blob: 89b5c6c8a61d5dbfa97afceb326722f9d2f98a2f [file] [log] [blame]
Bill Yia01d9ce2016-12-05 19:17:36 +00001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
Bill Yiae947e42017-03-23 02:33:58 -07007
Bill Yia01d9ce2016-12-05 19:17:36 +00008 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Bill Yiae947e42017-03-23 02:33:58 -07009
Bill Yia01d9ce2016-12-05 19:17:36 +000010 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="uid_label" msgid="8421971615411294156">"మీడియా"</string>
Bill Yiaf4031f2017-03-31 03:11:58 -070020 <string name="storage_description" msgid="4081716890357580107">"స్థానిక నిల్వ"</string>
Bill Yia01d9ce2016-12-05 19:17:36 +000021 <string name="app_label" msgid="9035307001052716210">"మీడియా నిల్వ"</string>
22 <string name="artist_label" msgid="8105600993099120273">"కళాకారుడు"</string>
Bill Yi34909fc2020-01-19 18:31:49 -080023 <string name="unknown" msgid="2059049215682829375">"తెలియదు"</string>
Bill Yic585e6d2020-11-10 10:30:03 +000024 <string name="root_images" msgid="5861633549189045666">"ఇమేజ్‌లు"</string>
Bill Yia01d9ce2016-12-05 19:17:36 +000025 <string name="root_videos" msgid="8792703517064649453">"వీడియోలు"</string>
26 <string name="root_audio" msgid="3505830755201326018">"ఆడియో"</string>
Bill Yib3b3f212020-01-28 07:23:53 -080027 <string name="root_documents" msgid="3829103301363849237">"డాక్యుమెంట్‌లు"</string>
Bill Yicd8f13d2019-03-02 04:04:23 -080028 <string name="permission_required" msgid="1460820436132943754">"ఈ అంశాన్ని మార్చడానికి లేదా తొలగించడానికి అనుమతి అవసరం."</string>
29 <string name="permission_required_action" msgid="706370952366113539">"కొనసాగించు"</string>
Bill Yi3b805502019-01-12 04:38:30 -080030 <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="1644287024501033471">"అనుమతించు"</string>
31 <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="6190589471415815741">"తిరస్కరించు"</string>
Bill Yic585e6d2020-11-10 10:30:03 +000032 <plurals name="permission_more_thumb" formatted="false" msgid="4392079224649478923">
33 <item quantity="other">+<xliff:g id="COUNT_1">^1</xliff:g></item>
34 <item quantity="one">+<xliff:g id="COUNT_0">^1</xliff:g></item>
35 </plurals>
Bill Yi0ea4ee62019-12-24 19:26:19 -080036 <plurals name="permission_more_text" formatted="false" msgid="7291997297174507324">
37 <item quantity="other">దానితో పాటు, <xliff:g id="COUNT_1">^1</xliff:g> అదనపు అంశాలు</item>
38 <item quantity="one">దానితో పాటు, <xliff:g id="COUNT_0">^1</xliff:g> అదనపు అంశం</item>
39 </plurals>
Bill Yic585e6d2020-11-10 10:30:03 +000040 <string name="cache_clearing_dialog_title" msgid="8907893815183913664">"తాత్కాలిక యాప్ ఫైల్‌లను క్లియర్ చేయండి"</string>
41 <string name="cache_clearing_dialog_text" msgid="7057784635111940957">"కొన్ని తాత్కాలిక ఫైల్స్‌ను క్లియర్ చేయడానికి <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> అనుమతి కోరుతోంది. దీని వలన బ్యాటరీ లేదా సెల్యూలార్ డేటా వినియోగం పెరగవచ్చు."</string>
42 <string name="cache_clearing_in_progress_title" msgid="6902220064511664209">"తాత్కాలిక యాప్ ఫైల్‌లను క్లియర్ చేస్తోంది…"</string>
43 <string name="clear" msgid="5524638938415865915">"క్లియర్ చేయండి"</string>
Bill Yi62372932020-03-02 09:30:34 -080044 <string name="allow" msgid="8885707816848569619">"అనుమతించు"</string>
45 <string name="deny" msgid="6040983710442068936">"నిరాకరించు"</string>
Bill Yic585e6d2020-11-10 10:30:03 +000046 <plurals name="permission_write_audio" formatted="false" msgid="8914759422381305478">
47 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> ఆడియో ఫైల్‌లను సవరించడానికి <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>ను అనుమతించాలా?</item>
48 <item quantity="one">ఈ ఆడియో ఫైల్‌ను సవరించడానికి <xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g>ను అనుమతించాలా?</item>
49 </plurals>
Bill Yi6a39f472021-03-01 15:58:08 -080050 <plurals name="permission_progress_write_audio" formatted="false" msgid="3757901555809850632">
51 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> ఆడియో ఫైల్‌లను సవరిస్తోంది…</item>
