| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"അനുമതി കൺട്രോളർ"</string> |
| <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"ശരി"</string> |
| <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"അനുമതികൾ"</string> |
| <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"റദ്ദാക്കുക"</string> |
| <string name="back" msgid="8739808065891653074">"മടങ്ങുക"</string> |
| <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"ആപ്പ് കണ്ടെത്തിയില്ല"</string> |
| <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"നിരസിക്കുക"</string> |
| <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"നിരസിക്കുക, വീണ്ടും ആവശ്യപ്പെടരുത്"</string> |
| <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"“ആപ്പ് ഉപയോഗത്തിലിരിക്കുമ്പോൾ” നിലനിർത്തുക"</string> |
| <!-- no translation found for grant_dialog_button_no_upgrade_one_time (5984372927399472031) --> |
| <skip /> |
| <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾ"</string> |
| <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"എന്തായാലും നിരസിക്കുക"</string> |
| <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>-ൽ <xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> എണ്ണം"</string> |
| <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"<xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> ചെയ്യുന്നതിന് <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> എന്ന ആപ്പിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string> |
| <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> എന്നതിനെ എല്ലായ്പ്പോഴും <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് അനുവദിക്കണമോ?"</string> |
| <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"ആപ്പ് ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ മാത്രം"</string> |
| <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"എപ്പോഴും"</string> |
| <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"നിരസിക്കുക, വീണ്ടും ആവശ്യപ്പെടരുത്"</string> |
| <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string> |
| <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"എല്ലാം പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string> |
| <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"ഒന്നും പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"ഏതുസമയത്തും അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"ആപ്പ് ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ"</string> |
| <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"ഇപ്പോഴത്തേക്ക് മാത്രം"</string> |
| <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"ഏതുസമയത്തും അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"ആപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"ആപ്പ് അനുമതികൾ"</string> |
| <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"അനുമതി മാനേജർ"</string> |
| <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"വീണ്ടും ആവശ്യപ്പെടരുത്"</string> |
| <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"അനുമതികൾ ഇല്ല"</string> |
| <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"അധിക അനുമതികൾ"</string> |
| <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"ആപ്പ് വിവരം തുറക്കുക"</string> |
| <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> എണ്ണം കൂടി</item> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> എണ്ണം കൂടി</item> |
| </plurals> |
| <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"ഈ ആപ്പ് Android-ന്റെ പഴയ പതിപ്പിനായാണ് രൂപകൽപ്പന ചെയ്തിരിക്കുന്നത്. അനുമതി നിരസിക്കുന്നത് തുടർന്ന് ഉദ്ദേശിച്ചവിധം പ്രവർത്തിക്കാതിരിക്കാനിടയാക്കുന്നു."</string> |
