blob: 077f44e8d3fcfd772cea4c793c4ed05c535730ed [file] [log] [blame]
Bill Yia4657f92019-01-19 00:20:20 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Bill Yi85642982019-04-19 11:41:13 -070019 <string name="car_permission_label" msgid="741004755205554376">"көлік туралы ақпаратты пайдалану"</string>
Bill Yi75bf1bc2019-02-02 01:25:30 -080020 <string name="car_permission_desc" msgid="162499818870052725">"Көлік туралы ақпаратты көруге болады."</string>
Bill Yi85642982019-04-19 11:41:13 -070021 <string name="car_permission_label_camera" msgid="3725702064841827180">"көліктің камерасын пайдалану"</string>
Bill Yi75bf1bc2019-02-02 01:25:30 -080022 <string name="car_permission_desc_camera" msgid="917024932164501426">"Көліктің камераларын пайдалануға болады."</string>
Bill Yi85642982019-04-19 11:41:13 -070023 <string name="car_permission_label_energy" msgid="7409144323527821558">"көлік қуаты туралы ақпаратты пайдалану"</string>
Bill Yi75bf1bc2019-02-02 01:25:30 -080024 <string name="car_permission_desc_energy" msgid="3392963810053235407">"Көліктің қуаты туралы ақпаратты көруге болады."</string>
Bill Yid8ca4ff2019-08-24 15:56:31 -070025 <string name="car_permission_label_adjust_range_remaining" msgid="839033553999920138">"көліктің қалған жүріп өтетін жолын өзгерту"</string>
26 <string name="car_permission_desc_adjust_range_remaining" msgid="2369321650437370673">"Көліктің қалған жүріп өтетін жолының мәнін өзгерту"</string>
Bill Yi85642982019-04-19 11:41:13 -070027 <string name="car_permission_label_hvac" msgid="1499454192558727843">"көліктің климат басқару жүйесін пайдалану"</string>
Bill Yi75bf1bc2019-02-02 01:25:30 -080028 <string name="car_permission_desc_hvac" msgid="3754229695589774195">"Көліктің кондиционерін пайдалануға болады."</string>
Bill Yi85642982019-04-19 11:41:13 -070029 <string name="car_permission_label_mileage" msgid="4661317074631150551">"көліктің километражы туралы ақпаратты пайдалану"</string>
Bill Yi75bf1bc2019-02-02 01:25:30 -080030 <string name="car_permission_desc_mileage" msgid="7179735693278681090">"Көліктің километражы туралы ақпаратты көруге болады."</string>
Bill Yi85642982019-04-19 11:41:13 -070031 <string name="car_permission_label_speed" msgid="1149027717860529745">"көлік жылдамдығын көру"</string>
Bill Yi75bf1bc2019-02-02 01:25:30 -080032 <string name="car_permission_desc_speed" msgid="2047965198165448241">"Көлік жылдамдығын көруге болады."</string>
Bill Yi85642982019-04-19 11:41:13 -070033 <string name="car_permission_label_vehicle_dynamics_state" msgid="313779267420048367">"көліктің динамикалық күйін көру"</string>
34 <string name="car_permission_desc_vehicle_dynamics_state" msgid="8891506193446375660">"Көліктің динамикалық күйін көру."</string>
35 <string name="car_permission_label_vendor_extension" msgid="7141601811734127361">"көлік жеткізушісі арнасын пайдалану"</string>
Bill Yi75bf1bc2019-02-02 01:25:30 -080036 <string name="car_permission_desc_vendor_extension" msgid="2970718502334714035">"Көлік туралы ақпарат алмасу үшін көлік жеткізушісінің арнасына кіруіңізге болады."</string>
Bill Yi85642982019-04-19 11:41:13 -070037 <string name="car_permission_label_radio" msgid="6009465291685935112">"көлік радиосын басқару"</string>
Bill Yi75bf1bc2019-02-02 01:25:30 -080038 <string name="car_permission_desc_radio" msgid="3385999027478186964">"Көліктің радиосын пайдалануға болады."</string>
Bill Yi85642982019-04-19 11:41:13 -070039 <string name="car_permission_label_projection" msgid="9107156380287576787">"телефон интерфейсін көлік дисплейінде көрсету"</string>
Bill Yi1c527862019-04-08 08:39:16 -070040 <string name="car_permission_desc_projection" msgid="2352178999656292944">"Қолданбаға телефонның интерфейсін көліктің дисплейінде көрсетуге мүмкіндік береді."</string>
