| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="car_permission_label" msgid="741004755205554376">"kufikia maelezo ya gari"</string> |
| <string name="car_permission_desc" msgid="162499818870052725">"Kufikia maelezo ya gari lako"</string> |
| <string name="car_permission_label_camera" msgid="3725702064841827180">"kufikia kamera ya gari"</string> |
| <string name="car_permission_desc_camera" msgid="917024932164501426">"Kufikia kamera ya gari lako."</string> |
| <string name="car_permission_label_energy" msgid="7409144323527821558">"kufikia maelezo ya nishati ya gari"</string> |
| <string name="car_permission_desc_energy" msgid="3392963810053235407">"Kufikia maelezo ya nishati ya gari lako."</string> |
| <string name="car_permission_label_hvac" msgid="1499454192558727843">"kufikia hali ya joto, hewa na kiyoyozi (hvac) katika gari"</string> |
| <string name="car_permission_desc_hvac" msgid="3754229695589774195">"Kufikia hali ya joto, hewa na kiyoyozi (hvac) ya gari lako."</string> |
| <string name="car_permission_label_mileage" msgid="4661317074631150551">"kufikia maelezo ya maili za gari"</string> |
| <string name="car_permission_desc_mileage" msgid="7179735693278681090">"Kufikia maelezo ya masafa ya gari lako."</string> |
| <string name="car_permission_label_speed" msgid="1149027717860529745">"kusoma kasi ya gari"</string> |
| <string name="car_permission_desc_speed" msgid="2047965198165448241">"Kufikia maelezo ya kasi ya gari lako."</string> |
| <string name="car_permission_label_vehicle_dynamics_state" msgid="313779267420048367">"kufikia maelezo ya mabadiliko kwenye gari linapowekewa vipengee mbalimbali likiwa katika mwendo"</string> |
| <string name="car_permission_desc_vehicle_dynamics_state" msgid="8891506193446375660">"Kufikia maelezo ya mabadiliko kwenye gari linapowekewa vipengee mbalimbali likiwa katika mwendo."</string> |
| <string name="car_permission_label_vendor_extension" msgid="7141601811734127361">"kufikia kituo cha muuzaji wa gari"</string> |
| <string name="car_permission_desc_vendor_extension" msgid="2970718502334714035">"Kufikia kituo cha muuzaji wa gari lako ili kubadilisha taarifa mahususi za gari."</string> |
| <string name="car_permission_label_radio" msgid="6009465291685935112">"kudhibiti redio ya gari"</string> |
| <string name="car_permission_desc_radio" msgid="3385999027478186964">"Kufikia redio ya gari lako."</string> |
| <string name="car_permission_label_projection" msgid="9107156380287576787">"kuonyesha kiolesura cha simu kwenye dashibodi ya gari"</string> |
| <string name="car_permission_desc_projection" msgid="2352178999656292944">"Inaruhusu programu ionyeshe kiolesura cha simu kwenye dashibodi ya gari."</string> |
| <string name="car_permission_label_access_projection_status" msgid="4231618890836627402">"kufikia hali ya kuonekana kwa skrini"</string> |
| <string name="car_permission_desc_access_projection_status" msgid="8497351979100616278">"Inaruhusu programu ipate hali za programu zingine zinazoonyesha kwenye dashibodi ya gari."</string> |
| <string name="car_permission_label_bind_projection_service" msgid="5362076216606651526">"kupachika kwenye huduma ya kuonyesha skrini"</string> |
| <string name="car_permission_desc_bind_projection_service" msgid="2282657787853408639">"Inaruhusu kishikiliaji kipachikwe katika kiolesura cha kiwango cha juu cha huduma ya kuonyesha. Haipaswi kuhitajika katika programu za kawaida."</string> |
| <string name="car_permission_label_audio_volume" msgid="310587969373137690">"kudhibiti kiwango cha sauti ya gari"</string> |
| <string name="car_permission_label_audio_settings" msgid="6524703796944023977">"kudhibiti mipangilio ya sauti ya gari"</string> |
| <string name="car_permission_label_mock_vehicle_hal" msgid="7198852512207405935">"kuiga HAL ya gari"</string> |
