blob: 976d2f6c19eb5de3101cec629ffc9ad5b1755501 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
Copyright (C) 2011 Google Inc.
Licensed to The Android Open Source Project.
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="to" msgid="4392614766835725698">"Către"</string>
<string name="cc" msgid="7017720927911078193">"Cc"</string>
<string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"Bcc"</string>
<string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"Subiect"</string>
<string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"Scrieţi un e-mail"</string>
<string name="plus_cc_label" msgid="6986556712069681038">"+"</string>
<string name="plus_bcc_folder" msgid="4756816436930806526">"+"</string>
<string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"Ataşaţi un fişier"</string>
<string name="save_draft" msgid="5555744208032445632">"Salvaţi mesajul nefinal."</string>
<string name="discard" msgid="1714960202994370243">"Renunţaţi"</string>
<string name="compose" msgid="1473559896062432878">"Scrieţi"</string>
<string-array name="compose_modes">
<item msgid="8631190144210933782">"Răspundeţi"</item>
<item msgid="4085029907540221568">"Răsp. tuturor"</item>
<item msgid="857480048798815437">"Redirecţionaţi"</item>
</string-array>
<string name="reply_attribution" msgid="717207316577386788">"Pe <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>, <xliff:g id="PERSON">%s</xliff:g> a scris:"</string>
<string name="forward_attribution" msgid="1498936339458535158">"---------- Mesaj redirecţionat ----------&lt;br&gt;De la: <xliff:g id="FROM">%1$s</xliff:g>&lt;br&gt;Dată: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>&lt;br&gt;Subiect: <xliff:g id="SUBJECT">%3$s</xliff:g>&lt;br&gt;Către: <xliff:g id="TO">%4$s</xliff:g>&lt;br&gt;"</string>
<string name="cc_attribution" msgid="374493748526504562">"Cc: <xliff:g id="CC">%1$s</xliff:g>&lt;br&gt;"</string>
<string name="select_attachment_type" msgid="4711524151968942082">"Alegeţi tipul de ataşament"</string>
<string name="too_large_to_attach" msgid="6355534239324333583">"Fişierul este prea mare pentru a fi ataşat."</string>
<string name="generic_attachment_problem" msgid="8775959340559458709">"Nu s-a putut ataşa fişierul."</string>
<string name="recipient_needed" msgid="999037027358925655">"Adăugaţi cel puţin un destinatar."</string>
<string name="recipient_error_dialog_title" msgid="6051694305498669180">"Eroare destinatar"</string>
<string name="confirm_send_title" msgid="5663602035452564062">"Trimiteţi mesajul?"</string>
<string name="confirm_send_message_with_no_subject" msgid="8900379985826988281">"Nu există text în subiectul mesajului."</string>
<string name="confirm_send_message_with_no_body" msgid="4606328514693368953">"Nu există text în corpul mesajului."</string>
<string name="confirm_send_message" msgid="3221546155385562874">"Trimiteţi acest mesaj?"</string>
<string name="message_discarded" msgid="5079975378884765445">"Mesaj refuzat."</string>
<string name="signature" msgid="7882698047321710252">\n\n"<xliff:g id="SIGNATURE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="custom_from_account_label" msgid="5069652141632649722">"Trim. ca de la:"</string>
<string name="send" msgid="8242003661397555986">"Trimiteţi"</string>
<string name="mark_read" msgid="8438349154394313195">"Marcaţi drept citită"</string>
<string name="mark_unread" msgid="6231373939351125713">"Marcaţi drept necitită"</string>
<string name="mute" msgid="1995954983688603977">"Suprimaţi"</string>
<string name="add_star" msgid="2866003744391266498">"Marcaţi cu stea"</string>
<string name="remove_star" msgid="4372327933122106128">"Eliminaţi steaua"</string>
<!-- no translation found for remove_folder (6098805949226229827) -->
<skip />
<string name="archive" msgid="847250094775910499">"Arhivaţi"</string>
<string name="report_spam" msgid="6467567747975393907">"Raportaţi ca spam"</string>
<string name="mark_not_spam" msgid="694891665407228160">"Nu este spam"</string>
<string name="report_phishing" msgid="5714205737453138338">"Raportaţi phishing"</string>
<string name="delete" msgid="844871204175957681">"Ştergeţi"</string>
<string name="next" msgid="4674401197968248302">"Mai vechi"</string>
<string name="previous" msgid="309943944831349924">"Mai noi"</string>
<string name="refresh" msgid="490989798005710951">"Actualizaţi"</string>
<string name="reply" msgid="2032052598496088561">"Răspundeţi"</string>
