blob: 57fb5cbf144ebaaad498fcc25180aa520cd3d36c [file] [log] [blame]
Bill Yi5a5fa7d2016-12-05 19:17:49 +00001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
Bill Yi3a8d5de2019-02-08 17:06:56 -08007
Bill Yi5a5fa7d2016-12-05 19:17:49 +00008 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Bill Yi3a8d5de2019-02-08 17:06:56 -08009
Bill Yi5a5fa7d2016-12-05 19:17:49 +000010 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Bill Yi4dd91542019-05-26 06:46:33 -070019 <string name="app_name" msgid="6793827020090537173">"അനുമതി കൺട്രോളർ"</string>
20 <string name="ok" msgid="3468756155452870475">"ശരി"</string>
21 <string name="permission_search_keyword" msgid="3970416730023831175">"അനുമതികൾ"</string>
22 <string name="cancel" msgid="8360346460165114585">"റദ്ദാക്കുക"</string>
23 <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="2692335460569505484">"അപ്ലിക്കേഷൻ കണ്ടെത്തിയില്ല"</string>
24 <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="2176510645406614340">"നിരസിക്കുക"</string>
25 <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="7583601276815031679">"നിരസിക്കുക, വീണ്ടും ആവശ്യപ്പെടരുത്"</string>
26 <string name="grant_dialog_button_deny_background" msgid="4054411855048240271">"ഉപയോഗിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുമ്പോഴുള്ള ആക്‌സസ് നിലനിർത്തുക"</string>
27 <string name="grant_dialog_button_deny_background_and_dont_ask_again" msgid="999878458921486616">"നിലനിർത്തുക, വീണ്ടും ആവശ്യപ്പെടരുത്"</string>
28 <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="2218220771432058426">"കൂടുതൽ‍ വിവരങ്ങള്‍"</string>
29 <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="847960499284125250">"എന്തായാലും നിരസിക്കുക"</string>
30 <string name="current_permission_template" msgid="6378304249516652817">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
31 <string name="permission_warning_template" msgid="7332275268559121742">"<xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ആപ്പിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string>
32 <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="5391175001698541141">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; എന്നതിനെ എല്ലായ്‌പ്പോഴും <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> എന്നതിന് അനുവദിക്കണമോ?"</string>
33 <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="1016389465002335286">"ആപ്പ് ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ മാത്രം"</string>
34 <string name="allow_permission_always" msgid="7047379650123289823">"എല്ലായ്‌പ്പോഴും"</string>
35 <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8003202275002645629">"നിരസിക്കുക, വീണ്ടും ആവശ്യപ്പെടരുത്"</string>
36 <string name="permission_revoked_count" msgid="7386129423432613024">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string>
37 <string name="permission_revoked_all" msgid="8595742638132863678">"എല്ലാം പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string>
38 <string name="permission_revoked_none" msgid="2059511550181271342">"ഒന്നും പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയിട്ടില്ല"</string>
39 <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="4616529495342337095">"അനുവദിക്കുക"</string>
40 <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="6276498220009293138">"ഏതുസമയത്തും അനുവദിക്കുക"</string>
41 <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3906778905426475934">"ആപ്പ് ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ മാത്രം"</string>
42 <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="7108882589014856771">"ഏതുസമയത്തും അനുവദിക്കുക"</string>
43 <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="3390836200791539264">"ആപ്സ്"</string>
44 <string name="app_permissions" msgid="3146758905824597178">"ആപ്പ് അനുമതികൾ"</string>
45 <string name="app_permission_manager" msgid="5714101012506837810">"അനുമതി മാനേജർ"</string>
46 <string name="never_ask_again" msgid="1089938738199748687">"വീണ്ടും ആവശ്യപ്പെടരുത്"</string>
47 <string name="no_permissions" msgid="3210542466245591574">"അനുമതികൾ ഇല്ല"</string>
48 <string name="additional_permissions" msgid="6667573114240111763">"അധിക അനുമതികൾ"</string>
49 <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7789812060395257748">"ആപ്പ് വിവരം തുറക്കുക"</string>
50 <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="945127158155064388">
Bill Yi5a5fa7d2016-12-05 19:17:49 +000051 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> എണ്ണം കൂടി</item>
52 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> എണ്ണം കൂടി</item>
53 </plurals>
Bill Yi4dd91542019-05-26 06:46:33 -070054 <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="3872277112584842615">"ഈ ആപ്പ് Android-ന്റെ പഴയ പതിപ്പിനായാണ് രൂപകൽപ്പന ചെയ്‌തിരിക്കുന്നത്. അനുമതി നിരസിക്കുന്നത് തുടർന്ന് ഉദ്ദേശിച്ചവിധം പ്രവർത്തിക്കാതിരിക്കാനിടയാക്കുന്നു."</string>
55 <string name="default_permission_description" msgid="4992892207044156668">"ഒരു അജ്ഞാതപ്രവർത്തനം നടത്തുക"</string>
56 <string name="app_permissions_group_summary" msgid="4787239772223699263">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ആപ്പുകൾ അനുവദനീയം"</string>
