Baligh Uddin | 8cc1d1c | 2014-04-01 12:58:32 -0700 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| 2 | <!-- |
| 3 | Copyright (C) 2011 Google Inc. |
| 4 | Licensed to The Android Open Source Project. |
| 5 | |
| 6 | Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| 7 | you may not use this file except in compliance with the License. |
| 8 | You may obtain a copy of the License at |
| 9 | |
| 10 | http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| 11 | |
| 12 | Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| 13 | distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| 14 | WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| 15 | See the License for the specific language governing permissions and |
| 16 | limitations under the License. |
| 17 | --> |
| 18 | |
| 19 | <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| 20 | xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
Baligh Uddin | 8da8f7e | 2014-08-11 11:37:05 -0700 | [diff] [blame] | 21 | <string name="from" msgid="5159056500059912358">"Από"</string> |
Baligh Uddin | 176ef67 | 2014-07-21 08:50:47 -0700 | [diff] [blame] | 22 | <string name="to" msgid="3971614275716830581">"Προς"</string> |
| 23 | <string name="cc" msgid="8768828862207919684">"Κοιν."</string> |
| 24 | <string name="bcc" msgid="519303553518479171">"Κρυφ. κοιν."</string> |
| 25 | <string name="subject_hint" msgid="2136470287303571827">"Θέμα"</string> |
| 26 | <string name="body_hint" msgid="6478994981747057817">"Σύνταξη μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string> |
| 27 | <string name="add_file_attachment" msgid="2604880054248593993">"Επισύναψη αρχείου"</string> |
| 28 | <string name="add_photo_attachment" msgid="7163589794940909528">"Επισύναψη εικόνας"</string> |
| 29 | <string name="save_draft" msgid="2669523480789672118">"Αποθήκευση προχείρου"</string> |
| 30 | <string name="discard" msgid="4905982179911608430">"Απόρριψη"</string> |
| 31 | <string name="compose" msgid="2602861958391035523">"Σύνταξη"</string> |
Geoff Mendal | fc882a3 | 2014-11-03 13:09:44 -0800 | [diff] [blame] | 32 | <string name="compose_title" msgid="5673376086133995913">"Σύνταξη"</string> |
Baligh Uddin | 8cc1d1c | 2014-04-01 12:58:32 -0700 | [diff] [blame] | 33 | <string-array name="compose_modes"> |
Baligh Uddin | 176ef67 | 2014-07-21 08:50:47 -0700 | [diff] [blame] | 34 | <item msgid="9000553538766397816">"Απάντηση"</item> |
| 35 | <item msgid="2767793214788399009">"Απάντ. σε όλους"</item> |
| 36 | <item msgid="2758162027982270607">"Προώθηση"</item> |
Baligh Uddin | 8cc1d1c | 2014-04-01 12:58:32 -0700 | [diff] [blame] | 37 | </string-array> |
Baligh Uddin | 176ef67 | 2014-07-21 08:50:47 -0700 | [diff] [blame] | 38 | <string name="reply_attribution" msgid="1114972798797833259">"Στις <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>, ο χρήστης <xliff:g id="PERSON">%s</xliff:g> έγραψε:"</string> |
| 39 | <string name="forward_attribution" msgid="597850048345475752">"---------- Προωθημένο μήνυμα ----------<br>Από: <xliff:g id="FROM">%1$s</xliff:g><br>Ημερομηνία: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g><br>Θέμα: <xliff:g id="SUBJECT">%3$s</xliff:g><br>Προς: <xliff:g id="TO">%4$s</xliff:g><br>"</string> |
| 40 | <string name="forward_attribution_no_headers" msgid="1828826576779486239">"---------- Προωθημένο μήνυμα ----------"</string> |
| 41 | <string name="cc_attribution" msgid="2928584226469388899">"Κοιν.: <xliff:g id="CC">%1$s</xliff:g><br>"</string> |
| 42 | <string name="select_attachment_type" msgid="353236686616663062">"Επιλογή τύπου συνημμένου"</string> |
| 43 | <string name="too_large_to_attach_single" msgid="2669897137966512530">"Δεν είναι δυνατή η επισύναψη του αρχείου που υπερβαίνει το όριο <xliff:g id="MAXSIZE">%1$s</xliff:g>."</string> |
| 44 | <string name="too_large_to_attach_multiple" msgid="1620163295709036343">"Δεν έγινε επισύναψη ενός ή περισσότερων αρχείων. Όριο <xliff:g id="MAXSIZE">%1$s</xliff:g>."</string> |
| 45 | <string name="too_large_to_attach_additional" msgid="4964155563465970480">"Δεν έγινε επισύναψη του αρχείου. Το όριο <xliff:g id="MAXSIZE">%1$s</xliff:g> εξαντλήθηκε."</string> |
| 46 | <string name="generic_attachment_problem" msgid="4683974765387240723">"Δεν ήταν δυνατή η επισύναψη του αρχείου."</string> |
Geoff Mendal | fc882a3 | 2014-11-03 13:09:44 -0800 | [diff] [blame] | 47 | <string name="attachment_permission_denied" msgid="2274397783497640486">"Δεν έχετε δικαίωμα πρόσβασης στο συνημμένο."</string> |
Baligh Uddin | 176ef67 | 2014-07-21 08:50:47 -0700 | [diff] [blame] | 48 | <string name="recipient_needed" msgid="319816879398937214">"Προσθέστε τουλάχιστον έναν παραλήπτη."</string> |
Baligh Uddin | 176ef67 | 2014-07-21 08:50:47 -0700 | [diff] [blame] | 49 | <string name="confirm_send_message_with_no_subject" msgid="1442628074022609987">"Το θέμα του μηνύματος δεν περιέχει κείμενο."</string> |
| 50 | <string name="confirm_send_message_with_no_body" msgid="3329355318700201516">"Το κύριο μέρος του μηνύματος δεν περιέχει κείμενο."</string> |
| 51 | <string name="confirm_send_message" msgid="6211518590166222735">"Αποστολή του μηνύματος;"</string> |
| 52 | <string name="message_discarded" msgid="6792661321962262024">"Το μήνυμα απορρίφθηκε."</string> |
| 53 | <string name="signature" msgid="3172144541947408374">\n\n"<xliff:g id="SIGNATURE">%s</xliff:g>"</string> |
| 54 | <string name="custom_from_account_label" msgid="5042317430007736322">"Αποστ. μην. ως:"</string> |
| 55 | <string name="send" msgid="4269810089682120826">"Αποστολή"</string> |
| 56 | <string name="mark_read" msgid="579388143288052493">"Επισήμανση ως αναγνωσμένης"</string> |
| 57 | <string name="mark_unread" msgid="6245060538061533191">"Επισήμανση ως μη αναγνωσμένης"</string> |
Geoff Mendal | fc882a3 | 2014-11-03 13:09:44 -0800 | [diff] [blame] | 58 | <string name="toggle_read_unread" msgid="1006469736520919028">"Εναλλαγή αναγνωσμένων μη αναγνωσμένων"</string> |
Baligh Uddin | 176ef67 | 2014-07-21 08:50:47 -0700 | [diff] [blame] | 59 | <string name="mute" msgid="9164839998562321569">"Σίγαση"</string> |
| 60 | <string name="add_star" msgid="3275117671153616270">"Επισήμανση με αστέρι"</string> |
| 61 | <string name="remove_star" msgid="9126690774161840733">"Κατάργηση αστεριού"</string> |
| 62 | <string name="remove_folder" msgid="2379905457788576297">"Κατάργηση από το <xliff:g id="FOLDERNAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 63 | <string name="archive" msgid="5978663590021719939">"Αρχειοθέτηση"</string> |
| 64 | <string name="report_spam" msgid="4106897677959987340">"Αναφορά ως ανεπιθύμητης"</string> |
| 65 | <string name="mark_not_spam" msgid="8617774236231366651">"Αναφορά μη ανεπιθύμητου"</string> |
| 66 | <string name="report_phishing" msgid="8454666464488413739">"Αναφορά ηλεκτρονικού ψαρέματος"</string> |
| 67 | <string name="delete" msgid="6784262386780496958">"Διαγραφή"</string> |
| 68 | <string name="discard_drafts" msgid="5881484193628472105">"Απόρριψη πρόχειρων"</string> |
Baligh Uddin | 8da8f7e | 2014-08-11 11:37:05 -0700 | [diff] [blame] | 69 | <string name="discard_failed" msgid="7520780769812210279">"Η απόρριψη απέτυχε"</string> |
