blob: 878ad1321ca60749929529628f8cd46ff7bd3bb8 [file] [log] [blame]
Bill Yia01d9ce2016-12-05 19:17:36 +00001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
Bill Yiae947e42017-03-23 02:33:58 -07007
Bill Yia01d9ce2016-12-05 19:17:36 +00008 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Bill Yiae947e42017-03-23 02:33:58 -07009
Bill Yia01d9ce2016-12-05 19:17:36 +000010 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="uid_label" msgid="8421971615411294156">"Мултимедия"</string>
Bill Yiaf4031f2017-03-31 03:11:58 -070020 <string name="storage_description" msgid="4081716890357580107">"Локално хранилище"</string>
Bill Yia01d9ce2016-12-05 19:17:36 +000021 <string name="app_label" msgid="9035307001052716210">"Мултимедийно хранилище"</string>
22 <string name="artist_label" msgid="8105600993099120273">"Изпълнител"</string>
Bill Yi34909fc2020-01-19 18:31:49 -080023 <string name="unknown" msgid="2059049215682829375">"Неизвестно"</string>
Bill Yia01d9ce2016-12-05 19:17:36 +000024 <string name="root_images" msgid="5861633549189045666">"Изображения"</string>
25 <string name="root_videos" msgid="8792703517064649453">"Видеоклипове"</string>
26 <string name="root_audio" msgid="3505830755201326018">"Аудио"</string>
Bill Yib3b3f212020-01-28 07:23:53 -080027 <string name="root_documents" msgid="3829103301363849237">"Документи"</string>
Bill Yi716b24a2019-02-20 20:45:36 -080028 <string name="permission_required" msgid="1460820436132943754">"Необходимо е разрешение за промяна или изтриване на този елемент."</string>
29 <string name="permission_required_action" msgid="706370952366113539">"Напред"</string>
Bill Yi3b805502019-01-12 04:38:30 -080030 <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="1644287024501033471">"Разрешаване"</string>
31 <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="6190589471415815741">"Отказ"</string>
Bill Yic9907f92020-03-28 20:04:06 -070032 <plurals name="permission_more_thumb" formatted="false" msgid="4392079224649478923">
33 <item quantity="other">+ <xliff:g id="COUNT_1">^1</xliff:g></item>
34 <item quantity="one">+ <xliff:g id="COUNT_0">^1</xliff:g></item>
35 </plurals>
Bill Yi0ea4ee62019-12-24 19:26:19 -080036 <plurals name="permission_more_text" formatted="false" msgid="7291997297174507324">
37 <item quantity="other">И още <xliff:g id="COUNT_1">^1</xliff:g> допълнителни елемента</item>
38 <item quantity="one">И още <xliff:g id="COUNT_0">^1</xliff:g> допълнителен елемент</item>
39 </plurals>
Bill Yic585e6d2020-11-10 10:30:03 +000040 <string name="cache_clearing_dialog_title" msgid="8907893815183913664">"Изчистване на временните файлове на приложенията"</string>
Bill Yic9907f92020-03-28 20:04:06 -070041 <string name="cache_clearing_dialog_text" msgid="7057784635111940957">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> иска да изчисти някои временни файлове. Това може да доведе до увеличено използване на батерията или мобилните данни."</string>
Bill Yic585e6d2020-11-10 10:30:03 +000042 <string name="cache_clearing_in_progress_title" msgid="6902220064511664209">"Временните файлове на приложенията се изчистват…"</string>
43 <string name="clear" msgid="5524638938415865915">"Изчистване"</string>
Bill Yi62372932020-03-02 09:30:34 -080044 <string name="allow" msgid="8885707816848569619">"Разрешаване"</string>
45 <string name="deny" msgid="6040983710442068936">"Отказ"</string>
Bill Yic9907f92020-03-28 20:04:06 -070046 <plurals name="permission_write_audio" formatted="false" msgid="8914759422381305478">
47 <item quantity="other">Да се разреши ли на <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> да промени <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> аудиофайла?</item>
48 <item quantity="one">Да се разреши ли на <xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g> да промени този аудиофайл?</item>
Bill Yi0ea4ee62019-12-24 19:26:19 -080049 </plurals>
Bill Yi6a39f472021-03-01 15:58:08 -080050 <plurals name="permission_progress_write_audio" formatted="false" msgid="3757901555809850632">
51 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> аудиофайла се променят…</item>
52 <item quantity="one">Аудиофайлът се променя…</item>
53 </plurals>
Bill Yic9907f92020-03-28 20:04:06 -070054 <plurals name="permission_write_video" formatted="false" msgid="1098082003326873084">
55 <item quantity="other">Да се разреши ли на <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> да промени <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> видеоклипа?</item>