57 <string name="menu_show_system" msgid="6773743421743728921">"സിസ്റ്റം കാണിക്കുക"</string>
58 <string name="menu_hide_system" msgid="7595471742649432977">"സിസ്റ്റം മറയ്‌ക്കുക"</string>
59 <string name="no_apps" msgid="1965493419005012569">"ആപ്സ് ഒന്നുമില്ല"</string>
60 <string name="location_settings" msgid="1774875730854491297">"ലൊക്കേഷൻ ക്രമീകരണം"</string>
61 <string name="location_warning" msgid="8778701356292735971">"ഈ ഉപകരണത്തിനായുള്ള ലൊക്കേഷൻ സേവനങ്ങളുടെ ദാതാവ് <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ആണ്. ലൊക്കേഷൻ ക്രമീകരണത്തിൽ നിന്ന് ലൊക്കേഷൻ ആക്സസ് പരിഷ്കരിക്കാവുന്നതാണ്."</string>
62 <string name="system_warning" msgid="7103819124542305179">"നിങ്ങൾ ഈ അനുമതി നിഷേധിക്കുന്നുവെങ്കിൽ, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിന്റെ അടിസ്ഥാന ഫീച്ചറുകൾ ഉദ്ദേശിച്ചത് പോലെ തുടർന്ന് പ്രവർത്തിച്ചേക്കില്ല."</string>
63 <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="3418617316188986205">"നയം മുഖേനെ നടപ്പിലാക്കിയത്"</string>
64 <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="160007162349980265">"നയം അനുസരിച്ച് ബാക്ക്‌ഗ്രൗണ്ട് ആക്‌സസ് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string>
65 <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="4834971700297385342">"നയം അനുസരിച്ച് ബാക്ക്‌ഗ്രൗണ്ട് ആക്‌സസ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി"</string>
66 <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="5150061275247925588">"നയം അനുസരിച്ച് ഫോർഗ്രൗണ്ട് ആക്‌സസ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി"</string>
67 <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="1702707982488952544">"അഡ്‌മിൻ നിയന്ത്രിക്കുന്നത്"</string>
68 <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="2185473379176174735">"അഡ്‌മിൻ, പശ്ചാത്തല ആക്‌സസ് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string>
69 <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="4558536214810713340">"അഡ്‌മിൻ, പശ്ചാത്തല ആക്‌സസ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി"</string>
70 <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="3735312186687063512">"അഡ്‌മിൻ, പൂര്‍വ്വതല ആക്‌സസ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി"</string>
71 <!-- no translation found for permission_summary_enabled_system_fixed (2986671472344103830) -->
72 <skip />
73 <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (7142769853837915143) -->
74 <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (7804653189249679164) -->
75 <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (1131794379787779680) -->
76 <!-- no translation found for permission_access_always (8746815855070494802) -->
77 <skip />
78 <string name="permission_access_only_foreground" msgid="1653942358383006807">"ആപ്പ് ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ മാത്രം"</string>
79 <string name="permission_access_never" msgid="6189440007697689967">"നിരസിക്കുക"</string>
80 <string name="loading" msgid="7811651799620593731">"ലോഡുചെയ്യുന്നു..."</string>
81 <string name="all_permissions" msgid="5156669007784613042">"എല്ലാ അനുമതികളും"</string>
82 <string name="other_permissions" msgid="2016192512386091933">"മറ്റ് ആപ്പ് ശേഷികൾ"</string>
83 <string name="permission_request_title" msgid="1204446718549121199">"അനുമതി അഭ്യർത്ഥന"</string>
84 <string name="screen_overlay_title" msgid="3021729846864038529">"സ്ക്രീൻ ഓവർലേ കണ്ടെത്തി"</string>
85 <string name="screen_overlay_message" msgid="2141944461571677331">"ഈ അനുമതി ക്രമീകരണം മാറ്റുന്നതിന്, ക്രമീകരണം &gt; ആപ്സ് എന്നതിൽ നിന്ന് നിങ്ങളാദ്യം സ്ക്രീൻ ഓവർലേ ഓഫാക്കേണ്ടതാണ്"</string>
86 <string name="screen_overlay_button" msgid="4344544843349937743">"ക്രമീകരണം തുറക്കുക"</string>
87 <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="8104666773577525713">"Android Wear"</string>
88 <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="1322352525843583064">"ഇൻസ്റ്റാളോ അൺഇൻസ്റ്റാളോ ചെയ്യുന്നതിന് Wear-ൽ പിന്തുണയില്ല"</string>
89 <string name="permission_review_title_template_install" msgid="6819338441305295479">"എന്തൊക്കെ ആക്സസ്സ് ചെയ്യാനാണ് &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ആപ്പിനെ അനുവദിക്കേണ്ടതെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
90 <string name="permission_review_title_template_update" msgid="8632233603161669426">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു. എന്തൊക്കെ ആക്സസ്സ് ചെയ്യാനാണ് ഈ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കേണ്ടതെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക."</string>
91 <string name="review_button_cancel" msgid="957906817733578877">"റദ്ദാക്കുക"</string>
92 <string name="review_button_continue" msgid="4809162078179371370">"തുടരുക"</string>
93 <string name="new_permissions_category" msgid="3213523410139204183">"പുതിയ അനുമതികൾ"</string>
94 <string name="current_permissions_category" msgid="998210994450606094">"നിലവിലെ അനുമതികൾ"</string>
95 <string name="message_staging" msgid="6151794817691100003">"ആപ്പ് തയ്യാറാക്കുന്നു…"</string>