<string name="reply_all" msgid="7257248094625487557">"Răs. tuturor"</string>
<string name="resume_draft" msgid="6450150180834092146">"Editaţi"</string>
<string name="forward" msgid="6822914459902983767">"Redirecţionaţi"</string>
<string name="menu_compose" msgid="6274193058224230645">"Scrieţi"</string>
<string name="menu_change_folders" msgid="1542713666608888717">"Modificaţi dosarele"</string>
<string name="menu_manage_folders" msgid="6755623004628177492">"Setări pentru dosare"</string>
<string name="folder_list_title" msgid="4276644062440415214">"Dosare"</string>
<string name="manage_folders_subtitle" msgid="7702199674083260433">"Sincronizare şi notificare"</string>
<string name="menu_folder_options" msgid="8897520487430647932">"Setări pentru dosar"</string>
<string name="menu_done" msgid="5791134842152855128">"Terminat"</string>
<string name="menu_account_settings" msgid="8230989362863431918">"Setările contului"</string>
<string name="menu_settings" msgid="6007027046949837282">"Setări"</string>
<string name="menu_search" msgid="5297197523031943248">"Căutaţi"</string>
<string name="more" msgid="1238344647379009858">"Mai multe"</string>
<string name="message_count" msgid="1032500151281269302">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> din <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="newer" msgid="1007166236908596854">"Mai noi"</string>
<string name="older" msgid="6651690916337202936">"Mai vechi"</string>
<string name="mark_important" msgid="6904096897104265870">"Marcaţi ca importantă"</string>
<string name="mark_not_important" msgid="4550967327747977068">"Marcaţi ca neimportantă"</string>
<string name="add_cc_label" msgid="504861315425773180">"Adăugaţi cc/bcc"</string>
<string name="add_bcc_label" msgid="7432027645493843336">"Adăugaţi bcc"</string>
<string name="feedback" msgid="79365993169715049">"Trimiteţi feedback"</string>
<string name="help_and_info" msgid="7873089811705257882">"Ajutor"</string>
<string name="quoted_text" msgid="7250749398672037355">"Includeţi textul citat"</string>
<string name="quoted_text_label" msgid="541007446961960617">"Text citat"</string>
<string name="respond_inline" msgid="6797117334768201180">"Răspundeţi inline"</string>
<string name="formatted_email_address" msgid="7547733689030368784">"&lt;<xliff:g id="EMAIL">%1$s</xliff:g>&gt;"</string>
<string name="bytes" msgid="8851050881674287386">"O"</string>
<string name="kilobytes" msgid="8506546136898321025">"KO"</string>
<string name="megabytes" msgid="1469217534120857347">"MO"</string>
<string name="attachment_image" msgid="3832985223906528449">"Imagine"</string>
<string name="attachment_video" msgid="7526134752988603154">"Video"</string>
<string name="attachment_audio" msgid="135527133955622936">"Audio"</string>
<string name="attachment_text" msgid="5544874374971562759">"Text"</string>
<string name="attachment_application_msword" msgid="2326909450865637910">"Document"</string>
<string name="attachment_application_vnd_ms_powerpoint" msgid="861348289167216897">"Prezentare"</string>
<string name="attachment_application_vnd_ms_excel" msgid="5861224590731578901">"Foaie de calcul"</string>
<string name="attachment_application_pdf" msgid="6922990425001131901">"PDF"</string>
<string name="attachment_unknown" msgid="6005445955982153931">"Fişier <xliff:g id="ATTACHMENTEXTENSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="preview_attachment" msgid="6934911143603455393">"Previzual."</string>
<string name="view_attachment" msgid="8744325060392671944">"Afişaţi"</string>
<string name="save_attachment" msgid="5360128849867863132">"Salvaţi"</string>
<string name="info_attachment" msgid="607849900865956536">"Informaţii"</string>
<string name="play_attachment" msgid="41143041901432280">"Redaţi"</string>
<string name="install_attachment" msgid="2803531650273683382">"Instalaţi"</string>
<string name="cancel_attachment" msgid="4651201258272223650">"Anulaţi"</string>
<string name="more_info_attachment" msgid="717244337981816703">"Informaţii"</string>
<string name="attachment_type_blocked" msgid="7878184764428642891">"Din păcate, nu puteţi salva sau deschide acest tip de ataşament."</string>
<string name="no_application_found" msgid="1945184804521392093">"Nu există o aplicaţie care să poată deschide acest ataşament pentru vizualizare."</string>
<string name="fetching_attachment" msgid="2599763030649526179">"Se preia ataşamentul"</string>
<string name="please_wait" msgid="8797634225088247121">"Aşteptaţi…"</string>
