blob: de29312cf428052cdef6ae204188a11069a6f5a8 [file] [log] [blame]
Eric Fischerd82d09e2012-02-17 12:27:33 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3 Copyright (C) 2011 Google Inc.
4 Licensed to The Android Open Source Project.
5
6 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
7 you may not use this file except in compliance with the License.
8 You may obtain a copy of the License at
9
10 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
11
12 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
13 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
14 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
15 See the License for the specific language governing permissions and
16 limitations under the License.
17 -->
18
19<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
20 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Eric Fischer225c2ea2012-02-21 11:44:27 -080021 <string name="app_name" msgid="8197930422134712215">"E-mail unificado"</string>
Eric Fischerd82d09e2012-02-17 12:27:33 -080022 <string name="to" msgid="4392614766835725698">"Para"</string>
23 <string name="cc" msgid="7017720927911078193">"Cc"</string>
24 <string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"Cco"</string>
25 <string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"Assunto"</string>
26 <string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"Escrever e-mail"</string>
Eric Fischer225c2ea2012-02-21 11:44:27 -080027 <string name="plus_cc_label" msgid="6986556712069681038">"+"</string>
28 <string name="plus_bcc_label" msgid="3466026399539734378">"+"</string>
Eric Fischerd82d09e2012-02-17 12:27:33 -080029 <string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"Anexar arquivo"</string>
Eric Fischer225c2ea2012-02-21 11:44:27 -080030 <string name="save_draft" msgid="5555744208032445632">"Salvar rascunho"</string>
31 <string name="discard" msgid="1714960202994370243">"Descartar"</string>
32 <string name="compose" msgid="1473559896062432878">"Escrever"</string>
33 <string-array name="compose_modes">
34 <item msgid="8631190144210933782">"Responder"</item>
35 <item msgid="4085029907540221568">"Resp. a todos"</item>
36 <item msgid="857480048798815437">"Encaminhar"</item>
37 </string-array>
38 <string name="reply_attribution" msgid="717207316577386788">"Em <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>, <xliff:g id="PERSON">%s</xliff:g> escreveu:"</string>
39 <string name="forward_attribution" msgid="1498936339458535158">"---------- Mensagem encaminhada ----------&lt;br&gt;De: <xliff:g id="FROM">%1$s</xliff:g>&lt;br&gt;Data: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>&lt;br&gt;Assunto: <xliff:g id="SUBJECT">%3$s</xliff:g>&lt;br&gt;Para: <xliff:g id="TO">%4$s</xliff:g>&lt;br&gt;"</string>
40 <string name="cc_attribution" msgid="374493748526504562">"Cc: <xliff:g id="CC">%1$s</xliff:g>&lt;br&gt;"</string>
41 <string name="select_attachment_type" msgid="4711524151968942082">"Escolher tipo de anexo"</string>
42 <string name="too_large_to_attach" msgid="6355534239324333583">"O arquivo é muito grande para ser anexado."</string>
43 <string name="generic_attachment_problem" msgid="8775959340559458709">"Não foi possível anexar o arquivo."</string>
44 <string name="recipient_needed" msgid="999037027358925655">"Adicione pelo menos um destinatário."</string>
45 <string name="recipient_error_dialog_title" msgid="6051694305498669180">"Erro de destinatário"</string>
46 <string name="confirm_send_title" msgid="5663602035452564062">"Enviar mensagem?"</string>
47 <string name="confirm_send_message_with_no_subject" msgid="8900379985826988281">"Não há texto no assunto da mensagem."</string>
48 <string name="confirm_send_message_with_no_body" msgid="4606328514693368953">"Não há texto no corpo da mensagem."</string>
49 <string name="confirm_send_message" msgid="3221546155385562874">"Enviar esta mensagem?"</string>
50 <string name="message_discarded" msgid="5079975378884765445">"Mensagem descartada."</string>
51 <string name="send" msgid="8242003661397555986">"Enviar"</string>
52 <string name="mark_read" msgid="8438349154394313195">"Marcar como lida"</string>
53 <string name="mark_unread" msgid="6231373939351125713">"Marcar como não lida"</string>
54 <string name="mute" msgid="1995954983688603977">"Desativar som"</string>
55 <string name="add_star" msgid="2866003744391266498">"Adicionar estrela"</string>