Baligh Uddin | 176ef67 | 2014-07-21 08:50:47 -0700 | [diff] [blame] | 70 | <string name="refresh" msgid="1533748989749277511">"Ανανέωση"</string> |
| 71 | <string name="reply" msgid="8337757482824207118">"Απάντηση"</string> |
| 72 | <string name="reply_all" msgid="5366796103758360957">"Απάντηση σε όλους"</string> |
| 73 | <string name="resume_draft" msgid="1272723181782570649">"Επεξεργασία"</string> |
| 74 | <string name="forward" msgid="4397585145490426320">"Προώθηση"</string> |
| 75 | <string name="menu_compose" msgid="4575025207594709432">"Σύνταξη"</string> |
| 76 | <string name="menu_change_folders" msgid="2194946192901276625">"Αλλαγή φακέλων"</string> |
| 77 | <string name="menu_move_to" msgid="7948877550284452830">"Μετακίνηση σε"</string> |
| 78 | <string name="menu_move_to_inbox" msgid="258554178236001444">"Μεταφορά στα Εισερχόμενα"</string> |
| 79 | <string name="menu_manage_folders" msgid="8486398523679534519">"Ρυθμίσεις φακέλων"</string> |
| 80 | <string name="menu_show_original" msgid="2330398228979616661">"Επαναφορά αυτόμ. μεγέθους"</string> |
Baligh Uddin | 176ef67 | 2014-07-21 08:50:47 -0700 | [diff] [blame] | 81 | <string name="menu_settings" msgid="7993485401501778040">"Ρυθμίσεις"</string> |
| 82 | <string name="menu_search" msgid="1949652467806052768">"Αναζήτηση"</string> |
Geoff Mendal | fc882a3 | 2014-11-03 13:09:44 -0800 | [diff] [blame] | 83 | <string name="menu_toggle_drawer" msgid="8653049392208282481">"Εναλλαγή συρταριού"</string> |
Baligh Uddin | 176ef67 | 2014-07-21 08:50:47 -0700 | [diff] [blame] | 84 | <string name="drawer_title" msgid="3766219846644975778">"Πλοήγηση"</string> |
| 85 | <string name="mark_important" msgid="8781680450177768820">"Επισήμανση ως σημαντικής"</string> |
| 86 | <string name="mark_not_important" msgid="3342258155408116917">"Επισήμανση ως μη σημαντικής"</string> |
| 87 | <string name="add_cc_label" msgid="2249679001141195213">"Προσθήκη Κοιν./Κρ.κοιν."</string> |
| 88 | <string name="add_bcc_label" msgid="963745641238037813">"Προσθ. κρυφής κοιν."</string> |
| 89 | <string name="quoted_text" msgid="977782904293216533">"Συμπερίληψη του αναφερόμενου κειμένου"</string> |
| 90 | <string name="quoted_text_label" msgid="2296807722849923934">"Αναφερόμενο κείμενο"</string> |
| 91 | <string name="respond_inline" msgid="6609746292081928078">"Απάντηση επί τόπου"</string> |
| 92 | <string name="bytes" msgid="651011686747499628">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> B"</string> |
| 93 | <string name="kilobytes" msgid="1523463964465770347">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> KB"</string> |
| 94 | <string name="megabytes" msgid="4309397368708773323">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> MB"</string> |
| 95 | <string name="attachment_image" msgid="6375306026208274564">"Εικόνα"</string> |
| 96 | <string name="attachment_video" msgid="7119476472603939848">"Βίντεο"</string> |
| 97 | <string name="attachment_audio" msgid="7097658089301809284">"Ήχος"</string> |
| 98 | <string name="attachment_text" msgid="3485853714965922173">"Κείμενο"</string> |
| 99 | <string name="attachment_application_msword" msgid="2110108876623152162">"Έγγραφο"</string> |
| 100 | <string name="attachment_application_vnd_ms_powerpoint" msgid="425353008963359230">"Παρουσίαση"</string> |
| 101 | <string name="attachment_application_vnd_ms_excel" msgid="5585781311136609103">"Υπολογιστικό φύλλο"</string> |
| 102 | <string name="attachment_application_pdf" msgid="4207340200944655970">"PDF"</string> |
| 103 | <string name="attachment_unknown" msgid="3360536730101083926">"Αρχείο <xliff:g id="ATTACHMENTEXTENSION">%s</xliff:g>"</string> |
| 104 | <string name="preview_attachment" msgid="6265457626086113833">"Προεπισκ."</string> |
| 105 | <string name="save_attachment" msgid="375685179032130033">"Αποθήκευση"</string> |
Baligh Uddin | 176ef67 | 2014-07-21 08:50:47 -0700 | [diff] [blame] | 106 | <string name="download_again" msgid="8195787340878328119">"Λήψη ξανά"</string> |
Geoff Mendal | fc882a3 | 2014-11-03 13:09:44 -0800 | [diff] [blame] | 107 | <string name="remove_attachment_desc" msgid="1478445871170879140">"Κατάργηση συνημμένου αρχείου <xliff:g id="ATTACHMENTNAME">%s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 176ef67 | 2014-07-21 08:50:47 -0700 | [diff] [blame] | 108 | <string name="more_info_attachment" msgid="2899691682394864507">"Πληροφορίες"</string> |
| 109 | <string name="no_application_found" msgid="7309485680354949680">"Δεν υπάρχει εφαρμογή για το άνοιγμα αυτού του συνημμένου για προβολή."</string> |
| 110 | <string name="fetching_attachment" msgid="2286628490159574159">"Ανάκτηση συνημμένου"</string> |
| 111 | <string name="please_wait" msgid="3953824147776128899">"Παρακαλώ περιμένετε…"</string> |
| 112 | <string name="saved" msgid="161536102236967534">"Αποθηκεύτηκε, <xliff:g id="SIZE">%s</xliff:g>"</string> |
| 113 | <string name="download_failed" msgid="3878373998269062395">"Λήψη απέτυχε.Πατήστε ξανά"</string> |
Baligh Uddin | 176ef67 | 2014-07-21 08:50:47 -0700 | [diff] [blame] | 114 | <string name="menu_photo_save_all" msgid="2742869476474613396">"Αποθ. όλων"</string> |
| 115 | <string name="menu_photo_share" msgid="6410980274832639330">"Κοινή χρήση"</string> |
| 116 | <string name="menu_photo_share_all" msgid="3049053252719665320">"Κ.χρ. όλων"</string> |
| 117 | <string name="menu_photo_print" msgid="3084679038179342333">"Εκτύπωση"</string> |
| 118 | <string name="saving" msgid="6274238733828387433">"Αποθήκευση…"</string> |
| 119 | <string name="choosertitle_sharevia" msgid="3539537264873337959">"Κοινή χρήση μέσω"</string> |
| 120 | <string name="contextmenu_openlink" msgid="6952228183947135362">"Άνοιγμα στο πρόγραμμα περιήγησης"</string> |
| 121 | <string name="contextmenu_copy" msgid="2584243784216385180">"Αντιγραφή"</string> |
| 122 | <string name="contextmenu_copylink" msgid="8659897702269320063">"Αντιγραφή διεύθυνσης URL συνδέσμου"</string> |
| 123 | <string name="contextmenu_view_image" msgid="1031172763893491000">"Προβολή εικόνας"</string> |
| 124 | <string name="contextmenu_dial_dot" msgid="8881095692316726628">"Κλήση..."</string> |
| 125 | <string name="contextmenu_sms_dot" msgid="5319737001771622657">"SMS…"</string> |
| 126 | <string name="contextmenu_add_contact" msgid="2310064151427072475">"Προσθήκη επαφής"</string> |
| 127 | <string name="contextmenu_send_mail" msgid="3834654593200105396">"Αποστολή μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string> |
| 128 | <string name="contextmenu_map" msgid="5118951927399465521">"Χάρτης"</string> |
| 129 | <string name="contextmenu_sharelink" msgid="8670940060477758709">"Κοινή χρήση συνδέσμου"</string> |
Baligh Uddin | 176ef67 | 2014-07-21 08:50:47 -0700 | [diff] [blame] | 130 | <string name="content_description" msgid="854320355052962069">"<xliff:g id="TOHEADER">%1$s</xliff:g><xliff:g id="PARTICIPANT">%2$s</xliff:g> σχετικά με <xliff:g id="SUBJECT">%3$s</xliff:g>, <xliff:g id="SNIPPET">%4$s</xliff:g> στις <xliff:g id="DATE">%5$s</xliff:g>, <xliff:g id="READSTATE">%6$s</xliff:g>"</string> |