| <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"ഒരു അജ്ഞാത പ്രവർത്തനം നടത്തുക"</string> |
| <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ആപ്പുകൾ അനുവദനീയം"</string> |
| <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"സിസ്റ്റം ദൃശ്യമാക്കുക"</string> |
| <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"സിസ്റ്റം അദൃശ്യമാക്കുക"</string> |
| <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"ആപ്പുകൾ ഒന്നുമില്ല"</string> |
| <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"ലൊക്കേഷൻ ക്രമീകരണം"</string> |
| <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"ഈ ഉപകരണത്തിനായുള്ള ലൊക്കേഷൻ സേവനങ്ങളുടെ ദാതാവ് <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ആണ്. ലൊക്കേഷൻ ക്രമീകരണത്തിൽ നിന്ന് ലൊക്കേഷൻ ആക്സസ് പരിഷ്കരിക്കാവുന്നതാണ്."</string> |
| <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"നിങ്ങൾ ഈ അനുമതി നിഷേധിക്കുന്നുവെങ്കിൽ, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിന്റെ അടിസ്ഥാന ഫീച്ചറുകൾ ഉദ്ദേശിച്ചത് പോലെ തുടർന്ന് പ്രവർത്തിച്ചേക്കില്ല."</string> |
| <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"നയം മുഖേനെ നടപ്പിലാക്കിയത്"</string> |
| <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"നയം അനുസരിച്ച് പശ്ചാത്തല ആക്സസ് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string> |
| <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"നയം അനുസരിച്ച് പശ്ചാത്തല ആക്സസ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി"</string> |
| <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"നയം അനുസരിച്ച് പൂർവ്വതല ആക്സസ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി"</string> |
| <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"അഡ്മിൻ നിയന്ത്രിക്കുന്നത്"</string> |
| <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"പശ്ചാത്തല ആക്സസ് അഡ്മിൻ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string> |
| <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"പശ്ചാത്തല ആക്സസ് അഡ്മിൻ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി"</string> |
| <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"പൂർവ്വതല ആക്സസ് അഡ്മിൻ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി"</string> |
| <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"ഉപകരണത്തിന് പ്രവർത്തിക്കാൻ ഈ അനുമതി ആവശ്യമുണ്ട്"</string> |
| <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) --> |
| <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) --> |
| <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) --> |
| <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"ഏതുസമയത്തും അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"ആപ്പ് ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ മാത്രം"</string> |
| <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"നിരസിക്കുക"</string> |
| <string name="loading" msgid="323483393167148377">"ലോഡ് ചെയ്യുന്നു…"</string> |
| <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"എല്ലാ അനുമതികളും"</string> |
| <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"മറ്റ് ആപ്പ് ശേഷികൾ"</string> |
| <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"അനുമതി അഭ്യർത്ഥന"</string> |
| <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"സ്ക്രീൻ ഓവർലേ കണ്ടെത്തി"</string> |
| <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"ഈ അനുമതി ക്രമീകരണം മാറ്റുന്നതിന്, ക്രമീകരണം > ആപ്പുകൾ എന്നതിൽ നിന്ന് നിങ്ങളാദ്യം സ്ക്രീൻ ഓവർലേ ഓഫാക്കേണ്ടതാണ്"</string> |
| <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"ക്രമീകരണം തുറക്കുക"</string> |
| <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string> |
