| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="car_permission_label" msgid="741004755205554376">"qasu tek informacionet e makinës"</string> |
| <string name="car_permission_desc" msgid="162499818870052725">"Qasu në informacionet e makinës."</string> |
| <string name="car_permission_label_camera" msgid="3725702064841827180">"qasu te kamera e makinës"</string> |
| <string name="car_permission_desc_camera" msgid="917024932164501426">"Qasu te kamera(t) e makinës."</string> |
| <string name="car_permission_label_energy" msgid="7409144323527821558">"qasu tek informacionet e energjisë së makinës"</string> |
| <string name="car_permission_desc_energy" msgid="3392963810053235407">"Qasu tek informacionet e energjisë së makinës."</string> |
| <string name="car_permission_label_hvac" msgid="1499454192558727843">"qasu në sistemin HVAC të makinës"</string> |
| <string name="car_permission_desc_hvac" msgid="3754229695589774195">"Qasu në sistemin HVAC të makinës."</string> |
| <string name="car_permission_label_mileage" msgid="4661317074631150551">"qasu tek informacionet e kilometrazhit të makinës"</string> |
| <string name="car_permission_desc_mileage" msgid="7179735693278681090">"Qasu në informacionet e kilometrazhit të makinës."</string> |
| <string name="car_permission_label_speed" msgid="1149027717860529745">"lexo shpejtësinë e makinës"</string> |
| <string name="car_permission_desc_speed" msgid="2047965198165448241">"Qasu në shpejtësinë e makinës."</string> |
| <string name="car_permission_label_vehicle_dynamics_state" msgid="313779267420048367">"qasu te gjendja e dinamikës së makinës"</string> |
| <string name="car_permission_desc_vehicle_dynamics_state" msgid="8891506193446375660">"Qasu në gjendjen e dinamikës së makinës."</string> |
| <string name="car_permission_label_vendor_extension" msgid="7141601811734127361">"qasu në kanalin e distributorit të makinës"</string> |
| <string name="car_permission_desc_vendor_extension" msgid="2970718502334714035">"Qasu në kanalin e distributorit të makinës për të shkëmbyer informacione specifik për makinën."</string> |
| <string name="car_permission_label_radio" msgid="6009465291685935112">"menaxho radion e makinës"</string> |
| <string name="car_permission_desc_radio" msgid="3385999027478186964">"Qasu te radioja e makinës."</string> |
| <string name="car_permission_label_projection" msgid="9107156380287576787">"projekto një ndërfaqe nga një telefon në ekranin e makinës"</string> |
| <string name="car_permission_desc_projection" msgid="2352178999656292944">"Lejon që një aplikacion të projektojë një ndërfaqe nga një telefon në ekranin e makinës."</string> |
| <string name="car_permission_label_access_projection_status" msgid="4231618890836627402">"qasu te statusi i projektimit"</string> |
| <string name="car_permission_desc_access_projection_status" msgid="8497351979100616278">"Lejon që një aplikacion të marrë statusin e aplikacioneve të tjera që projektojnë në ekranin e makinës."</string> |
| <string name="car_permission_label_bind_projection_service" msgid="5362076216606651526">"lidhu me një shërbim projektimi"</string> |
| <string name="car_permission_desc_bind_projection_service" msgid="2282657787853408639">"Lejon që mbajtësi të lidhet me ndërfaqen e nivelit të lartë të një shërbimi projektimi. Nuk duhet të nevojitet ndonjëherë për aplikacionet normale."</string> |
| <string name="car_permission_label_audio_volume" msgid="310587969373137690">"kontrollo volumin e audios së makinës"</string> |
| <string name="car_permission_label_audio_settings" msgid="6524703796944023977">"menaxho cilësimet e audios së makinës"</string> |
| <string name="car_permission_label_mock_vehicle_hal" msgid="7198852512207405935">"emulo ndërfaqen HAL të automjetit"</string> |
| <string name="car_permission_label_receive_ducking" msgid="4884538660766756573">"merr ngjarje me reduktim të audios"</string> |