| 131 | <string name="content_description_today" msgid="1634422834354116955">"<xliff:g id="TOHEADER">%1$s</xliff:g><xliff:g id="PARTICIPANT">%2$s</xliff:g> σχετικά με <xliff:g id="SUBJECT">%3$s</xliff:g>, <xliff:g id="SNIPPET">%4$s</xliff:g> στις <xliff:g id="TIME">%5$s</xliff:g>, <xliff:g id="READSTATE">%6$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | fc882a3 | 2014-11-03 13:09:44 -0800 | [diff] [blame] | 132 | <string name="content_description_with_folders" msgid="482368474097191879">"<xliff:g id="TOHEADER">%1$s</xliff:g><xliff:g id="PARTICIPANT">%2$s</xliff:g> σχετικά με <xliff:g id="SUBJECT">%3$s</xliff:g>, <xliff:g id="SNIPPET">%4$s</xliff:g> στις <xliff:g id="DATE">%5$s</xliff:g>, <xliff:g id="READSTATE">%6$s</xliff:g>, ετικέτες: <xliff:g id="FOLDERS">%7$s</xliff:g>"</string> |
| 133 | <string name="content_description_today_with_folders" msgid="860548626146933495">"<xliff:g id="TOHEADER">%1$s</xliff:g><xliff:g id="PARTICIPANT">%2$s</xliff:g> σχετικά με <xliff:g id="SUBJECT">%3$s</xliff:g>, <xliff:g id="SNIPPET">%4$s</xliff:g> στις <xliff:g id="TIME">%5$s</xliff:g>, <xliff:g id="READSTATE">%6$s</xliff:g>, ετικέτες: <xliff:g id="FOLDERS">%7$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 176ef67 | 2014-07-21 08:50:47 -0700 | [diff] [blame] | 134 | <string name="read_string" msgid="5495929677508576520">"αναγνωσμένη συνομιλία"</string> |
| 135 | <string name="unread_string" msgid="7342558841698083381">"μη αναγνωσμένη συνομιλία"</string> |
| 136 | <string name="filtered_tag" msgid="721666921386074505">"[<xliff:g id="TAG">%1$s</xliff:g>]<xliff:g id="SUBJECT">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 137 | <string name="badge_and_subject" msgid="3979372269373936750">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 95dda09 | 2015-06-15 12:25:04 +0000 | [diff] [blame] | 138 | <plurals name="draft"> |
| 139 | <item quantity="one" msgid="6717535677167943402">"Πρόχειρο"</item> |
| 140 | <item quantity="other" msgid="1335781147509740039">"Πρόχειρα"</item> |
| 141 | </plurals> |
Baligh Uddin | 176ef67 | 2014-07-21 08:50:47 -0700 | [diff] [blame] | 142 | <string name="sending" msgid="5600034886763930499">"Γίνεται αποστολή…"</string> |
| 143 | <string name="message_retrying" msgid="5335188121407261331">"Επανάληψη…"</string> |
| 144 | <string name="message_failed" msgid="7887650587384601790">"Αποτυχία"</string> |
| 145 | <string name="send_failed" msgid="2186285547449865010">"Μήνυμα δεν εστάλη."</string> |
| 146 | <string name="me_object_pronoun" msgid="4674452244417913816">"εγώ"</string> |
| 147 | <string name="me_subject_pronoun" msgid="7479328865714008288">"εγώ"</string> |
Geoff Mendal | 95dda09 | 2015-06-15 12:25:04 +0000 | [diff] [blame] | 148 | <plurals name="confirm_delete_conversation"> |
| 149 | <item quantity="one" msgid="7605755011865575440">"Να διαγραφεί αυτή η συνομιλία;"</item> |
| 150 | <item quantity="other" msgid="1585660381208712562">"Να διαγραφούν αυτές οι <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> συνομιλίες;"</item> |
| 151 | </plurals> |
| 152 | <plurals name="confirm_archive_conversation"> |
| 153 | <item quantity="one" msgid="9105551557653306945">"Να αρχειοθετηθεί αυτή η συνομιλία;"</item> |
| 154 | <item quantity="other" msgid="2001972798185641108">"Να αρχειοθετηθούν αυτές οι <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> συνομιλίες;"</item> |
| 155 | </plurals> |
| 156 | <plurals name="confirm_discard_drafts_conversation"> |
| 157 | <item quantity="one" msgid="2030421499893210789">"Απόρριψη αυτού του μηνύματος;"</item> |
| 158 | <item quantity="other" msgid="782234447471532005">"Απόρριψη αυτών των <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> μηνυμάτων;"</item> |
| 159 | </plurals> |
Baligh Uddin | 176ef67 | 2014-07-21 08:50:47 -0700 | [diff] [blame] | 160 | <string name="confirm_discard_text" msgid="5172680524418848519">"Να απορριφθεί αυτό το μήνυμα;"</string> |
| 161 | <string name="loading_conversations" msgid="7255732786298655246">"Γίνεται φόρτωση…"</string> |
| 162 | <string name="empty_inbox" msgid="5901734942362315228">"Τελειώσατε! Απολαύσετε τη μέρα σας."</string> |
| 163 | <string name="empty_search" msgid="8564899353449880818">"Ωχ! Δεν βρέθηκε τίποτα για \"<xliff:g id="SEARCH_QUERY">%1$s</xliff:g>\"."</string> |
| 164 | <string name="empty_spam_folder" msgid="3288985543286122800">"Τέλεια, δεν υπάρχουν ανεπιθύμητα!"</string> |
| 165 | <string name="empty_trash_folder" msgid="378119063015945020">"Δεν υπάρχουν μηνύματα στον κάδο απορριμάτων. Ευχαριστούμε που κάνετε ανακύκλωση!"</string> |
| 166 | <string name="empty_folder" msgid="3227552635613553855">"Δεν υπάρχει κανένα μήνυμα εδώ."</string> |
| 167 | <string name="getting_messages" msgid="8403333791332403244">"Λήψη των μηνυμάτων σας"</string> |
| 168 | <string name="undo" msgid="8256285267701059609">"Αναίρεση"</string> |
Geoff Mendal | 95dda09 | 2015-06-15 12:25:04 +0000 | [diff] [blame] | 169 | <plurals name="conversation_unstarred"> |
| 170 | <item quantity="one" msgid="1701235480675303125">"Κατάργηση αστεριού για <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> συνομιλία"</item> |
| 171 | <item quantity="other" msgid="1154441830432477256">"Κατάργηση αστεριού για <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> συνομιλίες"</item> |
| 172 | </plurals> |
| 173 | <plurals name="conversation_muted"> |
| 174 | <item quantity="one" msgid="3622533556738049499">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> συνομιλία σε σίγαση"</item> |
| 175 | <item quantity="other" msgid="4559007262578295280">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> συνομιλίες σε σίγαση"</item> |
| 176 | </plurals> |
| 177 | <plurals name="conversation_spammed"> |
| 178 | <item quantity="one" msgid="1749550834135461470">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> συνομιλία αναφέρθηκε ως ανεπιθύμητη"</item> |
| 179 | <item quantity="other" msgid="664292592683692920">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> συνομιλίες αναφέρθηκαν ως ανεπιθύμητες"</item> |
| 180 | </plurals> |
| 181 | <plurals name="conversation_not_spam"> |
| 182 | <item quantity="one" msgid="3680479171846552641">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> συνομιλία αναφέρθηκε ως μη ανεπιθύμητη"</item> |
| 183 | <item quantity="other" msgid="6351739502184556635">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> συνομιλίες αναφέρθηκαν ως μη ανεπιθύμητες"</item> |
| 184 | </plurals> |
| 185 | <plurals name="conversation_not_important"> |
| 186 | <item quantity="one" msgid="7432667428974709669">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> συνομιλία επισημάνθηκε ως μη σημαντική"</item> |
| 187 | <item quantity="other" msgid="4823331037057239763">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> συνομιλίες επισημάνθηκαν ως μη σημαντικές"</item> |
| 188 | </plurals> |
| 189 | <plurals name="conversation_phished"> |
| 190 | <item quantity="one" msgid="3511804715065046338">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> συνομιλία αναφέρθηκε ως απόπειρα ηλεκτρονικού ψαρέματος (phishing)"</item> |
