda a proteger os dados do dispositivo em caso de perda ou de roubo. Pretende que a palavra-passe seja solicitada para o arranque do dispositivo?"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003029 <string name="encryption_interstitial_yes" msgid="4439509435889513411">"Sim"</string>
3030 <string name="encryption_interstitial_no" msgid="8935031349097025137">"Não"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003031 <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"Solicitar PIN?"</string>
3032 <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1499790256154146639">"Solicitar padrão?"</string>
3033 <string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="8841994614218049215">"Solicitar palavra-passe?"</string>
3034 <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="7582096542997635316">"Quando introduzir o seu PIN para iniciar este dispositivo, os serviços de acessibilidade, como o <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, ainda não estarão disponíveis."</string>
3035 <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="2020083142199612743">"Quando introduzir a sua sequência para iniciar este dispositivo, os serviços de acessibilidade, como o <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, ainda não estarão disponíveis."</string>
3036 <string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="4155875981789127796">"Quando introduzir a sua palavra-passe para iniciar este dispositivo, os serviços de acessibilidade, como o <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, ainda não estarão disponíveis."</string>
3037 <string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="7870273558547549125">"Nota: após reiniciar, só é possível iniciar esta aplicação quando o telemóvel for desbloqueado."</string>
3038 <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"Informações do IMEI"</string>
3039 <string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"Informações relativas do IMEI"</string>
3040 <string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(Slot<xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>)"</string>
3041 <string name="launch_by_default" msgid="1840761193189009248">"Abrir por predefinição"</string>
3042 <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="1160925981363706090">"Links de abertura"</string>
3043 <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="8914721351596745701">"Abrir links compatíveis"</string>
3044 <string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="5367573364240712217">"Abrir sem perguntar"</string>
3045 <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="8250695258211477480">"Links compatíveis"</string>
3046 <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="2516812499807835178">"Outras predefinições"</string>
3047 <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> utilizados em <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
3048 <string name="storage_type_internal" msgid="6042049833565674948">"Armazenamento interno"</string>
3049 <string name="storage_type_external" msgid="7738894330670001898">"Armazenamento externo"</string>
3050 <string name="app_data_usage" msgid="7942375313697452803">"Utilização dados da aplic."</string>
3051 <string name="data_summary_format" msgid="6213211533341068366">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> util. desde <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
3052 <string name="storage_used" msgid="7128074132917008743">"Armazenamento utilizado"</string>
3053 <string name="change" msgid="6657848623929839991">"Alterar"</string>
3054 <string name="change_storage" msgid="600475265207060436">"Alterar armazenamento"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003055 <string name="notifications_label" msgid="8543457911148619898">"Notificações da aplicação"</string>
3056 <string name="notifications_enabled" msgid="6983396130566021385">"Ativado"</string>
3057 <string name="notifications_disabled" msgid="334416731283131597">"Tudo desativado"</string>
3058 <string name="notifications_partly_blocked" msgid="592071133950126656">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> categorias desativadas"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003059 <string name="notifications_silenced" msgid="4728603513072110381">"Sem som"</string>
3060 <string name="notifications_redacted" msgid="4493588975742803160">"Conteúdo confidencial não apresentado no ecrã de bloqueio"</string>
3061 <string name="notifications_hidden" msgid="3619610536038757468">"Não no ecrã de bloqueio"</string>
3062 <string name="notifications_priority" msgid="1066342037602085552">"Não incomodar substituído"</string>
3063 <string name="notifications_summary_divider" msgid="9013807608804041387">" / "</string>
3064 <string name="notification_summary_level" msgid="2726571692704140826">"Nível %d"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003065 <string name="notification_summary_channel" msgid="5831124672372023524">"<xliff:g id="CHANNEL_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="GROUP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003066 <plurals name="permissions_summary" formatted="false" msgid="6402730318075959117">
Bill Yic621a592017-05-23 14:58:55 -07003067 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> permissions granted</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003068 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> autorizações concedidas</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003069 </plurals>
3070 <plurals name="runtime_permissions_summary" formatted="false" msgid="1564663886246010959">
Bill Yic621a592017-05-23 14:58:55 -07003071 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> of <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> permissions granted</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003072 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> de <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> autorizações concedidas</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003073 </plurals>
3074 <plurals name="runtime_permissions_additional_count" formatted="false" msgid="931276038884210752">
Bill Yic621a592017-05-23 14:58:55 -07003075 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> additional permissions</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003076 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> permissões adicionais</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003077 </plurals>
3078 <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="1679758182657005375">"Nenhuma permissão concedida"</string>
3079 <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="7655100570513818534">"Nenhuma permissão solicitada"</string>
3080 <string name="filter_all_apps" msgid="1988403195820688644">"Todas as aplicações"</string>
Bill Yi216107c2017-02-27 18:31:19 -08003081 <string name="filter_enabled_apps" msgid="5395727306799456250">"Aplicações instaladas"</string>
3082 <string name="filter_instant_apps" msgid="574277769963965565">"Aplicações instantâneas"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003083 <string name="filter_personal_apps" msgid="3277727374174355971">"Pessoais"</string>
3084 <string name="filter_work_apps" msgid="24519936790795574">"De trabalho"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003085 <string name="filter_notif_all_apps" msgid="2299049859443680242">"Aplicações: todas"</string>
3086 <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3300375727887991342">"Aplicações: desativadas"</string>
3087 <string name="filter_notif_urgent_channels" msgid="3972473613117159653">"Categorias: importância alta"</string>
3088 <string name="filter_notif_low_channels" msgid="4128487387390004604">"Categorias: importância baixa"</string>
3089 <string name="filter_notif_blocked_channels" msgid="5880190882221644289">"Categorias: desativadas"</string>
3090 <string name="filter_notif_dnd_channels" msgid="1817930848881696728">"Categorias: substitui Não incomodar"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003091 <string name="advanced_apps" msgid="4812975097124803873">"Avançadas"</string>
3092 <string name="configure_apps" msgid="6685680790825882528">"Configurar aplicações"</string>
3093 <string name="unknown_app" msgid="5275921288718717656">"Aplicação desconhecida"</string>
3094 <string name="app_permissions" msgid="4148222031991883874">"Permissões da aplicação"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003095 <string name="app_permissions_summary" msgid="5163974162150406324">"Aplicações que utilizam <xliff:g id="APPS">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003096 <string name="tap_to_wake" msgid="7211944147196888807">"Tocar para ativar"</string>
3097 <string name="tap_to_wake_summary" msgid="4341387904987585616">"Tocar duas vezes em qualquer ponto do ecrã para ativar o dispositivo"</string>
3098 <string name="domain_urls_title" msgid="3132983644568821250">"Links de abertura"</string>
3099 <string name="domain_urls_summary_none" msgid="2639588015479657864">"Não abrir links compatíveis"</string>
3100 <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3704934031930978405">"Abrir <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>"</string>
3101 <string name="domain_urls_summary_some" msgid="3950089361819428455">"Abrir <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> e outros URLs"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003102 <string name="domain_urls_apps_summary_off" msgid="1833056772600031220">"Nenhum aplicação abre links compatíveis"</string>
3103 <plurals name="domain_urls_apps_summary_on" formatted="false" msgid="240214361240709399">
Bill Yic621a592017-05-23 14:58:55 -07003104 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> apps opening supported links</item>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003105 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplicações que abrem links compatíveis</item>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003106 </plurals>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003107 <string name="app_link_open_always" msgid="2474058700623948148">"Abrir com esta aplicação"</string>
3108 <string name="app_link_open_ask" msgid="7800878430190575991">"Perguntar sempre"</string>
3109 <string name="app_link_open_never" msgid="3407647600352398543">"Não abrir com esta aplicação"</string>
3110 <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="1739529686957438119">"Não reconhecido"</string>
