The Android Open Source Project | 923bf41 | 2009-03-13 15:11:42 -0700 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
Kenny Root | 1866d9e | 2010-03-17 22:16:48 -0700 | [diff] [blame] | 2 | <!-- |
| 3 | /* |
| 4 | ** |
| 5 | ** Copyright 2008, The Android Open Source Project |
| 6 | ** |
| 7 | ** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| 8 | ** you may not use this file except in compliance with the License. |
| 9 | ** You may obtain a copy of the License at |
| 10 | ** |
| 11 | ** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| 12 | ** |
| 13 | ** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| 14 | ** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| 15 | ** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| 16 | ** See the License for the specific language governing permissions and |
| 17 | ** limitations under the License. |
| 18 | */ |
| 19 | --> |
The Android Open Source Project | 923bf41 | 2009-03-13 15:11:42 -0700 | [diff] [blame] | 20 | |
The Android Open Source Project | 923bf41 | 2009-03-13 15:11:42 -0700 | [diff] [blame] | 21 | <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| 22 | xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
satok | e04cc8b | 2010-07-20 14:17:34 +0900 | [diff] [blame] | 23 | <string name="english_ime_name" msgid="7252517407088836577">"Клавиатура Android"</string> |
| 24 | <string name="english_ime_settings" msgid="6661589557206947774">"Настройки клавиатуры Android"</string> |
Eric Fischer | 566c45e | 2010-10-27 14:37:12 -0700 | [diff] [blame] | 25 | <string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Параметры ввода"</string> |
Eric Fischer | 4a97b97 | 2010-01-07 16:00:56 -0800 | [diff] [blame] | 26 | <string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Виброотклик клавиш"</string> |
| 27 | <string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Звук клавиш"</string> |
Eric Fischer | 2ca4e9a | 2011-02-17 10:21:28 -0800 | [diff] [blame] | 28 | <string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Увеличение нажатых"</string> |
| 29 | <string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"Общие"</string> |
Eric Fischer | 80bcf30 | 2011-05-02 15:55:46 -0700 | [diff] [blame] | 30 | <string name="correction_category" msgid="2236750915056607613">"Исправление текста"</string> |
| 31 | <string name="ngram_category" msgid="5337109164339320257">"Подсказки, основанные на предыдущих словах"</string> |
| 32 | <string name="misc_category" msgid="6894192814868233453">"Другие варианты"</string> |
Eric Fischer | 144e97f | 2011-05-26 15:47:59 -0700 | [diff] [blame^] | 33 | <string name="advanced_settings" msgid="362895144495591463">"Расширенные настройки"</string> |
| 34 | <string name="advanced_settings_summary" msgid="5193513161106637254">"Для опытных пользователей"</string> |
| 35 | <string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Задержка закрытия"</string> |
| 36 | <string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Без задержки"</string> |
| 37 | <string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"По умолчанию"</string> |
Eric Fischer | 85427b3 | 2011-04-07 13:59:50 -0700 | [diff] [blame] | 38 | <string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Заглавные автоматически"</string> |
Eric Fischer | 5a323e6 | 2009-08-03 16:28:40 -0700 | [diff] [blame] | 39 | <string name="quick_fixes" msgid="5353213327680897927">"Быстрое исправление"</string> |
| 40 | <string name="quick_fixes_summary" msgid="3405028402510332373">"Исправлять распространенные опечатки"</string> |
