blob: deed5e8802fd8ede60a493b03c80e27083122078 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
Copyright (C) 2011 Google Inc.
Licensed to The Android Open Source Project.
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="to" msgid="4392614766835725698">"Till"</string>
<string name="cc" msgid="7017720927911078193">"Kopia"</string>
<string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"Hemlig kopia"</string>
<string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"Ämne"</string>
<string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"Skriv ett e-postmeddelande"</string>
<string name="plus_cc_label" msgid="6986556712069681038">"+"</string>
<string name="plus_bcc_label" msgid="3466026399539734378">"+"</string>
<string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"Bifoga fil"</string>
<string name="save_draft" msgid="5555744208032445632">"Spara utkast"</string>
<string name="discard" msgid="1714960202994370243">"Släng"</string>
<string name="compose" msgid="1473559896062432878">"Skriv"</string>
<string-array name="compose_modes">
<item msgid="8631190144210933782">"Svara"</item>
<item msgid="4085029907540221568">"Svara alla"</item>
<item msgid="857480048798815437">"Vidarebefordra"</item>
</string-array>
<string name="reply_attribution" msgid="717207316577386788">"Den <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> skrev <xliff:g id="PERSON">%s</xliff:g>:"</string>
<string name="forward_attribution" msgid="1498936339458535158">"---------- Vidarebefordrat meddelande ----------&lt;br&gt;Från: <xliff:g id="FROM">%1$s</xliff:g>&lt;br&gt;Datum: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>&lt;br&gt;Ämne: <xliff:g id="SUBJECT">%3$s</xliff:g>&lt;br&gt;Till: <xliff:g id="TO">%4$s</xliff:g>&lt;br&gt;"</string>
<string name="cc_attribution" msgid="374493748526504562">"Kopia: <xliff:g id="CC">%1$s</xliff:g>&lt;br&gt;"</string>
<string name="select_attachment_type" msgid="4711524151968942082">"Välj typ av bilaga"</string>
<string name="too_large_to_attach" msgid="6355534239324333583">"Filen är för stor för att bifogas."</string>
<string name="generic_attachment_problem" msgid="8775959340559458709">"Det gick inte att bifoga filen."</string>
<string name="recipient_needed" msgid="999037027358925655">"Lägg till minst en mottagare."</string>
<string name="recipient_error_dialog_title" msgid="6051694305498669180">"Mottagningsfel"</string>
<string name="confirm_send_title" msgid="5663602035452564062">"Skicka meddelande?"</string>
<string name="confirm_send_message_with_no_subject" msgid="8900379985826988281">"Det finns inget ämne för meddelandet."</string>
<string name="confirm_send_message_with_no_body" msgid="4606328514693368953">"Det finns ingen text i meddelandet."</string>
<string name="confirm_send_message" msgid="3221546155385562874">"Vill du skicka det här meddelandet?"</string>
<string name="message_discarded" msgid="5079975378884765445">"Meddelandet har slängts."</string>
<!-- no translation found for signature (8672076404752035004) -->
<skip />
<string name="send" msgid="8242003661397555986">"Skicka"</string>
<string name="mark_read" msgid="8438349154394313195">"Markera som läst"</string>
<string name="mark_unread" msgid="6231373939351125713">"Markera som oläst"</string>
<string name="mute" msgid="1995954983688603977">"Ignorera"</string>
<string name="add_star" msgid="2866003744391266498">"Stjärnmärk"</string>
<string name="remove_star" msgid="4372327933122106128">"Ta bort stjärna"</string>
<string name="archive" msgid="847250094775910499">"Arkivera"</string>
<string name="report_spam" msgid="6467567747975393907">"Rapportera skräppost"</string>
<string name="delete" msgid="844871204175957681">"Ta bort"</string>
<string name="next" msgid="4674401197968248302">"Äldre"</string>
<string name="previous" msgid="309943944831349924">"Nyare"</string>
<string name="refresh" msgid="490989798005710951">"Uppdatera"</string>
<string name="reply" msgid="2032052598496088561">"Svara"</string>
<string name="reply_all" msgid="7257248094625487557">"Svara alla"</string>
<string name="resume_draft" msgid="6450150180834092146">"Redigera"</string>
<string name="forward" msgid="6822914459902983767">"Vidarebefordra"</string>
<string name="menu_compose" msgid="6274193058224230645">"Skriv"</string>
<string name="menu_change_labels" msgid="9121087142079721959">"Ändra etiketter"</string>
<string name="menu_change_folders" msgid="1542713666608888717">"Byt mapp"</string>
<string name="menu_manage_labels" msgid="8618788259638720538">"Hantera etiketter"</string>
<string name="label_list_title" msgid="7948730824763052410">"Etiketter"</string>
<string name="manage_labels_subtitle" msgid="8802709983773098505">"Synka och meddela"</string>
<string name="menu_label_options" msgid="1811414840489117457">"Inställningar för etikett"</string>
<string name="menu_done" msgid="5791134842152855128">"Klar"</string>
<string name="menu_account_settings" msgid="825820027931270435">"Kontoinställningar"</string>
<string name="menu_settings" msgid="8957431987536606063">"Inställningar"</string>
<string name="menu_search" msgid="5297197523031943248">"Sök"</string>
<string name="more" msgid="1238344647379009858">"Mer"</string>
