| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="car_permission_label" msgid="741004755205554376">"કારની માહિતીને ઍક્સેસ કરો"</string> |
| <string name="car_permission_desc" msgid="162499818870052725">"તમારી કારની માહિતીને ઍક્સેસ કરો."</string> |
| <string name="car_permission_label_camera" msgid="3725702064841827180">"કારનો કૅમેરા ઍક્સેસ કરો"</string> |
| <string name="car_permission_desc_camera" msgid="917024932164501426">"તમારી કારના કૅમેરાને ઍક્સેસ કરવાની મંજૂરી આપો."</string> |
| <string name="car_permission_label_energy" msgid="7409144323527821558">"કારની ઊર્જાની માહિતીને ઍક્સેસ કરો"</string> |
| <string name="car_permission_desc_energy" msgid="3392963810053235407">"તમારી કારની ઊર્જાની માહિતી ઍક્સેસ કરવાની મંજૂરી આપો."</string> |
| <string name="car_permission_label_adjust_range_remaining" msgid="839033553999920138">"કારની રેંજનું બાકીનું મૂલ્ય ગોઠવો"</string> |
| <string name="car_permission_desc_adjust_range_remaining" msgid="2369321650437370673">"કારની રેંજનું બાકીનું મૂલ્ય ગોઠવો."</string> |
| <string name="car_permission_label_hvac" msgid="1499454192558727843">"કારના HVACને ઍક્સેસ કરો"</string> |
| <string name="car_permission_desc_hvac" msgid="3754229695589774195">"તમારી કારની hvac ઍક્સેસ કરો."</string> |
| <string name="car_permission_label_mileage" msgid="4661317074631150551">"કારના માઇલેજની માહિતીને ઍક્સેસ કરો"</string> |
| <string name="car_permission_desc_mileage" msgid="7179735693278681090">"તમારી કારના માઇલેજની માહિતી ઍક્સેસ કરો."</string> |
| <string name="car_permission_label_speed" msgid="1149027717860529745">"કારની ગતિ વાંચો"</string> |
| <string name="car_permission_desc_speed" msgid="2047965198165448241">"તમારી કારની ગતિ ઍક્સેસ કરો."</string> |
| <string name="car_permission_label_vehicle_dynamics_state" msgid="313779267420048367">"કારની ગતિની સ્થિતિને ઍક્સેસ કરો"</string> |
| <string name="car_permission_desc_vehicle_dynamics_state" msgid="8891506193446375660">"તમારી કારની ગતિની સ્થિતિને ઍક્સેસ કરો."</string> |
| <string name="car_permission_label_vendor_extension" msgid="7141601811734127361">"કારની વિક્રેતા ચૅનલને ઍક્સેસ કરો"</string> |
| <string name="car_permission_desc_vendor_extension" msgid="2970718502334714035">"કાર સંબંધિત માહિતીના વિનિમય માટે તમારી કારના વિક્રેતાની ચૅનલ ઍક્સેસ કરો."</string> |
| <string name="car_permission_label_radio" msgid="6009465291685935112">"કારના રેડિયોને મેનેજ કરો"</string> |
| <string name="car_permission_desc_radio" msgid="3385999027478186964">"તમારી કારનો રેડિયો ઍક્સેસ કરો."</string> |
| <string name="car_permission_label_projection" msgid="9107156380287576787">"ફોનના ઇન્ટરફેસને કારના ડિસ્પ્લે પર પ્રોજેક્ટ કરો"</string> |
| <string name="car_permission_desc_projection" msgid="2352178999656292944">"કોઈ ઍપને કોઈ ફોનના ઇન્ટરફેસ પરથી કારના ડિસ્પ્લે પર પ્રોજેક્ટ કરવાની મંજૂરી આપે છે"</string> |
| <string name="car_permission_label_access_projection_status" msgid="4231618890836627402">"પ્રોજેક્શનના સ્ટેટસને ઍક્સેસ કરો"</string> |
| <string name="car_permission_desc_access_projection_status" msgid="8497351979100616278">"કોઈ ઍપને કારના ડિસ્પ્લે પર પ્રોજેક્ટ કરતી અન્ય ઍપનો સ્ટેટસ મેળવવાની મંજૂરી આપે છે."</string> |
| <string name="car_permission_label_bind_projection_service" msgid="5362076216606651526">"પ્રોજેક્શન સેવા સાથે જોડાઓ"</string> |
| <string name="car_permission_desc_bind_projection_service" msgid="2282657787853408639">"ધારકને કોઈ પ્રોજેક્શન સેવાના ઉચ્ચ લેવલના ઇન્ટરફેસથી પ્રતિબદ્ધ થવાની મંજૂરી આપે છે. સામાન્ય ઍપ માટે ક્યારેય જરૂરી હોવું જોઈએ નહીં."</string> |