52 <item quantity="one">ఆడియో ఫైల్‌ను సవరిస్తోంది…</item>
53 </plurals>
Bill Yic585e6d2020-11-10 10:30:03 +000054 <plurals name="permission_write_video" formatted="false" msgid="1098082003326873084">
55 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> వీడియోలను సవరించడానికి <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>ను అనుమతించాలా?</item>
56 <item quantity="one">ఈ వీడియోను సవరించడానికి <xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g>ను అనుమతించాలా?</item>
57 </plurals>
Bill Yi6a39f472021-03-01 15:58:08 -080058 <plurals name="permission_progress_write_video" formatted="false" msgid="2244685155683762411">
59 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> వీడియోలను సవరిస్తోంది…</item>
60 <item quantity="one">వీడియోను సవరిస్తోంది…</item>
61 </plurals>
Bill Yic585e6d2020-11-10 10:30:03 +000062 <plurals name="permission_write_image" formatted="false" msgid="748745548893845892">
63 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> ఫోటోలను సవరించడానికి <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>ను అనుమతించాలా?</item>
64 <item quantity="one">ఈ ఫోటోను సవరించడానికి <xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g>ను అనుమతించాలా?</item>
65 </plurals>
Bill Yi6a39f472021-03-01 15:58:08 -080066 <plurals name="permission_progress_write_image" formatted="false" msgid="9126939088839855157">
67 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> ఫోటోలను సవరిస్తోంది…</item>
68 <item quantity="one">ఫోటోను సవరిస్తోంది…</item>
69 </plurals>
Bill Yic585e6d2020-11-10 10:30:03 +000070 <plurals name="permission_write_generic" formatted="false" msgid="3270172714743671779">
71 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> ఐటెమ్‌లను సవరించడానికి <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>ను అనుమతించాలా?</item>
72 <item quantity="one">ఈ ఐటెమ్‌ను సవరించడానికి <xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g>ను అనుమతించాలా?</item>
73 </plurals>
Bill Yi6a39f472021-03-01 15:58:08 -080074 <plurals name="permission_progress_write_generic" formatted="false" msgid="1928961922186705621">
75 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> ఐటెమ్‌లను సవరిస్తోంది…</item>
76 <item quantity="one">ఐటెమ్‌ను సవరిస్తోంది…</item>
77 </plurals>
Bill Yic585e6d2020-11-10 10:30:03 +000078 <plurals name="permission_trash_audio" formatted="false" msgid="8907813869381755423">
79 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> ఆడియో ఫైల్‌లను ట్రాష్‌కు తరలించడానికి <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>ను అనుమతించాలా?</item>
80 <item quantity="one">ఈ ఆడియో ఫైల్‌ను ట్రాష్‌కు తరలించడానికి <xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g>ను అనుమతించాలా?</item>
81 </plurals>
Bill Yi6a39f472021-03-01 15:58:08 -080082 <plurals name="permission_progress_trash_audio" formatted="false" msgid="8142631134676951388">
83 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> ఆడియో ఫైల్‌లను ట్రాష్‌కు తరలిస్తోంది…</item>
84 <item quantity="one">ఆడియో ఫైల్‌ను ట్రాష్‌కు తరలిస్తోంది…</item>
85 </plurals>
Bill Yic585e6d2020-11-10 10:30:03 +000086 <plurals name="permission_trash_video" formatted="false" msgid="4672871911555787438">
87 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> వీడియోలను ట్రాష్‌కు తరలించడానికి <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>ను అనుమతించాలా?</item>
88 <item quantity="one">ఈ వీడియోను ట్రాష్‌కు తరలించడానికి <xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g>ను అనుమతించాలా?</item>
89 </plurals>
Bill Yi6a39f472021-03-01 15:58:08 -080090 <plurals name="permission_progress_trash_video" formatted="false" msgid="2566683722600149120">
91 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> వీడియోలను ట్రాష్‌కు తరలిస్తోంది…</item>
92 <item quantity="one">వీడియోను ట్రాష్‌కు తరలిస్తోంది…</item>
93 </plurals>
Bill Yic585e6d2020-11-10 10:30:03 +000094 <plurals name="permission_trash_image" formatted="false" msgid="6400475304599873227">
