| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="car_permission_label" msgid="2215078736675564541">"ຂໍ້ມູນລົດ"</string> |
| <string name="car_permission_desc" msgid="162499818870052725">"ເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນລົດຂອງທ່ານ."</string> |
| <string name="car_permission_label_cabin" msgid="7737204489497269651">"ຫ້ອງໂດຍສານໃນລົດ"</string> |
| <string name="car_permission_desc_cabin" msgid="4495805806748641822">"ເຂົ້າເຖິງອຸປະກອນເສີມຂອງລົດທ່ານ, ຮວມທັງປະຕູ, ແວ່ນ, ບ່ອນນັ່ງ ແລະ ປ່ອງຢ້ຽມ."</string> |
| <string name="car_permission_label_camera" msgid="608969838109034886">"ກ້ອງຂອງລົດ"</string> |
| <string name="car_permission_desc_camera" msgid="917024932164501426">"ເຂົ້າເຖິງກ້ອງຂອງລົດທ່ານ."</string> |
| <string name="car_permission_label_energy" msgid="3398092932402178393">"ພະລັງງານຂອງລົດ"</string> |
| <string name="car_permission_desc_energy" msgid="3392963810053235407">"ເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນພະລັງງານຂອງລົດທ່ານ."</string> |
| <string name="car_permission_label_hvac" msgid="8047274427463154164">"HVAC ຂອງລົດ"</string> |
| <string name="car_permission_desc_hvac" msgid="3754229695589774195">"ເຂົ້າເຖິງ HVAC ຂອງລົດທ່ານ."</string> |
| <string name="car_permission_label_mileage" msgid="811821331694754443">"ຈຳນວນໄມລ໌ຂອງລົດ"</string> |
| <string name="car_permission_desc_mileage" msgid="7179735693278681090">"ເຂົ້າຫາຂໍ້ມູນຈໍານວນໄມລ໌ຂອງລົດທ່ານ."</string> |
| <string name="car_permission_label_speed" msgid="7315924371063443241">"ຄວາມໄວລົດ"</string> |
| <string name="car_permission_desc_speed" msgid="2047965198165448241">"ເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນຄວາມໄວຂອງລົດທ່ານ."</string> |
| <string name="car_permission_label_vehicle_dynamics_state" msgid="6475840407257670137">"ສະຖານະໄດນາມິກຂອງພາຫະນະ"</string> |
| <string name="car_permission_desc_vehicle_dynamics_state" msgid="8226448484805146681">"ເຂົ້າເຖິງສະພາວະໄດນາມິກຂອງລົດທ່ານ"</string> |
| <string name="car_permission_label_vendor_extension" msgid="9173884051360575867">"ຊ່ອງທາງຜູ້ຂາຍລົດ"</string> |
| <string name="car_permission_desc_vendor_extension" msgid="2970718502334714035">"ເຂົ້າເຖິງຊ່ອງທາງຜູ້ຂາຍລົດຂອງທ່ານເພື່ອແລກປ່ຽນຂໍ້ມູນສະເພາະຂອງລົດ."</string> |
| <string name="car_permission_label_radio" msgid="4768692394049267617">"ວິທະຍຸຂອງລົດ"</string> |
| <string name="car_permission_desc_radio" msgid="3385999027478186964">"ເຂົ້າເຖິງວິທະຍຸຂອງລົດທ່ານ."</string> |
| <string name="car_permission_label_projection" msgid="7830068427803303154">"ການສາຍພາບໃນຈໍສະແດງຜົນຂອງລົດ"</string> |
| <string name="car_permission_label_audio_volume" msgid="4802249016680066596">"ລະດັບສຽງຂອງເຄື່ອງສຽງໃນລົດ"</string> |
| <string name="car_permission_label_audio_settings" msgid="7788327093945466775">"ການຕັ້ງຄ່າເຄື່ອງສຽງໃນລົດ"</string> |
