blob: d5559680339afa2a28829e09b645c678187f4b91 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2019 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="wifiResourcesAppLabel" product="default" msgid="3120115613525263696">"Системски ресусрси на Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_available_title" msgid="3899472737467127635">"Поврзете се на отворена Wi‑Fi-мрежа"</string>
<string name="wifi_available_title_connecting" msgid="7233590022728579868">"Поврзување со Wi-Fi мрежа"</string>
<string name="wifi_available_title_connected" msgid="6329493859989844201">"Се поврзавте на Wi‑Fi-мрежа"</string>
<string name="wifi_available_title_failed_to_connect" msgid="4840833680513368639">"Не може да се поврзе на Wi‑Fi-мрежа"</string>
<string name="wifi_available_content_failed_to_connect" msgid="4330035988269701861">"Допрете за да ги видите сите мрежи"</string>
<string name="wifi_available_action_connect" msgid="5636634933476946222">"Поврзете се"</string>
<string name="wifi_available_action_all_networks" msgid="8491109932336522211">"Сите мрежи"</string>
<string name="notification_channel_network_status" msgid="1631786866932924838">"Статус на мрежа"</string>
<string name="notification_channel_network_alerts" msgid="1391603215241200880">"Известувања на мрежа"</string>
<string name="notification_channel_network_available" msgid="8454366142428864948">"Има достапна мрежа"</string>
<string name="wifi_suggestion_title" msgid="2564179935989099139">"Да се дозволат предложените Wi‑Fi мрежи?"</string>
<string name="wifi_suggestion_content" msgid="6985149577828091835">"Предложени мрежи од <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>. Уредот може да се поврзе автоматски."</string>
<string name="wifi_suggestion_action_allow_app" msgid="7757859972144671588">"Дозволи"</string>
<string name="wifi_suggestion_action_disallow_app" msgid="4565857699629860726">"Не, фала"</string>
<string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_title" msgid="8969261812845304079">"Да се поврзе на Wi-Fi на <xliff:g id="CARRIERNAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_content" msgid="4266931269306079184">"Мреживе примаат уникатен ID на SIM што може да се користи за следење на локацијата на уредот"</string>
<string name="wifi_suggestion_action_allow_imsi_privacy_exemption_carrier" msgid="3888538126440442636">"Поврзи"</string>
<string name="wifi_suggestion_action_disallow_imsi_privacy_exemption_carrier" msgid="3225397664735676024">"Не поврзувај"</string>
<string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_exemption_confirmation_title" msgid="4407415300707014525">"Да се потврди врската?"</string>
<string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_exemption_confirmation_content" msgid="9211241189147807136">"Ако се поврзете, Wi‑Fi мрежите на <xliff:g id="CARRIERNAME">%s</xliff:g> може да имаат пристап до уникатен ID поврзан со вашата SIM-картичка или да го споделуваат. Ова може да овозможи следење на локацијата на вашиот уред."</string>
<string name="wifi_suggestion_action_allow_imsi_privacy_exemption_confirmation" msgid="2168947026413431603">"Поврзи"</string>
<string name="wifi_suggestion_action_disallow_imsi_privacy_exemption_confirmation" msgid="5156881939985876066">"Не поврзувај"</string>
<string name="wifi_wakeup_onboarding_title" msgid="3868826648004934540">"Wi‑Fi ќе се вклучи автоматски"</string>
<string name="wifi_wakeup_onboarding_subtext" msgid="5705886295837387430">"Кога сте во близина на зачувана мрежа со висок квалитет"</string>
<string name="wifi_wakeup_onboarding_action_disable" msgid="6209706680391785825">"Не вклучувај повторно"</string>
<string name="wifi_wakeup_enabled_title" msgid="5043486751612595850">"Wi‑Fi се вклучи автоматски"</string>
<string name="wifi_wakeup_enabled_content" msgid="3911262526267025882">"Близу сте до зачувана мрежа: <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_watchdog_network_disabled" msgid="5769226742956006362">"Не може да се поврзе на Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_watchdog_network_disabled_detailed" msgid="1725243835135539125">" има слаба интернет-врска."</string>
<string name="wifi_connect_alert_title" msgid="2368200646665663612">"Дозволете поврзување?"</string>
<string name="wifi_connect_alert_message" msgid="7226456300982080746">"Апликацијата %1$s сака да се поврзе со Wifi-мрежата %2$s"</string>