95 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> ఫోటోలను ట్రాష్‌కు తరలించడానికి <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>ను అనుమతించాలా?</item>
96 <item quantity="one">ఈ ఫోటోను ట్రాష్‌కు తరలించడానికి <xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g>ను అనుమతించాలా?</item>
97 </plurals>
Bill Yi6a39f472021-03-01 15:58:08 -080098 <plurals name="permission_progress_trash_image" formatted="false" msgid="4529586663770971476">
99 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> ఫోటోలను ట్రాష్‌కు తరలిస్తోంది…</item>
100 <item quantity="one">ఫోటోను ట్రాష్‌కు తరలిస్తోంది…</item>
101 </plurals>
Bill Yic585e6d2020-11-10 10:30:03 +0000102 <plurals name="permission_trash_generic" formatted="false" msgid="3814167365075039711">
103 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> ఐటెమ్‌లను ట్రాష్‌కు తరలించడానికి <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>ను అనుమతించాలా?</item>
104 <item quantity="one">ఈ ఐటెమ్‌ను ట్రాష్‌కు తరలించడానికి <xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g>ను అనుమతించాలా?</item>
105 </plurals>
Bill Yi6a39f472021-03-01 15:58:08 -0800106 <plurals name="permission_progress_trash_generic" formatted="false" msgid="6995141190896908381">
107 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> ఐటెమ్‌లను ట్రాష్‌కు తరలిస్తోంది…</item>
108 <item quantity="one">ఐటెమ్‌ను ట్రాష్‌కు తరలిస్తోంది…</item>
109 </plurals>
Bill Yic585e6d2020-11-10 10:30:03 +0000110 <plurals name="permission_untrash_audio" formatted="false" msgid="7795265980168966321">
111 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> ఆడియో ఫైల్‌లను ట్రాష్ నుండి బయటకు తీయడానికి <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>ను అనుమతించాలా?</item>
112 <item quantity="one">ఈ ఆడియో ఫైల్‌ను ట్రాష్ నుండి బయటకు తీయడానికి <xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g>ను అనుమతించాలా?</item>
113 </plurals>
Bill Yi6a39f472021-03-01 15:58:08 -0800114 <plurals name="permission_progress_untrash_audio" formatted="false" msgid="4047200387122043006">
115 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> ఆడియో ఫైల్‌లను ట్రాష్ నుండి బయటకు తరలిస్తోంది…</item>
116 <item quantity="one">ఆడియో ఫైల్‌ను ట్రాష్ నుండి బయటకు తరలిస్తోంది…</item>
117 </plurals>
Bill Yic585e6d2020-11-10 10:30:03 +0000118 <plurals name="permission_untrash_video" formatted="false" msgid="332894888445508879">
119 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> వీడియోలను ట్రాష్ నుండి బయటకు తీయడానికి <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>ను అనుమతించాలా?</item>
120 <item quantity="one">ఈ వీడియోను ట్రాష్ నుండి బయటకు తీయడానికి <xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g>ను అనుమతించాలా?</item>
121 </plurals>
Bill Yi6a39f472021-03-01 15:58:08 -0800122 <plurals name="permission_progress_untrash_video" formatted="false" msgid="7996233128375495458">
123 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> వీడియోలను ట్రాష్ నుండి బయటకు తరలిస్తోంది…</item>
124 <item quantity="one">వీడియోను ట్రాష్ నుండి బయటకు తరలిస్తోంది…</item>
125 </plurals>
Bill Yic585e6d2020-11-10 10:30:03 +0000126 <plurals name="permission_untrash_image" formatted="false" msgid="7024071378733595056">
127 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> ఫోటోలను ట్రాష్ నుండి బయటకు తీయడానికి <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>ను అనుమతించాలా?</item>
128 <item quantity="one">ఈ ఫోటోను ట్రాష్ నుండి బయటకు తీయడానికి <xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g>ను అనుమతించాలా?</item>
129 </plurals>
Bill Yi6a39f472021-03-01 15:58:08 -0800130 <plurals name="permission_progress_untrash_image" formatted="false" msgid="3473769131910926122">
131 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> ఫోటోలను ట్రాష్ నుండి బయటకు తరలిస్తోంది…</item>
132 <item quantity="one">ఫోటోను ట్రాష్ నుండి బయటకు తరలిస్తోంది…</item>
133 </plurals>
Bill Yic585e6d2020-11-10 10:30:03 +0000134 <plurals name="permission_untrash_generic" formatted="false" msgid="6872817093731198374">