| <string name="car_permission_desc_projection" msgid="2680001094361534439">"ສາຍພາບສ່ວນຕິດຕໍ່ຂອງໂທລະສັບຢູ່ໃນໜ້າຈໍຂອງລົດ."</string> |
| <string name="car_permission_label_mock_vehicle_hal" msgid="7429043278386896118">"ຈຳລອງ HAL ພາຫະນະ"</string> |
| <string name="car_permission_desc_mock_vehicle_hal" msgid="5235596491098649155">"ຈໍາລອງ HAL ພາຫະນະຂອງລົດທ່ານສຳລັບຈຸດປະສົງການທົດສອບພາຍໃນ."</string> |
| <string name="car_permission_desc_audio_volume" msgid="536626185654307889">"ຄວບຄຸມລະດັບສຽງຂອງເຄື່ອງສຽງໃນລົດຂອງທ່ານ."</string> |
| <string name="car_permission_desc_audio_settings" msgid="7192007170677915937">"ຄວບຄຸມການຕັ້ງຄ່າເຄື່ອງສຽງໃນລົດຂອງທ່ານ."</string> |
| <string name="car_permission_label_control_app_blocking" msgid="9112678596919993386">"ການບລັອກແອັບພລິເຄຊັນ"</string> |
| <string name="car_permission_desc_control_app_blocking" msgid="7539378161760696190">"ຄວບຄຸມການບລັອກແອັບພລິເຄຊັນໃນຂະນະຂັບລົດ."</string> |
| <string name="car_permission_car_navigation_manager" msgid="5895461364007854077">"ຕົວຈັດການການນໍາທາງ"</string> |
| <string name="car_permission_desc_car_navigation_manager" msgid="6188751054665471537">"ລາຍງານຂໍ້ມູນການນໍາທາງຫາແຜງໜ້າປັດ"</string> |
| <string name="car_permission_car_display_in_cluster" msgid="4005987646292458684">"ການສະແດງຜົນໄປຍັງແຜງໜ້າປັດໂດຍກົງ"</string> |
| <string name="car_permission_desc_car_display_in_cluster" msgid="2668300546822672927">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບພລິເຄຊັນປະກາດກິດຈະກຳທີ່ຈະສະແດງໃນແຜງໜ້າປັດ"</string> |
| <string name="car_permission_car_cluster_control" msgid="1382247204230165674">"ການຄວບຄຸມແຜງໜ້າປັດ"</string> |
| <string name="car_permission_desc_car_cluster_control" msgid="9222776665281176031">"ເປີດໃຊ້ແອັບໃນແຜງໜ້າປັດ"</string> |
| <string name="car_permission_label_bind_instrument_cluster_rendering" msgid="8627480897198377418">"ການສະແດງຜົນແຜງໜ້າປັດ"</string> |
| <string name="car_permission_desc_bind_instrument_cluster_rendering" msgid="5073596870485006783">"ຮັບຂໍ້ມູນຈາກແຜງໜ້າປັດ"</string> |
| <string name="car_permission_label_car_ux_restrictions_configuration" msgid="6801393970411049725">"ການກຳນົດຄ່າຂໍ້ຈຳກັດ UX"</string> |
| <string name="car_permission_desc_car_ux_restrictions_configuration" msgid="5711926927484813777">"ກຳນົດຄ່າຂໍ້ຈຳກັດ UX"</string> |
| <string name="car_permission_label_bind_input_service" msgid="6698489034024273750">"ການບໍລິການປ້ອນຂໍ້ມູນຂອງລົດ"</string> |
| <string name="car_permission_desc_bind_input_service" msgid="1670323419931890170">"ຈັດການເຫດການປ້ອນຂໍ້ມູນ"</string> |
| <string name="car_can_bus_failure" msgid="2334035748788283914">"CAN bus ບໍ່ສຳເລັດ"</string> |
| <string name="car_can_bus_failure_desc" msgid="4125516222786484733">"CAN bus ບໍ່ຕອບສະໜອງ. ຖອດປລັກກ່ອງເຄື່ອງຫຼິ້ນວິທະຍຸ (Headunit) ແລ້ວສຽບເຂົ້າຄືນໃໝ່ ແລະ ຣິສະຕາດລົດ"</string> |