Eric Fischer | 2ca4e9a | 2011-02-17 10:21:28 -0800 | [diff] [blame] | 41 | <string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Показать варианты исправлений"</string> |
| 42 | <string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Предлагать варианты слов во время ввода"</string> |
| 43 | <string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"Всегда показывать"</string> |
| 44 | <string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3551821800439659812">"Показать вертикально"</string> |
| 45 | <string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"Всегда скрывать"</string> |
Eric Fischer | 80bcf30 | 2011-05-02 15:55:46 -0700 | [diff] [blame] | 46 | <string name="prefs_use_spacebar_language_switch" msgid="8828538114550634449">"Пробел меняет язык"</string> |
Eric Fischer | 2ca4e9a | 2011-02-17 10:21:28 -0800 | [diff] [blame] | 47 | <string name="prefs_settings_key" msgid="4623341240804046498">"Кнопка настроек"</string> |
Eric Fischer | 566c45e | 2010-10-27 14:37:12 -0700 | [diff] [blame] | 48 | <string name="settings_key_mode_auto_name" msgid="2993460277873684680">"Автоматически"</string> |
| 49 | <string name="settings_key_mode_always_show_name" msgid="3047567041784760575">"Всегда показывать"</string> |
| 50 | <string name="settings_key_mode_always_hide_name" msgid="7833948046716923994">"Всегда скрывать"</string> |
Eric Fischer | 2ca4e9a | 2011-02-17 10:21:28 -0800 | [diff] [blame] | 51 | <string name="auto_correction" msgid="4979925752001319458">"Автоисправление"</string> |
| 52 | <string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Автоматическое исправление опечаток при вводе знака препинания или пробела"</string> |
Eric Fischer | 76c2ff2 | 2011-03-17 16:56:28 -0700 | [diff] [blame] | 53 | <string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Откл."</string> |
Eric Fischer | 2ca4e9a | 2011-02-17 10:21:28 -0800 | [diff] [blame] | 54 | <string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Умеренное"</string> |
| 55 | <string name="auto_correction_threshold_mode_aggeressive" msgid="3524029103734923819">"Активное"</string> |
Eric Fischer | 80bcf30 | 2011-05-02 15:55:46 -0700 | [diff] [blame] | 56 | <string name="bigram_suggestion" msgid="2636414079905220518">"Биграммные подсказки"</string> |
Eric Fischer | 4e19a93 | 2010-08-10 12:13:13 -0700 | [diff] [blame] | 57 | <string name="bigram_suggestion_summary" msgid="4383845146070101531">"Используйте предыдущее слово, чтобы исправить подсказку"</string> |
Eric Fischer | 80bcf30 | 2011-05-02 15:55:46 -0700 | [diff] [blame] | 58 | <string name="bigram_prediction" msgid="8914273444762259739">"Биграммный прогноз"</string> |
| 59 | <string name="bigram_prediction_summary" msgid="1747261921174300098">"Использовать предыдущее слово для прогнозирования"</string> |
Kenny Root | 0dfa3e6 | 2010-04-27 14:30:47 -0700 | [diff] [blame] | 60 | <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>: сохранено"</string> |
Kenny Root | 0dfa3e6 | 2010-04-27 14:30:47 -0700 | [diff] [blame] | 61 | <string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"Поиск"</string> |
Eric Fischer | 5a323e6 | 2009-08-03 16:28:40 -0700 | [diff] [blame] | 62 | <string name="label_next_key" msgid="362972844525672568">"Далее"</string> |
| 63 | <string name="label_done_key" msgid="2441578748772529288">"Готово"</string> |
| 64 | <string name="label_send_key" msgid="2815056534433717444">"Отправить"</string> |
Eric Fischer | 2ca4e9a | 2011-02-17 10:21:28 -0800 | [diff] [blame] | 65 | <string name="label_to_alpha_key" msgid="4793983863798817523">"АБВ"</string> |
| 66 | <string name="label_more_key" msgid="3760239494604948502">"Ещё"</string> |