| <string name="car_permission_label_audio_volume" msgid="310587969373137690">"કારના ઑડિયોનું વૉલ્યૂમ નિયંત્રિત કરો"</string> |
| <string name="car_permission_label_audio_settings" msgid="6524703796944023977">"કારના ઑડિયો સેટિંગ મેનેજ કરો"</string> |
| <string name="car_permission_label_mock_vehicle_hal" msgid="7198852512207405935">"કારના HALનું અનુસરણ કરો"</string> |
| <string name="car_permission_label_receive_ducking" msgid="4884538660766756573">"ઑડિયો ડકિંગ ધરાવતી ઇવેન્ટ પ્રાપ્ત કરો"</string> |
| <string name="car_permission_desc_receive_ducking" msgid="776376388266656512">"કારમાં કોઈ અન્ય ઑડિયો વગાડવાને કારણે જો કોઈ ઍપનું વૉલ્યૂમ ઘટાડવામાં આવતું હોય, તો ઍપને સૂચિત કરવાની મંજૂરી આપવામાં આવે છે."</string> |
| <string name="car_permission_desc_mock_vehicle_hal" msgid="5235596491098649155">"આંતરિક પરીક્ષણ હેતુથી તમારી કારના HALનું અનુસરણ કરો."</string> |
| <string name="car_permission_desc_audio_volume" msgid="536626185654307889">"તમારી કારના ઑડિયોનું વૉલ્યૂમ નિયંત્રિત કરવાની મંજૂરી આપો."</string> |
| <string name="car_permission_desc_audio_settings" msgid="7192007170677915937">"તમારી કારના ઑડિઓ સેટિંગ્સ નિયંત્રિત કરો."</string> |
| <string name="car_permission_label_control_app_blocking" msgid="9112678596919993386">"ઍપ્લિકેશન બ્લૉકિંગ"</string> |
| <string name="car_permission_desc_control_app_blocking" msgid="7539378161760696190">"ડ્રાઇવિંગ કરતી વખતે ઍપ્લિકેશન બ્લૉકિંગ નિયંત્રિત કરો."</string> |
| <string name="car_permission_car_navigation_manager" msgid="5895461364007854077">"નૅવિગેશન મેનેજર"</string> |
| <string name="car_permission_desc_car_navigation_manager" msgid="6188751054665471537">"નૅવિગેશન ડેટાની ઇન્સ્ટ્રુમેન્ટ ક્લસ્ટરને જાણ કરો"</string> |
| <string name="car_permission_car_display_in_cluster" msgid="4005987646292458684">"ઇન્સ્ટ્રુમેન્ટ ક્લસ્ટરને સીધું રેન્ડરિંગ કરવાની સુવિધા"</string> |
| <string name="car_permission_desc_car_display_in_cluster" msgid="2668300546822672927">"પ્રવૃત્તિઓ ઇન્સ્ટ્રુમેન્ટ ક્લસ્ટરમાં પ્રદર્શિત થાય તેવું જાહેર કરવાની ઍપ્લિકેશનને મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="car_permission_car_cluster_control" msgid="1382247204230165674">"ઇન્સ્ટ્રુમેન્ટ ક્લસ્ટર નિયંત્રણ"</string> |
| <string name="car_permission_desc_car_cluster_control" msgid="9222776665281176031">"ઇન્સ્ટ્રુમેન્ટ ક્લસ્ટરમાં ઍપ્લિકેશન લૉન્ચ કરો"</string> |
| <string name="car_permission_label_bind_instrument_cluster_rendering" msgid="8627480897198377418">"ઇન્સ્ટ્રુમેન્ટ ક્લસ્ટર રેન્ડર કરી રહ્યું છે"</string> |
| <string name="car_permission_desc_bind_instrument_cluster_rendering" msgid="5073596870485006783">"ઇન્સ્ટ્રુમેન્ટ ક્લસ્ટરનો ડેટા પ્રાપ્ત કરો"</string> |
| <string name="car_permission_label_car_ux_restrictions_configuration" msgid="6801393970411049725">"UX પ્રતિબંધોની ગોઠવણી"</string> |
| <string name="car_permission_desc_car_ux_restrictions_configuration" msgid="5711926927484813777">"UX પ્રતિબંધોને ગોઠવણી કરો"</string> |
| <string name="car_permission_label_car_handle_usb_aoap_device" msgid="72783989504378036">"USB ડિવાઇસ સાથે AOAP મોડમાં સંવાદ સાધો"</string> |
| <string name="car_permission_desc_car_handle_usb_aoap_device" msgid="273505990971317034">"કોઈ ઍપને અન્ય ડિવાઇસ સાથે AOAP મોડમાં સંવાદ સાધવાની મંજૂરી આપે છે"</string> |
