| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"অনুমতি নিয়ন্ত্রক"</string> |
| <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"ঠিক আছে"</string> |
| <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"অনুমতি"</string> |
| <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"বাতিল করুন"</string> |
| <string name="back" msgid="6249950659061523680">"ফিরুন"</string> |
| <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"আনইনস্টল বা বন্ধ করুন"</string> |
| <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"অ্যাপটি পাওয়া যায়নি"</string> |
| <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="88262611492697192">"অনুমতি দেবেন না"</string> |
| <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1748925431574312595">"অনুমতি দেবেন না ও জিজ্ঞাসা করবেন না"</string> |
| <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"“অ্যাপ ব্যবহার করার সময়” বিকল্পটি চালু রাখুন"</string> |
| <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"“শুধুমাত্র এই সময়ে অনুমতি দিন” বিকল্পটি রাখুন"</string> |
| <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"আরও তথ্য"</string> |
| <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="7225905870668915151">"যাই হোক, অনুমতি দেবেন না"</string> |
| <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"বাতিল করুন"</string> |
| <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>টির মধ্যে <xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> নম্বর"</string> |
| <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> অ্যাপটিকে <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> করার অনুমতি দেবেন?"</string> |
| <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> অ্যাপটিকে সব সময় <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> করার অনুমতি দেবেন?"</string> |
| <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"শুধুমাত্র অ্যাপ ব্যবহার করার সময়"</string> |
| <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"সব সময়"</string> |
| <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="6106035221490102341">"অনুমতি দেবেন না এবং আর জিজ্ঞাসা করবেন না"</string> |
| <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>টি বন্ধ করা হয়েছে"</string> |
| <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"সবগুলি বন্ধ করা হয়েছে"</string> |
| <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"কোনওটিই বন্ধ করা হয়নি"</string> |
| <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"হ্যাঁ বলুন"</string> |
| <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"সর্বদা অনুমতি দিন"</string> |
| <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"অ্যাপ ব্যবহার করার সময়"</string> |
| <string name="grant_dialog_button_change_to_precise_location" msgid="3273115879467236033">"সুনির্দিষ্ট লোকেশনে পরিবর্তন করুন"</string> |
| <string name="grant_dialog_button_keey_approximate_location" msgid="438025182769080011">"আনুমানিক লোকেশন রাখুন"</string> |
| <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"শুধুমাত্র এই সময়ে"</string> |
| <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"সব সময়ের জন্য অনুমতি দিন"</string> |
| <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"সমস্ত ফাইল ম্যানেজ করার অনুমতি দিন"</string> |
| <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"মিডিয়া ফাইল অ্যাক্সেসের অনুমতি দিন"</string> |
| <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"অ্যাপ"</string> |
| <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"অ্যাপের অনুমতি"</string> |
| <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"অব্যবহৃত অ্যাপ"</string> |
| <string name="no_unused_apps" msgid="12809387670415295">"অব্যবহৃত কোনও অ্যাপ নেই"</string> |
| <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"অ্যাপ বন্ধ করুন"</string> |
| <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"আপনি এই অ্যাপ বন্ধ করে দিলে, Android এবং অন্যান্য অ্যাপ যেভাবে কাজ করার কথা সেইভাবে আর নাও কাজ করতে পারে। মনে রাখবেন যে এই অ্যাপ আপনার ডিভাইসে আগে থেকেই ইনস্টল করা আছে বলে এটি আপনি মুছে ফেলতে পারবেন না। বন্ধ করার বিকল্পে ট্যাপ করে, আপনি অ্যাপটিকে বন্ধ করে ও লুকিয়েও রাখতে পারবেন।"</string> |
| <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"অনুমতি ম্যানেজার"</string> |
| <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"আর জিজ্ঞেস না করার জন্য বলুন"</string> |
| <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"কোনও অনুমতি নেই"</string> |
| <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"অতিরিক্ত অনুমতি"</string> |
| <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"অ্যাপের তথ্য দেখুন"</string> |
| <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277"> |
| <item quantity="one">আরও <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি</item> |
| <item quantity="other">আরও <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি</item> |
| </plurals> |
| <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"এই অ্যাপটি Android-এর একটি পুরনো ভার্সনের জন্য ডিজাইন করা হয়েছিল৷ অনুমতি না দিলে এটি ঠিকভাবে কাজ নাও করতে পারে।"</string> |
| <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"কোনও অজানা অ্যাকশন নিন"</string> |
| <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>টি অ্যাপের মধ্যে <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>টি অনুমোদিত"</string> |
| <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>টি অ্যাপের মধ্যে <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>টি অনুমোদিত"</string> |
| <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"সিস্টেম অ্যাপ দেখুন"</string> |
| <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"সিস্টেম অ্যাপ লুকান"</string> |
| <string name="manage_permission" msgid="2895385393037061964">"অনুমতি ম্যানেজ করুন"</string> |
| <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"কোনও অ্যাপ নেই"</string> |
| <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"লোকেশন সেটিংস"</string> |
| <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> এই ডিভাইসের জন্য লোকেশন পরিষেবা প্রদান করে। লোকেশন সেটিংস থেকে লোকেশনের অ্যাক্সেস পরিবর্তন করা যায়।"</string> |
| <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"আপনি যদি এই অনুমতিটি না দেন তাহলে আপনার ডিভাইসের প্রাথমিক ফিচারগুলি ঠিকভাবে কাজ নাও করতে পারে।"</string> |
| <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"আপনি এই অনুমতি না দিলে, এই অ্যাপের মাধ্যমে ম্যানেজ করা কিছু অ্যাপ প্রয়োজন অনুসারে ঠিকভাবে কাজ নাও করতে পারে।"</string> |
| <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"নীতি অনুযায়ী এটি প্রয়োজন"</string> |
| <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"নীতি অনুযায়ী ব্যাকগ্রাউন্ড অ্যাক্সেস বন্ধ করা আছে"</string> |
| <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"নীতি অনুযায়ী ব্যাকগ্রাউন্ড অ্যাক্সেস চালু করা আছে"</string> |
| <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"নীতি অনুয়ায়ী ফোরগ্রাউন্ড অ্যাক্সেস চালু করা আছে"</string> |