96 <string name="app_name_unknown" msgid="8931522764510159105">"അജ്ഞാതം"</string>
97 <string name="permission_usage_title" msgid="2836714315390340012">"ഡാഷ്‌ബോർഡ്"</string>
98 <string name="permission_usage_summary_foreground" msgid="926040696577673055">"അവസാന ആക്‌സസ്: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nആപ്പ് ഉപയോഗിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുമ്പോൾ അവസാനം ആക്‌സസ് ചെയ്‌തത്"</string>
99 <string name="permission_usage_summary_background" msgid="9179526841353882748">"അവസാന ആക്‌സസ്: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nപശ്ചാത്തലത്തിൽ അവസാനം ആക്‌സസ് ചെയ്‌തത്"</string>
100 <string name="permission_usage_any_permission" msgid="8832731783727406380">"ഏതെങ്കിലും അനുമതി"</string>
101 <string name="permission_usage_any_time" msgid="1476491940247458210">"ഏത് സമയത്തും"</string>
102 <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4888188421845723880">"കഴിഞ്ഞ 7 ദിവസം"</string>
103 <string name="permission_usage_last_day" msgid="8645320285604363072">"അവസാന 24 മണിക്കൂർ"</string>
104 <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2604532770472032956">"കഴിഞ്ഞ ഒരു മണിക്കൂര്‍‌"</string>
105 <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="5426881076086895200">"കഴിഞ്ഞ 15 മിനിറ്റ്"</string>
106 <string name="permission_usage_last_minute" msgid="3067561801126564567">"അവസാന ഒരു മിനിറ്റ്"</string>
107 <string name="no_permission_usages" msgid="5322488885313825032">"അനുമതി ഉപയോഗങ്ങളൊന്നുമില്ല"</string>
108 <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5231969131124312338">"ഏതുസമയത്തുമുള്ള ഏറ്റവും സമീപകാല ആക്‌സസ്"</string>
109 <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="3481601827843295434">"കഴിഞ്ഞ 7 ദിവസത്തിലെ ഏറ്റവും സമീപകാല ആക്‌സസ്"</string>
110 <!-- no translation found for permission_usage_list_title_last_day (8004766042375735038) -->
111 <skip />
112 <!-- no translation found for permission_usage_list_title_last_hour (5263636446126109595) -->
113 <skip />
114 <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="3842584491108496053">"കഴിഞ്ഞ 15 മിനിറ്റിലെ ഏറ്റവും സമീപകാല ആക്‌സസ്"</string>
115 <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="6135511482448899737">"കഴിഞ്ഞ 1 മിനിറ്റിലെ ഏറ്റവും സമീപകാല ആക്‌സസ്"</string>
116 <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2233750755422237444">"ഏതുസമയത്തും അനുമതി ഉപയോഗം"</string>
117 <!-- no translation found for permission_usage_bar_chart_title_last_7_days (2505302271268657969) -->
118 <skip />
119 <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="3929341411684348428">"കഴിഞ്ഞ 24 മണിക്കൂറിലെ അനുമതിയുടെ ഉപയോഗം"</string>
120 <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="1473287216393833028">"കഴിഞ്ഞ 1 മണിക്കൂറിലെ അനുമതിയുടെ ഉപയോഗം"</string>
121 <!-- no translation found for permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes (8394883927589032677) -->
122 <skip />
123 <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="8821351707225812097">"കഴിഞ്ഞ 1 മിനിറ്റിലെ അനുമതിയുടെ ഉപയോഗം"</string>
124 <!-- no translation found for permission_usage_bar_label (7669269046102999228) -->
125 <string name="permission_usage_view_details" msgid="7240872485880156540">"എല്ലാം ഡാഷ്ബോർഡിൽ കാണുക"</string>
126 <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="4632636077566071507">"ഇതുപ്രകാരം ഫിൽട്ടർ ചെയ്‌‌തു: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
127 <!-- no translation found for app_permission_usage_remove_filter (5502079672930422033) -->
128 <skip />
129 <string name="filter_by_title" msgid="7213659781851489723">"ഇതുപ്രകാരം ഫിൽട്ടർ ചെയ്യുക"</string>
130 <string name="filter_by_permissions" msgid="6808193127145660341">"അനുമതികൾ പ്രകാരം ഫിൽട്ടർ ചെയ്യുക"</string>
131 <!-- no translation found for filter_by_time (4037550957826791975) -->
132 <skip />
133 <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="6852540142388944721">"ഏറ്റവുമധികം ഉപയോഗിച്ച അനുമതികൾ"</string>
134 <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="1219554524183666955">"ഏറ്റവുമധികം ആക്‌സസ് ചെയ്‌തത്"</string>
135 <string name="sort_spinner_recent" msgid="1418334780798429342">"ഏറ്റവും പുതിയവ"</string>
136 <!-- no translation found for sort_by_app (5836911326872031928) -->
137 <skip />
138 <string name="sort_by_time" msgid="5904361063977286957">"സമയപ്രകാരം അടുക്കുക"</string>
139 <string name="item_separator" msgid="5590105992485222167">", "</string>
140 <string name="permission_usage_refresh" msgid="2424637977565575554">"പുതുക്കിയെടുക്കുക"</string>
141 <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="3432752017977609387">
Bill Yie1d28122019-04-03 21:04:54 -0700142 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ആപ്പുകൾ</item>
Bill Yib8430982019-04-08 02:35:49 -0700143 <item quantity="one">ഒരു ആപ്പ്</item>
Bill Yie1d28122019-04-03 21:04:54 -0700144 </plurals>
Bill Yi4dd91542019-05-26 06:46:33 -0700145 <string name="app_permission_usage_title" msgid="7581866247837360658">"ആപ്പ് അനുമതികളുടെ ഉപയോഗം"</string>