Eric Fischer | af63f06 | 2010-12-01 15:19:27 -0800 | [diff] [blame] | 67 | <string name="label_pause_key" msgid="181098308428035340">"Приостановить"</string> |
| 68 | <string name="label_wait_key" msgid="6402152600878093134">"Подождите"</string> |
Mike LeBeau | 466741d | 2010-01-16 12:21:23 -0800 | [diff] [blame] | 69 | <string name="voice_warning_title" msgid="4419354150908395008">"Голосовой ввод"</string> |
| 70 | <string name="voice_warning_locale_not_supported" msgid="637923019716442333">"В настоящее время функция голосового ввода не поддерживает ваш язык, но вы можете пользоваться ей на английском."</string> |
Eric Fischer | 2ca4e9a | 2011-02-17 10:21:28 -0800 | [diff] [blame] | 71 | <string name="voice_warning_may_not_understand" msgid="5596289095878251072">"Голосовой ввод использует алгоритмы распознавания речи Google. Действует "<a href="http://m.google.com/privacy">"политика конфиденциальности для мобильных устройств"</a>"."</string> |
| 72 | <string name="voice_warning_how_to_turn_off" msgid="3190378129944934856">"Функция голосового ввода отключается в настройках способа ввода."</string> |
| 73 | <string name="voice_hint_dialog_message" msgid="1420686286820661548">"Чтобы использовать голосовой ввод, нажмите кнопку микрофона."</string> |
Mike LeBeau | 466741d | 2010-01-16 12:21:23 -0800 | [diff] [blame] | 74 | <string name="voice_listening" msgid="467518160751321844">"Говорите"</string> |
Eric Fischer | 2ca4e9a | 2011-02-17 10:21:28 -0800 | [diff] [blame] | 75 | <string name="voice_working" msgid="6666937792815731889">"Обработка запроса"</string> |
Eric Fischer | 15c3752 | 2010-08-05 16:10:04 -0700 | [diff] [blame] | 76 | <string name="voice_initializing" msgid="661962047129906646"></string> |
Mike LeBeau | 466741d | 2010-01-16 12:21:23 -0800 | [diff] [blame] | 77 | <string name="voice_error" msgid="5140896300312186162">"Ошибка. Повторите попытку."</string> |
| 78 | <string name="voice_network_error" msgid="6649556447401862563">"Ошибка подключения"</string> |
| 79 | <string name="voice_too_much_speech" msgid="5746973620134227376">"Слишком длинная фраза"</string> |
| 80 | <string name="voice_audio_error" msgid="5072707727016414454">"Неполадка со звуком"</string> |
| 81 | <string name="voice_server_error" msgid="7807129913977261644">"Ошибка сервера"</string> |
| 82 | <string name="voice_speech_timeout" msgid="8461817525075498795">"Речи не слышно"</string> |
| 83 | <string name="voice_no_match" msgid="4285117547030179174">"Соответствий не найдено"</string> |
| 84 | <string name="voice_not_installed" msgid="5552450909753842415">"Голосовой поиск не установлен"</string> |
| 85 | <string name="voice_swipe_hint" msgid="6943546180310682021"><b>"Совет"</b>". Проведите пальцем по клавиатуре для голосового ввода."</string> |
| 86 | <string name="voice_punctuation_hint" msgid="1611389463237317754"><b>"Совет"</b>". В следующий раз проговаривайте знаки препинания, например \"точка\", \"запятая\", \"вопросительный знак\"."</string> |
| 87 | <string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Отмена"</string> |
| 88 | <string name="ok" msgid="7898366843681727667">"ОК"</string> |
Eric Fischer | 6aaafee | 2010-02-26 17:34:25 -0800 | [diff] [blame] | 89 | <string name="voice_input" msgid="2466640768843347841">"Голосовой ввод"</string> |
Eric Fischer | 76c2ff2 | 2011-03-17 16:56:28 -0700 | [diff] [blame] | 90 | <string name="voice_input_modes_main_keyboard" msgid="3360660341121083174">"Значок на основной клавиатуре"</string> |
| 91 | <string name="voice_input_modes_symbols_keyboard" msgid="7203213240786084067">"Значок на клавиатуре символов"</string> |