| <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"অ্যাডমিন নিয়ন্ত্রণ করছেন"</string> |
| <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"অ্যাডমিন ব্যাকগ্রাউন্ড অ্যাক্সেস বন্ধ করেছেন"</string> |
| <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"অ্যাডমিন ব্যাকগ্রাউন্ড অ্যাক্সেস চালু করেছেন"</string> |
| <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"অ্যাডমিন ফোরগ্রাউন্ড অ্যাক্সেস চালু করেছেন"</string> |
| <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"কাজ করার জন্য ডিভাইসের এই অনুমতি প্রয়োজন"</string> |
| <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) --> |
| <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) --> |
| <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) --> |
| <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"সব সময়ের জন্য অনুমতি দিন"</string> |
| <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"শুধু অ্যাপ ব্যবহারের সময় অনুমতি দিন"</string> |
| <string name="permission_access_never" msgid="4647014230217936900">"অনুমতি দেবেন না"</string> |
| <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"লোড হচ্ছে…"</string> |
| <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"সব অনুমতি"</string> |
| <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"অ্যাপের অন্যান্য কার্যক্ষমতা"</string> |
| <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"অনুমতির অনুরোধ"</string> |
| <string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"স্ক্রিন ওভারলে শনাক্ত করা হয়েছে"</string> |
| <string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"অনুমতির এই সেটিংটি পরিবর্তন করতে আপনাকে প্রথমে সেটিংস > অ্যাপ বিকল্পে গিয়ে স্ক্রিন ওভারলে বন্ধ করতে হবে"</string> |
| <string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"সেটিংসে যান"</string> |
| <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string> |
| <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Wear-এ ইনস্টল/আনইনস্টল করা যাবে না।"</string> |
| <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> অ্যাপটিকে কিসে কিসে অ্যাক্সেস দেবেন তা বেছে নিন"</string> |
| <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> আপডেট করা হয়েছে৷ অ্যাপটিকে কিসে কিসে অ্যাক্সেস দেবেন তা বেছে নিন।"</string> |
| <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"বাতিল করুন"</string> |
| <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"চালিয়ে যান"</string> |
| <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"নতুন অনুমতি"</string> |
| <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"বর্তমান অনুমতি"</string> |
| <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"অ্যাপ স্টেজ করা হচ্ছে…"</string> |
| <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"অজানা"</string> |
| <string name="permission_usage_title" msgid="1568233336351734538">"প্রাইভেসি ড্যাশবোর্ড"</string> |
| <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> ব্যবহার"</string> |
| <string name="perm_usage_adv_info_title" msgid="3357831829538873708">"অন্য অনুমতি দেখুন"</string> |
| <string name="perm_usage_adv_info_summary_2_items" msgid="3702175198750127822">"<xliff:g id="PERMGROUP_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERMGROUP_1">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="perm_usage_adv_info_summary_more_items" msgid="949055326299562218">"<xliff:g id="PERMGROUP_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERMGROUP_1">%2$s</xliff:g> ও আরও <xliff:g id="NUM">%3$s</xliff:g>টি"</string> |
| <string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"গত ২৪ ঘণ্টায় আপনার <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> ব্যবহার সংক্রান্ত অ্যাপের টাইমলাইন"</string> |
| <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"যখন এই অ্যাপ আপনার <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> সংক্রান্ত অনুমতি ব্যবহার করেছে"</string> |
| <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"আরও জানুন"</string> |
| <string name="permission_usage_duration_and_proxy" msgid="573959201368716399">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="TRUNCATED_TIME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <plurals name="duration_used_days" formatted="false" msgid="1993098309578536308"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> দিন</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> দিন</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="duration_used_hours" formatted="false" msgid="1020075479447003242"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ঘণ্টা</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ঘণ্টা</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="duration_used_minutes" formatted="false" msgid="3422338854436291744"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> মিনিট</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> মিনিট</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="duration_used_seconds" formatted="false" msgid="2726799598314248110"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> সেকেন্ড</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> সেকেন্ড</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819"> |
| <item quantity="one">শেষবার অ্যাক্সেস করা হয়েছে: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g>বার অ্যাক্সেস করা হয়েছে</item> |
| <item quantity="other">শেষবার অ্যাক্সেস করা হয়েছে: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g>বার অ্যাক্সেস করা হয়েছে</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836"> |
| <item quantity="one">শেষবার অ্যাক্সেস করা হয়েছে: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g>বার অ্যাক্সেস করা হয়েছে (ব্যাকগ্রাউন্ডে <xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g>বার)</item> |
| <item quantity="other">শেষবার অ্যাক্সেস করা হয়েছে: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g>বার অ্যাক্সেস করা হয়েছে (ব্যাকগ্রাউন্ডে <xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g>বার)</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873"> |
| <item quantity="one">শেষবার অ্যাক্সেস করা হয়েছে: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g>বার অ্যাক্সেস করা হয়েছে\nসময়সীমা: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item> |
| <item quantity="other">শেষবার অ্যাক্সেস করা হয়েছে: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g>বার অ্যাক্সেস করা হয়েছে\nসময়সীমা: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727"> |
| <item quantity="one">শেষবার অ্যাক্সেস করা হয়েছে: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g>বার অ্যাক্সেস (ব্যাকগ্রাউন্ডে <xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g>বার)\nসময়সীমা: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item> |