| <string name="car_permission_label_read_car_occupant_awareness_state" msgid="125517953575032758">"\'કારમાં સવાર લોકોની જાગરૂકતા સંબંધિત સિસ્ટમ\'ને વાંચવા માટેનો ઍક્સેસ"</string> |
| <string name="car_permission_desc_read_car_occupant_awareness_state" msgid="188865882598414986">"\'કારમાં સવાર લોકોની જાગરૂકતા સંબંધિત સિસ્ટમ\'ના સ્ટેટસ અને તેની જાણકારીના ડેટાને વાંચવાની મંજૂરી આપે છે"</string> |
| <string name="car_permission_label_control_car_occupant_awareness_system" msgid="7163330266691094542">"\'કારમાં સવાર લોકોની જાગરૂકતા સંબંધિત સિસ્ટમ\'ના ગ્રાફને નિયંત્રિત કરો"</string> |
| <string name="car_permission_desc_control_car_occupant_awareness_system" msgid="7123482622084531911">"\'કારમાં સવાર લોકોની જાગરૂકતા સંબંધિત સિસ્ટમ\'ની જાણકારીના ગ્રાફનું નિયંત્રણ શરૂ કરવાની અને રોકવાની મંજૂરી આપે છે"</string> |
| <string name="car_permission_label_bind_input_service" msgid="6698489034024273750">"કારની ઇનપુટ સેવા"</string> |
| <string name="car_permission_desc_bind_input_service" msgid="1670323419931890170">"ઇનપુટ ઇવેન્ટ્સને હૅન્ડલ કરો"</string> |
| <string name="car_can_bus_failure" msgid="2334035748788283914">"CAN બસ નિષ્ફળ રહી"</string> |
| <string name="car_can_bus_failure_desc" msgid="4125516222786484733">"CAN બસ પ્રતિસાદ આપતી નથી. હેડયુનિટ બોક્સને અનપ્લગ કરી ફરી પ્લગ કરો અને કારને ફરી શરૂ કરો"</string> |
| <string name="activity_blocked_text" msgid="5342114426610711378">"તમારી સલામતી માટે કાર ચલાવતી વખતે આ પ્રવૃત્તિ ઉપલબ્ધ નથી.\nચાલુ રાખવા માટે કાર પાર્ક થવા સુધી રાહ જુઓ."</string> |
| <string name="exit_button_message" msgid="8554690915924055685">"સુરક્ષિત ઍપ્લિકેશન સુવિધાઓ સાથે ફરી શરૂ કરવા, <xliff:g id="EXIT_BUTTON">%s</xliff:g> પસંદ કરો."</string> |
| <string name="exit_button" msgid="5829638404777671253">"પાછળ"</string> |
| <string name="car_permission_label_diag_read" msgid="7248894224877702604">"નિદાનનો ડેટા વાંચો"</string> |
| <string name="car_permission_desc_diag_read" msgid="1121426363040966178">"કારમાંથી નિદાનનો ડેટા વાંચો."</string> |
| <string name="car_permission_label_diag_clear" msgid="4783070510879698157">"નિદાનનો ડેટા સાફ કરો"</string> |
| <string name="car_permission_desc_diag_clear" msgid="7453222114866042786">"કારમાંથી નિદાનનો ડેટા સાફ કરો."</string> |
| <string name="car_permission_label_vms_publisher" msgid="3049934078926106641">"VMS પ્રકાશકની મંજૂરી"</string> |
| <string name="car_permission_desc_vms_publisher" msgid="5589489298597386828">"VMS સંદેશા પ્રકાશિત કરો"</string> |
| <string name="car_permission_label_vms_subscriber" msgid="5648841182059222299">"VMS સબ્સ્ક્રાઇબર"</string> |
| <string name="car_permission_desc_vms_subscriber" msgid="7551009457847673620">"VMS સંદેશાને સબ્સ્ક્રાઇબ કરો"</string> |
| <string name="car_permission_label_bind_vms_client" msgid="4889732900973280313">"VMS ક્લાયન્ટ સેવા"</string> |
| <string name="car_permission_desc_bind_vms_client" msgid="4062835325264330564">"VMS ક્લાયન્ટથી પ્રતિબદ્ધ થાઓ"</string> |
| <string name="car_permission_label_storage_monitoring" msgid="2327639346522530549">"પેન ડ્રાઇવના સ્ટોરેજનું નિરીક્ષણ કરવાની મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="car_permission_desc_storage_monitoring" msgid="2075712271139671318">"ફ્લૅશ સ્ટોરેજના વપરાશનું નિરીક્ષણ કરો"</string> |
| <string name="car_permission_label_driving_state" msgid="7754624599537393650">"ડ્રાઇવ કરવાની સ્થિતિ વિશે સાંભળો"</string> |
| <string name="car_permission_desc_driving_state" msgid="2684025262811635737">"ડ્રાઇવ કરવાની સ્થિતિના ફેરફારો વિશે સાંભળો."</string> |
