blob: db0303468051c151590c5e5007a3f31aa935317c [file] [log] [blame]
Eric Fischerd82d09e2012-02-17 12:27:33 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3 Copyright (C) 2011 Google Inc.
4 Licensed to The Android Open Source Project.
5
6 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
7 you may not use this file except in compliance with the License.
8 You may obtain a copy of the License at
9
10 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
11
12 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
13 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
14 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
15 See the License for the specific language governing permissions and
16 limitations under the License.
17 -->
18
19<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
20 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Eric Fischerd82d09e2012-02-17 12:27:33 -080021 <string name="to" msgid="4392614766835725698">"Para"</string>
22 <string name="cc" msgid="7017720927911078193">"CC"</string>
23 <string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"CCO"</string>
24 <string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"Asunto"</string>
25 <string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"Redactar un correo"</string>
Eric Fischerf29a0c82012-03-12 12:16:55 -070026 <string name="plus_cc_label" msgid="6986556712069681038">"+"</string>
Eric Fischerc914a642012-03-13 12:35:11 -070027 <string name="plus_bcc_folder" msgid="4756816436930806526">"+"</string>
Eric Fischerd82d09e2012-02-17 12:27:33 -080028 <string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"Adjuntar un archivo"</string>
Eric Fischer225c2ea2012-02-21 11:44:27 -080029 <string name="save_draft" msgid="5555744208032445632">"Guardar como borrador"</string>
30 <string name="discard" msgid="1714960202994370243">"Descartar"</string>
31 <string name="compose" msgid="1473559896062432878">"Redactar"</string>
32 <string-array name="compose_modes">
33 <item msgid="8631190144210933782">"Responder"</item>
34 <item msgid="4085029907540221568">"Responder a todos"</item>
35 <item msgid="857480048798815437">"Reenviar"</item>
36 </string-array>
37 <string name="reply_attribution" msgid="717207316577386788">"El <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>, <xliff:g id="PERSON">%s</xliff:g> escribió:"</string>
38 <string name="forward_attribution" msgid="1498936339458535158">"---------- Mensaje reenviado ----------&lt;br&gt;De: <xliff:g id="FROM">%1$s</xliff:g>&lt;br&gt;Fecha: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>&lt;br&gt;Asunto: <xliff:g id="SUBJECT">%3$s</xliff:g>&lt;br&gt;Para: <xliff:g id="TO">%4$s</xliff:g>&lt;br&gt;"</string>
39 <string name="cc_attribution" msgid="374493748526504562">"Cc: <xliff:g id="CC">%1$s</xliff:g>&lt;br&gt;"</string>
40 <string name="select_attachment_type" msgid="4711524151968942082">"Elegir el tipo de archivo adjunto"</string>
41 <string name="too_large_to_attach" msgid="6355534239324333583">"El archivo es demasiado grande para adjuntarlo."</string>
42 <string name="generic_attachment_problem" msgid="8775959340559458709">"No se pudo adjuntar el archivo."</string>
43 <string name="recipient_needed" msgid="999037027358925655">"Agrega al menos un destinatario."</string>
44 <string name="recipient_error_dialog_title" msgid="6051694305498669180">"Error de destinatario"</string>
45 <string name="confirm_send_title" msgid="5663602035452564062">"¿Deseas enviar este mensaje?"</string>
46 <string name="confirm_send_message_with_no_subject" msgid="8900379985826988281">"El asunto del mensaje está vacío."</string>
47 <string name="confirm_send_message_with_no_body" msgid="4606328514693368953">"El cuerpo del mensaje está vacío."</string>