3111 <string name="default_apps_title" msgid="1660450272764331490">"Predefinição"</string>
3112 <string name="default_for_work" msgid="9152194239366247932">"Predefinição para o trabalho"</string>
3113 <string name="assist_and_voice_input_title" msgid="1733165754793221197">"Entr. texto por voz e assist."</string>
3114 <string name="default_assist_title" msgid="8868488975409247921">"Aplicação de assistência"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003115 <string name="assistant_security_warning_title" msgid="8673079231955467177">"Pretende tornar <xliff:g id="ASSISTANT_APP_NAME">%s</xliff:g> o seu assistente?"</string>
3116 <string name="assistant_security_warning" msgid="8498726261327239136">"O assistente pode ler informações sobre aplicações utilizadas no seu sistema, incluindo informações visíveis no ecrã ou acessíveis nas aplicações."</string>
3117 <string name="assistant_security_warning_agree" msgid="7710290206928033908">"Aceitar"</string>
3118 <string name="assistant_security_warning_disagree" msgid="877419950830205913">"Não aceitar"</string>
3119 <string name="choose_voice_input_title" msgid="975471367067718019">"Esc. entrada de texto por voz"</string>
3120 <string name="default_browser_title" msgid="8101772675085814670">"Aplicação do navegador"</string>
3121 <string name="default_browser_title_none" msgid="2124785489953628553">"Nenhum navegador predefinido"</string>
3122 <string name="default_phone_title" msgid="282005908059637350">"Aplicação Telefone"</string>
3123 <string name="default_app" msgid="6864503001385843060">"(Predefinição)"</string>
3124 <string name="system_app" msgid="9068313769550747372">"(Sistema)"</string>
3125 <string name="system_default_app" msgid="3091113402349739037">"(Predefinição do sistema)"</string>
3126 <string name="apps_storage" msgid="4353308027210435513">"Armazenamento de aplicações"</string>
3127 <string name="usage_access" msgid="5479504953931038165">"Acesso de utilização"</string>
3128 <string name="permit_usage_access" msgid="4012876269445832300">"Permitir acesso de utilização"</string>
3129 <string name="app_usage_preference" msgid="7065701732733134991">"Preferências de utilização de aplicações"</string>
3130 <string name="usage_access_description" msgid="1352111094596416795">"O acesso de utilização permite a uma aplicação monitorizar que outras aplicações está a utilizar e com que frequência, bem como o operador e as definições de idioma, entre outros detalhes."</string>
3131 <string name="memory_settings_title" msgid="7490541005204254222">"Memória"</string>
3132 <string name="memory_details_title" msgid="8542565326053693320">"Detalhes da memória"</string>
3133 <string name="always_running" msgid="6042448320077429656">"Sempre em execução (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
3134 <string name="sometimes_running" msgid="6611250683037700864">"Ocasionalmente em execução (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
3135 <string name="rarely_running" msgid="348413460168817458">"Raramente em execução (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
3136 <string name="memory_max_use" msgid="6874803757715963097">"Máximo"</string>
3137 <string name="memory_avg_use" msgid="7382015389130622870">"Média"</string>
3138 <string name="memory_max_desc" msgid="2861832149718335864">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> no máximo"</string>
3139 <string name="memory_avg_desc" msgid="1551240906596518412">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> em média"</string>
3140 <string name="memory_use_running_format" msgid="4172488041800743760">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="RUNNING">%2$s</xliff:g>"</string>
3141 <string name="process_format" msgid="77905604092541454">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="COUNT">%2$d</xliff:g>)"</string>
3142 <string name="high_power_apps" msgid="3459065925679828230">"Otimização da bateria"</string>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -08003143 <string name="additional_battery_info" msgid="4754099329165411970">"Alertas de utilização"</string>
Bill Yidb95abe2017-05-31 07:12:21 -07003144 <string name="show_all_apps" msgid="1512506948197818534">"Mostrar utilização completa do dispositivo"</string>
3145 <string name="hide_extra_apps" msgid="5016497281322459633">"Mostrar utilização de aplic."</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07003146 <string name="power_high_usage_title" msgid="6027369425057347826">"Utilização elevada"</string>
Bill Yi9d332b12017-05-04 23:09:38 -07003147 <plurals name="power_high_usage_summary" formatted="false" msgid="467347882627862744">
Bill Yic621a592017-05-23 14:58:55 -07003148 <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> apps behaving abnormally</item>
Bill Yi9d332b12017-05-04 23:09:38 -07003149 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> aplicações estão a apresentar um comportamento anormal</item>
Bill Yi9d332b12017-05-04 23:09:38 -07003150 </plurals>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003151 <string name="high_power_filter_on" msgid="3222265297576680099">"Não otimizada"</string>
3152 <string name="high_power_on" msgid="6216293998227583810">"Não otimizada"</string>
3153 <string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"Utilização otimizada da bateria"</string>
3154 <string name="high_power_system" msgid="7362862974428225301">"Otimização da bateria não disponível"</string>
3155 <string name="high_power_desc" msgid="6283926163708585760">"Não aplique a otimização da bateria. A bateria pode descarregar mais rapidamente."</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003156 <string name="high_power_prompt_title" msgid="6358673688590282655">"Permitir que a aplicação seja sempre executada em segundo plano?"</string>
3157 <string name="high_power_prompt_body" msgid="1031422980602565049">"Permitir que a aplicação <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> seja sempre executada em segundo plano pode reduzir a autonomia da bateria. \n\nPode alterar esta definição mais tarde em Definições &gt; Aplicações e notificações."</string>
Bill Yiff734132017-04-10 18:52:23 -07003158 <string name="battery_summary" msgid="8044042095190688654">"Utilizou <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> desde o último carregamento completo"</string>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -08003159 <string name="battery_power_management" msgid="5571519699679107523">"Gestão de energia"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003160 <string name="no_battery_summary" msgid="3528036835462846814">"Não utilizou bateria desde o último carregamento completo"</string>
3161 <string name="app_notification_preferences" msgid="1599319335092722613">"Definições da aplicação"</string>
3162 <string name="system_ui_settings" msgid="579824306467081123">"Mostrar SystemUI Tuner"</string>
3163 <string name="additional_permissions" msgid="6463784193877056080">"Autorizações adicionais"</string>
3164 <string name="additional_permissions_more" msgid="3538612272673191451">"Mais <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
3165 <string name="share_remote_bugreport_dialog_title" msgid="1124840737776588602">"Pretende partilhar o relatório de erro?"</string>
3166 <string name="share_remote_bugreport_dialog_message_finished" msgid="4973886976504823801">"O seu administrador de TI solicitou um relatório de erro para ajudar na resolução de problemas deste dispositivo. As aplicações e os dados podem ser partilhados."</string>
3167 <string name="share_remote_bugreport_dialog_message" msgid="3495929560689435496">"O seu administrador de TI solicitou um relatório de erro para ajudar na resolução de problemas deste dispositivo. As aplicações e os dados podem ser partilhados e o dispositivo pode tornar-se temporariamente mais lento."</string>
3168 <string name="sharing_remote_bugreport_dialog_message" msgid="5859287696666024466">"Este relatório de erro está a ser partilhado com o seu administrador de TI. Contacte-o para obter mais detalhes."</string>
3169 <string name="share_remote_bugreport_action" msgid="532226159318779397">"Partilhar"</string>
3170 <string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="518720235407565134">"Recusar"</string>
3171 <string name="usb_use_charging_only" msgid="2180443097365214467">"Carregar este dispositivo"</string>
3172 <string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3066256793008540627">"Apenas carregar este dispositivo"</string>
3173 <string name="usb_use_power_only" msgid="6426550616883919530">"Fornecer energia"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003174 <string name="usb_use_power_only_desc" msgid="3461232831015575152">"Carregue o dispositivo ligado. Funciona apenas em dispositivos compatíveis com o carregamento por USB."</string>
3175 <string name="usb_use_file_transfers" msgid="7409600791007250137">"Transferir ficheiros"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003176 <string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="4235764784331804488">"Transferir ficheiros para outro dispositivo"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003177 <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="7794775645350330454">"Transferir fotos (PTP)"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003178 <string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="2963034811151325996">"Transferir fotos ou ficheiros se o MTP não for suportado (PTP)"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003179 <string name="usb_use_MIDI" msgid="870922185938298263">"Utilizar dispositivo como MIDI"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003180 <string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="8473936990076693175">"Utilizar este dispositivo como MIDI"</string>
3181 <string name="usb_use" msgid="3256040963685055320">"Utilizar USB para"</string>
3182 <string name="usb_pref" msgid="1400617804525116158">"USB"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003183 <string name="usb_summary_charging_only" msgid="7544327009143659751">"Carregar este dispositivo"</string>
3184 <string name="usb_summary_power_only" msgid="3629517713817003738">"Fornecer energia"</string>
3185 <string name="usb_summary_file_transfers" msgid="6435943692610175111">"Transferir ficheiros"</string>
3186 <string name="usb_summary_photo_transfers" msgid="8440204169576585250">"Transferir fotos (PTP)"</string>
3187 <string name="usb_summary_MIDI" msgid="5687906612187885908">"Utilizar o dispositivo como MIDI"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003188 <string name="background_check_pref" msgid="7550258400138010979">"Verificação em segundo plano"</string>