| <string name="car_permission_desc_receive_ducking" msgid="776376388266656512">"Lejon që një aplikacion të njoftohet kur volumi i tij po reduktohet si rezultat i një audioje tjetër që luhet në makinë."</string> |
| <string name="car_permission_desc_mock_vehicle_hal" msgid="5235596491098649155">"Emulo ndërfaqen HAL të makinës për qëllime testimi të brendshëm."</string> |
| <string name="car_permission_desc_audio_volume" msgid="536626185654307889">"Kontrollo volumin e audios së makinës."</string> |
| <string name="car_permission_desc_audio_settings" msgid="7192007170677915937">"Kontrollo cilësimet e audios së makinës."</string> |
| <string name="car_permission_label_control_app_blocking" msgid="9112678596919993386">"Bllokimi i aplikacioneve"</string> |
| <string name="car_permission_desc_control_app_blocking" msgid="7539378161760696190">"Kontrollo bllokimin e aplikacioneve gjatë drejtimit të makinës."</string> |
| <string name="car_permission_car_navigation_manager" msgid="5895461364007854077">"Menaxhimi i navigimit"</string> |
| <string name="car_permission_desc_car_navigation_manager" msgid="6188751054665471537">"Raporto të dhënat e navigimit te grupimi i instrumenteve"</string> |
| <string name="car_permission_car_display_in_cluster" msgid="4005987646292458684">"Interpretimi i drejtpërdrejtë te grupimi i instrumenteve"</string> |
| <string name="car_permission_desc_car_display_in_cluster" msgid="2668300546822672927">"Lejo që një aplikacion të deklarojë aktivitetet për t\'u shfaqur në grupimin e instrumenteve"</string> |
| <string name="car_permission_car_cluster_control" msgid="1382247204230165674">"Kontrolli i grupimit të instrumenteve"</string> |
| <string name="car_permission_desc_car_cluster_control" msgid="9222776665281176031">"Hap aplikacionet në grupimin e instrumenteve"</string> |
| <string name="car_permission_label_bind_instrument_cluster_rendering" msgid="8627480897198377418">"Interpretimi i grupimit të instrumenteve"</string> |
| <string name="car_permission_desc_bind_instrument_cluster_rendering" msgid="5073596870485006783">"Merr të dhënat e grupimit të instrumenteve"</string> |
| <string name="car_permission_label_car_ux_restrictions_configuration" msgid="6801393970411049725">"Konfigurimi i kufizimeve për eksperiencën e përdoruesit"</string> |
| <string name="car_permission_desc_car_ux_restrictions_configuration" msgid="5711926927484813777">"Konfiguro kufizimet për eksperiencën e përdoruesit"</string> |
| <string name="car_permission_label_car_handle_usb_aoap_device" msgid="72783989504378036">"Komuniko me pajisjen USB në modalitetin AOAP"</string> |
| <string name="car_permission_desc_car_handle_usb_aoap_device" msgid="273505990971317034">"Lejon që një aplikacion të komunikojë me një pajisje në modalitetin AOAP"</string> |
| <string name="car_permission_label_bind_input_service" msgid="6698489034024273750">"Shërbimi i hyrjes së makinës"</string> |
| <string name="car_permission_desc_bind_input_service" msgid="1670323419931890170">"Menaxho ngjarjet e hyrjes"</string> |
| <string name="car_can_bus_failure" msgid="2334035748788283914">"Kanali i komunikimit CAN dështoi"</string> |
| <string name="car_can_bus_failure_desc" msgid="4125516222786484733">"Kanali i komunikimit CAN nuk përgjigjet. Shkëput dhe lidh përsëri kutinë e njësisë kryesore dhe rindiz makinës"</string> |
| <string name="activity_blocked_text" msgid="5342114426610711378">"Për sigurinë tënde, ky aktivitet nuk ofrohet kur je duke drejtuar makinën.\nPër të vazhduar, prit deri sa të parkosh."</string> |
| <string name="exit_button_message" msgid="8554690915924055685">"Për të filluar nga e para me funksionet e sigurta të aplikacionit, zgjidh <xliff:g id="EXIT_BUTTON">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="exit_button" msgid="5829638404777671253">"Prapa"</string> |