<string name="message_count" msgid="1032500151281269302">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> av <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="newer" msgid="1007166236908596854">"Nyare"</string>
<string name="older" msgid="6651690916337202936">"Äldre"</string>
<string name="mark_important" msgid="6904096897104265870">"Markera som viktigt"</string>
<string name="mark_not_important" msgid="4550967327747977068">"Markera som inte viktigt"</string>
<string name="add_cc_label" msgid="504861315425773180">"Lägg till kopia/hemlig kopia"</string>
<string name="add_bcc_label" msgid="7432027645493843336">"Lägg t. hemlig kopia"</string>
<string name="feedback" msgid="79365993169715049">"Skicka feedback"</string>
<string name="help_and_info" msgid="7873089811705257882">"Hjälp"</string>
<string name="quoted_text" msgid="7250749398672037355">"Inkludera citerad text"</string>
<string name="quoted_text_label" msgid="541007446961960617">"Citerad text"</string>
<string name="respond_inline" msgid="6797117334768201180">"Svara inbäddade"</string>
<string name="bytes" msgid="8851050881674287386">"B"</string>
<string name="kilobytes" msgid="8506546136898321025">"kB"</string>
<string name="megabytes" msgid="1469217534120857347">"MB"</string>
<string name="attachment_image" msgid="3832985223906528449">"Bild"</string>
<string name="attachment_video" msgid="7526134752988603154">"Video"</string>
<string name="attachment_audio" msgid="135527133955622936">"Ljud"</string>
<string name="attachment_text" msgid="5544874374971562759">"Text"</string>
<string name="attachment_application_msword" msgid="2326909450865637910">"Dokument"</string>
<string name="attachment_application_vnd_ms_powerpoint" msgid="861348289167216897">"Presentation"</string>
<string name="attachment_application_vnd_ms_excel" msgid="5861224590731578901">"Kalkylark"</string>
<string name="attachment_application_pdf" msgid="6922990425001131901">"PDF"</string>
<string name="attachment_unknown" msgid="6005445955982153931">"<xliff:g id="ATTACHMENTEXTENSION">%s</xliff:g>-fil"</string>
<string name="search_hint" msgid="3625734263059221350">"Sök i e-post"</string>
<string name="choosertitle_sharevia" msgid="6142681649048665134">"Dela via"</string>
<string name="contextmenu_openlink" msgid="2176176524824953775">"Öppna i webbläsaren"</string>
<string name="contextmenu_copy" msgid="4604170699444153037">"Kopiera"</string>
<string name="contextmenu_copylink" msgid="3580131515400610839">"Kopiera länkens webbadress"</string>
<string name="contextmenu_dial_dot" msgid="9104426720103729453">"Slå numret ..."</string>
<string name="contextmenu_sms_dot" msgid="6481040539501081547">"SMS ..."</string>
<string name="contextmenu_add_contact" msgid="8395100913366045250">"Lägg till kontakt"</string>
<string name="contextmenu_send_mail" msgid="8301941130009797208">"Skicka e-post"</string>
<string name="contextmenu_map" msgid="7721544518698532954">"Karta"</string>
<string name="contextmenu_sharelink" msgid="6213520416250245200">"Dela länk"</string>
<string name="contextmenu_help" msgid="4651718679842414097">"Hjälp"</string>
<string name="contextmenu_feedback" msgid="4429118420169571473">"Skicka feedback"</string>
<string name="num_selected" msgid="2943309946439316255">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> markerade"</string>
<plurals name="move_conversation">
<item quantity="one" msgid="3657821200245019288">"Flytta konversation"</item>
<item quantity="other" msgid="1685896770174368261">"Flytta <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> konversationer"</item>
</plurals>
<string name="content_description" msgid="5986818539537753005">"Ämne: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g> Utdrag: <xliff:g id="SNIPPET">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="filtered_tag" msgid="6470627954465675488">"[<xliff:g id="TAG">%1$s</xliff:g>]<xliff:g id="SUBJECT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="subject_and_snippet" msgid="7884124651812798896">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g><xliff:g id="ID_2">%s</xliff:g>"</string>
<plurals name="draft">
<item quantity="one" msgid="333591132893648383">"Utkast"</item>
<item quantity="other" msgid="6961049507579977505">"Utkast"</item>
</plurals>
<string name="sending" msgid="8214361929125649771">"Skickar ..."</string>
<string name="send_failed" msgid="750908595144529579">"E-post skickades ej."</string>
<string name="me" msgid="6480762904022198669">"jag"</string>
<string name="labels" msgid="1519770547536283663">"Etiketter"</string>
<string name="show_all_folders" msgid="3281420732307737553">"Visa alla mappar"</string>
<!-- no translation found for confirm_delete_conversation:one (3731948757247905508) -->
<!-- no translation found for confirm_delete_conversation:other (930334208937121234) -->
<!-- no translation found for confirm_archive_conversation:one (2990537295519552069) -->
<!-- no translation found for confirm_archive_conversation:other (4713469868399246772) -->
<!-- no translation found for confirm_discard_text (1149834186404614612) -->
<skip />
<string name="no_conversations" msgid="35400008890372241">"Inga konversationer."</string>
<string name="undo" msgid="6070869718469782251">"Ångra"</string>
<plurals name="conversation_marking_read">