| <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"ഇൻസ്റ്റാൾ/അൺഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുന്നതിന് Wear-ൽ പിന്തുണയില്ല."</string> |
| <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"എന്തൊക്കെ ആക്സസ് ചെയ്യാനാണ് <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ആപ്പിനെ അനുവദിക്കേണ്ടതെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു. എന്തൊക്കെ ആക്സസ് ചെയ്യാൻ ഈ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക."</string> |
| <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"റദ്ദാക്കുക"</string> |
| <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"തുടരുക"</string> |
| <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"പുതിയ അനുമതികൾ"</string> |
| <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"നിലവിലെ അനുമതികൾ"</string> |
| <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"ആപ്പ് തയ്യാറാക്കുന്നു…"</string> |
| <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"അജ്ഞാതം"</string> |
| <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"ഇതുപ്രകാരം ഫിൽട്ടർ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"അനുമതികൾ പ്രകാരം ഫിൽട്ടർ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"സമയമനുസരിച്ച് ഫിൽട്ടർ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string> |
| <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"ഏതുസമയത്തും അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"ആപ്പ് ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ മാത്രം"</string> |
| <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"എപ്പോഴും ചോദിക്കുക"</string> |
| <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"നിരസിക്കുക"</string> |
| <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> അനുമതി"</string> |
| <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"ഈ ആപ്പിനുള്ള <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ആക്സസ്"</string> |
| <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"എല്ലാ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> അനുമതികളും കാണുക"</string> |
| <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"ഈ അനുമതിയുള്ള എല്ലാ ആപ്പുകളും കാണുക"</string> |
| <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"ഈ അനുമതിയുള്ള ആപ്പുകൾക്ക് <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> ചെയ്യാം"</string> |
| <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"നടത്തം, സൈക്ലിംഗ്, ഡ്രൈവിംഗ്, സ്റ്റെപ് കൗണ്ട് എന്നിവപോലുള്ള നിങ്ങളുടെ ശാരീരിക പ്രവർത്തനം ഈ അനുമതിയുള്ള ആപ്പുകൾക്ക് ആക്സസ് ചെയ്യാനാകും"</string> |
| <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"ഈ അനുമതിയുള്ള ആപ്പുകൾക്ക് നിങ്ങളുടെ കലണ്ടർ ആക്സസ് ചെയ്യാനാവും"</string> |
| <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"ഈ അനുമതിയുള്ള ആപ്പുകൾക്ക് ഫോൺ കോൾ ചരിത്രം വായിക്കാനും എഴുതാനുമാവും"</string> |
| <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"ഈ അനുമതിയുള്ള ആപ്പുകൾക്ക് വീഡിയോ റിക്കോർഡ് ചെയ്യുകയും ചിത്രങ്ങളെടുക്കുകയും ചെയ്യാം"</string> |
| <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"ഈ അനുമതിയുള്ള ആപ്പുകൾക്ക് നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റുകളെ ആക്സസ് ചെയ്യാം"</string> |
| <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"ഈ അനുമതിയുള്ള ആപ്പുകൾക്ക് ഈ ഉപകരണത്തിന്റെ ലൊക്കേഷൻ ആക്സസ് ചെയ്യാം"</string> |
| <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"ഈ അനുമതിയുള്ള ആപ്പുകൾക്ക് ഓഡിയോ റിക്കോർഡ് ചെയ്യാം"</string> |
| <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"ഈ അനുമതിയുള്ള ആപ്പുകൾക്ക് കോളുകൾ ചെയ്യാനും അവ മാനേജ് ചെയ്യാനുമാവും"</string> |
| <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"ഈ അനുമതിയുള്ള ആപ്പുകൾക്ക് നിങ്ങളുടെ ജീവാധാര ലക്ഷണങ്ങളെ കുറിച്ചുള്ള സെൻസർ വിവരങ്ങൾ ആക്സസ് ചെയ്യാനാവും"</string> |