56 <string name="remove_star" msgid="4372327933122106128">"Remover estrela"</string>
57 <string name="archive" msgid="847250094775910499">"Arquivar"</string>
58 <string name="report_spam" msgid="6467567747975393907">"Denunciar spam"</string>
59 <string name="delete" msgid="844871204175957681">"Excluir"</string>
60 <string name="next" msgid="4674401197968248302">"Mais antiga"</string>
61 <string name="previous" msgid="309943944831349924">"Mais recente"</string>
62 <string name="refresh" msgid="490989798005710951">"Atualizar"</string>
63 <string name="reply" msgid="2032052598496088561">"Responder"</string>
64 <string name="reply_all" msgid="7257248094625487557">"Res. a todos"</string>
65 <string name="resume_draft" msgid="6450150180834092146">"Editar"</string>
66 <string name="forward" msgid="6822914459902983767">"Encaminhar"</string>
67 <string name="menu_compose" msgid="6274193058224230645">"Escrever"</string>
Eric Fischerba392c92012-02-24 11:01:37 -080068 <!-- no translation found for menu_change_folders (1542713666608888717) -->
69 <skip />
Eric Fischer225c2ea2012-02-21 11:44:27 -080070 <string name="menu_manage_labels" msgid="8618788259638720538">"Gerenciar marcadores"</string>
71 <string name="label_list_title" msgid="7948730824763052410">"Marcadores"</string>
72 <string name="manage_labels_subtitle" msgid="8802709983773098505">"Sincronizar e notificar"</string>
73 <string name="menu_label_options" msgid="1811414840489117457">"Configurações do marcador"</string>
74 <string name="menu_done" msgid="5791134842152855128">"Concluído"</string>
75 <string name="menu_account_preferences" msgid="825820027931270435">"Configurações da conta"</string>
76 <string name="menu_preferences" msgid="8957431987536606063">"Configurações"</string>
77 <string name="menu_search" msgid="5297197523031943248">"Pesquisar"</string>
78 <string name="more" msgid="1238344647379009858">"Mais"</string>
79 <string name="message_count" msgid="1032500151281269302">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
80 <string name="newer" msgid="1007166236908596854">"Mais recente"</string>
81 <string name="older" msgid="6651690916337202936">"Mais antiga"</string>
82 <string name="mark_important" msgid="6904096897104265870">"Marcar como importante"</string>
83 <string name="mark_not_important" msgid="4550967327747977068">"Marcar como não importante"</string>
84 <string name="add_cc_label" msgid="504861315425773180">"Adicionar Cc/Cco"</string>
85 <string name="add_bcc_label" msgid="7432027645493843336">"Adicionar Cco"</string>
86 <string name="feedback" msgid="79365993169715049">"Enviar comentários"</string>
87 <string name="help_and_info" msgid="7873089811705257882">"Ajuda"</string>
88 <string name="quoted_text" msgid="7250749398672037355">"Incluir texto das mensagens anteriores"</string>
89 <string name="quoted_text_label" msgid="541007446961960617">"Texto mensag. anteriores"</string>
90 <string name="respond_inline" msgid="6797117334768201180">"Responder em linha"</string>
91 <string name="bytes" msgid="8851050881674287386">"B"</string>
92 <string name="kilobytes" msgid="8506546136898321025">"KB"</string>
93 <string name="megabytes" msgid="1469217534120857347">"MB"</string>
94 <string name="attachment_image" msgid="3832985223906528449">"Imagem"</string>
95 <string name="attachment_video" msgid="7526134752988603154">"Vídeo"</string>
96 <string name="attachment_audio" msgid="135527133955622936">"Áudio"</string>
97 <string name="attachment_text" msgid="5544874374971562759">"Texto"</string>
98 <string name="attachment_application_msword" msgid="2326909450865637910">"Documento"</string>
99 <string name="attachment_application_vnd_ms_powerpoint" msgid="861348289167216897">"Apresentação"</string>
100 <string name="attachment_application_vnd_ms_excel" msgid="5861224590731578901">"Planilha"</string>
101 <string name="attachment_application_pdf" msgid="6922990425001131901">"PDF"</string>
102 <string name="attachment_unknown" msgid="6005445955982153931">"Arquivo <xliff:g id="ATTACHMENTEXTENSION">%s</xliff:g>"</string>
103 <string name="search_hint" msgid="3625734263059221350">"Pesquisar e-mail"</string>
104 <string name="choosertitle_sharevia" msgid="6142681649048665134">"Compartilhar via"</string>
105 <string name="contextmenu_openlink" msgid="2176176524824953775">"Abrir no navegador"</string>