<item quantity="one" msgid="394911867474214874">"Markerar <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> konversation som läst."</item>
<item quantity="other" msgid="247178462544083532">"Markerar <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> konversationer som lästa."</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_marking_unread">
<item quantity="one" msgid="2959859634779672558">"Markerar <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> konversation som oläst."</item>
<item quantity="other" msgid="6577233770583912846">"Markerar <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> konversationer som olästa."</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_starring">
<item quantity="one" msgid="8780588287902503608">"Stjärnmärker <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> konversation."</item>
<item quantity="other" msgid="44965256231544025">"Stjärnmärker <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> konversationer."</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_unstarring">
<item quantity="one" msgid="9149763486272528029">"Tar bort stjärnmärkning från <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> konversation."</item>
<item quantity="other" msgid="460057780793159215">"Tar bort stjärnmärkning från <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> konversationer."</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_unknown_operation">
<item quantity="one" msgid="235911194119829184">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> konversation väntar på åtgärd."</item>
<item quantity="other" msgid="850868849811019745">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> konversationer väntar på åtgärd."</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_muted">
<item quantity="one" msgid="3197365771487542615">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; har ignorerats."</item>
<item quantity="other" msgid="1941193356069303587">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; har ignorerats."</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_spammed">
<item quantity="one" msgid="3060864972122279220">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; har rapporterats som skräppost."</item>
<item quantity="other" msgid="5071459475389411227">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; har rapporterats som skräppost."</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_archived">
<item quantity="one" msgid="5457612502965117672">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; har arkiverats."</item>
<item quantity="other" msgid="3012054504370916482">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; har arkiverats."</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_moved_to_inbox">
<item quantity="one" msgid="8031416635831380071">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; har flyttats till inkorgen."</item>
<item quantity="other" msgid="395816799927580909">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; har flyttats till inkorgen."</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_deleted">
<item quantity="one" msgid="4398693029405479323">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; har tagits bort."</item>
<item quantity="other" msgid="8630099095360065837">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; har tagits bort."</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_marked_important">
<item quantity="one" msgid="2335171317119674993">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; har markerats som viktig."</item>
<item quantity="other" msgid="709648106181749594">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; har markerats som viktiga."</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_marked_not_important">
<item quantity="one" msgid="63750576337670941">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; har markerats som oviktig."</item>
<item quantity="other" msgid="6160886583510022920">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; har markerats som oviktiga."</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_marked_read">
<item quantity="one" msgid="7853066345561670409">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; har markerats som läst."</item>
<item quantity="other" msgid="6554100868671029370">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; har markerats som lästa."</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_marked_unread">
<item quantity="one" msgid="365581967734960166">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; har markerats som oläst."</item>
<item quantity="other" msgid="858491333253953462">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; har markerats som olästa."</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_folder_changed">
<item quantity="one" msgid="4930161390461457462">"Mappen har ändrats."</item>
<item quantity="other" msgid="8918589141287976985">"Mapparna har ändrats."</item>
</plurals>
<string name="search_results_header" msgid="4669917471897026269">"Resultat"</string>
<string name="searchMode" msgid="3329807422114758583">"Sökläge"</string>
<string name="searchConversationMode" msgid="8015441927706455618">"Sök i konversationsläge"</string>