3189 <string name="background_check_title" msgid="4534254315824525593">"Acesso completo em segundo plano"</string>
3190 <string name="assist_access_context_title" msgid="2269032346698890257">"Utilizar o texto do ecrã"</string>
3191 <string name="assist_access_context_summary" msgid="1991421283142279560">"Permitir que a aplicação de assistência aceda ao conteúdo do ecrã como texto"</string>
3192 <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4034721336291215819">"Utilizar captura de ecrã"</string>
3193 <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6761636689013259901">"Permitir que a aplicação de assistência aceda a uma imagem do ecrã"</string>
3194 <string name="assist_flash_title" msgid="506661221230034891">"Fazer piscar o ecrã"</string>
3195 <string name="assist_flash_summary" msgid="9160668468824099262">"Fazer piscar os limites do ecrã quando a aplicação de assistência acede a texto do ecrã ou de capturas de ecrã"</string>
3196 <string name="assist_footer" msgid="1982791172085896864">"As aplicações de assistência podem ajudá-lo com base em informações do ecrã que está a ver. Algumas aplicações são compatíveis com serviços de iniciação e de entrada de texto por voz para oferecer assistência integrada."</string>
3197 <string name="average_memory_use" msgid="829566450150198512">"Utilização média da memória"</string>
3198 <string name="maximum_memory_use" msgid="7493720799710132496">"Utilização máxima da memória"</string>
3199 <string name="memory_usage" msgid="1781358557214390033">"Utilização da memória"</string>
3200 <string name="app_list_memory_use" msgid="6987417883876419338">"Utilização da aplicação"</string>
3201 <string name="memory_details" msgid="5943436005716991782">"Detalhes"</string>
3202 <string name="memory_use_summary" msgid="5608257211903075754">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> de memória média utilizada nas últimas 3 horas"</string>
3203 <string name="no_memory_use_summary" msgid="2016900536806235588">"Nenhuma memória utilizada nas últimas 3 horas"</string>
3204 <string name="sort_avg_use" msgid="3998036180505143129">"Ordenar por utilização média"</string>
3205 <string name="sort_max_use" msgid="4629247978290075124">"Ordenar por utilização máxima"</string>
3206 <string name="memory_performance" msgid="5661005192284103281">"Desempenho"</string>
3207 <string name="total_memory" msgid="2017287600738630165">"Memória total"</string>
3208 <string name="average_used" msgid="5338339266517245782">"Média utilizada (%)"</string>
3209 <string name="free_memory" msgid="4003936141603549746">"Disponível"</string>
3210 <string name="memory_usage_apps" msgid="5650192998273294098">"Memória utilizada pelas aplicações"</string>
3211 <plurals name="memory_usage_apps_summary" formatted="false" msgid="6089210945574265774">
Bill Yic621a592017-05-23 14:58:55 -07003212 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> apps used memory in the last <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g></item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003213 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> aplicações utilizaram a memória nos(as) últimos(as) <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g></item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003214 </plurals>
3215 <string name="running_frequency" msgid="6622624669948277693">"Frequência"</string>
3216 <string name="memory_maximum_usage" msgid="6513785462055278341">"Utilização máxima"</string>
3217 <string name="no_data_usage" msgid="9131454024293628063">"Sem dados utilizados"</string>
3218 <string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="1198189958031157142">"Pretende permitir o acesso a Não incomodar para <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string>
3219 <string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="4015885767653010873">"A aplicação conseguirá ligar e desligar o modo Não incomodar e efetuar alterações nas definições relacionadas."</string>
3220 <string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="302820100078584431">"Tem de permanecer ativado porque o acesso às notificações está ativado"</string>
3221 <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="558779234015793950">"Pretende revogar o acesso a Não incomodar do <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string>
3222 <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="5518216907304930148">"Serão removidas todas as regras Não incomodar criadas por esta aplicação."</string>
3223 <string name="ignore_optimizations_on" msgid="6915689518016285116">"Não otimizar"</string>
3224 <string name="ignore_optimizations_off" msgid="6153196256410296835">"Otimizar"</string>
3225 <string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="2321398930330555815">"A bateria pode descarregar mais rapidamente"</string>
3226 <string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="5255731062045426544">"Recomendado para aumentar a duração da bateria"</string>
3227 <string name="ignore_optimizations_title" msgid="2829637961185027768">"Permitir que <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ignore as otimizações da bateria?"</string>
3228 <string name="app_list_preference_none" msgid="108006867520327904">"Nenhuma"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003229 <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="2918050775124911939">"Se desativar o acesso de utilização desta aplicação, não impede que o administrador monitorize a utilização de dados de aplicações no seu perfil de trabalho."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003230 <string name="accessibility_lock_screen_progress" msgid="2408292742980383166">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> carateres utilizados"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003231 <string name="draw_overlay" msgid="6564116025404257047">"Sobrepor a outras aplicações"</string>
3232 <string name="system_alert_window_settings" msgid="8466613169103527868">"Sobrepor a outras aplicações"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003233 <string name="system_alert_window_apps_title" msgid="7005760279028569491">"Aplicações"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003234 <string name="system_alert_window_access_title" msgid="6297115362542361241">"Sobrepor a outras aplicações"</string>
3235 <string name="permit_draw_overlay" msgid="7456536798718633432">"Permitir sobreposição a outras aplicações"</string>
3236 <string name="app_overlay_permission_preference" msgid="9039432222453006038">"Autorização para sobreposição de aplicação"</string>
Bill Yiff734132017-04-10 18:52:23 -07003237 <string name="allow_overlay_description" msgid="8961670023925421358">"Permita que esta aplicação se sobreponha a outras aplicações que esteja a utilizar. Pode interferir com a sua utilização dessas aplicações ou alterar a forma como estas aparecem ou se comportam."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003238 <string name="keywords_vr_listener" msgid="7441221822576384680">"rv realidade virtual serviço de escuta estéreo serviço assistente"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003239 <string name="keywords_system_alert_window" msgid="5049498015597864850">"janela de alerta do sistema caixa de diálogo sobrepor-se a outras aplicações"</string>
3240 <string name="overlay_settings" msgid="6930854109449524280">"Sobrepor a outras aplicações"</string>
Bill Yiff734132017-04-10 18:52:23 -07003241 <string name="system_alert_window_summary" msgid="602892301318324492">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> aplicações autorizadas a sobreporem-se a outras aplicações"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003242 <string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"Aplicações com autorização"</string>
Bill Yic621a592017-05-23 14:58:55 -07003243 <string name="app_permission_summary_allowed" msgid="1505409933012886711">"Permitida"</string>
3244 <string name="app_permission_summary_not_allowed" msgid="2592617058101882802">"Não permitida"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003245 <string name="install_other_apps" msgid="6986686991775883017">"Instalar aplicações desconhecidas"</string>
3246 <string name="keywords_install_other_apps" msgid="761078076051006558">"instalar aplicações fontes desconhecidas"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003247 <string name="write_settings" msgid="4797457275727195681">"Modificar definições sistema"</string>
3248 <string name="keywords_write_settings" msgid="6415597272561105138">"gravar modificar definições do sistema"</string>
3249 <string name="write_settings_summary" msgid="4302268998611412696">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> aplicações autorizadas a modificar definições sistema"</string>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -08003250 <string name="filter_install_sources_apps" msgid="3102976274848199118">"Pode instalar outras aplicações"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003251 <string name="filter_write_settings_apps" msgid="2914615026197322551">"Podem modificar as definições do sistema"</string>
3252 <string name="write_settings_title" msgid="4232152481902542284">"Podem modificar as definições do sistema"</string>
3253 <string name="write_system_settings" msgid="3482913590601096763">"Modificar definições sistema"</string>
3254 <string name="write_settings_preference" msgid="3407383041273067448">"Autorização da aplicação para mod. def. do sistema"</string>
3255 <string name="permit_write_settings" msgid="6393779336656870080">"Permitir modificar as definições do sistema"</string>
3256 <string name="write_settings_description" msgid="6868293938839954623">"Esta autorização permite que uma aplicação modifique as definições do sistema."</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07003257 <string name="external_source_switch_title" msgid="3621381992793251070">"Permitir desta fonte"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003258 <string name="camera_gesture_title" msgid="1075838577642393011">"Torção dupla para a câmara"</string>
3259 <string name="camera_gesture_desc" msgid="1831390075255870960">"Abrir a aplicação de câmara ao torcer o dispositivo no seu pulso"</string>
3260 <string name="camera_double_tap_power_gesture_title" msgid="1651873760405034645">"Premir ligar/desligar 2 vezes p/ câmara"</string>
3261 <string name="camera_double_tap_power_gesture_desc" msgid="7355664631775680376">"Abrir rapidamente a câmara sem desbloquear o ecrã"</string>