48 <string name="confirm_send_message" msgid="3221546155385562874">"¿Deseas enviar este mensaje?"</string>
Eric Fischerd35421f2012-02-23 11:47:41 -080049 <string name="message_discarded" msgid="5079975378884765445">"Mensaje descartado"</string>
Eric Fischer364c4252012-03-05 12:44:32 -080050 <string name="signature" msgid="7882698047321710252">\n\n"<xliff:g id="SIGNATURE">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer46adb242012-04-10 12:13:39 -070051 <string name="custom_from_account_label" msgid="5069652141632649722">"Correo como:"</string>
Eric Fischer225c2ea2012-02-21 11:44:27 -080052 <string name="send" msgid="8242003661397555986">"Enviar"</string>
53 <string name="mark_read" msgid="8438349154394313195">"Marcar como leída"</string>
54 <string name="mark_unread" msgid="6231373939351125713">"Marcar como no leída"</string>
55 <string name="mute" msgid="1995954983688603977">"Silenciar"</string>
56 <string name="add_star" msgid="2866003744391266498">"Destacar"</string>
57 <string name="remove_star" msgid="4372327933122106128">"Eliminar estrella"</string>
Eric Fischerd35421f2012-02-23 11:47:41 -080058 <string name="archive" msgid="847250094775910499">"Archivar"</string>
Eric Fischer225c2ea2012-02-21 11:44:27 -080059 <string name="report_spam" msgid="6467567747975393907">"Notificar spam"</string>
60 <string name="delete" msgid="844871204175957681">"Eliminar"</string>
61 <string name="next" msgid="4674401197968248302">"Más antiguo"</string>
Eric Fischerd35421f2012-02-23 11:47:41 -080062 <string name="previous" msgid="309943944831349924">"Más reciente"</string>
Eric Fischer225c2ea2012-02-21 11:44:27 -080063 <string name="refresh" msgid="490989798005710951">"Actualizar"</string>
64 <string name="reply" msgid="2032052598496088561">"Responder"</string>
65 <string name="reply_all" msgid="7257248094625487557">"Responder a todos"</string>
66 <string name="resume_draft" msgid="6450150180834092146">"Editar"</string>
67 <string name="forward" msgid="6822914459902983767">"Reenviar"</string>
68 <string name="menu_compose" msgid="6274193058224230645">"Redactar"</string>
Eric Fischerb1436a32012-02-28 10:37:30 -080069 <string name="menu_change_folders" msgid="1542713666608888717">"Cambiar carpetas"</string>
Eric Fischerc914a642012-03-13 12:35:11 -070070 <string name="menu_manage_folders" msgid="7499103037978814445">"Administrar carpetas"</string>
71 <string name="folder_list_title" msgid="4276644062440415214">"Carpetas"</string>
72 <string name="manage_folders_subtitle" msgid="7702199674083260433">"Sincronizar y notificar"</string>
73 <string name="menu_folder_options" msgid="8897520487430647932">"Configuración de la carpeta"</string>
Eric Fischer225c2ea2012-02-21 11:44:27 -080074 <string name="menu_done" msgid="5791134842152855128">"Listo"</string>
Eric Fischer01267c42012-03-07 11:35:14 -080075 <string name="menu_account_settings" msgid="8230989362863431918">"Configuración de la cuenta"</string>
76 <string name="menu_settings" msgid="6007027046949837282">"Configuración"</string>
Eric Fischer225c2ea2012-02-21 11:44:27 -080077 <string name="menu_search" msgid="5297197523031943248">"Buscar"</string>
78 <string name="more" msgid="1238344647379009858">"Más"</string>
79 <string name="message_count" msgid="1032500151281269302">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischerd35421f2012-02-23 11:47:41 -080080 <string name="newer" msgid="1007166236908596854">"Nuevo"</string>
Eric Fischer225c2ea2012-02-21 11:44:27 -080081 <string name="older" msgid="6651690916337202936">"Más antiguo"</string>
82 <string name="mark_important" msgid="6904096897104265870">"Marcar como importante"</string>
83 <string name="mark_not_important" msgid="4550967327747977068">"Marcar como no importante"</string>
84 <string name="add_cc_label" msgid="504861315425773180">"Agregar CC/CCO"</string>