106 <string name="contextmenu_copy" msgid="4604170699444153037">"Copiar"</string>
107 <string name="contextmenu_copylink" msgid="3580131515400610839">"Copiar URL do link"</string>
108 <string name="contextmenu_dial_dot" msgid="9104426720103729453">"Discar…"</string>
109 <string name="contextmenu_sms_dot" msgid="6481040539501081547">"SMS…"</string>
110 <string name="contextmenu_add_contact" msgid="8395100913366045250">"Adicionar contato"</string>
111 <string name="contextmenu_send_mail" msgid="8301941130009797208">"Enviar e-mail"</string>
112 <string name="contextmenu_map" msgid="7721544518698532954">"Mapa"</string>
113 <string name="contextmenu_sharelink" msgid="6213520416250245200">"Compartilhar link"</string>
114 <string name="contextmenu_help" msgid="4651718679842414097">"Ajuda"</string>
115 <string name="contextmenu_feedback" msgid="4429118420169571473">"Enviar comentários"</string>
116 <string name="num_selected" msgid="2943309946439316255">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> selecionada(s)"</string>
117 <plurals name="move_conversation">
118 <item quantity="one" msgid="3657821200245019288">"Mover conversa"</item>
119 <item quantity="other" msgid="1685896770174368261">"Mover <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> conversas"</item>
120 </plurals>
121 <string name="content_description" msgid="5986818539537753005">"Assunto: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g> Snippet: <xliff:g id="SNIPPET">%2$s</xliff:g>"</string>
122 <string name="filtered_tag" msgid="6470627954465675488">"[<xliff:g id="TAG">%1$s</xliff:g>]<xliff:g id="SUBJECT">%2$s</xliff:g>"</string>
123 <string name="subject_and_snippet" msgid="7884124651812798896">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g><xliff:g id="ID_2">%s</xliff:g>"</string>
124 <plurals name="draft">
125 <item quantity="one" msgid="333591132893648383">"Rascunho"</item>
126 <item quantity="other" msgid="6961049507579977505">"Rascunhos"</item>
127 </plurals>
128 <string name="sending" msgid="8214361929125649771">"Enviando..."</string>
129 <string name="send_failed" msgid="750908595144529579">"A mensagem não foi enviada."</string>
130 <string name="me" msgid="6480762904022198669">"eu"</string>
131 <string name="labels" msgid="1519770547536283663">"Marcadores"</string>
132 <string name="show_all_folders" msgid="3281420732307737553">"Mostrar todas as pastas"</string>
133 <string name="no_conversations" msgid="35400008890372241">"Não há conversas."</string>
134 <string name="undo" msgid="6070869718469782251">"Desfazer"</string>
Eric Fischer225c2ea2012-02-21 11:44:27 -0800135 <plurals name="conversation_marking_read">
136 <item quantity="one" msgid="394911867474214874">"Marcando <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversa como lida."</item>
137 <item quantity="other" msgid="247178462544083532">"Marcando <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversas como lidas."</item>
138 </plurals>
139 <plurals name="conversation_marking_unread">
140 <item quantity="one" msgid="2959859634779672558">"Marcando <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversa como não lida."</item>
141 <item quantity="other" msgid="6577233770583912846">"Marcando <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversas como não lidas."</item>
142 </plurals>
143 <plurals name="conversation_starring">
144 <item quantity="one" msgid="8780588287902503608">"Marcando <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversa com estrela."</item>
145 <item quantity="other" msgid="44965256231544025">"Marcando <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversas com estrela."</item>
146 </plurals>
147 <plurals name="conversation_unstarring">
148 <item quantity="one" msgid="9149763486272528029">"Removendo a estrela de <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversa."</item>
149 <item quantity="other" msgid="460057780793159215">"Removendo a estrela de <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversas."</item>
150 </plurals>
151 <plurals name="conversation_unknown_operation">
152 <item quantity="one" msgid="235911194119829184">"Aguardando pela operação em <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversa."</item>
153 <item quantity="other" msgid="850868849811019745">"Aguardando pela operação em <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> conversas."</item>
154 </plurals>
155 <plurals name="conversation_muted">