<string name="saved" msgid="6977782468220926548">"Salvat,"</string>
<string name="download_failed" msgid="7860650496473302012">"Descărcare eşuată."</string>
<string name="attachments_header" msgid="6459475590011460229">"Ataşări"</string>
<string name="menu_photo_save_all" msgid="4295226099481995348">"Salv. tot"</string>
<string name="menu_photo_share" msgid="2214772815165829079">"Distrib."</string>
<string name="menu_photo_share_all" msgid="4577299400844129078">"Distr. tot"</string>
<string name="saving" msgid="925514721138014677">"Se salvează…"</string>
<string name="attach_image" msgid="3713654042212409705">"Imagine"</string>
<string name="attach_video" msgid="4996812138609677305">"Videoclip"</string>
<plurals name="number_of_attachments">
<item quantity="one" msgid="6596149613229217650">"%d ataşament"</item>
<item quantity="other" msgid="4827833083675127409">"%d (de) ataşamente"</item>
</plurals>
<string name="choosertitle_sharevia" msgid="6142681649048665134">"Distribuiţi prin"</string>
<string name="contextmenu_openlink" msgid="2176176524824953775">"Deschideţi în browser"</string>
<string name="contextmenu_copy" msgid="4604170699444153037">"Copiaţi"</string>
<string name="contextmenu_copylink" msgid="3580131515400610839">"Copiaţi adresa URL a linkului"</string>
<string name="contextmenu_dial_dot" msgid="9104426720103729453">"Apelaţi..."</string>
<string name="contextmenu_sms_dot" msgid="6481040539501081547">"SMS..."</string>
<string name="contextmenu_add_contact" msgid="8395100913366045250">"Adăugaţi o persoană de contact"</string>
<string name="contextmenu_send_mail" msgid="8301941130009797208">"Trimiteţi e-mail"</string>
<string name="contextmenu_map" msgid="7721544518698532954">"Hartă"</string>
<string name="contextmenu_sharelink" msgid="6213520416250245200">"Distribuiţi linkul"</string>
<string name="contextmenu_help" msgid="4651718679842414097">"Ajutor"</string>
<string name="contextmenu_feedback" msgid="4429118420169571473">"Trimiteţi feedback"</string>
<string name="num_selected" msgid="2943309946439316255">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> selectate"</string>
<plurals name="move_conversation">
<item quantity="one" msgid="3657821200245019288">"Mutaţi conversaţia"</item>
<item quantity="other" msgid="1685896770174368261">"Mutaţi <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> (de) conversaţii"</item>
</plurals>
<string name="content_description" msgid="5986818539537753005">"Subiect: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g> Fragment: <xliff:g id="SNIPPET">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="filtered_tag" msgid="6470627954465675488">"[<xliff:g id="TAG">%1$s</xliff:g>] <xliff:g id="SUBJECT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="subject_and_snippet" msgid="7884124651812798896">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g><xliff:g id="ID_2">%s</xliff:g>"</string>
<plurals name="draft">
<item quantity="one" msgid="333591132893648383">"Mesaj nefinalizat"</item>
<item quantity="other" msgid="6961049507579977505">"Mesaje nefinalizate"</item>
</plurals>
<string name="sending" msgid="8214361929125649771">"Se trimite..."</string>
<string name="send_failed" msgid="750908595144529579">"Mesaj netrimis."</string>
<string name="me" msgid="6480762904022198669">"eu"</string>
<string name="show_all_folders" msgid="3281420732307737553">"Afişaţi toate dosarele"</string>
<plurals name="confirm_delete_conversation">
<item quantity="one" msgid="3731948757247905508">"Ştergeţi această conversaţie?"</item>
<item quantity="other" msgid="930334208937121234">"Ştergeţi aceste <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> (de) conversaţii?"</item>
</plurals>
<plurals name="confirm_archive_conversation">
<item quantity="one" msgid="2990537295519552069">"Arhivaţi această conversaţie?"</item>
<item quantity="other" msgid="4713469868399246772">"Arhivaţi aceste <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> (de) conversaţii?"</item>
</plurals>
<string name="confirm_discard_text" msgid="1149834186404614612">"Renunţaţi la acest mesaj?"</string>
<string name="no_conversations" msgid="35400008890372241">"Nicio conversaţie."</string>
<string name="undo" msgid="6070869718469782251">"Anulaţi"</string>
<plurals name="conversation_marking_read">
<item quantity="one" msgid="394911867474214874">"Se marchează <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversaţie drept citită."</item>