| <string name="car_permission_label_receive_ducking" msgid="4884538660766756573">"pokea matukio ya upunguzaji wa sauti"</string> |
| <string name="car_permission_desc_receive_ducking" msgid="776376388266656512">"Huruhusu programu ipate arifa sauti yake inapopunguzwa kutokana na sauti nyingine kucheza kwenye gari."</string> |
| <string name="car_permission_desc_mock_vehicle_hal" msgid="5235596491098649155">"Kuiga HAL ya gari lako kwa madhumuni ya jaribio la ndani."</string> |
| <string name="car_permission_desc_audio_volume" msgid="536626185654307889">"Kudhibiti kiwango cha sauti ya gari lako."</string> |
| <string name="car_permission_desc_audio_settings" msgid="7192007170677915937">"Kudhibiti mipangilio ya sauti ya gari lako."</string> |
| <string name="car_permission_label_control_app_blocking" msgid="9112678596919993386">"Uzuiaji wa programu"</string> |
| <string name="car_permission_desc_control_app_blocking" msgid="7539378161760696190">"Kudhibiti uzuiaji wa programu unapoendesha gari."</string> |
| <string name="car_permission_car_navigation_manager" msgid="5895461364007854077">"Kidhibiti cha Maelekezo"</string> |
| <string name="car_permission_desc_car_navigation_manager" msgid="6188751054665471537">"Kuripoti data ya maelekezo kwenye kikundi cha zana"</string> |
| <string name="car_permission_car_display_in_cluster" msgid="4005987646292458684">"Uwasilishaji wa moja kwa moja hadi kwenye kikundi cha zana"</string> |
| <string name="car_permission_desc_car_display_in_cluster" msgid="2668300546822672927">"Ruhusu programu itangaze shughuli zinazoonyeshwa kwenye kikundi cha zana"</string> |
| <string name="car_permission_car_cluster_control" msgid="1382247204230165674">"Kidhibiti cha kikundi cha zana"</string> |
| <string name="car_permission_desc_car_cluster_control" msgid="9222776665281176031">"Kuanzisha programu katika kikundi cha data"</string> |
| <string name="car_permission_label_bind_instrument_cluster_rendering" msgid="8627480897198377418">"Uwasilishaji wa Kikundi cha Zana"</string> |
| <string name="car_permission_desc_bind_instrument_cluster_rendering" msgid="5073596870485006783">"Kupokea data ya kikundi cha zana"</string> |
| <string name="car_permission_label_car_ux_restrictions_configuration" msgid="6801393970411049725">"Mipangilio ya Masharti ya UX"</string> |
| <string name="car_permission_desc_car_ux_restrictions_configuration" msgid="5711926927484813777">"Weka Mipangilio ya Masharti ya UX"</string> |
| <string name="car_permission_label_car_handle_usb_aoap_device" msgid="72783989504378036">"Iwasiliane na kifaa cha USB katika hali ya AOAP"</string> |
| <string name="car_permission_desc_car_handle_usb_aoap_device" msgid="273505990971317034">"Inaruhusu programu iwasiliane na kifaa katika hali ya AOAP"</string> |
| <string name="car_permission_label_bind_input_service" msgid="6698489034024273750">"Huduma ya Kuweka Data ya Gari"</string> |
| <string name="car_permission_desc_bind_input_service" msgid="1670323419931890170">"Kudhibiti matukio ya kuweka data"</string> |
| <string name="car_can_bus_failure" msgid="2334035748788283914">"Imeshindwa kuleta maelezo ya kebo CAN"</string> |
| <string name="car_can_bus_failure_desc" msgid="4125516222786484733">"Kebo ya CAN haifanyi kazi. Ondoa kisha urudishe tena kisanduku cha sehemu kuu na uzime kisha uwashe gari"</string> |
| <string name="activity_blocked_text" msgid="5342114426610711378">"Kwa usalama wako, shughuli haipatikani wakati unaendesha gari. \nIli uendelee, subiri hadi utakapoegesha gari."</string> |
| <string name="exit_button_message" msgid="8554690915924055685">"Ili uanzishe tena ukitumia vipengele salama vya programu, chagua <xliff:g id="EXIT_BUTTON">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="exit_button" msgid="5829638404777671253">"Rudi Nyuma"</string> |