| <item quantity="other">শেষবার অ্যাক্সেস করা হয়েছে: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g>বার অ্যাক্সেস (ব্যাকগ্রাউন্ডে <xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g>বার)\nসময়সীমা: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"শেষবার অ্যাক্সেস করা হয়েছে: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nব্যাকগ্রাউন্ডে থেকে শেষবার অ্যাক্সেস করা হয়েছে"</string> |
| <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"যেকোন অনুমতি"</string> |
| <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"যেকোনও সময়"</string> |
| <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"গত ৭ দিন"</string> |
| <string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"গত ২৪ ঘন্টায়"</string> |
| <string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"শেষ ১ ঘণ্টা"</string> |
| <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"গত ১৫ মিনিট"</string> |
| <string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"গত ১ মিনিটে"</string> |
| <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"কোন অনুমতির ব্যবহার হয়নি"</string> |
| <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"সাম্প্রতিক ব্যবহার"</string> |
| <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"গত ৭ দিনের মধ্যে সাম্প্রতিক অ্যাক্সেস"</string> |
| <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"গত ২৪ ঘণ্টার মধ্যে সাম্প্রতিক ব্যবহার"</string> |
| <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"গত ১ ঘণ্টার মধ্যে সাম্প্রতিক ব্যবহার"</string> |
| <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"গত ১৫ মিনিটের মধ্যে সাম্প্রতিক অ্যাক্সেস"</string> |
| <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"গত ১ মিনিটের মধ্যে সাম্প্রতিক ব্যবহার"</string> |
| <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"যেকোনও সময় অনুমতির ব্যবহার"</string> |
| <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"গত ৭ দিনের মধ্যে অনুমতির ব্যবহার"</string> |
| <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"গত ২৪ ঘণ্টার মধ্যে অনুমতির ব্যবহার"</string> |
| <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"গত ১ ঘণ্টার মধ্যে অনুমতির ব্যবহার"</string> |
| <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"গত ১৫ মিনিটের মধ্যে অনুমতির ব্যবহার"</string> |
| <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"গত ১ মিনিটের মধ্যে অনুমতির ব্যবহার"</string> |
| <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>টি অ্যাপ</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>টি অ্যাপ</item> |
| </plurals> |
| <string name="permission_usage_preference_summary_not_used" msgid="8806755646449754282">"গত ২৪ ঘন্টায় ব্যবহার করা হয়নি"</string> |
| <plurals name="permission_usage_preference_label" formatted="false" msgid="9033113721294293706"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>টি অ্যাপ ব্যবহার করেছে</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>টি অ্যাপ ব্যবহার করেছে</item> |
| </plurals> |
| <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"সবকিছু ড্যাশবোর্ডে দেখুন"</string> |
| <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"এই অনুযায়ী ফিল্টার করা হয়েছে: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"ফিল্টার সরান"</string> |
| <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"এই অনুযায়ী ফিল্টার করুন"</string> |
| <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"অনুমতি অনুযায়ী ফিল্টার করুন"</string> |
| <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"সময় অনুযায়ী ফিল্টার করুন"</string> |
| <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"বেশি ব্যবহার করা অনুমতি"</string> |
| <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"সবচেয়ে বেশি অ্যাক্সেস করা"</string> |
| <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"সাম্প্রতিক"</string> |
| <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"অ্যাপের ব্যবহার অনুযায়ী সাজান"</string> |
| <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"সময় অনুযায়ী সাজান"</string> |
| <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string> |
| <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"রিফ্রেশ করুন"</string> |
| <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>টি অ্যাপ</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>টি অ্যাপ</item> |
| </plurals> |
| <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"অনুমতির ইতিহাস"</string> |
| <string name="permission_history_category_today" msgid="7496389369158806620">"আজ"</string> |
| <string name="permission_history_category_yesterday" msgid="7242517121222012521">"গতকাল"</string> |
| <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"অ্যাপের অনুমতির ব্যবহার"</string> |
| <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"অ্যাক্সেস: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> বার। মোট সময়সীমা: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>। <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>আগে শেষবার ব্যবহার করা হয়েছে।"</string> |
| <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"অ্যাক্সেস: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> বার। <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> আগে শেষবার ব্যবহার করা হয়েছে।"</string> |
| <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"অনুমতি দিন"</string> |
| <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"সমস্ত ফাইল ম্যানেজ করার অনুমতি দিন"</string> |
| <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"শুধু মিডিয়া অ্যাক্সেসের অনুমতি দিন"</string> |
| <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"সব সময়ের জন্য অনুমতি দিন"</string> |
| <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"শুধু অ্যাপ ব্যবহারের সময় অনুমতি দিন"</string> |
| <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"প্রতিবার জিজ্ঞাসা করা হবে"</string> |
| <string name="app_permission_button_deny" msgid="6016454069832050300">"অনুমতি দেবেন না"</string> |
| <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"সুনির্দিষ্ট লোকেশন"</string> |
| <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"আনুমানিক লোকেশন"</string> |
| <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"সুনির্দিষ্ট লোকেশন ব্যবহার করুন"</string> |
| <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="2654077606404987210">"সুনির্দিষ্ট লোকেশনের সুবিধা বন্ধ থাকলে, অ্যাপ আপনার আনুমানিক লোকেশন অ্যাক্সেস করতে পারবে"</string> |
| <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> অনুমতি"</string> |
| <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"এই অ্যাপের জন্য <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> অ্যাক্সেস"</string> |
| <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>-এর ক্ষেত্রে দেওয়া সব অনুমতি দেখুন"</string> |
| <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"যেসব অ্যাপের এই অনুমতি আছে সেগুলি দেখুন"</string> |
| <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Assistant-এর মাইক্রোফোন ব্যবহার সম্পর্কিত ডেটা দেখুন"</string> |
| <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"অ্যাপ ব্যবহার করা না হলে সেটি থেকে অনুমতি প্রত্যাহার করে নিন"</string> |