<item quantity="other" msgid="247178462544083532">"Se marchează <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> (de) conversaţii drept citite."</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_marking_unread">
<item quantity="one" msgid="2959859634779672558">"Se marchează <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversaţie drept necitită."</item>
<item quantity="other" msgid="6577233770583912846">"Se marchează <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> (de) conversaţii drept necitite."</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_starring">
<item quantity="one" msgid="8780588287902503608">"Se marchează cu stea <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversaţie."</item>
<item quantity="other" msgid="44965256231544025">"Se marchează cu stea <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> (de) conversaţii."</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_unstarred">
<item quantity="one" msgid="8315328190288744398">"Se elimină steaua pentru <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversaţie."</item>
<item quantity="other" msgid="2222365088907519938">"Se elimină steaua pentru <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> (de) conversaţii."</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_unknown_operation">
<item quantity="one" msgid="235911194119829184">"Se aşteaptă finalizarea unei operaţii pentru <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversaţie."</item>
<item quantity="other" msgid="850868849811019745">"Se aşteaptă finalizarea unei operaţii pentru <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> (de) conversaţii."</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_muted">
<item quantity="one" msgid="3197365771487542615">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; suprimată."</item>
<item quantity="other" msgid="1941193356069303587">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; suprimate."</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_spammed">
<item quantity="one" msgid="3060864972122279220">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; a fost raportată ca spam."</item>
<item quantity="other" msgid="5071459475389411227">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; au fost raportate ca spam."</item>
</plurals>
<!-- no translation found for conversation_not_spam:one (7361303622131552596) -->
<!-- no translation found for conversation_not_spam:other (2250720080221922267) -->
<!-- no translation found for conversation_phished:one (5386916574432049235) -->
<!-- no translation found for conversation_phished:other (3678624994662639442) -->
<plurals name="conversation_archived">
<item quantity="one" msgid="5457612502965117672">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; a fost arhivată."</item>
<item quantity="other" msgid="3012054504370916482">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; au fost arhivate."</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_moved_to_inbox">
<item quantity="one" msgid="8031416635831380071">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; a fost mutată în Mesaje primite."</item>
<item quantity="other" msgid="395816799927580909">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; au fost mutate în Mesaje primite."</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_deleted">
<item quantity="one" msgid="4398693029405479323">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; a fost ştearsă."</item>
<item quantity="other" msgid="8630099095360065837">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; au fost şterse."</item>
</plurals>
<!-- no translation found for deleted (2757349161107268029) -->
<skip />
<!-- no translation found for archived (7533995360704366325) -->
<skip />
<!-- no translation found for folder_removed (858015177285651764) -->
<skip />
<plurals name="conversation_marked_important">
<item quantity="one" msgid="2335171317119674993">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; a fost marcată ca importantă."</item>
<item quantity="other" msgid="709648106181749594">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; au fost marcate ca importante."</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_marked_not_important">
<item quantity="one" msgid="63750576337670941">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; a fost marcată ca neimportantă."</item>