85 <string name="add_bcc_label" msgid="7432027645493843336">"Agregar CCO"</string>
86 <string name="feedback" msgid="79365993169715049">"Enviar comentario"</string>
87 <string name="help_and_info" msgid="7873089811705257882">"Ayuda"</string>
88 <string name="quoted_text" msgid="7250749398672037355">"Incluir el texto citado"</string>
89 <string name="quoted_text_label" msgid="541007446961960617">"Citar texto"</string>
90 <string name="respond_inline" msgid="6797117334768201180">"Responder en línea"</string>
91 <string name="bytes" msgid="8851050881674287386">"B"</string>
92 <string name="kilobytes" msgid="8506546136898321025">"KB"</string>
93 <string name="megabytes" msgid="1469217534120857347">"MB"</string>
94 <string name="attachment_image" msgid="3832985223906528449">"Imagen"</string>
95 <string name="attachment_video" msgid="7526134752988603154">"Video"</string>
96 <string name="attachment_audio" msgid="135527133955622936">"Audio"</string>
97 <string name="attachment_text" msgid="5544874374971562759">"Texto"</string>
98 <string name="attachment_application_msword" msgid="2326909450865637910">"Documento"</string>
99 <string name="attachment_application_vnd_ms_powerpoint" msgid="861348289167216897">"Presentación"</string>
100 <string name="attachment_application_vnd_ms_excel" msgid="5861224590731578901">"Hoja de cálculo"</string>
101 <string name="attachment_application_pdf" msgid="6922990425001131901">"PDF"</string>
102 <string name="attachment_unknown" msgid="6005445955982153931">"Archivo <xliff:g id="ATTACHMENTEXTENSION">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer7edfc7e2012-03-16 11:51:46 -0700103 <string name="preview_attachment" msgid="6934911143603455393">"Vista prev"</string>
Eric Fischerdf2a5182012-03-15 12:10:53 -0700104 <string name="view_attachment" msgid="8744325060392671944">"Ver"</string>
105 <string name="save_attachment" msgid="5360128849867863132">"Guardar"</string>
Eric Fischer7edfc7e2012-03-16 11:51:46 -0700106 <string name="info_attachment" msgid="607849900865956536">"Info"</string>
Eric Fischerdf2a5182012-03-15 12:10:53 -0700107 <string name="play_attachment" msgid="41143041901432280">"Reproducir"</string>
108 <string name="install_attachment" msgid="2803531650273683382">"Instalar"</string>
109 <string name="cancel_attachment" msgid="4651201258272223650">"Cancelar"</string>
Eric Fischer7edfc7e2012-03-16 11:51:46 -0700110 <string name="more_info_attachment" msgid="717244337981816703">"Info"</string>
Eric Fischerdf2a5182012-03-15 12:10:53 -0700111 <string name="attachment_type_blocked" msgid="2574422813386113664">"No se puede guardar o abrir este tipo de archivo adjunto porque puede contener software malicioso."</string>
112 <string name="no_application_found" msgid="1945184804521392093">"Ninguna aplicación puede abrir este archivo adjunto para su visualización."</string>
113 <string name="fetching_attachment" msgid="2599763030649526179">"Obteniendo el archivo adjunto"</string>
Eric Fischer7edfc7e2012-03-16 11:51:46 -0700114 <string name="please_wait" msgid="8797634225088247121">"Aguarda…"</string>
Eric Fischerdf2a5182012-03-15 12:10:53 -0700115 <string name="saved" msgid="6977782468220926548">"Guardado"</string>
116 <string name="download_failed" msgid="7860650496473302012">"Error al descargar"</string>
Eric Fischer225c2ea2012-02-21 11:44:27 -0800117 <string name="choosertitle_sharevia" msgid="6142681649048665134">"Compartir mediante"</string>
118 <string name="contextmenu_openlink" msgid="2176176524824953775">"Abrir en el navegador"</string>
119 <string name="contextmenu_copy" msgid="4604170699444153037">"Copiar"</string>
120 <string name="contextmenu_copylink" msgid="3580131515400610839">"Copiar URL del vínculo"</string>