<string name="setBackButton" msgid="3004728881963818222">"Använd bakåtknappen"</string>
<string name="removeBackButton" msgid="860383341267568260">"Ta bort bakåtknappen"</string>
<string name="normalMode" msgid="4250277414924926730">"Ange normalläge"</string>
<string name="searchResultMode" msgid="3564180712046711968">"Sökresultatläge"</string>
<string name="labelMode" msgid="1821987146443702635">"Ange etikettläge"</string>
<string name="search_results_searching_header" msgid="3821361153909466819">"Söker …"</string>
<string name="recent_labels" msgid="5539494776429934547">"Senaste"</string>
<string name="expand_recipient_details" msgid="2266544827446346880">"Expandera mottagardetaljer"</string>
<string name="collapse_recipient_details" msgid="3608892454869745927">"Komprimera mottagardetaljer"</string>
<string name="contact_info_string" msgid="6911322458329265644">"Visa kontaktuppgifter för <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="contact_info_string_default" msgid="596531738469809159">"Visa kontaktuppgifter"</string>
<string name="expand_read_messages" msgid="7458927270492299063">"Expandera lästa meddelanden"</string>
<string name="show_messages_read" msgid="9132147830566909631">"Tidigare lästa meddelanden"</string>
<string name="date_heading" msgid="2414358582984879303">"Datum:"</string>
<string name="replyto_heading" msgid="2081358811894701297">"Svara till:"</string>
<string name="to_heading" msgid="3219994961726691756">"Till:"</string>
<string name="cc_heading" msgid="8116221732072085180">"Kopia:"</string>
<string name="bcc_heading" msgid="5528824453033598299">"Heml kop:"</string>
<string name="show_images" msgid="1875700481186331432">"Visa bilder"</string>
<string name="always_show_images" msgid="5966408990164581801">"Visa alltid bilder från denna avsändare"</string>
<string name="always_show_images_toast" msgid="6218061921546973716">"Bilder från den här avsändaren visas automatiskt."</string>
<string name="address_display_format" msgid="7394762772703217683">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> &lt;<xliff:g id="EMAIL">%2$s</xliff:g>&gt;"</string>
<string name="message_saved" msgid="7073947895562277576">"Meddelande sparat som utkast."</string>
<string name="sending_message" msgid="1498583163419122128">"Skickar meddelande …"</string>
<string name="invalid_recipient" msgid="2161317422860961623">"Adressen <xliff:g id="WRONGEMAIL">%s</xliff:g> är ogiltig."</string>
<string name="show_elided" msgid="5255917904110437886">"▶ Visa citerad text"</string>
<string name="hide_elided" msgid="8907305605854960737">"▼ Dölj citerad text"</string>
<string name="enumeration_comma" msgid="5191660524342286026">", "</string>
<string name="ok" msgid="8339355733816891026">"OK"</string>
<string name="done" msgid="3079981801778027540">"Klar"</string>
<string name="cancel" msgid="8762981157252199115">"Avbryt"</string>
<string name="close" msgid="419945428844076406">"Stäng"</string>
<string name="folders_activity_instructions" msgid="5237801615196958918">"Inga mappar har angetts för det här kontot."</string>
<string-array name="sync_status">
<item msgid="2446076619901049026">"Färdigt"</item>
<item msgid="5037283655022689372">"Anslutningsfel"</item>
<item msgid="4252875340758600974">"Autentiseringsfel"</item>
<item msgid="7611299631880179587">"Säkerhetsfel"</item>
<item msgid="665244114363057627">"Lagringsfel"</item>
<item msgid="9190542479647789762">"Internt fel"</item>
</string-array>
<string name="tap_to_configure" msgid="1181356242354390930">"Tryck om du vill konfigurera"</string>
<string name="non_synced_folder_description" msgid="6059194125558004080">"Synka för att visa konversationer."</string>
<string name="tap_to_configure_folder_sync" msgid="3846898229180591661">"Synkronisera mappen"</string>
<string name="widget_large_unread_count" msgid="5668393672379294516">"%d+"</string>
<string name="view_more_conversations" msgid="3151067626309674344">"Visa fler konversationer"</string>
<string name="loading_conversation" msgid="489160038366067983">"Läser in …"</string>
<string name="activity_mailbox_selection" msgid="6876105223659297603">"Välj konto"</string>
<string name="activity_folder_selection" msgid="5161845867397316052">"Välj mapp"</string>
<string name="sync_all" msgid="1057043212338233359">"Synkronisera: alla"</string>
<plurals name="sync_recent">
<item quantity="one" msgid="137489911893192702">"Synkronisera: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> dagar bakåt"</item>
<item quantity="other" msgid="6856940335775567991">"Synkronisera: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> dagar bakåt"</item>
</plurals>
<string name="sync_none" msgid="3581727068747471804">"Synkronisera: inga"</string>
<string name="folder_sync_for_widget_title" msgid="6889243150191948255">"Synkronisera mappen"</string>
<string name="folder_sync_for_widget_description" msgid="3287913520283417367">"Om du vill visa konversationer i widgeten synkroniserar du den här mappen."</string>
<string name="folder_sync_for_widget_checkbox" msgid="5810741160405575956">"Synka <xliff:g id="NUMSYNCDAYS">%d</xliff:g> dagar bakåt"</string>
<string name="folder_selection_dialog_title" msgid="9194093596644845383">"Byt mapp"</string>
</resources>