<item quantity="other" msgid="6160886583510022920">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; au fost marcate ca neimportante."</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_marked_read">
<item quantity="one" msgid="7853066345561670409">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; a fost marcată drept citită."</item>
<item quantity="other" msgid="6554100868671029370">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; au fost marcate drept citite."</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_marked_unread">
<item quantity="one" msgid="365581967734960166">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; a fost marcată ca necitită."</item>
<item quantity="other" msgid="858491333253953462">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; au fost marcate ca necitite."</item>
</plurals>
<plurals name="conversation_folder_changed">
<item quantity="one" msgid="4930161390461457462">"Dosar modificat."</item>
<item quantity="other" msgid="8918589141287976985">"Dosare modificate."</item>
</plurals>
<string name="search_results_header" msgid="4669917471897026269">"Rezultate"</string>
<string name="search_unsupported" msgid="4654227193354052607">"Căutarea nu este acceptată pentru acest cont."</string>
<string name="searchMode" msgid="3329807422114758583">"Modul Căutare"</string>
<string name="searchConversationMode" msgid="8015441927706455618">"Căutaţi în modul Conversaţie"</string>
<string name="setBackButton" msgid="3004728881963818222">"Setaţi butonul Înapoi"</string>
<string name="removeBackButton" msgid="860383341267568260">"Eliminaţi butonul Înapoi"</string>
<string name="normalMode" msgid="4250277414924926730">"Setaţi modul Normal"</string>
<string name="searchResultMode" msgid="3564180712046711968">"Căutaţi în modul Rezultate"</string>
<string name="folderMode" msgid="553052020619895714">"Setaţi modul Dosar"</string>
<string name="search_results_searching_header" msgid="3821361153909466819">"Se caută..."</string>
<string name="recent_folders" msgid="8240081561436891330">"Recente"</string>
<string name="add_label" msgid="1638508840481944248">"Adăugaţi o etichetă"</string>
<string name="conversation_count" msgid="4459776616201694172">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> din <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="conversation_newer" msgid="7381341099165809801">"Mai nouă"</string>
<string name="conversation_older" msgid="6384287019562069353">"Mai veche"</string>
<string name="expand_recipient_details" msgid="2266544827446346880">"Extindeţi detaliile destinatarului"</string>
<string name="collapse_recipient_details" msgid="3608892454869745927">"Restrângeţi detaliile destinatarului"</string>
<string name="contact_info_string" msgid="6911322458329265644">"Afişaţi informaţiile de contact pentru <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="contact_info_string_default" msgid="596531738469809159">"Afişaţi informaţiile de contact"</string>
<string name="expand_read_messages" msgid="7458927270492299063">"Extindeţi mesajele citite"</string>
<string name="show_messages_read" msgid="9132147830566909631">"Mesaje citite anterior"</string>
<string name="date_heading" msgid="2414358582984879303">"Dată:"</string>
<string name="from_heading" msgid="8950294114718418954">"De la:"</string>
<string name="replyto_heading" msgid="2081358811894701297">"Răsp. la:"</string>
<string name="to_heading" msgid="3219994961726691756">"Către:"</string>
<string name="cc_heading" msgid="8116221732072085180">"Cc:"</string>
<string name="bcc_heading" msgid="5528824453033598299">"Bcc:"</string>
<string name="show_images" msgid="1875700481186331432">"Afişaţi fotografiile"</string>
<string name="always_show_images" msgid="5966408990164581801">"Afişaţi întot. imag. de la acest exped."</string>
<string name="always_show_images_toast" msgid="6218061921546973716">"Imaginile de la acest expeditor vor fi afişate în mod automat."</string>
<string name="address_display_format" msgid="7394762772703217683">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> &lt;<xliff:g id="EMAIL">%2$s</xliff:g>&gt;"</string>
<string name="address_display_format_with_via_domain" msgid="2292171199773526754">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> &lt;<xliff:g id="EMAIL">%2$s</xliff:g>&gt; prin <xliff:g id="VIA_DOMAIN">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="message_saved" msgid="7073947895562277576">"Mesaj salvat ca mesaj nefinalizat."</string>