| <string name="car_permission_label_diag_read" msgid="7248894224877702604">"lexo të dhënat diagnostikuese"</string> |
| <string name="car_permission_desc_diag_read" msgid="1121426363040966178">"Lexo të dhënat diagnostikuese nga makina."</string> |
| <string name="car_permission_label_diag_clear" msgid="4783070510879698157">"pastro të dhënat diagnostikuese"</string> |
| <string name="car_permission_desc_diag_clear" msgid="7453222114866042786">"Pastro të dhënat diagnostikuese nga makina."</string> |
| <string name="car_permission_label_vms_publisher" msgid="3049934078926106641">"Publikuesi i VMS-së"</string> |
| <string name="car_permission_desc_vms_publisher" msgid="5589489298597386828">"Publiko mesazhet VMS"</string> |
| <string name="car_permission_label_vms_subscriber" msgid="5648841182059222299">"Abonenti i VMS-së"</string> |
| <string name="car_permission_desc_vms_subscriber" msgid="7551009457847673620">"Abonohu te mesazhet VMS"</string> |
| <string name="car_permission_label_bind_vms_client" msgid="4889732900973280313">"Shërbimi i klientit i VMS-së"</string> |
| <string name="car_permission_desc_bind_vms_client" msgid="4062835325264330564">"Lidh me klientët VMS"</string> |
| <string name="car_permission_label_storage_monitoring" msgid="2327639346522530549">"Monitorimi i hapësirës ruajtëse të formatit flash"</string> |
| <string name="car_permission_desc_storage_monitoring" msgid="2075712271139671318">"Monitoro përdorimin e hapësirës ruajtëse të formatit flash"</string> |
| <string name="car_permission_label_driving_state" msgid="7754624599537393650">"dëgjo gjendjen e lëvizjes me makinë"</string> |
| <string name="car_permission_desc_driving_state" msgid="2684025262811635737">"Dëgjo ndryshimet e gjendjes së lëvizjes me makinë."</string> |
| <string name="car_permission_label_car_engine_detailed" msgid="8911992719173587337">"qasu te informacionet e detajuara të motorit të makinës"</string> |
| <string name="car_permission_desc_car_engine_detailed" msgid="1746863362811347700">"Qasu tek informacionet e detajuara të motorit të makinës."</string> |
| <string name="car_permission_label_car_energy_ports" msgid="8548990315169219454">"qasu te porta e karburantit të makinës dhe te porta e karikimit"</string> |
| <string name="car_permission_desc_car_energy_ports" msgid="7771185999828794949">"Qasu te porta e karburantit të makinës dhe te porta e karikimit."</string> |
| <string name="car_permission_label_car_identification" msgid="5896712510164020478">"lexo identifikimin e makinës"</string> |
| <string name="car_permission_desc_car_identification" msgid="4132040867171275059">"Qasu tek identifikimi i makinës."</string> |
| <string name="car_permission_label_control_car_doors" msgid="3032058819250195700">"kontrollo dyert e makinës"</string> |
| <string name="car_permission_desc_control_car_doors" msgid="6287353311980590092">"Kontrollo dyert e makinës."</string> |
| <string name="car_permission_label_control_car_windows" msgid="2452854429996653029">"kontrollo dritaret e makinës"</string> |
| <string name="car_permission_desc_control_car_windows" msgid="7693657991521595635">"Kontrollo dritaret e makinës."</string> |
| <string name="car_permission_label_control_car_mirrors" msgid="8470700538827409476">"kontrollo pasqyrat e makinës"</string> |
| <string name="car_permission_desc_control_car_mirrors" msgid="1224135684068855032">"Kontrollo pasqyrat e makinës."</string> |
| <string name="car_permission_label_control_car_seats" msgid="1826934820585497135">"kontrollo ndenjëset e makinës"</string> |
| <string name="car_permission_desc_control_car_seats" msgid="2407536601226470563">"Kontrollo ndenjëset e makinës."</string> |
| <string name="car_permission_label_car_info" msgid="4707513570676492315">"qasu tek informacionet bazë të makinës"</string> |