| <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"ഈ അനുമതിയുള്ള ആപ്പുകൾക്ക് SMS സന്ദേശങ്ങൾ കാണാനും അയയ്ക്കാനുമാവും"</string> |
| <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിലെ ഫോട്ടോകളും മീഡിയയും ഫയലുകളും ആക്സസ് ചെയ്യാൻ ഈ അനുമതിയുള്ള ആപ്പുകൾക്ക് കഴിയും"</string> |
| <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"അവസാനം ആക്സസ് ചെയ്തത്: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"നിലവിൽ നിരസിച്ചവ / അവസാന ആക്സസ്: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"ഒരിക്കലും ആക്സസ് ചെയ്തിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"നിരസിച്ചത് / ഒരിക്കലും ആക്സസ് ചെയ്യാത്തത്"</string> |
| <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"അനുവദിച്ചവ"</string> |
| <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"ഏതുസമയത്തും അനുവദിച്ചത്"</string> |
| <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ മാത്രം അനുവദനീയം"</string> |
| <string name="allowed_storage_scoped" msgid="3967195189363409314">"മീഡിയക്ക് മാത്രം അനുവദിച്ചിരിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="allowed_storage_full" msgid="6802526449595533370">"എല്ലാ ഫയലുകൾക്കും അനുവദിച്ചിരിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"എപ്പോഴും ചോദിക്കുക"</string> |
| <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"നിരസിച്ചവ"</string> |
| <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ദിവസം</item> |
| <item quantity="one">ഒരു ദിവസം</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> മണിക്കൂർ</item> |
| <item quantity="one">ഒരു മണിക്കൂർ</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> മിനിറ്റ്</item> |
| <item quantity="one">ഒരു മിനിറ്റ്</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> സെക്കൻഡ്</item> |
| <item quantity="one">ഒരു സെക്കൻഡ്</item> |
| </plurals> |
| <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"അനുമതിയ്ക്കുള്ള റിമൈൻഡറുകൾ"</string> |
| <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>-ന് നിങ്ങളുടെ ലൊക്കേഷൻ പശ്ചാത്തലത്തിൽ ലഭിച്ചു"</string> |
| <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"ഈ ആപ്പിന് എപ്പോഴും നിങ്ങളുടെ ലൊക്കേഷൻ ആക്സസ് ചെയ്യാനാവും. മാറ്റാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക."</string> |
| <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"ആപ്പ് ഉപയോഗത്തിലുള്ളപ്പോൾ മാത്രം"</string> |
| <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"അനുമതികളൊന്നും നൽകിയിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"അനുമതികളൊന്നും നിഷേധിച്ചിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"ആപ്പുകൾക്കൊന്നും അനുമതി നൽകിയിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"എല്ലാ ഫയലുകൾക്കും ആപ്പുകളൊന്നും അനുവദിച്ചിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"മീഡിയക്ക് മാത്രമായി ആപ്പുകളൊന്നും അനുവദിച്ചിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"ആപ്പുകൾക്കൊന്നും അനുമതി നിഷേധിച്ചിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"തിരഞ്ഞെടുത്തു"</string> |
| <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"ക്രമീകരണം"</string> |
| <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിലേക്ക് <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> എന്നതിന് പൂർണ്ണമായ ആക്സസുണ്ട്"</string> |
| <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിലേക്ക് <xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> ഉപയോഗസഹായി ആപ്പുകൾക്ക് പൂർണ്ണമായ ആക്സസുണ്ട്"</string> |
| <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> എന്നതിന് നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീൻ, പ്രവർത്തനങ്ങൾ, ഇൻപുട്ടുകൾ എന്നിവ കാണാനും പ്രവർത്തനങ്ങൾ നിർവഹിക്കാനും, ഡിസ്പ്ലേ നിയന്ത്രിക്കാനും കഴിയും."</string> |