<string name="sending_message" msgid="1498583163419122128">"Se trimite mesajul..."</string>
<string name="invalid_recipient" msgid="2161317422860961623">"Adresa <xliff:g id="WRONGEMAIL">%s</xliff:g> este nevalidă."</string>
<string name="show_elided" msgid="5255917904110437886">"▶ Afişaţi textul citat"</string>
<string name="hide_elided" msgid="8907305605854960737">"▼ Ascundeţi textul citat"</string>
<string name="message_invite_title" msgid="6757287288611722175">"Invitaţie la Calendar"</string>
<string name="message_invite_calendar_view" msgid="1898326841767645665">"Afişaţi în Calendar"</string>
<string name="message_invite_label_attending" msgid="7378806613557157546">"Participaţi?"</string>
<string name="message_invite_accept" msgid="869753811259793266">"Da"</string>
<string name="message_invite_tentative" msgid="3898050756490962079">"Poate"</string>
<string name="message_invite_decline" msgid="4524135969656266758">"Nu"</string>
<string name="enumeration_comma" msgid="5191660524342286026">", "</string>
<string name="ok" msgid="8339355733816891026">"OK"</string>
<string name="done" msgid="3079981801778027540">"Terminat"</string>
<string name="cancel" msgid="8762981157252199115">"Anulaţi"</string>
<string name="close" msgid="419945428844076406">"Închideţi"</string>
<string name="folders_activity_instructions" msgid="5237801615196958918">"Pentru acest cont nu a fost setat niciun dosar."</string>
<string-array name="sync_status">
<item msgid="2446076619901049026">"Finalizat"</item>
<item msgid="5037283655022689372">"Eroare de conexiune"</item>
<item msgid="4252875340758600974">"Eroare de autentificare"</item>
<item msgid="7611299631880179587">"Eroare de securitate"</item>
<item msgid="665244114363057627">"Eroare de stocare"</item>
<item msgid="9190542479647789762">"Eroare internă"</item>
</string-array>
<string name="tap_to_configure" msgid="1181356242354390930">"Atingeţi pentru a configura"</string>
<string name="non_synced_folder_description" msgid="6059194125558004080">"Pentru a afişa conversaţiile, sincronizaţi acest dosar."</string>
<string name="tap_to_configure_folder_sync" msgid="3846898229180591661">"Sincronizaţi dosarul"</string>
<string name="widget_large_unread_count" msgid="5668393672379294516">"%d+"</string>
<string name="view_more_conversations" msgid="3151067626309674344">"Afişaţi mai multe conversaţii"</string>
<string name="loading_conversation" msgid="489160038366067983">"Se încarcă…"</string>
<string name="activity_mailbox_selection" msgid="6876105223659297603">"Alegeţi un cont"</string>
<string name="activity_folder_selection" msgid="5161845867397316052">"Alegeţi un dosar"</string>
<string name="sync_all" msgid="1057043212338233359">"Sincronizare: toate"</string>
<plurals name="sync_recent">
<item quantity="one" msgid="137489911893192702">"Sincronizare: ultima zi (<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>)"</item>
<item quantity="other" msgid="6856940335775567991">"Sincronizare: ultimele <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> (de) zile"</item>
</plurals>
<string name="sync_none" msgid="3581727068747471804">"Sincronizare: niciunul"</string>
<string name="folder_selection_dialog_title" msgid="9194093596644845383">"Modificaţi dosarele"</string>
<string name="search_hint" msgid="3625734263059221350">"Căutaţi în e-mailuri"</string>
<!-- no translation found for search_results_loaded (7840075360438913721) -->
<skip />
<string name="folders" msgid="3359679829905256429">"Dosare"</string>
<string name="network_error" msgid="2125579009654728299">"Nicio conexiune"</string>
<string name="loading" msgid="2600808404156989255">"Convers. se încarcă…"</string>
<string name="retry" msgid="4515885444824418022">"Reîncercaţi"</string>
<string name="load_more" msgid="420892447103014683">"Încărcaţi mai multe"</string>
<string name="shortcut_name_title" msgid="8220482314700618391">"Denumiţi o comandă rapidă pentru dosar"</string>
<string name="wait_for_sync_title" msgid="2767841242539238015">"Se aşteaptă sincronizarea"</string>
<string name="wait_for_sync_body" msgid="7718316938173643688">"E-mailul dvs. va apărea în curând."</string>
<string name="not_synced_title" msgid="794279749170198599">"Cont nesincronizat"</string>