156 <item quantity="one" msgid="3197365771487542615">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; ignorada."</item>
157 <item quantity="other" msgid="1941193356069303587">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; ignoradas."</item>
158 </plurals>
159 <plurals name="conversation_spammed">
160 <item quantity="one" msgid="3060864972122279220">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; denunciada como spam."</item>
161 <item quantity="other" msgid="5071459475389411227">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; denunciadas como spam."</item>
162 </plurals>
163 <plurals name="conversation_archived">
164 <item quantity="one" msgid="5457612502965117672">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; arquivada."</item>
165 <item quantity="other" msgid="3012054504370916482">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; arquivadas."</item>
166 </plurals>
167 <plurals name="conversation_moved_to_inbox">
168 <item quantity="one" msgid="8031416635831380071">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; movida para a Caixa de entrada."</item>
169 <item quantity="other" msgid="395816799927580909">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; movidas para a Caixa de entrada."</item>
170 </plurals>
171 <plurals name="conversation_deleted">
172 <item quantity="one" msgid="4398693029405479323">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; excluída."</item>
173 <item quantity="other" msgid="8630099095360065837">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; excluídas."</item>
174 </plurals>
175 <plurals name="conversation_marked_important">
176 <item quantity="one" msgid="2335171317119674993">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; marcada como importante."</item>
177 <item quantity="other" msgid="709648106181749594">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; marcadas como importantes."</item>
178 </plurals>
179 <plurals name="conversation_marked_not_important">
180 <item quantity="one" msgid="63750576337670941">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; marcada como não importante."</item>
181 <item quantity="other" msgid="6160886583510022920">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; marcadas como não importantes."</item>
182 </plurals>
183 <plurals name="conversation_marked_read">
184 <item quantity="one" msgid="7853066345561670409">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; marcada como lida."</item>
185 <item quantity="other" msgid="6554100868671029370">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; marcadas como lidas."</item>
186 </plurals>
187 <plurals name="conversation_marked_unread">
188 <item quantity="one" msgid="365581967734960166">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; marcada como não lida."</item>
189 <item quantity="other" msgid="858491333253953462">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; marcadas como não lidas."</item>
190 </plurals>
Eric Fischerd35421f2012-02-23 11:47:41 -0800191 <!-- no translation found for conversation_folder_changed:one (4930161390461457462) -->
192 <!-- no translation found for conversation_folder_changed:other (8918589141287976985) -->
Eric Fischer225c2ea2012-02-21 11:44:27 -0800193 <string name="search_results_header" msgid="4669917471897026269">"Resultados"</string>
194 <string name="searchMode" msgid="3329807422114758583">"Modo de pesquisa"</string>
195 <string name="searchConversationMode" msgid="8015441927706455618">"Modo de pesquisa de conversas"</string>
196 <string name="setBackButton" msgid="3004728881963818222">"Exibir botão Voltar"</string>
197 <string name="removeBackButton" msgid="860383341267568260">"Remover botão Voltar"</string>
198 <string name="normalMode" msgid="4250277414924926730">"Definir modo normal"</string>
199 <string name="searchResultMode" msgid="3564180712046711968">"Modo de pesquisa de resultados"</string>
200 <string name="labelMode" msgid="1821987146443702635">"Definir o modo do marcador"</string>
201 <string name="search_results_searching_header" msgid="3821361153909466819">"Pesquisando..."</string>
202 <string name="recent_labels" msgid="5539494776429934547">"Recentes"</string>
203 <string name="expand_recipient_details" msgid="2266544827446346880">"Expandir detalhes do destinatário"</string>
