| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"Kontroler uprawnień"</string> |
| <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"OK"</string> |
| <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"uprawnienia"</string> |
| <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Anuluj"</string> |
| <string name="back" msgid="8739808065891653074">"Wstecz"</string> |
| <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"Nie znaleziono aplikacji"</string> |
| <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Odmów"</string> |
| <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Odmów i nie pytaj ponownie"</string> |
| <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"Zachowaj „Podczas używania aplikacji”"</string> |
| <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"Zachowaj „Tylko tym razem”"</string> |
| <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Więcej"</string> |
| <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Odmów mimo to"</string> |
| <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> z <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"Zezwolić aplikacji <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> na: <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"Zawsze zezwalać aplikacji <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> na: <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Tylko przy używaniu aplikacji"</string> |
| <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Zawsze"</string> |
| <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Odmów i nie pytaj ponownie"</string> |
| <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"wyłączone: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"wszystkie wyłączone"</string> |
| <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"brak wyłączonych"</string> |
| <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Zezwól"</string> |
| <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Zawsze zezwalaj"</string> |
| <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"Podczas korzystania z aplikacji"</string> |
| <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"Tylko tym razem"</string> |
| <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Zawsze zezwalaj"</string> |
| <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Aplikacje"</string> |
| <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Uprawnienia aplikacji"</string> |
| <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Menedżer uprawnień"</string> |
| <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Nie pytaj ponownie"</string> |
| <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"Brak uprawnień"</string> |
| <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Dodatkowe uprawnienia"</string> |
| <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Otwórz informacje o aplikacji"</string> |
| <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222"> |
| <item quantity="few">Jeszcze <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item> |
| <item quantity="many">Jeszcze <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item> |
| <item quantity="other">Jeszcze <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item> |
| <item quantity="one">Jeszcze <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Ta aplikacja jest na straszą wersję Androida. Jeśli odmówisz uprawnień, aplikacja może nie działać prawidłowo."</string> |
| <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"wykonywanie nieznanych działań"</string> |
| <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"Dostęp ma: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> z <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> aplikacji"</string> |
| <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Pokaż systemowe"</string> |
| <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Ukryj systemowe"</string> |
| <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Brak aplikacji"</string> |
| <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Ustawienia lokalizacji"</string> |
| <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> jest dostawcą usług lokalizacyjnych dla tego urządzenia. Dostęp do danych lokalizacji można zmienić w ustawieniach lokalizacji."</string> |
| <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"Jeśli nie przyznasz tych uprawnień, podstawowe funkcje urządzenia mogą nie działać prawidłowo."</string> |
| <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"Narzucone przez zasady"</string> |
| <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"Dostęp w tle wyłączony przez zasady"</string> |
| <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"Dostęp w tle włączony przez zasady"</string> |
| <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"Dostęp na pierwszym planie włączony przez zasady"</string> |
| <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Kontrolowane przez administratora"</string> |
| <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"Dostęp w tle wyłączony przez administratora"</string> |
| <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"Dostęp w tle włączony przez administratora"</string> |
| <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"Dostęp na pierwszym planie włączony przez administratora"</string> |
| <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"Urządzenie wymaga tych uprawnień do działania"</string> |
| <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) --> |
| <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) --> |
| <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) --> |
| <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"Zawsze zezwalaj"</string> |
| <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"Zezwalaj tylko podczas używania aplikacji"</string> |
| <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"Odmów"</string> |
| <string name="loading" msgid="323483393167148377">"Ładuję…"</string> |
| <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"Wszystkie uprawnienia"</string> |
| <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Inne funkcje aplikacji"</string> |
| <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"Prośba o pozwolenie"</string> |
| <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"Wykryto nakładkę ekranową"</string> |
| <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"Aby zmodyfikować te uprawnienia, musisz najpierw wyłączyć nakładkę ekranową, klikając Ustawienia > Aplikacje"</string> |
| <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Otwórz ustawienia"</string> |
| <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string> |
| <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Wear nie obsługuje instalowania ani odinstalowywania."</string> |
| <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"Wybierz, jakie uprawnienia dostępu ma mieć <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b>"</string> |
| <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"Aplikacja <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> została zaktualizowana. Wybierz dla niej uprawnienia dostępu."</string> |
| <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"Anuluj"</string> |
| <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Dalej"</string> |