146 <string name="app_permission_usage_summary" msgid="5658348946460016420">"ആക്‌സസ്: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> തവണ. ആകെ ദൈർഘ്യം: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. അവസാനം ഉപയോഗിച്ചത് <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> മുമ്പ്."</string>
147 <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="2632566955455027044">"ആക്‌സസ്: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> തവണ. അവസാനം ഉപയോഗിച്ചത് <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> മുമ്പ്."</string>
148 <string name="app_permission_button_allow" msgid="7196632414370900342">"അനുവദിക്കുക"</string>
149 <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="865855803108309194">"ഏതുസമയത്തും അനുവദിക്കുക"</string>
150 <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="5274626376926140236">"ആപ്പ് ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ മാത്രം"</string>
151 <string name="app_permission_button_deny" msgid="6476351587498235802">"നിരസിക്കുക"</string>
152 <string name="app_permission_title" msgid="5335967448269243651">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> അനുമതി"</string>
153 <string name="app_permission_header" msgid="6247289774554173809">"ഈ ആപ്പിനുള്ള <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ആക്‌സ‌സ്"</string>
154 <string name="app_permission_footer_usage_summary_generic" msgid="8066565238703750648">"<xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> മുമ്പ് <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> നിങ്ങളുടെ <xliff:g id="PERM">%2$s</xliff:g> ആക്‌സസ് ചെയ്‌തു"</string>
155 <string name="app_permission_footer_usage_summary_activity_recognition" msgid="6224606940699705802">"<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> മുമ്പ് <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> നിങ്ങളുടെ ശാരീരിക പ്രവർത്തനം ആക്‌സസ് ചെയ്‌തു"</string>
156 <string name="app_permission_footer_usage_summary_calendar" msgid="7675173035887568420">"<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> മുമ്പ് <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> നിങ്ങളുടെ കലണ്ടർ ആക്‌സസ് ചെയ്‌തു"</string>
157 <string name="app_permission_footer_usage_summary_call_log" msgid="4987849901381920883">"<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> മുമ്പ് <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> നിങ്ങളുടെ കോൾ ചരിത്രങ്ങൾ ആക്‌സസ് ചെയ്‌തു"</string>
158 <string name="app_permission_footer_usage_summary_camera" msgid="2472049066125117479">"<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> മുമ്പ് <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> നിങ്ങളുടെ ക്യാമറ ആക്‌സസ് ചെയ്‌തു"</string>
159 <string name="app_permission_footer_usage_summary_contacts" msgid="2797813377552324816">"<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> മുമ്പ് <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്‌റ്റുകൾ ആക്‌സസ് ചെയ്‌തു"</string>
160 <string name="app_permission_footer_usage_summary_location" msgid="2139958644685442454">"<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> മുമ്പ് <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> നിങ്ങളുടെ ലൊക്കേഷൻ ആക്‌സസ് ചെയ്‌തു"</string>
161 <string name="app_permission_footer_usage_summary_microphone" msgid="5389687207650592055">"<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> മുമ്പ് <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> നിങ്ങളുടെ മൈക്രോഫോൺ ആക്‌സസ് ചെയ്‌തു"</string>
162 <string name="app_permission_footer_usage_summary_phone" msgid="2837455934182233739">"<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> മുമ്പ് <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> നിങ്ങളുടെ ഫോൺ ആക്‌സസ് ചെയ്‌തു"</string>
163 <string name="app_permission_footer_usage_summary_sensors" msgid="1884302729411890466">"<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> മുമ്പ് <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> നിങ്ങളുടെ സെൻസറുകൾ ആക്‌സസ് ചെയ്‌തു"</string>
164 <string name="app_permission_footer_usage_summary_sms" msgid="8773249966836488293">"<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> മുമ്പ് <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> നിങ്ങളുടെ SMS ആക്‌സസ് ചെയ്‌തു"</string>
165 <string name="app_permission_footer_usage_summary_storage" msgid="4229213694450790269">"<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> മുമ്പ് <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> നിങ്ങളുടെ സ്‌റ്റോറേജ് ആക്‌സസ് ചെയ്‌തു"</string>
166 <string name="app_permission_footer_no_usages_generic" msgid="8379981388202799895">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> നിങ്ങളുടെ <xliff:g id="PERM">%2$s</xliff:g> ആക്‌സസ് ചെയ്‌തിട്ടില്ല"</string>
167 <string name="app_permission_footer_no_usages_activity_recognition" msgid="2088781216296754537">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> നിങ്ങളുടെ ശാരീരിക പ്രവർത്തനം ആക്‌‌സസ് ചെയ്‌തിട്ടില്ല"</string>
168 <string name="app_permission_footer_no_usages_calendar" msgid="3981677081050005404">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> നിങ്ങളുടെ കലണ്ടർ ആക്‌സസ് ചെയ്‌തിട്ടില്ല"</string>