3262 <string name="screen_zoom_title" msgid="5233515303733473927">"Tamanho da visualização"</string>
3263 <string name="screen_zoom_short_summary" msgid="7291960817349834688">"Aumentar ou diminuir os itens no ecrã"</string>
3264 <string name="screen_zoom_keywords" msgid="9176477565403352552">"densidade de apresentação, zoom do ecrã, escala, dimensionamento"</string>
3265 <string name="screen_zoom_summary" msgid="6445488991799015407">"Aumente ou diminua os itens no ecrã. Algumas aplicações no ecrã podem mudar de posição."</string>
3266 <string name="screen_zoom_preview_title" msgid="4680671508172336572">"Pré-visualizar"</string>
3267 <string name="screen_zoom_make_smaller_desc" msgid="4622359904253364742">"Diminuir"</string>
3268 <string name="screen_zoom_make_larger_desc" msgid="2236171043607896594">"Aumentar"</string>
3269 <string name="screen_zoom_conversation_icon_alex" msgid="8443032489384985820">"A"</string>
3270 <string name="screen_zoom_conversation_icon_pete" msgid="998709701837681129">"P"</string>
3271 <string name="screen_zoom_conversation_message_1" msgid="6546951024984852686">"Olá, Pedro!"</string>
3272 <string name="screen_zoom_conversation_message_2" msgid="6935424214137738647">"Olá, queres tomar um café e pôr a conversa em dia?"</string>
3273 <string name="screen_zoom_conversation_message_3" msgid="5218221201861387402">"Parece-me bem. Conheço um sítio fantástico aqui perto."</string>
3274 <string name="screen_zoom_conversation_message_4" msgid="5564676794767555447">"Perfeito!"</string>
3275 <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_1" msgid="7453710416319650556">"Terça-feira às 18:00"</string>
3276 <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_2" msgid="7107225702890747588">"Terça-feira às 18:01"</string>
3277 <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_3" msgid="3785674344762707688">"Terça-feira às 18:02"</string>
3278 <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_4" msgid="2511469395448561259">"Terça-feira às 18:03"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003279 <string name="disconnected" msgid="4836600637485526329">"Sem ligação"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003280 <string name="data_usage_summary_format" msgid="7507047900192160585">"<xliff:g id="AMOUNT">%1$s</xliff:g> dos dados utilizados"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003281 <plurals name="notification_summary" formatted="false" msgid="3941492005316143599">
Bill Yic621a592017-05-23 14:58:55 -07003282 <item quantity="one">Off for <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> apps</item>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003283 <item quantity="other">Desativadas para <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplicações</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003284 </plurals>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003285 <string name="notification_summary_none" msgid="4586376436702610">"Ativadas para todas as aplicações"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003286 <string name="apps_summary" msgid="193158055537070092">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> aplicações instaladas"</string>
3287 <string name="apps_summary_example" msgid="2118896966712746139">"24 aplicações instaladas"</string>
Bill Yiacda1e62017-02-16 13:41:54 -08003288 <string name="storage_summary" msgid="3801281635351732202">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> utilizado – <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> livre(s)"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003289 <string name="storage_summary_with_sdcard" msgid="3290457009629490121">"Memória de armazenamento interno: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> utilizado – <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> livre(s)"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003290 <string name="display_summary" msgid="6737806235882127328">"Suspender após <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> de inatividade"</string>
Bill Yiacda1e62017-02-16 13:41:54 -08003291 <string name="display_dashboard_summary" msgid="4145888780290131488">"Imagem de fundo, suspensão, tamanho do tipo de letra"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003292 <string name="display_summary_example" msgid="9102633726811090523">"Suspender após 10 minutos de inatividade"</string>
3293 <string name="memory_summary" msgid="8080825904671961872">"Média de <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g> de memória utilizado(s)"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003294 <string name="users_and_accounts_summary" msgid="245282689646897882">"Utilizador atual: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
3295 <string name="users_summary" msgid="1674864467098487328">"Sessão iniciada como <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003296 <string name="payment_summary" msgid="3472482669588561110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> é a aplicação predefinida"</string>
3297 <string name="location_on_summary" msgid="5127631544018313587">"ATIVADA/<xliff:g id="LOCATION_MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
3298 <string name="location_off_summary" msgid="6474350053215707957">"DESATIVADA"</string>
3299 <string name="backup_disabled" msgid="485189128759595412">"Cópia de segurança desativada"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003300 <string name="about_summary" msgid="924181828102801010">"Atualizado para o Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003301 <string name="disabled_by_policy_title" msgid="627023216027648534">"Ação não permitida"</string>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -07003302 <string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="7399450998356045023">"Não é possível alterar o volume"</string>
3303 <string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="7919816644946067058">"As chamadas não são permitidas"</string>
3304 <string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="5733307423899610340">"Os SMS não são permitidos"</string>
3305 <string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="6225008536855644874">"A câmara não é permitida"</string>
3306 <string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="4066913623298047094">"A captura de ecrã não é permitida"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003307 <string name="default_admin_support_msg" msgid="2853684309779513863">"Esta ação está desativada. Para saber mais, contacte o administrador da sua entidade."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003308 <string name="admin_support_more_info" msgid="8901377038510512654">"Mais detalhes"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003309 <string name="admin_profile_owner_message" msgid="5860816886981109626">"O administrador pode monitorizar e gerir as aplicações e os dados associados ao seu perfil de trabalho, incluindo as definições, as autorizações, o acesso empresarial, a atividade da rede e as informações de localização do dispositivo."</string>
3310 <string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="3842630535450382172">"O administrador pode monitorizar e gerir as aplicações e os dados associados a este utilizador, incluindo as definições, as autorizações, o acesso empresarial, a atividade da rede e as informações de localização do dispositivo."</string>
3311 <string name="admin_device_owner_message" msgid="6232893638259790789">"O administrador pode monitorizar e gerir as aplicações e os dados associados a este dispositivo, incluindo as definições, as autorizações, o acesso empresarial, a atividade da rede e as informações de localização do dispositivo."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003312 <string name="condition_turn_off" msgid="1960945836880080298">"Desativar"</string>
3313 <string name="condition_turn_on" msgid="9089876276117874591">"Ativar"</string>
3314 <string name="condition_expand_show" msgid="608202020023489939">"Mostrar"</string>
3315 <string name="condition_expand_hide" msgid="948507739223760667">"Ocultar"</string>
3316 <string name="condition_hotspot_title" msgid="7778958849468560027">"A zona Wi-Fi está ativada"</string>
3317 <string name="condition_hotspot_summary" msgid="3433182779269409683">"A zona Wi-Fi portátil <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> está ativa. O Wi-Fi deste dispositivo está desativado."</string>
3318 <string name="condition_airplane_title" msgid="287356299107070503">"O modo de avião está ativado"</string>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -07003319 <string name="condition_airplane_summary" msgid="5561586417832393666">"O Wi-Fi, o Bluetooth e a rede móvel estão desativados. Não é possível fazer chamadas telefónicas ou ligar à Internet."</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003320 <string name="condition_zen_title" msgid="2679168532600816392">"Não incomodar está ativado (<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>)"</string>
3321 <string name="condition_battery_title" msgid="3272131008388575349">"Poupança de bateria ativada"</string>
3322 <string name="condition_battery_summary" msgid="4418839236027977450">"O desempenho foi reduzido. Os serviços de localização e os dados de segundo plano estão desativados."</string>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -07003323 <string name="condition_cellular_title" msgid="1327317003797575735">"Dados móveis desativados"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003324 <string name="condition_cellular_summary" msgid="1818046558419658463">"A Internet só está disponível através de Wi-Fi"</string>
3325 <string name="condition_bg_data_title" msgid="2483860304802846542">"Poupança de dados ativada"</string>
3326 <string name="condition_bg_data_summary" msgid="656957852895282228">"Os dados de segundo plano só estão disponíveis através de Wi-Fi. Isto pode afetar algumas aplicações ou alguns serviços quando o Wi-Fi não estiver disponível."</string>
3327 <string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"Perfil de trabalho desativado"</string>
3328 <string name="condition_work_summary" msgid="7543202177571590378">"As aplicações, a sincronização em segundo plano e outras funcionalidades relacionadas com o seu perfil de trabalho estão desativadas."</string>
3329 <string name="condition_night_display_title" msgid="5599814941976856183">"A Luz noturna está ativada"</string>