| <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"অনুমতি সরান এবং স্পেস খালি করুন"</string> |
| <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"আপনার ডেটা সুরক্ষিত রাখতে এই অ্যাপ কয়েক মাস ব্যবহার করা না হলে, এটিকে দেওয়া অনুমতি প্রত্যাহার করে নেওয়া হবে।"</string> |
| <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"আপনার ডেটা সুরক্ষিত রাখতে অ্যাপটি কয়েক মাস ব্যবহার করা না হলে, এই অনুমতি প্রত্যাহার করে নেওয়া হবে: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"আপনার ডেটা সুরক্ষিত রাখতে যেসব অ্যাপ গত কয়েক মাস ব্যবহার করা হয়নি সেগুলি থেকে অনুমতি প্রত্যাহার করে নেওয়া হয়েছে।"</string> |
| <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"আপনি আবার অনুমতি দিতে চাইলে, অ্যাপটি খুলুন"</string> |
| <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"এই অ্যাপের জন্য অটোমেটিক অনুমতি সরানোর বিকল্প বর্তমানে বন্ধ করা আছে।"</string> |
| <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"অটোমেটিক প্রত্যাহার করা যায় এমন কোনও অনুমতি বর্তমানে দেওয়া হচ্ছে না"</string> |
| <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> অনুমতি সরিয়ে দেওয়া হবে।"</string> |
| <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> ও <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> অনুমতি সরিয়ে দেওয়া হবে।"</string> |
| <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"এই অনুমতি সরিয়ে দেওয়া হবে: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"অনুমোদন অটোমেটিক ম্যানেজ করুন"</string> |
| <string name="off" msgid="1438489226422866263">"বন্ধ করুন"</string> |
| <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> অনুমতি সরিয়ে দেওয়া হয়েছে"</string> |
| <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> এবং <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> অনুমতি সরিয়ে দেওয়া হয়েছে"</string> |
| <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> এবং অন্য <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>টি অনুমতি সরিয়ে দেওয়া হয়েছে"</string> |
| <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"ব্যবহার করা হয়নি এমন অ্যাপ"</string> |
| <string name="unused_apps_page_summary" msgid="1867593913217272155">"কোনও অ্যাপ বেশ কয়েকমাস ধরে ব্যবহার করা না হলে:\n\n• আপনার ডেটা সুরক্ষিত রাখতে অনুমতি সরিয়ে নেওয়া হয়\n• ব্যাটারির চার্জ সাশ্রয় করতে বিজ্ঞপ্তি বন্ধ রাখা হয়\n• স্পেস খালি করতে অস্থায়ী ফাইল সরিয়ে নেওয়া হয়\n\nঅনুমতি এবং বিজ্ঞপ্তিগুলিতে আবার অনুমতি দেওয়ার জন্য অ্যাপ খুলুন।"</string> |
| <string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> মাসেরও বেশি সময় আগে শেষ খোলা হয়েছিল"</string> |
| <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"অ্যাপ শেষ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> তারিখে খোলা হয়েছে"</string> |
| <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"শেষ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> তারিখে খোলা হয়েছে"</string> |
| <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"এই অ্যাপকে সমস্ত ফাইল ম্যানেজ করার অনুমতি দিলে, অ্যাপটি এই ডিভাইসের বা এর সঙ্গে কানেক্ট করা অন্য কোনও স্টোরেজ ডিভাইসের কমন স্টোরেজের যেকোনও ফাইল অ্যাক্সেস ও পরিবর্তন করতে বা মুছে ফেলতে পারবে। অ্যাপটি আপনাকে না জানিয়েই ফাইল অ্যাক্সেস করতে পারে।"</string> |
| <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"এই ডিভাইসের বা এর সঙ্গে কানেক্ট করা অন্য কোনও স্টোরেজ ডিভাইসের ফাইল অ্যাক্সেস ও পরিবর্তন করতে বা মুছে ফেলতে এই অ্যাপকে অনুমতি দেবেন? এই অ্যাপ আপনাকে না জানিয়েই ফাইল অ্যাক্সেস করতে পারে।"</string> |
| <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"যেসব অ্যাপের অনুমতি আছে সেগুলি <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> করতে পারে"</string> |
| <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"এই অনুমতি আছে এমন অ্যাপ হাঁটা, বাইক চালানো, ড্রাইভ করা, কত পা চলা হয়েছে এবং আরও অনেক কিছু শারীরিক কার্যকলাপ সংক্রান্ত তথ্য অ্যাক্সেস করতে পারবে"</string> |
| <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"যেসব অ্যাপের এই অনুমতি আছে সেগুলি আপনার ক্যালেন্ডার অ্যাক্সেস করতে পারে"</string> |
| <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"যেসব অ্যাপের এই অনুমতি আছে সেগুলি ফোন কলের লগ পড়তে ও দেখতে পারে"</string> |
| <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"যেসব অ্যাপের এই অনুমতি আছে সেগুলি ছবি তুলতে ও ভিডিও রেকর্ড করতে পারে"</string> |
| <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"যেসব অ্যাপের এই অনুমতি আছে সেগুলি আপনার পরিচিতি অ্যাক্সেস করতে পারে"</string> |
| <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"যেসব অ্যাপের এই অনুমতি আছে সেগুলি এই ডিভাইসের লোকেশন অ্যাক্সেস করতে পারে"</string> |
| <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="8269183818275073741">"এই অনুমতি থাকলে অ্যাপ আশেপাশে থাকা ডিভাইস খুঁজে দেখতে, কানেক্ট করতে এবং সেটির আপেক্ষিক অবস্থান নির্ধারণ করতে পারে"</string> |
| <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"যেসব অ্যাপের এই অনুমতি আছে সেগুলি অডিও রেকর্ড করতে পারে"</string> |
| <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"যেসব অ্যাপের এই অনুমতি আছে সেগুলি কল করতে ও ম্যানেজ করতে পারে"</string> |
| <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"যেসব অ্যাপের এই অনুমতি আছে সেগুলি আপনার স্বাস্থ্য সম্পর্কে সেন্সর ডেটা অ্যাক্সেস করতে পারে"</string> |
| <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"যেসব অ্যাপের এই অনুমতি আছে সেগুলি মেসেজ পড়তে ও পাঠাতে পারে"</string> |
| <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"এই অনুমতি আছে এমন অ্যাপ ডিভাইসের ফটো, মিডিয়া এবং ফাইল অ্যাক্সেস করতে পারবে"</string> |
| <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"শেষবার অ্যাক্সেস করা হয়েছে: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"বর্তমানে খারিজ করা হয়েছে / শেষবার অ্যাক্সেস করা হয়েছে: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"কখনও অ্যাক্সেস করা হয়নি"</string> |
| <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"খারিজ করা হয়েছে / কখনও অ্যাক্সেস করা হয়নি"</string> |
| <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"অনুমোদিত"</string> |
| <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"সব সময় অ্যাক্সেস করার অনুমতি আছে"</string> |
| <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"শুধুমাত্র ব্যবহার করার সময় অনুমোদিত"</string> |
| <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"শুধু মিডিয়া অ্যাক্সেসের অনুমতি দেওয়া হয়েছে"</string> |
| <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"সমস্ত ফাইল ম্যানেজ করার অনুমতি দেওয়া হয়েছে"</string> |
| <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"প্রতিবার জিজ্ঞাসা করে"</string> |
| <string name="denied_header" msgid="903209608358177654">"অনুমোদিত নয়"</string> |
| <plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> দিন</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> দিন</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ঘণ্টা</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ঘণ্টা</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> মিনিট</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> মিনিট</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> সেকেন্ড</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> সেকেন্ড</item> |