<string name="wifi_connect_default_application" msgid="8917703737222707062">"Апликација"</string>
<string name="accept" msgid="8346431649376483879">"Прифати"</string>
<string name="decline" msgid="4172251727603762084">"Одбиј"</string>
<string name="ok" msgid="847575529546290102">"Во ред"</string>
<string name="wifi_p2p_invitation_sent_title" msgid="6552639940428040869">"Поканата е испратена"</string>
<string name="wifi_p2p_invitation_to_connect_title" msgid="8917157937652519251">"Покана да се поврзе"</string>
<string name="wifi_p2p_from_message" msgid="5921308150192756898">"Од:"</string>
<string name="wifi_p2p_to_message" msgid="3809923305696994787">"До:"</string>
<string name="wifi_p2p_enter_pin_message" msgid="5200220251738047620">"Внеси го бараниот PIN:"</string>
<string name="wifi_p2p_show_pin_message" msgid="1000091690967930798">"PIN:"</string>
<string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="tablet" msgid="2875937871590955304">"Таблетот привремено ќе се исклучи од Wi-Fi, додека да се приклучи на <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="tv" msgid="9133053225387001827">"Привремено ќе се прекине врската на вашиот уред Android TV со Wi-Fi додека е поврзан со <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="default" msgid="2226863827636191980">"Телефонот привремено ќе се исклучи од Wi-Fi додека е приклучен на <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dlg_ok" msgid="254496739491689405">"Во ред"</string>
<string name="wifi_cannot_connect_with_randomized_mac_title" msgid="2344570489693915253">"Не може да се поврзе на „<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>“"</string>
<string name="wifi_cannot_connect_with_randomized_mac_message" msgid="4834133226521813352">"Допрете за да ги промените поставките за приватност и обидете се повторно"</string>
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_title" msgid="2054540994993681606">"Да се променат поставките за приватност?"</string>
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_message" msgid="8874064864332248988">"За да се поврзе, <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> треба да ја користи MAC-адресата на вашиот уред, којашто е уникатен идентификатор. Поставките за приватност за мрежава користат рандомизиран идентификатор во моментов. \n\nПроменава може да им дозволи на уредите во близина да ја следат локацијата на вашиот уред."</string>
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_confirm_text" msgid="6954419863076751626">"Променете ги поставките"</string>
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_success" msgid="5849155828154391387">"Поставките се ажурирани. Обидете се да се поврзете повторно."</string>
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_failure" msgid="2894643619143813096">"Не може да се променат поставките за приватност"</string>
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_network_not_found" msgid="7359256966900782004">"Не е пронајдена мрежа"</string>
<string name="wifi_eap_error_message_code_32756" msgid="2620877003804313434">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>: грешка 32756 при проверката со EAP"</string>
<!-- no translation found for wifi_eap_error_message_code_32756_carrier_overrides:0 (9114567205305206743) -->
<string name="wifi_eap_error_message_code_32760" msgid="5258191595973470188">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>: грешка 32760 при проверката со EAP"</string>
<string-array name="wifi_eap_error_message_code_32760_carrier_overrides">
<item msgid="7582366019846559418">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : не може да се поврзете на Verizon Wi-Fi Access надвор од областа на покривање на Verizon. (Грешка = 32760)"</item>
</string-array>
<string name="wifi_eap_error_message_code_32761" msgid="3962610712123291591">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>: грешка 32761 при проверката со EAP"</string>
<string-array name="wifi_eap_error_message_code_32761_carrier_overrides">
<item msgid="5173744897521799785">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : не сте претплатени на Verizon Wi-Fi Access. Контактирајте со нас на 800-922-0204. (Грешка = 32761)"</item>
</string-array>
<string name="wifi_eap_error_message_code_32762" msgid="2381670648753465737">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>: грешка 32762 при проверката со EAP"</string>