56 <item quantity="one">Да се разреши ли на <xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g> да промени този видеоклип?</item>
Bill Yi0ea4ee62019-12-24 19:26:19 -080057 </plurals>
Bill Yi6a39f472021-03-01 15:58:08 -080058 <plurals name="permission_progress_write_video" formatted="false" msgid="2244685155683762411">
59 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> видеоклипа се променят…</item>
60 <item quantity="one">Видеоклипът се променя…</item>
61 </plurals>
Bill Yic9907f92020-03-28 20:04:06 -070062 <plurals name="permission_write_image" formatted="false" msgid="748745548893845892">
63 <item quantity="other">Да се разреши ли на <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> да промени <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> снимки?</item>
64 <item quantity="one">Да се разреши ли на <xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g> да промени тази снимка?</item>
Bill Yi0ea4ee62019-12-24 19:26:19 -080065 </plurals>
Bill Yi6a39f472021-03-01 15:58:08 -080066 <plurals name="permission_progress_write_image" formatted="false" msgid="9126939088839855157">
67 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> снимки се променят…</item>
68 <item quantity="one">Снимката се променя…</item>
69 </plurals>
Bill Yic9907f92020-03-28 20:04:06 -070070 <plurals name="permission_write_generic" formatted="false" msgid="3270172714743671779">
71 <item quantity="other">Да се разреши ли на <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> да промени <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> елемента?</item>
72 <item quantity="one">Да се разреши ли на <xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g> да промени този елемент?</item>
Bill Yi0ea4ee62019-12-24 19:26:19 -080073 </plurals>
Bill Yi6a39f472021-03-01 15:58:08 -080074 <plurals name="permission_progress_write_generic" formatted="false" msgid="1928961922186705621">
75 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> елемента се променят…</item>
76 <item quantity="one">Елементът се променя…</item>
77 </plurals>
Bill Yic9907f92020-03-28 20:04:06 -070078 <plurals name="permission_trash_audio" formatted="false" msgid="8907813869381755423">
79 <item quantity="other">Да се разреши ли на <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> да премести <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> аудиофайла в кошчето?</item>
80 <item quantity="one">Да се разреши ли на <xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g> да премести този аудиофайл в кошчето?</item>
Bill Yi0ea4ee62019-12-24 19:26:19 -080081 </plurals>
Bill Yi6a39f472021-03-01 15:58:08 -080082 <plurals name="permission_progress_trash_audio" formatted="false" msgid="8142631134676951388">
83 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> аудиофайла се преместват в кошчето…</item>
84 <item quantity="one">Аудиофайлът се премества в кошчето…</item>
85 </plurals>
Bill Yic9907f92020-03-28 20:04:06 -070086 <plurals name="permission_trash_video" formatted="false" msgid="4672871911555787438">
87 <item quantity="other">Да се разреши ли на <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> да премести <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> видеоклипа в кошчето?</item>
88 <item quantity="one">Да се разреши ли на <xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g> да премести този видеоклип в кошчето?</item>
Bill Yi0ea4ee62019-12-24 19:26:19 -080089 </plurals>
Bill Yi6a39f472021-03-01 15:58:08 -080090 <plurals name="permission_progress_trash_video" formatted="false" msgid="2566683722600149120">
91 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> видеоклипа се преместват в кошчето…</item>
92 <item quantity="one">Видеоклипът се премества в кошчето…</item>
93 </plurals>
Bill Yic9907f92020-03-28 20:04:06 -070094 <plurals name="permission_trash_image" formatted="false" msgid="6400475304599873227">
95 <item quantity="other">Да се разреши ли на <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> да премести <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> снимки в кошчето?</item>
96 <item quantity="one">Да се разреши ли на <xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g> да премести тази снимка в кошчето?</item>
Bill Yi0ea4ee62019-12-24 19:26:19 -080097 </plurals>
Bill Yi6a39f472021-03-01 15:58:08 -080098 <plurals name="permission_progress_trash_image" formatted="false" msgid="4529586663770971476">
