blob: beaa2c73784a86da90a6cf3958430ad20bc65ae7 [file] [log] [blame]
Eric Fischer0802a0d2009-07-13 15:54:21 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
Kenny Root27171a02010-03-17 22:17:06 -07002<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
Eric Fischer0802a0d2009-07-13 15:54:21 -07003
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
Eric Fischerb6b36332011-06-20 15:06:12 -07007
Eric Fischer0802a0d2009-07-13 15:54:21 -07008 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Eric Fischerb6b36332011-06-20 15:06:12 -07009
Eric Fischer0802a0d2009-07-13 15:54:21 -070010 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
Kenny Root27171a02010-03-17 22:17:06 -070015 -->
16
Eric Fischer0802a0d2009-07-13 15:54:21 -070017<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Eric Fischer910f93d2011-08-22 11:39:26 -070019 <string name="sharedUserLabel" msgid="8024311725474286801">"Aplicações Principais do Android"</string>
Eric Fischerd6bb60c2009-10-13 16:45:21 -070020 <string name="app_label" msgid="3389954322874982620">"Armazenamento de contactos"</string>
21 <string name="provider_label" msgid="6012150850819899907">"Contactos"</string>
Eric Fischer3f5c63e2011-11-29 11:25:10 -080022 <string name="upgrade_out_of_memory_notification_ticker" msgid="7638747231223520477">"A atualização de contactos necessita de mais memória."</string>
23 <string name="upgrade_out_of_memory_notification_title" msgid="8888171924684998531">"A atualizar armazenamento de contactos"</string>
Bill Yif378cd92017-04-02 00:16:24 -070024 <string name="upgrade_out_of_memory_notification_text" msgid="2581831842693151968">"Toque para concluir a atualização."</string>
Eric Fischerd38e6c32010-08-05 16:10:37 -070025 <string name="default_directory" msgid="93961630309570294">"Contactos"</string>
26 <string name="local_invisible_directory" msgid="705244318477396120">"Outro"</string>
Eric Fischerf6477dd2011-08-12 17:22:30 -070027 <string name="voicemail_from_column" msgid="435732568832121444">"Correio de voz de "</string>
Ying Wang84453b12012-07-23 11:30:55 -070028 <string name="debug_dump_title" msgid="4916885724165570279">"Copiar base de dados de contactos"</string>
Baligh Uddin11b2ac52012-08-16 12:52:49 -070029 <string name="debug_dump_database_message" msgid="406438635002392290">"Está prestes a 1) fazer uma cópia da sua base de dados que inclui todas as informações relativas aos contactos e todo o registo de chamadas para armazenamento interno, e a 2) enviá-los por email. Não se esqueça de eliminar a cópia logo que a tenha copiado com êxito para fora do dispositivo ou que o email tenha sido recebido."</string>
Ying Wang84453b12012-07-23 11:30:55 -070030 <string name="debug_dump_delete_button" msgid="7832879421132026435">"Eliminar agora"</string>
31 <string name="debug_dump_start_button" msgid="2837506913757600001">"Iniciar"</string>
32 <string name="debug_dump_email_sender_picker" msgid="3534420908672176460">"Escolha um programa para enviar o ficheiro"</string>
33 <string name="debug_dump_email_subject" msgid="108188398416385976">"BD de Contactos em anexo"</string>
34 <string name="debug_dump_email_body" msgid="4577749800871444318">"Em anexo segue a minha base de dados de contactos com todas as informações dos meus contactos. Utilize-a com cuidado."</string>
Eric Fischer0802a0d2009-07-13 15:54:21 -070035</resources>