| <string name="activity_blocked_text" msgid="5342114426610711378">"ເພື່ອຄວາມປອດໄພຂອງທ່ານ, ກິດຈະກຳນີ້ບໍ່ມີໃຫ້ນໍາໃຊ້ໃນຂະນະທີ່ທ່ານກຳລັງຂັບລົດຢູ່. \nເພື່ອສືບຕໍ່, ກະລຸນາລໍຖ້າຈົນກວ່າວ່າທ່ານຈອດລົດ."</string> |
| <string name="exit_button_message" msgid="8554690915924055685">"ເພື່ອເລີ່ມຕົ້ນຄືນໃໝ່ດ້ວຍຄຸນສົມບັດແອັບທີ່ປອດໄພ, ກະລຸນາເລືອກ <xliff:g id="EXIT_BUTTON">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="exit_button" msgid="5829638404777671253">"ກັບຄືນ"</string> |
| <string name="debug_button_text" msgid="6395881820644544676">"Debug Info"</string> |
| <string name="car_permission_label_diag_read" msgid="2539365760945541902">"ຂໍ້ມູນການວິເຄາະ"</string> |
| <string name="car_permission_desc_diag_read" msgid="6300061847723430001">"ອ່ານຂໍ້ມູນການວິເຄາະຈາກລົດ"</string> |
| <string name="car_permission_label_diag_clear" msgid="5276954546130303905">"ຂໍ້ມູນການວິເຄາະ"</string> |
| <string name="car_permission_desc_diag_clear" msgid="6890216593617069473">"ລຶບລ້າງຂໍ້ມູນການວິເຄາະຈາກລົດ"</string> |
| <string name="car_permission_label_vms_publisher" msgid="5738544816086673968">"ຜູ້ເຜີຍແຜ່ຂໍ້ມູນ VMS"</string> |
| <string name="car_permission_desc_vms_publisher" msgid="154858011053838907">"ເຜີຍແຜ່ຂໍ້ຄວາມ VMS"</string> |
| <string name="car_permission_label_vms_subscriber" msgid="2776578987390414930">"ຜູ້ສະໝັກໃຊ້ VMS"</string> |
| <string name="car_permission_desc_vms_subscriber" msgid="6846187370448294450">"ສະໝັກໃຊ້ຂໍ້ຄວາມ VMS"</string> |
| <string name="car_permission_label_storage_monitoring" msgid="2327639346522530549">"ການຕິດຕາມພື້ນທີ່ຈັດເກັບຂໍ້ມູນຂອງແຟລດ"</string> |
| <string name="car_permission_desc_storage_monitoring" msgid="2075712271139671318">"ຕິດຕາມການໃຊ້ພື້ນທີ່ເກັບຂໍ້ມູນແຟລດ"</string> |
| <string name="car_permission_label_driving_state" msgid="6069696010591163256">"ສະຖານະການຂັບລົດ"</string> |
| <string name="car_permission_desc_driving_state" msgid="4082684279226021396">"ຟັງການປ່ຽນແປງສະພາບການຂັບຂີ່"</string> |
| <string name="car_permission_label_car_engine_detailed" msgid="9002892724697007617">"ລາຍລະອຽດເຄື່ອງຈັກ"</string> |
| <string name="car_permission_desc_car_engine_detailed" msgid="2207487506454195487">"ເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນເຄື່ອງຈັກລະອຽດຂອງລົດທ່ານ"</string> |
| <string name="car_permission_label_car_energy_ports" msgid="4263949434683308884">"ຝາຖັງນໍ້າມັນ ຫຼື ຜອດສາກໄຟ"</string> |
| <string name="car_permission_desc_car_energy_ports" msgid="557965577468080620">"ເຂົ້າເຖິງຝາຖັງນໍ້າມັນ ຫຼື ຜອດສາກໄຟ"</string> |
| <string name="car_permission_label_car_identification" msgid="1729154715508060432">"ການລະບຸຕົວລົດ"</string> |
| <string name="car_permission_desc_car_identification" msgid="6209540619324873333">"ເຂົ້າເຖິງການລະບຸຕົວລົດ"</string> |