| <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"ഈ ആപ്പുകൾക്ക് നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീൻ, പ്രവർത്തനങ്ങൾ, ഇൻപുട്ടുകൾ എന്നിവ കാണാനും പ്രവർത്തനങ്ങൾ നിർവഹിക്കാനും, ഡിസ്പ്ലേ നിയന്ത്രിക്കാനുമാവും."</string> |
| <string name="role_assistant_label" msgid="1755271161954896046">"ഡിഫോൾട്ട് സഹായ ആപ്പ്"</string> |
| <string name="role_assistant_short_label" msgid="3048707738783655050">"സഹായ ആപ്പ്"</string> |
| <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"നിങ്ങൾ കാണുന്ന സ്ക്രീനിൽ നിന്നുള്ള വിവരങ്ങളെ അടിസ്ഥാനമാക്കി സഹായിക്കാൻ സഹായ ആപ്പിന് കഴിയും. നിങ്ങൾക്ക് സമ്പൂർണ്ണമായ സഹായം നൽകാൻ ലോഞ്ചറിനെയും വോയ്സ് ഇൻപുട്ട് സേവനങ്ങളെയും ചില ആപ്പുകൾ പിന്തുണയ്ക്കുന്നു."</string> |
| <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെ നിങ്ങളുടെ ഡിഫോൾട്ട് സഹായ ആപ്പായി സജ്ജീകരിക്കണോ?"</string> |
| <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"SMS, കോൾ ലോഗ് എന്നിവയിലേക്ക് ആക്സസ് നേടുക"</string> |
| <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"ഡിഫോൾട്ട് ബ്രൗസർ ആപ്പ്"</string> |
| <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"ബ്രൗസർ ആപ്പ്"</string> |
| <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"നിങ്ങൾ ടാപ്പ് ചെയ്യുന്ന ലിങ്കുകൾ പ്രദർശിപ്പിക്കുകയും ഇന്റർനെറ്റ് ആക്സസ് നൽകുകയും ചെയ്യുന്ന ആപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നത് നിങ്ങളുടെ ഡിഫോൾട്ട് ബ്രൗസർ ആപ്പായി സജ്ജീകരിക്കണോ?"</string> |
| <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"അനുമതികൾ ആവശ്യമില്ല"</string> |
| <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"ഡിഫോൾട്ട് ഫോൺ ആപ്പ്"</string> |
| <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"ഫോൺ ആപ്പ്"</string> |
| <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ ടെലിഫോൺ കോളുകൾ ചെയ്യാനും സ്വീകരിക്കാനും അനുവദിക്കുന്ന ആപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെ നിങ്ങളുടെ ഡിഫോൾട്ട് ഫോൺ ആപ്പായി സജ്ജീകരിക്കണോ?"</string> |
| <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"SMS അയയ്ക്കൽ, കോൾ ചരിത്രം എന്നിവയിലേക്ക് ആക്സസ് നേടുക"</string> |
| <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"ഡയലർ"</string> |
| <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"ഡിഫോൾട്ട് SMS ആപ്പ്"</string> |
| <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"SMS ആപ്പ്"</string> |
| <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"ചുരുക്കത്തിലുള്ള ടെക്സ്റ്റ് മെസേജുകൾ, ഫോട്ടോകൾ, വീഡിയോകൾ എന്നിവയും മറ്റും അയയ്ക്കാനും സ്വീകരിക്കാനും നിങ്ങളുടെ ഫോൺ നമ്പർ ഉപയോഗിക്കാൻ അനുവദിക്കുന്ന ആപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെ നിങ്ങളുടെ ഡിഫോൾട്ട് SMS ആപ്പായി സജ്ജീകരിക്കണോ?"</string> |
| <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"കോൺടാക്റ്റുകൾ, SMS, ഫോൺ എന്നിവയിലേക്ക് ആക്സസ് നേടുക"</string> |
| <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"ടെക്സ്റ്റ് മെസേജ്, ടെക്സ്റ്റ് ചെയ്യൽ, സന്ദേശങ്ങൾ, സന്ദേശം അയയ്ക്കൽ എന്നിവ"</string> |
| <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"ഡിഫോൾട്ട് അടിയന്തിര ആപ്പ്"</string> |
| <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"അടിയന്തിര ആപ്പ്"</string> |
| <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"നിങ്ങളുടെ മെഡിക്കൽ വിവരങ്ങൾ റിക്കോർഡ് ചെയ്യാനും അടിയന്തര സാഹചര്യത്തിൽ പ്രതികരിക്കുന്നവർക്ക് ആക്സസ് ചെയ്യുന്നതിനും; ഗുരുതര കാലാവസ്ഥാ ഇവന്റുകളെയും ദുരന്തങ്ങളെയും കുറിച്ച് മുന്നറിയിപ്പുകൾ നേടാനും; നിങ്ങൾക്ക് സഹായമാവശ്യമുള്ളപ്പോൾ മറ്റുള്ളവരെ അറിയിക്കാനും അനുവദിക്കുന്ന ആപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെ നിങ്ങളുടെ ഡിഫോൾട്ട് അടിയന്തിര ആപ്പായി സജ്ജീകരിക്കണോ?"</string> |
| <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"അനുമതികൾ ആവശ്യമില്ല"</string> |
