Baligh Uddin | 344c120 | 2014-07-07 06:59:36 -0700 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| 2 | <!-- |
| 3 | /* |
| 4 | ** |
| 5 | ** Copyright 2008, The Android Open Source Project |
| 6 | ** |
| 7 | ** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| 8 | ** you may not use this file except in compliance with the License. |
| 9 | ** You may obtain a copy of the License at |
| 10 | ** |
| 11 | ** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| 12 | ** |
| 13 | ** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| 14 | ** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| 15 | ** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| 16 | ** See the License for the specific language governing permissions and |
| 17 | ** limitations under the License. |
| 18 | */ |
| 19 | --> |
| 20 | |
| 21 | <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| 22 | xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| 23 | <string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"ఇన్పుట్ ఎంపికలు"</string> |
| 24 | <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"పరిచయ పేర్లను వెతకండి"</string> |
| 25 | <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"అక్షరక్రమ తనిఖీ మీ పరిచయ జాబితా నుండి నమోదులను ఉపయోగిస్తుంది"</string> |
| 26 | <string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"కీని నొక్కినప్పుడు వైబ్రేట్"</string> |
| 27 | <string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"కీని నొక్కినప్పుడు ధ్వని"</string> |
| 28 | <string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"కీని నొక్కినప్పుడు పాప్అప్ చూపు"</string> |
Baligh Uddin | 3f50ccf | 2014-09-17 02:09:42 -0700 | [diff] [blame] | 29 | <string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"ప్రాధాన్యతలు"</string> |
Baligh Uddin | e347b65 | 2014-09-30 20:06:07 -0700 | [diff] [blame] | 30 | <string name="settings_screen_accounts" msgid="7570397912370223287">"ఖాతాలు & గోప్యత"</string> |
Baligh Uddin | 3f50ccf | 2014-09-17 02:09:42 -0700 | [diff] [blame] | 31 | <string name="settings_screen_appearance" msgid="9153102634339912029">"కనిపించే తీరు & లేఅవుట్లు"</string> |
| 32 | <string name="settings_screen_multilingual" msgid="1391301621464509659">"బహుభాషా ఎంపికలు"</string> |
| 33 | <string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"సంజ్ఞ టైపింగ్"</string> |
Baligh Uddin | 8fc6b5a | 2014-07-22 02:52:20 -0700 | [diff] [blame] | 34 | <string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"వచన సవరణ"</string> |
| 35 | <string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"అధునాతనం"</string> |
Baligh Uddin | 3f50ccf | 2014-09-17 02:09:42 -0700 | [diff] [blame] | 36 | <string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"థీమ్"</string> |
Baligh Uddin | 1c810c6 | 2014-09-21 04:15:07 -0700 | [diff] [blame] | 37 | <string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"విభజన కీబోర్డ్ను ప్రారంభించు"</string> |
Baligh Uddin | 344c120 | 2014-07-07 06:59:36 -0700 | [diff] [blame] | 38 | <string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"ఇతర ఇన్పుట్ పద్ధతులకు మారండి"</string> |
| 39 | <string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"భాష మార్పు కీ ఇతర ఇన్పుట్ పద్ధతులను కూడా కవర్ చేస్తుంది"</string> |
| 40 | <string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"భాష మార్పు కీ"</string> |
| 41 | <string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"బహుళ ఇన్పుట్ భాషలు ప్రారంభించబడినప్పుడు చూపు"</string> |
Baligh Uddin | 344c120 | 2014-07-07 06:59:36 -0700 | [diff] [blame] | 42 | <string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"కీ పాప్అప్ తీసివేత ఆలస్యం"</string> |
| 43 | <string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"ఆలస్యం లేదు"</string> |
| 44 | <string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"డిఫాల్ట్"</string> |
| 45 | <string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g>మిసె"</string> |
| 46 | <string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"సిస్టమ్ డిఫాల్ట్"</string> |
| 47 | <string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"పరిచయ పేర్లను సూచించు"</string> |
| 48 | <string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"సూచనలు మరియు సవరణల కోసం పరిచయాల నుండి పేర్లను ఉపయోగించు"</string> |
| 49 | <string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"వ్యక్తిగతీకరించబడిన సూచనలు"</string> |
| 50 | <string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>ని మెరుగుపరచండి"</string> |
| 51 | <string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"రెండు-అంతరాల చుక్క గుర్తు"</string> |