Bill Yi85642982019-04-19 11:41:13 -070041 <string name="car_permission_label_access_projection_status" msgid="4231618890836627402">"проекция күйін көру"</string>
Bill Yi1c527862019-04-08 08:39:16 -070042 <string name="car_permission_desc_access_projection_status" msgid="8497351979100616278">"Қолданбаға көліктің дисплейінде көрсетілетін басқа қолданбалардың күйін қарауға мүмкіндік береді."</string>
Bill Yi85642982019-04-19 11:41:13 -070043 <string name="car_permission_label_bind_projection_service" msgid="5362076216606651526">"проекция қызметімен байланыстыру"</string>
Bill Yi1c527862019-04-08 08:39:16 -070044 <string name="car_permission_desc_bind_projection_service" msgid="2282657787853408639">"Пайдаланушыға проекция қызметінің жоғары деңгейлі интерфейсімен байланыстыруға мүмкіндік береді. Қалыпты қолданбаларға қажет емес."</string>
Bill Yi85642982019-04-19 11:41:13 -070045 <string name="car_permission_label_audio_volume" msgid="310587969373137690">"көліктегі аудионың дыбыс деңгейін басқару"</string>
46 <string name="car_permission_label_audio_settings" msgid="6524703796944023977">"көліктің аудио параметрлерін басқару"</string>
47 <string name="car_permission_label_mock_vehicle_hal" msgid="7198852512207405935">"көліктің HAL интерфейсін эмуляциялау"</string>
48 <string name="car_permission_label_receive_ducking" msgid="4884538660766756573">"дыбысты басу оқиғалары туралы хабарландырулар алу"</string>
49 <string name="car_permission_desc_receive_ducking" msgid="776376388266656512">"Көлікте басқа аудиомазмұн ойнатылғандықтан, қолданбаға оның дыбысы азайтылатыны туралы хабарландыру алуға рұқсат етіледі."</string>
Bill Yi75bf1bc2019-02-02 01:25:30 -080050 <string name="car_permission_desc_mock_vehicle_hal" msgid="5235596491098649155">"Ішкі сынақтар үшін көліктің HAL интерфейсін қолдануға болады."</string>
51 <string name="car_permission_desc_audio_volume" msgid="536626185654307889">"Көліктегі аудионың дыбыс деңгейін басқаруға болады."</string>
52 <string name="car_permission_desc_audio_settings" msgid="7192007170677915937">"Көліктің аудио параметрлерін басқару"</string>
Bill Yia4657f92019-01-19 00:20:20 -080053 <string name="car_permission_label_control_app_blocking" msgid="9112678596919993386">"Қолданбаны бөгеу"</string>
54 <string name="car_permission_desc_control_app_blocking" msgid="7539378161760696190">"Жүргізу кезінде қолданбаны блоктау функциясын басқаруға болады."</string>
Bill Yi72129562019-01-29 19:27:39 -080055 <string name="car_permission_car_navigation_manager" msgid="5895461364007854077">"Навигация басқарушысы"</string>
Bill Yia4657f92019-01-19 00:20:20 -080056 <string name="car_permission_desc_car_navigation_manager" msgid="6188751054665471537">"Навигациялық деректерді құралдар кластеріне хабарлауға болады"</string>
57 <string name="car_permission_car_display_in_cluster" msgid="4005987646292458684">"Құралдар кластеріне тікелей рендеринг"</string>
58 <string name="car_permission_desc_car_display_in_cluster" msgid="2668300546822672927">"Қолданбаға құралдар кластерінде көрсетілетін әрекеттерді мәлімдеуге рұқсат ету"</string>
59 <string name="car_permission_car_cluster_control" msgid="1382247204230165674">"Құралдар кластерін басқару"</string>
60 <string name="car_permission_desc_car_cluster_control" msgid="9222776665281176031">"Құралдар кластеріндегі қолданбаларды іске қосу"</string>
61 <string name="car_permission_label_bind_instrument_cluster_rendering" msgid="8627480897198377418">"Құралдар кластерін көрсету"</string>
62 <string name="car_permission_desc_bind_instrument_cluster_rendering" msgid="5073596870485006783">"Құралдар кластері туралы дерек алу"</string>
63 <string name="car_permission_label_car_ux_restrictions_configuration" msgid="6801393970411049725">"UX шектеулеріне қатысты конфигурация"</string>
64 <string name="car_permission_desc_car_ux_restrictions_configuration" msgid="5711926927484813777">"UX шектеулерін конфигурациялау"</string>
