| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| Copyright (C) 2011 Google Inc. |
| Licensed to The Android Open Source Project. |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="mock_content_provider" msgid="7444679250201027030">"Proveedor de contenido simulado"</string> |
| <string name="conversation_content_provider" msgid="3662935025292495273">"Proveedor de contenido de conversación"</string> |
| <string name="account_cache_provider" msgid="3195603659417337226">"Proveedor de caché de cuenta"</string> |
| <string name="dummy_gmail_provider" msgid="2411244445674142698">"Proveedor de Gmail ficticio"</string> |
| <string name="test_application" msgid="5613907578447924035">"Probar aplicación"</string> |
| <string name="app_name" msgid="8197930422134712215">"Correo unificado"</string> |
| <string name="to" msgid="4392614766835725698">"Para"</string> |
| <string name="cc" msgid="7017720927911078193">"CC"</string> |
| <string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"CCO"</string> |
| <string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"Asunto"</string> |
| <string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"Redactar correo"</string> |
| <string name="plus_cc_label" msgid="6986556712069681038">"+"</string> |
| <string name="plus_bcc_label" msgid="3466026399539734378">"+"</string> |
| <string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"Adjuntar archivo"</string> |
| <string name="save_draft" msgid="5555744208032445632">"Guardar borrador"</string> |
| <string name="discard" msgid="1714960202994370243">"Descartar"</string> |
| <string name="compose" msgid="1473559896062432878">"Redactar"</string> |
| <string-array name="compose_modes"> |
| <item msgid="8631190144210933782">"Responder"</item> |
| <item msgid="4085029907540221568">"Responder a todos"</item> |
| <item msgid="857480048798815437">"Reenviar"</item> |
| </string-array> |
| <string name="reply_attribution" msgid="717207316577386788">"El <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>, <xliff:g id="PERSON">%s</xliff:g> escribió:"</string> |
| <string name="forward_attribution" msgid="1498936339458535158">"---------- Mensaje reenviado ----------<br>De: <xliff:g id="FROM">%1$s</xliff:g><br>Fecha: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g><br>Asunto: <xliff:g id="SUBJECT">%3$s</xliff:g><br>Para: <xliff:g id="TO">%4$s</xliff:g><br>"</string> |
| <string name="cc_attribution" msgid="374493748526504562">"Cc: <xliff:g id="CC">%1$s</xliff:g><br>"</string> |
| <string name="select_attachment_type" msgid="4711524151968942082">"Selecciona el tipo de archivo adjunto."</string> |
| <string name="too_large_to_attach" msgid="6355534239324333583">"El archivo es demasiado grande para adjuntarlo."</string> |
| <string name="generic_attachment_problem" msgid="8775959340559458709">"No se ha podido adjuntar el archivo."</string> |
| <string name="recipient_needed" msgid="999037027358925655">"Añade al menos un destinatario."</string> |
| <string name="recipient_error_dialog_title" msgid="6051694305498669180">"Error de destinatario"</string> |
| <string name="confirm_send_title" msgid="5663602035452564062">"¿Quieres enviar el mensaje?"</string> |
| <string name="confirm_send_message_with_no_subject" msgid="8900379985826988281">"El asunto del mensaje está vacío."</string> |
| <string name="confirm_send_message_with_no_body" msgid="4606328514693368953">"El cuerpo del mensaje está vacío."</string> |
| <string name="confirm_send_message" msgid="3221546155385562874">"¿Quieres enviar este mensaje?"</string> |
| <string name="message_discarded" msgid="5079975378884765445">"Mensaje descartado"</string> |
| <string name="send" msgid="8242003661397555986">"Enviar"</string> |
| <string name="mark_read" msgid="8438349154394313195">"Marcar como leída"</string> |
| <string name="mark_unread" msgid="6231373939351125713">"Marcar como no leída"</string> |
| <string name="mute" msgid="1995954983688603977">"Silenciar"</string> |
| <string name="add_star" msgid="2866003744391266498">"Añadir estrella"</string> |
| <string name="remove_star" msgid="4372327933122106128">"Eliminar estrella"</string> |
| <string name="archive" msgid="847250094775910499">"Archivar"</string> |
| <string name="report_spam" msgid="6467567747975393907">"Marcar como spam"</string> |
| <string name="delete" msgid="844871204175957681">"Eliminar"</string> |
| <string name="next" msgid="4674401197968248302">"Anterior"</string> |
| <string name="previous" msgid="309943944831349924">"Más reciente"</string> |
| <string name="refresh" msgid="490989798005710951">"Actualizar"</string> |
| <string name="reply" msgid="2032052598496088561">"Responder"</string> |
| <string name="reply_all" msgid="7257248094625487557">"Responder a todos"</string> |
| <string name="resume_draft" msgid="6450150180834092146">"Editar"</string> |
| <string name="forward" msgid="6822914459902983767">"Reenviar"</string> |
| <string name="menu_compose" msgid="6274193058224230645">"Redactar"</string> |
| <string name="menu_change_labels" msgid="9121087142079721959">"Cambiar etiquetas"</string> |
| <string name="menu_manage_labels" msgid="8618788259638720538">"Administrar etiquetas"</string> |
| <string name="label_list_title" msgid="7948730824763052410">"Etiquetas"</string> |
| <string name="manage_labels_subtitle" msgid="8802709983773098505">"Sincronizar y notificar"</string> |