| 52 | <string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"స్పేస్ బార్పై రెండుసార్లు నొక్కడం వలన చుక్క, దాని ప్రక్కన అంతరం చొప్పించబడుతుంది"</string> |
| 53 | <string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"స్వీయ-పెద్ద అక్షరాలు"</string> |
| 54 | <string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"ప్రతి వాక్యంలో మొదటి పదాన్ని పెద్ద అక్షరాలుగా చేయి"</string> |
| 55 | <string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"వ్యక్తిగత నిఘంటువు"</string> |
| 56 | <string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"నిఘంటువులను జోడించు"</string> |
| 57 | <string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"ప్రధాన నిఘంటువు"</string> |
| 58 | <string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"సవరణ సూచనలను చూపు"</string> |
| 59 | <string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"టైప్ చేసేటప్పుడు సూచిత పదాలను ప్రదర్శించు"</string> |
Baligh Uddin | 344c120 | 2014-07-07 06:59:36 -0700 | [diff] [blame] | 60 | <string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"అభ్యంతరకరమైన పదాలను బ్లాక్ చేయి"</string> |
| 61 | <string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"సంభావ్యంగా అభ్యంతరకరమైన పదాలను సూచించవద్దు"</string> |
| 62 | <string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"స్వీయ-సవరణ"</string> |
| 63 | <string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"స్పేస్ బార్ మరియు విరామ చిహ్నాలు తప్పుగా టైప్ చేసిన పదాలను స్వయంచాలకంగా సరి చేస్తాయి"</string> |
| 64 | <string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"ఆఫ్ చేయి"</string> |
| 65 | <string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"మధ్యస్థం"</string> |
| 66 | <string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"తీవ్రం"</string> |
| 67 | <string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"చాలా తీవ్రం"</string> |
| 68 | <string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"తదుపరి-పదం సూచనలు"</string> |
| 69 | <string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"సూచనలను రూపొందించడంలో మునుపటి పదాన్ని ఉపయోగించు"</string> |
| 70 | <string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"సంజ్ఞ టైపింగ్ను ప్రారంభించండి"</string> |
| 71 | <string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"అక్షరాల గుండా స్లైడ్ చేయడం ద్వారా పదాన్ని ఇన్పుట్ చేయండి"</string> |
| 72 | <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"సంజ్ఞ ట్రయిల్ను చూపు"</string> |
| 73 | <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"డైనమిక్ ఫ్లోటింగ్ పరిదృశం"</string> |
| 74 | <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"సంజ్ఞలు చేసేటప్పుడు సూచిత పదాన్ని చూడండి"</string> |
| 75 | <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"పదబంధం సంజ్ఞ"</string> |
| 76 | <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"స్పేస్ కీకి గ్లైడ్ చేయడం ద్వారా సంజ్ఞల సమయంలో అంతరాలను ఇన్పుట్ చేయండి"</string> |
| 77 | <string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"వాయిస్ ఇన్పుట్ కీ"</string> |
| 78 | <string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"వాయిస్ ఇన్పుట్ పద్ధతులు ఏవీ ప్రారంభించబడలేదు. భాష & ఇన్పుట్ సెట్టింగ్లను తనిఖీ చేయండి."</string> |
| 79 | <string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"ఇన్పుట్ పద్ధతులను కాన్ఫిగర్ చేయండి"</string> |
Baligh Uddin | 3f50ccf | 2014-09-17 02:09:42 -0700 | [diff] [blame] | 80 | <string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"భాషలు"</string> |
Baligh Uddin | 2b250a1 | 2014-08-18 23:14:04 -0700 | [diff] [blame] | 81 | <string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"సహాయం & అభిప్రాయం"</string> |
Baligh Uddin | 3f50ccf | 2014-09-17 02:09:42 -0700 | [diff] [blame] | 82 | <string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"భాషలు"</string> |
Baligh Uddin | 344c120 | 2014-07-07 06:59:36 -0700 | [diff] [blame] | 83 | <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"సేవ్ చేయడానికి మళ్లీ తాకండి"</string> |
Baligh Uddin | 511e672 | 2014-08-27 02:18:44 -0700 | [diff] [blame] | 84 | <string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"సేవ్ చేయడానికి ఇక్కడ తాకండి"</string> |
Baligh Uddin | 344c120 | 2014-07-07 06:59:36 -0700 | [diff] [blame] | 85 | <string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"నిఘంటువు అందుబాటులో ఉంది"</string> |
| 86 | <string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"కీబోర్డ్ థీమ్"</string> |
Baligh Uddin | e347b65 | 2014-09-30 20:06:07 -0700 | [diff] [blame] | 87 | <string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"ఖాతాలు మార్చండి"</string> |