169 <string name="app_permission_footer_no_usages_call_log" msgid="3647675286098004733">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> നിങ്ങളുടെ കോൾ ചരിത്രങ്ങൾ ആക്‌സസ് ചെയ്‌തു"</string>
170 <string name="app_permission_footer_no_usages_camera" msgid="8924966957792679299">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> നിങ്ങളുടെ ക്യാമറ ആക്‌സസ് ചെയ്‌തിട്ടില്ല"</string>
171 <string name="app_permission_footer_no_usages_contacts" msgid="6520074289889256166">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്‌റ്റുകൾ ആക്‌സസ് ചെയ്‌തിട്ടില്ല"</string>
172 <string name="app_permission_footer_no_usages_location" msgid="6817824511661660078">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> നിങ്ങളുടെ ലൊക്കേഷൻ ആക്‌സസ് ചെയ്‌തിട്ടില്ല"</string>
173 <string name="app_permission_footer_no_usages_microphone" msgid="2210999632883194559">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> നിങ്ങളുടെ മൈക്രോഫോൺ ആക്‌സസ് ചെയ്‌തിട്ടില്ല"</string>
174 <string name="app_permission_footer_no_usages_phone" msgid="8388913723991339353">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> നിങ്ങളുടെ ഫോൺ ആക്‌സസ് ചെയ്‌തിട്ടില്ല"</string>
175 <string name="app_permission_footer_no_usages_sensors" msgid="5716861361576610045">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> നിങ്ങളുടെ സെൻസറുകൾ ആക്‌സസ് ചെയ്‌തിട്ടില്ല"</string>
176 <string name="app_permission_footer_no_usages_sms" msgid="2453537470852966962">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> നിങ്ങളുടെ SMS ആക്‌സസ് ചെയ്‌തിട്ടില്ല"</string>
177 <string name="app_permission_footer_no_usages_storage" msgid="1296053906120407192">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> നിങ്ങളുടെ സ്‌റ്റോറേജ് ആക്‌സസ് ചെയ്‌തിട്ടില്ല"</string>
178 <!-- no translation found for app_permission_footer_not_available (7473636495733881225) -->
Bill Yie09c8292019-05-11 18:57:21 -0700179 <skip />
Bill Yi4dd91542019-05-26 06:46:33 -0700180 <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="6074026408119212662">"എല്ലാ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> അനുമതികളും കാണുക"</string>
181 <!-- no translation found for app_permission_footer_permission_apps_link (3489066323918915073) -->
Bill Yie09c8292019-05-11 18:57:21 -0700182 <skip />
Bill Yi4dd91542019-05-26 06:46:33 -0700183 <string name="permission_description_summary_generic" msgid="1134416469764865198">"ഈ അനുമതിയുള്ള ആപ്പുകൾക്ക് <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> ചെയ്യാം"</string>
184 <!-- no translation found for permission_description_summary_activity_recognition (3371048800215659444) -->
Bill Yi04184702019-05-09 10:11:10 -0700185 <skip />
Bill Yi4dd91542019-05-26 06:46:33 -0700186 <!-- no translation found for permission_description_summary_calendar (7627624281615554407) -->
Bill Yi04184702019-05-09 10:11:10 -0700187 <skip />
Bill Yi4dd91542019-05-26 06:46:33 -0700188 <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="4715804544768878751">"ഈ അനുമതിയുള്ള ആപ്പുകൾക്ക് ഫോൺ കോൾ ചരിത്രം വായിക്കാനും എഴുതാനുമാവും"</string>
189 <!-- no translation found for permission_description_summary_camera (7879547592935186291) -->
190 <skip />
191 <!-- no translation found for permission_description_summary_contacts (2833167258022765303) -->
192 <skip />
193 <string name="permission_description_summary_location" msgid="4722113806360938675">"ഈ അനുമതിയുള്ള ആപ്പുകൾക്ക് ഈ ഉപകരണത്തിന്റെ ലൊക്കേഷൻ ആക്‌സസ് ചെയ്യാം"</string>
194 <!-- no translation found for permission_description_summary_microphone (1349810138634077494) -->
195 <skip />
196 <!-- no translation found for permission_description_summary_phone (6972180067860067462) -->
197 <skip />
198 <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="5747969909098898581">"ഈ അനുമതിയുള്ള ആപ്പുകൾക്ക് നിങ്ങളുടെ ജീവാധാര ലക്ഷണങ്ങളെ കുറിച്ചുള്ള സെൻസർ വിവരങ്ങൾ ആക്‌സസ് ചെയ്യാനാവും"</string>
199 <!-- no translation found for permission_description_summary_sms (1394630256073587627) -->
200 <skip />
201 <!-- no translation found for permission_description_summary_storage (3947962757455327167) -->
202 <skip />
203 <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="2806631058626902828">"അവസാനം ആക്‌‌സസ് ചെയ്‌തത്: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
204 <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="474549680139911807">"നിലവിൽ നിരസിച്ചവ / അവസാന ആക്‌സസ്: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
205 <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="5253530744650386602">"ഒരിക്കലും ആക്‌‌സസ് ചെയ്‌തിട്ടില്ല"</string>
206 <!-- no translation found for app_permission_never_accessed_denied_summary (5074713608728279798) -->
207 <skip />
208 <string name="allowed_header" msgid="670868581011741572">"അനുവദിച്ചവ"</string>
209 <!-- no translation found for allowed_always_header (3129163790476916487) -->
210 <skip />
211 <string name="allowed_foreground_header" msgid="508441909373674270">"ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ മാത്രം അനുവദനീയം"</string>
212 <string name="denied_header" msgid="4716097249466859449">"നിരസിച്ചവ"</string>