121 <string name="contextmenu_dial_dot" msgid="9104426720103729453">"Marcar..."</string>
122 <string name="contextmenu_sms_dot" msgid="6481040539501081547">"SMS..."</string>
123 <string name="contextmenu_add_contact" msgid="8395100913366045250">"Agregar contacto"</string>
Eric Fischerd35421f2012-02-23 11:47:41 -0800124 <string name="contextmenu_send_mail" msgid="8301941130009797208">"Enviar correo"</string>
Eric Fischer225c2ea2012-02-21 11:44:27 -0800125 <string name="contextmenu_map" msgid="7721544518698532954">"Mapa"</string>
126 <string name="contextmenu_sharelink" msgid="6213520416250245200">"Compartir vínculo"</string>
127 <string name="contextmenu_help" msgid="4651718679842414097">"Ayuda"</string>
128 <string name="contextmenu_feedback" msgid="4429118420169571473">"Enviar comentario"</string>
129 <string name="num_selected" msgid="2943309946439316255">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> seleccionados"</string>
130 <plurals name="move_conversation">
131 <item quantity="one" msgid="3657821200245019288">"Mover conversación"</item>
132 <item quantity="other" msgid="1685896770174368261">"Mover <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> conversaciones"</item>
133 </plurals>
134 <string name="content_description" msgid="5986818539537753005">"Asunto: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g> Fragmento:<xliff:g id="SNIPPET">%2$s</xliff:g>"</string>
135 <string name="filtered_tag" msgid="6470627954465675488">"[<xliff:g id="TAG">%1$s</xliff:g>]<xliff:g id="SUBJECT">%2$s</xliff:g>"</string>
136 <string name="subject_and_snippet" msgid="7884124651812798896">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g><xliff:g id="ID_2">%s</xliff:g>"</string>
137 <plurals name="draft">
138 <item quantity="one" msgid="333591132893648383">"Borrador"</item>
139 <item quantity="other" msgid="6961049507579977505">"Borradores"</item>
140 </plurals>
141 <string name="sending" msgid="8214361929125649771">"Enviando..."</string>
142 <string name="send_failed" msgid="750908595144529579">"No se envió el mensaje."</string>
143 <string name="me" msgid="6480762904022198669">"yo"</string>
Eric Fischerc914a642012-03-13 12:35:11 -0700144 <string name="folders" msgid="3359679829905256429">"Carpetas"</string>
Eric Fischer225c2ea2012-02-21 11:44:27 -0800145 <string name="show_all_folders" msgid="3281420732307737553">"Mostrar todas las carpetas"</string>
Eric Fischer5aa31fd2012-03-02 11:35:47 -0800146 <plurals name="confirm_delete_conversation">
147 <item quantity="one" msgid="3731948757247905508">"¿Deseas eliminar esta conversación?"</item>
148 <item quantity="other" msgid="930334208937121234">"¿Deseas eliminar estas <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversaciones?"</item>
149 </plurals>
150 <plurals name="confirm_archive_conversation">
151 <item quantity="one" msgid="2990537295519552069">"¿Deseas archivar esta conversación?"</item>
152 <item quantity="other" msgid="4713469868399246772">"¿Deseas archivar estas <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversaciones?"</item>
153 </plurals>
154 <string name="confirm_discard_text" msgid="1149834186404614612">"¿Quieres descartar este mensaje?"</string>
Eric Fischer225c2ea2012-02-21 11:44:27 -0800155 <string name="no_conversations" msgid="35400008890372241">"No hay conversaciones."</string>
156 <string name="undo" msgid="6070869718469782251">"Deshacer"</string>
Eric Fischer225c2ea2012-02-21 11:44:27 -0800157 <plurals name="conversation_marking_read">
158 <item quantity="one" msgid="394911867474214874">"Marcando <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversación como leída."</item>
159 <item quantity="other" msgid="247178462544083532">"Marcando <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversaciones como leídas."</item>
