blob: 0ac6bef9fee66d801fd1b3d76518d0258d111b46 [file] [log] [blame]
Bill Yia4657f92019-01-19 00:20:20 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Bill Yi4485a0f2019-04-08 08:41:59 -070019 <string name="car_permission_label" msgid="741004755205554376">"získať prístup k informáciám o aute"</string>
Bill Yi75bf1bc2019-02-02 01:25:30 -080020 <string name="car_permission_desc" msgid="162499818870052725">"Získajte prístup k informáciám o aute."</string>
Bill Yi4485a0f2019-04-08 08:41:59 -070021 <string name="car_permission_label_camera" msgid="3725702064841827180">"získať prístup ku kamere auta"</string>
Bill Yi75bf1bc2019-02-02 01:25:30 -080022 <string name="car_permission_desc_camera" msgid="917024932164501426">"Získajte prístup ku kamerám auta."</string>
Bill Yi4485a0f2019-04-08 08:41:59 -070023 <string name="car_permission_label_energy" msgid="7409144323527821558">"získať prístup k informáciám o energii auta"</string>
Bill Yi75bf1bc2019-02-02 01:25:30 -080024 <string name="car_permission_desc_energy" msgid="3392963810053235407">"Získajte prístup k informáciám o palive a energii auta."</string>
Bill Yi4485a0f2019-04-08 08:41:59 -070025 <string name="car_permission_label_hvac" msgid="1499454192558727843">"získať prístup ku kúreniu, vzduchotechnike a klimatizácii auta"</string>
Bill Yi75bf1bc2019-02-02 01:25:30 -080026 <string name="car_permission_desc_hvac" msgid="3754229695589774195">"Získajte prístup k vykurovaniu, ventilácii a klimatizácii auta."</string>
Bill Yi4485a0f2019-04-08 08:41:59 -070027 <string name="car_permission_label_mileage" msgid="4661317074631150551">"získať prístup k informáciám o spotrebe auta"</string>
Bill Yi75bf1bc2019-02-02 01:25:30 -080028 <string name="car_permission_desc_mileage" msgid="7179735693278681090">"Získajte prístup k informáciám o počte najazdených kilometrov auta."</string>
Bill Yi4485a0f2019-04-08 08:41:59 -070029 <string name="car_permission_label_speed" msgid="1149027717860529745">"čítať rýchlosť auta"</string>
Bill Yi75bf1bc2019-02-02 01:25:30 -080030 <string name="car_permission_desc_speed" msgid="2047965198165448241">"Získajte prístup k informáciám o rýchlosti auta."</string>
Bill Yi4485a0f2019-04-08 08:41:59 -070031 <string name="car_permission_label_vehicle_dynamics_state" msgid="313779267420048367">"získať prístup k stavu dynamiky auta"</string>
32 <string name="car_permission_desc_vehicle_dynamics_state" msgid="8891506193446375660">"Prístup k dynamickému stavu auta."</string>
33 <string name="car_permission_label_vendor_extension" msgid="7141601811734127361">"získať prístup ku kanálu dodávateľa auta"</string>
Bill Yi75bf1bc2019-02-02 01:25:30 -080034 <string name="car_permission_desc_vendor_extension" msgid="2970718502334714035">"Získajte prístup ku kanálu dodávateľa auta s cieľom výmeny konkrétnych informácií o aute."</string>
Bill Yi4485a0f2019-04-08 08:41:59 -070035 <string name="car_permission_label_radio" msgid="6009465291685935112">"spravovať rádio auta"</string>
Bill Yi75bf1bc2019-02-02 01:25:30 -080036 <string name="car_permission_desc_radio" msgid="3385999027478186964">"Získajte prístup k rádiu auta."</string>
Bill Yi4485a0f2019-04-08 08:41:59 -070037 <string name="car_permission_label_projection" msgid="9107156380287576787">"premietať rozhranie z telefónu na obrazovke auta"</string>
38 <string name="car_permission_desc_projection" msgid="2352178999656292944">"Umožňuje aplikácii premietať rozhranie z telefónu na obrazovke auta."</string>
39 <string name="car_permission_label_access_projection_status" msgid="4231618890836627402">"získať prístup k stavu premietania"</string>
40 <string name="car_permission_desc_access_projection_status" msgid="8497351979100616278">"Umožňuje aplikácii získať stav ďalších aplikácií premietajúcich na obrazovku auta."</string>
41 <string name="car_permission_label_bind_projection_service" msgid="5362076216606651526">"naviazať sa na premietaciu službu"</string>