| 88 | <string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"ఖాతాలు ఏవీ ఎంచుకోబడలేదు"</string> |
| 89 | <string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"ప్రస్తుతం <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>ని ఉపయోగిస్తున్నారు"</string> |
| 90 | <string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"సరే"</string> |
| 91 | <string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"రద్దు చేయి"</string> |
| 92 | <string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"సైన్ అవుట్ చేయండి"</string> |
| 93 | <string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"ఉపయోగించడానికి ఖాతాను ఎంచుకోండి"</string> |
Baligh Uddin | 344c120 | 2014-07-07 06:59:36 -0700 | [diff] [blame] | 94 | <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"ఆంగ్లం (యుకె)"</string> |
| 95 | <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"ఆంగ్లం (యుఎస్)"</string> |
| 96 | <string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"స్పానిష్ (యుఎస్)"</string> |
Baligh Uddin | 511e672 | 2014-08-27 02:18:44 -0700 | [diff] [blame] | 97 | <string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"హింగ్లీష్"</string> |
Baligh Uddin | e347b65 | 2014-09-30 20:06:07 -0700 | [diff] [blame] | 98 | <string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"సెర్బియన్ (లాటిన్)"</string> |
Baligh Uddin | 344c120 | 2014-07-07 06:59:36 -0700 | [diff] [blame] | 99 | <string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"ఆంగ్లం (యుకె) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> |
| 100 | <string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"ఆంగ్లం (యుఎస్) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> |
| 101 | <string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"స్పానిష్ (యుఎస్) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> |
Baligh Uddin | 511e672 | 2014-08-27 02:18:44 -0700 | [diff] [blame] | 102 | <string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"హింగ్లీష్ (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> |
Baligh Uddin | e347b65 | 2014-09-30 20:06:07 -0700 | [diff] [blame] | 103 | <string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"సెర్బియన్ (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> |
Baligh Uddin | 344c120 | 2014-07-07 06:59:36 -0700 | [diff] [blame] | 104 | <string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (సాంప్రదాయకం)"</string> |
Baligh Uddin | 344c120 | 2014-07-07 06:59:36 -0700 | [diff] [blame] | 105 | <string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"భాష లేదు (ఆల్ఫాబెట్)"</string> |
| 106 | <string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"ఆల్ఫాబెట్ (QWERTY)"</string> |
| 107 | <string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"ఆల్ఫాబెట్ (QWERTZ)"</string> |
| 108 | <string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"ఆల్ఫాబెట్ (AZERTY)"</string> |
| 109 | <string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"ఆల్ఫాబెట్ (డ్వోరక్)"</string> |
| 110 | <string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"ఆల్ఫాబెట్ (కోల్మాక్)"</string> |
| 111 | <string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"ఆల్ఫాబెట్ (PC)"</string> |
| 112 | <string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"ఎమోజి"</string> |
Baligh Uddin | 8fc6b5a | 2014-07-22 02:52:20 -0700 | [diff] [blame] | 113 | <string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"కీబోర్డ్ థీమ్"</string> |
Baligh Uddin | 344c120 | 2014-07-07 06:59:36 -0700 | [diff] [blame] | 114 | <string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"అనుకూల ఇన్పుట్ శైలులు"</string> |
| 115 | <string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"శైలిని జోడించండి"</string> |
| 116 | <string name="add" msgid="8299699805688017798">"జోడించండి"</string> |
| 117 | <string name="remove" msgid="4486081658752944606">"తీసివేయి"</string> |
| 118 | <string name="save" msgid="7646738597196767214">"సేవ్ చేయి"</string> |
| 119 | <string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"భాష"</string> |
| 120 | <string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"లేఅవుట్"</string> |
| 121 | <string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"మీరు మీ అనుకూల ఇన్పుట్ శైలిని ఉపయోగించడం ప్రారంభించడానికి ముందు దీన్ని ప్రారంభించాల్సి ఉంటుంది. మీరు ఇప్పుడు దీన్ని ప్రారంభించాలనుకుంటున్నారా?"</string> |
| 122 | <string name="enable" msgid="5031294444630523247">"ప్రారంభించండి"</string> |
| 123 | <string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"ఇప్పుడు కాదు"</string> |