160 </plurals>
161 <plurals name="conversation_marking_unread">
162 <item quantity="one" msgid="2959859634779672558">"Marcando <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversación como no leída."</item>
163 <item quantity="other" msgid="6577233770583912846">"Marcando <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversaciones como no leídas."</item>
164 </plurals>
165 <plurals name="conversation_starring">
Eric Fischerd35421f2012-02-23 11:47:41 -0800166 <item quantity="one" msgid="8780588287902503608">"Destacando <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversación"</item>
167 <item quantity="other" msgid="44965256231544025">"Destacando <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversaciones"</item>
Eric Fischer225c2ea2012-02-21 11:44:27 -0800168 </plurals>
169 <plurals name="conversation_unstarring">
Eric Fischerd35421f2012-02-23 11:47:41 -0800170 <item quantity="one" msgid="9149763486272528029">"Desmarcando <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversación"</item>
171 <item quantity="other" msgid="460057780793159215">"Desmarcando <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversaciones"</item>
Eric Fischer225c2ea2012-02-21 11:44:27 -0800172 </plurals>
173 <plurals name="conversation_unknown_operation">
Eric Fischerd35421f2012-02-23 11:47:41 -0800174 <item quantity="one" msgid="235911194119829184">"Esperando operación en <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversación"</item>
175 <item quantity="other" msgid="850868849811019745">"Esperando operación en <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversaciones"</item>
Eric Fischer225c2ea2012-02-21 11:44:27 -0800176 </plurals>
177 <plurals name="conversation_muted">
178 <item quantity="one" msgid="3197365771487542615">"Se silenció &lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt;."</item>
179 <item quantity="other" msgid="1941193356069303587">"Se silenciaron &lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt;."</item>
180 </plurals>
181 <plurals name="conversation_spammed">
182 <item quantity="one" msgid="3060864972122279220">"Se detectó &lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; como spam."</item>
183 <item quantity="other" msgid="5071459475389411227">"Se detectaron &lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; como spam."</item>
184 </plurals>
185 <plurals name="conversation_archived">
186 <item quantity="one" msgid="5457612502965117672">"Se archivaron &lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt;."</item>
187 <item quantity="other" msgid="3012054504370916482">"Se archivaron &lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt;."</item>
188 </plurals>
189 <plurals name="conversation_moved_to_inbox">
190 <item quantity="one" msgid="8031416635831380071">"Se movió &lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; a la bandeja de entrada."</item>
191 <item quantity="other" msgid="395816799927580909">"Se movieron &lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; a la bandeja de entrada."</item>
192 </plurals>
193 <plurals name="conversation_deleted">
194 <item quantity="one" msgid="4398693029405479323">"Se eliminaron &lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt;."</item>
195 <item quantity="other" msgid="8630099095360065837">"Se eliminaron &lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt;."</item>
196 </plurals>
197 <plurals name="conversation_marked_important">
198 <item quantity="one" msgid="2335171317119674993">"Se marcaron &lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; como importantes."</item>
199 <item quantity="other" msgid="709648106181749594">"Se marcaron &lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; como importantes."</item>
200 </plurals>