204 <string name="collapse_recipient_details" msgid="3608892454869745927">"Recolher detalhes do destinatário"</string>
205 <string name="contact_info_string" msgid="6911322458329265644">"Mostrar informações de contato de <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
206 <string name="contact_info_string_default" msgid="596531738469809159">"Mostrar informações de contato"</string>
207 <string name="expand_read_messages" msgid="7458927270492299063">"Expandir mensagens lidas"</string>
208 <string name="show_messages_read" msgid="9132147830566909631">"Mensagens lidas anteriormente"</string>
209 <string name="date_heading" msgid="2414358582984879303">"Data:"</string>
210 <string name="replyto_heading" msgid="2081358811894701297">"Res. para:"</string>
211 <string name="to_heading" msgid="3219994961726691756">"Para:"</string>
212 <string name="cc_heading" msgid="8116221732072085180">"Cc:"</string>
213 <string name="bcc_heading" msgid="5528824453033598299">"Cco:"</string>
214 <string name="show_images" msgid="1875700481186331432">"Mostrar imagens"</string>
215 <string name="always_show_images" msgid="5966408990164581801">"Sempre mostrar fotos desse remetente"</string>
216 <string name="always_show_images_toast" msgid="6218061921546973716">"As imagens desse remetente serão mostradas automaticamente."</string>
217 <string name="address_display_format" msgid="7394762772703217683">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> &lt;<xliff:g id="EMAIL">%2$s</xliff:g>&gt;"</string>
218 <string name="message_saved" msgid="7073947895562277576">"Mensagem salva como rascunho."</string>
219 <string name="sending_message" msgid="1498583163419122128">"Enviando mensagem…"</string>
220 <string name="invalid_recipient" msgid="2161317422860961623">"O endereço <xliff:g id="WRONGEMAIL">%s</xliff:g> é inválido."</string>
221 <string name="enumeration_comma" msgid="5191660524342286026">", "</string>
222 <string name="ok" msgid="8339355733816891026">"OK"</string>
223 <string name="done" msgid="3079981801778027540">"Concluído"</string>
224 <string name="cancel" msgid="8762981157252199115">"Cancelar"</string>
225 <string name="close" msgid="419945428844076406">"Fechar"</string>
226 <string name="folders_activity_instructions" msgid="5237801615196958918">"Nenhuma pasta foi definida para esta conta."</string>
Eric Fischerd35421f2012-02-23 11:47:41 -0800227 <!-- no translation found for sync_status:0 (2446076619901049026) -->
228 <!-- no translation found for sync_status:1 (5037283655022689372) -->
229 <!-- no translation found for sync_status:2 (4252875340758600974) -->
230 <!-- no translation found for sync_status:3 (7611299631880179587) -->
231 <!-- no translation found for sync_status:4 (665244114363057627) -->
232 <!-- no translation found for sync_status:5 (9190542479647789762) -->
Eric Fischerba392c92012-02-24 11:01:37 -0800233 <!-- no translation found for tap_to_configure (1181356242354390930) -->
234 <skip />
235 <!-- no translation found for non_synced_folder_description (6059194125558004080) -->
236 <skip />
237 <!-- no translation found for tap_to_configure_folder_sync (3846898229180591661) -->
238 <skip />
239 <string name="widget_large_unread_count" msgid="5668393672379294516">"%d+"</string>
240 <!-- no translation found for view_more_conversations (3151067626309674344) -->
241 <skip />
242 <!-- no translation found for loading_conversation (489160038366067983) -->
243 <skip />
244 <!-- no translation found for activity_mailbox_selection (6876105223659297603) -->
245 <skip />
246 <!-- no translation found for activity_folder_selection (5161845867397316052) -->
247 <skip />
248 <!-- no translation found for sync_all (1057043212338233359) -->
249 <skip />
250 <!-- no translation found for sync_recent:one (137489911893192702) -->
251 <!-- no translation found for sync_recent:other (6856940335775567991) -->
252 <!-- no translation found for sync_none (3581727068747471804) -->
253 <skip />
254 <!-- no translation found for folder_sync_for_widget_title (6889243150191948255) -->
255 <skip />
256 <!-- no translation found for folder_sync_for_widget_description (3287913520283417367) -->
257 <skip />
258 <!-- no translation found for folder_sync_for_widget_checkbox (5810741160405575956) -->
259 <skip />
260 <!-- no translation found for folder_selection_dialog_title (9194093596644845383) -->
261 <skip />
Eric Fischerd82d09e2012-02-17 12:27:33 -0800262</resources>