213 <string name="detailed_usage_link" msgid="3213629980587953904">"വിശദമായ ഉപയോഗം കാണുക"</string>
214 <!-- no translation found for days (7685720539370448104) -->
215 <!-- no translation found for hours (5513137617382570199) -->
216 <!-- no translation found for minutes (269873289285218670) -->
217 <!-- no translation found for seconds (7518380254369486125) -->
218 <string name="permission_reminders" msgid="7692569306867004285">"അനുമതിയ്ക്കുള്ള റിമൈൻഡറുകൾ"</string>
219 <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1447771664601165880">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>-ന് നിങ്ങളുടെ ലൊക്കേഷൻ പശ്ചാത്തലത്തിൽ ലഭിച്ചു"</string>
220 <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="4931939953173203901">"ഈ ആപ്പിന് എപ്പോഴും നിങ്ങളുടെ ലൊക്കേഷൻ ആക്‌സസ് ചെയ്യാനാവും. മാറ്റാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക."</string>
221 <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="4173535624805161577">"ആപ്പ് ഉപയോഗത്തിലുള്ളപ്പോൾ മാത്രം"</string>
222 <string name="no_permissions_allowed" msgid="3972033828052568206">"അനുമതികളൊന്നും നൽകിയിട്ടില്ല"</string>
223 <string name="no_permissions_denied" msgid="4148813660212679056">"അനുമതികളൊന്നും നിഷേധിച്ചിട്ടില്ല"</string>
224 <string name="no_apps_allowed" msgid="4959324189831343508">"ആപ്പുകൾക്കൊന്നും അനുമതി നൽകിയിട്ടില്ല"</string>
225 <string name="no_apps_denied" msgid="4966465333227047186">"ആപ്പുകൾക്കൊന്നും അനുമതി നിഷേധിച്ചിട്ടില്ല"</string>
226 <!-- no translation found for car_permission_selected (5788441628706535323) -->
227 <skip />
228 <string name="settings" msgid="6743583734099755409">"ക്രമീകരണം"</string>
229 <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="8163574312765390697">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിലേക്ക് <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> എന്നതിന് പൂർണ്ണമായ ആക്‌സസുണ്ട്"</string>
230 <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="593839615447260933">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിലേക്ക് <xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> ഉപയോഗസഹായി ആപ്പുകൾക്ക് പൂർണ്ണമായ ആക്‌സസുണ്ട്"</string>
231 <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1201610224744125691">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> എന്നതിന് നിങ്ങളുടെ സ്‌ക്രീൻ, പ്രവർത്തനങ്ങൾ, ഇൻപുട്ടുകൾ എന്നിവ കാണാനും പ്രവർത്തനങ്ങൾ നിർവഹിക്കാനും, ഡിസ്‌പ്ലേ നിയന്ത്രിക്കാനും കഴിയും."</string>
232 <!-- no translation found for accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple (99044354994789512) -->
233 <skip />
234 <string name="role_assistant_label" msgid="325607225419991524">"ഡിഫോൾട്ട് സഹായ ആപ്പ്"</string>
235 <!-- no translation found for role_assistant_short_label (5324338887042810318) -->
236 <skip />
237 <string name="role_assistant_description" msgid="5980622464037768572">"നിങ്ങൾ കാണുന്ന സ്ക്രീനിൽ നിന്നുള്ള വിവരങ്ങളെ അടിസ്ഥാനമാക്കി സഹായിക്കാൻ സഹായ ആപ്പിന് കഴിയും. നിങ്ങൾക്ക് സമ്പൂർണ്ണമായ സഹായം നൽകാൻ ലോഞ്ചറിനെയും വോയ്‌സ് ഇൻപുട്ട് സേവനങ്ങളെയും ചില ആപ്പുകൾ പിന്തുണയ്‌ക്കുന്നു."</string>
238 <string name="role_assistant_request_title" msgid="2198246079117996249">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെ നിങ്ങളുടെ ഡിഫോൾട്ട് സഹായ ആപ്പായി സജ്ജീകരിക്കണോ?"</string>
239 <string name="role_assistant_request_description" msgid="9007538649849881727">"SMS, കോൾ ലോഗ് എന്നിവയിലേക്ക് ആക്‌സസ് നേടുക"</string>
240 <string name="role_browser_label" msgid="1452186785584890151">"ഡിഫോൾട്ട് ബ്രൗസർ ആപ്പ്"</string>
241 <!-- no translation found for role_browser_short_label (7008704096614388208) -->
242 <skip />
243 <string name="role_browser_description" msgid="3733812642667691329">"നിങ്ങൾ ടാപ്പ് ചെയ്യുന്ന ലിങ്കുകൾ പ്രദർശിപ്പിക്കുകയും ഇന്റർനെറ്റ് ആക്‌സസ് നൽകുകയും ചെയ്യുന്ന ആപ്പുകൾ"</string>
244 <string name="role_browser_request_title" msgid="6682328732125865006">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നത് നിങ്ങളുടെ ഡിഫോൾട്ട് ബ്രൗസർ ആപ്പായി സജ്ജീകരിക്കണോ?"</string>
245 <string name="role_browser_request_description" msgid="5273230084027848407">"അനുമതികൾ ആവശ്യമില്ല"</string>
246 <string name="role_dialer_label" msgid="596483535824303996">"ഡിഫോൾട്ട് ഫോൺ ആപ്പ്"</string>
247 <string name="role_dialer_short_label" msgid="6852083763162503355">"ഫോൺ ആപ്പ്"</string>
248 <string name="role_dialer_description" msgid="8168811763060055520">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ ടെലിഫോൺ കോളുകൾ ചെയ്യാനും സ്വീകരിക്കാനും അനുവദിക്കുന്ന ആപ്പുകൾ"</string>
249 <string name="role_dialer_request_title" msgid="2281942809560056462">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെ നിങ്ങളുടെ ഡിഫോൾട്ട് ഫോൺ ആപ്പായി സജ്ജീകരിക്കണോ?"</string>
250 <string name="role_dialer_request_description" msgid="1597958203339261473">"SMS അയയ്‌ക്കൽ, കോൾ ചരിത്രം എന്നിവയിലേക്ക് ആക്‌സസ് നേടുക"</string>
251 <!-- no translation found for role_sms_label (1282375330984375167) -->
252 <skip />
253 <string name="role_sms_short_label" msgid="4774295162759580727">"SMS ആപ്പ്"</string>