3330 <string name="condition_night_display_summary" msgid="5443722724310650381">"O ecrã ficou com uma tonalidade âmbar. Isto pode ajudá-lo a adormecer."</string>
3331 <string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"Sugestões"</string>
3332 <string name="suggestions_summary" msgid="2509040178581728056">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
3333 <string name="suggestion_remove" msgid="904627293892092439">"Remover"</string>
3334 <string name="color_temperature" msgid="2070126836910615605">"Temperatura da cor fria"</string>
3335 <string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"Utilizar cores de visualização mais frias"</string>
3336 <string name="color_temperature_toast" msgid="4974218172133854827">"Para aplicar uma alteração de cor, desligue o ecrã"</string>
Bill Yi25563eb2017-03-05 20:00:49 -08003337 <string name="telephony_monitor_toast" msgid="7003764250271195384">"Para aplicar a alteração ao Monitor de telefonia, reinicie o dispositivo"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003338 <string name="ota_disable_automatic_update" msgid="2319639631655915050">"Atualizações do sistema automáticas"</string>
3339 <string name="usage" msgid="2977875522080448986">"Utilização"</string>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -07003340 <string name="cellular_data_usage" msgid="2155683719898158203">"Utilização de dados móveis"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003341 <string name="wifi_data_usage" msgid="686754111095324306">"Utilização de dados de Wi-Fi"</string>
3342 <string name="ethernet_data_usage" msgid="5108764537574354616">"Utilização de dados de Ethernet"</string>
3343 <string name="wifi" msgid="1081550856200013637">"Wi-Fi"</string>
3344 <string name="ethernet" msgid="6600095783781389720">"Ethernet"</string>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -07003345 <string name="cell_data_template" msgid="405684854174361041">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> de dados móveis"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003346 <string name="wifi_data_template" msgid="6265570748799357386">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> de dados de Wi-Fi"</string>
3347 <string name="ethernet_data_template" msgid="5782476509881033590">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> de dados de Ethernet"</string>
3348 <string name="cell_warning_only" msgid="763147658209027140">"Aviso de dados de <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
3349 <string name="cell_warning_and_limit" msgid="2273413629267437470">"Aviso de dados de <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>/limite de dados de <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
3350 <string name="billing_cycle" msgid="5169909190811133499">"Ciclo de faturação"</string>
Bill Yi57fa84c2017-05-11 11:10:10 -07003351 <string name="billing_cycle_fragment_summary" msgid="8231066353654583106">"Mensalmente no dia <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003352 <string name="network_restrictions" msgid="8234695294536675380">"Restrições de rede"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003353 <plurals name="network_restrictions_summary" formatted="false" msgid="4301618027244595839">
Bill Yic621a592017-05-23 14:58:55 -07003354 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> restrictions</item>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003355 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> restrições</item>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003356 </plurals>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003357 <string name="operator_warning" msgid="1862988028996859195">"A contagem de dados do operador pode ser diferente da contagem do dispositivo"</string>
3358 <string name="data_used_template" msgid="3245919669966296505">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> utilizado(s)"</string>
3359 <string name="set_data_warning" msgid="6115364758236594593">"Definir aviso de dados"</string>
3360 <string name="data_warning" msgid="209133958008062117">"Aviso de dados"</string>
3361 <string name="set_data_limit" msgid="2901526323210516923">"Definir limite de dados"</string>
3362 <string name="data_limit" msgid="1885406964934590552">"Limite de dados"</string>
3363 <string name="data_usage_template" msgid="392191945602400904">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> utilizado(s) entre <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
3364 <string name="configure" msgid="1029654422228677273">"Configurar"</string>
3365 <string name="data_usage_other_apps" msgid="3272872663517382050">"Outras aplicações incluídas na utilização"</string>
3366 <plurals name="data_saver_unrestricted_summary" formatted="false" msgid="2635267833484232703">
Bill Yic621a592017-05-23 14:58:55 -07003367 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> apps allowed to use unrestricted data when Data Saver is on</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003368 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> aplicações autorizadas a utilizar dados sem restrições quando a Poupança de dados está ativada</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003369 </plurals>
3370 <string name="data_saver_title" msgid="398458827917495765">"Poupança de dados"</string>
The Android Open Source Project9a45ec32017-05-02 01:35:16 -07003371 <string name="unrestricted_data_saver" msgid="952796077540228711">"Dados sem restrições"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003372 <string name="restrict_background_blacklisted" msgid="3995443391711013068">"Os dados de segundo plano estão desativados"</string>
3373 <string name="data_saver_on" msgid="6774217590237934709">"Ativada"</string>
3374 <string name="data_saver_off" msgid="6892309031162738794">"Desativada"</string>
3375 <string name="unrestricted_app_title" msgid="4465437191723332066">"Utilização dados s/ restrições"</string>
3376 <string name="unrestricted_app_summary" msgid="6458008993501723912">"Permitir acesso de dados sem restrições com Poupança de dados ativada"</string>
3377 <string name="home_app" msgid="4066188520886810030">"Aplicação Página inicial"</string>
3378 <string name="no_default_home" msgid="7184117487704520238">"Sem Página inicial predefinida"</string>
3379 <string name="lockpattern_settings_require_cred_before_startup" msgid="3832020101401318248">"Arranque seguro"</string>
3380 <string name="lockpattern_settings_require_pattern_before_startup_summary" msgid="7873036097628404476">"Requerer padrão para o arranque do dispositivo. Com a opção desativada, este dispositivo não recebe chamadas, mensagens, notificações ou alarmes."</string>
3381 <string name="lockpattern_settings_require_pin_before_startup_summary" msgid="6022831284097476933">"Requerer PIN para o arranque do dispositivo. Com a opção desativada, este dispositivo não recebe chamadas, mensagens, notificações ou alarmes."</string>
3382 <string name="lockpattern_settings_require_password_before_startup_summary" msgid="6818285221244966231">"Requerer palavra-passe para o arranque do dispositivo. Com a opção desativada, este dispositivo não recebe chamadas, mensagens, notificações ou alarmes."</string>
3383 <string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="2214281455363797037">"Adic. outra impressão digital"</string>
3384 <string name="suggestion_additional_fingerprints_summary" msgid="5471253233176471245">"Desbloquear com um dedo diferente"</string>
3385 <string name="battery_saver_on_summary" msgid="9072203872401530722">"Ativada/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
3386 <string name="battery_saver_off_summary" msgid="8309471955051162327">"Desativada/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
3387 <string name="battery_saver_desc_turn_on_auto_never" msgid="6715896635178578813">"Nunca ativar automaticamente"</string>
3388 <string name="battery_saver_desc_turn_on_auto_pct" msgid="7472323223085636533">"Ativar automaticamente com %1$s de bateria"</string>
3389 <string name="not_battery_optimizing" msgid="5362861851864837617">"Não está a utilizar a otimização da bateria"</string>
3390 <string name="lockscreen_remote_input" msgid="969871538778211843">"Se o dispositivo estiver bloqueado, impedir a introdução de respostas ou de outro texto nas notificações"</string>
3391 <string name="default_spell_checker" msgid="8506899870026026660">"Corretor ortográfico predefinido"</string>
3392 <string name="choose_spell_checker" msgid="6596539862291699367">"Escolher corretor ortográfico"</string>
3393 <string name="spell_checker_not_selected" msgid="8871083796179200696">"Não selecionado"</string>
3394 <string name="notification_log_no_title" msgid="5678029849672024215">"(nenhum)"</string>
3395 <string name="notification_log_details_delimiter" msgid="3116559361552416747">": "</string>
3396 <string name="notification_log_details_package" msgid="2596495677039100284">"pacote"</string>
3397 <string name="notification_log_details_key" msgid="2995791937075862968">"chave"</string>
3398 <string name="notification_log_details_group" msgid="2430467015200368698">"grupo"</string>
3399 <string name="notification_log_details_group_summary" msgid="7945543958255585829">"(resumo)"</string>
3400 <string name="notification_log_details_visibility" msgid="2552873780715930971">"visibilidade"</string>
3401 <string name="notification_log_details_public_version" msgid="4247242364605495240">"publicVersion"</string>
3402 <string name="notification_log_details_priority" msgid="8371354971235991398">"prioridade"</string>
3403 <string name="notification_log_details_importance" msgid="2153168790791683139">"importância"</string>
3404 <string name="notification_log_details_explanation" msgid="1914295130775393551">"explicação"</string>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -08003405 <string name="notification_log_details_badge" msgid="3258183328267662285">"pode apresentar emblema"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003406 <string name="notification_log_details_content_intent" msgid="1113554570409128083">"intenção"</string>
3407 <string name="notification_log_details_delete_intent" msgid="905118520685297007">"eliminar intenção"</string>
3408 <string name="notification_log_details_full_screen_intent" msgid="7118560817013522978">"intenção de ecrã inteiro"</string>
3409 <string name="notification_log_details_actions" msgid="242523930165118066">"ações"</string>
3410 <string name="notification_log_details_title" msgid="7177091647508863295">"título"</string>
3411 <string name="notification_log_details_remoteinput" msgid="8328591329858827409">"entradas remotas"</string>