| <string name="car_permission_label_control_car_doors" msgid="982176169678332325">"ປະຕູລົດ"</string> |
| <string name="car_permission_desc_control_car_doors" msgid="4138087940094487785">"ຄວບຄຸມປະຕູລົດ"</string> |
| <string name="car_permission_label_control_car_windows" msgid="8495424050848179521">"ປ່ອງຢ້ຽມລົດ"</string> |
| <string name="car_permission_desc_control_car_windows" msgid="7618554178690485310">"ຄວບຄຸມປ່ອງຢ້ຽມລົດ"</string> |
| <string name="car_permission_label_control_car_mirrors" msgid="5695032398073590372">"ແວ່ນລົດ"</string> |
| <string name="car_permission_desc_control_car_mirrors" msgid="2644116799651071636">"ຄວບຄຸມແວ່ນລົດ"</string> |
| <string name="car_permission_label_control_car_seats" msgid="4068728236135716379">"ບ່ອນນັ່ງໃນລົດ"</string> |
| <string name="car_permission_desc_control_car_seats" msgid="3918469592876954231">"ຄວບຄຸມບ່ອນນັ່ງໃນລົດ"</string> |
| <string name="car_permission_label_car_info" msgid="5638680944359440535">"ຂໍ້ມູນພື້ນຖານຂອງລົດ"</string> |
| <string name="car_permission_desc_car_info" msgid="1697298888275875496">"ເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນພື້ນຖານຂອງລົດ"</string> |
| <string name="car_permission_label_car_exterior_lights" msgid="6756996909877627936">"ແສງພາຍນອກລົດ"</string> |
| <string name="car_permission_desc_car_exterior_lights" msgid="5404593475424542202">"ເຂົ້າເຖິງສະຖານະແສງພາຍນອກລົດ"</string> |
| <string name="car_permission_label_control_car_exterior_lights" msgid="822902629489856498">"ແສງພາຍນອກລົດ"</string> |
| <string name="car_permission_desc_control_car_exterior_lights" msgid="1131149440610151914">"ຄວບຄຸມແສງພາຍນອກລົດ"</string> |
| <string name="car_permission_label_car_exterior_environment" msgid="7617025356417480155">"ອຸນຫະພູມພາຍນອກລົດ"</string> |
| <string name="car_permission_desc_car_exterior_environment" msgid="7665860792016287191">"ເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນອຸນຫະພູມພາຍນອກລົດ"</string> |
| <string name="car_permission_label_car_tires" msgid="7261327603773636683">"ຢາງລົດ"</string> |
| <string name="car_permission_desc_car_tires" msgid="4398458490319322940">"ເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນຢາງລົດ"</string> |
| <string name="car_permission_label_car_powertrain" msgid="246182551556313624">"ລະບົບສົ່ງກໍາລັງຂອງລົດ"</string> |
| <string name="car_permission_desc_car_powertrain" msgid="3838172429633520832">"ເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນລະບົບສົ່ງກໍາລັງຂອງລົດ"</string> |
| <string name="car_permission_label_car_power" msgid="3671174734416372201">"ພະລັງງານຂອງລົດ"</string> |
| <string name="car_permission_desc_car_power" msgid="8955018800799758403">"ເຂົ້າເຖິງສະຖານະພະລັງງານຂອງລົດ"</string> |
| </resources> |