254 <string name="role_sms_description" msgid="8688975508844386261">"ചുരുക്കത്തിലുള്ള ടെക്‌സ്‌റ്റ് മെസേജുകൾ, ഫോട്ടോകൾ, വീഡിയോകൾ എന്നിവയും മറ്റും അയയ്ക്കാനും സ്വീകരിക്കാനും നിങ്ങളുടെ ഫോൺ നമ്പർ ഉപയോഗിക്കാൻ അനുവദിക്കുന്ന ആപ്പുകൾ"</string>
255 <string name="role_sms_request_title" msgid="3942676190809695139">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെ നിങ്ങളുടെ ഡിഫോൾട്ട് SMS ആപ്പായി സജ്ജീകരിക്കണോ?"</string>
256 <string name="role_sms_request_description" msgid="6079312070314434582">"കോൺടാക്‌റ്റുകൾ, SMS, ഫോൺ എന്നിവയിലേക്ക് ആക്‌സസ് നേടുക"</string>
257 <!-- no translation found for role_emergency_label (8510350771744625248) -->
258 <skip />
259 <string name="role_emergency_short_label" msgid="594672497758636578">"അടിയന്തിര ആപ്പ്"</string>
260 <string name="role_emergency_description" msgid="1328017704085954407">"നിങ്ങളുടെ മെഡിക്കൽ വിവരങ്ങൾ റിക്കോർഡ് ചെയ്യാനും അടിയന്തര സാഹചര്യത്തിൽ പ്രതികരിക്കുന്നവർക്ക് ആക്‌സസ് ചെയ്യുന്നതിനും; ഗുരുതര കാലാവസ്ഥാ ഇവന്റുകളെയും ദുരന്തങ്ങളെയും കുറിച്ച് മുന്നറിയിപ്പുകൾ നേടാനും; നിങ്ങൾക്ക് സഹായമാവശ്യമുള്ളപ്പോൾ മറ്റുള്ളവരെ അറിയിക്കാനും അനുവദിക്കുന്ന ആപ്പുകൾ"</string>
261 <string name="role_emergency_request_title" msgid="862426026906033381">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെ നിങ്ങളുടെ ഡിഫോൾട്ട് അടിയന്തിര ആപ്പായി സജ്ജീകരിക്കണോ?"</string>
262 <!-- no translation found for role_emergency_request_description (6604461788824945209) -->
263 <skip />
264 <!-- no translation found for role_home_label (2403568779207064895) -->
265 <skip />
266 <string name="role_home_short_label" msgid="8293261293243062773">"ഹോം ആപ്പ്"</string>
267 <string name="role_home_description" msgid="4692657963991101103">"Android ഉപകരണത്തിലെ ഹോം സ്‌ക്രീനുകൾക്ക് പകരം വയ്ക്കുന്ന, ഉപകരണത്തിന്റെ ഉള്ളടക്കത്തിലേക്കും ഫീച്ചറുകളിലേക്കും നിങ്ങൾക്ക് ആക്‌സസ് നൽകുന്ന, ലോഞ്ചറുകൾ എന്ന് വിളിക്കപ്പെടുന്ന ആപ്പുകൾ"</string>
268 <string name="role_home_request_title" msgid="7254377742128731004">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെ നിങ്ങളുടെ ഡിഫോൾട്ട് ഹോം ആപ്പായി സജ്ജീകരിക്കണോ?"</string>
269 <string name="role_home_request_description" msgid="1649615419642117675">"അനുമതികൾ ആവശ്യമില്ല"</string>
270 <string name="role_call_redirection_label" msgid="8614962962542193455">"ഡിഫോൾട്ട് കോൾ റീഡയറക്‌ടിംഗ് ആപ്പ്"</string>
271 <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7030817671864547206">"കോൾ റീഡയറക്‌ട് ചെയ്യുന്ന ആപ്പ്"</string>
272 <!-- no translation found for role_call_redirection_description (1118180396571102108) -->
273 <skip />
274 <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="3292712900764740951">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെ നിങ്ങളുടെ ഡിഫോൾട്ട് കോൾ റീഡയറക്‌ട് ചെയ്യുന്ന ആപ്പായി സജ്ജീകരിക്കണോ?"</string>
275 <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="9130097590698779041">"അനുമതികൾ ആവശ്യമില്ല"</string>
276 <string name="role_call_screening_label" msgid="6762278758943136846">"ഡിഫോൾട്ട് കോളർ ഐഡിയും സ്‌പാം ആപ്പും"</string>
277 <!-- no translation found for role_call_screening_short_label (4405732075031564902) -->
278 <skip />
279 <!-- no translation found for role_call_screening_description (630332789277798256) -->
280 <skip />
281 <string name="role_call_screening_request_title" msgid="2918540778717341412">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെ നിങ്ങളുടെ ഡിഫോൾട്ട് കോളർ ഐഡി സ്‌പാം ആപ്പായി സജ്ജീകരിക്കണോ?"</string>
282 <string name="role_call_screening_request_description" msgid="2238766550271106517">"അനുമതികൾ ആവശ്യമില്ല"</string>
283 <string name="request_role_current_default" msgid="8010053122057418777">"നിലവിലെ ഡിഫോൾട്ട്"</string>
284 <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="1002776641382604316">"വീണ്ടും ആവശ്യപ്പെടരുത്"</string>
285 <string name="request_role_set_as_default" msgid="161884072789965631">"ഡിഫോൾട്ടായി സജ്ജമാക്കൂ"</string>
286 <!-- no translation found for default_app_search_keyword (5893328509368498565) -->
287 <skip />
288 <!-- no translation found for ongoing_usage_dialog_ok (2849153333510041980) -->
289 <skip />
290 <!-- no translation found for ongoing_usage_dialog_open_settings (180561046130062839) -->
291 <skip />
292 <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="7494746761292131980">"നിങ്ങളുടെ <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> ഉപയോഗിക്കുന്ന ആപ്പുകൾ"</string>
293 <!-- no translation found for ongoing_usage_dialog_separator (3220814513543042443) -->
294 <skip />
295 <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="970720969260545688">" ഒപ്പം "</string>
296 <!-- no translation found for settings_button (1808682743475842576) -->
297 <skip />
298 <string name="default_apps" msgid="5730264737920158250">"ഡിഫോൾട്ട് ആപ്പുകൾ"</string>
299 <string name="no_default_apps" msgid="2998405086652908867">"ഡിഫോൾട്ട് ആപ്പുകൾ ഇല്ല"</string>
300 <!-- no translation found for default_apps_more (2432881430817521134) -->
301 <skip />
302 <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="814023242306919121">"ലിങ്കുകൾ തുറക്കുന്നു"</string>