<string-array name="wifi_eap_error_message_code_32762_carrier_overrides">
<item msgid="2911560823350042826">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : проблем со вашата сметка на Verizon Wi-Fi Access. Контактирајте со нас на 800-922-0204. (Грешка = 32762)"</item>
</string-array>
<string name="wifi_eap_error_message_code_32763" msgid="4467733260757049969">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>: грешка 32763 при проверката со EAP"</string>
<string-array name="wifi_eap_error_message_code_32763_carrier_overrides">
<item msgid="591026649262091217">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : веќе сте поврзани на Verizon Wi-Fi Access. (Грешка = 32763)"</item>
</string-array>
<string name="wifi_eap_error_message_code_32764" msgid="7349538467012877101">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>: грешка 32764 при проверката со EAP"</string>
<string-array name="wifi_eap_error_message_code_32764_carrier_overrides">
<item msgid="3909719534712787947">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : наидовме на проблем при обидот да ве поврземе на Verizon Wi-Fi Access. Контактирајте со нас на 800-922-0204. (Грешка = 32764)"</item>
</string-array>
<string name="wifi_eap_error_message_code_32765" msgid="2167528358066037980">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>: грешка 32765 при проверката со EAP"</string>
<string-array name="wifi_eap_error_message_code_32765_carrier_overrides">
<item msgid="7454136618636618962">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : проблем со вашата сметка на Verizon Wi-Fi Access. Контактирајте со нас на 800-922-0204. (Грешка = 32765)"</item>
</string-array>
<string name="wifi_eap_error_message_code_32766" msgid="2335996367705677670">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>: грешка 32766 при проверката со EAP"</string>
<string-array name="wifi_eap_error_message_code_32766_carrier_overrides">
<item msgid="5876210184761573755">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : Verizon Wi-Fi Access не е достапна од вашата локација. Пробајте повторно подоцна или од друга локација. (Грешка = 32766)"</item>
</string-array>
<string name="wifi_eap_error_message_code_32767" msgid="7094289719914089006">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>: грешка 32767 при проверката со EAP"</string>
<string-array name="wifi_eap_error_message_code_32767_carrier_overrides">
<item msgid="873264900678243330">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : наидовме на проблем при обидот да ве поврземе на Verizon Wi-Fi Access. Пробајте повторно подоцна или од друга локација."</item>
</string-array>
<string name="wifi_eap_error_message_code_16384" msgid="575394783233092922">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>: грешка 16384 при проверката со EAP"</string>
<string-array name="wifi_eap_error_message_code_16384_carrier_overrides">
<item msgid="5042774904407799226">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : наидовме на проблем при обидот да ве поврземе на Verizon Wi-Fi Access поради грешка 16384."</item>
</string-array>
<string name="wifi_eap_error_message_code_16385" msgid="8392878664662215609">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>: грешка 16385 при проверката со EAP"</string>
<string-array name="wifi_eap_error_message_code_16385_carrier_overrides">
<item msgid="1251122579833932025">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : наидовме на проблем при обидот да ве поврземе на Verizon Wi-Fi Access поради грешка 16385."</item>
</string-array>
<string name="wifi_eap_error_message_unknown_error_code" msgid="4480884285384231323">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : грешка при проверката со EAP, непознат код за грешка"</string>
<string-array name="wifi_eap_error_message_unknown_error_code_carrier_overrides">
<item msgid="6141795443609380009">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : наидовме на проблем при обидот да ве поврземе на Verizon Wi-Fi Access."</item>
</string-array>
<string name="wifi_softap_auto_shutdown_timeout_expired_title" msgid="4896534374569504484">"Точката на пристап е исклучена"</string>
<string name="wifi_softap_auto_shutdown_timeout_expired_summary" msgid="7975476698140267728">"Нема поврзани уреди. Допрете за да измените."</string>
<string name="wifi_sim_required_title" msgid="2262227800991155459">"Wi-Fi е исклучено"</string>