3412 <string name="notification_log_details_content_view" msgid="6638731378278561786">"vista personalizada"</string>
3413 <string name="notification_log_details_extras" msgid="4188418723779942047">"extras"</string>
3414 <string name="notification_log_details_icon" msgid="8939114059726188218">"ícone"</string>
3415 <string name="notification_log_details_parcel" msgid="243148037601903212">"tamanho do pacote"</string>
3416 <string name="notification_log_details_ashmem" msgid="7241814108477320636">"ashmem"</string>
3417 <string name="notification_log_details_sound" msgid="5506232879598808099">"som"</string>
3418 <string name="notification_log_details_vibrate" msgid="6890065466625335940">"vibrar"</string>
3419 <string name="notification_log_details_default" msgid="2345249399796730861">"predefinição"</string>
3420 <string name="notification_log_details_none" msgid="184131801230614059">"nenhum"</string>
3421 <string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="244660392058720919">"O objeto de classificação está em falta."</string>
3422 <string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="599607025882587844">"O objeto de classificação não contém esta chave."</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003423 <string name="special_access" msgid="3458780842491881155">"Acesso especial a aplicações"</string>
3424 <plurals name="special_access_summary" formatted="false" msgid="260765309935675867">
Bill Yic621a592017-05-23 14:58:55 -07003425 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> apps can use unrestricted data</item>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003426 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplicações podem utilizar dados sem restrições</item>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003427 </plurals>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003428 <string name="confirm_convert_to_fbe_warning" msgid="1487005506049137659">"Pretende mesmo limpar os dados do utilizador e converter para a encriptação de ficheiros?"</string>
3429 <string name="button_confirm_convert_fbe" msgid="7101855374850373091">"Limpar e converter"</string>
3430 <string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="6495066467198668994">"Repor o limite de taxa do ShortcutManager"</string>
3431 <string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="1826770872063707900">"O limite de taxa do ShortcutManager foi reposto"</string>
3432 <string name="notification_suggestion_title" msgid="4506524937307816475">"Controlar notific. do ecrã de bloqueio"</string>
3433 <string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"Mostrar ou ocultar conteúdo de notificações"</string>
3434 <string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"Todas"</string>
3435 <string name="page_tab_title_support" msgid="6330657582897417458">"Apoio técnico"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003436 <string name="developer_smallest_width" msgid="7516950434587313360">"A menor largura"</string>
3437 <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"Nenhuma aplicação instalada solicitou acesso a SMS premium"</string>
3438 <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"O serviço de SMS premium pode custar dinheiro e, nesse caso, será adicionado às faturas do seu operador. Se ativar a autorização para uma aplicação, poderá enviar SMS premium através da mesma."</string>
3439 <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"Acesso a SMS premium"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003440 <string name="bluetooth_disabled" msgid="2456198532288640046">"Não visível para outros dispositivos"</string>
Bill Yia3f31762017-04-25 16:01:58 -07003441 <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="7672528674593152862">"Ligado a <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
3442 <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="9173661896296663932">"Ligado a vários dispositivos"</string>
Bill Yi5fe42222016-12-30 00:54:08 -08003443 <string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"Modo de demonstração da IU do sistema"</string>
Bill Yiacda1e62017-02-16 13:41:54 -08003444 <string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="5947788063262762448">"Mosaicos de definições rápidas do programador"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003445 <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Estamos aqui para ajudar"</string>
3446 <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Estamos disponíveis 24 horas por dia, 7 dias por semana"</string>
3447 <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Estamos disponíveis 24 horas por dia, 7 dias por semana"</string>
3448 <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"A nossa equipa de apoio técnico está disponível para ajudar a resolver qualquer problema"</string>
3449 <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"A nossa equipa de apoio técnico está disponível o dia todo, todos os dias"</string>
3450 <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Pesquise na ajuda ou contacte-nos mais tarde, durante o horário de funcionamento do apoio técnico (hora local):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
3451 <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Horário de atendimento telefónico (hora local)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
3452 <string name="support_escalation_unavailable_summary" msgid="5208552975245211898">"Procure ajuda ou explore sugestões e truques"</string>
3453 <string name="support_country_list_title" msgid="823853371280534111">"Compatibilidade para:"</string>
3454 <string name="support_country_format" msgid="4502523713489559595">"<xliff:g id="COUNTRY">%1$s</xliff:g><xliff:g id="LANGUAGE">%2$s</xliff:g>"</string>
3455 <string name="support_phone_international_format" msgid="2143528744844720829">"<xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONE">%2$s</xliff:g>)"</string>
3456 <string name="support_international_phone_title" msgid="1308334014138718455">"Vai viajar para o estrangeiro?"</string>
3457 <string name="support_international_phone_summary" msgid="208231793637026927">"Podem aplicar-se custos internacionais"</string>
3458 <string name="support_escalation_by_phone" msgid="4843223043487058711">"Telemóvel"</string>
3459 <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Mensagem de chat"</string>
3460 <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Explorar sugestões e dicas"</string>
3461 <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Procurar ajuda e enviar comentários"</string>
3462 <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Contactar o apoio técnico"</string>
3463 <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Iniciar sessão"</string>
3464 <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Não consegue iniciar sessão?"</string>
3465 <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Enviar informações do sistema"</string>
3466 <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Não mostrar novamente"</string>
Bill Yic3325142016-12-05 21:01:52 -08003467 <string name="support_account_request_prefix" msgid="6387847874661861650">"A solicitar como"</string>
3468 <string name="support_account_picker_add_account" msgid="5076277544846506214">"Adicionar conta"</string>
Bill Yibcf8cef2017-01-18 19:04:58 -08003469 <string name="support_system_information_title" msgid="3439905790018934773">"Informações do sistema"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003470 <string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"Definições do perfil de trabalho"</string>
3471 <string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"Pesquisa de contactos"</string>
3472 <string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="5431253552272970512">"Permitir pesquisa de contactos por parte da sua entidade para identificar autores das chamadas e contactos"</string>
3473 <plurals name="hours" formatted="false" msgid="7020844602875333472">
Bill Yic621a592017-05-23 14:58:55 -07003474 <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> hours</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003475 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> horas</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003476 </plurals>
3477 <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4666832442068789413">
Bill Yic621a592017-05-23 14:58:55 -07003478 <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutes</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003479 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutos</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003480 </plurals>
3481 <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="3876307354560025025">
Bill Yic621a592017-05-23 14:58:55 -07003482 <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> seconds</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003483 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> segundos</item>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003484 </plurals>
3485 <string name="support_estimated_wait_time" msgid="6523081420029378051">"Tempo de espera de ~<xliff:g id="ESTIMATE">%1$s</xliff:g>"</string>
3486 <string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="4875089335641234463">"Computador"</string>
3487 <string name="bluetooth_talkback_headset" msgid="5140152177885220949">"Auscultadores com microfone integrado"</string>
3488 <string name="bluetooth_talkback_phone" msgid="4260255181240622896">"Telemóvel"</string>
3489 <string name="bluetooth_talkback_imaging" msgid="551146170554589119">"Dispositivo de imagem"</string>
3490 <string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="26580326066627664">"Auricular"</string>
3491 <string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5165842622743212268">"Periférico de entrada"</string>
3492 <string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="5615463912185280812">"Bluetooth"</string>
3493 <string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="7819434542155181607">"Gerir o armazenamento"</string>
3494 <string name="automatic_storage_manager_text" msgid="4562950476680600604">"Para ajudar a libertar espaço de armazenamento, o gestor de armazenamento remove cópias de segurança de fotos e vídeos do dispositivo."</string>
3495 <string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="2017913896160914647">"Remover fotos e vídeos"</string>
3496 <string name="automatic_storage_manager_preference_title" msgid="5753702798151073383">"Gestor de armazenamento"</string>