| <string name="car_permission_label_car_engine_detailed" msgid="8911992719173587337">"કારના એન્જિનની વિગતવાર માહિતીને ઍક્સેસ કરો"</string> |
| <string name="car_permission_desc_car_engine_detailed" msgid="1746863362811347700">"તમારી કારના એન્જિનની વિગતવાર માહિતીને ઍક્સેસ કરો."</string> |
| <string name="car_permission_label_car_energy_ports" msgid="8548990315169219454">"કારના ઇંધણના દરવાજા અને ચાર્જ પોર્ટને ઍક્સેસ કરો"</string> |
| <string name="car_permission_desc_car_energy_ports" msgid="7771185999828794949">"કારના ઇંધણના દરવાજા અને ચાર્જ પોર્ટને ઍક્સેસ કરો."</string> |
| <string name="car_permission_label_control_car_energy_ports" msgid="4375137311026313475">"કારની \'ઈંધણની ટાંકી\'ના દરવાજા અને ચાર્જ પોર્ટનું નિયંત્રણ કરો"</string> |
| <string name="car_permission_desc_control_car_energy_ports" msgid="7364633710492525387">"કારની \'ઈંધણની ટાંકી\'ના દરવાજા અને ચાર્જ પોર્ટનું નિયંત્રણ કરો."</string> |
| <string name="car_permission_label_car_identification" msgid="5896712510164020478">"કારની ઓળખ વાંચો"</string> |
| <string name="car_permission_desc_car_identification" msgid="4132040867171275059">"કારની ઓળખને ઍક્સેસ કરો."</string> |
| <string name="car_permission_label_control_car_doors" msgid="3032058819250195700">"કારના દરવાજાને નિયંત્રિત કરો"</string> |
| <string name="car_permission_desc_control_car_doors" msgid="6287353311980590092">"કારના દરવાજાને નિયંત્રિત કરો."</string> |
| <string name="car_permission_label_control_car_windows" msgid="2452854429996653029">"કારની બારીઓને નિયંત્રિત કરો"</string> |
| <string name="car_permission_desc_control_car_windows" msgid="7693657991521595635">"કારની બારીઓને નિયંત્રિત કરો."</string> |
| <string name="car_permission_label_control_car_mirrors" msgid="8470700538827409476">"કારના અરીસાને નિયંત્રિત કરો"</string> |
| <string name="car_permission_desc_control_car_mirrors" msgid="1224135684068855032">"કારના અરીસાને નિયંત્રિત કરો."</string> |
| <string name="car_permission_label_control_car_seats" msgid="1826934820585497135">"કારની સીટને નિયંત્રિત કરો"</string> |
| <string name="car_permission_desc_control_car_seats" msgid="2407536601226470563">"કારની સીટને નિયંત્રિત કરો."</string> |
| <string name="car_permission_label_car_info" msgid="4707513570676492315">"કારની પ્રાથમિક માહિતીને ઍક્સેસ કરો"</string> |
| <string name="car_permission_desc_car_info" msgid="2118081474543537653">"કારની મૂળભૂત માહિતીને ઍક્સેસ કરો."</string> |
| <string name="car_permission_label_vendor_permission_info" msgid="4471260460536888654">"કારના વિક્રેતાની પરવાનગી વિશેની માહિતીને ઍક્સેસ કરો"</string> |
| <string name="car_permission_desc_vendor_permission_info" msgid="8152113853528488398">"કારના વિક્રેતાની પરવાનગી વિશેની માહિતીને ઍક્સેસ કરો."</string> |
| <string name="car_permission_label_car_exterior_lights" msgid="541304469604902110">"કારની બહારની લાઇટની સ્થિતિને વાંચો"</string> |
| <string name="car_permission_desc_car_exterior_lights" msgid="4038037584100849318">"કારની બહારની લાઇટની સ્થિતિને ઍક્સેસ કરો."</string> |
| <string name="car_permission_label_control_car_exterior_lights" msgid="101357531386232141">"કારની બહારની લાઇટ વિશે વાંચો"</string> |
| <string name="car_permission_desc_control_car_exterior_lights" msgid="6332252612685264180">"કારની બહારની લાઇટને નિયંત્રિત કરો."</string> |
| <string name="car_permission_label_car_interior_lights" msgid="8506302199784427680">"કારની અંદરની લાઇટ વિશે વાંચો"</string> |