| </plurals> |
| <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"অনুমতির রিমাইন্ডার"</string> |
| <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"ব্যবহার হয়নি এমন ১টি অ্যাপ"</string> |
| <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"ব্যবহার হয়নি এমন <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>টি অ্যাপ"</string> |
| <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"আপনার গোপনীয়তা রক্ষা করতে অনুমতি প্রত্যাহার করা হয়েছে। পর্যালোচনা করতে ট্যাপ করুন"</string> |
| <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"অব্যবহৃত অ্যাপগুলির জন্য অনুমতি সরিয়ে নেওয়া হয়েছে"</string> |
| <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"কয়েক মাস ধরে কিছু অ্যাপ ব্যবহার করা হয়নি। পর্যালোচনা করতে ট্যাপ করুন।"</string> |
| <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350"> |
| <item quantity="one">কয়েক মাস ধরে <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি অ্যাপ ব্যবহার করা হয়নি। পর্যালোচনা করতে ট্যাপ করুন</item> |
| <item quantity="other">কয়েক মাস ধরে <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি অ্যাপ ব্যবহার করা হয়নি। পর্যালোচনা করতে ট্যাপ করুন</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="unused_apps_notification_title" formatted="false" msgid="8046612559038762856"> |
| <item quantity="one">ব্যবহার হয়নি এমন <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি অ্যাপ</item> |
| <item quantity="other">ব্যবহার হয়নি এমন <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি অ্যাপ</item> |
| </plurals> |
| <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"অনুমতি এবং অস্থায়ী ফাইল সরানো হয়েছে এবং বিজ্ঞপ্তি বন্ধ করা আছে। পর্যালোচনা করতে ট্যাপ করুন।"</string> |
| <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"কয়েক মাস ধরে কিছু অ্যাপ ব্যবহার করা হয়নি"</string> |
| <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087"> |
| <item quantity="one">কয়েক মাস ধরে <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি অ্যাপ ব্যবহার করা হয়নি</item> |
| <item quantity="other">কয়েক মাস ধরে <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি অ্যাপ ব্যবহার করা হয়নি</item> |
| </plurals> |
| <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"যেসব অ্যাপের জন্য অনুমতি সরিয়ে নেওয়া হয়েছে"</string> |
| <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"এই অ্যাপগুলির জন্য অনুমতি সরিয়ে নেওয়া হয়েছে"</string> |
| <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"সমস্ত অব্যবহৃত অ্যাপ"</string> |
| <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> মাস আগে"</string> |
| <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"আপনার গোপনীয়তা রক্ষা করতে অনুমতি প্রত্যাহার করা হয়েছে"</string> |
| <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ব্যাকগ্রাউন্ডে আপনার লোকেশনের ডেটা অ্যাক্সেস করেছে"</string> |
| <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"এই অ্যাপটি যেকোনও সময় আপনার লোকেশনের ডেটা অ্যাক্সেস করতে পারে। পরিবর্তন করতে ট্যাপ করুন।"</string> |
| <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"গোপনীয়তা রক্ষা করতে অ্যাপকে দেওয়া অনুমতি প্রত্যাহার করা হয়েছে"</string> |
| <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> গত কয়েক মাসে ব্যবহার করা হয়নি। পর্যালোচনা করতে ট্যাপ করুন।"</string> |
| <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ও অন্য ১টি অ্যাপ গত কয়েক মাসে ব্যবহার করা হয়নি। পর্যালোচনা করতে ট্যাপ করুন।"</string> |
| <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ও <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g>টি অ্যাপ গত কয়েক মাসে ব্যবহার করা হয়নি। পর্যালোচনা করতে ট্যাপ করুন।"</string> |
| <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"১টি অ্যাপ ব্যবহার করা হয়নি"</string> |
| <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>টি অব্যবহৃত অ্যাপ"</string> |
| <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"আপনার গোপনীয়তা রক্ষা করতে অনুমতি প্রত্যাহার করা হবে। পর্যালোচনা করতে ট্যাপ করুন।"</string> |
| <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"অব্যবহৃত অ্যাপ"</string> |
| <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"এটি থেকে অনুমতি প্রত্যাহার করে নেওয়া হয়েছে"</string> |
| <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"এটি থেকে অনুমতি প্রত্যাহার করে নেওয়া হবে"</string> |
| <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> ও <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> ও আরও <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>টি"</string> |
| <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"আপনার ডেটা সুরক্ষিত রাখতে যেসব অ্যাপ গত কয়েক মাসে ব্যবহার করা হয়নি সেগুলি থেকে অনুমতি প্রত্যাহার করে নেওয়া হয়েছে"</string> |
| <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"আপনার ডেটা সুরক্ষিত রাখতে, কিছু অ্যাপ থেকে অনুমতি সরিয়ে নেওয়া হয়েছে, যেগুলি কয়েক মাস ধরে ব্যবহার করা হয়নি"</string> |
| <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"১টি অ্যাপ গত কয়েক মাস ব্যবহার করা হয়নি"</string> |
| <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>টি অ্যাপ গত কয়েক মাস ব্যবহার করা হয়নি"</string> |
| <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"শুধুমাত্র অ্যাপ ব্যবহারের সময়"</string> |
| <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"মিডিয়া ফাইল"</string> |
| <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"সমস্ত ফাইল"</string> |
| <string name="permission_subtitle_background" msgid="8916750995309083180">"সব সময়ের জন্য অনুমতি দেওয়া হয়েছে"</string> |
| <string name="app_perms_24h_access" msgid="99069906850627181">"<xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>-এ শেষবার অ্যাক্সেস করা হয়েছে"</string> |
| <string name="app_perms_24h_access_yest" msgid="5411926024794555022">"গতকাল <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>-এ শেষবার অ্যাক্সেস করা হয়েছে"</string> |
| <string name="app_perms_content_provider" msgid="6996750793881252778">"গত ২৪ ঘন্টায় অ্যাক্সেস করা হয়েছে"</string> |
| <string name="app_perms_24h_access_background" msgid="3413674718969576843">"<xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>-এ শেষ অ্যাক্সেস করা হয়েছে • সব সময়ের জন্য অনুমতি দেওয়া হয়েছে"</string> |
| <string name="app_perms_24h_access_yest_background" msgid="9174750810998076725">"গতকাল <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>-এ শেষবার অ্যাক্সেস করা হয়েছে • সব সময়ের জন্য অনুমতি দেওয়া হয়েছে"</string> |
| <string name="app_perms_content_provider_background" msgid="7793984056711923997">"গত ২৪ ঘন্টায় অ্যাক্সেস করা হয়েছে • সব সময়ের জন্য অনুমতি দেওয়া হয়েছে"</string> |
| <string name="app_perms_24h_access_media_only" msgid="6651699644199132054">"<xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>-এ শেষবার অ্যাক্সেস করা হয়েছে • মিডিয়া"</string> |