99 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> снимки се преместват в кошчето…</item>
100 <item quantity="one">Снимката се премества в кошчето…</item>
101 </plurals>
Bill Yic9907f92020-03-28 20:04:06 -0700102 <plurals name="permission_trash_generic" formatted="false" msgid="3814167365075039711">
103 <item quantity="other">Да се разреши ли на <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> да премести <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> елемента в кошчето?</item>
104 <item quantity="one">Да се разреши ли на <xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g> да премести този елемент в кошчето?</item>
Bill Yi0ea4ee62019-12-24 19:26:19 -0800105 </plurals>
Bill Yi6a39f472021-03-01 15:58:08 -0800106 <plurals name="permission_progress_trash_generic" formatted="false" msgid="6995141190896908381">
107 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> елемента се преместват в кошчето…</item>
108 <item quantity="one">Елементът се премества в кошчето…</item>
109 </plurals>
Bill Yic9907f92020-03-28 20:04:06 -0700110 <plurals name="permission_untrash_audio" formatted="false" msgid="7795265980168966321">
111 <item quantity="other">Да се разреши ли на <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> да премести <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> аудиофайла извън кошчето?</item>
112 <item quantity="one">Да се разреши ли на <xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g> да премести този аудиофайл извън кошчето?</item>
Bill Yi0ea4ee62019-12-24 19:26:19 -0800113 </plurals>
Bill Yi6a39f472021-03-01 15:58:08 -0800114 <plurals name="permission_progress_untrash_audio" formatted="false" msgid="4047200387122043006">
115 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> аудиофайла се преместват извън кошчето…</item>
116 <item quantity="one">Аудиофайлът се премества извън кошчето…</item>
117 </plurals>
Bill Yic9907f92020-03-28 20:04:06 -0700118 <plurals name="permission_untrash_video" formatted="false" msgid="332894888445508879">
119 <item quantity="other">Да се разреши ли на <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> да премести <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> видеоклипа извън кошчето?</item>
120 <item quantity="one">Да се разреши ли на <xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g> да премести този видеоклип извън кошчето?</item>
Bill Yi0ea4ee62019-12-24 19:26:19 -0800121 </plurals>
Bill Yi6a39f472021-03-01 15:58:08 -0800122 <plurals name="permission_progress_untrash_video" formatted="false" msgid="7996233128375495458">
123 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> видеоклипа се преместват извън кошчето…</item>
124 <item quantity="one">Видеоклипът се премества извън кошчето…</item>
125 </plurals>
Bill Yic9907f92020-03-28 20:04:06 -0700126 <plurals name="permission_untrash_image" formatted="false" msgid="7024071378733595056">
127 <item quantity="other">Да се разреши ли на <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> да премести <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> снимки извън кошчето?</item>
128 <item quantity="one">Да се разреши ли на <xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g> да премести тази снимка извън кошчето?</item>
Bill Yi0ea4ee62019-12-24 19:26:19 -0800129 </plurals>
Bill Yi6a39f472021-03-01 15:58:08 -0800130 <plurals name="permission_progress_untrash_image" formatted="false" msgid="3473769131910926122">
131 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> снимки се преместват извън кошчето…</item>
132 <item quantity="one">Снимката се премества извън кошчето…</item>
133 </plurals>
Bill Yic9907f92020-03-28 20:04:06 -0700134 <plurals name="permission_untrash_generic" formatted="false" msgid="6872817093731198374">
135 <item quantity="other">Да се разреши ли на <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> да премести <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> елемента извън кошчето?</item>
136 <item quantity="one">Да се разреши ли на <xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g> да премести този елемент извън кошчето?</item>
Bill Yi0ea4ee62019-12-24 19:26:19 -0800137 </plurals>
Bill Yi6a39f472021-03-01 15:58:08 -0800138 <plurals name="permission_progress_untrash_generic" formatted="false" msgid="263867753672461510">
139 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> елемента се преместват извън кошчето…</item>