| <string name="menu_label_options" msgid="1811414840489117457">"Ajustes de etiquetas"</string> |
| <string name="menu_done" msgid="5791134842152855128">"Listo"</string> |
| <string name="menu_account_preferences" msgid="825820027931270435">"Ajustes de la cuenta"</string> |
| <string name="menu_preferences" msgid="8957431987536606063">"Ajustes"</string> |
| <string name="menu_search" msgid="5297197523031943248">"Buscar"</string> |
| <string name="more" msgid="1238344647379009858">"Más"</string> |
| <string name="message_count" msgid="1032500151281269302">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="newer" msgid="1007166236908596854">"Más reciente"</string> |
| <string name="older" msgid="6651690916337202936">"Anterior"</string> |
| <string name="mark_important" msgid="6904096897104265870">"Marcar como importante"</string> |
| <string name="mark_not_important" msgid="4550967327747977068">"Marcar como no importante"</string> |
| <string name="add_cc_label" msgid="504861315425773180">"Añadir CC/CCO"</string> |
| <string name="add_bcc_label" msgid="7432027645493843336">"Añadir CCO"</string> |
| <string name="feedback" msgid="79365993169715049">"Enviar comentarios"</string> |
| <string name="help_and_info" msgid="7873089811705257882">"Ayuda"</string> |
| <string name="quoted_text" msgid="7250749398672037355">"Incluir texto citado"</string> |
| <string name="quoted_text_label" msgid="541007446961960617">"Citar texto"</string> |
| <string name="respond_inline" msgid="6797117334768201180">"Responder entre líneas"</string> |
| <string name="bytes" msgid="8851050881674287386">"B"</string> |
| <string name="kilobytes" msgid="8506546136898321025">"KB"</string> |
| <string name="megabytes" msgid="1469217534120857347">"MB"</string> |
| <string name="attachment_image" msgid="3832985223906528449">"Imagen"</string> |
| <string name="attachment_video" msgid="7526134752988603154">"Vídeo"</string> |
| <string name="attachment_audio" msgid="135527133955622936">"Audio"</string> |
| <string name="attachment_text" msgid="5544874374971562759">"SMS"</string> |
| <string name="attachment_application_msword" msgid="2326909450865637910">"Documento"</string> |
| <string name="attachment_application_vnd_ms_powerpoint" msgid="861348289167216897">"Presentación"</string> |
| <string name="attachment_application_vnd_ms_excel" msgid="5861224590731578901">"Hoja de cálculo"</string> |
| <string name="attachment_application_pdf" msgid="6922990425001131901">"PDF"</string> |
| <string name="attachment_unknown" msgid="6005445955982153931">"Archivo <xliff:g id="ATTACHMENTEXTENSION">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="search_hint" msgid="3625734263059221350">"Buscar mensaje"</string> |
| <string name="choosertitle_sharevia" msgid="6142681649048665134">"Compartir a través de"</string> |
| <string name="contextmenu_openlink" msgid="2176176524824953775">"Abrir en el navegador"</string> |
| <string name="contextmenu_copy" msgid="4604170699444153037">"Copiar"</string> |
| <string name="contextmenu_copylink" msgid="3580131515400610839">"Copiar URL de enlace"</string> |
| <string name="contextmenu_dial_dot" msgid="9104426720103729453">"Marcar..."</string> |
| <string name="contextmenu_sms_dot" msgid="6481040539501081547">"SMS..."</string> |
| <string name="contextmenu_add_contact" msgid="8395100913366045250">"Añadir contacto"</string> |
| <string name="contextmenu_send_mail" msgid="8301941130009797208">"Enviar correo"</string> |
| <string name="contextmenu_map" msgid="7721544518698532954">"Mapa"</string> |
| <string name="contextmenu_sharelink" msgid="6213520416250245200">"Compartir enlace"</string> |
| <string name="contextmenu_help" msgid="4651718679842414097">"Ayuda"</string> |
| <string name="contextmenu_feedback" msgid="4429118420169571473">"Enviar comentarios"</string> |
| <string name="num_selected" msgid="2943309946439316255">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> seleccionados"</string> |
| <plurals name="move_conversation"> |
| <item quantity="one" msgid="3657821200245019288">"Mover una conversación"</item> |
| <item quantity="other" msgid="1685896770174368261">"Mover <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> conversaciones"</item> |
| </plurals> |
| <string name="content_description" msgid="5986818539537753005">"Asunto: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g> Fragmento:<xliff:g id="SNIPPET">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="filtered_tag" msgid="6470627954465675488">"[<xliff:g id="TAG">%1$s</xliff:g>]<xliff:g id="SUBJECT">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="subject_and_snippet" msgid="7884124651812798896">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ID_2">%s</xliff:g>"</string> |
| <plurals name="draft"> |
| <item quantity="one" msgid="333591132893648383">"Borrador"</item> |
| <item quantity="other" msgid="6961049507579977505">"Borradores"</item> |
| </plurals> |
| <string name="sending" msgid="8214361929125649771">"Enviando..."</string> |
| <string name="send_failed" msgid="750908595144529579">"No se ha enviado el mensaje."</string> |
| <string name="me" msgid="6480762904022198669">"yo"</string> |
| <string name="labels" msgid="1519770547536283663">"Etiquetas"</string> |
| <string name="show_all_folders" msgid="3281420732307737553">"Mostrar todas las carpetas"</string> |