Bill Yi1c527862019-04-08 08:39:16 -070065 <string name="car_permission_label_car_handle_usb_aoap_device" msgid="72783989504378036">"USB құрылғысымен AOAP режимінде байланыс орнату"</string>
66 <string name="car_permission_desc_car_handle_usb_aoap_device" msgid="273505990971317034">"Қолданбаға AOAP режиміндегі құрылғымен байланыс орнатуға мүмкіндік береді."</string>
Bill Yi6606e4d2020-02-18 06:07:53 -080067 <string name="car_permission_label_read_car_occupant_awareness_state" msgid="125517953575032758">"Жолаушыларды бақылау жүйесін оқуға рұқсат ету"</string>
68 <string name="car_permission_desc_read_car_occupant_awareness_state" msgid="188865882598414986">"Жолаушыларды бақылау жүйесінің күйін оқуға және деректерді анықтауға мүмкіндік береді."</string>
69 <string name="car_permission_label_control_car_occupant_awareness_system" msgid="7163330266691094542">"Жолаушыларды бақылау жүйесі графигі"</string>
70 <string name="car_permission_desc_control_car_occupant_awareness_system" msgid="7123482622084531911">"Жолаушыларды бақылау жүйесі графигінің басталуы мен аяқталуын басқаруға мүмкіндік береді."</string>
Bill Yia4657f92019-01-19 00:20:20 -080071 <string name="car_permission_label_bind_input_service" msgid="6698489034024273750">"Көліктің дерек енгізу қызметі"</string>
72 <string name="car_permission_desc_bind_input_service" msgid="1670323419931890170">"Деректерді енгізу оқиғаларын басқаруға болады"</string>
73 <string name="car_can_bus_failure" msgid="2334035748788283914">"CAN шинасы істен шықты"</string>
74 <string name="car_can_bus_failure_desc" msgid="4125516222786484733">"CAN шинасы жауап бермейді. Негізгі модульді ажыратып, қайта жалғаңыз және көлікті қайта оталдырыңыз"</string>
Bill Yi75bf1bc2019-02-02 01:25:30 -080075 <string name="activity_blocked_text" msgid="5342114426610711378">"Көлік жүргізгенде, қауіпсіздік мақсатында бұл әрекетті орындау мүмкін емес.\nЖалғастыру үшін көлікті тұраққа қойыңыз."</string>
76 <string name="exit_button_message" msgid="8554690915924055685">"Қолданбаны қауіпсіз күйде қайта іске қосу үшін <xliff:g id="EXIT_BUTTON">%s</xliff:g> түймесін басыңыз."</string>
77 <string name="exit_button" msgid="5829638404777671253">"Артқа"</string>
Bill Yi85642982019-04-19 11:41:13 -070078 <string name="car_permission_label_diag_read" msgid="7248894224877702604">"диагностикалық деректерді көру"</string>
79 <string name="car_permission_desc_diag_read" msgid="1121426363040966178">"Көліктің диагностикалық деректерін көру."</string>
80 <string name="car_permission_label_diag_clear" msgid="4783070510879698157">"диагностикалық деректерді өшіру"</string>
81 <string name="car_permission_desc_diag_clear" msgid="7453222114866042786">"Көліктен диагностикалық деректерді өшіру"</string>
Bill Yi1c527862019-04-08 08:39:16 -070082 <string name="car_permission_label_vms_publisher" msgid="3049934078926106641">"VMS жариялаушысы"</string>
83 <string name="car_permission_desc_vms_publisher" msgid="5589489298597386828">"VMS хабарларын жариялауға болады."</string>
84 <string name="car_permission_label_vms_subscriber" msgid="5648841182059222299">"VMS жазылушысы"</string>
85 <string name="car_permission_desc_vms_subscriber" msgid="7551009457847673620">"VMS хабарларына жазылуға болады."</string>
86 <string name="car_permission_label_bind_vms_client" msgid="4889732900973280313">"VMS клиенттік қызметі"</string>
87 <string name="car_permission_desc_bind_vms_client" msgid="4062835325264330564">"VMS клиенттерімен байланыстыруға болады."</string>
Bill Yia4657f92019-01-19 00:20:20 -080088 <string name="car_permission_label_storage_monitoring" msgid="2327639346522530549">"Флэш жадын бақылау"</string>
89 <string name="car_permission_desc_storage_monitoring" msgid="2075712271139671318">"Флэш жадының қолданысын бақылау"</string>