| <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"അടിയന്തര സാഹചര്യത്തിൽ"</string> |
| <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"ഡിഫോൾട്ട് ഹോം ആപ്പ്"</string> |
| <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"ഹോം ആപ്പ്"</string> |
| <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Android ഉപകരണത്തിലെ ഹോം സ്ക്രീനുകൾക്ക് പകരം വയ്ക്കുന്ന, ഉപകരണത്തിന്റെ ഉള്ളടക്കത്തിലേക്കും ഫീച്ചറുകളിലേക്കും നിങ്ങൾക്ക് ആക്സസ് നൽകുന്ന, ലോഞ്ചറുകൾ എന്ന് വിളിക്കപ്പെടുന്ന ആപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെ നിങ്ങളുടെ ഡിഫോൾട്ട് ഹോം ആപ്പായി സജ്ജീകരിക്കണോ?"</string> |
| <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"അനുമതികൾ ആവശ്യമില്ല"</string> |
| <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"ലോഞ്ചർ"</string> |
| <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"ഡിഫോൾട്ട് കോൾ റീഡയറക്ടിംഗ് ആപ്പ്"</string> |
| <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"കോൾ റീഡയറക്ട് ചെയ്യുന്ന ആപ്പ്"</string> |
| <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"മറ്റൊരു ഫോൺ നമ്പറിലേക്ക് നിങ്ങളുടെ ഔട്ട്ഗോയിംഗ് കോളുകൾ കൈമാറാൻ അനുവദിക്കുന്ന ആപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെ നിങ്ങളുടെ ഡിഫോൾട്ട് കോൾ റീഡയറക്ട് ചെയ്യുന്ന ആപ്പായി സജ്ജീകരിക്കണോ?"</string> |
| <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"അനുമതികൾ ആവശ്യമില്ല"</string> |
| <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"ഡിഫോൾട്ട് കോളർ ഐഡിയും സ്പാം ആപ്പും"</string> |
| <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"കോളർ ഐഡിയും സ്പാം ആപ്പും"</string> |
| <string name="role_call_screening_description" msgid="4470066768170089758">"കോളുകൾ തിരിച്ചറിയാനും സ്പാമും റോബോകോളും ബ്ലോക്ക് ചെയ്യാനും ആവശ്യമില്ലാത്ത നമ്പറുകൾ കരിമ്പട്ടികയിൽ ചേർക്കാനും അനുവദിക്കുന്ന ആപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെ നിങ്ങളുടെ ഡിഫോൾട്ട് കോളർ ഐഡി സ്പാം ആപ്പായി സജ്ജീകരിക്കണോ?"</string> |
| <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"അനുമതികൾ ആവശ്യമില്ല"</string> |
| <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"നിലവിലെ ഡിഫോൾട്ട്"</string> |
| <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"വീണ്ടും ആവശ്യപ്പെടരുത്"</string> |
| <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"ഡിഫോൾട്ടായി സജ്ജമാക്കൂ"</string> |
| <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"ഡിഫോൾട്ട് ആപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"ക്രമീകരണം"</string> |
| <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"ഡിഫോൾട്ട് ആപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"ഡിഫോൾട്ട് ആപ്പുകൾ ഇല്ല"</string> |
| <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"കൂടുതൽ ഡിഫോൾട്ടുകൾ"</string> |
| <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"ലിങ്കുകൾ തുറക്കുന്നു"</string> |
| <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"ജോലി ആവശ്യങ്ങൾക്ക് ഡിഫോൾട്ട്"</string> |
| <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"ഒന്നുമില്ല"</string> |
| <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(സിസ്റ്റം ഡിഫോൾട്ട്)"</string> |
| <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"ആപ്പുകൾ ഒന്നുമില്ല"</string> |
| <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"തിരഞ്ഞെടുത്തു"</string> |
| <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"<xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g> - തിരഞ്ഞെടുത്തു"</string> |
| <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"പ്രത്യേക ആപ്പ് ആക്സസ്"</string> |
| <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"പ്രത്യേക ആപ്പ് ആക്സസ്"</string> |