| 124 | <string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"ఇదే ఇన్పుట్ శైలి ఇప్పటికే ఉంది: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 344c120 | 2014-07-07 06:59:36 -0700 | [diff] [blame] | 125 | <string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"కీని నొక్కినప్పుడు వైబ్రేషన్ వ్యవధి"</string> |
| 126 | <string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"కీని నొక్కినప్పుడు చేసే ధ్వని వాల్యూమ్"</string> |
Geoff Mendal | 0e4f834 | 2014-10-20 16:22:19 -0700 | [diff] [blame] | 127 | <string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"కీని ఎక్కువసేపు నొక్కి ఉంచాల్సిన సమయంలో ఆలస్యం"</string> |
Baligh Uddin | 344c120 | 2014-07-07 06:59:36 -0700 | [diff] [blame] | 128 | <string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"డిఫాల్ట్"</string> |
| 129 | <string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>కు స్వాగతం"</string> |
| 130 | <string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"సంజ్ఞ టైపింగ్తో"</string> |
| 131 | <string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"ప్రారంభించండి"</string> |
| 132 | <string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"తదుపరి దశ"</string> |
| 133 | <string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>ని సెటప్ చేయడం"</string> |
| 134 | <string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>ని ప్రారంభించండి"</string> |
| 135 | <string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"దయచేసి మీ భాష & ఇన్పుట్ సెట్టింగ్ల్లో \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\"ని తనిఖీ చేయండి. ఇది మీ పరికరంలో అమలు చేయబడటానికి దీన్ని ప్రామాణీకరిస్తుంది."</string> |
| 136 | <string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ఇప్పటికే మీ భాష & ఇన్పుట్ సెట్టింగ్ల్లో ప్రారంభించబడింది, కనుక ఈ దశ పూర్తయింది. తదుపరి దశకు వెళ్లండి!"</string> |
| 137 | <string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"సెట్టింగ్ల్లో ప్రారంభించండి"</string> |
| 138 | <string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>కు మారండి"</string> |
| 139 | <string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"తర్వాత, \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\"ని మీ సక్రియ వచన-ఇన్పుట్ పద్ధతిగా ఎంచుకోండి."</string> |
| 140 | <string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"ఇన్పుట్ పద్ధతులను మార్చు"</string> |
| 141 | <string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"అభినందనలు, మీరు అంతా పూర్తి చేసారు!"</string> |
| 142 | <string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"ఇప్పుడు మీరు <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>తో మీకు ఇష్టమైన అన్ని అనువర్తనాల్లో టైప్ చేయవచ్చు."</string> |
| 143 | <string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"అదనపు భాషలను కాన్ఫిగర్ చేయండి"</string> |
| 144 | <string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"పూర్తయింది"</string> |
| 145 | <string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"అనువర్తన చిహ్నాన్ని చూపు"</string> |
| 146 | <string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"లాంచర్లో అనువర్తన చిహ్నాన్ని ప్రదర్శించు"</string> |
| 147 | <string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"నిఘంటువు ప్రదాత"</string> |
| 148 | <string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"నిఘంటువు ప్రదాత"</string> |
| 149 | <string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"నిఘంటువు సేవ"</string> |
| 150 | <string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"నిఘంటువు నవీకరణ సమాచారం"</string> |
| 151 | <string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"నిఘంటువులను జోడించండి"</string> |
| 152 | <string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"నిఘంటువు అందుబాటులో ఉంది"</string> |
| 153 | <string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"నిఘంటువుల కోసం సెట్టింగ్లు"</string> |
| 154 | <string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"వినియోగదారు నిఘంటువులు"</string> |
| 155 | <string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"వినియోగదారు నిఘంటువు"</string> |
| 156 | <string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"నిఘంటువు అందుబాటులో ఉంది"</string> |
| 157 | <string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"ప్రస్తుతం డౌన్లోడ్ చేస్తోంది"</string> |
| 158 | <string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"ఇన్స్టాల్ చేయబడింది"</string> |
| 159 | <string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"ఇన్స్టాల్ చేయబడింది, నిలిపివేయబడింది"</string> |
| 160 | <string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"నిఘంటువు సేవకు కనెక్ట్ చేయడంలో సమస్య"</string> |