| 191 | <item quantity="other" msgid="8400382886585779414">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> συνομιλίες αναφέρθηκαν ως απόπειρες ηλεκτρονικού ψαρέματος (phishing)"</item> |
| 192 | </plurals> |
| 193 | <plurals name="conversation_archived"> |
| 194 | <item quantity="one" msgid="4859172326053399351">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> συνομιλία αρχειοθετήθηκε"</item> |
| 195 | <item quantity="other" msgid="8520761617935818623">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> συνομιλίες αρχειοθετήθηκαν"</item> |
| 196 | </plurals> |
| 197 | <plurals name="conversation_deleted"> |
| 198 | <item quantity="one" msgid="4819167474123685161">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> συνομιλία διαγράφτηκε"</item> |
| 199 | <item quantity="other" msgid="6287534453625638257">"<b><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></b> συνομιλίες διαγράφτηκαν"</item> |
| 200 | </plurals> |
Baligh Uddin | 176ef67 | 2014-07-21 08:50:47 -0700 | [diff] [blame] | 201 | <string name="deleted" msgid="7378013910782008375">"Διαγράφηκε"</string> |
| 202 | <string name="archived" msgid="6283673603512713022">"Αρχειοθετήθηκε"</string> |
| 203 | <string name="folder_removed" msgid="5656281444688183676">"Καταργήθηκε από το <xliff:g id="FOLDERNAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 95dda09 | 2015-06-15 12:25:04 +0000 | [diff] [blame] | 204 | <plurals name="conversation_folder_changed"> |
| 205 | <item quantity="one" msgid="7787126147584620603">"Αλλαγή φακέλου"</item> |
| 206 | <item quantity="other" msgid="6307772984911017972">"Αλλαγή φακέλων"</item> |
| 207 | </plurals> |
Baligh Uddin | 176ef67 | 2014-07-21 08:50:47 -0700 | [diff] [blame] | 208 | <string name="conversation_folder_moved" msgid="6475872337373081683">"Μεταφέρθηκε στο φάκελο <xliff:g id="FOLDERNAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 209 | <string name="search_results_header" msgid="1529438451150580188">"Αποτελέσματα"</string> |
| 210 | <string name="search_unsupported" msgid="2873920566477359177">"Η αναζήτηση δεν υποστηρίζεται σε αυτόν τον λογαριασμό."</string> |
Geoff Mendal | fc882a3 | 2014-11-03 13:09:44 -0800 | [diff] [blame] | 211 | <string name="search_suggestion_desc" msgid="4165491276003825492">"Πρόταση: <xliff:g id="SUGGESTION">%s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 176ef67 | 2014-07-21 08:50:47 -0700 | [diff] [blame] | 212 | <string name="add_label" msgid="3285338046038610902">"Προσθήκη φακέλου"</string> |
Geoff Mendal | 95dda09 | 2015-06-15 12:25:04 +0000 | [diff] [blame] | 213 | <plurals name="new_incoming_messages"> |
| 214 | <item quantity="one" msgid="1532079301006372605">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> νέο μήνυμα"</item> |
| 215 | <item quantity="other" msgid="4085982174357328926">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> νέα μηνύματα"</item> |
| 216 | </plurals> |
Baligh Uddin | 176ef67 | 2014-07-21 08:50:47 -0700 | [diff] [blame] | 217 | <string name="date_and_view_details" msgid="2952994746916149969">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> <a href=\'http://www.example.com\'>Λεπτομέρειες</a>"</string> |
| 218 | <string name="hide_details" msgid="8018801050702453314">"Απόκρυψη λεπτομερειών"</string> |
| 219 | <string name="to_message_header" msgid="3954385178027011919">"προς <xliff:g id="RECIPIENTS">%1$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | fc882a3 | 2014-11-03 13:09:44 -0800 | [diff] [blame] | 220 | <string name="bcc_header_for_recipient_summary" msgid="1834716758549842454">"Κρ. κοιν.: "</string> |
Baligh Uddin | 176ef67 | 2014-07-21 08:50:47 -0700 | [diff] [blame] | 221 | <string name="contact_info_string" msgid="6484930184867405276">"Εμφάνιση στοιχείων επικοινωνίας για τον χρήστη <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 222 | <string name="contact_info_string_default" msgid="6204228921864816351">"Εμφάνιση στοιχείων επικοινωνίας"</string> |
Geoff Mendal | 95dda09 | 2015-06-15 12:25:04 +0000 | [diff] [blame] | 223 | <plurals name="show_messages_read"> |
| 224 | <item quantity="other" msgid="8094857552036574099">"Ανάπτυξη <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> παλαιότερων μηνυμάτων"</item> |
| 225 | </plurals> |
| 226 | <plurals name="super_collapsed_block_accessibility_announcement"> |
| 227 | <item quantity="other" msgid="2016326586162784420">"Έγινε ανάπτυξη <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> παλαιότερων μηνυμάτων"</item> |
| 228 | </plurals> |
Baligh Uddin | 176ef67 | 2014-07-21 08:50:47 -0700 | [diff] [blame] | 229 | <string name="from_heading" msgid="48290556829713090">"Από:"</string> |
| 230 | <string name="replyto_heading" msgid="8275255318292059079">"Απάντ. σε:"</string> |
| 231 | <string name="to_heading" msgid="3495203282540398336">"Προς: "</string> |
| 232 | <string name="to_heading_no_space" msgid="679167047628308670">"Προς:"</string> |
| 233 | <string name="cc_heading" msgid="5603892257866345823">"Κοιν.:"</string> |
| 234 | <string name="bcc_heading" msgid="1482186590756218269">"Κρυφ.κοιν:"</string> |
| 235 | <string name="date_heading" msgid="4213063948406397168">"Ημ/νία:"</string> |
| 236 | <string name="show_images" msgid="436044894053204084">"Εμφάνιση εικόνων"</string> |
| 237 | <string name="always_show_images" msgid="556087529413707819">"Πάντα εμφ. εικ. από αυτόν τον αποστολέα"</string> |
| 238 | <string name="always_show_images_toast" msgid="3763157294047555051">"Αυτ. εμφ. εικ. από αυτόν τον αποστολέα."</string> |
| 239 | <string name="address_display_format" msgid="2098008376913966177">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="EMAIL">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 240 | <string name="address_display_format_with_via_domain" msgid="8108294635074750048">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="EMAIL">%2$s</xliff:g> μέσω <xliff:g id="VIA_DOMAIN">%3$s</xliff:g>"</string> |
| 241 | <string name="message_saved" msgid="3291655042310241793">"Το μήνυμα αποθηκεύτηκε ως πρόχειρο."</string> |
| 242 | <string name="sending_message" msgid="2487846954946637084">"Αποστολή μηνύματος..."</string> |
| 243 | <string name="invalid_recipient" msgid="9157434699389936584">"Η διεύθυνση <xliff:g id="WRONGEMAIL">%s</xliff:g> δεν είναι έγκυρη."</string> |
| 244 | <string name="show_elided" msgid="3456154624105704327">"Προβολή αναφερόμενου κειμένου"</string> |
| 245 | <string name="hide_elided" msgid="5768235486834692733">"▼ Απόκρυψη αναφερόμενου κειμένου"</string> |
| 246 | <string name="message_invite_title" msgid="5985161025144867256">"Πρόσκληση ημερολογίου"</string> |
| 247 | <string name="message_invite_calendar_view" msgid="9181966650840809197">"Προβολή στο Ημερολόγιο"</string> |
| 248 | <string name="message_invite_label_attending" msgid="4194264767870003397">"Θα παρευρεθείτε;"</string> |
| 249 | <string name="message_invite_accept" msgid="8002758842580134835">"Ναι"</string> |
| 250 | <string name="message_invite_tentative" msgid="3199418731566655887">"Ίσως"</string> |