Eric Fischer | 2ca4e9a | 2011-02-17 10:21:28 -0800 | [diff] [blame] | 92 | <string name="voice_input_modes_off" msgid="3745699748218082014">"Выкл."</string> |
Eric Fischer | 76c2ff2 | 2011-03-17 16:56:28 -0700 | [diff] [blame] | 93 | <string name="voice_input_modes_summary_main_keyboard" msgid="6586544292900314339">"Значок на основной клавиатуре"</string> |
| 94 | <string name="voice_input_modes_summary_symbols_keyboard" msgid="5233725927281932391">"Значок на клавиатуре символов"</string> |
Eric Fischer | 85427b3 | 2011-04-07 13:59:50 -0700 | [diff] [blame] | 95 | <string name="voice_input_modes_summary_off" msgid="63875609591897607">"Голосовой ввод откл."</string> |
Eric Fischer | 566c45e | 2010-10-27 14:37:12 -0700 | [diff] [blame] | 96 | <string name="selectInputMethod" msgid="315076553378705821">"Выбрать способ ввода"</string> |
Eric Fischer | 6aaafee | 2010-02-26 17:34:25 -0800 | [diff] [blame] | 97 | <string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Языки ввода"</string> |
| 98 | <string name="language_selection_summary" msgid="187110938289512256">"Для изменения языка проведите пальцем по пробелу"</string> |
Eric Fischer | 566c45e | 2010-10-27 14:37:12 -0700 | [diff] [blame] | 99 | <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← Нажмите еще раз, чтобы сохранить"</string> |
Kenny Root | 1866d9e | 2010-03-17 22:16:48 -0700 | [diff] [blame] | 100 | <string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Доступен словарь"</string> |
Eric Fischer | 566c45e | 2010-10-27 14:37:12 -0700 | [diff] [blame] | 101 | <string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Включить отправку сведений"</string> |
| 102 | <string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"Помогите усовершенствовать редактор способа ввода, разрешив отправку статистики и отчетов о сбоях в Google."</string> |
Eric Fischer | 2ca4e9a | 2011-02-17 10:21:28 -0800 | [diff] [blame] | 103 | <string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"Исправление нажатием"</string> |
| 104 | <string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="5082041365862396329">"Нажмите на слово, чтобы исправить его (при наличии подсказок)"</string> |
Eric Fischer | 566c45e | 2010-10-27 14:37:12 -0700 | [diff] [blame] | 105 | <string name="keyboard_layout" msgid="437433231038683666">"Вид клавиатуры"</string> |
Eric Fischer | 2ca4e9a | 2011-02-17 10:21:28 -0800 | [diff] [blame] | 106 | <string name="subtype_mode_cs_keyboard" msgid="1141718931112377586">"Клавиатура: чешская"</string> |
Eric Fischer | 85427b3 | 2011-04-07 13:59:50 -0700 | [diff] [blame] | 107 | <string name="subtype_mode_ar_keyboard" msgid="2655338636329774995">"Арабская клавиатура"</string> |
Eric Fischer | 2ca4e9a | 2011-02-17 10:21:28 -0800 | [diff] [blame] | 108 | <string name="subtype_mode_da_keyboard" msgid="1243570804427922104">"Клавиатура: датская"</string> |
| 109 | <string name="subtype_mode_de_keyboard" msgid="1990979135959462145">"Клавиатура: немецкая"</string> |
| 110 | <string name="subtype_mode_en_GB_keyboard" msgid="7945856548410373708">"Клавиатура: английская (Великобритания)"</string> |
| 111 | <string name="subtype_mode_en_US_keyboard" msgid="3708655163769735410">"Клавиатура: английская (США)"</string> |
| 112 | <string name="subtype_mode_es_keyboard" msgid="1775125478866113148">"Клавиатура: испанская"</string> |
Eric Fischer | 2ca4e9a | 2011-02-17 10:21:28 -0800 | [diff] [blame] | 113 | <string name="subtype_mode_fr_keyboard" msgid="8016515336759761014">"Клавиатура: французская"</string> |
| 114 | <string name="subtype_mode_fr_CA_keyboard" msgid="2628517247158376263">"Клавиатура: французская"</string> |