| <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"പ്രത്യേക ആപ്പ് ആക്സസില്ല"</string> |
| <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"ആപ്പുകൾ ലഭ്യമല്ല"</string> |
| <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിനെ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"</string> |
| <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"ശ്രദ്ധിക്കുക: നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം റീസ്റ്റാർട്ട് ചെയ്ത്, സ്ക്രീൻ ലോക്ക് സജ്ജീകരിച്ചിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യുന്നത് വരെ ഈ ആപ്പ് ആരംഭിക്കാനാവില്ല."</string> |
| <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിൽ ദൃശ്യമാകുന്നതോ ആപ്പുകൾക്കുള്ളിൽ ആക്സസ് ചെയ്യാവുന്നതോ ആയ വിവരങ്ങൾ ഉൾപ്പെടെ, നിങ്ങളുടെ സിസ്റ്റത്തിൽ ഉപയോഗത്തിലുള്ള ആപ്പുകളെ കുറിച്ചുള്ള വിവരങ്ങൾ വായിക്കാൻ അസിസ്റ്റൻ്റിനാവും."</string> |
| <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"ഡീബഗ്ഗ് ചെയ്യൽ ഡാറ്റ പങ്കിടുക"</string> |
| <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"വിശദമായ ഡീബഗ്ഗ് ചെയ്യൽ വിവരങ്ങൾ പങ്കിടണോ?"</string> |
| <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"ഡീബഗ്ഗ് ചെയ്യൽ വിവരങ്ങൾ അപ്ലോഡ് ചെയ്യാൻ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു."</string> |
| <string name="incident_report_dialog_title" msgid="6147075171471634629">"ഡീബഗ്ഗ് ചെയ്യൽ ഡാറ്റ പങ്കിടുക"</string> |
| <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"സിസ്റ്റം ഒരു പ്രശ്നം കണ്ടെത്തി."</string> |
| <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"ഈ ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന് <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>-ന് <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>-മണിയ്ക്ക് എടുത്ത ഒരു ബഗ് റിപ്പോർട്ട് അപ്ലോഡ് ചെയ്യാൻ <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തെക്കുറിച്ചുള്ള വ്യക്തിഗത വിവരമോ ആപ്പുകൾ ലോഗ് ചെയ്യുമ്പോൾ നൽകുന്ന വിവരമോ, ഉദാഹരണത്തിന് നെറ്റ്വർക്ക് വിവരങ്ങൾ, ഉപകരണ ഐഡന്റിഫയറുകൾ, ലൊക്കേഷൻ ഡാറ്റ, ഉപയോക്തൃനാമങ്ങൾ എന്നിവ ബഗ് റിപ്പോർട്ടുകളിൽ ഉൾപ്പെടുന്നു. ഈ വിവരം ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങൾ വിശ്വസിക്കുന്ന ആപ്പുകൾക്കും ആളുകൾക്കും മാത്രം ബഗ് റിപ്പോർട്ടുകൾ പങ്കിടുക. <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> എന്നതിനെ ഒരു ബഗ് റിപ്പോർട്ട് അപ്ലോഡ് ചെയ്യാൻ അനുവദിക്കണോ?"</string> |
| <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> എന്ന ആപ്പിൻ്റെ ബഗ് റിപ്പോർട്ട് പ്രോസസ് ചെയ്യുന്നതിൽ ഒരു പിശകുണ്ടായി. അതിനാൽ വിശദമായ ഡീബഗ്ഗ് ചെയ്യൽ ഡാറ്റ പങ്കിടുന്നത് തടഞ്ഞു. തടസ്സം നേരിട്ടതിൽ ഖേദിക്കുന്നു."</string> |
| <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"നിരസിക്കുക"</string> |
| <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"വിപുലമായ ക്രമീകരണം"</string> |
| <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"വിപുലമായ ക്രമീകരണം"</string> |
| <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"സിസ്റ്റം ആപ്പിന്റെ ഉപയോഗം കാണിക്കുക"</string> |
| <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"സിസ്റ്റം ആപ്പിന്റെ ഉപയോഗ അനുമതികൾ സ്റ്റാറ്റസ് ബാറിലും ഡാഷ് ബോർഡിലും മറ്റെവിടെയെങ്കിലുമോ കാണിക്കുക"</string> |
| <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"ഇനിപ്പറയുന്നവയുടെ ഉപയോഗം ഹൈലൈറ്റ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5382972366928946381">"അസിസ്റ്റന്റ് ട്രിഗർ കണ്ടെത്തൽ കാണിക്കുക"</string> |
| <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"ശബ്ദ സഹായം സജീവമാക്കാൻ മൈക്രോഫോൺ ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ സ്റ്റാറ്റസ് ബാറിൽ ഐക്കൺ കാണിക്കുക"</string> |
| <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="8503400511548542256">"ഈ ഉപകരണത്തിന്റെ മീഡിയ ഫയലുകൾ വായിക്കാൻ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> എന്നതിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string> |