| <string name="no_conversations" msgid="35400008890372241">"No hay conversaciones."</string> |
| <string name="undo" msgid="6070869718469782251">"Deshacer"</string> |
| <plurals name="conversation_muting"> |
| <item quantity="one" msgid="3339369590668913905">"Silenciando <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversación..."</item> |
| <item quantity="other" msgid="7732711630827590665">"Silenciando <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversaciones..."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="conversation_spamming"> |
| <item quantity="one" msgid="2595708219821799225">"Enviando notificación de spam de <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversación..."</item> |
| <item quantity="other" msgid="1772788567015816651">"Enviando notificación de spam de <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversaciones..."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="conversation_archiving"> |
| <item quantity="one" msgid="868228767335919035">"Archivando <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversación..."</item> |
| <item quantity="other" msgid="2233711130311549549">"Archivando <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversaciones..."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="conversation_deleting"> |
| <item quantity="one" msgid="1715640568204501903">"Eliminando <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversación..."</item> |
| <item quantity="other" msgid="4729328961071737560">"Eliminando <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversaciones..."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="conversation_marking_read"> |
| <item quantity="one" msgid="394911867474214874">"Marcando <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversación como leída..."</item> |
| <item quantity="other" msgid="247178462544083532">"Marcando <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversaciones como leídas..."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="conversation_marking_unread"> |
| <item quantity="one" msgid="2959859634779672558">"Marcando <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversación como no leída..."</item> |
| <item quantity="other" msgid="6577233770583912846">"Marcando <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversaciones como no leídas..."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="conversation_starring"> |
| <item quantity="one" msgid="8780588287902503608">"Destacando <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversación..."</item> |
| <item quantity="other" msgid="44965256231544025">"Destacando <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversaciones..."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="conversation_unstarring"> |
| <item quantity="one" msgid="9149763486272528029">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversación sin destacar"</item> |
| <item quantity="other" msgid="460057780793159215">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversaciones sin destacar"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="conversation_unknown_operation"> |
| <item quantity="one" msgid="235911194119829184">"Esperando a que empiece <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversación"</item> |
| <item quantity="other" msgid="850868849811019745">"Esperando a que empiecen <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversaciones"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="conversation_muted"> |
| <item quantity="one" msgid="3197365771487542615">"Se ha silenciado <b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> conversación."</item> |
| <item quantity="other" msgid="1941193356069303587">"Se han silenciado <b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> conversaciones."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="conversation_spammed"> |
| <item quantity="one" msgid="3060864972122279220">"Se ha marcado <b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> conversación como spam."</item> |
| <item quantity="other" msgid="5071459475389411227">"Se han marcado <b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> conversaciones como spam."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="conversation_archived"> |
| <item quantity="one" msgid="5457612502965117672">"Se ha archivado <b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> conversación."</item> |
| <item quantity="other" msgid="3012054504370916482">"Se han archivado <b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> conversaciones."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="conversation_moved_to_inbox"> |
| <item quantity="one" msgid="8031416635831380071">"Se ha movido <b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> conversación a la bandeja de entrada."</item> |
| <item quantity="other" msgid="395816799927580909">"Se han movido <b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> conversaciones a la bandeja de entrada."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="conversation_deleted"> |
| <item quantity="one" msgid="4398693029405479323">"Se ha eliminado <b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> conversación."</item> |
| <item quantity="other" msgid="8630099095360065837">"Se han eliminado <b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> conversaciones."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="conversation_marked_important"> |