201 <plurals name="conversation_marked_not_important">
202 <item quantity="one" msgid="63750576337670941">"Se marcaron &lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; como no importantes."</item>
203 <item quantity="other" msgid="6160886583510022920">"Se marcaron &lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; como no importantes."</item>
204 </plurals>
205 <plurals name="conversation_marked_read">
206 <item quantity="one" msgid="7853066345561670409">"Se marcaron &lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; como leídas."</item>
207 <item quantity="other" msgid="6554100868671029370">"Se marcaron &lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; como leídas."</item>
208 </plurals>
209 <plurals name="conversation_marked_unread">
210 <item quantity="one" msgid="365581967734960166">"Se marcaron &lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; como no leídas."</item>
211 <item quantity="other" msgid="858491333253953462">"Se marcaron &lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; como no leídas."</item>
212 </plurals>
Eric Fischerba392c92012-02-24 11:01:37 -0800213 <plurals name="conversation_folder_changed">
214 <item quantity="one" msgid="4930161390461457462">"Carpeta modificada"</item>
215 <item quantity="other" msgid="8918589141287976985">"Carpetas modificadas"</item>
216 </plurals>
Eric Fischer225c2ea2012-02-21 11:44:27 -0800217 <string name="search_results_header" msgid="4669917471897026269">"Resultados"</string>
Eric Fischer2b531902012-03-29 11:37:18 -0700218 <string name="search_unsupported" msgid="4654227193354052607">"Esta cuenta no admite la función de búsqueda."</string>
Eric Fischer263462b2012-02-29 11:43:15 -0800219 <string name="searchMode" msgid="3329807422114758583">"Buscar modo"</string>
220 <string name="searchConversationMode" msgid="8015441927706455618">"Buscar modo de conversación"</string>
221 <string name="setBackButton" msgid="3004728881963818222">"Definir el botón Atrás"</string>
222 <string name="removeBackButton" msgid="860383341267568260">"Quitar el botón Atrás"</string>
223 <string name="normalMode" msgid="4250277414924926730">"Definir modo normal"</string>
224 <string name="searchResultMode" msgid="3564180712046711968">"Buscar modo de resultados"</string>
Eric Fischerdf2a5182012-03-15 12:10:53 -0700225 <string name="folderMode" msgid="553052020619895714">"Definir modo de carpeta"</string>
Eric Fischer225c2ea2012-02-21 11:44:27 -0800226 <string name="search_results_searching_header" msgid="3821361153909466819">"Buscando…"</string>
Eric Fischerc914a642012-03-13 12:35:11 -0700227 <string name="recent_folders" msgid="8240081561436891330">"Recientes"</string>
Eric Fischerc0f18522012-03-20 10:38:27 -0700228 <string name="add_label" msgid="1638508840481944248">"Agrega una etiqueta"</string>
Eric Fischer225c2ea2012-02-21 11:44:27 -0800229 <string name="expand_recipient_details" msgid="2266544827446346880">"Expandir detalles del destinatario"</string>
230 <string name="collapse_recipient_details" msgid="3608892454869745927">"Contraer detalles del destinatario"</string>
231 <string name="contact_info_string" msgid="6911322458329265644">"Mostrar la información de contacto de <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
232 <string name="contact_info_string_default" msgid="596531738469809159">"Mostrar la información de contacto"</string>
233 <string name="expand_read_messages" msgid="7458927270492299063">"Ampliar los mensajes leídos"</string>
234 <string name="show_messages_read" msgid="9132147830566909631">"Mensajes leídos anteriormente"</string>
235 <string name="date_heading" msgid="2414358582984879303">"Fecha:"</string>
236 <string name="replyto_heading" msgid="2081358811894701297">"Responder a:"</string>