42 <string name="car_permission_desc_bind_projection_service" msgid="2282657787853408639">"Umožňuje držiteľovi naviazať sa na najvyššiu úroveň rozhrania premietacej služby. Bežné aplikácie by toto nastavenie nemali nikdy potrebovať."</string>
43 <string name="car_permission_label_audio_volume" msgid="310587969373137690">"ovládať hlasitosť audiosystému auta"</string>
44 <string name="car_permission_label_audio_settings" msgid="6524703796944023977">"spravovať nastavenia audiosystému auta"</string>
45 <string name="car_permission_label_mock_vehicle_hal" msgid="7198852512207405935">"emulovať vrstvu HAL vozidla"</string>
Bill Yi798c8ad2019-04-17 22:50:44 -070046 <string name="car_permission_label_receive_ducking" msgid="4884538660766756573">"prijímať udalosti stlmenia zvuku"</string>
47 <string name="car_permission_desc_receive_ducking" msgid="776376388266656512">"Umožňuje upozorniť aplikáciu, keď sa jej hlasitosť zníži v dôsledku prehrávania iného zvuku v aute."</string>
Bill Yi75bf1bc2019-02-02 01:25:30 -080048 <string name="car_permission_desc_mock_vehicle_hal" msgid="5235596491098649155">"Emulujte vrstvu HAL auta na účely interného testovania."</string>
49 <string name="car_permission_desc_audio_volume" msgid="536626185654307889">"Ovládajte hlasitosť zvuku v aute."</string>
50 <string name="car_permission_desc_audio_settings" msgid="7192007170677915937">"Ovládajte nastavenia zvuku v aute."</string>
Bill Yia4657f92019-01-19 00:20:20 -080051 <string name="car_permission_label_control_app_blocking" msgid="9112678596919993386">"Blokovanie aplikácií"</string>
52 <string name="car_permission_desc_control_app_blocking" msgid="7539378161760696190">"Ovládajte blokovanie aplikácií počas jazdy."</string>
53 <string name="car_permission_car_navigation_manager" msgid="5895461364007854077">"Správca navigácie"</string>
54 <string name="car_permission_desc_car_navigation_manager" msgid="6188751054665471537">"Nahlasovať údaje navigácie do klastra prístrojov"</string>
55 <string name="car_permission_car_display_in_cluster" msgid="4005987646292458684">"Priame vykresľovanie do klastra prístrojov"</string>
56 <string name="car_permission_desc_car_display_in_cluster" msgid="2668300546822672927">"Povoliť aplikácii deklarovať aktivity, aby sa zobrazili v klastri prístrojov"</string>
57 <string name="car_permission_car_cluster_control" msgid="1382247204230165674">"Ovládanie klastra prístrojov"</string>
58 <string name="car_permission_desc_car_cluster_control" msgid="9222776665281176031">"Spustiť aplikácie v klastri nástrojov"</string>
59 <string name="car_permission_label_bind_instrument_cluster_rendering" msgid="8627480897198377418">"Vykresľovanie klastra prístrojov"</string>
60 <string name="car_permission_desc_bind_instrument_cluster_rendering" msgid="5073596870485006783">"Získavať údaje o klastri prístrojov"</string>
61 <string name="car_permission_label_car_ux_restrictions_configuration" msgid="6801393970411049725">"Konfigurácia obmedzení dojmu používateľa"</string>
62 <string name="car_permission_desc_car_ux_restrictions_configuration" msgid="5711926927484813777">"Konfigurovať obmedzenia dojmu používateľa"</string>
Bill Yi4485a0f2019-04-08 08:41:59 -070063 <string name="car_permission_label_car_handle_usb_aoap_device" msgid="72783989504378036">"Komunikovať so zariadením USB v režime AOAP"</string>
64 <string name="car_permission_desc_car_handle_usb_aoap_device" msgid="273505990971317034">"Umožňuje aplikácii komunikovať so zariadením v režime AOAP"</string>
Bill Yia4657f92019-01-19 00:20:20 -080065 <string name="car_permission_label_bind_input_service" msgid="6698489034024273750">"Služba vstupov auta"</string>
66 <string name="car_permission_desc_bind_input_service" msgid="1670323419931890170">"Spravovať udalosti vstupu"</string>
67 <string name="car_can_bus_failure" msgid="2334035748788283914">"Zbernica CAN zlyhala"</string>
68 <string name="car_can_bus_failure_desc" msgid="4125516222786484733">"Zbernica CAN nereaguje. Odpojte autorádio a znova ho pripojte. Potom auto znova naštartujte."</string>