| 115 | <string name="subtype_mode_fr_CH_keyboard" msgid="6742806653181621228">"Клавиатура: французская (Швейцария)"</string> |
Eric Fischer | 85427b3 | 2011-04-07 13:59:50 -0700 | [diff] [blame] | 116 | <string name="subtype_mode_iw_keyboard" msgid="1787536828253289950">"Клавиатура на иврите"</string> |
Eric Fischer | 2ca4e9a | 2011-02-17 10:21:28 -0800 | [diff] [blame] | 117 | <string name="subtype_mode_it_keyboard" msgid="4934199655425394484">"Клавиатура: итальянская"</string> |
| 118 | <string name="subtype_mode_nb_keyboard" msgid="1175783216100212360">"Клавиатура: норвежская"</string> |
| 119 | <string name="subtype_mode_nl_keyboard" msgid="5090278083256037936">"Клавиатура: голландская"</string> |
Eric Fischer | a205d23 | 2011-05-17 17:05:55 -0700 | [diff] [blame] | 120 | <string name="subtype_mode_pl_keyboard" msgid="2225816414814396047">"Польская клавиатура"</string> |
Eric Fischer | 144e97f | 2011-05-26 15:47:59 -0700 | [diff] [blame^] | 121 | <string name="subtype_mode_pt_keyboard" msgid="7503997804861754840">"Португальская раскладка"</string> |
Eric Fischer | 2ca4e9a | 2011-02-17 10:21:28 -0800 | [diff] [blame] | 122 | <string name="subtype_mode_ru_keyboard" msgid="1383995915064277943">"Клавиатура: русская"</string> |
| 123 | <string name="subtype_mode_sr_keyboard" msgid="5019440799612208168">"Клавиатура: сербская"</string> |
| 124 | <string name="subtype_mode_sv_keyboard" msgid="4933838139861753401">"Голос: шведский"</string> |
| 125 | <string name="subtype_mode_af_voice" msgid="7542487489657902699">"Голосовой ввод на африкаанс"</string> |
| 126 | <string name="subtype_mode_cs_voice" msgid="1136386688120958641">"Голос: чешский"</string> |
| 127 | <string name="subtype_mode_de_voice" msgid="8378803143958089866">"Голос: немецкий"</string> |
| 128 | <string name="subtype_mode_en_voice" msgid="6643420989651848728">"Голосовой ввод на английском"</string> |
| 129 | <string name="subtype_mode_es_voice" msgid="1323473601346507487">"Голос: испанский"</string> |
| 130 | <string name="subtype_mode_fr_voice" msgid="4675914209337824269">"Голос: французский"</string> |
| 131 | <string name="subtype_mode_it_voice" msgid="5077373057157441323">"Голосовой ввод на итальянском"</string> |
| 132 | <string name="subtype_mode_ja_voice" msgid="6604859132669646367">"Голос: японский"</string> |
| 133 | <string name="subtype_mode_ko_voice" msgid="4890391190762324561">"Голос: корейский"</string> |
| 134 | <string name="subtype_mode_nl_voice" msgid="2603552312869575021">"Голосовой ввод на голландском"</string> |
| 135 | <string name="subtype_mode_pl_voice" msgid="2076196021014840487">"Голос: польский"</string> |
| 136 | <string name="subtype_mode_pt_voice" msgid="8036522712795994397">"Голос: португальский"</string> |
| 137 | <string name="subtype_mode_ru_voice" msgid="8034596947963787529">"Голос: русский"</string> |
| 138 | <string name="subtype_mode_tr_voice" msgid="3402067436761140005">"Голос: турецкий"</string> |
| 139 | <string name="subtype_mode_yue_voice" msgid="1576887891614624263">"Голосовой ввод на китайском (диалект юэ)"</string> |
| 140 | <string name="subtype_mode_zh_voice" msgid="4360533229467271152">"Голосовой ввод на китайском (мандаринский диалект)"</string> |
| 141 | <string name="subtype_mode_zu_voice" msgid="1146122571698884636">"Голосовой ввод на зулу"</string> |
| 142 | <string name="prefs_usability_study_mode" msgid="6937813623647419810">"Режим проверки удобства использования"</string> |
The Android Open Source Project | 923bf41 | 2009-03-13 15:11:42 -0700 | [diff] [blame] | 143 | </resources> |