| <item quantity="one" msgid="2335171317119674993">"Se ha marcado <b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> conversación como importante."</item> |
| <item quantity="other" msgid="709648106181749594">"Se han marcado <b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> conversaciones como importantes."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="conversation_marked_not_important"> |
| <item quantity="one" msgid="63750576337670941">"Se ha marcado <b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> conversación como no importante."</item> |
| <item quantity="other" msgid="6160886583510022920">"Se han marcado <b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> conversaciones como no importantes."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="conversation_marked_read"> |
| <item quantity="one" msgid="7853066345561670409">"Se ha marcado <b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> conversación como leída."</item> |
| <item quantity="other" msgid="6554100868671029370">"Se han marcado <b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> conversaciones como leídas."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="conversation_marked_unread"> |
| <item quantity="one" msgid="365581967734960166">"Se ha marcado <b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> conversación como no leída."</item> |
| <item quantity="other" msgid="858491333253953462">"Se han marcado <b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> conversaciones como no leídas."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="conversation_label_changed"> |
| <item quantity="one" msgid="479306722425460870">"Etiqueta modificada"</item> |
| <item quantity="other" msgid="6656208328661529588">"Etiquetas modificadas"</item> |
| </plurals> |
| <string name="search_results_header" msgid="4669917471897026269">"Resultados"</string> |
| <string name="searchMode" msgid="3329807422114758583">"Modo de búsqueda"</string> |
| <string name="searchConversationMode" msgid="8015441927706455618">"Buscar modo de conversación"</string> |
| <string name="setBackButton" msgid="3004728881963818222">"Establecer botón para volver"</string> |
| <string name="removeBackButton" msgid="860383341267568260">"Eliminar botón para volver"</string> |
| <string name="normalMode" msgid="4250277414924926730">"Establecer modo normal"</string> |
| <string name="searchResultMode" msgid="3564180712046711968">"Buscar modo de resultados"</string> |
| <string name="labelMode" msgid="1821987146443702635">"Establecer modo de etiqueta"</string> |
| <string name="search_results_searching_header" msgid="3821361153909466819">"Buscando..."</string> |
| <string name="recent_labels" msgid="5539494776429934547">"Reciente"</string> |
| <string name="expand_recipient_details" msgid="2266544827446346880">"Ampliar información del destinatario"</string> |
| <string name="collapse_recipient_details" msgid="3608892454869745927">"Contraer información del destinatario"</string> |
| <string name="contact_info_string" msgid="6911322458329265644">"Mostrar información de contacto de <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="contact_info_string_default" msgid="596531738469809159">"Mostrar información de contacto"</string> |
| <string name="expand_read_messages" msgid="7458927270492299063">"Expandir mensajes leídos"</string> |
| <string name="show_messages_read" msgid="9132147830566909631">"Mensajes leídos previamente"</string> |
| <string name="date_heading" msgid="2414358582984879303">"Fecha:"</string> |
| <string name="replyto_heading" msgid="2081358811894701297">"Responder a:"</string> |
| <string name="to_heading" msgid="3219994961726691756">"Para:"</string> |
| <string name="cc_heading" msgid="8116221732072085180">"CC:"</string> |
| <string name="bcc_heading" msgid="5528824453033598299">"CCO:"</string> |
| <string name="show_images" msgid="1875700481186331432">"Mostrar imágenes"</string> |
| <string name="always_show_images" msgid="5966408990164581801">"Mostrar siempre imágenes de este remitente"</string> |
| <string name="always_show_images_toast" msgid="6218061921546973716">"Las imágenes de este remitente se mostrarán automáticamente."</string> |
| <string name="address_display_format" msgid="7394762772703217683">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> <<xliff:g id="EMAIL">%2$s</xliff:g>>"</string> |
| <string name="message_saved" msgid="7073947895562277576">"Mensaje guardado como borrador"</string> |
| <string name="sending_message" msgid="1498583163419122128">"Enviando mensaje..."</string> |
| <string name="invalid_recipient" msgid="2161317422860961623">"La dirección <xliff:g id="WRONGEMAIL">%s</xliff:g> no es válida."</string> |
| <string name="enumeration_comma" msgid="5191660524342286026">", "</string> |
| <string name="ok" msgid="8339355733816891026">"Aceptar"</string> |
| <string name="done" msgid="3079981801778027540">"Listo"</string> |
| <string name="cancel" msgid="8762981157252199115">"Cancelar"</string> |
| <string name="close" msgid="419945428844076406">"Cerrar"</string> |
| <string name="folders_activity_instructions" msgid="5237801615196958918">"No se ha establecido ninguna carpeta para esta cuenta."</string> |
| <string name="widget_large_unread_count" msgid="5668393672379294516">"%d+"</string> |
| </resources> |