| <string name="app_perms_24h_access_yest_media_only" msgid="7213187706424998792">"গতকাল <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>-এ শেষবার অ্যাক্সেস করা হয়েছে • মিডিয়া"</string> |
| <string name="app_perms_content_provider_media_only" msgid="6206759230589923421">"গত ২৪ ঘন্টায় অ্যাক্সেস করা হয়েছে • মিডিয়া"</string> |
| <string name="app_perms_24h_access_all_files" msgid="8902360456978159091">"<xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>-এ শেষবার অ্যাক্সেস করা হয়েছে • সব ফাইল"</string> |
| <string name="app_perms_24h_access_yest_all_files" msgid="5708424073126844909">"গতকাল <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>-এ শেষবার অ্যাক্সেস করা হয়েছে • সব ফাইল"</string> |
| <string name="app_perms_content_provider_all_files" msgid="3315281519230304799">"গত ২৪ ঘন্টায় অ্যাক্সেস করা হয়েছে • সব ফাইল"</string> |
| <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"কোনও অনুমতি নেই"</string> |
| <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"কোনও অনুমতি প্রত্যাখান করা হয়নি"</string> |
| <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"কোনও অ্যাপ অনুমোদিত নয়"</string> |
| <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"প্রতিটি অ্যাপকেই সব ফাইলের অ্যাক্সেস দেওয়া হয়েছে"</string> |
| <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"প্রতিটি অ্যাপকেই শুধুমাত্র মিডিয়া ফাইলের অ্যাক্সেস দেওয়া হয়েছে"</string> |
| <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"কোনও অ্যাপ প্রত্যাখান করা হয়নি"</string> |
| <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"বেছে নেওয়া হয়েছে"</string> |
| <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"সেটিংস"</string> |
| <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g>-এর কাছে আপনার ডিভাইসের সম্পূর্ণ অ্যাক্সেস আছে"</string> |
| <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g>টি অ্যাক্সেসিবিলিটি অ্যাপ আপনার ডিভাইস সম্পূর্ণ অ্যাক্সেস করতে পারে"</string> |
| <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> আপনার স্ক্রিন, অ্যাকশন এবং ইনপুট দেখতে ও অ্যাকশন পারফর্ম করতে এবং ডিসপ্লে নিয়ন্ত্রণ করতে পারবে।"</string> |
| <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"এই অ্যাপগুলি আপনার স্ক্রিন, অ্যাকশন ও ইনপুট দেখতে এবং অ্যাকশন নিতে ও ডিসপ্লে নিয়ন্ত্রণ করতে পারে।"</string> |
| <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"ডিফল্ট ডিজিটাল অ্যাসিস্ট্যান্ট অ্যাপ"</string> |
| <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"ডিজিটাল অ্যাসিস্ট্যান্ট অ্যাপ"</string> |
| <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"আপনি যে স্ক্রিন দেখছেন সেটির তথ্যের উপর নির্ভর করে সহায়তা অ্যাপ আপনাকে সাহায্য করতে পারে৷ কিছু অ্যাপ আপনাকে ইন্টিগ্রেটেড সহায়তা দিতে, লঞ্চার ও ভয়েস ইনপুট দুটি পরিষেবাই ব্যবহার করতে পারে।"</string> |
| <string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> অ্যাপকে আপনার ডিফল্ট সহায়তা অ্যাপ হিসেবে সেট করতে চান?"</string> |
| <string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"এসএমএস, কল লগ অ্যাক্সেস করতে পারে"</string> |
| <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"ডিফল্ট ব্রাউজার অ্যাপ"</string> |
| <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"ব্রাউজার অ্যাপ"</string> |
| <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"এমন অ্যাপ যা ইন্টারনেট অ্যাক্সেস করতে সাহায্য করে ও ট্যাপ করা লিঙ্কগুলি দেখায়"</string> |
| <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> অ্যাপকে আপনার ডিফল্ট ব্রাউজার অ্যাপ হিসেবে সেট করতে চান?"</string> |
| <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"কোনও অনুমতির প্রয়োজন নেই"</string> |
| <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"ডিফল্ট ফোন অ্যাপ"</string> |
| <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"ফোন অ্যাপ"</string> |
| <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"এমন অ্যাপ যা আপনাকে ডিভাইস থেকে কল করতে ও ধরতে দেয়"</string> |
| <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> অ্যাপকে আপনার ডিফল্ট ফোন অ্যাপ হিসেবে সেট করতে চান?"</string> |
| <string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"কল লগ অ্যাক্সেস করতে, এসএমএস পাঠাতে পারে"</string> |
| <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"ডায়ালার"</string> |
| <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"ডিফল্ট এসএমএস অ্যাপ"</string> |
| <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"এসএমএস অ্যাপ"</string> |
| <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"এমন অ্যাপ যা আপনার ফোন নম্বর ব্যবহার করে ছোট টেক্সট মেসেজ, ফটো, ভিডিও সহ আরও অনেক কিছু পাঠাতে ও পেতে সাহায্য করে"</string> |
| <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> অ্যাপকে আপনার ডিফল্ট এসএমএস অ্যাপ হিসেবে সেট করতে চান?"</string> |
| <string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"পরিচিতি, এসএমএস, ফোন অ্যাক্সেস করতে পারে"</string> |
| <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"টেক্সট মেসেজ, টেক্সট মেসেজ পাঠানো, মেসেজগুলি, মেসেজিং"</string> |
| <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"ডিফল্ট জরুরি অ্যাপ"</string> |
| <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"জরুরি অ্যাপ"</string> |
| <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"এমন অ্যাপ যা আপনার চিকিৎসা সংক্রান্ত তথ্য রেকর্ড করে এবং জরুরি অবস্থায় সাহায্যকারী ব্যক্তির কাছে পাঠায়, খারাপ আবহাওয়া ও প্রাকৃতিক দূর্যোগ সম্পর্কে সতর্কতা পাঠায় এবং আপনার সাহায্যের প্রয়োজন হলে অন্যদের জানায়"</string> |
| <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> অ্যাপকে আপনার ডিফল্ট জরুরি অ্যাপ হিসেবে সেট করতে চান?"</string> |
| <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"কোনও অনুমতির প্রয়োজন নেই"</string> |
| <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"বরফ"</string> |
| <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"ডিফল্ট হোম অ্যাপ"</string> |
| <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"হোম অ্যাপ"</string> |
| <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"এমন অ্যাপ যাকে লঞ্চারও বলা হয় সেটি আপনার Android ডিভাইসের হোম স্ক্রিন প্রতিস্থাপিত করে আপনাকে ডিভাইসের কন্টেন্ট ও ফিচার অ্যাক্সেস করতে দেয়"</string> |
| <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> অ্যাপকে আপনার ডিফল্ট হোম অ্যাপ হিসেবে সেট করতে চান?"</string> |
| <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"কোনও অনুমতির প্রয়োজন নেই"</string> |
| <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"লঞ্চার"</string> |
| <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"ডিফল্ট কল রিডাইরেক্টের অ্যাপ"</string> |
| <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"কল রিডাইরেক্ট করার অ্যাপ"</string> |
| <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"এমন অ্যাপ যা আপনাকে অন্য ফোন নম্বরে কল করতে দেয়"</string> |
| <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> অ্যাপকে আপনার ডিফল্ট কল রিডাইরেক্ট করার অ্যাপ হিসেবে সেট করতে চান?"</string> |