| 251 | <string name="message_invite_decline" msgid="6331040872447290777">"Όχι"</string> |
| 252 | <string name="enumeration_comma" msgid="2848850136844740850">", "</string> |
| 253 | <string name="send_anyway" msgid="2727576121007079643">"Αποστολή"</string> |
| 254 | <string name="ok" msgid="6178802457914802336">"OK"</string> |
| 255 | <string name="done" msgid="344354738335270292">"Τέλος"</string> |
| 256 | <string name="cancel" msgid="4831678293149626190">"Ακύρωση"</string> |
| 257 | <string name="clear" msgid="765949970989448022">"Διαγραφή"</string> |
| 258 | <string name="next" msgid="2662478712866255138">"Επόμενο"</string> |
| 259 | <string name="previous" msgid="8985379053279804274">"Προηγούμενο"</string> |
Baligh Uddin | 8cc1d1c | 2014-04-01 12:58:32 -0700 | [diff] [blame] | 260 | <string-array name="sync_status"> |
Baligh Uddin | 176ef67 | 2014-07-21 08:50:47 -0700 | [diff] [blame] | 261 | <item msgid="4600303222943450797">"Επιτυχία"</item> |
Geoff Mendal | fc882a3 | 2014-11-03 13:09:44 -0800 | [diff] [blame] | 262 | <item msgid="2835492307658712596">"Δεν υπάρχει σύνδεση"</item> |
| 263 | <item msgid="5932644761344898987">"Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση"</item> |
| 264 | <item msgid="7335227237106118306">"Σφάλμα ασφάλειας"</item> |
| 265 | <item msgid="8148525741623865182">"Συγχρονισμός αδύνατος"</item> |
Baligh Uddin | 176ef67 | 2014-07-21 08:50:47 -0700 | [diff] [blame] | 266 | <item msgid="8026148967150231130">"Εσωτερικό σφάλμα"</item> |
| 267 | <item msgid="5442620760791553027">"Σφάλμα διακομιστή"</item> |
Baligh Uddin | 8cc1d1c | 2014-04-01 12:58:32 -0700 | [diff] [blame] | 268 | </string-array> |
Baligh Uddin | 176ef67 | 2014-07-21 08:50:47 -0700 | [diff] [blame] | 269 | <string name="tap_to_configure" msgid="137172348280050643">"Αγγίξτε για ρύθμιση"</string> |
| 270 | <string name="non_synced_folder_description" msgid="3044618511909304701">"Συγχρ. τον φάκελο για προβ. συνομ."</string> |
| 271 | <string name="tap_to_configure_folder_sync" msgid="3280434399275638071">"Συγχρονισμός φακέλου"</string> |
| 272 | <string name="widget_large_unread_count" msgid="8699435859096455837">"%d+"</string> |
| 273 | <string name="large_unseen_count" msgid="3055042669246912518">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>+ νέα"</string> |
| 274 | <string name="unseen_count" msgid="5509898665569695288">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> νέα"</string> |
Geoff Mendal | 95dda09 | 2015-06-15 12:25:04 +0000 | [diff] [blame] | 275 | <plurals name="actionbar_unread_messages"> |
| 276 | <item quantity="other" msgid="3863201473731766006">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> μη αναγνωσμένα"</item> |
| 277 | </plurals> |
Baligh Uddin | 176ef67 | 2014-07-21 08:50:47 -0700 | [diff] [blame] | 278 | <string name="view_more_conversations" msgid="8377920000247101901">"Προβολή περισσότερων συνομιλιών"</string> |
| 279 | <string name="loading_conversation" msgid="7931600025861500397">"Φόρτωση..."</string> |
| 280 | <string name="activity_mailbox_selection" msgid="7489813868539767701">"Επιλογή λογαριασμού"</string> |
| 281 | <string name="activity_folder_selection" msgid="8375243281001234750">"Επιλογή φακέλου"</string> |
| 282 | <string name="folder_shortcut_widget_label" msgid="6466292659577092915">"Φάκελος email"</string> |
| 283 | <string name="change_folders_selection_dialog_title" msgid="9174464298613273814">"Αλλαγή φακέλων"</string> |
| 284 | <string name="move_to_selection_dialog_title" msgid="4052506464467083621">"Μετακίνηση σε"</string> |
Geoff Mendal | fc882a3 | 2014-11-03 13:09:44 -0800 | [diff] [blame] | 285 | <string name="search_hint" msgid="7060626585689391003">"Αναζήτηση"</string> |
Baligh Uddin | 176ef67 | 2014-07-21 08:50:47 -0700 | [diff] [blame] | 286 | <!-- no translation found for search_results_loaded (1784879343458807514) --> |
Baligh Uddin | 8cc1d1c | 2014-04-01 12:58:32 -0700 | [diff] [blame] | 287 | <skip /> |
Geoff Mendal | fc882a3 | 2014-11-03 13:09:44 -0800 | [diff] [blame] | 288 | <string name="voice_search_not_supported" msgid="8493517060419469738">"Η φωνητική αναζήτηση δεν υποστηρίζεται σε αυτήν τη συσκευή."</string> |
| 289 | <string name="search_back_desc" msgid="8038224690392783652">"Κλείσιμο αναζήτησης"</string> |
| 290 | <string name="search_voice_desc" msgid="9103854398344077204">"Έναρξη φωνητικής αναζήτησης"</string> |
| 291 | <string name="search_clear_desc" msgid="3044261775183044862">"Εκκαθάριση κειμένου αναζήτησης"</string> |
Baligh Uddin | 176ef67 | 2014-07-21 08:50:47 -0700 | [diff] [blame] | 292 | <string name="network_error" msgid="5931164247644972255">"Δεν υπάρχει σύνδεση"</string> |
| 293 | <string name="retry" msgid="916102442074217293">"Επανάληψη"</string> |
| 294 | <string name="load_more" msgid="8702691358453560575">"Φόρτωση περισσότερων"</string> |
| 295 | <!-- no translation found for load_attachment (3894318473827290350) --> |
Baligh Uddin | 8cc1d1c | 2014-04-01 12:58:32 -0700 | [diff] [blame] | 296 | <skip /> |
Baligh Uddin | 176ef67 | 2014-07-21 08:50:47 -0700 | [diff] [blame] | 297 | <string name="shortcut_name_title" msgid="1562534040126088628">"Όνομα συντόμευσης φακέλου"</string> |
| 298 | <string name="wait_for_sync_title" msgid="4577632826912823075">"Αναμονή για συγχρονισμό"</string> |
| 299 | <string name="not_synced_title" msgid="3600180500934086346">"Ο λογαριασμός δεν συγχρονίστηκε"</string> |
| 300 | <string name="wait_for_manual_sync_body" msgid="2823149409451003378">"Ο λογαριασμός αυτός δεν έχει ρυθμιστεί για αυτόματο συγχρονισμό.\nΑγγίξτε "<b>"Συγχρ. τώρα"</b>" για συγχρονισμό της αλληλογραφίας μία φορά ή "<b>"Αλλαγή ρυθμίσεων συγχρονισμού"</b>" για να ρυθμίσετε το λογαριασμό για αυτόματο συγχρονισμό της αλληλογραφίας."</string> |
| 301 | <string name="manual_sync" msgid="2271479734895537848">"Συγχρ. τώρα"</string> |
| 302 | <string name="change_sync_settings" msgid="3615852118397055361">"Αλλαγή ρυθμίσεων συγχρονισμού"</string> |
| 303 | <string name="photo_load_failed" msgid="577471721679146999">"Αδύνατη η φόρτωση της εικόνας"</string> |
| 304 | <string name="cant_move_or_change_labels" msgid="4155490583610926755">"Δεν είναι δυνατή η μετακίνηση επειδή η επιλογή περιλαμβάνει πολλούς λογαριασμούς."</string> |
| 305 | <string name="multiple_new_message_notification_item" msgid="1386588046275174918"><b>"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>"</b>" <xliff:g id="SUBJECT">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 306 | <string name="single_new_message_notification_big_text" msgid="2170154732664242904">"<xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="SNIPPET">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 307 | <string name="ignore_spam_warning" msgid="8760314545535838430">"Παράβλεψη, αξιόπιστο μήνυμα"</string> |
| 308 | <string name="via_domain" msgid="537951148511529082">"μέσω <xliff:g id="VIADOMAIN">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 309 | <string name="signin" msgid="4699091478139791244">"Σύνδεση"</string> |
| 310 | <string name="info" msgid="1357564480946178121">"Πληροφορίες"</string> |