| 161 | <string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"నిఘంటువులు ఏవీ అందుబాటులో లేవు"</string> |
| 162 | <string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"రీఫ్రెష్ చేయండి"</string> |
| 163 | <string name="last_update" msgid="730467549913588780">"చివరిగా నవీకరించబడినది"</string> |
| 164 | <string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"నవీకరణల కోసం తనిఖీ చేస్తోంది"</string> |
| 165 | <string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"లోడ్ చేస్తోంది…"</string> |
| 166 | <string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"ప్రధాన నిఘంటువు"</string> |
| 167 | <string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"రద్దు చేయి"</string> |
| 168 | <string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"సెట్టింగ్లు"</string> |
| 169 | <string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"ఇన్స్టాల్ చేయి"</string> |
| 170 | <string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"రద్దు చేయి"</string> |
| 171 | <string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"తొలగించు"</string> |
| 172 | <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"మీ మొబైల్ పరికరంలో ఎంచుకున్న భాషకు నిఘంటువు అందుబాటులో ఉంది.<br/> మీ టైపింగ్ అనుభవాన్ని మెరుగుపరచుకోవడానికి <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> నిఘంటువుని <b>డౌన్లోడ్ చేయాల్సిందిగా</b> మేము సిఫార్సు చేస్తున్నాము.<br/> <br/> డౌన్లోడ్ చేయడానికి 3Gలో ఒకటి లేదా రెండు నిమిషాలు పట్టవచ్చు. మీకు <b>అపరిమిత డేటా ప్లాన్</b> లేకపోతే, ఛార్జీలు వర్తించవచ్చు.<br/> మీరు ఏ డేటా ప్లాన్ను కలిగి ఉన్నారనే విషయం సరిగ్గా తెలియకపోతే, డౌన్లోడ్ను స్వయంచాలకంగా ప్రారంభించడానికి Wi-Fi కనెక్షన్ను కనుగొనాల్సిందిగా మేము సిఫార్సు చేస్తున్నాము.<br/> <br/> చిట్కా: మీరు మీ మొబైల్ పరికరం యొక్క <b>సెట్టింగ్లు</b> మెనులో <b>భాష & ఇన్పుట్</b>కి వెళ్లడం ద్వారా నిఘంటువులను డౌన్లోడ్ చేయవచ్చు మరియు తీసివేయవచ్చు."</string> |
| 173 | <string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"ఇప్పుడే డౌన్లోడ్ చేయండి (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string> |
| 174 | <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Wi-Fi ద్వారా డౌన్లోడ్ చేయండి"</string> |
| 175 | <string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> కోసం నిఘంటువు అందుబాటులో ఉంది"</string> |
| 176 | <string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"సమీక్షించి, డౌన్లోడ్ చేయడానికి నొక్కండి"</string> |
| 177 | <string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"డౌన్లోడ్ చేస్తోంది: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> కోసం సూచనలు త్వరలో సిద్ధం చేయబడతాయి."</string> |
| 178 | <string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"సంస్కరణ <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 179 | <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"జోడించు"</string> |
| 180 | <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"నిఘంటువుకి జోడించు"</string> |
| 181 | <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"పదబంధం"</string> |
| 182 | <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"మరిన్ని ఎంపికలు"</string> |
| 183 | <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"తక్కువ ఎంపికలు"</string> |
| 184 | <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"సరే"</string> |
| 185 | <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"పదం:"</string> |
| 186 | <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"సత్వరమార్గం:"</string> |
| 187 | <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"భాష:"</string> |
| 188 | <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"పదాన్ని టైప్ చేయి"</string> |
| 189 | <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"ఐచ్ఛిక సత్వరమార్గం"</string> |
| 190 | <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"పదాన్ని సవరించు"</string> |
| 191 | <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"సవరించు"</string> |
| 192 | <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"తొలగించు"</string> |
| 193 | <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"మీరు వినియోగదారు నిఘంటువులో పదాలు ఏవీ కలిగి లేరు. జోడించు (+) బటన్ను తాకడం ద్వారా పదాన్ని జోడించండి."</string> |
| 194 | <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"అన్ని భాషల కోసం"</string> |
| 195 | <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"మరిన్ని భాషలు…"</string> |
| 196 | <string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"తొలగించు"</string> |
| 197 | <string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string> |
| 198 | </resources> |