237 <string name="to_heading" msgid="3219994961726691756">"Para:"</string>
238 <string name="cc_heading" msgid="8116221732072085180">"CC:"</string>
239 <string name="bcc_heading" msgid="5528824453033598299">"CCO:"</string>
240 <string name="show_images" msgid="1875700481186331432">"Ver imágenes"</string>
241 <string name="always_show_images" msgid="5966408990164581801">"Mostrar siempre las imágenes de este remitente"</string>
242 <string name="always_show_images_toast" msgid="6218061921546973716">"Las imágenes de este remitente se mostrarán automáticamente."</string>
243 <string name="address_display_format" msgid="7394762772703217683">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> &lt;<xliff:g id="EMAIL">%2$s</xliff:g>&gt;"</string>
Eric Fischerd35421f2012-02-23 11:47:41 -0800244 <string name="message_saved" msgid="7073947895562277576">"Mensaje guardado como borrador"</string>
Eric Fischer225c2ea2012-02-21 11:44:27 -0800245 <string name="sending_message" msgid="1498583163419122128">"Enviando mensaje…"</string>
246 <string name="invalid_recipient" msgid="2161317422860961623">"La dirección <xliff:g id="WRONGEMAIL">%s</xliff:g> no es válida."</string>
Eric Fischer263462b2012-02-29 11:43:15 -0800247 <string name="show_elided" msgid="5255917904110437886">"▶ Mostrar el texto citado"</string>
248 <string name="hide_elided" msgid="8907305605854960737">"▼ Ocultar el texto citado"</string>
Eric Fischer51ca6bd2012-04-26 12:06:07 -0700249 <!-- no translation found for message_invite_title (6757287288611722175) -->
250 <skip />
251 <!-- no translation found for message_invite_calendar_view (1898326841767645665) -->
252 <skip />
253 <!-- no translation found for message_invite_label_attending (7378806613557157546) -->
254 <skip />
255 <!-- no translation found for message_invite_accept (869753811259793266) -->
256 <skip />
257 <!-- no translation found for message_invite_tentative (3898050756490962079) -->
258 <skip />
259 <!-- no translation found for message_invite_decline (4524135969656266758) -->
260 <skip />
Eric Fischer225c2ea2012-02-21 11:44:27 -0800261 <string name="enumeration_comma" msgid="5191660524342286026">", "</string>
262 <string name="ok" msgid="8339355733816891026">"Aceptar"</string>
263 <string name="done" msgid="3079981801778027540">"Listo"</string>
264 <string name="cancel" msgid="8762981157252199115">"Cancelar"</string>
265 <string name="close" msgid="419945428844076406">"Cerrar"</string>
Eric Fischerd35421f2012-02-23 11:47:41 -0800266 <string name="folders_activity_instructions" msgid="5237801615196958918">"No se definieron carpetas para esta cuenta."</string>
Eric Fischerba392c92012-02-24 11:01:37 -0800267 <string-array name="sync_status">
268 <item msgid="2446076619901049026">"La acción se realizó correctamente."</item>
269 <item msgid="5037283655022689372">"Error de conexión"</item>
270 <item msgid="4252875340758600974">"Error de autenticación"</item>
271 <item msgid="7611299631880179587">"Error de seguridad"</item>
272 <item msgid="665244114363057627">"Error de almacenamiento"</item>
273 <item msgid="9190542479647789762">"Error interno"</item>
274 </string-array>
Eric Fischerb1436a32012-02-28 10:37:30 -0800275 <string name="tap_to_configure" msgid="1181356242354390930">"Toca para configurarlo"</string>
276 <string name="non_synced_folder_description" msgid="6059194125558004080">"Para ver conversaciones, sincroniza esta carpeta."</string>
277 <string name="tap_to_configure_folder_sync" msgid="3846898229180591661">"Sincronizar carpeta"</string>
Eric Fischer225c2ea2012-02-21 11:44:27 -0800278 <string name="widget_large_unread_count" msgid="5668393672379294516">"%d+"</string>
Eric Fischerb1436a32012-02-28 10:37:30 -0800279 <string name="view_more_conversations" msgid="3151067626309674344">"Ver más conversaciones"</string>