3497 <string name="deletion_helper_automatic_title" msgid="6605660435498272520">"Automático"</string>
3498 <string name="deletion_helper_manual_title" msgid="7947432164411214029">"Manual"</string>
3499 <string name="deletion_helper_preference_title" msgid="5271510052022285884">"Libertar espaço agora"</string>
Bill Yidb95abe2017-05-31 07:12:21 -07003500 <string name="gesture_preference_title" msgid="4033736910560673690">"Atalhos de gestos"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003501 <string name="gesture_preference_summary" product="default" msgid="8627850388011956901">"Gestos rápidos para controlar o telemóvel"</string>
3502 <string name="gesture_preference_summary" product="tablet" msgid="4717535378272065510">"Gestos rápidos para controlar o tablet"</string>
3503 <string name="gesture_preference_summary" product="device" msgid="4205941452664950852">"Gestos rápidos para controlar o dispositivo"</string>
3504 <string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="64716226816032800">"Aceder à câmara"</string>
3505 <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="242037150983277829">"Para abrir rapidamente a câmara, prima duas vezes o botão ligar/desligar. Funciona a partir de qualquer ecrã."</string>
3506 <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"Virar a câmara"</string>
3507 <string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string>
3508 <string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5144814600610448504">"Tocar duas vezes para verificar o telemóvel"</string>
3509 <string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="8688795028609563837">"Tocar duas vezes para verificar o tablet"</string>
3510 <string name="ambient_display_title" product="device" msgid="3423781975742145894">"Tocar duas vezes para verificar o dispositivo"</string>
3511 <string name="ambient_display_summary" msgid="2521630136233865893">"Para verificar rapidamente as suas notificações, toque duas vezes no ecrã."</string>
3512 <string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="818688002837687268">"Levantar para verificar o telemóvel"</string>
3513 <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="4455864282995698097">"Levantar para verificar o tablet"</string>
3514 <string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="5380534405773531175">"Levantar para verificar o dispositivo"</string>
3515 <string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="8696432220086951466">"Para verificar rapidamente as suas notificações, pegue no telemóvel."</string>
3516 <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="2442551819015699120">"Para verificar rapidamente as suas notificações, pegue no tablet."</string>
3517 <string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="2369325441608811599">"Para verificar rapidamente as suas notificações, pegue no dispositivo."</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003518 <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="5816346492253270243">"Deslizar rapidamente a impressão digital para ver as notificações"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003519 <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="1770661868393713922">"Para verificar as suas notificações, deslize rapidamente para baixo no sensor de impressões digitais situado na parte posterior do telemóvel."</string>
3520 <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="902719947767712895">"Para verificar as suas notificações, deslize rapidamente para baixo no sensor de impressões digitais situado na parte posterior do tablet."</string>
3521 <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="5372926094116306647">"Para verificar as suas notificações, deslize rapidamente para baixo no sensor de impressões digitais situado na parte posterior do dispositivo."</string>
Bill Yi9d332b12017-05-04 23:09:38 -07003522 <string name="camera_lift_trigger_title" msgid="2758206307949942951">"Levantar para abrir a câmara"</string>
Bill Yi7f1dee62017-04-28 21:36:08 -07003523 <string name="camera_lift_trigger_summary" msgid="8580625412416846375">"Para abrir a câmara automaticamente, levante o telemóvel e coloque-o numa posição adequada para tirar fotos (orientação de paisagem ou de retrato). Funciona quando o telemóvel está em suspensão ou bloqueado."</string>
Bill Yidb95abe2017-05-31 07:12:21 -07003524 <!-- no translation found for camera_lift_trigger_suggestion_summary (7209899898244722404) -->
3525 <skip />
Bill Yi7fff6702017-02-22 08:45:15 -08003526 <string name="assist_gesture_title" msgid="7746563137898655539">"Gesto de assistência"</string>
3527 <string name="assist_gesture_summary" msgid="7575773425455374300"></string>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -07003528 <string name="assist_gesture_sensitivity_title" msgid="8424299091547331080">"Sensibilidade"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003529 <string name="gesture_setting_on" msgid="3455094265233870280">"Ativados"</string>
3530 <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Desativados"</string>
3531 <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"O carregador de arranque já está desbloqueado"</string>
3532 <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Ligar à Internet primeiro"</string>
3533 <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Estabelecer ligação à Internet ou contactar o operador"</string>
3534 <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Indisponível em dispositivos vinculados ao operador"</string>
3535 <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"Foi disponibilizado um total de <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>\n\nÚltima execução: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yiff734132017-04-10 18:52:23 -07003536 <string name="web_action_enable_title" msgid="4051513950976670853">"Aplicações instantâneas"</string>
3537 <string name="web_action_enable_summary" msgid="3108127559723396382">"Abrir links nas aplicações, mesmo que não estejam instaladas"</string>
3538 <string name="web_action_section_title" msgid="7364647086538399136">"Aplicações instantâneas"</string>
3539 <string name="instant_apps_account" msgid="1433620209791992528">"Conta de aplicações instantâneas"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003540 <string name="domain_url_section_title" msgid="7046835219056428883">"Aplicações instaladas"</string>
3541 <string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="6353100011690933254">"O seu armazenamento está agora a ser gerido pelo gestor de armazenamento"</string>
Bill Yi2c3d4732017-02-12 22:56:48 -08003542 <string name="account_for_section_header" msgid="5356566418548737121">"Contas de <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003543 <string name="configure_section_header" msgid="7391183586410814450">"Configurar"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003544 <string name="auto_sync_account_title" msgid="898796354710116383">"Sincronizar dados automaticamente"</string>
3545 <string name="auto_sync_personal_account_title" msgid="8496263182646100610">"Sincronizar dados pessoais automaticamente"</string>
3546 <string name="auto_sync_work_account_title" msgid="4489172450037434152">"Sincronizar dados de trabalho automaticamente"</string>
3547 <string name="auto_sync_account_summary" msgid="692499211629185107">"Permitir que as aplicações atualizem os dados automaticamente"</string>
Bill Yic3325142016-12-05 21:01:52 -08003548 <string name="account_sync_title" msgid="7214747784136106491">"Sincronização da conta"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003549 <string name="enterprise_privacy_settings" msgid="1177106810374146496">"Informações do dispositivo gerido"</string>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -07003550 <string name="enterprise_privacy_settings_summary_generic" msgid="5853292305730761128">"Alterações e definições geridas pela sua entidade"</string>
3551 <string name="enterprise_privacy_settings_summary_with_name" msgid="4266234968317996188">"Alterações e definições geridas pela <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
3552 <string name="enterprise_privacy_header" msgid="7402406406883832509">"Para fornecer acesso aos seus dados de trabalho, a sua entidade pode alterar definições e instalar software no seu dispositivo.\n\nPara obter mais detalhes, contacte o administrador da sua entidade."</string>
3553 <string name="enterprise_privacy_exposure_category" msgid="7313392680107938517">"Tipos de informação que a sua entidade pode ver"</string>
3554 <string name="enterprise_privacy_exposure_changes_category" msgid="9079283547182933771">"Alterações efetuadas pelo administrador da sua entidade"</string>
3555 <string name="enterprise_privacy_device_access_category" msgid="5423434164248819058">"O seu acesso a este dispositivo"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003556 <string name="enterprise_privacy_enterprise_data" msgid="2773968662865848413">"Os dados associados à sua conta de trabalho, como o email e o calendário"</string>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -07003557 <string name="enterprise_privacy_installed_packages" msgid="2313698828178764590">"Lista de aplicações no seu dispositivo"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003558 <string name="enterprise_privacy_usage_stats" msgid="4398411405572759370">"Tempo e dados gastos em cada aplicação"</string>
3559 <string name="enterprise_privacy_network_logs" msgid="161722817268849590">"Registo de tráfego de rede mais recente"</string>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -07003560 <string name="enterprise_privacy_bug_reports" msgid="843225086779037863">"Relatório de erro mais recente"</string>
3561 <string name="enterprise_privacy_security_logs" msgid="5377362481617301074">"Registo de segurança mais recente"</string>
3562 <string name="enterprise_privacy_none" msgid="7706621148858381189">"Nenhuma"</string>
3563 <string name="enterprise_privacy_enterprise_installed_packages" msgid="6353757812144878828">"Aplicações instaladas"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003564 <string name="enterprise_privacy_apps_count_estimation_info" msgid="7433213592572082606">"O número de aplicações é uma estimativa. Pode não incluir as aplicações instaladas fora da Play Store."</string>
3565 <plurals name="enterprise_privacy_number_packages_lower_bound" formatted="false" msgid="3005116533873542976">