| <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"কোনও অনুমতির প্রয়োজন নেই"</string> |
| <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"ডিফল্ট কলার আইডি ও স্প্যাম অ্যাপ"</string> |
| <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"কলার আইডি ও স্প্যাম অ্যাপ"</string> |
| <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"সেই সমস্ত অ্যাপ যেগুলির সাহায্যে আপনি ফোনে ইনকামিং কল শনাক্ত করতে এবং স্প্যাম, রোবোকল বা অবাঞ্ছিত নম্বর ব্লক করে দিতে পারেন"</string> |
| <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> অ্যাপকে আপনার ডিফল্ট কলার আইডি ও স্প্যাম অ্যাপ হিসেবে সেট করতে চান?"</string> |
| <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"কোনও অনুমতির প্রয়োজন নেই"</string> |
| <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> আপনার বিজ্ঞপ্তির সাথে ইন্টার্যাক্ট করতে পারবে, তার সাথে আপনার ফোন, এমএসএস, পরিচিতি এবং ক্যালেন্ডারের অনুমতিও অ্যাক্সেস করতে পারবে।"</string> |
| <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"বর্তমান ডিফল্ট"</string> |
| <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"আর দেখতে চাই না"</string> |
| <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"ডিফল্ট হিসেবে রাখুন"</string> |
| <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"<b>ফোন কল</b> করার সময় মাইক্রোফোন ব্যবহার করা হয়"</string> |
| <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"<b>ভিডিও কল</b> করার সময় ক্যামেরা ও মাইক্রোফোন ব্যবহার করা হয়"</string> |
| <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"<b>ভিডিও কল</b> করার সময় ক্যামেরা ব্যবহার করা হয়"</string> |
| <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"সিস্টেম সার্ভিস ব্যবহার করে মাইক্রোফোন অ্যাক্সেস করা হয়"</string> |
| <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"সিস্টেম সার্ভিস ব্যবহার করে ক্যামেরা ও মাইক্রোফোন অ্যাক্সেস করা হয়"</string> |
| <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"সিস্টেম সার্ভিস ব্যবহার করে ক্যামেরা অ্যাক্সেস করা হয়"</string> |
| <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"অন্যান্য ব্যবহার:"</string> |
| <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"বুঝেছি"</string> |
| <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>-এর সাম্প্রতিক ব্যবহার"</string> |
| <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"মাইক্রোফোনের সাম্প্রতিক ব্যবহার"</string> |
| <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"ক্যামেরার সাম্প্রতিক ব্যবহার"</string> |
| <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"মাইক্রোফোন ও ক্যামেরার সাম্প্রতিক ব্যবহার"</string> |
| <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string> |
| <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" এবং "</string> |
| <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"ডিফল্ট অ্যাপ"</string> |
| <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"মাইক্রোফোন এবং ক্যামেরা"</string> |
| <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"সেটিংস"</string> |
| <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"ডিফল্ট অ্যাপ"</string> |
| <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"কোনও ডিফল্ট অ্যাপ নেই"</string> |
| <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"আরও ডিফল্ট"</string> |
| <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"লিঙ্ক খোলা হচ্ছে"</string> |
| <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"অফিসের জন্য ডিফল্ট"</string> |
| <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"কোনওটিই নয়"</string> |
| <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(সিস্টেম ডিফল্ট)"</string> |
| <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"কোনও অ্যাপ নেই"</string> |
| <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"বেছে নেওয়া হয়েছে"</string> |
| <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"বেছে নেওয়া হয়েছে - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"অ্যাপের বিশেষ অ্যাক্সেস"</string> |
| <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"অ্যাপের বিশেষ অ্যাক্সেস"</string> |
| <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"অ্যাপের বিশেষ অ্যাক্সেস নেই"</string> |
| <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"কোনও অ্যাপ নেই"</string> |
| <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"অফিস প্রোফাইলে কাজ করে না"</string> |
| <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"দ্রষ্টব্য: আপনি যদি নিজের ডিভাইস রিস্টার্ট করেন এবং স্ক্রিন লক সেট করা থাকে, তাহলে আপনার ডিভাইস আনলক না করা পর্যন্ত আপনি এই অ্যাপটি চালু করতে পারবেন না।"</string> |
| <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"অ্যাসিস্ট্যান্ট আপনার স্ক্রিনে দেখা যাচ্ছে বা অ্যাপের মধ্যে থাকা অ্যাক্সেসযোগ্য তথ্য সহ, আপনার সিস্টেমে ব্যবহার হওয়া অ্যাপ সম্পর্কিত তথ্য পড়তে পারবে।"</string> |
| <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"ডিবাগিং ডেটা শেয়ার করুন"</string> |
| <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"ডিবাগিংয়ের বিস্তারিত ডেটা শেয়ার করতে চান?"</string> |
| <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ডিবাগিংয়ের তথ্য আপলোড করতে চায়।"</string> |
| <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"ডিবাগিং ডেটা শেয়ার করবেন?"</string> |
| <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"সিস্টেম একটি সমস্যা শনাক্ত করেছে।"</string> |
| <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"এই ডিভাইস থেকে <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> তারিখে <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>-এ নেওয়া একটি সমস্যার রিপোর্ট <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> আপলোড করতে চাইছে। ইউজার নেম, লোকেশন ডেটা, ডিভাইসের শনাক্তকারী ও নেটওয়ার্কের তথ্যের মতো আপনার ডিভাইস ও লগ-ইন করা অ্যাপের ব্যাপারে ব্যক্তিগত তথ্য সমস্যার রিপোর্টে অন্তর্ভুক্ত থাকে। যেসব লোকজন বা অ্যাপকে আপনি এই তথ্য জানানোর ব্যাপারে বিশ্বাস করতে পারেন শুধুমাত্র তাদের সাথেই সমস্যার রিপোর্ট শেয়ার করুন। একটি সমস্যার রিপোর্ট আপলোড করতে <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g>-কে অনুমতি দিতে চান?"</string> |
| <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-এর ত্রুটির প্রতিবেদন প্রসেস করার সময় সমস্যা হয়েছে। তাই ডিবাগিং সংক্রান্ত বিস্তারিত ডেটা শেয়ার করার প্রক্রিয়াটি বাতিল করা হয়েছে। বিঘ্ন ঘটায় দুঃখিত।"</string> |
| <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"অনুমতি দিন"</string> |
| <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"অনুমতি দেবেন না"</string> |
| <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"উন্নত সেটিংস"</string> |
| <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"উন্নত সেটিংস"</string> |
| <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"সিস্টেম অ্যাপের ব্যবহার দেখুন"</string> |
| <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"স্ট্যাটাস বার, ড্যাশবোর্ড ও অন্য জায়গায় সিস্টেম অ্যাপ ব্যবহারের অনুমতি সংক্রান্ত বিজ্ঞপ্তি দেখায়"</string> |
| <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"নিচে উল্লেখ করা তালিকা থেকে চালু অ্যাপগুলি দেখুন"</string> |