Eric Fischer5aa31fd2012-03-02 11:35:47 -0800280 <string name="loading_conversation" msgid="489160038366067983">"Cargando…"</string>
Eric Fischerb1436a32012-02-28 10:37:30 -0800281 <string name="activity_mailbox_selection" msgid="6876105223659297603">"Seleccionar cuenta"</string>
282 <string name="activity_folder_selection" msgid="5161845867397316052">"Seleccionar carpeta"</string>
283 <string name="sync_all" msgid="1057043212338233359">"Sincronizar: todas"</string>
284 <plurals name="sync_recent">
Eric Fischer5aa31fd2012-03-02 11:35:47 -0800285 <item quantity="one" msgid="137489911893192702">"Sincronizar: las conversaciones del último día (<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>)"</item>
Eric Fischerb1436a32012-02-28 10:37:30 -0800286 <item quantity="other" msgid="6856940335775567991">"Sincronizar: las conversaciones de los últimos <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> días"</item>
287 </plurals>
Eric Fischer5aa31fd2012-03-02 11:35:47 -0800288 <string name="sync_none" msgid="3581727068747471804">"Sincronizar: ninguna"</string>
Eric Fischerb1436a32012-02-28 10:37:30 -0800289 <string name="folder_sync_for_widget_title" msgid="6889243150191948255">"Sincronizar carpeta"</string>
290 <string name="folder_sync_for_widget_description" msgid="3287913520283417367">"Para ver conversaciones en el widget, sincroniza esta carpeta."</string>
Eric Fischer5aa31fd2012-03-02 11:35:47 -0800291 <string name="folder_sync_for_widget_checkbox" msgid="5810741160405575956">"Sincronizar últimos <xliff:g id="NUMSYNCDAYS">%d</xliff:g> días"</string>
Eric Fischerb1436a32012-02-28 10:37:30 -0800292 <string name="folder_selection_dialog_title" msgid="9194093596644845383">"Cambiar carpetas"</string>
Eric Fischer39bd3fe2012-03-08 11:10:48 -0800293 <string name="search_hint" msgid="3625734263059221350">"Buscar correo"</string>
294 <!-- no translation found for search_results_loaded (7840075360438913721) -->
295 <skip />
Eric Fischerf29a0c82012-03-12 12:16:55 -0700296 <string name="labels" msgid="1519770547536283663">"Etiquetas"</string>
Eric Fischerdf2a5182012-03-15 12:10:53 -0700297 <string name="network_error" msgid="2125579009654728299">"Sin conexión"</string>
Eric Fischer7edfc7e2012-03-16 11:51:46 -0700298 <string name="loading" msgid="2600808404156989255">"Cargando…"</string>
299 <string name="retry" msgid="4515885444824418022">"Volver a intentar"</string>
Eric Fischerdf2a5182012-03-15 12:10:53 -0700300 <string name="load_more" msgid="420892447103014683">"Realizar más cargas"</string>
Eric Fischer9a3e67d2012-04-16 12:15:40 -0700301 <string name="shortcut_name_title" msgid="8220482314700618391">"Definir el nombre del acceso directo a la carpeta"</string>
Eric Fischer2ab0f212012-04-18 12:08:27 -0700302 <string name="wait_for_sync_title" msgid="2767841242539238015">"Esperando para sincronizar"</string>
303 <string name="wait_for_sync_body" msgid="7718316938173643688">"Tu correo aparecerá en breve."</string>
304 <string name="not_synced_title" msgid="794279749170198599">"Cuenta no sincronizada"</string>
305 <string name="wait_for_manual_sync_body" msgid="2003192935254244968">"Esta cuenta no está configurada para sincronizar el correo automáticamente."\n"Toca "<b>"Sincronizar ahora"</b>" para sincronizar el correo una vez o "<b>"Cambiar la configuración de sincronización"</b>" para que esta cuenta sincronice el correo automáticamente."</string>
Eric Fischer586e3a02012-04-20 11:34:59 -0700306 <string name="manual_sync" msgid="6743983544685622800">"Sincr. ahora"</string>
Eric Fischer2ab0f212012-04-18 12:08:27 -0700307 <string name="change_sync_settings" msgid="5514293926214426577">"Cambiar conf. de sinc."</string>
Eric Fischerd82d09e2012-02-17 12:27:33 -0800308</resources>