Bill Yi85642982019-04-19 11:41:13 -070090 <string name="car_permission_label_driving_state" msgid="7754624599537393650">"көлік жүргізу күйін білу"</string>
91 <string name="car_permission_desc_driving_state" msgid="2684025262811635737">"Көлік жүргізу күйінің өзгерістерін білу."</string>
92 <string name="car_permission_label_car_engine_detailed" msgid="8911992719173587337">"көлік қозғалтқышы туралы толық деректерді көру"</string>
93 <string name="car_permission_desc_car_engine_detailed" msgid="1746863362811347700">"Көліктің қозғалтқышы туралы толық ақпаратты пайдалану."</string>
94 <string name="car_permission_label_car_energy_ports" msgid="8548990315169219454">"көліктің жанармай құю саңылауын және зарядтау портын пайдалану"</string>
95 <string name="car_permission_desc_car_energy_ports" msgid="7771185999828794949">"Көліктің жанармай құю саңылауын және зарядтау портын пайдалану."</string>
Bill Yi6606e4d2020-02-18 06:07:53 -080096 <string name="car_permission_label_control_car_energy_ports" msgid="4375137311026313475">"көліктің жанармай құю саңылауын және зарядтау портын пайдалану"</string>
97 <string name="car_permission_desc_control_car_energy_ports" msgid="7364633710492525387">"Көліктің жанармай құю саңылауын және зарядтау портын пайдалану."</string>
Bill Yi85642982019-04-19 11:41:13 -070098 <string name="car_permission_label_car_identification" msgid="5896712510164020478">"көліктің идентификациялық нөмірін көру"</string>
99 <string name="car_permission_desc_car_identification" msgid="4132040867171275059">"Көліктің идентификациялық нөмірін пайдалану."</string>
100 <string name="car_permission_label_control_car_doors" msgid="3032058819250195700">"көлік есіктерін басқару"</string>
101 <string name="car_permission_desc_control_car_doors" msgid="6287353311980590092">"Көліктің есіктерін басқару."</string>
102 <string name="car_permission_label_control_car_windows" msgid="2452854429996653029">"көліктің терезелерін басқару"</string>
103 <string name="car_permission_desc_control_car_windows" msgid="7693657991521595635">"Көлік терезелерін басқару."</string>
104 <string name="car_permission_label_control_car_mirrors" msgid="8470700538827409476">"көлік айналарын басқару"</string>
105 <string name="car_permission_desc_control_car_mirrors" msgid="1224135684068855032">"Көліктің айналарын басқару."</string>
106 <string name="car_permission_label_control_car_seats" msgid="1826934820585497135">"көлік орындықтарын басқару"</string>
107 <string name="car_permission_desc_control_car_seats" msgid="2407536601226470563">"Көлік орындықтарын басқару."</string>
108 <string name="car_permission_label_car_info" msgid="4707513570676492315">"көліктің негізгі ақпаратын пайдалану"</string>
109 <string name="car_permission_desc_car_info" msgid="2118081474543537653">"Көлік туралы негізгі ақпаратты пайдалану."</string>
Bill Yiae86a022020-01-07 00:33:51 -0800110 <string name="car_permission_label_vendor_permission_info" msgid="4471260460536888654">"автокөлік өндірушісінің рұқсаты туралы ақпаратты пайдалану"</string>
111 <string name="car_permission_desc_vendor_permission_info" msgid="8152113853528488398">"Автокөлік өндірушісінің рұқсаты туралы ақпаратты пайдалану."</string>
Bill Yi85642982019-04-19 11:41:13 -0700112 <string name="car_permission_label_car_exterior_lights" msgid="541304469604902110">"көліктің сыртқы шамдарының күйін көру"</string>
113 <string name="car_permission_desc_car_exterior_lights" msgid="4038037584100849318">"Көліктің сыртқы шамдарының күйін көру."</string>
114 <string name="car_permission_label_control_car_exterior_lights" msgid="101357531386232141">"көліктің сыртқы шамдарын көру"</string>
115 <string name="car_permission_desc_control_car_exterior_lights" msgid="6332252612685264180">"Көліктің сыртқы шамдарын басқару."</string>