| <string name="car_permission_desc_car_info" msgid="2118081474543537653">"Qasu tek informacionet bazë të makinës."</string> |
| <string name="car_permission_label_car_exterior_lights" msgid="541304469604902110">"lexo gjendjen e dritave të jashtme të makinës"</string> |
| <string name="car_permission_desc_car_exterior_lights" msgid="4038037584100849318">"Qasu te gjendja e dritave të jashtme të makinës."</string> |
| <string name="car_permission_label_control_car_exterior_lights" msgid="101357531386232141">"lexo dritat e jashtme të makinës"</string> |
| <string name="car_permission_desc_control_car_exterior_lights" msgid="6332252612685264180">"Kontrollo dritat e jashtme të makinës."</string> |
| <string name="car_permission_label_car_interior_lights" msgid="8506302199784427680">"lexo dritat e brendshme të makinës"</string> |
| <string name="car_permission_desc_car_interior_lights" msgid="6204775354692372506">"Qasu te gjendja e dritave të brendshme të makinës."</string> |
| <string name="car_permission_label_control_car_interior_lights" msgid="6685386372012664281">"kontrollo dritat e brendshme të makinës"</string> |
| <string name="car_permission_desc_control_car_interior_lights" msgid="797201814109701538">"Kontrollo dritat e brendshme të makinës."</string> |
| <string name="car_permission_label_car_exterior_environment" msgid="3385924985991299436">"lexo temperaturën e jashtme të makinës"</string> |
| <string name="car_permission_desc_car_exterior_environment" msgid="1716656004731603379">"Qasu te temperatura e jashtme e makinës."</string> |
| <string name="car_permission_label_car_tires" msgid="4379255261197836840">"qasu tek informacionet e gomave të makinës"</string> |
| <string name="car_permission_desc_car_tires" msgid="8134496466769810134">"Qasu tek informacionet e gomave të makinës."</string> |
| <string name="car_permission_label_car_steering" msgid="7779530447441232479">"lexo informacionet e këndit të drejtimit të makinës"</string> |
| <string name="car_permission_desc_car_steering" msgid="1357331844530708138">"Qasu tek informacionet e këndit të drejtimit të makinës."</string> |
| <string name="car_permission_label_read_car_display_units" msgid="7617008314862097183">"lexo njësitë e ekranit të makinës"</string> |
| <string name="car_permission_desc_read_car_display_units" msgid="6891898275208542385">"Lexo njësitë e ekranit."</string> |
| <string name="car_permission_label_control_car_display_units" msgid="4975303668183173076">"kontrollo njësitë e ekranit të makinës"</string> |
| <string name="car_permission_desc_control_car_display_units" msgid="8744397195158556945">"Kontrollo njësitë e ekranit."</string> |
| <string name="car_permission_label_car_powertrain" msgid="4586122326622134886">"lexo informacionet e sistemit të transmetimit të makinës"</string> |
| <string name="car_permission_desc_car_powertrain" msgid="1116007372551797796">"Qasu tek informacionet e sistemit të transmetimit të makinës."</string> |
| <string name="car_permission_label_car_power" msgid="8111448088314368268">"lexo gjendjen e fuqisë së makinës"</string> |
| <string name="car_permission_desc_car_power" msgid="9202079903668652864">"Qasu te gjendja e fuqisë së makinës."</string> |
| <string name="car_permission_label_enroll_trust" msgid="3512907900486690218">"Regjistro pajisjen e besuar"</string> |
| <string name="car_permission_desc_enroll_trust" msgid="4148649994602185130">"Lejo regjistrimin e pajisjes së besuar"</string> |
| <string name="car_permission_label_car_test_service" msgid="9159328930558208708">"Kontrollo modalitetin e testimit të makinës"</string> |
| <string name="car_permission_desc_car_test_service" msgid="7426844534110145843">"Kontrollo modalitetin e testimit të makinës"</string> |
| <string name="trust_device_default_name" msgid="4213625926070261253">"Pajisja ime"</string> |
| </resources> |