135 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> ఐటెమ్‌లను ట్రాష్ నుండి బయటకు తీయడానికి <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>ను అనుమతించాలా?</item>
136 <item quantity="one">ఈ ఐటెమ్‌ను ట్రాష్ నుండి బయటకు తీయడానికి <xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g>ను అనుమతించాలా?</item>
137 </plurals>
Bill Yi6a39f472021-03-01 15:58:08 -0800138 <plurals name="permission_progress_untrash_generic" formatted="false" msgid="263867753672461510">
139 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> ఐటెమ్‌లను ట్రాష్ నుండి బయటకు తరలిస్తోంది…</item>
140 <item quantity="one">ఐటెమ్‌ను ట్రాష్ నుండి బయటకు తరలిస్తోంది…</item>
141 </plurals>
Bill Yic585e6d2020-11-10 10:30:03 +0000142 <plurals name="permission_delete_audio" formatted="false" msgid="6848547621165184719">
143 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> ఆడియో ఫైల్‌లను తొలగించడానికి <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>ను అనుమతించాలా?</item>
144 <item quantity="one">ఈ ఆడియో ఫైల్‌ను తొలగించడానికి <xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g>ను అనుమతించాలా?</item>
145 </plurals>
Bill Yi6a39f472021-03-01 15:58:08 -0800146 <plurals name="permission_progress_delete_audio" formatted="false" msgid="8579231060666743501">
147 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g>ఆడియో ఫైల్‌లను తొలగిస్తోంది…</item>
148 <item quantity="one">ఆడియో ఫైల్‌ను తొలగిస్తోంది…</item>
149 </plurals>
Bill Yic585e6d2020-11-10 10:30:03 +0000150 <plurals name="permission_delete_video" formatted="false" msgid="1251942606336748563">
151 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> వీడియోలను తొలగించడానికి <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>ను అనుమతించాలా?</item>
152 <item quantity="one">ఈ వీడియోను తొలగించడానికి <xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g>ను అనుమతించాలా?</item>
153 </plurals>
Bill Yi6a39f472021-03-01 15:58:08 -0800154 <plurals name="permission_progress_delete_video" formatted="false" msgid="4349991290732459111">
155 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> వీడియోలను తొలగిస్తోంది…</item>
156 <item quantity="one">వీడియోను తొలగిస్తోంది…</item>
157 </plurals>
Bill Yic585e6d2020-11-10 10:30:03 +0000158 <plurals name="permission_delete_image" formatted="false" msgid="2303409455224710111">
159 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> ఫోటోలను తొలగించడానికి <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>ను అనుమతించాలా?</item>
160 <item quantity="one">ఈ ఫోటోను తొలగించడానికి <xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g>ను అనుమతించాలా?</item>
161 </plurals>
Bill Yi6a39f472021-03-01 15:58:08 -0800162 <plurals name="permission_progress_delete_image" formatted="false" msgid="118648854886957046">
163 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> ఫోటోలను తొలగిస్తోంది…</item>
164 <item quantity="one">ఫోటోను తొలగిస్తోంది…</item>
165 </plurals>
Bill Yic585e6d2020-11-10 10:30:03 +0000166 <plurals name="permission_delete_generic" formatted="false" msgid="1412218850351841181">
167 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> ఐటెమ్‌లను తొలగించడానికి <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>ను అనుమతించాలా?</item>
168 <item quantity="one">ఈ ఐటెమ్‌ను తొలగించడానికి <xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g>ను అనుమతించాలా?</item>
169 </plurals>
Bill Yi6a39f472021-03-01 15:58:08 -0800170 <plurals name="permission_progress_delete_generic" formatted="false" msgid="1006212243422543162">
171 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> ఐటెమ్‌లను తొలగిస్తోంది…</item>
172 <item quantity="one">ఐటెమ్‌ను తొలగిస్తోంది…</item>
173 </plurals>
Bill Yi66a350d2021-04-17 02:54:25 +0000174 <string name="transcode_denied" msgid="6760546817138288976">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> మీడియా ఫైల్‌లను ప్రాసెస్ చేయదు"</string>
Bill Yia01d9ce2016-12-05 19:17:36 +0000175</resources>