| <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"നിങ്ങളുടെ കോണ്ടാക്റ്റുകള് ആക്സസ് ചെയ്യാൻ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ആപ്പിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string> |
| <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"ഈ ഉപകരണത്തിന്റെ ലൊക്കേഷൻ ആക്സസ് ചെയ്യാൻ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b&gt എന്നതിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string> |
| <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"നിങ്ങൾ ആപ്പ് ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ മാത്രമേ അതിന് ലൊക്കേഷൻ ആക്സസ് ലഭിക്കൂ."</string> |
| <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"ഈ ഉപകരണത്തിന്റെ ലൊക്കേഷൻ ആക്സസ് ചെയ്യാൻ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b&gt എന്നതിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string> |
| <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"ആപ്പ് ഉപയോഗിക്കാത്തപ്പോൾ പോലും, എല്ലാ സമയത്തും ഈ ആപ്പിന് നിങ്ങളുടെ ലൊക്കേഷൻ ആക്സസ് ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്. "<annotation id="link">"ക്രമീകരണത്തിൽ"</annotation>" അനുവദിക്കുക."</string> |
| <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b&gt എന്നതിന്റെ ലൊക്കേഷൻ ആക്സസ് മാറ്റണോ?"</string> |
| <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"ആപ്പ് നിങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കാത്തപ്പോൾ പോലും, എല്ലാ സമയത്തും ഈ ആപ്പിന് നിങ്ങളുടെ ലൊക്കേഷൻ ആക്സസ് ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്. "<annotation id="link">"ക്രമീകരണത്തിൽ "</annotation>" അനുവദിക്കുക."</string> |
| <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"നിങ്ങളുടെ കലണ്ടർ ആക്സസ് ചെയ്യാൻ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ആപ്പിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string> |
| <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"SMS സന്ദേശങ്ങൾ അയയ്ക്കാനും കാണാനും <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ആപ്പിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string> |
| <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിലെ ഫോട്ടോകളും മീഡിയയും ഫയലുകളും ആക്സസ് ചെയ്യാൻ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ആപ്പിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string> |
| <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"ഓഡിയോ റെക്കോർഡ് ചെയ്യാൻ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ആപ്പിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string> |
| <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b>-നെ നിങ്ങളുടെ ശാരീരിക പ്രവർത്തനം ആക്സസ് ചെയ്യാൻ അനുവദിക്കണോ?"</string> |
| <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"ചിത്രം എടുക്കാനും വീഡിയോ റെക്കോർഡ് ചെയ്യാനും <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ആപ്പിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string> |
| <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ കോൾ ലോഗുകൾ ആക്സസ് ചെയ്യാൻ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ആപ്പിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string> |
| <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"ഫോൺ കോളുകൾ ചെയ്യാനും അവ മാനേജ് ചെയ്യാനും <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ആപ്പിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string> |
| <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"നിങ്ങളുടെ ജീവധാരണ ലക്ഷണങ്ങളെ കുറിച്ചുള്ള സെൻസർ ഡാറ്റ ആക്സസ് ചെയ്യാൻ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ആപ്പിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string> |
| </resources> |