| <string name="car_permission_desc_car_interior_lights" msgid="6204775354692372506">"કારની અંદરની લાઇટની સ્થિતિને ઍક્સેસ કરો."</string> |
| <string name="car_permission_label_control_car_interior_lights" msgid="6685386372012664281">"કારની અંદરની લાઇટને નિયંત્રિત કરો"</string> |
| <string name="car_permission_desc_control_car_interior_lights" msgid="797201814109701538">"કારની અંદરની લાઇટને નિયંત્રિત કરો."</string> |
| <string name="car_permission_label_car_exterior_environment" msgid="3385924985991299436">"કારની બહારનું તાપમાન વાંચો"</string> |
| <string name="car_permission_desc_car_exterior_environment" msgid="1716656004731603379">"કારની બહારના તાપમાનને ઍક્સેસ કરો."</string> |
| <string name="car_permission_label_car_tires" msgid="4379255261197836840">"કારના ટાયરની માહિતીને ઍક્સેસ કરો"</string> |
| <string name="car_permission_desc_car_tires" msgid="8134496466769810134">"કારના ટાયરની માહિતીને ઍક્સેસ કરો."</string> |
| <string name="car_permission_label_car_steering" msgid="7779530447441232479">"કારના સ્ટિઅરિંગના એંગલની માહિતી વાંચો"</string> |
| <string name="car_permission_desc_car_steering" msgid="1357331844530708138">"કારના સ્ટિઅરિંગના એંગલની માહિતી ઍક્સેસ કરો."</string> |
| <string name="car_permission_label_read_car_display_units" msgid="7617008314862097183">"કારના ડિસ્પ્લે યુનિટ વાંચો"</string> |
| <string name="car_permission_desc_read_car_display_units" msgid="6891898275208542385">"ડિસ્પ્લે યુનિટ વાંચો."</string> |
| <string name="car_permission_label_control_car_display_units" msgid="4975303668183173076">"કારના ડિસ્પ્લે યુનિટને નિયંત્રિત કરો"</string> |
| <string name="car_permission_desc_control_car_display_units" msgid="8744397195158556945">"ડિસ્પ્લે યુનિટને નિયંત્રિત કરો."</string> |
| <string name="car_permission_label_car_powertrain" msgid="4586122326622134886">"કારના પાવરટ્રેનની માહિતી વાંચો"</string> |
| <string name="car_permission_desc_car_powertrain" msgid="1116007372551797796">"કારના પાવરટ્રેનની માહિતીને ઍક્સેસ કરો."</string> |
| <string name="car_permission_label_car_power" msgid="8111448088314368268">"કારના પાવરની સ્થિતિ વિશે વાંચો"</string> |
| <string name="car_permission_desc_car_power" msgid="9202079903668652864">"કારના પાવરની સ્થિતિને ઍક્સેસ કરો."</string> |
| <string name="car_permission_label_enroll_trust" msgid="3512907900486690218">"વિશ્વસનીય ડિવાઇસની નોંધણી કરો"</string> |
| <string name="car_permission_desc_enroll_trust" msgid="4148649994602185130">"વિશ્વસનીય ડિવાઇસના નોંધણીની મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="car_permission_label_car_test_service" msgid="9159328930558208708">"કારના પરીક્ષણ મોડને નિયંત્રિત કરો"</string> |
| <string name="car_permission_desc_car_test_service" msgid="7426844534110145843">"કારના પરીક્ષણ મોડને નિયંત્રિત કરો"</string> |
| <string name="car_permission_label_control_car_features" msgid="3905791560378888286">"કારની સુવિધા ચાલુ અથવા બંધ કરો"</string> |
| <string name="car_permission_desc_control_car_features" msgid="7646711104530599901">"કારની સુવિધા ચાલુ અથવા બંધ કરો."</string> |
| <string name="car_permission_label_use_car_watchdog" msgid="6973938293170413475">"કાર વૉચડોગ સુવિધાનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="car_permission_desc_use_car_watchdog" msgid="8244592601805516086">"કાર વૉચડોગ સુવિધાનો ઉપયોગ કરો."</string> |
| <string name="trust_device_default_name" msgid="4213625926070261253">"મારું ડિવાઇસ"</string> |
| </resources> |