Bill Yi75bf1bc2019-02-02 01:25:30 -080069 <string name="activity_blocked_text" msgid="5342114426610711378">"Z bezpečnostných dôvodov nie je táto aktivita k dispozícii počas jazdy.\nAk chcete pokračovať, počkajte, kým budete parkovať."</string>
70 <string name="exit_button_message" msgid="8554690915924055685">"Ak chcete začať odznova s bezpečnými funkciami aplikácie, vyberte tlačidlo <xliff:g id="EXIT_BUTTON">%s</xliff:g>."</string>
71 <string name="exit_button" msgid="5829638404777671253">"Späť"</string>
Bill Yia4657f92019-01-19 00:20:20 -080072 <string name="debug_button_text" msgid="6395881820644544676">"Informácie o ladení"</string>
Bill Yi4485a0f2019-04-08 08:41:59 -070073 <string name="car_permission_label_diag_read" msgid="7248894224877702604">"čítať diagnostické údaje"</string>
74 <string name="car_permission_desc_diag_read" msgid="1121426363040966178">"Čítanie diagnostických údajov z auta."</string>
75 <string name="car_permission_label_diag_clear" msgid="4783070510879698157">"vymazať diagnostické údaje"</string>
76 <string name="car_permission_desc_diag_clear" msgid="7453222114866042786">"Vymazanie diagnostických údajov z auta."</string>
77 <string name="car_permission_label_vms_publisher" msgid="3049934078926106641">"Vydavateľ VMS"</string>
78 <string name="car_permission_desc_vms_publisher" msgid="5589489298597386828">"Zverejniť správy VMS"</string>
79 <string name="car_permission_label_vms_subscriber" msgid="5648841182059222299">"Odberateľ VMS"</string>
80 <string name="car_permission_desc_vms_subscriber" msgid="7551009457847673620">"Odoberať správy VMS"</string>
81 <string name="car_permission_label_bind_vms_client" msgid="4889732900973280313">"Klientska služba VMS"</string>
82 <string name="car_permission_desc_bind_vms_client" msgid="4062835325264330564">"Naviazať sa na klienty VMS"</string>
Bill Yia4657f92019-01-19 00:20:20 -080083 <string name="car_permission_label_storage_monitoring" msgid="2327639346522530549">"Monitorovanie úložiska vo formáte Flash"</string>
84 <string name="car_permission_desc_storage_monitoring" msgid="2075712271139671318">"Monitorovať používanie úložiska vo formáte Flash"</string>
Bill Yi4485a0f2019-04-08 08:41:59 -070085 <string name="car_permission_label_driving_state" msgid="7754624599537393650">"počúvať stav jazdy"</string>
86 <string name="car_permission_desc_driving_state" msgid="2684025262811635737">"Počúvanie zmien stavu jazdy."</string>
87 <string name="car_permission_label_car_engine_detailed" msgid="8911992719173587337">"získať prístup k podrobnostiam o motore auta"</string>
88 <string name="car_permission_desc_car_engine_detailed" msgid="1746863362811347700">"Získajte prístup k podrobným informáciám o motore auta."</string>
89 <string name="car_permission_label_car_energy_ports" msgid="8548990315169219454">"získať prístup k dvierkam palivovej nádrže a nabíjaciemu portu"</string>
90 <string name="car_permission_desc_car_energy_ports" msgid="7771185999828794949">"Prístup k dvierkam palivovej nádrže a nabíjaciemu portu."</string>
91 <string name="car_permission_label_car_identification" msgid="5896712510164020478">"čítať identifikačné číslo auta"</string>
92 <string name="car_permission_desc_car_identification" msgid="4132040867171275059">"Prístup k identifikačnému číslu auta."</string>
93 <string name="car_permission_label_control_car_doors" msgid="3032058819250195700">"ovládať dvere auta"</string>
94 <string name="car_permission_desc_control_car_doors" msgid="6287353311980590092">"Ovládanie dverí auta."</string>
95 <string name="car_permission_label_control_car_windows" msgid="2452854429996653029">"ovládať okná auta"</string>
96 <string name="car_permission_desc_control_car_windows" msgid="7693657991521595635">"Ovládanie okien auta."</string>
97 <string name="car_permission_label_control_car_mirrors" msgid="8470700538827409476">"ovládať zrkadlá auta"</string>