Bill Yic621a592017-05-23 14:58:55 -07003566 <item quantity="one">Minimum <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> apps</item>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003567 <item quantity="other">No mínimo, <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplicações</item>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003568 </plurals>
3569 <string name="enterprise_privacy_location_access" msgid="4158197200885270634">"Autorizações de acesso à localização"</string>
3570 <string name="enterprise_privacy_microphone_access" msgid="5717375623568864441">"Autorizações do microfone"</string>
3571 <string name="enterprise_privacy_camera_access" msgid="4858146118537519375">"Autorizações da câmara"</string>
3572 <string name="enterprise_privacy_enterprise_set_default_apps" msgid="3288495615791128724">"Aplicações predefinidas"</string>
3573 <plurals name="enterprise_privacy_number_packages" formatted="false" msgid="2765037387436064893">
Bill Yic621a592017-05-23 14:58:55 -07003574 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> apps</item>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003575 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplicações</item>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003576 </plurals>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -07003577 <string name="enterprise_privacy_input_method" msgid="6531350246850814920">"Teclado predefinido"</string>
3578 <string name="enterprise_privacy_input_method_name" msgid="4941106433683067953">"Definido como <xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -08003579 <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_device" msgid="4409098287763221215">"A opção VPN sempre ligada está ativada"</string>
3580 <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_personal" msgid="9217774730260037434">"A opção VPN sempre ligada está ativada no seu perfil pessoal"</string>
3581 <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_work" msgid="7244472958208315814">"A opção VPN sempre ligada está ativada no seu perfil de trabalho"</string>
3582 <string name="enterprise_privacy_global_http_proxy" msgid="7936664553416257333">"Proxy HTTP global definido"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003583 <string name="enterprise_privacy_ca_certs" msgid="5885892204903688909">"Credenciais fidedignas"</string>
3584 <plurals name="enterprise_privacy_number_ca_certs" formatted="false" msgid="526375234629534165">
Bill Yic621a592017-05-23 14:58:55 -07003585 <item quantity="one">Minimum <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> CA certificates</item>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003586 <item quantity="other">No mínimo, <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> certificados da AC</item>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003587 </plurals>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -07003588 <string name="enterprise_privacy_lock_device" msgid="8791656477097208540">"O administrador pode bloquear o dispositivo e repor a palavra-passe"</string>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -08003589 <string name="enterprise_privacy_wipe_device" msgid="2821960015797241790">"O administrador pode eliminar todos os dados do dispositivo"</string>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -07003590 <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_device" msgid="1001255609345002878">"Tentativas de introdução da palavra-passe falhadas antes da eliminação de todos os dados do dispositivo"</string>
3591 <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_work" msgid="4040565826652951057">"Tentativas de introdução da palavra-passe falhadas antes da eliminação de todos os dados do perfil de trabalho"</string>
3592 <plurals name="enterprise_privacy_number_failed_password_wipe" formatted="false" msgid="5279099270351036696">
Bill Yic621a592017-05-23 14:58:55 -07003593 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> attempts</item>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -07003594 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> tentativas</item>
Bill Yi5fce0842017-03-18 07:27:32 -07003595 </plurals>
3596 <string name="do_disclosure_generic" msgid="8653670456990823307">"Este dispositivo é gerido pela sua entidade."</string>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -08003597 <string name="do_disclosure_with_name" msgid="1141081465968481380">"Este dispositivo é gerido por <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
3598 <string name="do_disclosure_learn_more_separator" msgid="3558079393757238670">" "</string>
3599 <string name="do_disclosure_learn_more" msgid="2416766240581561009">"Saiba mais"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003600 <plurals name="default_camera_app_title" formatted="false" msgid="1134677050353971363">
Bill Yic621a592017-05-23 14:58:55 -07003601 <item quantity="one">Camera apps</item>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003602 <item quantity="other">Aplicações de câmara</item>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003603 </plurals>
3604 <string name="default_calendar_app_title" msgid="3545972964391065220">"Aplicação de calendário"</string>
3605 <string name="default_contacts_app_title" msgid="3497370557378660098">"Aplicação de contactos"</string>
3606 <plurals name="default_email_app_title" formatted="false" msgid="42826975161049245">
Bill Yic621a592017-05-23 14:58:55 -07003607 <item quantity="one">Email client apps</item>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003608 <item quantity="other">Aplicações de cliente de email</item>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003609 </plurals>
3610 <string name="default_map_app_title" msgid="7560143381633608567">"Aplicação de mapas"</string>
3611 <plurals name="default_phone_app_title" formatted="false" msgid="6714041230953195024">
Bill Yic621a592017-05-23 14:58:55 -07003612 <item quantity="one">Phone apps</item>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003613 <item quantity="other">Aplicações de telefone</item>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003614 </plurals>
3615 <string name="app_names_concatenation_template_2" msgid="4309216198909946380">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
3616 <string name="app_names_concatenation_template_3" msgid="8949045544491604376">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="THIRD_APP_NAME">%3$s</xliff:g>"</string>
Bill Yidfd82f42017-03-12 10:30:17 -07003617 <string name="storage_photos_videos" msgid="319854636702241898">"Fotos e vídeos"</string>
3618 <string name="storage_music_audio" msgid="789779084825206838">"Música e áudio"</string>
Bill Yi724939a2017-01-12 05:57:09 -08003619 <string name="storage_games" msgid="7703159201697117621">"Jogos"</string>
3620 <string name="storage_other_apps" msgid="5524321740031718083">"Outras aplicações"</string>
3621 <string name="storage_files" msgid="8581083146777364063">"Ficheiros"</string>
Bill Yiacda1e62017-02-16 13:41:54 -08003622 <string name="storage_size_large_alternate" msgid="3550744227788333060">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small>""</string>
Bill Yi2bb189f2017-05-09 03:56:50 -07003623 <string name="storage_volume_total" msgid="3499221850532701342">"Utilizados de <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi1b978ba2017-04-20 12:33:03 -07003624 <string name="storage_percent_full" msgid="6095012055875077036">"utilizado"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003625 <string name="clear_instant_app_data" msgid="2004222610585890909">"Limpar aplicação"</string>
Bill Yiff734132017-04-10 18:52:23 -07003626 <string name="clear_instant_app_confirmation" msgid="7451671214898856857">"Pretende remover esta aplicação instantânea?"</string>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -08003627 <string name="game_storage_settings" msgid="3410689937046696557">"Jogos"</string>
3628 <string name="audio_files_title" msgid="4777048870657911307">"Ficheiros de áudio"</string>
Bill Yi4f1d3ed2017-04-07 09:10:36 -07003629 <string name="app_info_storage_title" msgid="5554719444625611987">"Espaço utilizado"</string>
Bill Yiacda1e62017-02-16 13:41:54 -08003630 <string name="webview_uninstalled_for_user" msgid="1819903169194420983">"(desinstalar para o utilizador <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string>
Bill Yi2c3d4732017-02-12 22:56:48 -08003631 <string name="webview_disabled_for_user" msgid="1216426047631256825">"(desativ. para o utilizador <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003632 <string name="autofill_app" msgid="7338387238377914374">"Serviço de preenchimento automático"</string>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -08003633 <string name="autofill_keywords" msgid="7485591824120812710">"automático, preenchimento, preenchimento automático"</string>
Bill Yi1b978ba2017-04-20 12:33:03 -07003634 <string name="autofill_confirmation_message" msgid="2784869528908005194">"&lt;b&gt;Certifique-se de que confia nesta aplicação&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=O Preenchimento automático do Google&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; utiliza o que está no ecrã para determinar o que pode ser preenchido automaticamente."</string>
Bill Yieaaab9e2017-02-06 17:07:30 -08003635 <string name="device_theme" msgid="4571803018917608588">"Tema do dispositivo"</string>
3636 <string name="default_theme" msgid="7085644992078579076">"Predefinição"</string>
Bill Yidfd82f42017-03-12 10:30:17 -07003637 <string name="storage_manager_indicator" msgid="1516810749625915020">"Gestor de armazenamento: <xliff:g id="STATUS">^1</xliff:g>"</string>
3638 <string name="storage_manager_indicator_off" msgid="7488057587180724388">"Desativado"</string>
3639 <string name="storage_manager_indicator_on" msgid="8625551710194584733">"Ativado"</string>
3640 <string name="install_type_instant" msgid="3174425974536078647">"Aplicação instantânea"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003641 <string name="automatic_storage_manager_deactivation_warning" msgid="5605210730828410482">"Pretende desativar o gestor de armazenamento?"</string>
3642 <string name="storage_movies_tv" msgid="5498394447562086890">"Aplicações de filmes e TV"</string>
Bill Yib9145e12017-04-06 12:13:50 -07003643 <string name="carrier_provisioning" msgid="4398683675591893169">"Informações de fornecimento do operador"</string>
3644 <string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="3434865918009286187">"Acionar fornecimento do operador"</string>
Bill Yib305ec62016-12-05 18:37:12 +00003645</resources>