<string name="wait_for_manual_sync_body" msgid="2003192935254244968">"Acest cont nu este configurat să se sincronizeze în mod automat."\n"Atingeţi "<b>"Sincronizaţi acum"</b>", pentru a sincroniza mesajele de e-mail o dată sau "<b>"Modificaţi setările de sincronizare"</b>" ca să configuraţi acest cont pentru a sincroniza mesajele de e-mail în mod automat."</string>
<string name="manual_sync" msgid="6743983544685622800">"Sincron.acum"</string>
<string name="change_sync_settings" msgid="5514293926214426577">"Modificaţi setări sincronizare"</string>
<string name="photo_view_placeholder_image" msgid="465734985000555852">"Articolul nu e disponibil momentan. Actualizaţi."</string>
<string name="photo_network_error" msgid="6545183306958652345">"Fotografia nu este disponibilă momentan."</string>
<string name="loading_photo" msgid="6784297653634402137">"Se încarcă…"</string>
<string name="post_operation_pending" msgid="1312168212880219407">"Se trimite…"</string>
<string name="download_photo_retry" msgid="1894223549069749239">"Această imagine este prea mare pentru a fi descărcată. Doriţi să reîncercaţi la o rezoluţie mai mică?"</string>
<string name="download_photo_error" msgid="7511376299526085797">"Fotografia nu a putut fi salvată pe dispozitiv."</string>
<string name="yes" msgid="7474216525286833848">"Da"</string>
<string name="no" msgid="427548507197604096">"Nu"</string>
<string name="camera_photo_error" msgid="653424229752191252">"Fotografia nu poate fi găsită."</string>
<string name="photo_view_count" msgid="1568865177363028519">"<xliff:g id="CURRENT_POS">%d</xliff:g> din <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string>
<string name="truncated_info" msgid="4901078975545890098">"..."</string>
<string name="truncated_info_see_more" msgid="2068973974507128729">" Afişaţi mai multe »"</string>
<string name="posted_just_now" msgid="7872790861965011674">"Chiar acum"</string>
<plurals name="num_minutes_ago">
<item quantity="one" msgid="4750191148321568233">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minut"</item>
<item quantity="other" msgid="4976118461634588647">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> (de) minute"</item>
</plurals>
<plurals name="num_hours_ago">
<item quantity="one" msgid="2178354472031148118">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> oră"</item>
<item quantity="other" msgid="1470820825143524326">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> (de) ore"</item>
</plurals>
<plurals name="num_days_ago">
<item quantity="one" msgid="5538890823169916595">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> zi"</item>
<item quantity="other" msgid="2756574969735638578">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> (de) zile"</item>
</plurals>
<string name="dialog_inserting_camera_photo" msgid="2711654208680211224">"Se inserează fotografia…"</string>
<string name="cant_move_or_change_labels" msgid="7997792014816166601">"Nu se poate muta, deoarece selecţia conţine mai multe conturi."</string>
<string name="multiple_new_message_notification_item" msgid="9125239830562919898"><b>"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>"</b>" <xliff:g id="SUBJECT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="single_new_message_notification_big_text" msgid="291800374285445488">"<xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"<xliff:g id="SNIPPET">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="ignore_spam_warning" msgid="1554651881128904262">"Ignor, am încredere în mesaj"</string>
<string name="via_domain" msgid="380109230928079350">"prin <xliff:g id="VIADOMAIN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string-array name="moveto_folder_sections">
<item msgid="6984976603137892898">"Sistem"</item>
<item msgid="6593672292311851204">"Utilizate des"</item>
<item msgid="3584541772344786752">"Toate dosarele"</item>
</string-array>
<string name="hierarchical_folder_parent_top" msgid="3304098729588424059">"<xliff:g id="TOPLEVELPARENT">%1$s</xliff:g><xliff:g id="PARENT_0">%2$s</xliff:g>∕"</string>
<string name="hierarchical_folder_parent_top_ellip" msgid="4733427814906262914">"<xliff:g id="TOPLEVELPARENT">%1$s</xliff:g>∕…∕<xliff:g id="PARENT_0">%2$s</xliff:g>∕"</string>
<string name="hierarchical_folder_top" msgid="7574690149481839837">"<xliff:g id="TOPLEVELPARENT">%1$s</xliff:g>∕"</string>
<string name="compose_component_name" msgid="1673799619444668402">"com.android.mail.compose.ComposeActivity"</string>
<string name="autosend_component_name" msgid="3204704549005619187"></string>
</resources>