| 311 | <string name="report" msgid="4318141326014579036">"Αναφορά"</string> |
Geoff Mendal | fc882a3 | 2014-11-03 13:09:44 -0800 | [diff] [blame] | 312 | <string name="show" msgid="2874876876336599985">"Προβολή"</string> |
Baligh Uddin | 176ef67 | 2014-07-21 08:50:47 -0700 | [diff] [blame] | 313 | <string name="sync_error" msgid="1795794969006241678">"Δεν ήταν δυνατός ο συγχρονισμός."</string> |
| 314 | <string name="sync_error_message" msgid="4182644657243736635">"Η συσκευή σας δεν διαθέτει επαρκή χώρο αποθήκευσης για συγχρονισμό."</string> |
| 315 | <string name="storage" msgid="4783683938444150638">"Χώρος αποθήκευσης"</string> |
| 316 | <string name="senders_split_token" msgid="6549228851819460081">", "</string> |
| 317 | <string name="draft_count_format" msgid="9122583199850209286">" (<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| 318 | <string name="all_folders_heading" msgid="9023770187629170967">"Όλοι οι φάκελοι"</string> |
| 319 | <string name="recent_folders_heading" msgid="8943134955788867702">"Πρόσφατοι φάκελοι"</string> |
| 320 | <string name="message_details_title" msgid="60771875776494764">"Λεπτομέρειες μηνύματος"</string> |
| 321 | <string name="preference_advance_to_title" msgid="6385669491239514630">"Αυτόματη προώθηση"</string> |
Baligh Uddin | 8cc1d1c | 2014-04-01 12:58:32 -0700 | [diff] [blame] | 322 | <string-array name="prefEntries_autoAdvance"> |
Baligh Uddin | 176ef67 | 2014-07-21 08:50:47 -0700 | [diff] [blame] | 323 | <item msgid="1505450878799459652">"Νεότερες"</item> |
| 324 | <item msgid="8000986144872247139">"Παλαιότερες"</item> |
| 325 | <item msgid="8015001161633421314">"Λίστα συνομιλιών"</item> |
Baligh Uddin | 8cc1d1c | 2014-04-01 12:58:32 -0700 | [diff] [blame] | 326 | </string-array> |
| 327 | <string-array name="prefSummaries_autoAdvance"> |
Baligh Uddin | 176ef67 | 2014-07-21 08:50:47 -0700 | [diff] [blame] | 328 | <item msgid="8221665977497655719">"Εμφάνιση νεότερης συνομιλίας μετά τη διαγραφή"</item> |
| 329 | <item msgid="1721869262893378141">"Εμφάνιση παλαιότερης συνομιλίας μετά τη διαγραφή"</item> |
| 330 | <item msgid="880913657385630195">"Εμφάνιση λίστας συνομιλιών μετά τη διαγραφή"</item> |
Baligh Uddin | 8cc1d1c | 2014-04-01 12:58:32 -0700 | [diff] [blame] | 331 | </string-array> |
Baligh Uddin | 176ef67 | 2014-07-21 08:50:47 -0700 | [diff] [blame] | 332 | <string name="prefDialogTitle_autoAdvance" msgid="5459235590885640678">"Συνέχιση σε"</string> |
| 333 | <string name="clear_display_images_whitelist_title" msgid="2012677202404471778">"Διαγραφή εγκρίσεων εικόνας"</string> |
| 334 | <string name="clear_display_images_whitelist_dialog_title" msgid="1942692501166848471">"Να διαγραφούν οι εγκρίσεις εικόνας;"</string> |
| 335 | <string name="clear_display_images_whitelist_dialog_message" msgid="3952553078559373729">"Διακόψτε την εμφάνιση ενσωματωμένων εικόνων από αποστολείς που έχετε προηγουμένως επιτρέψει."</string> |
| 336 | <string name="sender_whitelist_cleared" msgid="2490984995927904030">"Οι εικόνες δεν θα εμφανίζονται αυτόματα."</string> |
| 337 | <string name="preferences_signature_title" msgid="2318034745474929902">"Υπογραφή"</string> |
| 338 | <string name="preferences_signature_dialog_title" msgid="4801741764511807064">"Υπογραφή"</string> |
| 339 | <string name="preferences_signature_summary_not_set" msgid="3776614319388053784">"Δεν ορίστηκε"</string> |
| 340 | <string name="notification_action_reply" msgid="8378725460102575919">"Απάντηση"</string> |
| 341 | <string name="notification_action_reply_all" msgid="5693469099941000037">"Απάντηση σε όλους"</string> |
| 342 | <string name="notification_action_archive" msgid="2884874164831039047">"Αρχειοθέτηση"</string> |
| 343 | <string name="notification_action_remove_label" msgid="3714785653186750981">"Κατάργηση ετικέτας"</string> |
| 344 | <string name="notification_action_delete" msgid="3201627482564624132">"Διαγραφή"</string> |
| 345 | <string name="notification_action_undo_archive" msgid="600186958134073582">"Αρχειοθετημένο"</string> |
| 346 | <string name="notification_action_undo_remove_label" msgid="8341924850540100690">"Η ετικέτα καταργήθηκε"</string> |
| 347 | <string name="notification_action_undo_delete" msgid="6915612337413587103">"Διαγραμμένο"</string> |
| 348 | <string name="veiled_address" msgid="2670378260196977266"></string> |
| 349 | <string name="veiled_alternate_text" msgid="6343564357099807582"></string> |
| 350 | <string name="veiled_alternate_text_unknown_person" msgid="6728323554307952217"></string> |
| 351 | <string name="veiled_summary_unknown_person" msgid="2122359944161241551"></string> |
| 352 | <string name="label_notification_ticker" msgid="323232821061341014">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NOTIFICATION">%s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 95dda09 | 2015-06-15 12:25:04 +0000 | [diff] [blame] | 353 | <plurals name="new_messages"> |
| 354 | <item quantity="one" msgid="3446656407520493241">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> νέο μήνυμα"</item> |
| 355 | <item quantity="other" msgid="3531683811183204615">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> νέα μηνύματα"</item> |
| 356 | </plurals> |
Baligh Uddin | 176ef67 | 2014-07-21 08:50:47 -0700 | [diff] [blame] | 357 | <string name="single_new_message_notification_title" msgid="7954710563222504868">"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="SUBJECT">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 358 | <string name="silent_ringtone" msgid="1570794756474381886">"Σίγαση"</string> |
Geoff Mendal | fc882a3 | 2014-11-03 13:09:44 -0800 | [diff] [blame] | 359 | <string name="preference_removal_action_title" msgid="3128186577060329884">"Προεπιλεγμένη ενέργεια"</string> |
Baligh Uddin | 8cc1d1c | 2014-04-01 12:58:32 -0700 | [diff] [blame] | 360 | <string-array name="prefEntries_removal_action"> |
Geoff Mendal | fc882a3 | 2014-11-03 13:09:44 -0800 | [diff] [blame] | 361 | <item msgid="7381624742404593351">"Αρχειοθέτηση"</item> |
| 362 | <item msgid="2567465476369142505">"Διαγραφή"</item> |
Baligh Uddin | 8cc1d1c | 2014-04-01 12:58:32 -0700 | [diff] [blame] | 363 | </string-array> |
| 364 | <string-array name="prefSummaries_removal_action_summary"> |
Geoff Mendal | fc882a3 | 2014-11-03 13:09:44 -0800 | [diff] [blame] | 365 | <item msgid="4080896545573973751">"Αρχειοθέτηση"</item> |
| 366 | <item msgid="6088164268501960435">"Διαγραφή"</item> |
Baligh Uddin | 8cc1d1c | 2014-04-01 12:58:32 -0700 | [diff] [blame] | 367 | </string-array> |
Geoff Mendal | fc882a3 | 2014-11-03 13:09:44 -0800 | [diff] [blame] | 368 | <string name="prefDialogTitle_removal_action" msgid="7914272565548361304">"Προεπιλεγμένη ενέργεια"</string> |
Baligh Uddin | 176ef67 | 2014-07-21 08:50:47 -0700 | [diff] [blame] | 369 | <string name="preferences_default_reply_all_title" msgid="7255858488369635327">"Απάντηση σε όλους"</string> |
| 370 | <string name="preferences_default_reply_all_summary_impl" msgid="895581085692979709">"Χρήση ως προεπιλογή για απαντήσεις μηνυμάτων"</string> |