| <string name="debug_button_text" msgid="6395881820644544676">"Debug Info"</string> |
| <string name="car_permission_label_diag_read" msgid="7248894224877702604">"kusoma data ya uchunguzi"</string> |
| <string name="car_permission_desc_diag_read" msgid="1121426363040966178">"Kusoma data ya uchunguzi kwenye gari."</string> |
| <string name="car_permission_label_diag_clear" msgid="4783070510879698157">"kufuta data ya uchunguzi wa gari"</string> |
| <string name="car_permission_desc_diag_clear" msgid="7453222114866042786">"Kufuta data ya uchunguzi kwenye gari."</string> |
| <string name="car_permission_label_vms_publisher" msgid="3049934078926106641">"Mchapishaji wa VMS"</string> |
| <string name="car_permission_desc_vms_publisher" msgid="5589489298597386828">"Ichapishe ujumbe wa VMS"</string> |
| <string name="car_permission_label_vms_subscriber" msgid="5648841182059222299">"Programu zinaweza kujisajili illi zitumie data ya VMS"</string> |
| <string name="car_permission_desc_vms_subscriber" msgid="7551009457847673620">"Jisajili ili upokee ujumbe wa VMS"</string> |
| <string name="car_permission_label_bind_vms_client" msgid="4889732900973280313">"Huduma ya Viteja vya VMS"</string> |
| <string name="car_permission_desc_bind_vms_client" msgid="4062835325264330564">"Ipachike kwenye viteja vya VMS"</string> |
| <string name="car_permission_label_storage_monitoring" msgid="2327639346522530549">"Kuchunguza nafasi ya kifaa cha kuhifadhi data"</string> |
| <string name="car_permission_desc_storage_monitoring" msgid="2075712271139671318">"Kudhibiti matumizi ya kifaa cha kuhifadhi"</string> |
| <string name="car_permission_label_driving_state" msgid="7754624599537393650">"kusikiliza hali ya kuendesha gari"</string> |
| <string name="car_permission_desc_driving_state" msgid="2684025262811635737">"Kusikiliza mabadiliko katika hali ya Kuendesha gari."</string> |
| <string name="car_permission_label_car_engine_detailed" msgid="8911992719173587337">"kufikia maelezo ya usafi wa injini ya gari"</string> |
| <string name="car_permission_desc_car_engine_detailed" msgid="1746863362811347700">"Kufikia maelezo ya kina ya injini ya gari lako."</string> |
| <string name="car_permission_label_car_energy_ports" msgid="8548990315169219454">"kufikia kifuniko cha sehemu ya kuwekea mafuta ya gari na mlango wa kuchaji"</string> |
| <string name="car_permission_desc_car_energy_ports" msgid="7771185999828794949">"Kufikia maelezo ya kifuniko cha sehemu ya kuwekea mafuta ya gari na mlango wa kuchaji."</string> |
| <string name="car_permission_label_car_identification" msgid="5896712510164020478">"kusoma maelezo ya utambulisho wa gari"</string> |
| <string name="car_permission_desc_car_identification" msgid="4132040867171275059">"Kufikia maelezo ya utambulisho wa gari."</string> |
| <string name="car_permission_label_control_car_doors" msgid="3032058819250195700">"kudhibiti milango ya gari"</string> |
| <string name="car_permission_desc_control_car_doors" msgid="6287353311980590092">"Kudhibiti milango ya gari."</string> |
| <string name="car_permission_label_control_car_windows" msgid="2452854429996653029">"kudhibiti madirisha ya gari"</string> |
| <string name="car_permission_desc_control_car_windows" msgid="7693657991521595635">"Kudhibiti madirisha ya gari."</string> |
| <string name="car_permission_label_control_car_mirrors" msgid="8470700538827409476">"kudhibiti vioo vya gari"</string> |
| <string name="car_permission_desc_control_car_mirrors" msgid="1224135684068855032">"Kudhibiti vioo vya gari."</string> |
| <string name="car_permission_label_control_car_seats" msgid="1826934820585497135">"kudhibiti viti vya gari"</string> |