116 <string name="car_permission_label_car_interior_lights" msgid="8506302199784427680">"көліктің ішкі шамдарының күйін көру"</string>
117 <string name="car_permission_desc_car_interior_lights" msgid="6204775354692372506">"Көліктің ішкі шамдарының күйін көру."</string>
118 <string name="car_permission_label_control_car_interior_lights" msgid="6685386372012664281">"көліктің ішкі шамдарын басқару"</string>
119 <string name="car_permission_desc_control_car_interior_lights" msgid="797201814109701538">"Көліктің ішкі шамдарын басқару."</string>
120 <string name="car_permission_label_car_exterior_environment" msgid="3385924985991299436">"көліктің сыртқы температурасын көру"</string>
121 <string name="car_permission_desc_car_exterior_environment" msgid="1716656004731603379">"Көліктің сыртқы температурасын көру."</string>
122 <string name="car_permission_label_car_tires" msgid="4379255261197836840">"көлік дөңгелектері туралы ақпаратты пайдалану"</string>
123 <string name="car_permission_desc_car_tires" msgid="8134496466769810134">"Көлік дөңгелегі туралы ақпаратты пайдалану."</string>
124 <string name="car_permission_label_car_steering" msgid="7779530447441232479">"көлік рөлінің бұрылыс бұрышы туралы ақпаратты көру"</string>
125 <string name="car_permission_desc_car_steering" msgid="1357331844530708138">"Көлік рөлінің бұрылыс бұрышы туралы ақпаратты пайдалану."</string>
126 <string name="car_permission_label_read_car_display_units" msgid="7617008314862097183">"көліктің дисплей блоктарын көру"</string>
127 <string name="car_permission_desc_read_car_display_units" msgid="6891898275208542385">"Дисплей блоктарын көру."</string>
128 <string name="car_permission_label_control_car_display_units" msgid="4975303668183173076">"көліктің дисплей блоктарын басқару"</string>
129 <string name="car_permission_desc_control_car_display_units" msgid="8744397195158556945">"Дисплей блоктарын басқару."</string>
130 <string name="car_permission_label_car_powertrain" msgid="4586122326622134886">"көліктің қозғалтқышы мен беріліс қорабы туралы ақпаратты көру"</string>
131 <string name="car_permission_desc_car_powertrain" msgid="1116007372551797796">"Көліктің қозғалтқышы мен беріліс қорабы туралы ақпаратты пайдалану."</string>
132 <string name="car_permission_label_car_power" msgid="8111448088314368268">"көліктің қуат күйін көру"</string>
133 <string name="car_permission_desc_car_power" msgid="9202079903668652864">"Көлік қуатының күйін көру."</string>
Bill Yi1c527862019-04-08 08:39:16 -0700134 <string name="car_permission_label_enroll_trust" msgid="3512907900486690218">"Сенімді құрылғыларды тіркеу"</string>
135 <string name="car_permission_desc_enroll_trust" msgid="4148649994602185130">"Сенімді құрылғыларды тіркеуге рұқсат ету"</string>
Bill Yi58d2b7d2019-11-10 04:39:36 -0800136 <string name="car_permission_label_car_test_service" msgid="9159328930558208708">"Көліктің сынақ режимін бақылау"</string>
137 <string name="car_permission_desc_car_test_service" msgid="7426844534110145843">"Көліктің сынақ режимін бақылау"</string>
Bill Yie65dcd82019-12-14 02:49:29 -0800138 <string name="car_permission_label_control_car_features" msgid="3905791560378888286">"Көлік функцияларын қосыңыз немесе өшіріңіз."</string>
139 <string name="car_permission_desc_control_car_features" msgid="7646711104530599901">"Көлік функцияларын қосыңыз немесе өшіріңіз."</string>
Bill Yi506d3db2020-01-29 15:08:46 -0800140 <string name="car_permission_label_use_car_watchdog" msgid="6973938293170413475">"көлік бақылау жүйесін пайдалану"</string>
141 <string name="car_permission_desc_use_car_watchdog" msgid="8244592601805516086">"Көлік бақылау жүйесін пайдалану."</string>
Bill Yi72b4c322019-04-26 17:02:38 -0700142 <string name="trust_device_default_name" msgid="4213625926070261253">"Құрылғым"</string>
Bill Yia4657f92019-01-19 00:20:20 -0800143</resources>