Geoff Mendal | fc882a3 | 2014-11-03 13:09:44 -0800 | [diff] [blame] | 371 | <string name="preference_swipe_title" msgid="2073613840893904205">"Ενέργειες ολίσθησης"</string> |
Baligh Uddin | 176ef67 | 2014-07-21 08:50:47 -0700 | [diff] [blame] | 372 | <string name="preference_swipe_description" msgid="3036560323237015010">"Στη λίστα συνομιλιών"</string> |
| 373 | <string name="preference_sender_image_title" msgid="7890813537985591865">"Εικόνα αποστολέα"</string> |
| 374 | <string name="preference_sender_image_description" msgid="3586817690132199889">"Εμφάνιση δίπλα στο όνομα στη λίστα συνομιλιών"</string> |
| 375 | <string name="empty_trash" msgid="3385937024924728399">"Άδειασμα κάδου απορριμάτων"</string> |
| 376 | <string name="empty_spam" msgid="2911988289997281371">"Άδειασμα ανεπιθύμητων μηνυμάτων"</string> |
| 377 | <string name="empty_trash_dialog_title" msgid="2104898489663621508">"Άδειασμα κάδου απορριμάτων;"</string> |
| 378 | <string name="empty_spam_dialog_title" msgid="1130319045917820569">"Άδειασμα ανεπιθύμητων μηνυμάτων;"</string> |
Geoff Mendal | 95dda09 | 2015-06-15 12:25:04 +0000 | [diff] [blame] | 379 | <plurals name="empty_folder_dialog_message"> |
| 380 | <item quantity="one" msgid="3315412388217832914">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> μήνυμα θα διαγραφεί οριστικά."</item> |
| 381 | <item quantity="other" msgid="263840304486020101">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> μηνύματα θα διαγραφούν οριστικά."</item> |
| 382 | </plurals> |
Baligh Uddin | 176ef67 | 2014-07-21 08:50:47 -0700 | [diff] [blame] | 383 | <string name="drawer_open" msgid="2285557278907103851">"Άνοιγμα συρταριού πλοήγησης"</string> |
| 384 | <string name="drawer_close" msgid="2065829742127544297">"Κλείσιμο συρταριού πλοήγησης"</string> |
| 385 | <string name="conversation_photo_welcome_text" msgid="836483155429003787">"Αγγίξτε την εικόνα ενός αποστολέα για να επιλέξετε αυτήν τη συνομιλία."</string> |
| 386 | <string name="long_press_to_select_tip" msgid="1660881999120625177">"Αγγίξτε παρατεταμένα για να επιλέξετε μια συνομιλία και, στη συνέχεια αγγίξτε για να επιλέξετε περισσότερες."</string> |
| 387 | <string name="folder_icon_desc" msgid="6272938864914794739">"Εικονίδιο φακέλου"</string> |
| 388 | <string name="add_account" msgid="5905863370226612377">"Προσθήκη λογαριασμού"</string> |
Baligh Uddin | 176ef67 | 2014-07-21 08:50:47 -0700 | [diff] [blame] | 389 | <string name="dismiss_tip_hover_text" msgid="5400049020835024519">"Παράβλεψη συμβουλής"</string> |
Geoff Mendal | fc882a3 | 2014-11-03 13:09:44 -0800 | [diff] [blame] | 390 | <string name="auto_sync_off" msgid="3691189864057581214">"Ο αυτόματος συγχρονισμός είναι απενεργοποιημένος. Αγγίξτε για να τον ενεργοποιήσετε."</string> |
| 391 | <string name="account_sync_off" msgid="5720018952998097061">"Ο συγχρονισμός λογαριασμού είναι απενεργοποιημένος. Ενεργοποιήστε τον στις <a href=\'http://www.example.com\'>Ρυθμίσεις λογαριασμοή.</a>"</string> |
Baligh Uddin | 176ef67 | 2014-07-21 08:50:47 -0700 | [diff] [blame] | 392 | <string name="unsent_messages_in_outbox" msgid="146722891559469589">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> μη απεσταλμένα σε <xliff:g id="OUTBOX">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 393 | <string name="turn_auto_sync_on_dialog_title" msgid="543412762396502297">"Ενεργοποίηση αυτόματου συγχρονισμού;"</string> |
| 394 | <string name="turn_auto_sync_on_dialog_body" msgid="614939812938149398">"Θα γίνει συγχρονισμός όλων των αλλαγών που πραγματοποιείτε σε όλες τις εφαρμογές και τους λογαριασμούς, όχι μόνο στο Gmail, στον ιστό, σε άλλες συσκευές και στο <xliff:g id="PHONE_OR_TABLET">%1$s</xliff:g> σας."</string> |
| 395 | <string name="phone" msgid="4142617042507912053">"τηλέφωνo"</string> |
| 396 | <string name="tablet" msgid="4593581125469224791">"tablet"</string> |
| 397 | <string name="turn_auto_sync_on_dialog_confirm_btn" msgid="7239160845196929866">"Ενεργοποίηση"</string> |
Geoff Mendal | fc882a3 | 2014-11-03 13:09:44 -0800 | [diff] [blame] | 398 | <string name="show_n_more_folders" msgid="1005879825500056552">"Εμφάνιση <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> φακέλων"</string> |
Baligh Uddin | 176ef67 | 2014-07-21 08:50:47 -0700 | [diff] [blame] | 399 | <string name="hide_folders" msgid="7618891933409521283">"Απόκρυψη φακέλων"</string> |
| 400 | <string name="print" msgid="7987949243936577207">"Εκτύπωση"</string> |
| 401 | <string name="print_all" msgid="4011022762279519941">"Εκτύπωση όλων"</string> |
Geoff Mendal | 95dda09 | 2015-06-15 12:25:04 +0000 | [diff] [blame] | 402 | <plurals name="num_messages"> |
| 403 | <item quantity="one" msgid="8071234386915191851">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> μήνυμα"</item> |
| 404 | <item quantity="other" msgid="962415099931188360">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> μηνύματα"</item> |
| 405 | </plurals> |
Baligh Uddin | 176ef67 | 2014-07-21 08:50:47 -0700 | [diff] [blame] | 406 | <string name="date_message_received_print" msgid="4168417403884350040">"<xliff:g id="DAY_AND_DATE">%1$s</xliff:g> στις <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 407 | <string name="draft_to_heading" msgid="7370121943946205024">"Πρόχειρο Προς:"</string> |
| 408 | <string name="draft_heading" msgid="7032951343184552800">"Πρόχειρο"</string> |
| 409 | <string name="quoted_text_hidden_print" msgid="5256754205675159141">"Κρυμμένο ανεφερόμενο κείμενο"</string> |
Geoff Mendal | 95dda09 | 2015-06-15 12:25:04 +0000 | [diff] [blame] | 410 | <plurals name="num_attachments"> |
| 411 | <item quantity="one" msgid="5494465717267988888">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> συνημμένο"</item> |
| 412 | <item quantity="other" msgid="5422167728480739361">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> συνημμένα"</item> |
| 413 | </plurals> |
Baligh Uddin | 176ef67 | 2014-07-21 08:50:47 -0700 | [diff] [blame] | 414 | <string name="no_subject" msgid="5622708348540036959">"(κανένα θέμα)"</string> |
| 415 | <string name="vacation_responder" msgid="5570132559074523806">"Αυτόματη απάντηση"</string> |
| 416 | <string name="preferences_vacation_responder_title" msgid="2268482117730576123">"Αυτόματη απάντηση"</string> |
| 417 | <string name="vacation_responder_body_hint_text" msgid="9087613123105158494">"Μήνυμα"</string> |
| 418 | <string name="send_to_contacts_text" msgid="124432913980620545">"Αποστολή μόνο στις Επαφές μου"</string> |
| 419 | <string name="send_to_domain_text" msgid="5064559546745918393">"Αποστολή μόνο στο <xliff:g id="DOMAIN">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 420 | <string name="pick_start_date_title" msgid="2274665037355224165">"Έναρξη"</string> |
| 421 | <string name="pick_end_date_title" msgid="733396083649496600">"Λήξη (Προαιρετικό)"</string> |
| 422 | <string name="date_not_set" msgid="3251555782945051904">"Δεν ορίστηκε"</string> |
| 423 | <string name="set_end_date_dialog_title" msgid="7543009262788808443">"Ημερομηνία λήξης (προαιρετικό)"</string> |
| 424 | <string name="custom_date" msgid="5794846334232367838">"Προσαρμογή"</string> |