98 <string name="car_permission_desc_control_car_mirrors" msgid="1224135684068855032">"Ovládanie zrkadiel auta."</string>
99 <string name="car_permission_label_control_car_seats" msgid="1826934820585497135">"ovládať sedadlá auta"</string>
100 <string name="car_permission_desc_control_car_seats" msgid="2407536601226470563">"Ovládanie sedadiel auta."</string>
101 <string name="car_permission_label_car_info" msgid="4707513570676492315">"získať prístup k základným informáciám o aute"</string>
102 <string name="car_permission_desc_car_info" msgid="2118081474543537653">"Prístup k základným informáciám o aute."</string>
103 <string name="car_permission_label_car_exterior_lights" msgid="541304469604902110">"čítať stav vonkajších svetiel auta"</string>
104 <string name="car_permission_desc_car_exterior_lights" msgid="4038037584100849318">"Prístup k stavu vonkajších svetiel auta."</string>
105 <string name="car_permission_label_control_car_exterior_lights" msgid="101357531386232141">"čítať vonkajšie svetlá auta"</string>
106 <string name="car_permission_desc_control_car_exterior_lights" msgid="6332252612685264180">"Ovládanie vonkajších svetiel auta."</string>
107 <string name="car_permission_label_car_interior_lights" msgid="8506302199784427680">"čítať svetlá v interiéri auta"</string>
108 <string name="car_permission_desc_car_interior_lights" msgid="6204775354692372506">"Prístup k stavu svetiel v interiéri auta."</string>
109 <string name="car_permission_label_control_car_interior_lights" msgid="6685386372012664281">"ovládať svetlá v interiéri auta"</string>
110 <string name="car_permission_desc_control_car_interior_lights" msgid="797201814109701538">"Ovládanie svetiel v interiéri auta."</string>
111 <string name="car_permission_label_car_exterior_environment" msgid="3385924985991299436">"čítať informácie auta o vonkajšej teplote"</string>
112 <string name="car_permission_desc_car_exterior_environment" msgid="1716656004731603379">"Prístup k informáciám auta o vonkajšej teplote."</string>
113 <string name="car_permission_label_car_tires" msgid="4379255261197836840">"získať prístup k informáciám o pneumatikách auta"</string>
114 <string name="car_permission_desc_car_tires" msgid="8134496466769810134">"Prístup k informáciám o pneumatikách auta."</string>
115 <string name="car_permission_label_car_steering" msgid="7779530447441232479">"čítať informácie o uhle natočenia kolies auta"</string>
116 <string name="car_permission_desc_car_steering" msgid="1357331844530708138">"Prístup k informáciám o uhle natočenia kolies auta."</string>
117 <string name="car_permission_label_read_car_display_units" msgid="7617008314862097183">"čítať zobrazovacie jednotky auta"</string>
118 <string name="car_permission_desc_read_car_display_units" msgid="6891898275208542385">"Čítanie zobrazovacích jednotiek."</string>
119 <string name="car_permission_label_control_car_display_units" msgid="4975303668183173076">"ovládať zobrazovacie jednotky auta"</string>
120 <string name="car_permission_desc_control_car_display_units" msgid="8744397195158556945">"Ovládanie zobrazovacích jednotiek."</string>
121 <string name="car_permission_label_car_powertrain" msgid="4586122326622134886">"čítať informácie o hnacom agregáte auta"</string>
122 <string name="car_permission_desc_car_powertrain" msgid="1116007372551797796">"Prístup k informáciám o hnacom agregáte auta."</string>
123 <string name="car_permission_label_car_power" msgid="8111448088314368268">"čítať stav napájania auta"</string>
124 <string name="car_permission_desc_car_power" msgid="9202079903668652864">"Prístup k stavu napájania auta."</string>
125 <string name="car_permission_label_enroll_trust" msgid="3512907900486690218">"Registrovať dôveryhodné zariadenie"</string>
126 <string name="car_permission_desc_enroll_trust" msgid="4148649994602185130">"Povoliť registráciu dôveryhodného zariadenia"</string>
Bill Yia4657f92019-01-19 00:20:20 -0800127</resources>