303 <string name="default_apps_for_work" msgid="6893448061977233772">"ജോലി ആവശ്യങ്ങൾക്ക് ഡിഫോൾട്ട്"</string>
304 <string name="default_app_none" msgid="4430855885741769064">"ഒന്നുമില്ല"</string>
305 <!-- no translation found for default_app_system_default (330065926244492508) -->
306 <skip />
307 <string name="default_app_no_apps" msgid="295747201345391862">"ആപ്പുകൾ ഒന്നുമില്ല"</string>
308 <!-- no translation found for car_default_app_selected (5041173040939570813) -->
309 <skip />
310 <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="846119554232771428">"<xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g> - തിരഞ്ഞെടുത്തു"</string>
311 <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="1933225255981974193">"പ്രത്യേക ആപ്പ് ആക്‌സസ്"</string>
312 <string name="special_app_access" msgid="1809336016722693481">"പ്രത്യേക ആപ്പ് ആക്‌സസ്"</string>
313 <string name="no_special_app_access" msgid="1990650297459671983">"പ്രത്യേക ആപ്പ് ആക്‌സസില്ല"</string>
314 <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4500324676362932725">"ആപ്പുകൾ ലഭ്യമല്ല"</string>
315 <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1172382464555492915">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിനെ പിന്തുണയ്‌ക്കുന്നില്ല"</string>
316 <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="5402573583668296906">"ശ്രദ്ധിക്കുക: നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം റീസ്‌റ്റാർട്ട് ചെയ്‌ത്, സ്‌ക്രീൻ ലോക്ക് സജ്ജീകരിച്ചിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യുന്നത് വരെ ഈ ആപ്പ് ആരംഭിക്കാനാവില്ല."</string>
317 <string name="assistant_confirmation_message" msgid="381445592546930">"നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിൽ ദൃശ്യമാകുന്നതോ ആപ്പുകൾക്കുള്ളിൽ ആക്‌സസ് ചെയ്യാവുന്നതോ ആയ വിവരങ്ങൾ ഉൾപ്പെടെ, നിങ്ങളുടെ സിസ്‌റ്റത്തിൽ ഉപയോഗത്തിലുള്ള ആപ്പുകളെ കുറിച്ചുള്ള വിവരങ്ങൾ വായിക്കാൻ അസിസ്‌റ്റൻ്റിനാവും."</string>
318 <string name="incident_report_channel_name" msgid="434475342655406223">"ഡീബഗ്ഗ് ചെയ്യൽ ഡാറ്റ പങ്കിടുക"</string>
319 <string name="incident_report_notification_title" msgid="5639002400773574216">"വിശദമായ ഡീബഗ്ഗ് ചെയ്യൽ വിവരങ്ങൾ പങ്കിടണോ?"</string>
320 <string name="incident_report_notification_text" msgid="3982379040142711581">"ഡീബഗ്ഗ് ചെയ്യൽ വിവരങ്ങൾ അപ്‌ലോഡ് ചെയ്യാൻ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു."</string>
321 <string name="incident_report_dialog_title" msgid="7779774651136791681">"ഡീബഗ്ഗ് ചെയ്യൽ ഡാറ്റ പങ്കിടുക"</string>
322 <!-- no translation found for incident_report_dialog_intro (4267939213446817062) -->
323 <skip />
324 <string name="incident_report_dialog_text" msgid="4831945625929455288">"ഈ ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന് <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>-ന് <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>-മണിയ്ക്ക് എടുത്ത ഒരു ബഗ് റിപ്പോർട്ട് അപ്‌ലോഡ് ചെയ്യാൻ <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തെക്കുറിച്ചുള്ള വ്യക്തിഗത വിവരമോ ആപ്പുകൾ ലോഗ് ചെയ്യുമ്പോൾ നൽകുന്ന വിവരമോ, ഉദാഹരണത്തിന് നെറ്റ്‌വർക്ക് വിവരങ്ങൾ, ഉപകരണ ഐഡന്റിഫയറുകൾ, ലൊക്കേഷൻ ഡാറ്റ, ഉപയോക്തൃനാമങ്ങൾ എന്നിവ ബഗ് റിപ്പോർട്ടുകളിൽ ഉൾപ്പെടുന്നു. ഈ വിവരം ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങൾ വിശ്വസിക്കുന്ന ആപ്പുകൾക്കും ആളുകൾക്കും മാത്രം ബഗ് റിപ്പോർട്ടുകൾ പങ്കിടുക. <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> എന്നതിനെ ഒരു ബഗ് റിപ്പോർട്ട് അപ്‌ലോഡ് ചെയ്യാൻ അനുവദിക്കണോ?"</string>
325 <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="7571987324653854729">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> എന്ന ആപ്പിൻ്റെ ബഗ് റിപ്പോർട്ട് പ്രോസസ് ചെയ്യുന്നതിൽ ഒരു പിശകുണ്ടായി. അതിനാൽ വിശദമായ ഡീബഗ്ഗ് ചെയ്യൽ ഡാറ്റ പങ്കിടുന്നത് തടഞ്ഞു. തടസ്സം നേരിട്ടതിൽ ഖേദിക്കുന്നു."</string>
326 <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="39628365401477149">"അനുവദിക്കുക"</string>
327 <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3613078094039859343">"നിരസിക്കുക"</string>
328 <!-- no translation found for adjust_user_sensitive_title (6181325993919599745) -->
329 <skip />
330 <!-- no translation found for menu_adjust_user_sensitive (277984416700153328) -->
331 <skip />
332 <!-- no translation found for adjust_user_sensitive_globally_title (7250948764129867522) -->
333 <skip />
334 <!-- no translation found for adjust_user_sensitive_globally_summary (2331110562911167243) -->
335 <skip />
336 <!-- no translation found for adjust_user_sensitive_per_app_header (3463088084190391428) -->
337 <skip />
338 <!-- no translation found for assistant_record_audio_user_sensitive_title (4527980682419054323) -->
339 <skip />
340 <!-- no translation found for assistant_record_audio_user_sensitive_summary (4952742951700902553) -->
341 <skip />
342 <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="6769845877344258537">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിലെ ഫോട്ടോകളും മീഡിയയും ഫയലുകളും ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ &lt;b&gt; <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ആപ്പിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string>
Bill Yi5a5fa7d2016-12-05 19:17:49 +0000343</resources>