| 425 | <string name="date_none" msgid="1061426502665431412">"Καμία"</string> |
| 426 | <string name="discard_changes" msgid="5699760550972324746">"Απόρριψη των αλλαγών;"</string> |
| 427 | <string name="vacation_responder_changes_saved" msgid="91448817268121249">"Οι αλλαγές της αυτόματης απάντησης αποθηκεύτηκαν"</string> |
| 428 | <string name="vacation_responder_changes_discarded" msgid="21756037735539983">"Οι αλλαγές της αυτόματης απάντησης απορρίφθηκαν"</string> |
| 429 | <string name="vacation_responder_off" msgid="4429909341193366667">"Ανενεργό"</string> |
| 430 | <string name="vacation_responder_on" msgid="4913238379320882449">"Ενεργοποίηση, από <xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 431 | <string name="vacation_responder_on_with_end_date" msgid="4360941815371475955">"Ενεργοποίηση, από <xliff:g id="START_DATE">%1$s</xliff:g> έως <xliff:g id="END_DATE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 432 | <string name="vacation_responder_empty_subject_and_body_warning" msgid="6233629618520852439">"Προσθήκη θέματος ή μηνύματος"</string> |
| 433 | <string name="view_entire_message" msgid="823281796655014454">"Προβολή ολόκληρου του μηνύματος"</string> |
| 434 | <string name="eml_loader_error_toast" msgid="6577383216635400167">"Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα αυτού του αρχείου"</string> |
| 435 | <string name="help_and_info" msgid="3708286489943154681">"Βοήθεια"</string> |
| 436 | <string name="help_and_feedback" msgid="7211458338163287670">"Βοήθεια και σχόλια"</string> |
| 437 | <string name="feedback" msgid="204247008751740034">"Αποστολή σχολίων"</string> |
| 438 | <string name="copyright" msgid="3121335168340432582">"©<xliff:g id="YEAR">%1$d</xliff:g> Google Inc."</string> |
| 439 | <string name="version" msgid="1161745345056656547">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> έκδοση <xliff:g id="VERSION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 440 | <string name="view_app_page" msgid="3241990517052398927"></string> |
| 441 | <string name="print_dialog" msgid="8895536548487605661">"Εκτύπωση…"</string> |
| 442 | <string name="copyright_information" msgid="971422874488783312">"Πνευματικά δικαιώματα"</string> |
| 443 | <string name="privacy_policy" msgid="212094623396418302">"Πολιτική Απορρήτου"</string> |
| 444 | <string name="open_source_licenses" msgid="8643615555920977752">"Άδειες ανοικτού κώδικα"</string> |
| 445 | <string name="reply_choice_yes" msgid="3327633032975373220">"Ναι"</string> |
| 446 | <string name="reply_choice_no" msgid="7068775605915475207">"Όχι"</string> |
| 447 | <string name="reply_choice_ok" msgid="7881073621845053152">"ΟΚ"</string> |
| 448 | <string name="reply_choice_hehe" msgid="6054314968043050748">"Χαχα"</string> |
| 449 | <string name="reply_choice_thanks" msgid="4978961954288364694">"Σας ευχαριστούμε"</string> |
| 450 | <string name="reply_choice_i_agree" msgid="2496652737796884298">"Συμφωνώ"</string> |
| 451 | <string name="reply_choice_nice" msgid="4465894941302838676">"Ωραία"</string> |
| 452 | <string name="reply_on_my_way" msgid="5645003971107444269">"Έρχομαι"</string> |
| 453 | <string name="reply_choice_later" msgid="4629219072859486413">"OK, θα επικοινωνήσω μαζί σας"</string> |
| 454 | <string name="reply_choice_smiling_face" msgid="1772253938506548631">":)"</string> |
| 455 | <string name="reply_choice_frowning_face" msgid="6260338807944002651">":("</string> |
| 456 | <string name="preference_header_action_confirmations" msgid="3922674681156121948">"Επιβεβαιώσεις ενεργειών"</string> |
| 457 | <string name="preference_confirm_before_delete_title" msgid="7563587174619033835">"Επιβεβαίωση πριν από τη διαγραφή"</string> |
| 458 | <string name="preference_confirm_before_archive_title" msgid="7318645995655875718">"Επιβεβαίωση πριν από την αρχειοθέτηση"</string> |
| 459 | <string name="preference_confirm_before_send_title" msgid="4136585783513077039">"Επιβεβαίωση πριν από την αποστολή"</string> |
| 460 | <string name="preferences_conversation_mode_title" msgid="389352009651720838">"Αυτόματη προσαρμογή μηνυμάτων"</string> |
| 461 | <string name="preferences_conversation_mode_summary" msgid="5730999743867653106">"Συρρίκνωση μηνυμάτων έτσι ώστε να προσαρμόζονται στην οθόνη"</string> |
| 462 | <string name="preferences_disable_snap_headers_title" msgid="7257824136988429629">"Ενέργειες μηνύματος"</string> |
Baligh Uddin | 7be247e | 2014-06-18 14:17:40 -0700 | [diff] [blame] | 463 | <string-array name="prefSummaries_snapHeader"> |
Baligh Uddin | 176ef67 | 2014-07-21 08:50:47 -0700 | [diff] [blame] | 464 | <item msgid="43373293784193461">"Οι ενέργειες του μηνύματος εμφανίζονται πάντα στην κορυφή της οθόνης"</item> |
| 465 | <item msgid="1765271305989996747">"Να εμφανίζονται μόνο ενέργειες μηνύματος στην κορυφή της οθόνης όταν ο προσανατολισμός είναι κατακόρυφος"</item> |
| 466 | <item msgid="6311113076575333488">"Να μην εμφανίζονται ενέργειες μηνύματος εκτός της κεφαλίδας μηνύματος"</item> |
Baligh Uddin | 7be247e | 2014-06-18 14:17:40 -0700 | [diff] [blame] | 467 | </string-array> |
| 468 | <string-array name="prefEntries_snapHeader"> |
Baligh Uddin | 176ef67 | 2014-07-21 08:50:47 -0700 | [diff] [blame] | 469 | <item msgid="6906986566816683587">"Να εμφανίζεται πάντα"</item> |
| 470 | <item msgid="113299655708990672">"Μόνο στην κατακόρυφη προβολή"</item> |
| 471 | <item msgid="4403750311175924065">"Να μην εμφανίζονται"</item> |
Baligh Uddin | 7be247e | 2014-06-18 14:17:40 -0700 | [diff] [blame] | 472 | </string-array> |
Baligh Uddin | 176ef67 | 2014-07-21 08:50:47 -0700 | [diff] [blame] | 473 | <string name="clear_history_title" msgid="5536216295725760357">"Διαγραφή ιστορικού αναζήτησης"</string> |
| 474 | <string name="search_history_cleared" msgid="1461946302763342640">"Έγινε εκκαθάριση ιστορικού αναζήτησης."</string> |
| 475 | <string name="clear_history_dialog_title" msgid="3503603389704365385">"Να διαγραφεί το ιστορικό αναζήτησης;"</string> |
| 476 | <string name="clear_history_dialog_message" msgid="5202922561632407778">"Θα καταργηθούν όλες οι αναζητήσεις που έχετε πραγματοποιήσει."</string> |
| 477 | <string name="manage_accounts_menu_item" msgid="4734660452395086786">"Διαχείριση λογαριασμών"</string> |
| 478 | <string name="general_preferences_title" msgid="4212138728220418162">"Γενικές ρυθμίσεις"</string> |
| 479 | <string name="activity_preferences" msgid="8966077432517613292">"Ρυθμίσεις"</string> |
Geoff Mendal | fc882a3 | 2014-11-03 13:09:44 -0800 | [diff] [blame] | 480 | <string name="overflow_description" msgid="7886090597023240426">"Περισσότερες επιλογές"</string> |
| 481 | <string name="security_hold_required_text" msgid="6619955920101834286">"Απαιτείται ενημέρωση ασφάλειας για τη διεύθυνση <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 482 | <string name="update_security_text" msgid="3527335757205741077">"ενημέρωση τώρα"</string> |
| 483 | <string name="forms_are_disabled" msgid="2876312737118986789">"Οι φόρμες είναι απενεργοποιημ. στο Gmail"</string> |
Baligh Uddin | 8cc1d1c | 2014-04-01 12:58:32 -0700 | [diff] [blame] | 484 | </resources> |