140 <item quantity="one">Елементът се премества извън кошчето…</item>
141 </plurals>
Bill Yic9907f92020-03-28 20:04:06 -0700142 <plurals name="permission_delete_audio" formatted="false" msgid="6848547621165184719">
143 <item quantity="other">Да се разреши ли на <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> да изтрие <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> аудиофайла?</item>
144 <item quantity="one">Да се разреши ли на <xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g> да изтрие този аудиофайл?</item>
Bill Yi0ea4ee62019-12-24 19:26:19 -0800145 </plurals>
Bill Yi6a39f472021-03-01 15:58:08 -0800146 <plurals name="permission_progress_delete_audio" formatted="false" msgid="8579231060666743501">
147 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> аудиофайла се изтриват…</item>
148 <item quantity="one">Аудиофайлът се изтрива…</item>
149 </plurals>
Bill Yic9907f92020-03-28 20:04:06 -0700150 <plurals name="permission_delete_video" formatted="false" msgid="1251942606336748563">
151 <item quantity="other">Да се разреши ли на <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> да изтрие <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> видеоклипа?</item>
152 <item quantity="one">Да се разреши ли на <xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g> да изтрие този видеоклип?</item>
Bill Yi0ea4ee62019-12-24 19:26:19 -0800153 </plurals>
Bill Yi6a39f472021-03-01 15:58:08 -0800154 <plurals name="permission_progress_delete_video" formatted="false" msgid="4349991290732459111">
155 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> видеоклипа се изтриват…</item>
156 <item quantity="one">Видеоклипът се изтрива…</item>
157 </plurals>
Bill Yic9907f92020-03-28 20:04:06 -0700158 <plurals name="permission_delete_image" formatted="false" msgid="2303409455224710111">
159 <item quantity="other">Да се разреши ли на <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> да изтрие <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> снимки?</item>
160 <item quantity="one">Да се разреши ли на <xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g> да изтрие тази снимка?</item>
Bill Yi0ea4ee62019-12-24 19:26:19 -0800161 </plurals>
Bill Yi6a39f472021-03-01 15:58:08 -0800162 <plurals name="permission_progress_delete_image" formatted="false" msgid="118648854886957046">
163 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> снимки се изтриват…</item>
164 <item quantity="one">Снимката се изтрива…</item>
165 </plurals>
Bill Yic9907f92020-03-28 20:04:06 -0700166 <plurals name="permission_delete_generic" formatted="false" msgid="1412218850351841181">
167 <item quantity="other">Да се разреши ли на <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> да изтрие <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> елемента?</item>
168 <item quantity="one">Да се разреши ли на <xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g> да изтрие този елемент?</item>
Bill Yi0ea4ee62019-12-24 19:26:19 -0800169 </plurals>
Bill Yi6a39f472021-03-01 15:58:08 -0800170 <plurals name="permission_progress_delete_generic" formatted="false" msgid="1006212243422543162">
171 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> елемента се изтриват…</item>
172 <item quantity="one">Елементът се изтрива…</item>
173 </plurals>
Bill Yi66a350d2021-04-17 02:54:25 +0000174 <string name="transcode_denied" msgid="6760546817138288976">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> не може да обработва мултимедийни файлове"</string>
Bill Yi739db2a2021-04-23 05:14:27 +0000175 <string name="transcode_processing_cancelled" msgid="5340383917746945590">"Обработването на мултимедията е анулирано"</string>
176 <string name="transcode_processing_error" msgid="8921643164508407874">"Грешка при обработването на мултимедията"</string>
177 <string name="transcode_processing_success" msgid="447288876429730122">"Обработването на мултимедията бе успешно"</string>
178 <string name="transcode_processing_started" msgid="7789086308155361523">"Обработването на мултимедията стартира"</string>
179 <string name="transcode_processing" msgid="6753136468864077258">"Мултимедията се обработва…"</string>
180 <string name="transcode_cancel" msgid="8555752601907598192">"Отказ"</string>
181 <string name="transcode_wait" msgid="8909773149560697501">"Изчакване"</string>
Bill Yia01d9ce2016-12-05 19:17:36 +0000182</resources>