| <string name="car_permission_desc_control_car_seats" msgid="2407536601226470563">"Kudhibiti viti vya gari."</string> |
| <string name="car_permission_label_car_info" msgid="4707513570676492315">"kufikia maelezo ya msingi ya gari"</string> |
| <string name="car_permission_desc_car_info" msgid="2118081474543537653">"Kufikia maelezo ya msingi ya gari."</string> |
| <string name="car_permission_label_car_exterior_lights" msgid="541304469604902110">"kusoma hali ya taa za nje ya gari"</string> |
| <string name="car_permission_desc_car_exterior_lights" msgid="4038037584100849318">"Kufikia hali ya taa za nje ya gari."</string> |
| <string name="car_permission_label_control_car_exterior_lights" msgid="101357531386232141">"kusoma taa za nje ya gari"</string> |
| <string name="car_permission_desc_control_car_exterior_lights" msgid="6332252612685264180">"Kudhibiti taa za nje ya gari."</string> |
| <string name="car_permission_label_car_interior_lights" msgid="8506302199784427680">"kusoma taa za ndani ya gari"</string> |
| <string name="car_permission_desc_car_interior_lights" msgid="6204775354692372506">"Kufikia hali ya taa za ndani ya gari."</string> |
| <string name="car_permission_label_control_car_interior_lights" msgid="6685386372012664281">"kudhibiti taa za ndani ya gari"</string> |
| <string name="car_permission_desc_control_car_interior_lights" msgid="797201814109701538">"Kudhibiti taa za nje ya gari."</string> |
| <string name="car_permission_label_car_exterior_environment" msgid="3385924985991299436">"kusoma halijoto ya nje ya gari"</string> |
| <string name="car_permission_desc_car_exterior_environment" msgid="1716656004731603379">"Kufikia halijoto ya nje ya gari."</string> |
| <string name="car_permission_label_car_tires" msgid="4379255261197836840">"kufikia maelezo ya magurudumu ya gari"</string> |
| <string name="car_permission_desc_car_tires" msgid="8134496466769810134">"Kufikia maelezo ya magurudumu ya gari."</string> |
| <string name="car_permission_label_car_steering" msgid="7779530447441232479">"kusoma maelezo ya mkao wa usukani wa gari"</string> |
| <string name="car_permission_desc_car_steering" msgid="1357331844530708138">"Kufikia maelezo ya mkao wa usukani wa gari."</string> |
| <string name="car_permission_label_read_car_display_units" msgid="7617008314862097183">"kusoma vipimo kwenye skrini ya dashibodi ya gari"</string> |
| <string name="car_permission_desc_read_car_display_units" msgid="6891898275208542385">"Kusoma vipimo kwenye skrini ya dashibodi ya gari."</string> |
| <string name="car_permission_label_control_car_display_units" msgid="4975303668183173076">"kudhibiti vipimo kwenye skrini ya dashibodi ya gari"</string> |
| <string name="car_permission_desc_control_car_display_units" msgid="8744397195158556945">"Kudhibiti vipimo kwenye skrini ya dashibodi ya gari."</string> |
| <string name="car_permission_label_car_powertrain" msgid="4586122326622134886">"kusoma maelezo ya kisambazaji cha nishati garini"</string> |
| <string name="car_permission_desc_car_powertrain" msgid="1116007372551797796">"Kufikia maelezo ya kisambazaji cha nishati garini."</string> |
| <string name="car_permission_label_car_power" msgid="8111448088314368268">"kusoma hali ya nishati ya gari"</string> |
| <string name="car_permission_desc_car_power" msgid="9202079903668652864">"Kufikia hali ya nishati ya gari."</string> |
| <string name="car_permission_label_enroll_trust" msgid="3512907900486690218">"Sajili Vifaa Unavyoviamini"</string> |
| <string name="car_permission_desc_enroll_trust" msgid="4148649994602185130">"Ruhusu Usajili wa Vifaa Unavyoviamini"</string> |
| <string name="trust_device_default_name" msgid="4213625926070261253">"Kifaa Changu"</string> |
| </resources> |