| <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"অ্যাসিস্ট্যান্ট ট্রিগার ডিটেকশন দেখুন"</string> |
| <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"ভয়েস অ্যাসিস্ট্যান্ট চালু করতে মাইক্রোফোন ব্যবহার হলে স্ট্যাটাস বারে আইকন দেখায়"</string> |
| <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b>-কে আপনার ডিভাইসের ফটো এবং মিডিয়াতে অ্যাক্সেস দেবেন?"</string> |
| <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b>-কে আপনার পরিচিতিতে অ্যাক্সেস দেবেন?"</string> |
| <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b>-কে এই ডিভাইসের লোকেশন অ্যাক্সেস করতে দেবেন?"</string> |
| <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"আপনি এই অ্যাপ ব্যবহার করার সময়েই শুধু সেটি আপনার লোকেশন অ্যাক্সেস করতে পারবে"</string> |
| <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b>-কে এই ডিভাইসের লোকেশন অ্যাক্সেস করতে দেবেন?"</string> |
| <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"এই অ্যাপ হয়ত সবসময় আপনার লোকেশন অ্যাক্সেস করতে চায়, এমনকি আপনার অ্যাপ চালু না থাকলেও। "<annotation id="link">"সেটিংস বিকল্প থেকে অনুমতি দিন।"</annotation></string> |
| <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b>-এর জন্য লোকেশন অ্যাক্সেস পরিবর্তন করতে চান?"</string> |
| <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"এই অ্যাপটি সবসময় আপনার লোকেশন অ্যাক্সেস করতে চায়, এমনকি আপনার অ্যাপ চালু না থাকলেও। "<annotation id="link">"সেটিংস বিকল্প থেকে অনুমতি দিন।"</annotation></string> |
| <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="2272829282660436700">"কাছাকাছি ডিভাইস খুঁজে দেখতে, কানেক্ট করতে এবং সেটির আপেক্ষিক অবস্থান নির্ধারণ করতে <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> অ্যাপকে অনুমতি দেবেন?"</string> |
| <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="6877531270654738614">"কাছাকাছি ডিভাইস খুঁজে দেখতে, কানেক্ট করতে এবং সেটির আপেক্ষিক অবস্থান নির্ধারণ করতে <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> অ্যাপকে অনুমতি দেবেন? "<annotation id="link">"সেটিংস থেকে অনুমতি দিন।"</annotation></string> |
| <string name="permgrouprequest_fineupgrade" msgid="2334242928821697672">"<xliff:g id="APP_NAME"><b>%1$s</b></xliff:g> অ্যাপের লোকেশন অ্যাক্সেস, আনুমানিক থেকে সুনির্দিষ্ট লোকেশনে পরিবর্তন করতে চান?"</string> |
| <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b>-কে এই ডিভাইসের নিকটবর্তী লোকেশন অ্যাক্সেস করতে দেবেন?"</string> |
| <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"নির্ভুল"</string> |
| <string name="permgrouprequest_coarselocation_imagetext" msgid="8650605041483025297">"নিকটবর্তী"</string> |
| <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b>-কে আপনার ক্যালেন্ডারে অ্যাক্সেস দেবেন?"</string> |
| <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b>-কে এসএমএস দেখতে ও পাঠাতে দেবেন?"</string> |
| <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b>-কে আপনার ডিভাইসের ফটো, মিডিয়া এবং ফাইলে অ্যাক্সেস দেবেন?"</string> |
| <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b>-কে অডিও রেকর্ড করার অনুমতি দেবেন?"</string> |
| <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"আপনি এই অ্যাপ ব্যবহার করার সময়েই শুধুমাত্র সেটি অডিও রেকর্ড করতে পারবে"</string> |
| <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b>-কে অডিও রেকর্ড করার অনুমতি দিতে চান?"</string> |
| <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"এই অ্যাপ হয়ত সবসময় এমনকি আপনি যখন অ্যাপ ব্যবহার করছেন না তখনও অডিও রেকর্ড করতে চাইতে পারে। "<annotation id="link">"সেটিংস থেকে অনুমতি দিন।"</annotation></string> |
| <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b>-এর জন্য মাইক্রোফোন অ্যাক্সেস পরিবর্তন করতে চান?"</string> |
| <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"এই অ্যাপ হয়ত সবসময় এমনকি আপনি যখন অ্যাপ ব্যবহার করছেন না তখনও অডিও রেকর্ড করতে চাইবে। "<annotation id="link">"সেটিংস থেকে অনুমতি দিন।"</annotation></string> |
| <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b>-কে আপনার শারীরিক অ্যাক্টিভিটি অ্যাক্সেস করার অনুমতি দিতে চান?"</string> |
| <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b>-কে ফটো তোলা ও ভিডিও রেকর্ড করার অনুমতি দেবেন?"</string> |
| <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"আপনি এই অ্যাপ ব্যবহার করার সময়েই শুধুমাত্র সেটি ছবি তুলতে এবং ভিডিও রেকর্ড করতে পারবে"</string> |
| <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> অ্যাপকে ফটো তুলতে এবং ভিডিও রেকর্ড করার অনুমতি দিতে চান?"</string> |
| <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"এই অ্যাপ হয়ত সবসময় এমনকি আপনি যখন অ্যাপ ব্যবহার করছেন না তখনও ছবি তুলতে এবং ভিডিও রেকর্ড করতে চাইতে পারে। "<annotation id="link">"সেটিংস থেকে অনুমতি দিন।"</annotation></string> |
| <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b>-এর জন্য ক্যামেরা অ্যাক্সেস পরিবর্তন করতে চান?"</string> |
| <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"এই অ্যাপ সবসময় এমনকি আপনি যখন অ্যাপ ব্যবহার করছেন না তখনও ছবি তুলতে এবং ভিডিও রেকর্ড করতে চাইবে। "<annotation id="link">"সেটিংস থেকে অনুমতি দিন।"</annotation></string> |
| <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b>-কে আপনার ফোন কল লগ অ্যাক্সেস করার অনুমতি দেবেন?"</string> |
| <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b>-কে কল করতে এবং কল পরিচালনা করতে দেবেন?"</string> |
| <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b>-কে সেন্সর থেকে আপনার ভাইটাল সাইনের ডেটা অ্যাক্সেস করতে দেবেন?"</string> |
| <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"নিয়ন্ত্রিত অনুমতি"</string> |
| <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"লোকেশন অ্যাক্সেস করা হতে পারে"</string> |
| <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"আপনার আইটি অ্যাডমিন <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> অ্যাপটিকে আপনার লোকেশন অ্যাক্সেস করার অনুমতি দিয়েছে"</string> |
| <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"অন্যান্য অনুমতি"</string> |
| <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"যেসব অনুমতি শুধু সিস্টেম অ্যাপ ব্যবহার করেছে"</string> |
| <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"যেসব অনুমতি শুধুমাত্র সিস্টেম অ্যাপ্লিকেশনে ব্যবহার করা হয়।"</string> |
| <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"অতিরিক্ত অনুমতি"</string> |
| <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"অ্যাপ্লিকেশনে বর্ণনা করা অনুমতি।"</string> |
| <string name="privdash_label_camera" msgid="1426440033626198096">"ক্যামেরা"</string> |
| <string name="privdash_label_microphone" msgid="8415035835803511693">"মাইক্রোফোন"</string> |
| <string name="privdash_label_location" msgid="6882400763866489291">"লোকেশন"</string> |
| <string name="privdash_label_other" msgid="3710394147423236033">"অন্য"</string> |
| <string name="privdash_label_none" msgid="5991866260360484858">"কোনওটিই নয়"</string> |
| <string name="privdash_label_24h" msgid="1512532123865375319">"গত\n২৪ ঘণ্টা"</string> |
| </resources> |