| <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"Nowe uprawnienia"</string> |
| <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Aktualne uprawnienia"</string> |
| <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Przygotowuję aplikację…"</string> |
| <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Inny"</string> |
| <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Filtruj według"</string> |
| <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Filtruj według uprawnień"</string> |
| <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"Filtruj według czasu"</string> |
| <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string> |
| <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Zezwól"</string> |
| <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Zawsze zezwalaj"</string> |
| <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Zezwalaj tylko podczas używania aplikacji"</string> |
| <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"Zawsze pytaj"</string> |
| <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Odmów"</string> |
| <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> – dostęp"</string> |
| <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"Dostęp aplikacji do: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"Zobacz wszystkie uprawnienia aplikacji <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"Wyświetl wszystkie aplikacje z tymi uprawnieniami"</string> |
| <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"Aplikacje z tymi uprawnieniami mają <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"Aplikacje z tymi uprawnieniami mają dostęp do danych o Twojej aktywności fizycznej takiej jak spacery, jazda na rowerze, jazda samochodem, liczba kroków i inne"</string> |
| <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"Aplikacje z tymi uprawnieniami mają dostęp do kalendarza"</string> |
| <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"Aplikacje z tymi uprawnieniami mogą odczytywać i zapisywać rejestr połączeń telefonicznych"</string> |
| <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"Aplikacje z tymi uprawnieniami mogą robić zdjęcia i nagrywać filmy"</string> |
| <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"Aplikacje z tymi uprawnieniami mają dostęp do kontaktów"</string> |
| <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"Aplikacje z tymi uprawnieniami mają dostęp do lokalizacji tego urządzenia"</string> |
| <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"Aplikacje z tymi uprawnieniami mogą nagrywać dźwięk"</string> |
| <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"Aplikacje z tymi uprawnieniami mogą nawiązywać połączenia telefoniczne i nimi zarządzać"</string> |
| <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"Aplikacje z tymi uprawnieniami mają dostęp do danych z czujnika podstawowych funkcji życiowych"</string> |
| <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"Aplikacje z tymi uprawnieniami mogą wysyłać i wyświetlać SMS-y"</string> |
| <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"Aplikacje z tymi uprawnieniami mają dostęp do zdjęć, multimediów i plików na urządzeniu"</string> |
| <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Ostatnie użycie: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"Aktualnie odmowa / ostatni dostęp: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"Nigdy nie użyto"</string> |
| <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"Odmowa / nigdy nie użyto"</string> |
| <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Mają dostęp"</string> |
| <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Mają ciągły dostęp"</string> |
| <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Mają dostęp tylko podczas używania"</string> |
| <string name="allowed_storage_scoped" msgid="3967195189363409314">"Dozwolone tylko dla multimediów"</string> |
| <string name="allowed_storage_full" msgid="6802526449595533370">"Dozwolone dla wszystkich plików"</string> |
| <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"Zawsze pytaj"</string> |
| <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Nie mają dostępu"</string> |
| <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979"> |
| <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dni</item> |
| <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dni</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dnia</item> |
| <item quantity="one">1 dzień</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155"> |
| <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> godziny</item> |
| <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> godzin</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> godziny</item> |
| <item quantity="one">1 godzina</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044"> |
| <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuty</item> |
| <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minut</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuty</item> |
| <item quantity="one">1 minuta</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957"> |
| <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekundy</item> |
| <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekund</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekundy</item> |
| <item quantity="one">1 sekunda</item> |
| </plurals> |
| <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Przypomnienia o uprawnieniach"</string> |
| <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"Aplikacja <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> uzyskała dostęp do Twojej lokalizacji w tle"</string> |
| <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Ta aplikacja może zawsze uzyskać dostęp do Twojej lokalizacji. Kliknij, by to zmienić."</string> |
| <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Tylko podczas używania aplikacji"</string> |
| <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"Nie przyznano żadnych uprawnień"</string> |
| <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"Nie odmówiono żadnych uprawnień"</string> |
| <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"Nie zezwolono żadnym aplikacjom"</string> |
| <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"Brak aplikacji z uprawnieniami dla wszystkich plików"</string> |
| <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"Brak aplikacji z uprawnieniami tylko dla multimediów"</string> |
| <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"Nie zabroniono żadnym aplikacjom"</string> |
| <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"Wybrana"</string> |
| <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Ustawienia"</string> |
| <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"Usługa <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ma pełny dostęp do urządzenia"</string> |
| <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"Usługi ułatwień dostępu (<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g>) mają pełny dostęp do urządzenia"</string> |
| <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"Usługa <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> może wyświetlać ekran, działania i wprowadzane dane, wykonywać działania i zarządzać wyświetlaczem."</string> |