<string name="wifi_sim_required_message" msgid="284812212346125745">"За да се поврзете на <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>, вметнете SIM-картичка на <xliff:g id="CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_interface_priority_title" msgid="5117627874976875544">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> сака да користи ресурс за вмрежување"</string>
<string name="wifi_interface_priority_message" msgid="4253391172756140313">"Ова може да предизвика проблеми за <xliff:g id="APPS">%3$s</xliff:g>."</string>
<string name="wifi_interface_priority_message_plural" msgid="8178086373318831859">"Ова може да претставува проблем за следните апликации: <xliff:g id="APPS">%3$s</xliff:g>."</string>
<string name="wifi_interface_priority_approve" msgid="7877379614986261096">"Дозволи"</string>
<string name="wifi_interface_priority_reject" msgid="1378461018835886777">"Не дозволувај"</string>
<string name="wifi_ca_cert_dialog_title" msgid="3872340345882915806">"Дали мрежава е доверлива?"</string>
<string name="wifi_ca_cert_dialog_continue_text" msgid="1674156611893471003">"Поврзи се"</string>
<string name="wifi_ca_cert_dialog_abort_text" msgid="1303170595421648059">"Не поврзувај се"</string>
<string name="wifi_ca_cert_dialog_message_hint" msgid="5969214285536370126">"Дозволете поврзување со мрежава само ако податоците долу изгледаат точни.\n\n"</string>
<string name="wifi_ca_cert_dialog_message_server_name_text" msgid="3707809865604348289">"Име на сервер:\n<xliff:g id="VALUE">%1$s</xliff:g>\n\n"</string>
<string name="wifi_ca_cert_dialog_message_issuer_name_text" msgid="1147216922475192304">"Име на издавач:\n<xliff:g id="VALUE">%1$s</xliff:g>\n\n"</string>
<string name="wifi_ca_cert_dialog_message_organization_text" msgid="4936354600863239487">"Организација:\n<xliff:g id="VALUE">%1$s</xliff:g>\n\n"</string>
<string name="wifi_ca_cert_dialog_message_contact_text" msgid="5799083318641183815">"Контактирајте со:\n<xliff:g id="VALUE">%1$s</xliff:g>\n\n"</string>
<string name="wifi_ca_cert_dialog_message_signature_name_text" msgid="704614002854299776">"Потпис:\n<xliff:g id="VALUE">%1$s</xliff:g>\n\n"</string>
<string name="wifi_ca_cert_notification_title" msgid="537569884930429796">"Мрежава треба да се потврди"</string>
<string name="wifi_ca_cert_notification_message" msgid="6413248690626616961">"Прегледајте ги деталите за мрежа за <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> пред поврзување. Допрете за да продолжите."</string>
<string name="wifi_ca_cert_failed_to_install_ca_cert" msgid="4864192219789736195">"Не успеа инсталирањето сертификат."</string>
<string name="wifi_ca_cert_dialog_preT_title" msgid="6916320484037009061">"Не може да се потврди мрежава"</string>
<string name="wifi_ca_cert_dialog_preT_continue_text" msgid="3181614240421159530">"Сепак поврзи се"</string>
<string name="wifi_ca_cert_dialog_preT_abort_text" msgid="1195575129023960325">"Не поврзувај"</string>
<string name="wifi_ca_cert_dialog_preT_message_hint" msgid="5682518783200852031">"На мрежата <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> ѝ недостасува сертификат."</string>
<string name="wifi_ca_cert_dialog_preT_message_link" msgid="6325483132538546884">"Дознајте како да додадете сертификати"</string>
<string name="wifi_ca_cert_notification_preT_title" msgid="7255129934648316663">"Не може да се потврди мрежава"</string>
<string name="wifi_ca_cert_notification_preT_message" msgid="4565553176090475724">"На мрежата <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> ѝ недостасува сертификат. Допрете за да дознаете како да додадете сертификати."</string>
<string name="wifi_ca_cert_notification_preT_continue_text" msgid="1525418430746943670">"Сепак поврзи се"</string>
<string name="wifi_ca_cert_notification_preT_abort_text" msgid="8307996031461071854">"Не поврзувај"</string>
<string name="wifi_enable_request_dialog_title" msgid="3577459145316177148">"Да се дозволи <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> да вклучува Wi‑Fi?"</string>
<string name="wifi_enable_request_dialog_message" msgid="6395169178524938278">"Може да го исклучите Wi‑Fi во „Брзи поставки“"</string>
<string name="wifi_enable_request_dialog_positive_button" msgid="6050832555821470466">"Дозволи"</string>
<string name="wifi_enable_request_dialog_negative_button" msgid="4754219902374918882">"Не дозволувај"</string>
</resources>