| <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"Te aplikacje mogą wyświetlać ekran wprowadzane dane, wyświetlać oraz wykonywać działania i zarządzać wyświetlaczem."</string> |
| <string name="role_assistant_label" msgid="1755271161954896046">"Domyślna aplikacja asystująca"</string> |
| <string name="role_assistant_short_label" msgid="3048707738783655050">"Aplikacja asystująca"</string> |
| <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"Aplikacje asystujące mogą Ci pomagać na podstawie informacji wyświetlanych na ekranie, który oglądasz. Niektóre aplikacje obsługują programy uruchamiające i usługi rozpoznawania mowy, by zapewnić Ci zintegrowane wsparcie."</string> |
| <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"Czy aplikacja <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ma być domyślną aplikacją asystującą?"</string> |
| <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"Otrzymuje dostęp do SMS-ów, rejestru połączeń"</string> |
| <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"Domyślna przeglądarka"</string> |
| <string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"Przeglądarka"</string> |
| <string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"Aplikacje zapewniające Ci dostęp do internetu i wyświetlające linki, które klikasz"</string> |
| <string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"Czy aplikacja <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ma być domyślną przeglądarką?"</string> |
| <string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"Nie potrzebuje uprawnień"</string> |
| <string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"Domyślna aplikacja telefonu"</string> |
| <string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"Aplikacja do obsługi telefonu"</string> |
| <string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"Aplikacje umożliwiające nawiązywanie i odbieranie połączeń telefonicznych na urządzeniu"</string> |
| <string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"Czy aplikacja <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ma być domyślną aplikacją do obsługi telefonu?"</string> |
| <string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"Otrzymuje dostęp do rejestru połączeń i wysyłania SMS-ów"</string> |
| <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"telefon"</string> |
| <string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"Domyślna aplikacja SMS"</string> |
| <string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"Aplikacja do SMS-ów"</string> |
| <string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"Aplikacje umożliwiające użycie Twojego numeru telefonu do wysyłania i odbierania SMS-ów, zdjęć, filmów i innych danych"</string> |
| <string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"Czy aplikacja <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ma być domyślną aplikacją do SMS-ów?"</string> |
| <string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"Otrzymuje dostęp do kontaktów, SMS-ów, telefonu"</string> |
| <string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"SMS, pisanie SMS-ów, wiadomości, SMS-owanie"</string> |
| <string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"Domyślna aplikacja alarmowa"</string> |
| <string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"Aplikacja alarmowa"</string> |
| <string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"Aplikacje do rejestrowania informacji medycznych i udostępniania ich ratownikom medycznym, do otrzymywania alertów o groźnych zjawiskach pogodowych i katastrofach, do powiadamiania innych osób, gdy potrzebujesz pomocy."</string> |
| <string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"Czy aplikacja <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ma być domyślną aplikacją alarmową?"</string> |
| <string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"Nie potrzebuje uprawnień"</string> |
| <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"ICE"</string> |
| <string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"Domyślna ap. ekranu głównego"</string> |
| <string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"Aplikacja ekranu głównego"</string> |
| <string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Aplikacje często nazywane programami uruchamiającymi, które zastępują ekrany główne na urządzeniu z Androidem i zapewniają dostęp do zawartości oraz funkcji urządzenia"</string> |
| <string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"Czy aplikacja <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ma być domyślną aplikacją ekranu głównego?"</string> |
| <string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"Nie potrzebuje uprawnień"</string> |
| <string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"launcher"</string> |
| <string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"Domyślna aplikacja do przekierowywania połączeń"</string> |
| <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"Aplikacja przekierowująca połączenia"</string> |
| <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"Aplikacje umożliwiające przekazywanie połączeń pod inny numer telefonu"</string> |
| <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"Czy aplikacja <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ma być domyślną aplikacją do przekierowywania połączeń?"</string> |
| <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"Nie potrzebuje uprawnień"</string> |
| <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"Domyślna aplik. ident. rozmówców i spam"</string> |
| <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"Aplikacja do identyfikacji rozmówcy i spamu"</string> |
| <string name="role_call_screening_description" msgid="4470066768170089758">"Aplikacje umożliwiające identyfikowanie połączeń, blokowanie spamu i automatycznych wiadomości telefonicznych oraz umieszczanie numerów na czarnej liście."</string> |
| <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"Czy aplikacja <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ma być domyślną aplikacją do identyfikacji rozmówcy i spamu?"</string> |
| <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"Nie potrzebuje uprawnień"</string> |
| <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"Bieżąca aplikacja domyślna"</string> |
| <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"Nie pytaj ponownie"</string> |
| <string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"Ustaw jako domyślną"</string> |
| <string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"aplikacje domyślne"</string> |
| <string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"Ustawienia"</string> |
| <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Aplikacje domyślne"</string> |
| <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"Brak domyślnych aplikacji"</string> |
| <string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"Więcej ustawień domyślnych"</string> |
| <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"Otwieranie linków"</string> |
| <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"Domyślne do pracy"</string> |
| <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"Brak"</string> |
| <string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(Domyślna aplikacja systemu)"</string> |
| <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"Brak aplikacji"</string> |
| <string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"Wybrana"</string> |
| <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"Wybrana – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"aplikacje ze specjalnym dostępem"</string> |
| <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Aplikacje ze specjalnym dostępem"</string> |
| <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"Brak aplikacji ze specjalnym dostępem"</string> |
| <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"Brak aplikacji"</string> |
| <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"Nie obsługuje profilu do pracy"</string> |
| <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Uwaga: Po ponownym uruchomieniu urządzenia z ustawioną blokadą ekranu ta aplikacja będzie mogła uruchomić się dopiero wtedy, gdy odblokujesz urządzenie."</string> |
| <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"Asystent będzie mógł odczytywać informacje o aplikacjach używanych w systemie. Obejmuje to też informacje widoczne na ekranie i dostępne w aplikacjach."</string> |
| <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Udostępnianie danych debugowania"</string> |
| <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Udostępnić szczegółowe dane debugowania?"</string> |
| <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> chce przesłać informacje debugowania."</string> |
| <string name="incident_report_dialog_title" msgid="6147075171471634629">"Udostępnianie danych debugowania"</string> |
| <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"System wykrył problem."</string> |
| <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> prosi o zezwolenie na przesłanie raportu o błędzie z tego urządzenia. Raport utworzono <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> o <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Raporty o błędach zawierają dane prywatne powiązane z Twoim urządzeniem lub zarejestrowane w aplikacjach, na przykład nazwy użytkowników, dane o lokalizacji, identyfikatory urządzeń i informacje o sieciach. Raporty o błędach zawierające te informacje udostępniaj tylko osobom i aplikacjom, którym ufasz. Zezwolić aplikacji <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> na przesłanie raportu o błędzie?"</string> |
| <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"Podczas przetwarzania zgłoszenia błędu w aplikacji <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> wystąpił błąd. Odmówiono udostępnienia szczegółowych danych debugowania. Przepraszamy za niedogodności."</string> |
| <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Zezwól"</string> |
| <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Odmów"</string> |
| <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"Ustawienia zaawansowane"</string> |
| <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"Ustawienia zaawansowane"</string> |
| <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"Pokaż wykorzystanie uprawnień przez aplikacje systemowe"</string> |
| <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"Pokaż na pasku stanu, w panelu i innych miejscach korzystanie z uprawnień przez aplikacje systemowe"</string> |
| <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"Wyróżnij informacje o użyciu uprawnień przez"</string> |
| <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5382972366928946381">"Pokaż wykrywanie wyzwalacza Asystenta"</string> |
| <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Pokaż ikonę na pasku stanu, gdy używany jest mikrofon do uruchomienia asystenta głosowego"</string> |
| <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"Zezwolić aplikacji <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> na dostęp do zdjęć i multimediów na urządzeniu?"</string> |
| <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"Zezwolić aplikacji <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> na dostęp do kontaktów?"</string> |
| <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"Zezwolić aplikacji „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>” na dostęp do lokalizacji urządzenia?"</string> |
| <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"Aplikacja będzie mieć dostęp do lokalizacji tylko wtedy, gdy będzie używana"</string> |
| <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"Zezwolić aplikacji „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>” na dostęp do lokalizacji urządzenia?"</string> |
| <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"Aplikacja chce mieć stały dostęp do Twojej lokalizacji, nawet gdy nie jest używana. "<annotation id="link">"Zezwól w ustawieniach"</annotation></string> |
| <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"Zmienić uprawnienia dostępu do lokalizacji w przypadku aplikacji „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>”?"</string> |
| <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"Aplikacja chce mieć stały dostęp do Twojej lokalizacji, nawet gdy nie jest używana. "<annotation id="link">"Zezwól w ustawieniach"</annotation>"."</string> |
| <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"Zezwolić aplikacji <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> na dostęp do kalendarza?"</string> |
| <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"Zezwolić aplikacji <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> na wysyłanie i wyświetlanie SMS-ów?"</string> |
| <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"Zezwolić aplikacji <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> na dostęp do zdjęć, multimediów i plików na urządzeniu?"</string> |
| <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"Zezwolić aplikacji <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> na nagrywanie dźwięku?"</string> |
| <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"Zezwolić aplikacji <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> na dostęp do aktywności fizycznej?"</string> |
| <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"Zezwolić aplikacji <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> na robienie zdjęć i nagrywanie filmów?"</string> |
| <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"Pozwolić aplikacji <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> na dostęp do rejestrów połączeń?"</string> |
| <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"Zezwolić aplikacji <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> na wykonywanie połączeń telefonicznych i zarządzanie nimi?"</string> |
| <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"Zezwolić aplikacji <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> na dostęp do danych z czujnika podstawowych funkcji życiowych?"</string> |
| <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"Pozwolenia kontrolowane"</string> |
| <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="5058977868989759266">"Aplikacja może używać lokalizacji"</string> |
| <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6650181834574213734">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> może teraz używać lokalizacji Więcej informacji udzieli Ci administrator IT"</string> |
| </resources> |